Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:04,963
[panting]
2
00:00:15,140 --> 00:00:16,266
[grunts]
3
00:00:48,965 --> 00:00:50,884
{\an8}[bell ringing]
4
00:00:52,802 --> 00:00:53,802
{\an8}[announcer] Reminder.
5
00:00:53,803 --> 00:00:56,306
{\an8}Shelter Stone Academy
is currently in lockdown.
6
00:00:59,309 --> 00:01:01,852
Erika. Hey.
7
00:01:01,853 --> 00:01:03,521
I came as fast as I could.
8
00:01:04,564 --> 00:01:07,316
Reenie. Thank you for meeting me
at the school.
9
00:01:07,317 --> 00:01:09,152
It's gonna be okay. I got you.
10
00:01:10,904 --> 00:01:12,155
Tell me exactly what happened.
11
00:01:12,697 --> 00:01:13,781
Uh...
12
00:01:13,782 --> 00:01:17,701
Noah and I have a regular weekly call.
He's never missed it.
13
00:01:17,702 --> 00:01:20,163
Not once.
But I didn't hear from him last night.
14
00:01:20,997 --> 00:01:22,247
He would never not call me.
15
00:01:22,248 --> 00:01:25,042
I called the school
and they wouldn't let me talk to him.
16
00:01:25,043 --> 00:01:28,046
I think he ran away
and they're not telling me.
17
00:01:28,922 --> 00:01:31,006
Did you look at
the enrollment contract?
18
00:01:31,007 --> 00:01:33,884
I did. It's pretty extreme.
19
00:01:33,885 --> 00:01:37,221
They don't have to share any information
with you when he's on school grounds,
20
00:01:37,222 --> 00:01:39,057
but that's why I'm here.
21
00:01:39,516 --> 00:01:41,767
- If he ran off...
- Already got it covered.
22
00:01:41,768 --> 00:01:44,813
- That guy I told you about?
- Can he find Noah?
23
00:01:46,022 --> 00:01:47,065
He's a tracker.
24
00:01:47,398 --> 00:01:51,152
If someone's missing, this is the guy
you want looking for him. Okay?
25
00:01:52,529 --> 00:01:54,697
This is Colter Shaw.
26
00:01:55,323 --> 00:01:57,116
Reenie. Mrs. Kennedy.
27
00:01:57,117 --> 00:01:58,201
Erika, please.
28
00:02:00,453 --> 00:02:01,662
I'm not sure how to do this.
29
00:02:01,663 --> 00:02:04,666
- I'm just so worried about...
- It's going to be okay.
30
00:02:05,583 --> 00:02:07,167
I did a little research on the school.
31
00:02:07,168 --> 00:02:10,546
{\an8}Outdoor based curriculum
with counseling, closed campus.
32
00:02:10,547 --> 00:02:12,131
{\an8}[Erika] I know what you're thinking.
33
00:02:12,132 --> 00:02:13,966
"Who sends her son
to a place like this?"
34
00:02:13,967 --> 00:02:15,551
No, I'm not here to judge.
35
00:02:15,552 --> 00:02:17,302
Noah's had some troubles
36
00:02:17,303 --> 00:02:19,263
and the school was helping him
find himself.
37
00:02:19,264 --> 00:02:21,683
At least that's what they claim.
38
00:02:22,767 --> 00:02:25,019
- You don't believe that?
- I don't know what to believe.
39
00:02:25,645 --> 00:02:27,229
I talked to him last week
40
00:02:27,230 --> 00:02:29,064
and he sounded good, happy.
41
00:02:29,065 --> 00:02:31,151
He was doing well in class.
I thought...
42
00:02:33,444 --> 00:02:36,197
- I thought he'd turned the corner.
- Why would he run away?
43
00:02:38,116 --> 00:02:39,200
You can trust him.
44
00:02:45,039 --> 00:02:47,208
Noah's had some problems
with substance abuse.
45
00:02:47,834 --> 00:02:50,795
That's why we enrolled him here.
It was his last chance.
46
00:02:52,922 --> 00:02:53,923
Let's get to work.
47
00:02:55,383 --> 00:02:56,759
Come on. He's got this.
48
00:03:06,436 --> 00:03:09,396
[Gilroy] Mrs. Kennedy, I understand
how you must feel right now.
49
00:03:09,397 --> 00:03:11,356
Is Noah missing, or not?
50
00:03:11,357 --> 00:03:13,650
Because if he's here,
we'd like to see him.
51
00:03:13,651 --> 00:03:16,279
And if he's not,
I'm going to the police.
52
00:03:17,113 --> 00:03:18,947
He's currently unaccounted for.
53
00:03:18,948 --> 00:03:20,115
You mean run away?
54
00:03:20,116 --> 00:03:23,702
These kids are independent-minded.
Often rebellious.
55
00:03:23,703 --> 00:03:26,997
Sometimes, they try to find time alone.
We have a large campus.
56
00:03:26,998 --> 00:03:31,001
It's not uncommon for a student to
set out for an adventure on their own.
57
00:03:31,002 --> 00:03:33,045
- We always find them.
- That's good.
58
00:03:33,046 --> 00:03:34,671
So, let me get this straight.
59
00:03:34,672 --> 00:03:36,715
You built a school
that's more like a prison.
60
00:03:36,716 --> 00:03:39,468
That by your admission,
students are trying to escape from,
61
00:03:39,469 --> 00:03:42,471
but you want parents to believe
that you got everything under control.
62
00:03:42,472 --> 00:03:46,350
Our methods may seem unusual,
but our outdoor based curriculum
63
00:03:46,351 --> 00:03:48,352
builds confidence, self-reliance.
64
00:03:48,353 --> 00:03:50,771
And we've had
over 30 years of success
65
00:03:50,772 --> 00:03:53,148
in turning young men
and women's lives around.
66
00:03:53,149 --> 00:03:54,733
So what are you doing to find Noah?
67
00:03:54,734 --> 00:03:55,943
We have a safety protocol
68
00:03:55,944 --> 00:03:58,987
when a student is unaccounted for
past the 10:00 p.m. bed check.
69
00:03:58,988 --> 00:04:02,367
We've activated our 12-member
security team, led by Tom Ritter.
70
00:04:03,117 --> 00:04:06,119
But now we need to get to work,
and I'm gonna have to ask you to leave.
71
00:04:06,120 --> 00:04:08,330
We all want to believe
that you're gonna find Noah,
72
00:04:08,331 --> 00:04:10,875
but you're more nervous about
this than you're letting on.
73
00:04:12,460 --> 00:04:13,544
Why is that?
74
00:04:17,507 --> 00:04:19,341
Noah is a good young man,
75
00:04:19,342 --> 00:04:22,720
but as you know,
he has a history of substance issues.
76
00:04:25,890 --> 00:04:26,933
He recently relapsed?
77
00:04:28,059 --> 00:04:30,185
Yes. Four months ago.
78
00:04:30,186 --> 00:04:33,188
It was my understanding that he has
been clean since he's been here.
79
00:04:33,189 --> 00:04:34,941
Unfortunately, not.
80
00:04:35,817 --> 00:04:38,277
Relapse is common
for former drug addicts.
