All language subtitles for Bruka Queen Of Evil
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,840 --> 00:00:28,720
蛇女曼达的父母亲不幸被
2
00:00:28,720 --> 00:00:31,520
暴民杀害。曼达也
3
00:00:31,520 --> 00:00:34,480
惨遭变故,深陷火海。
4
00:03:16,560 --> 00:03:19,360
你是谁?可怜的
5
00:03:19,360 --> 00:03:21,520
孩子,你别怕,
6
00:03:24,400 --> 00:03:26,960
孩子,你过来,
7
00:03:27,680 --> 00:03:30,080
我给你看一样东西。
8
00:03:49,870 --> 00:03:50,670
这是什么地方?
9
00:03:53,710 --> 00:03:54,670
我怎么会到这儿来?
10
00:03:57,630 --> 00:04:00,590
孩子来,我慢慢地
11
00:04:00,590 --> 00:04:01,630
告诉你。
12
00:04:34,490 --> 00:04:37,290
你不能走,请你
13
00:04:37,290 --> 00:04:39,650
原谅我,我不能够没有他,你
14
00:04:47,050 --> 00:04:47,690
回来
15
00:04:50,810 --> 00:04:52,880
你放心。我是很爱她的
16
00:04:59,520 --> 00:05:02,360
妈妈,对不起,我们
17
00:05:02,360 --> 00:05:02,960
走了
18
00:05:14,320 --> 00:05:16,880
回来,你给我回来
19
00:05:18,640 --> 00:05:20,960
你妈妈很爱你,父亲。
20
00:05:21,440 --> 00:05:24,240
我反对无效就应用
21
00:05:24,240 --> 00:05:27,120
法力把我跟你妈妈的灵
22
00:05:27,120 --> 00:05:29,920
魂献给魔鬼发下毒
23
00:05:29,920 --> 00:05:32,720
咒,如果你妈妈结
24
00:05:32,720 --> 00:05:33,600
婚的话,
25
00:05:35,600 --> 00:05:37,600
毒咒就会灵验,
26
00:05:38,400 --> 00:05:41,280
果然我就变成现在这
27
00:05:41,280 --> 00:05:43,760
个样子而已。
28
00:06:01,280 --> 00:06:04,080
你运气不错,我能在火焰
29
00:06:04,080 --> 00:06:06,880
中把你救出来,我就
30
00:06:06,880 --> 00:06:08,800
是你的外婆,
31
00:06:11,840 --> 00:06:13,920
外婆,好孩子,
32
00:06:15,040 --> 00:06:17,840
我就是罪恶之后
33
00:06:18,320 --> 00:06:19,920
白佳璐。
34
00:06:27,480 --> 00:06:30,080
外婆,乖孩子你
35
00:06:42,960 --> 00:06:44,800
有没有看到那个小洞?
36
00:06:48,880 --> 00:06:51,600
在里面藏有一个小盒
37
00:06:51,600 --> 00:06:52,000
子
38
00:06:58,080 --> 00:07:00,880
在那个小盒子的里面
39
00:07:00,880 --> 00:07:01,760
藏有
40
00:07:04,160 --> 00:07:07,120
孩子。你真聪
41
00:07:07,120 --> 00:07:09,840
明,盒子里藏有一个
42
00:07:09,840 --> 00:07:10,680
小黑石,
43
00:07:13,440 --> 00:07:16,320
这块小石头我已经藏了很多
44
00:07:16,320 --> 00:07:18,880
年。现在时候到了,
45
00:07:19,040 --> 00:07:21,040
我要把它交给你
46
00:07:22,080 --> 00:07:24,840
给我这块小石
47
00:07:24,880 --> 00:07:26,400
头有什么用?
48
00:07:27,840 --> 00:07:29,760
你把这块小石头
49
00:07:30,640 --> 00:07:32,480
放进你的嘴巴里,
50
00:07:33,760 --> 00:07:36,560
你就立刻变成一个头发
51
00:07:36,640 --> 00:07:37,840
正常的人,
52
00:07:39,680 --> 00:07:42,400
但是当你
53
00:07:42,400 --> 00:07:44,240
吐出来之后。
54
00:07:45,440 --> 00:07:48,320
便恢复原状了
55
00:07:49,680 --> 00:07:52,560
我去拿那块石头来试试看难达,
56
00:07:54,640 --> 00:07:56,000
我拿给你。
57
00:09:10,800 --> 00:09:13,440
外婆,外婆,你对我太好了,
58
00:09:14,160 --> 00:09:15,200
好孩子。
59
00:09:35,520 --> 00:09:38,000
我可以为我爸爸妈妈报仇。
60
00:09:56,000 --> 00:09:58,960
他们都跟我多年我叫他们保
61
00:09:58,960 --> 00:10:01,760
护你,你可以随时指挥他们。
62
00:12:12,040 --> 00:12:12,160
啊
63
00:12:16,080 --> 00:12:16,320
啊啊
64
00:12:22,320 --> 00:12:23,120
啊啊啊
65
00:12:30,160 --> 00:12:31,520
啊啊啊啊啊啊啊
66
00:12:34,200 --> 00:12:35,200
啊啊。
67
00:12:58,240 --> 00:12:58,800
姑娘,
68
00:13:02,720 --> 00:13:05,160
你是不是迷路了?嗯,
69
00:13:05,840 --> 00:13:06,880
是迷路了,
70
00:13:09,200 --> 00:13:12,160
我很怕,不知道该
71
00:13:12,160 --> 00:13:14,240
