All language subtitles for The wild Robot (2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,544 --> 00:00:05,005 (grand orchestral fanfare playing) 2 00:00:26,693 --> 00:00:28,695 ♪ ♪ 3 00:00:57,640 --> 00:00:59,225 (thunder crashes) 4 00:00:59,267 --> 00:01:01,102 (wind whistling) 5 00:01:01,144 --> 00:01:03,313 (thunder crashing, rumbling) 6 00:01:08,234 --> 00:01:11,321 (crashing, deep metallic creaking) 7 00:01:16,868 --> 00:01:20,080 (otters chittering) 8 00:01:22,040 --> 00:01:24,250 (birds calling) 9 00:01:32,801 --> 00:01:34,844 (chittering continues) 10 00:01:45,063 --> 00:01:47,899 (sniffing) 11 00:01:47,941 --> 00:01:49,526 (whirring) 12 00:01:49,567 --> 00:01:51,778 (frightened chittering, squealing) 13 00:01:59,077 --> 00:02:00,453 (sneezes) 14 00:02:00,495 --> 00:02:02,330 -ROBOT: Hello. Bonjour. -(fanfare playing) 15 00:02:02,372 --> 00:02:04,958 Guten Tag. Hujambo. Hola. 16 00:02:04,999 --> 00:02:06,918 Congratulations on your purchase 17 00:02:06,960 --> 00:02:09,254 of a Universal Dynamics robot. 18 00:02:09,295 --> 00:02:12,257 I am Rozzum 7134. 19 00:02:12,298 --> 00:02:15,093 A Rozzum always completes its task. 20 00:02:15,135 --> 00:02:16,678 -Just ask. -(fanfare ends) 21 00:02:21,057 --> 00:02:22,475 Just ask. 22 00:02:32,944 --> 00:02:35,155 (rapid beeping) 23 00:02:35,196 --> 00:02:36,781 Processing. 24 00:02:43,913 --> 00:02:46,457 (wind howling) 25 00:03:03,975 --> 00:03:06,186 (crab chittering) 26 00:03:14,110 --> 00:03:16,654 -Do you need... -(screeching) 27 00:03:16,696 --> 00:03:18,698 assistance? 28 00:03:23,161 --> 00:03:25,121 ♪ ♪ 29 00:03:25,163 --> 00:03:27,373 (birds calling) 30 00:03:32,378 --> 00:03:35,590 Ready to receive my first task. 31 00:03:45,808 --> 00:03:47,852 ♪ ♪ 32 00:03:50,355 --> 00:03:52,857 (bird cawing) 33 00:04:00,073 --> 00:04:02,700 (fanfare playing) 34 00:04:02,742 --> 00:04:07,372 Rozzum 7134 is available for task assignment. 35 00:04:07,413 --> 00:04:09,123 (caws) 36 00:04:09,165 --> 00:04:11,876 Rozzum robots come standard with the Alpha-113 37 00:04:11,918 --> 00:04:13,878 -dimensional processor. -(growling) 38 00:04:13,920 --> 00:04:16,714 If you're unsure about how I can assist, 39 00:04:16,756 --> 00:04:19,425 try asking me about myself. 40 00:04:19,467 --> 00:04:21,719 -(head clangs) -(fanfare continues) 41 00:04:23,554 --> 00:04:25,765 (fanfare ends) 42 00:04:26,641 --> 00:04:28,393 -Excuse me. -(frightened chittering) 43 00:04:28,434 --> 00:04:31,312 Did you know I can assist with grocery shopping? 44 00:04:31,354 --> 00:04:32,855 Banking? 45 00:04:32,897 --> 00:04:34,148 (chitters, squeals) 46 00:04:34,190 --> 00:04:36,317 Landscaping? 47 00:04:37,110 --> 00:04:38,653 (chittering) 48 00:04:40,947 --> 00:04:45,368 Hello. Did you perhaps order a Rozzum helper robot? 49 00:04:45,410 --> 00:04:47,412 -Is that a no? -(camera snaps) 50 00:04:47,453 --> 00:04:48,997 Here's a free sticker. 51 00:04:49,038 --> 00:04:52,292 Scan the code and receive ten percent off of your... 52 00:04:53,793 --> 00:04:55,795 (water burbling) 53 00:05:00,300 --> 00:05:02,510 (fanfare playing in distance) 54 00:05:05,805 --> 00:05:08,433 -Do you need assistance? -(fanfare continues) 55 00:05:08,474 --> 00:05:10,852 I see your problem. 