81
00:04:38,278 --> 00:04:41,405
Now, we have to at least
consider the possibility
82
00:04:41,406 --> 00:04:44,408
that he left the campus
in the hopes of finding drugs.
83
00:04:44,409 --> 00:04:47,954
Mrs. Kennedy wants her son located.
So far, you've been unable to do that.
84
00:04:48,371 --> 00:04:50,623
- That's why I'm here.
- With all due respect,
85
00:04:51,374 --> 00:04:53,292
we have experience in these matters
86
00:04:53,293 --> 00:04:56,795
and I don't have any more time to waste
explaining this to you.
87
00:04:56,796 --> 00:04:58,922
I'll be happy to show you
the way out.
88
00:04:58,923 --> 00:05:02,677
- No, we're gonna stay.
- Or I can go talk to a judge.
89
00:05:03,428 --> 00:05:05,930
I'd just like to get a look at
the place he was last seen.
90
00:05:07,974 --> 00:05:10,183
- I'll give you 30 minutes.
- Great.
91
00:05:10,184 --> 00:05:12,227
Go to his dorm,
see if you can find something
92
00:05:12,228 --> 00:05:15,356
- that might lead to where he went.
- Okay. Come on.
93
00:05:16,566 --> 00:05:17,608
Get me Ritter.
94
00:05:20,737 --> 00:05:22,196
You guys got a lot of fences.
95
00:05:22,905 --> 00:05:25,073
- Lot of cameras.
- It can look extreme,
96
00:05:25,074 --> 00:05:28,161
but with the range of kids we have,
sometimes it's necessary.
97
00:05:29,203 --> 00:05:30,704
It's been my experience that often
98
00:05:30,705 --> 00:05:33,582
when you give kids boundaries,
they find ways around them.
99
00:05:33,583 --> 00:05:38,379
In this case, Noah was last seen
right here on security footage.
100
00:05:39,255 --> 00:05:41,382
But there's no footage of him
coming back.
101
00:05:41,883 --> 00:05:43,343
You got a blind spot back there.
102
00:05:44,552 --> 00:05:47,096
- I'm aware.
- Kids aware of it, too?
103
00:05:47,638 --> 00:05:48,639
Some are.
104
00:05:49,515 --> 00:05:52,185
To your point,
some are more resourceful than others.
105
00:05:59,525 --> 00:06:02,194
Colter Shaw, meet Tom Ritter,
my head of security.
106
00:06:02,195 --> 00:06:04,489
I'm giving him a few minutes
to look around.
107
00:06:05,490 --> 00:06:06,949
Johnny was the last to see Noah.
108
00:06:07,784 --> 00:06:09,285
Where were you
when you saw him last?
109
00:06:09,786 --> 00:06:11,995
- Leaving the library.
- Anybody else see him?
110
00:06:11,996 --> 00:06:13,288
We'll handle the questioning.
111
00:06:13,289 --> 00:06:16,084
We don't have time to mark territory.
We just need answers.
112
00:06:19,379 --> 00:06:20,755
I was by myself.
113
00:06:21,339 --> 00:06:23,173
Anything out of the ordinary?
He seem upset?
114
00:06:23,174 --> 00:06:25,884
Like I said, I just saw him.
I didn't talk to him.
115
00:06:25,885 --> 00:06:28,887
Now I really gotta prep
for my outdoor life skills.
116
00:06:28,888 --> 00:06:30,348
Go on.
117
00:06:35,311 --> 00:06:36,686
Where's Noah's dorm?
118
00:06:36,687 --> 00:06:39,232
Actually, school policy states
we don't allow...
119
00:06:40,191 --> 00:06:42,150
Down the hall, to the right,
up the stairs.
120
00:06:42,151 --> 00:06:44,569
I'll have a security guard
meet you there.
121
00:06:44,570 --> 00:06:47,156
- You have ten minutes, Mr. Shaw.
- That's all I need.
122
00:06:49,033 --> 00:06:50,910
[cell phone buzzing]
123
00:06:52,620 --> 00:06:54,746
Colter, what can we help you with?
124
00:06:54,747 --> 00:06:57,207
I need more information about
this Shelter Stone Academy.
125
00:06:57,208 --> 00:06:58,542
Part school, part rehab.
126
00:06:58,543 --> 00:07:01,795
I need a full download on their history,
methods, how they operate.
127
00:07:01,796 --> 00:07:03,839
Anything that'll help me
find this missing kid.
128
00:07:03,840 --> 00:07:05,091
You got it.
129
00:07:16,686 --> 00:07:17,979
You okay?
130
00:07:21,023 --> 00:07:22,442
What if he's out there alone?
131
00:07:23,234 --> 00:07:25,945
Or worse, high and alone?
132
00:07:26,446 --> 00:07:28,072
You can't go down that road, Erika.
133
00:07:28,739 --> 00:07:30,908
I never should've let Walter
send him here.
134
00:07:32,743 --> 00:07:34,120
We were desperate.
135
00:07:36,122 --> 00:07:39,499
Look, you just wanted
Noah to get better,
136
00:07:39,500 --> 00:07:41,544
and he did, right?
137
00:07:42,920 --> 00:07:44,087
[chuckles softly]
138
00:07:44,088 --> 00:07:45,923
He's got the matching one.
139
00:07:46,382 --> 00:07:47,383
[Reenie] Hmm.
140
00:07:47,717 --> 00:07:49,342
I gave it to him after the divorce
141
00:07:49,343 --> 00:07:51,888
when he was having
all the trouble at the other school.
142
00:07:53,222 --> 00:07:55,683
It's a Dara knot. A symbol of strength.
143
00:07:57,268 --> 00:07:59,186
I told him we could
get through this together,
144
00:07:59,187 --> 00:08:01,396
as long as we were both strong.
145
00:08:01,397 --> 00:08:02,648
[officer] Right here.
146
00:08:03,107 --> 00:08:04,108
[knocks on door]
147
00:08:05,318 --> 00:08:08,196
- Find anything?
- Nothing unexpected.
148
00:08:08,654 --> 00:08:11,949
Class schedule, books,
uniform, toiletries bag.
149
00:08:14,619 --> 00:08:15,620
What?
150
00:08:17,413 --> 00:08:18,830
Noah ever mention a girlfriend?
151
00:08:18,831 --> 00:08:21,917
No, I don't even know if he likes girls.
152
00:08:21,918 --> 00:08:24,628
He's got breath spray,
three different flavors of lip balm
153
00:08:24,629 --> 00:08:27,882
and a hair scrunchie.
I'd say he has a girlfriend.
154
00:08:28,758 --> 00:08:29,925
[scoffs]
155
00:08:29,926 --> 00:08:32,844
I can't believe he never said
a word about her to me.
156
00:08:32,845 --> 00:08:35,181
Teenagers only talk to teenagers.
157
00:08:40,728 --> 00:08:41,979
Fire detail?
158
00:08:43,272 --> 00:08:45,942
Yeah. It's my turn to do setup.
159
00:08:46,359 --> 00:08:48,903
Part of our survival skills
or some crap.
160
00:08:51,155 --> 00:08:53,824
- There's a better way to do that.
- I got it, big guy.
161
00:08:54,408 --> 00:08:58,078
I spent a lot of time outside as a kid.