怎么走出去。别怕,
72
00:13:15,200 --> 00:13:18,080
我来保护你我带你出去
73
00:13:18,080 --> 00:13:19,760
吧。好。
74
00:14:32,890 --> 00:14:35,850
哈哈哈哈哈哈哈哈哈
75
00:14:35,850 --> 00:14:37,450
哈哈哈
76
00:14:39,810 --> 00:14:42,290
哈哈哈哈。
77
00:14:49,320 --> 00:14:49,440
啊
78
00:14:58,720 --> 00:15:01,200
啊啊啊
79
00:15:02,520 --> 00:15:05,440
啊啊啊啊啊
80
00:15:09,200 --> 00:15:11,240
啊啊啊啊
81
00:15:12,520 --> 00:15:14,400
啊啊啊啊。
82
00:15:23,160 --> 00:15:24,600
哎哎哎
83
00:15:32,480 --> 00:15:35,360
哎哎哎哎哎哎哎
84
00:15:35,480 --> 00:15:38,400
哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎
85
00:15:38,520 --> 00:15:40,600
哎哎哎哎哎。
86
00:15:49,880 --> 00:15:51,520
哎哎哎,回去
87
00:15:53,920 --> 00:15:56,680
回去拿酒来,快点拿酒来
88
00:15:57,160 --> 00:15:59,520
快点。
89
00:16:00,840 --> 00:16:03,760
哎,你过来过来拿酒来过,来拿
90
00:16:04,080 --> 00:16:06,800
酒来,哎,你过来,过来,过来,哎,你,你呀,我,哎,过来。
91
00:16:07,760 --> 00:16:10,240
快点,我们要喝酒啊,
92
00:16:14,680 --> 00:16:17,480
酒来了,酒来了,喝酒喝酒,来来
93
00:16:17,600 --> 00:16:17,720
来,
94
00:16:21,120 --> 00:16:21,760
我的,我的,我
95
00:16:26,560 --> 00:16:29,040
的。啊,
96
00:16:38,280 --> 00:16:41,080
这是我们吃饭的地
97
00:16:41,080 --> 00:16:43,160
方,少在这装疯卖傻的不
98
00:16:46,880 --> 00:16:49,760
要脸酒还没喝就醉了,我看见你就醉
99
00:16:49,760 --> 00:16:50,000
了,
100
00:16:54,080 --> 00:16:56,000
你们走吧,我们还没上阵呢。
101
00:16:58,840 --> 00:17:01,280
啊啊
102
00:17:02,680 --> 00:17:03,040
啊啊啊
103
00:17:07,120 --> 00:17:09,440
啊啊
104
00:17:13,320 --> 00:17:15,640
啊啊啊啊。
105
00:17:46,720 --> 00:17:47,800
不要打,不要打,不要打。
106
00:17:50,600 --> 00:17:52,920
哎哎哎哎哎哎哎哎
107
00:17:54,720 --> 00:17:56,400
哎哎哎哎
108
00:17:57,600 --> 00:17:59,600
哎哎哎哎
109
00:18:01,400 --> 00:18:04,000
哎哎哎哎哎哎哎哎哎
110
00:18:05,360 --> 00:18:07,720
哎哎哎哎哎
111
00:18:08,440 --> 00:18:10,120
哎哎
112
00:18:11,600 --> 00:18:14,040
哎哎哎哎
113
00:18:16,640 --> 00:18:19,240
哎呀。哎哎
114
00:18:21,960 --> 00:18:24,560
哎哎哎哎哎哎哎
115
00:18:26,120 --> 00:18:28,640
哎哎哎哎
116
00:18:29,640 --> 00:18:32,600
哎哎哎哎哎
117
00:18:36,640 --> 00:18:36,760
哎
118
00:18:41,320 --> 00:18:42,440
哎哎
119
00:18:45,680 --> 00:18:48,600
你看那个。嗯,我请你来是为
120
00:18:48,600 --> 00:18:51,440
了安全而你把人打的打跑了,
121
00:18:51,440 --> 00:18:54,160
经理吓得都吓跑了。经理
122
00:18:54,560 --> 00:18:57,440
不是汉平,把他们赶走的是他们在这儿闹事
123
00:18:57,440 --> 00:18:59,360
啊,少斗嘴不是经理,
124
00:19:00,880 --> 00:19:03,840
你叫我怎么办呢?我总
125
00:19:03,840 --> 00:19:06,800
不能睁着眼装瞎子,我叫你用和平手
126
00:19:06,800 --> 00:19:09,600
段,不能和平嘛,他们在捣乱
127
00:19:09,600 --> 00:19:10,720
呢,你不要管,
128
00:19:12,800 --> 00:19:15,720
可是经理你看见的是他
129
00:19:15,720 --> 00:19:18,560
们闹事。经理,
130
00:19:19,360 --> 00:19:22,320
既然这样,那我就不干了。哎,
131
00:19:22,320 --> 00:19:24,160
大家把东西收拾好啊,来
132
00:19:25,200 --> 00:19:25,480
来来,
133
00:19:32,960 --> 00:19:35,360
来一杯。来来来,把它收拾收
134
00:19:37,360 --> 00:19:37,480
拾。
135
00:19:55,360 --> 00:19:57,040
这么说你有失业,
136
00:19:58,080 --> 00:20:00,960
我越是需要工作,工作越是
137
00:20:00,960 --> 00:20:03,840
离开我可不就是
138
00:20:03,840 --> 00:20:06,640
嘛。倒霉的时候就是这样的。对的,
139
00:20:07,120 --> 00:20:09,840
我常常在想你有这么好的
140
00:20:09,840 --> 00:20:12,640
功夫,为什么要留在我们这儿混呢?