56 00:05:10,893 --> 00:05:12,854 (camera snaps) 57 00:05:12,895 --> 00:05:14,647 (fanfare ends) 58 00:05:25,325 --> 00:05:28,870 Rozzums are programmed for instant physical mimicry, 59 00:05:28,911 --> 00:05:30,496 so as to... 60 00:05:35,501 --> 00:05:37,712 ♪ ♪ 61 00:05:43,885 --> 00:05:46,387 ♪ ♪ 62 00:05:52,769 --> 00:05:54,020 (caws) 63 00:05:54,062 --> 00:05:56,647 (yowling) 64 00:05:56,689 --> 00:05:58,858 -Aggression detected. -(snarls) 65 00:05:58,900 --> 00:06:01,444 My communication package includes 66 00:06:01,486 --> 00:06:04,572 strategies for conflict resolution. 67 00:06:05,990 --> 00:06:07,075 (chittering) 68 00:06:07,116 --> 00:06:10,411 Your dialect is not in my data banks. 69 00:06:10,453 --> 00:06:13,164 Tell your people not to worry. 70 00:06:13,206 --> 00:06:18,127 Rozzum 7134 will sort out this language barrier in no time. 71 00:06:22,548 --> 00:06:25,635 Activating learning mode. 72 00:06:30,431 --> 00:06:33,101 (animals chattering rapidly) 73 00:06:37,522 --> 00:06:39,732 (animals talking rapidly) 74 00:06:45,488 --> 00:06:47,657 -I say... -Hey, check it out. 75 00:06:47,698 --> 00:06:49,700 Look, look, look. Somebody died over here. 76 00:06:49,742 --> 00:06:51,452 Let me see. Let me see. Oh! 77 00:06:51,494 --> 00:06:52,703 -Who was it? -Anybody we know? 78 00:06:52,745 --> 00:06:54,414 -Fresh or not fresh? -(sniffing) 79 00:06:54,455 --> 00:06:55,623 Smells pretty good. 80 00:06:55,665 --> 00:06:57,041 (sputters) Tastes terrible! 81 00:06:57,083 --> 00:06:58,543 -Oh, it's waking up. -Hey, it's waking up. 82 00:06:58,584 --> 00:06:59,877 (screaming) 83 00:06:59,919 --> 00:07:03,089 -It's a monster! -Run for your lives! 84 00:07:03,131 --> 00:07:05,883 BEAVER: Look, that's the thing that destroyed my dam. 85 00:07:05,925 --> 00:07:07,927 -ANIMAL: The monster. -ANIMAL 2: Yikes! 86 00:07:07,969 --> 00:07:09,595 ANIMAL 3: I think it's gonna talk. 87 00:07:09,637 --> 00:07:11,389 -(fanfare playing) -Thank you for your patience 88 00:07:11,431 --> 00:07:13,975 while I deciphered your language. 89 00:07:14,016 --> 00:07:18,229 I am Rozzum 7134, ready to enhance your lives 90 00:07:18,271 --> 00:07:21,899 with integrated multiphase task accomplishment. 91 00:07:21,941 --> 00:07:23,067 (fanfare ends) 92 00:07:23,109 --> 00:07:25,528 -(noisemaker blares) -(animals gasping) 93 00:07:26,320 --> 00:07:27,905 Are you here to kill us? 94 00:07:27,947 --> 00:07:30,575 Negative. I am here to help with whatever task you... 95 00:07:30,616 --> 00:07:32,326 It says no! 96 00:07:32,368 --> 00:07:33,578 (moose bellows) 97 00:07:33,619 --> 00:07:35,580 (animals gasping, murmuring) 98 00:07:35,621 --> 00:07:36,873 MOOSE: It's dead. 99 00:07:36,914 --> 00:07:39,250 ANIMAL: Ah, thank goodness. 100 00:07:39,292 --> 00:07:40,376 (whirring) 101 00:07:40,418 --> 00:07:42,628 ♪ ♪ 102 00:07:47,717 --> 00:07:49,760 -ANIMAL: The monster! -ANIMAL 2: The monster! 103 00:07:49,802 --> 00:07:51,596 (animals screaming) 104 00:07:51,637 --> 00:07:53,681 ANIMAL 3: The monster! 105 00:07:53,723 --> 00:07:56,476 ROZZUM 7134: Did anyone order me? 106 00:07:57,768 --> 00:08:00,271 (thunder rumbling) 107 00:08:00,313 --> 00:08:03,191 ♪ ♪ 108 00:08:03,232 --> 00:08:05,485 (thunder crashes) 109 00:08:19,540 --> 00:08:21,876 (echoes): Anyone? 110 00:08:23,669 --> 00:08:26,088 Delivery unsuccessful. 111 00:08:27,131 --> 00:08:29,300 Return to factory. 