Used to build campfires every day.
162
00:08:58,079 --> 00:09:00,080
You got graded on them?
163
00:09:00,081 --> 00:09:02,624
Because I do.
Like it even matters.
164
00:09:02,625 --> 00:09:05,378
No, it does matter.
A fire could save your life.
165
00:09:06,128 --> 00:09:08,713
My brother was always way better
at building them than I was.
166
00:09:08,714 --> 00:09:11,509
It used to drive me nuts.
But I learned.
167
00:09:12,218 --> 00:09:16,889
My dad, he made it a point to make sure
we could survive in any situation.
168
00:09:17,390 --> 00:09:21,059
Build a fire, find shelter,
food, all the essentials.
169
00:09:21,060 --> 00:09:24,689
Well, if you're such an expert,
what am I doing wrong?
170
00:09:25,523 --> 00:09:26,774
What are you doing wrong?
171
00:09:27,358 --> 00:09:30,110
Uh, you're going for
a tee-pee fire, right?
172
00:09:30,111 --> 00:09:34,072
It may seem like the easiest way
to build one, but it's not stable.
173
00:09:34,073 --> 00:09:35,156
All right.
174
00:09:35,157 --> 00:09:37,492
We're going like this, like a log cabin.
175
00:09:37,493 --> 00:09:40,370
You see that? Sturdy. Stable.
176
00:09:40,371 --> 00:09:44,667
Plus, the wood will burn slower,
better heat base.
177
00:09:48,963 --> 00:09:49,964
- Thanks.
- Yeah.
178
00:09:50,673 --> 00:09:52,258
You work for the school or something?
179
00:09:53,676 --> 00:09:56,178
No. Noah's mom hired me to find him.
180
00:09:57,597 --> 00:10:01,183
So, if there's something,
anything you think I might want to know,
181
00:10:01,601 --> 00:10:03,019
it'll stay between the two of us.
182
00:10:04,562 --> 00:10:07,939
I think Noah may be in danger,
especially if he made it off campus.
183
00:10:07,940 --> 00:10:12,110
I don't know.
Maybe he had a reason to run away.
184
00:10:12,111 --> 00:10:16,949
Either way, he hasn't been seen
or heard from since yesterday, so...
185
00:10:17,783 --> 00:10:19,951
Where did you say you saw him last?
186
00:10:19,952 --> 00:10:22,496
Was it the library? You sure?
187
00:10:26,167 --> 00:10:27,877
It was by the maintenance sheds.
188
00:10:28,461 --> 00:10:31,212
Everybody knows the cameras
don't see behind the sheds.
189
00:10:31,213 --> 00:10:32,422
Yeah, well, look, I mean,
190
00:10:32,423 --> 00:10:35,342
I don't need to know
what you were doing there,
191
00:10:35,343 --> 00:10:37,093
unless it had something to do
with Noah.
192
00:10:37,094 --> 00:10:40,138
- No.
- But you saw something, right?
193
00:10:40,139 --> 00:10:41,557
Was he with someone?
194
00:10:42,183 --> 00:10:43,600
- A girl?
- Not a girl,
195
00:10:43,601 --> 00:10:45,018
but I saw Noah and Zeke.
196
00:10:45,019 --> 00:10:48,397
- Zeke is a student here?
- No, he works here.
197
00:10:48,981 --> 00:10:51,024
Mows the lawns, unclogs the toilets.
198
00:10:51,025 --> 00:10:54,487
I couldn't hear what they were saying,
but Noah looked scared.
199
00:10:56,447 --> 00:10:58,908
That's when I took off.
I didn't wanna get busted.
200
00:11:02,495 --> 00:11:04,037
What are you still doing here?
201
00:11:04,038 --> 00:11:06,831
We have a problem.
One of your employees, a man named Zeke,
202
00:11:06,832 --> 00:11:09,627
was seen arguing with Noah
right before he disappeared.
203
00:11:12,421 --> 00:11:13,588
What aren't you telling us?
204
00:11:13,589 --> 00:11:15,090
We're pulling security footage
205
00:11:15,091 --> 00:11:18,343
'cause I was informed that Zeke Steadman
didn't show up for work today.
206
00:11:18,344 --> 00:11:20,845
We need to know
when the last time he was on campus.
207
00:11:20,846 --> 00:11:22,598
When were you planning on
telling us?
208
00:11:23,849 --> 00:11:26,685
Once I had verified for certain.
But I didn't want to alarm anyone.
209
00:11:26,686 --> 00:11:28,229
Take a look at that footage.
210
00:11:30,940 --> 00:11:32,525
Rewind that gate camera.
211
00:11:33,609 --> 00:11:36,195
Here. This is Zeke
leaving campus last night.
212
00:11:38,447 --> 00:11:40,032
Stop right there. Look.
213
00:11:43,411 --> 00:11:45,913
Did you see that? No? Look.
214
00:11:46,664 --> 00:11:47,790
Right there.
215
00:11:48,541 --> 00:11:50,334
Oh, my God, that's Noah.
216
00:11:51,168 --> 00:11:53,129
I'm sorry, Erika.
I don't think he ran away.
217
00:11:53,629 --> 00:11:55,965
It certainly looks like
Noah's been kidnapped.
218
00:12:03,347 --> 00:12:04,724
[Erika] Why would he take Noah?
219
00:12:05,891 --> 00:12:07,976
Most kidnapped teenage boys
around Noah's age,
220
00:12:07,977 --> 00:12:10,520
are usually taken by a parent
or someone they know.
221
00:12:10,521 --> 00:12:12,313
- We'll figure it out.
- [knocking on door]
222
00:12:12,314 --> 00:12:13,607
What do you got?
223
00:12:14,442 --> 00:12:17,110
The authorities checked
Zeke's apartment. He wasn't there.
224
00:12:17,111 --> 00:12:19,571
Security confirmed Zeke hasn't been back
since yesterday.
225
00:12:19,572 --> 00:12:21,698
[Reenie] I want to see everything
on this guy.
226
00:12:21,699 --> 00:12:23,992
Employment records,
his emails from the server,
227
00:12:23,993 --> 00:12:25,493
pre-employment background checks.
228
00:12:25,494 --> 00:12:27,996
{\an8}As I told you, we handed
everything over to the police.
229
00:12:27,997 --> 00:12:30,166
{\an8}That's great.
I would like to see them, too.
230
00:12:31,459 --> 00:12:32,459
{\an8}I'm gonna go find Zeke.
231
00:12:32,460 --> 00:12:34,961
{\an8}And see if this mystery
girlfriend is connected.
232
00:12:34,962 --> 00:12:36,171
{\an8}We've involved the police.
233
00:12:36,172 --> 00:12:38,423
{\an8}Who'll do everything
within legal means to find them.
234
00:12:38,424 --> 00:12:40,925
{\an8}That's a lot of red tape,
which I don't have to deal with.
235
00:12:40,926 --> 00:12:43,720
He's right. You've got my number.
Let me know what you find.
236
00:12:43,721 --> 00:12:44,930
I'll be moving fast.
237
00:12:47,808 --> 00:12:51,227
{\an8}Hey, Bobby. I texted you a number that
belongs to a guy named Zeke Steadman.