141
00:20:13,120 --> 00:20:14,400
有什么事我能做的。
142
00:20:17,440 --> 00:20:18,720
我妈妈老是病,
143
00:20:20,720 --> 00:20:22,800
还要照顾八岁的小妹妹,
144
00:20:25,760 --> 00:20:28,720
总不能没有工作。你知
145
00:20:28,720 --> 00:20:31,680
道吗?我听说有一个富翁,他预备
146
00:20:31,680 --> 00:20:34,560
付五万块钱,大概是五万
147
00:20:34,560 --> 00:20:37,440
块钱,条件就是要你去救他的女
148
00:20:37,440 --> 00:20:37,680
儿。
149
00:20:47,600 --> 00:20:49,080
我要走了嗯,哎
150
00:20:52,520 --> 00:20:54,320
哎,汉平,你等一等
151
00:20:55,120 --> 00:20:56,720
哎,大家听着,
152
00:20:57,840 --> 00:21:00,480
我们的英雄现在有很大的困难
153
00:21:00,480 --> 00:21:03,200
了,我首先带头
154
00:21:03,520 --> 00:21:05,520
捐捐一毛钱,
155
00:21:08,480 --> 00:21:08,960
别急。
156
00:21:12,200 --> 00:21:13,440
这是我全部的钱,
157
00:21:16,240 --> 00:21:19,080
你等等啊,我过去拿,这是我
158
00:21:19,080 --> 00:21:21,960
的,来来来,全在这
159
00:21:21,960 --> 00:21:23,680
儿了。好,谢谢啊。
160
00:21:33,960 --> 00:21:34,640
嗯嗯
161
00:21:38,200 --> 00:21:40,640
嗯嗯嗯
162
00:21:45,720 --> 00:21:47,240
嗯嗯嗯
163
00:21:49,040 --> 00:21:49,680
嗯嗯嗯嗯
164
00:21:53,160 --> 00:21:55,680
嗯嗯
165
00:21:58,400 --> 00:21:59,520
嗯嗯嗯
166
00:22:02,800 --> 00:22:03,880
嗯嗯嗯。
167
00:22:14,240 --> 00:22:15,600
妈,你觉得怎么样了?
168
00:22:17,840 --> 00:22:19,200
老样子,
169
00:22:24,080 --> 00:22:27,040
我不要紧的,会好的,哥
170
00:22:27,040 --> 00:22:29,600
哥,你回来了。
171
00:22:34,960 --> 00:22:37,720
哥哥,我们两天没有吃饭
172
00:22:37,720 --> 00:22:40,080
了,别乱讲,
173
00:22:41,200 --> 00:22:42,880
我们有稀饭吃,
174
00:22:43,920 --> 00:22:46,880
我好想你啊。妈病了,
175
00:22:47,360 --> 00:22:50,080
好多事我做不来,
176
00:22:51,120 --> 00:22:53,600
哥哥你回来就好了。
177
00:23:03,600 --> 00:23:06,320
妈妈好重,她要下
178
00:23:06,320 --> 00:23:09,000
床,我又扶不
179
00:23:09,000 --> 00:23:09,760
住她,
180
00:23:14,800 --> 00:23:17,680
谢谢哥哥好
181
00:23:17,680 --> 00:23:20,640
啊,哥哥给我两块钱,妈妈,明
182
00:23:20,640 --> 00:23:22,240
天我弄饭给你吃。
183
00:24:22,960 --> 00:24:25,480
乖,睡觉吧。
184
00:24:40,520 --> 00:24:41,720
我不
185
00:24:48,540 --> 00:24:50,780
知道,我不知道,我不
186
00:24:51,540 --> 00:24:54,060
知道,我不知道,我不
187
00:24:54,780 --> 00:24:57,500
知道,我不知道,我不知道,我
188
00:24:57,860 --> 00:24:58,340
不知道。
189
00:25:10,600 --> 00:25:12,080
各位里面有位子好
190
00:25:14,360 --> 00:25:17,160
看你这样子就不像是来玩
191
00:25:17,160 --> 00:25:20,000
的来干什么的?我
192
00:25:20,920 --> 00:25:23,760
请问这里有没有工作工
193
00:25:23,800 --> 00:25:26,320
作,我们这又不是善堂。
194
00:25:27,080 --> 00:25:28,800
我,我想找一份工作,
195
00:25:30,880 --> 00:25:33,200
我很需要钱。废话,
196
00:25:34,160 --> 00:25:36,320
我也很需要钱,走走
197
00:25:44,240 --> 00:25:44,400
走。
198
00:25:48,000 --> 00:25:50,800
我听说有个富翁,他预备付五万块
199
00:25:50,800 --> 00:25:53,440
钱,条件是要救他的女儿。
200
00:26:01,600 --> 00:26:02,960
来拿酒,来
201
00:26:21,120 --> 00:26:22,800
来来,来,谢谢。
202
00:26:28,240 --> 00:26:30,480
你过去试试
203
00:26:32,680 --> 00:26:35,120
来,你去吧,
204
00:26:36,400 --> 00:26:37,600
你去吧,去试
205
00:26:42,960 --> 00:26:43,280
试吧。
206
00:27:03,680 --> 00:27:03,960
姑娘,
207
00:27:07,760 --> 00:27:08,720
你一个人来的吗?
208
00:27:13,200 --> 00:27:16,080
让我来陪陪你吧啊
209
00:27:16,160 --> 00:27:18,800
哎,伙计哎,先生,给这位姑娘来杯酒,
210
00:27:19,400 --> 00:27:22,280
好,谢谢
211
00:27:22,280 --> 00:27:24,760
你,小弟弟。我不要喝酒,
212
00:27:27,680 --> 00:27:28,880
这小子白费功夫,
213
00:27:32,320 --> 00:27:34,640
我们跳一支舞不
214
00:27:35,440 --> 00:27:36,560
跳,谢
215
00:27:38,240 --> 00:27:41,200
谢你,这家伙的脸皮
216
00:27:41,200 --> 00:27:41,680
真厚
217
00:27:45,240 --> 00:27:45,600
啊。
218
00:27:52,800 --> 00:27:55,600
哎呀我为
219
00:27:55,600 --> 00:27:58,480
他陶醉我为他迷惘
220
00:27:58,640 --> 00:28:00,800
我想把他栽下
221
00:28:01,920 --> 00:28:04,400
他不行啊,看我的回家
222
00:28:05,520 --> 00:28:06,400
带回家
223
00:28:11,200 --> 00:28:14,080
小姐,我可不可以请你跳支舞
224
00:28:14,080 --> 00:28:14,320
啊?