112 00:08:29,342 --> 00:08:32,470 Activating return transmitter. 113 00:08:32,512 --> 00:08:36,098 -Three, two, one. -(beeping, whirring) 114 00:08:36,140 --> 00:08:38,768 (thunder crashes) 115 00:08:42,396 --> 00:08:44,649 (electrical buzzing) 116 00:08:48,861 --> 00:08:51,072 (beeping, buzzing) 117 00:08:57,954 --> 00:09:00,206 (raccoons chattering) 118 00:09:02,583 --> 00:09:03,960 (giggling) 119 00:09:04,001 --> 00:09:05,211 (yelling) 120 00:09:05,253 --> 00:09:06,379 (giggling) 121 00:09:06,420 --> 00:09:08,130 (rattling) 122 00:09:08,172 --> 00:09:09,674 (growls) 123 00:09:09,715 --> 00:09:11,300 (laughing) 124 00:09:11,342 --> 00:09:12,593 (snarls) 125 00:09:12,635 --> 00:09:14,470 (beeping) 126 00:09:14,512 --> 00:09:16,639 (whimpers, squeals) 127 00:09:16,681 --> 00:09:18,349 (grunts) 128 00:09:18,391 --> 00:09:20,142 (raccoon yells) 129 00:09:20,184 --> 00:09:21,227 Ow! 130 00:09:21,269 --> 00:09:22,895 (laughs) 131 00:09:25,189 --> 00:09:27,608 (grunting) 132 00:09:27,650 --> 00:09:29,694 -(electrical crackling) -(grunts) 133 00:09:29,735 --> 00:09:31,529 (whoops, laughs) 134 00:09:31,571 --> 00:09:34,073 (raccoons coughing) 135 00:09:36,909 --> 00:09:38,369 (raccoons screaming) 136 00:09:38,411 --> 00:09:39,704 (grunting) 137 00:09:39,745 --> 00:09:41,581 (yelps) 138 00:09:42,373 --> 00:09:43,708 Activating return transmitter. 139 00:09:43,749 --> 00:09:45,084 -(rapid beeping) -Three. 140 00:09:45,126 --> 00:09:46,252 (all oohing) 141 00:09:46,294 --> 00:09:48,045 -Pretty. -Get it! 142 00:09:48,087 --> 00:09:50,339 -(raccoons chattering) -Two. 143 00:09:52,925 --> 00:09:54,176 One. 144 00:09:54,218 --> 00:09:55,344 Ha! (laughs) 145 00:09:55,386 --> 00:09:58,347 (raccoons chattering) 146 00:09:58,389 --> 00:10:00,600 ♪ ♪ 147 00:10:07,773 --> 00:10:08,983 (giggling) 148 00:10:09,025 --> 00:10:11,235 RACCOON: Wait. Stop! No! 149 00:10:11,277 --> 00:10:13,821 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no... 150 00:10:13,863 --> 00:10:16,741 (raccoons screaming) 151 00:10:16,782 --> 00:10:18,993 (raccoons grunting and groaning) 152 00:10:20,661 --> 00:10:21,996 RACCOON: Again! 153 00:10:22,038 --> 00:10:24,415 -(electrical humming) -(thunder crashes) 154 00:10:24,457 --> 00:10:26,709 (raccoon chittering) 155 00:10:28,836 --> 00:10:30,338 (raccoon screams) 156 00:10:30,379 --> 00:10:32,632 (frightened panting) 157 00:10:37,470 --> 00:10:39,055 (growls) 158 00:10:41,849 --> 00:10:43,768 (low growling) 159 00:10:43,809 --> 00:10:46,103 (roars) 160 00:10:47,104 --> 00:10:49,148 (beeping) 161 00:10:53,319 --> 00:10:56,364 (snarling) 162 00:11:04,372 --> 00:11:06,707 -(thunder crashes) -(beeping, crackling) 163 00:11:08,292 --> 00:11:10,336 (rapid beeping) 164 00:11:10,378 --> 00:11:12,922 (vicious growling) 165 00:11:20,846 --> 00:11:23,307 (rapid beeping) 166 00:11:25,810 --> 00:11:28,938 (thunder rumbling) 167 00:11:41,659 --> 00:11:43,869 (electrical crackling) 168 00:11:54,630 --> 00:11:56,590 (thunder rumbling) 169 00:11:56,632 --> 00:11:59,051 ♪ ♪ 170 00:12:20,364 --> 00:12:22,408 ♪ ♪ 171 00:12:33,794 --> 00:12:36,046 (beeping) 172 00:13:01,197 --> 00:13:04,283 May I confirm that is yours? 