238
00:12:51,228 --> 00:12:52,979
{\an8}I think he grabbed our missing student.
239
00:12:52,980 --> 00:12:54,814
{\an8}Skipping the pleasantries today?
240
00:12:54,815 --> 00:12:57,150
{\an8}- What?
- The part where you say hello.
241
00:12:57,151 --> 00:12:58,485
{\an8}Ask me how I'm doing.
242
00:12:58,486 --> 00:13:00,361
You know,
like two humans might interact.
243
00:13:00,362 --> 00:13:02,198
Last time you told me
to cut to the chase.
244
00:13:03,449 --> 00:13:06,202
{\an8}Right. Just seein'
if you're paying attention.
245
00:13:07,077 --> 00:13:10,706
{\an8}All right. Chase cut.
Let's do this.
246
00:13:14,502 --> 00:13:17,129
{\an8}Mmm. I pinged the phone,
but I got nothing.
247
00:13:20,007 --> 00:13:21,842
{\an8}It's offline or the battery's dead.
248
00:13:22,384 --> 00:13:24,677
{\an8}Maybe out of cell range.
Might take me a little time.
249
00:13:24,678 --> 00:13:26,680
{\an8}Time I don't have.
Can you pull up a call log?
250
00:13:27,556 --> 00:13:28,891
That I can.
251
00:13:31,435 --> 00:13:33,020
- Anything catch your eye?
- Yeah.
252
00:13:33,521 --> 00:13:36,440
{\an8}Eight calls to one number
late last night and then nothing.
253
00:13:38,192 --> 00:13:40,402
The number's registered
to a Lisa Jefferson.
254
00:13:40,820 --> 00:13:43,988
{\an8}Zeke could be working with someone else.
Maybe he took Noah to her.
255
00:13:43,989 --> 00:13:46,242
{\an8}- You got an address?
- Coming right at ya.
256
00:14:40,629 --> 00:14:42,547
- Go away.
- Looking for Noah Kennedy.
257
00:14:42,548 --> 00:14:44,675
I have reason to believe
you know where he is.
258
00:14:52,892 --> 00:14:54,977
- Who are you?
- Lisa Jefferson?
259
00:14:55,436 --> 00:14:57,437
- Yeah.
- Noah's mom hired me.
260
00:14:57,438 --> 00:14:59,523
Anybody else in the house
with you, Lisa?
261
00:15:02,526 --> 00:15:04,319
I don't know where Noah is.
262
00:15:04,320 --> 00:15:07,197
I need you to help me find him
before it's too late.
263
00:15:27,134 --> 00:15:28,135
May I?
264
00:15:31,597 --> 00:15:32,598
- [winces]
- There you go.
265
00:15:33,307 --> 00:15:34,433
Is it broken?
266
00:15:35,142 --> 00:15:37,895
I don't think so.
I'd definitely get it looked at.
267
00:15:39,146 --> 00:15:41,899
- And that eye.
- Thanks.
268
00:15:43,192 --> 00:15:45,069
- Noah do this?
- God, no.
269
00:15:45,861 --> 00:15:48,404
He would never.
Noah is the sweetest guy in the world.
270
00:15:48,405 --> 00:15:51,116
- Your boyfriend?
- Kinda.
271
00:15:51,617 --> 00:15:53,160
We met back at Shelter Stone.
272
00:15:53,869 --> 00:15:56,746
I left after last semester,
but we stay in touch.
273
00:15:56,747 --> 00:15:58,623
It isn't easy with him being in there,
274
00:15:58,624 --> 00:16:00,751
but we text or talk
when he can get a phone.
275
00:16:01,418 --> 00:16:03,920
When he can sneak away
or get off campus for school project,
276
00:16:03,921 --> 00:16:05,004
we find a way to meet.
277
00:16:05,005 --> 00:16:06,715
If it wasn't Noah, who did all this?
278
00:16:09,885 --> 00:16:10,970
It's my fault.
279
00:16:12,763 --> 00:16:13,764
I messed up.
280
00:16:15,474 --> 00:16:18,351
Last night, I told my ex
I didn't want to see him anymore.
281
00:16:18,352 --> 00:16:19,727
He was so pissed.
282
00:16:19,728 --> 00:16:21,188
And then I told Noah.
283
00:16:21,897 --> 00:16:24,024
Your ex is Zeke?
284
00:16:24,733 --> 00:16:28,779
Zeke? Like from Shelter Stone?
The maintenance guy, no.
285
00:16:29,655 --> 00:16:31,030
Zeke's a good guy.
286
00:16:31,031 --> 00:16:33,325
- He helped Noah sneak off.
- To see you.
287
00:16:34,535 --> 00:16:37,955
I told him not to.
I didn't want him to see this.
288
00:16:38,747 --> 00:16:40,416
But Noah said he was gonna talk to Ray.
289
00:16:41,458 --> 00:16:42,667
Ray's the guy that did this?
290
00:16:42,668 --> 00:16:45,378
Ray Vernon, he's crazy.
291
00:16:45,379 --> 00:16:46,630
You dated him?
292
00:16:47,423 --> 00:16:50,634
Sort of. I mean... Okay,
293
00:16:52,052 --> 00:16:54,012
he was my drug dealer
back when I was using,
294
00:16:54,013 --> 00:16:56,889
and he supplies a lot of the kids
at Shelter Stone with stuff.
295
00:16:56,890 --> 00:16:58,808
And we started hooking up
296
00:16:58,809 --> 00:17:01,227
and we were going pretty steady
for a few months.
297
00:17:01,228 --> 00:17:04,397
But then I got clean and I didn't want
anything to do with him anymore.
298
00:17:04,398 --> 00:17:05,733
Noah was helping me with that.
299
00:17:06,358 --> 00:17:07,735
And Ray doesn't like to hear no.
300
00:17:09,319 --> 00:17:11,029
Where was Noah
going to confront him?
301
00:17:11,030 --> 00:17:13,907
- Talk to, not confront.
- Hmm.
302
00:17:15,451 --> 00:17:17,368
I told him that Ray works at Road Rage.
303
00:17:17,369 --> 00:17:20,289
- It's a dive bar just outside of town.
- Do you know if they met up?
304
00:17:21,081 --> 00:17:22,291
I don't know. Um...
305
00:17:23,459 --> 00:17:26,336
I just got a call from Noah
saying that he made it off campus.
306
00:17:27,504 --> 00:17:29,797
He said he was gonna tell Ray
to leave me alone,
307
00:17:29,798 --> 00:17:32,009
or he'd call the cops
about the drug dealing.
308
00:17:34,136 --> 00:17:36,972
I didn't mean to get Noah involved.
309
00:17:37,806 --> 00:17:38,932
I was...
310
00:17:41,143 --> 00:17:42,561
I was just scared.
311
00:17:44,396 --> 00:17:47,066
- I should've kept my mouth shut.
- It's not your fault.
312
00:17:49,151 --> 00:17:50,819
Hey, it's not your fault.
313
00:17:52,863 --> 00:17:55,490
I'd like to have a friend of mine
come over and be with you.
314
00:17:55,491 --> 00:17:57,409
If that's okay?
Her name is Reenie.