225
00:28:18,040 --> 00:28:19,600
我爱山茶花。
226
00:28:22,160 --> 00:28:23,440
山坡下
227
00:28:24,960 --> 00:28:27,760
洁白似雪与无
228
00:28:27,760 --> 00:28:30,560
暇,迎着朝阳,如出白
229
00:28:30,560 --> 00:28:33,320
杨,弯弯
230
00:28:34,040 --> 00:28:36,880
流水轻轻
231
00:28:36,920 --> 00:28:37,920
的闪呀,
232
00:28:39,920 --> 00:28:42,800
我为它逃离,我为它
233
00:28:42,800 --> 00:28:45,760
迷惘。我想把它摘下,
234
00:28:47,360 --> 00:28:49,520
悄悄带回家
235
00:28:50,560 --> 00:28:51,320
带回家。
236
00:28:54,400 --> 00:28:56,960
啊,我们离开这里吧
237
00:28:57,400 --> 00:28:58,600
啊,我
238
00:29:03,360 --> 00:29:04,720
爱山茶花
239
00:29:06,960 --> 00:29:08,480
开在山坡下,
240
00:29:10,080 --> 00:29:12,880
洁白似雪与无
241
00:29:12,880 --> 00:29:15,680
暇,迎着朝阳,如出白
242
00:29:15,680 --> 00:29:18,480
杨,弯弯
243
00:29:19,280 --> 00:29:22,160
流水。轻轻的
244
00:29:22,160 --> 00:29:23,360
闪呀,
245
00:29:24,960 --> 00:29:27,840
我为它陶醉,我为它
246
00:29:27,840 --> 00:29:30,800
迷惘,我想把它摘下,
247
00:29:31,600 --> 00:29:34,280
这算哪门子哪样比我强,
248
00:29:35,600 --> 00:29:36,400
带回家
249
00:29:39,360 --> 00:29:40,160
带回家。
250
00:29:50,040 --> 00:29:52,560
我不知道,我
251
00:29:53,760 --> 00:29:56,720
不知道,我不知道,
252
00:29:56,840 --> 00:29:56,960
我
253
00:30:00,200 --> 00:30:02,520
不知道,我不知道,我不
254
00:30:07,920 --> 00:30:08,600
知道,我
255
00:30:15,080 --> 00:30:16,640
不知
256
00:30:19,040 --> 00:30:19,160
道。
257
00:30:36,120 --> 00:30:36,640
啊啊啊
258
00:30:46,240 --> 00:30:46,360
啊。
259
00:31:22,130 --> 00:31:24,850
派去的人回来没有?没有
260
00:31:27,170 --> 00:31:30,130
你们这帮饭桶还没有把我的女儿找回
261
00:31:30,130 --> 00:31:32,560
来。养你们有什么用?
262
00:31:33,680 --> 00:31:36,560
有什么用?我
263
00:31:36,600 --> 00:31:39,440
的天哪,我们有什么办法呢?
264
00:31:39,920 --> 00:31:42,880
去的人都死在树林里,死的不明不白
265
00:31:42,880 --> 00:31:45,360
的,我们也查不出什么原因,
266
00:31:46,000 --> 00:31:48,720
老板听说那个树林里闹
267
00:31:48,720 --> 00:31:49,120
鬼,
268
00:31:54,940 --> 00:31:56,300
这都怪我不好,
269
00:31:58,140 --> 00:32:01,100
我不应该让他到
270
00:32:01,100 --> 00:32:04,080
他姑妈那里去。是
271
00:32:04,080 --> 00:32:04,800
我错,
272
00:32:07,200 --> 00:32:09,520
我怎么对得起他死去的母亲
273
00:32:20,640 --> 00:32:21,760
我要见你们主人
274
00:32:29,120 --> 00:32:29,920
让他进来。
275
00:32:43,360 --> 00:32:46,240
唐先生,听说你肯出五万块
276
00:32:46,240 --> 00:32:49,120
钱酬金寻找你失去的女儿是不是
277
00:32:49,360 --> 00:32:52,240
是的,我愿
278
00:32:52,240 --> 00:32:55,120
意试一下哦你
279
00:32:55,120 --> 00:32:57,920
好小子,你的口气可倒真不
280
00:32:57,920 --> 00:33:00,800
小啊。我们派去了那么多人都死
281
00:33:00,800 --> 00:33:03,760
在树林里,你是不是存心到这儿来捣
282
00:33:03,760 --> 00:33:06,560
蛋的?哎,你走吧,
283
00:33:07,520 --> 00:33:09,120
这里轮不到你胡来啊。
284
00:33:33,600 --> 00:33:33,720
啊
285
00:33:38,280 --> 00:33:39,680
啊啊啊啊
286
00:33:44,880 --> 00:33:45,360
啊啊啊啊
287
00:33:48,440 --> 00:33:48,560
啊
288
00:33:55,120 --> 00:33:55,240
啊
289
00:33:58,480 --> 00:33:58,600
啊。
290
00:34:01,640 --> 00:34:02,960
哎呀哎
291
00:34:15,320 --> 00:34:16,360
呀哎
292
00:34:18,360 --> 00:34:18,480
呀
293
00:34:24,000 --> 00:34:24,120
哎
294
00:34:28,800 --> 00:34:31,520
呀哎呀哎呀。哎哎哎哎
295
00:34:31,960 --> 00:34:34,120
哎哎哎
296
00:34:35,880 --> 00:34:38,040
哎哎哎哎哎
297
00:34:54,520 --> 00:34:54,640
哎。
298
00:34:59,600 --> 00:35:01,280
啊啊啊啊啊
299
00:35:02,680 --> 00:35:04,960
啊啊啊啊啊
300
00:35:05,760 --> 00:35:08,080
啊啊啊
301
00:35:08,920 --> 00:35:11,520
啊啊
302