315
00:17:57,951 --> 00:17:59,702
You'll like her.
That'll be all right?
316
00:17:59,703 --> 00:18:01,163
- Yeah.
- Okay.
317
00:18:02,539 --> 00:18:04,958
Find Noah, please.
318
00:18:06,418 --> 00:18:09,253
If anything happens to him,
I'll never forgive myself.
319
00:18:09,254 --> 00:18:13,175
I will, but first tell me everything
there is to know about Ray Vernon.
320
00:18:15,010 --> 00:18:16,261
Okay.
321
00:18:18,180 --> 00:18:20,598
Thanks for coming.
Didn't feel right leaving her alone.
322
00:18:20,599 --> 00:18:22,975
Of course.
It's good for Erika too.
323
00:18:22,976 --> 00:18:25,479
Gives her something to do
other than just worrying.
324
00:18:26,230 --> 00:18:27,522
What were they thinking?
325
00:18:27,523 --> 00:18:30,234
[Colter] I don't know.
Ray's a pretty dangerous guy.
326
00:18:31,735 --> 00:18:33,278
And she's just a kid.
327
00:18:34,404 --> 00:18:36,323
Gets into drugs, the wrong crowd.
328
00:18:37,116 --> 00:18:39,158
The next thing you know,
some older guy like this
329
00:18:39,159 --> 00:18:41,411
has his claws in her,
and she can't get out.
330
00:18:42,663 --> 00:18:44,163
Hope you find that son of a bitch
331
00:18:44,164 --> 00:18:46,041
and they lock him up for life.
332
00:18:46,583 --> 00:18:47,584
You okay?
333
00:18:48,836 --> 00:18:50,170
Yeah.
334
00:18:51,296 --> 00:18:52,506
You know,
335
00:18:53,674 --> 00:18:57,386
I was one of the first people to
ever hold Noah after Erika gave birth.
336
00:18:57,928 --> 00:19:01,139
And when he was fussy,
I taught her how to soothe him.
337
00:19:01,140 --> 00:19:04,560
It kills me that he is in danger.
338
00:19:06,270 --> 00:19:08,856
You need to find Ray
and put an end to this.
339
00:19:09,690 --> 00:19:11,733
I had Teddi and Velma run his name.
340
00:19:12,276 --> 00:19:15,611
He's had several warrants, one for
a smash and grab, one for assault.
341
00:19:15,612 --> 00:19:17,280
Done time for possession and dealing.
342
00:19:17,281 --> 00:19:20,576
- This guy is a real lowlife.
- And he's not gonna get away with it.
343
00:19:21,285 --> 00:19:22,535
We're documenting everything.
344
00:19:22,536 --> 00:19:25,163
Every bruise,
every broken light bulb,
345
00:19:25,164 --> 00:19:27,166
and I'm encouraging her
to press charges.
346
00:19:28,000 --> 00:19:30,459
At the very least,
we can get a restraining order.
347
00:19:30,460 --> 00:19:33,797
- But first, I need to find Noah safe.
- Yeah.
348
00:19:34,756 --> 00:19:36,549
- Thanks for the call.
- Yeah.
349
00:19:36,550 --> 00:19:38,760
- Is she okay?
- Yeah. She's pretty shaken up.
350
00:19:39,595 --> 00:19:42,430
- Do you know what happened?
- Zeke wasn't trying to hurt Noah.
351
00:19:42,431 --> 00:19:44,265
He was trying to help him
sneak off campus
352
00:19:44,266 --> 00:19:46,727
so they could go scare
this Ray Vernon guy.
353
00:19:47,269 --> 00:19:48,937
- Know who that is?
- No.
354
00:19:49,479 --> 00:19:51,480
Anyway, Zeke's one of the good guys.
355
00:19:51,481 --> 00:19:54,651
That tracks to me.
Zeke cares about the kids.
356
00:19:56,320 --> 00:19:58,946
I'm gonna check out this
biker bar Ray works at.
357
00:19:58,947 --> 00:20:01,491
- Mind if I tag along?
- Better if you check out his place.
358
00:20:02,034 --> 00:20:04,161
- Do you have an address?
- I will.
359
00:20:23,096 --> 00:20:26,224
We're at capacity, amigo.
Come back some other time.
360
00:20:26,225 --> 00:20:27,642
I'm not looking for a drink.
361
00:20:27,643 --> 00:20:30,519
I'm looking for some info on a guy
running the door last night.
362
00:20:30,520 --> 00:20:33,106
- Ray?
- We don't really do info.
363
00:20:33,857 --> 00:20:36,359
- Hit the road.
- I'm looking for a missing teenage boy.
364
00:20:36,360 --> 00:20:38,778
He was here last night.
Ray's involved.
365
00:20:38,779 --> 00:20:40,154
You don't have to be involved.
366
00:20:40,155 --> 00:20:43,075
Of course, I could call the police,
and then, everyone's involved.
367
00:20:43,575 --> 00:20:46,745
Just answer a few simple questions.
You'll never hear from me again.
368
00:20:50,123 --> 00:20:53,000
- What do you wanna know?
- Was there a teenager here last night?
369
00:20:53,001 --> 00:20:54,669
Maybe with another guy?
Talked to Ray?
370
00:20:54,670 --> 00:20:55,962
Yeah.
371
00:20:55,963 --> 00:20:59,340
Yeah, almost closing time
around 1:30 in the morning.
372
00:20:59,341 --> 00:21:00,466
Anything else?
373
00:21:00,467 --> 00:21:03,761
Kid and his buddy come up to Ray
talking about drugs and some girl.
374
00:21:03,762 --> 00:21:06,973
I don't know anything else.
It's not really my business.
375
00:21:06,974 --> 00:21:09,142
- How did Ray react?
- Ray's a whack job.
376
00:21:10,102 --> 00:21:12,061
He lost it.
He started screaming at them.
377
00:21:12,062 --> 00:21:14,272
Might have pulled a piece,
couldn't see for sure.
378
00:21:14,273 --> 00:21:17,233
But kid and his buddy got spooked,
took off back to his car.
379
00:21:17,234 --> 00:21:18,902
But Ray didn't let it go.
380
00:21:19,569 --> 00:21:21,613
Ray jumped in his car,
peeled off after them.
381
00:21:22,990 --> 00:21:24,741
Thanks for the info, amigo.
382
00:21:28,996 --> 00:21:30,037
Did you find Ray?
383
00:21:30,038 --> 00:21:31,789
No, but he was at this bar last night.
384
00:21:31,790 --> 00:21:33,541
So was Noah and Zeke.
385
00:21:33,542 --> 00:21:36,378
I guess they came here to confront him.
Things got ugly.
386
00:21:36,962 --> 00:21:39,463
Then Zeke peeled off in Zeke's car.
387
00:21:39,464 --> 00:21:41,716
- Ray went after them.
- Do you know where they went?
388
00:21:41,717 --> 00:21:44,468
No. Let's see what I can find
between here and where Ray lives.
389
00:21:44,469 --> 00:21:47,596
The head of security at the school
right now is at Ray's house.
390
00:21:47,597 --> 00:21:49,808
Stand by. We're still digging into Ray.
391
00:22:00,485 --> 00:22:02,987
Deed of a remote cabin he owns.