00:35:13,280 --> 00:35:14,080
啊啊
303
00:35:18,080 --> 00:35:18,200
啊。
304
00:35:34,880 --> 00:35:35,360
慢着,
305
00:35:40,400 --> 00:35:43,200
年轻人,请你回来,我们
306
00:35:43,200 --> 00:35:43,760
谈谈
307
00:35:56,720 --> 00:35:59,600
可以不过。我有一个条件,我
308
00:35:59,600 --> 00:36:02,400
先要拿一半酬金好的,我
309
00:36:02,400 --> 00:36:05,240
给你。请你把经过的情形告诉
310
00:36:05,240 --> 00:36:07,520
我,让我有个准备
311
00:36:08,320 --> 00:36:11,280
是这样的,我记得就
312
00:36:11,280 --> 00:36:13,600
是路易莎失踪的那天早上,
313
00:36:14,160 --> 00:36:17,040
她对我说要到姑妈的家里,
314
00:36:17,040 --> 00:36:20,000
去路上要小心啊。我知
315
00:36:20,000 --> 00:36:20,800
道了,爸爸,
316
00:36:26,560 --> 00:36:28,080
爸爸再见啊,再见。
317
00:37:03,600 --> 00:37:03,920
怎么
318
00:37:07,760 --> 00:37:09,600
请你让一让我来试一试
319
00:37:19,200 --> 00:37:19,600
好啊,
320
00:37:27,440 --> 00:37:28,600
请你再让一让啊。
321
00:37:39,160 --> 00:37:41,640
救命啊,
322
00:37:42,200 --> 00:37:43,920
救命啊,停车,救命
323
00:37:45,200 --> 00:37:45,320
啊。
324
00:37:48,000 --> 00:37:50,800
后来马车夫回来告诉
325
00:37:50,800 --> 00:37:53,600
我,路易莎被劫的经过,
326
00:37:54,800 --> 00:37:57,360
我立刻派了五名大汉去找寻。
327
00:37:57,880 --> 00:38:00,640
小姐,小姐,
328
00:38:01,360 --> 00:38:03,840
小姐,小姐,
329
00:38:06,760 --> 00:38:08,640
小姐,小姐,
330
00:38:14,400 --> 00:38:15,920
小姐,
331
00:38:18,160 --> 00:38:19,280
小姐,小姐,
332
00:38:22,440 --> 00:38:25,360
小姐,小
333
00:38:26,120 --> 00:38:26,320
姐。
334
00:38:48,280 --> 00:38:50,880
小姐,小姐,小姐,
335
00:38:51,360 --> 00:38:52,400
小姐。
336
00:38:58,040 --> 00:39:00,880
小姐,小姐,
337
00:39:33,660 --> 00:39:36,480
那个将死的大汉。回来只
338
00:39:36,480 --> 00:39:38,480
讲了几句话就死了。
339
00:39:52,140 --> 00:39:54,940
以后我派
340
00:39:54,940 --> 00:39:57,740
去的人都是有去无回
341
00:39:57,740 --> 00:39:58,060
的。
342
00:40:10,070 --> 00:40:12,550
不知道路易莎现在怎么样。
343
00:40:30,000 --> 00:40:32,960
想来真难过,
344
00:40:33,440 --> 00:40:35,040
唐先生你放心吧。
345
00:40:36,720 --> 00:40:38,560
如果路易莎小姐还活着,
346
00:40:39,520 --> 00:40:40,640
我会救她回来的。
347
00:40:42,680 --> 00:40:42,800
哎,
348
00:40:55,320 --> 00:40:55,440
天
349
00:40:58,640 --> 00:40:59,920
色不早了,咱们回家吧啊,
350
00:41:03,200 --> 00:41:05,960
快快快快,
351
00:41:06,240 --> 00:41:09,160
快快,快快,快快。
352
00:41:13,360 --> 00:41:15,920
快点啊,来呀啊,
353
00:41:17,360 --> 00:41:19,680
妈妈,妈妈,妈妈,快
354
00:41:22,760 --> 00:41:23,400
快回家,快
355
00:41:27,480 --> 00:41:30,040
走,快走。
356
00:41:48,360 --> 00:41:50,400
哎,大家干杯啊
357
00:41:54,000 --> 00:41:54,560
最差劲
358
00:41:58,160 --> 00:42:01,080
就没了,老板娘。哎,快
359
00:42:01,080 --> 00:42:03,840
拿酒了,天快
360
00:42:03,840 --> 00:42:06,720
黑了,那个怪物啊,呃,今天晚
361
00:42:06,720 --> 00:42:09,440
上可能会来的,我再不关门,
362
00:42:09,640 --> 00:42:10,920
那就糟了,我不怕
363
00:42:13,280 --> 00:42:16,160
我喝了酒,要是有怪物出
364
00:42:16,160 --> 00:42:19,080
现了,就算他倒霉,你说对
365
00:42:19,080 --> 00:42:21,920
不对啊?当然了,
366
00:42:23,200 --> 00:42:26,080
哎呀。你不能乱说,给他听
367
00:42:26,080 --> 00:42:28,680
见了就不得了了,谁听见了啊
368
00:42:29,920 --> 00:42:32,800
四合庄的人昨天晚上全都死
369
00:42:32,800 --> 00:42:35,280
光了。胡说八道,
370
00:42:37,080 --> 00:42:40,040
我我就不相信什么怪物不怪物,我什
371
00:42:40,040 --> 00:42:40,720
么都不怕,
372
00:42:44,040 --> 00:42:45,080
喝酒喝酒喝酒。
373
00:42:53,960 --> 00:42:54,400
这是
374
00:43:02,840 --> 00:43:05,760
什么?我以为是什么怪物
375
00:43:10,720 --> 00:43:13,440
我是路过此地的,要到西蒙山去
376
00:43:14,000 --> 00:43:16,800
请问你们这儿有地方过夜吗?
377
00:43:16,800 --> 00:43:19,680
啊,去西蒙山,你
378
00:43:19,680 --> 00:43:22,320
是说你预备单独一个人去西蒙山?
379
00:43:25,520 --> 00:43:28,240
对的哎,
380
00:43:28,480 --> 00:43:30,720
你们听见了没有?百度,
381
00:43:31,360 --> 00:43:33,840
他说他要到西蒙山,
382
00:43:34,400 --> 00:43:36,160
而且还是一个人去。哎
383
00:43:38,280 --> 00:43:41,120
呀,不要吵啊,他不能去
384
00:43:41,120 --> 00:43:44,000
啊,你找
385
00:43:44,000 --> 00:43:44,480
死啊,
386
00:43:47,240 --> 00:43:50,000
这些也可以,我劝你别去了,
387
00:43:50,240 --> 00:43:52,520
那边有好多的,你死了你。
388
00:43:53,680 --> 00:43:56,440
哎呀,你们不要这样,我去拿酒来,我去拿酒
389
00:43:56,680 --> 00:43:59,440
喝酒,别跟我捣乱,让他去死我想
390
00:44:02,600 --> 00:44:03,280
喝酒啊,
391
00:44:05,640 --> 00:44:05,760
来
392
00:44:09,640 --> 00:44:10,560
来来,
393
00:44:15,320 --> 00:44:17,920
哎呀,
394
00:44:18,400 --> 00:44:20,280
哎呀,哎呀,哎呀哎呀。
395
00:44:22,840 --> 00:44:23,960
哎呀哎
396
00:44:25,800 --> 00:44:27,800
呀哎呀哎
397
00:44:28,800 --> 00:44:31,320
呀哎呀哎呀哎呀哎
398
00:44:32,280 --> 00:44:32,800
呀哎呀
399
00:44:35,360 --> 00:44:35,480
哎
400
00:44:39,040 --> 00:44:41,760
呀哎呀哎呀哎
401
00:44:46,240 --> 00:44:46,840
呀哎
402
00:44:49,480 --> 00:44:51,360
呀哎呀哎呀哎呀哎呀哎呀。
403
00:45:06,880 --> 00:45:09,760
打得好,我实在受够他们了
404
00:45:11,680 --> 00:45:14,520
好,你还要在这儿住一夜
405
00:45:14,520 --> 00:45:15,920
吗?是的,
406
00:45:17,440 --> 00:45:19,920
我告诉你啊,西蒙山
407
00:45:20,160 --> 00:45:23,080
是鬼住的地方。去的人,没有一个
408
00:45:23,080 --> 00:45:24,480
人能活着回来的
409
00:45:27,040 --> 00:45:28,320
我已经决定去了。
410
00:47:22,880 --> 00:47:23,760
这里有一个。
411
00:49:26,800 --> 00:49:29,200
原来还有三个人活着
412
00:49:29,920 --> 00:49:31,760
你去把他们杀了
413
00:49:32,400 --> 00:49:32,960
是
414
00:49:41,440 --> 00:49:44,320
你知道这件事为什
415
00:49:44,320 --> 00:49:46,880
么会发生在这个村庄里吗?
416
00:49:47,360 --> 00:49:49,520
我认为只有一个理由。
417
00:49:58,400 --> 00:50:01,280
那就是因为他们对天
418
00:50:01,280 --> 00:50:03,760
主没有坚定的信仰。
419
00:50:12,620 --> 00:50:15,340
我到现在还不知道
420
00:50:15,740 --> 00:50:18,620
你为什么一定要去那座森林。
421
00:50:19,340 --> 00:50:22,140
不过既然你如此坚
422
00:50:22,140 --> 00:50:24,140
定,我想
423
00:50:24,940 --> 00:50:27,820
你最好先去请教一下住
424
00:50:27,820 --> 00:50:29,980
在山上的那位老隐士。
425
00:50:31,180 --> 00:50:34,000
据说。他有法力可以保护
426
00:50:34,000 --> 00:50:35,840
一个人不受威胁的,
427
00:50:37,440 --> 00:50:39,280
只要你有诚意,
428
00:50:40,320 --> 00:50:43,040
他会帮助你的,何
429
00:50:43,040 --> 00:50:44,640
况你是个老实人,
430
00:50:50,000 --> 00:50:52,880
我出去看你别去对
431
00:50:52,880 --> 00:50:55,760
着鬼怪,你是没有办法的。
432
00:52:28,560 --> 00:52:31,360
朱华可怜可怜他们,
433
00:52:33,120 --> 00:52:33,760
阿门
434
00:52:47,120 --> 00:52:48,480
还有一个照片,
435
00:52:51,600 --> 00:52:54,000
那个人看上去像是个过路的,
436
00:52:54,320 --> 00:52:57,280
也许已经走了,我们还
437
00:52:57,280 --> 00:52:57,880
是回去吧。
438
00:54:10,480 --> 00:54:12,960
不要不要不要,不
439
00:54:13,600 --> 00:54:15,280
要,不要,不
440
00:54:16,720 --> 00:54:16,840
要,
441
00:54:19,920 --> 00:54:20,920
不要,救
442
00:54:25,000 --> 00:54:25,120
命
443
00:54:34,320 --> 00:54:34,440
啊。
444
00:54:56,400 --> 00:54:58,000
救命啊,救
445
00:55:00,200 --> 00:55:00,640
命啊。
446
00:55:21,440 --> 00:55:21,840
起来。
447
00:55:48,080 --> 00:55:48,800
可恶,
448
00:56:05,520 --> 00:56:07,200
他们逃不掉的。
449
00:56:22,320 --> 00:56:23,200