392
00:22:02,988 --> 00:22:06,324
Sending you a new pin, standby.
393
00:22:06,325 --> 00:22:07,491
It's not his home address.
394
00:22:07,492 --> 00:22:11,579
It looks like he inherited it from
his deceased father a few years back.
395
00:22:11,580 --> 00:22:13,331
It's not far from where you are now.
396
00:22:13,332 --> 00:22:16,459
The way Lisa described Ray,
if he's got Noah and Zeke with him,
397
00:22:16,460 --> 00:22:18,462
what are the odds they're still alive?
398
00:22:21,214 --> 00:22:22,215
What the hell?
399
00:22:25,802 --> 00:22:27,136
Colter, what was that?
400
00:22:27,137 --> 00:22:28,596
Are you all right?
401
00:22:28,597 --> 00:22:31,516
Send an ambulance to me right away.
I think I found Zeke.
402
00:22:43,403 --> 00:22:44,404
[twigs snapping]
403
00:22:58,168 --> 00:22:59,461
[insects trilling]
404
00:23:51,138 --> 00:23:52,764
- [cell phone vibrating]
- [softly] Here.
405
00:23:55,559 --> 00:23:57,561
- Hey.
- Reenie, I got bad news.
406
00:23:58,186 --> 00:23:59,187
I found Zeke.
407
00:24:00,564 --> 00:24:02,189
- Is Noah with him?
- No.
408
00:24:02,190 --> 00:24:03,983
Zeke's dead. He was shot.
409
00:24:03,984 --> 00:24:06,403
- There's nothing I could have done.
- Oh, my God.
410
00:24:07,028 --> 00:24:09,030
- Was it Ray?
- Most likely.
411
00:24:10,407 --> 00:24:13,827
It looks like he ran him off the road.
Noah's definitely injured.
412
00:24:14,453 --> 00:24:15,454
How bad?
413
00:24:17,122 --> 00:24:19,708
It looks like he was able
to crawl from the car.
414
00:24:20,959 --> 00:24:23,920
And he ran. Ray went after him.
415
00:24:27,299 --> 00:24:28,300
[leaves rustling]
416
00:24:30,218 --> 00:24:31,678
[softly] I've company.
417
00:24:39,186 --> 00:24:40,186
That's far enough.
418
00:24:40,187 --> 00:24:41,854
Stand down, Shaw.
419
00:24:41,855 --> 00:24:44,899
It's me, Ritter.
I was coming back from Ray's.
420
00:24:44,900 --> 00:24:47,527
I saw your truck and Zeke.
421
00:24:48,904 --> 00:24:50,821
What the hell kind of mess
did Noah step in?
422
00:24:50,822 --> 00:24:52,823
Police and ambulance are on the way.
423
00:24:52,824 --> 00:24:54,742
But you won't be waiting for them,
will you?
424
00:24:54,743 --> 00:24:56,870
- Wasn't planning on it.
- Me neither.
425
00:24:58,163 --> 00:25:00,749
I think Ray's out there
hunting Noah right now.
426
00:25:01,374 --> 00:25:03,960
- The police will just push him to panic.
- I'm coming with you.
427
00:25:04,920 --> 00:25:08,131
Ex-Navy, two tours overseas.
Don't worry, I won't slow you down.
428
00:25:09,716 --> 00:25:10,717
Happy to have you.
429
00:25:12,302 --> 00:25:16,139
Noah's out there somewhere.
Twenty-four hours, wounded.
430
00:25:16,640 --> 00:25:18,225
He's lost and dehydrated.
431
00:25:34,407 --> 00:25:36,034
I got another boot print.
432
00:25:58,306 --> 00:26:01,017
- You find something?
- Drops of blood.
433
00:26:02,102 --> 00:26:04,895
They're dry. There's less quantity
than there was half a mile back.
434
00:26:04,896 --> 00:26:06,438
What does that mean?
435
00:26:06,439 --> 00:26:08,524
The blood in the wound
was coagulating.
436
00:26:08,525 --> 00:26:12,028
- Well, that's good news, right?
- It's good and bad.
437
00:26:12,904 --> 00:26:16,532
Good news is there's a 70% chance that
the wounds weren't life threatening.
438
00:26:16,533 --> 00:26:18,409
- Bad news?
- The bad news is there won't be
439
00:26:18,410 --> 00:26:20,287
much of a blood trail for us to follow.
440
00:26:22,539 --> 00:26:24,916
Where did you go, Noah?
Give me a sign.
441
00:26:34,175 --> 00:26:35,176
[Ritter] What's that?
442
00:26:39,598 --> 00:26:40,640
There's no corrosion.
443
00:26:42,350 --> 00:26:44,810
It still works.
Hasn't been out here long.
444
00:26:44,811 --> 00:26:46,979
Ray probably dropped it
while chasing after Noah.
445
00:26:46,980 --> 00:26:48,731
What matters is where they went next.
446
00:26:48,732 --> 00:26:50,692
Did they follow further
along this ridge here,
447
00:26:51,943 --> 00:26:53,361
or did they go down by the river?
448
00:26:54,195 --> 00:26:55,321
Should we split up?
449
00:26:55,322 --> 00:26:57,740
It's probably our best play.
We don't have a lot of time.
450
00:26:57,741 --> 00:27:00,660
I'll take the ridge.
You track down back this way.
451
00:27:01,578 --> 00:27:03,495
The terrain is probably
a little bit rougher.
452
00:27:03,496 --> 00:27:05,206
You'll probably move quicker than me.
453
00:27:06,791 --> 00:27:10,086
Hey, Ritter. Be careful.
Watch your back.
454
00:27:41,534 --> 00:27:43,411
[thunder rumbles]
455
00:28:18,571 --> 00:28:20,739
Don't you move. I swear I'll shoot you.
456
00:28:20,740 --> 00:28:23,702
- No need for that. No one's moving.
- You better not.
457
00:28:26,913 --> 00:28:29,540
- Noah.
- You don't know me.
458
00:28:29,541 --> 00:28:31,835
That's right.
Your mother hired me.
459
00:28:32,460 --> 00:28:34,546
I help find people.
She's worried about you.
460
00:28:35,797 --> 00:28:38,298
- We can call her right now.
- Stop! Don't move.
461
00:28:38,299 --> 00:28:39,466
I know you're scared.
462
00:28:39,467 --> 00:28:41,886
I know you don't wanna
trust anyone right now.
463
00:28:42,762 --> 00:28:45,265
I know Ray is chasing you.
I know he's still after you.
464
00:28:46,391 --> 00:28:47,851
Let me help you get out of here.
465
00:28:51,563 --> 00:28:52,689
Is this yours?
466
00:28:53,356 --> 00:28:54,982
When Reenie introduced me to your mom,
467
00:28:54,983 --> 00:28:56,525
she was wearing something like it.
468
00:28:56,526 --> 00:28:58,152
- You know Reenie?
- I do.
469
00:28:58,153 --> 00:29:00,780
I do know Reenie. Yeah.
We work together sometimes.
470
00:29:01,990 --> 00:29:04,075
She's very smart. She's very pretty.
471
00:29:05,076 --> 00:29:08,580
And she's very certain that she's never
been wrong about anything in her life.