快点,快
450
00:56:29,440 --> 00:56:32,200
点上来啊,上来
451
00:56:33,360 --> 00:56:36,320
啊,你受伤了。
452
00:56:37,000 --> 00:56:39,360
不要紧,我们快走,
453
00:56:59,840 --> 00:57:02,320
我走不动了没关系,我来帮你
454
00:57:02,760 --> 00:57:05,600
来,我实在太累了,你
455
00:57:05,600 --> 00:57:07,840
别坐着。我们快走吧
456
00:57:08,560 --> 00:57:11,520
可是我真的走不动了
457
00:57:12,320 --> 00:57:15,280
你爸爸在等着你回去,我们走了
458
00:57:15,280 --> 00:57:18,160
这么远,他们就是要追,
459
00:57:18,640 --> 00:57:20,800
也得花上半天的时间呢。
460
00:57:21,760 --> 00:57:24,560
话不是这么说的,我听说
461
00:57:25,520 --> 00:57:28,320
他们会魔术的来去无踪。
462
00:57:38,720 --> 00:57:39,080
救命
463
00:57:41,880 --> 00:57:42,760
啊,救命啊,救
464
00:57:44,800 --> 00:57:45,040
命啊,
465
00:57:50,560 --> 00:57:51,760
救命啊。
466
00:58:03,880 --> 00:58:05,080
哎呀啊
467
00:58:07,360 --> 00:58:07,480
啊
468
00:58:11,920 --> 00:58:14,720
啊啊
469
00:58:15,880 --> 00:58:16,960
啊,救命啊,救命啊。
470
00:59:25,350 --> 00:59:27,990
既然你如此坚定,
471
00:59:28,230 --> 00:59:31,150
我想你该先去请教
472
00:59:31,150 --> 00:59:33,830
一下住在山上的那位老隐
473
00:59:33,830 --> 00:59:36,630
士。据说他有法力,
474
00:59:36,630 --> 00:59:39,310
可以保护一个人不受威胁,
475
00:59:39,830 --> 00:59:42,710
只要你有诚意,他还
476
00:59:42,710 --> 00:59:44,630
是会帮助你的。
477
01:00:10,320 --> 01:00:13,200
现在将这个纯洁的少女献
478
01:00:13,200 --> 01:00:13,840
给魔神
479
01:00:22,320 --> 01:00:25,200
魔神,请你接受
480
01:00:25,200 --> 01:00:27,920
我们的爱,跟我们的奉
481
01:00:27,920 --> 01:00:30,560
献。表示我们所许的
482
01:00:30,560 --> 01:00:33,360
愿,同时表示我
483
01:00:33,360 --> 01:00:36,240
们对你的忠诚,用这个处
484
01:00:36,240 --> 01:00:39,040
女的血,希望能增加你的
485
01:00:39,040 --> 01:00:41,960
权威,继续统治所有的地
486
01:00:42,000 --> 01:00:42,320
方。
487
01:00:59,760 --> 01:01:02,320
啊啊啊啊啊
488
01:01:02,960 --> 01:01:05,320
啊啊啊啊啊啊
489
01:01:07,080 --> 01:01:09,200
啊啊啊
490
01:01:17,720 --> 01:01:20,440
啊啊啊啊
491
01:01:25,720 --> 01:01:28,640
啊。放开
492
01:01:29,280 --> 01:01:29,920
我。放开
493
01:01:33,400 --> 01:01:36,320
我,放开我。放开
494
01:01:36,320 --> 01:01:37,640
我。放开
495
01:01:39,560 --> 01:01:41,200
我。放开我。
496
01:01:54,000 --> 01:01:56,880
下一个月圆的时候。就轮
497
01:01:56,880 --> 01:01:59,800
到他把那个女孩
498
01:01:59,800 --> 01:02:00,400
子押下去
499
01:02:04,960 --> 01:02:07,880
外婆那个年轻人走了,我们怎么
500
01:02:07,880 --> 01:02:10,720
办呢?早晚解决他。我曾经
501
01:02:10,720 --> 01:02:13,600
碰到过一个
502
01:02:13,600 --> 01:02:15,520
累死他的年轻人,
503
01:02:18,400 --> 01:02:21,240
可惜我当
504
01:02:21,240 --> 01:02:22,360
时太大意了。
505
01:02:26,880 --> 01:02:29,760
我有护法,任何人
506
01:02:29,760 --> 01:02:31,760
都不能抵挡我的威力
507
01:02:32,560 --> 01:02:35,280
孩子,你放心好了。
508
01:02:52,200 --> 01:02:54,960
我不
509
01:02:56,960 --> 01:02:59,760
知道,我不知道,我
510
01:03:00,360 --> 01:03:03,280
不知
511
01:03:09,440 --> 01:03:12,160
道,我不
512
01:03:12,640 --> 01:03:14,760
知道,我不知道,我不
513
01:03:15,520 --> 01:03:18,480
知道,我不知道,我不知道,我
514
01:03:18,560 --> 01:03:20,280
不知道,我不知
515
01:03:22,160 --> 01:03:23,320
道,我不知道。
516
01:03:47,440 --> 01:03:50,320
我知道在这个世界上
517
01:03:50,800 --> 01:03:53,760
唯有你老影视才能够帮助我。
518
01:03:59,440 --> 01:04:01,440
我是从很远的地方来的
519
01:04:03,040 --> 01:04:06,000
对不起,是否我来
520
01:04:06,000 --> 01:04:07,360
这里打搅了你呢?
521
01:04:09,520 --> 01:04:11,120
是嫌我的诚意不够吗?