472
00:29:12,625 --> 00:29:14,878
- That's Reenie.
- That's Zeke's gun?
473
00:29:16,546 --> 00:29:18,339
- Yeah.
- I'll trade you, okay?
474
00:29:20,633 --> 00:29:21,884
There you go.
475
00:29:21,885 --> 00:29:23,051
Ray's still out here.
476
00:29:23,052 --> 00:29:24,595
Yeah, we do need to go,
477
00:29:24,596 --> 00:29:27,307
but the first thing we need
is to take care of that leg.
478
00:29:27,932 --> 00:29:31,186
Have a seat. Nice job of the tourniquet,
by the way.
479
00:29:32,979 --> 00:29:35,647
- I bet my mom is freaking out.
- Yeah, she is.
480
00:29:35,648 --> 00:29:36,815
That's what moms do.
481
00:29:36,816 --> 00:29:38,734
My mom used to
freak out all the time, too.
482
00:29:38,735 --> 00:29:40,944
You probably want to leave out
a couple of details
483
00:29:40,945 --> 00:29:43,655
about your little adventure here.
You know what I mean?
484
00:29:43,656 --> 00:29:45,699
Like that crazy psycho Ray.
485
00:29:45,700 --> 00:29:48,619
We just went to talk to him
and tell him to leave Lisa alone.
486
00:29:48,620 --> 00:29:50,287
But then he went ballistic
487
00:29:50,288 --> 00:29:53,500
and chased us out of that
parking lot and pulled up next to us.
488
00:29:54,876 --> 00:29:57,753
Shot Zeke. So when we were off
the side of the road,
489
00:29:57,754 --> 00:30:00,881
I grabbed Zeke's gun and took off.
490
00:30:00,882 --> 00:30:02,466
Ray almost got me a couple of times,
491
00:30:02,467 --> 00:30:05,136
but I was able to hide
and stay away from him.
492
00:30:09,015 --> 00:30:10,225
Is Zeke dead?
493
00:30:13,645 --> 00:30:15,146
There's nothing I could do to help.
494
00:30:16,898 --> 00:30:18,232
- It's all my fault.
- No.
495
00:30:18,233 --> 00:30:20,108
- It's my fault.
- No, it's not your fault.
496
00:30:20,109 --> 00:30:22,861
No, it's Ray's fault.
There's nothing you could have done.
497
00:30:22,862 --> 00:30:26,031
You were brave, what you did,
standing up to a bully like that.
498
00:30:26,032 --> 00:30:29,284
You've been out here alone on the run
for an entire day. It's very brave.
499
00:30:29,285 --> 00:30:31,662
That outdoor crap
they taught us in school came handy.
500
00:30:31,663 --> 00:30:34,832
[Colter] That's right. I need you
to be brave for a little bit longer,
501
00:30:34,833 --> 00:30:36,917
because I gotta get you
up to the road.
502
00:30:36,918 --> 00:30:40,213
It's going to hurt,
but I think you can do it.
503
00:30:42,924 --> 00:30:44,092
[gunshots]
504
00:30:44,676 --> 00:30:46,511
We gotta go. Come on, it's time.
505
00:30:54,477 --> 00:30:55,478
[loud grunt nearby]
506
00:30:56,104 --> 00:30:57,397
- What was that?
- [shushes]
507
00:30:59,482 --> 00:31:01,192
Sit down. Get down.
508
00:31:02,235 --> 00:31:03,486
Stay right there.
509
00:31:20,003 --> 00:31:22,463
- Ritter?
- We've got to stop meeting like this.
510
00:31:22,839 --> 00:31:23,923
Thought you were Ray.
511
00:31:24,507 --> 00:31:25,841
Be careful.
He's still out here.
512
00:31:25,842 --> 00:31:27,759
- Yeah, I know.
- He shot me.
513
00:31:27,760 --> 00:31:29,386
I got a few at him, too.
514
00:31:29,387 --> 00:31:30,763
It's all right. I got you.
515
00:31:34,309 --> 00:31:36,144
Hey. You found him.
516
00:31:37,061 --> 00:31:38,103
Hey, kid.
517
00:31:38,104 --> 00:31:40,523
- Is he gonna be okay?
- Just keep your voice down.
518
00:31:41,024 --> 00:31:42,317
Yeah, he got the drop on me.
519
00:31:44,193 --> 00:31:46,361
I messed up
looking at the footprint.
520
00:31:46,362 --> 00:31:47,447
[Colter] Doesn't matter.
521
00:31:49,032 --> 00:31:50,949
- Put pressure on that, okay? I got you.
- Yeah.
522
00:31:50,950 --> 00:31:52,035
There we go.
523
00:31:55,330 --> 00:31:57,456
- I'm gonna be okay.
- Yeah.
524
00:31:57,457 --> 00:32:00,752
You just get Noah
and get him out of here.
525
00:32:11,888 --> 00:32:14,307
- [video game sounds]
- [chuckling]
526
00:32:15,642 --> 00:32:17,602
- [grunts enthusiastically]
- [phone vibrating]
527
00:32:20,897 --> 00:32:22,940
- [Colter] Bobby, listen to me.
- Always.
528
00:32:22,941 --> 00:32:26,276
About ten and a half miles southwest
of Shelter Stone Academy in the woods,
529
00:32:26,277 --> 00:32:28,363
I got a man down.
He works for the school.
530
00:32:32,283 --> 00:32:33,325
I got your location.
531
00:32:33,326 --> 00:32:35,453
The suspect is out here,
armed and dangerous.
532
00:32:36,079 --> 00:32:37,205
Copy that.
533
00:32:42,001 --> 00:32:43,086
Help is on the way.
534
00:32:43,628 --> 00:32:46,005
Water. Keep your eyes peeled, okay?
535
00:32:48,508 --> 00:32:49,926
Come on. We gotta go.
536
00:33:03,690 --> 00:33:05,607
You got this.
All right, we're almost there.
537
00:33:05,608 --> 00:33:07,693
- I need a break just for a bit.
- Almost there.
538
00:33:07,694 --> 00:33:09,278
- Just for a minute. Please.
- Come on.
539
00:33:10,321 --> 00:33:13,366
Yeah. Yeah, yeah.
Sit down right here.
540
00:33:14,367 --> 00:33:17,035
Take a little rest.
Then we'll tackle the last leg. Deal?
541
00:33:17,036 --> 00:33:18,496
- Deal.
- Okay.
542
00:33:18,997 --> 00:33:21,916
I've got some water here.
Finish it. You'll feel better.
543
00:33:26,796 --> 00:33:28,839
- That's better. I can make it now.
- Yeah?
544
00:33:28,840 --> 00:33:30,008
Ready? Come on.
545
00:33:30,675 --> 00:33:31,967
[gun cocks]
546
00:33:31,968 --> 00:33:35,346
How about we stay instead?
Throw the kid to the side.
547
00:33:35,888 --> 00:33:36,889
It's not gonna happen.
548
00:33:48,151 --> 00:33:50,777
Man, listen, why don't we talk this out?
549
00:33:50,778 --> 00:33:52,321
Come up with some kind of solution.
550
00:33:53,531 --> 00:33:55,074
I've already got the solution.
551
00:33:55,825 --> 00:33:56,993
[Colter] Let's not be rash.
552
00:33:58,077 --> 00:34:00,495
You've been out here 24 hours.
You're confused. Let's talk.
553
00:34:00,496 --> 00:34:01,581
Shut up!
554
00:34:07,795 --> 00:34:08,796
Noah!
555
00:34:20,975 --> 00:34:22,602
[sirens blaring in distance]
556
00:34:24,979 --> 00:34:28,315
Lisa's lucky to have someone in her life
like you, who cares about her so much.
557
00:34:28,316 --> 00:34:30,401
- I just wanted to help her.
- And you did.
558
00:34:31,819 --> 00:34:32,819
Noah.
559
00:34:32,820 --> 00:34:34,071
[indistinct radio chatter]
560
00:34:34,072 --> 00:34:35,573
Thank God.
561
00:34:36,949 --> 00:34:38,950
I'm never letting you
out of my sight again.
562
00:34:38,951 --> 00:34:41,412
- Mom, I'm fine.
- What were you thinking?
563
00:34:43,164 --> 00:34:44,415
So I guess you've met.
564
00:34:56,719 --> 00:34:59,305
You okay?
I heard they found Ray unconscious.
565
00:35:02,100 --> 00:35:04,769
You weren't worried about me
or something like that, were you?
566
00:35:05,728 --> 00:35:07,729
- No.
- You sure? It seems like you're worried.
567
00:35:07,730 --> 00:35:09,816
Not even a little bit?
I won't tell anybody.
568
00:35:11,192 --> 00:35:13,110
- This much.
- There it is. I thought that much.
569
00:35:13,111 --> 00:35:14,237
Mmm.
570
00:35:18,574 --> 00:35:20,576
[indistinct chatter]
571
00:35:27,750 --> 00:35:31,586
Ms. Greene, trust I won't be
hearing from you anytime soon.
572
00:35:31,587 --> 00:35:33,505
Oh, well,
I don't think I'll be taking
573
00:35:33,506 --> 00:35:37,050
any further legal action
if that's what you're asking.
574
00:35:37,051 --> 00:35:39,095
Well, that's good to hear.
575
00:35:41,764 --> 00:35:43,724
- How's Ritter?
- He's gonna make it.
576
00:35:44,350 --> 00:35:46,310
Good. I feel responsible.
577
00:35:47,103 --> 00:35:48,603
You found Noah and brought him back.
578
00:35:48,604 --> 00:35:50,439
I can't thank you enough for that.
579
00:35:51,315 --> 00:35:52,942
I'm just glad
he's back safe and sound.
580
00:35:55,653 --> 00:35:57,529
What I said about
your school yesterday.
581
00:35:57,530 --> 00:35:58,947
That it was more like a prison.
582
00:35:58,948 --> 00:36:00,825
That the kids would find
a way to get out.
583
00:36:01,534 --> 00:36:04,537
Yeah, that.
I misjudged this place.
584
00:36:05,580 --> 00:36:08,957
Noah was out in the woods for 24 hours.
He was alone. Afraid.
585
00:36:08,958 --> 00:36:11,502
But he managed to avoid his pursuers.
He found water.
586
00:36:12,086 --> 00:36:13,588
He learned all that from here.
587
00:36:14,130 --> 00:36:16,799
Yes. Shelter Stone fosters community.
588
00:36:17,550 --> 00:36:19,760
But also teaches
the value of self-reliance.
589
00:36:21,470 --> 00:36:23,222
I'm sorry I misjudged you, too.
590
00:36:23,973 --> 00:36:25,183
I appreciate your help.
591
00:36:30,646 --> 00:36:31,647
Mmm.
592
00:36:32,565 --> 00:36:33,566
What's that?
593
00:36:34,108 --> 00:36:36,484
I just must have heard incorrectly.
594
00:36:36,485 --> 00:36:39,738
Like, did you say
that you misjudged something?
595
00:36:39,739 --> 00:36:42,449
- So you were wrong?
- [clears throat]
596
00:36:42,450 --> 00:36:43,575
You got a check for me?
597
00:36:43,576 --> 00:36:45,286
[chuckles] I sure do.
598
00:36:46,037 --> 00:36:49,582
And I took it upon myself to apply
the family and friends discount.
599
00:36:50,166 --> 00:36:52,292
Fair enough.
As long as this makes us even.
600
00:36:52,293 --> 00:36:54,961
There are not enough favors
in the universe that you could do
601
00:36:54,962 --> 00:36:57,965
- that would make us even.
- I miss you already.
602
00:36:59,050 --> 00:37:00,259
Hey. Um...
603
00:37:00,927 --> 00:37:02,719
[โช folk rock song playing]
604
00:37:02,720 --> 00:37:04,222
You made my friend happy.
605
00:37:05,097 --> 00:37:08,643
And that makes me happy.
So, thank you.
606
00:37:13,397 --> 00:37:14,481
Where are you going?
607
00:37:14,482 --> 00:37:16,442
I got something for Noah.
608
00:37:22,990 --> 00:37:23,991
[bell ringing]
609
00:37:29,747 --> 00:37:30,957
[knocking on door]
610
00:37:32,458 --> 00:37:35,335
I bet you're happy
to have a break from the great outdoors.
611
00:37:35,336 --> 00:37:38,422
I might take another day
in the woods to get out of chemistry.
612
00:37:39,882 --> 00:37:42,259
I hear your mother's
not making you leave Shelter Stone.
613
00:37:42,260 --> 00:37:46,055
[sighs] It took some convincing,
but she knows I'm happy here.
614
00:37:47,098 --> 00:37:48,099
Good.
615
00:37:49,600 --> 00:37:53,436
You know, when I was a kid,
my dad would always give us
616
00:37:53,437 --> 00:37:55,356
these challenges, these tasks.
617
00:37:56,023 --> 00:37:57,774
He pushed my brother and I pretty hard.
618
00:37:57,775 --> 00:37:59,859
It's what like they do here, I guess.
619
00:37:59,860 --> 00:38:02,195
Anyway, every time
we accomplished something great,
620
00:38:02,196 --> 00:38:04,657
he would always give us
something to remember it by.
621
00:38:09,662 --> 00:38:12,665
I found that when I was tracking you.
You earned that.
622
00:38:13,666 --> 00:38:16,334
Every time you look at it,
you'll be reminded of what you did.
623
00:38:16,335 --> 00:38:19,213
That you survived
and that you're better for it.
624
00:38:23,968 --> 00:38:25,011
- Thanks.
- Yeah.
625
00:38:25,970 --> 00:38:27,054
Be good.
626
00:38:34,437 --> 00:38:35,937
All right. What's next?
627
00:38:35,938 --> 00:38:39,525
Well, I have actually got something
super interesting.
628
00:38:40,901 --> 00:38:43,278
How do we feel about Manhattan?
629
00:38:43,279 --> 00:38:45,822
Big Apple?
Where am I gonna park this thing?
630
00:38:45,823 --> 00:38:48,451
Actually, it's Manhattan, Kansas.
631
00:38:49,035 --> 00:38:51,829
Oh. Even better.
Only 1,700 miles away.
49946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.