522
01:04:15,680 --> 01:04:17,280
我在外面等你的答复。
523
01:06:55,800 --> 01:06:58,680
我会遵守诺言的我相信
524
01:06:58,680 --> 01:07:01,640
你我帮助你也
525
01:07:01,640 --> 01:07:04,600
等于帮助了所有。被害
526
01:07:04,600 --> 01:07:06,880
的人,现在
527
01:07:07,600 --> 01:07:10,400
我把这根绳子交
528
01:07:10,400 --> 01:07:10,960
给你
529
01:07:13,200 --> 01:07:15,440
并把使用的奥秘
530
01:07:16,160 --> 01:07:19,040
也传授给你。当
531
01:07:19,040 --> 01:07:22,000
你遇到强大的
532
01:07:22,000 --> 01:07:24,880
敌人时,他会立刻变化成坚
533
01:07:24,880 --> 01:07:26,400
硬无畏的武器。
534
01:07:42,080 --> 01:07:44,960
当然你
535
01:07:44,960 --> 01:07:47,600
所做的事是负
536
01:07:47,600 --> 01:07:48,800
正义的。
537
01:08:54,800 --> 01:08:57,600
战时,你可把它当
538
01:08:57,600 --> 01:09:00,560
做腰带缠在腰间。
539
01:09:03,040 --> 01:09:05,920
从此加上你的功
540
01:09:05,920 --> 01:09:08,480
夫,任何的妖怪
541
01:09:09,200 --> 01:09:11,600
再也不能加害于你了
542
01:09:12,480 --> 01:09:14,720
你去吧,是。
543
01:18:06,320 --> 01:18:06,440
啊
544
01:18:14,400 --> 01:18:16,000
啊啊啊
545
01:18:17,280 --> 01:18:20,120
啊啊啊啊啊啊啊
546
01:18:23,320 --> 01:18:26,120
啊啊啊啊啊啊啊啊。
547
01:22:25,840 --> 01:22:26,480
啊啊啊啊
548
01:22:32,960 --> 01:22:33,080
啊
549
01:22:42,160 --> 01:22:42,840
啊啊
550
01:22:46,480 --> 01:22:46,600
啊
551
01:22:49,440 --> 01:22:49,680
啊啊。
552
01:23:00,560 --> 01:23:02,800
啊啊啊
553
01:23:07,040 --> 01:23:07,160
啊
554
01:23:11,240 --> 01:23:13,880
啊啊啊啊啊啊
555
01:23:15,880 --> 01:23:18,160
啊啊啊啊
556
01:23:20,520 --> 01:23:22,320
啊啊啊。
557
01:23:27,120 --> 01:23:27,240
啊
558
01:23:31,960 --> 01:23:34,640
啊啊啊啊啊啊啊
559
01:23:34,880 --> 01:23:36,720
啊啊啊啊啊啊
560
01:23:37,800 --> 01:23:40,400
啊啊啊啊
561
01:23:41,160 --> 01:23:44,040
啊啊啊啊啊啊啊啊
562
01:23:44,080 --> 01:23:46,240
啊啊啊啊啊啊啊啊
563
01:23:46,960 --> 01:23:49,840
啊啊啊啊啊啊
564
01:23:50,600 --> 01:23:51,240
啊啊啊。
565
01:24:01,920 --> 01:24:02,960
现在开始。
566
01:24:57,840 --> 01:25:00,400
啊啊啊啊
567
01:25:01,200 --> 01:25:04,160
啊啊啊啊
568
01:25:06,960 --> 01:25:08,160
啊啊
569
01:25:12,880 --> 01:25:13,800
啊啊啊啊。
570
01:25:28,880 --> 01:25:31,840
好,还送死慢点,
571
01:25:31,840 --> 01:25:32,480
我们回去。
572
01:25:53,800 --> 01:25:55,320
啊啊
573
01:25:58,560 --> 01:26:01,040
啊啊啊啊啊
574
01:26:08,560 --> 01:26:09,480
啊啊
575
01:26:13,200 --> 01:26:15,200
啊啊啊啊啊啊啊啊,救我救我。
576
01:26:54,400 --> 01:26:54,800
那边走。
577
01:27:50,800 --> 01:27:52,640
救命啊,救命啊,快救我,
578
01:27:56,640 --> 01:27:59,160
救我,救我,救我,救我,救我。
579
01:28:12,000 --> 01:28:12,120
这
580
01:28:22,000 --> 01:28:22,360
边走怎
581
01:28:33,120 --> 01:28:33,440
么办?
582
01:28:37,800 --> 01:28:40,280
你们快走吧你们那你们
583
01:28:40,880 --> 01:28:41,520
一块走了,
584
01:28:45,840 --> 01:28:47,000
我要铲除他们你
585
01:28:50,960 --> 01:28:53,120
小心点,我知道。
586
01:33:16,640 --> 01:33:18,080
救命啊,救命啊,
587
01:33:21,160 --> 01:33:22,760
救命啊,救命
588
01:33:27,480 --> 01:33:29,880
啊。孩子,你怎么了?外
589
01:33:31,280 --> 01:33:33,440
婆。我
590
01:33:34,400 --> 01:33:37,360
我我
591
01:33:40,160 --> 01:33:40,280
我。
592
01:33:48,240 --> 01:33:48,920
大姐,快走
593
01:33:53,920 --> 01:33:54,240
来。
594
01:34:12,160 --> 01:34:12,560
快点。
595
01:35:58,880 --> 01:36:01,760
啊,那个人出来了是啊,他
596
01:36:01,760 --> 01:36:02,880
出来了,他出来了,
597
01:36:05,000 --> 01:36:07,960
你没事就好了,没事,谢谢你,真谢
598
01:36:07,960 --> 01:36:09,240
谢你救了我们。
34421