173 00:13:09,789 --> 00:13:11,665 (panting) 174 00:13:11,707 --> 00:13:14,877 -(whirring) -(gasps, whimpers) 175 00:13:16,879 --> 00:13:19,131 (yelps) Hmm? 176 00:13:19,173 --> 00:13:21,509 (gagging) 177 00:13:21,550 --> 00:13:22,843 (grunts) 178 00:13:25,971 --> 00:13:28,808 ♪ ♪ 179 00:13:38,400 --> 00:13:40,528 (wind howling) 180 00:13:43,823 --> 00:13:45,241 (whimpers) 181 00:13:47,993 --> 00:13:49,245 (frightened chittering) 182 00:13:51,997 --> 00:13:54,792 ♪ ♪ 183 00:13:54,834 --> 00:13:57,127 (growling softly) 184 00:13:59,630 --> 00:14:01,215 (barks) 185 00:14:02,675 --> 00:14:05,469 Here you go. Take it. 186 00:14:07,638 --> 00:14:09,265 (whimpers) 187 00:14:09,932 --> 00:14:12,601 (panting) 188 00:14:12,643 --> 00:14:14,353 (grunts) 189 00:14:14,395 --> 00:14:15,521 (squeaks) 190 00:14:15,563 --> 00:14:17,273 Ow. 191 00:14:24,113 --> 00:14:26,365 (whimpers, screams) 192 00:14:26,407 --> 00:14:27,533 (yelps) 193 00:14:27,575 --> 00:14:29,326 (growls, barks) 194 00:14:30,077 --> 00:14:31,829 (whimpers, barks) 195 00:14:31,871 --> 00:14:34,206 (gasps, squeals) 196 00:14:37,793 --> 00:14:39,336 (panicked whimpering) 197 00:14:42,923 --> 00:14:44,466 Huh. 198 00:14:44,508 --> 00:14:46,552 (pained whimpering) 199 00:14:47,678 --> 00:14:49,388 (sobbing): Ow. 200 00:14:53,475 --> 00:14:55,394 (growls) 201 00:14:58,564 --> 00:15:00,608 (rattling) 202 00:15:22,254 --> 00:15:23,380 (grunts) 203 00:15:23,422 --> 00:15:25,549 (panting) 204 00:15:25,591 --> 00:15:27,051 (gasps) 205 00:15:29,887 --> 00:15:30,930 (squeaky chirp) 206 00:15:30,971 --> 00:15:33,265 ♪ ♪ 207 00:15:57,706 --> 00:16:01,293 Was this task accomplished to your satisfaction? 208 00:16:01,335 --> 00:16:03,837 -(screaming) -(camera snaps) 209 00:16:03,879 --> 00:16:05,339 On a scale of one to ten, 210 00:16:05,381 --> 00:16:08,300 where ten is most satisfied and one is least, 211 00:16:08,342 --> 00:16:10,427 how would you rate my performance? 212 00:16:10,469 --> 00:16:11,762 (chirps) 213 00:16:11,804 --> 00:16:13,639 I will register that as a ten. 214 00:16:13,681 --> 00:16:16,141 Returning to factory. 215 00:16:17,226 --> 00:16:18,602 (crackling, beeping) 216 00:16:18,644 --> 00:16:20,229 Signal strength weak. 217 00:16:20,270 --> 00:16:22,856 Seeking higher ground. 218 00:16:22,898 --> 00:16:24,108 (gasps) 219 00:16:24,149 --> 00:16:25,651 (panting) 220 00:16:29,822 --> 00:16:31,031 (panting) 221 00:16:31,073 --> 00:16:32,616 (grunts) 222 00:16:32,658 --> 00:16:34,576 (pained grunting) 223 00:16:38,372 --> 00:16:41,166 Do you require shelter? 224 00:16:43,961 --> 00:16:46,088 (muffled grunting) 225 00:16:52,469 --> 00:16:55,597 Perhaps tips for planning your next vacation? 226 00:16:55,639 --> 00:16:57,516 (grunts, yelps) 227 00:17:02,271 --> 00:17:04,648 (grunts, chirps happily) 228 00:17:04,690 --> 00:17:08,986 I do not understand this response. 229 00:17:09,028 --> 00:17:10,487 (beeping) 230 00:17:10,529 --> 00:17:12,197 Signal acquired. 231 00:17:12,239 --> 00:17:15,284 Three, two, one. 232 00:17:15,325 --> 00:17:16,869 (rapid beeping) 233 00:17:16,910 --> 00:17:18,996 (beeping stops) 234 00:17:19,038 --> 00:17:20,581 (sighs) 235 00:17:23,792 --> 00:17:26,503 ANIMAL (nearby): Mom, I don't feel good. 236 00:17:26,545 --> 00:17:29,173 If I barf, I'm taking you all with me. 237 00:17:29,214 --> 00:17:32,176 Mom told you not to eat grasshoppers, dummy. 238 00:17:32,217 --> 00:17:34,428 Petunia's been in front all day. 239 00:17:34,470 --> 00:17:36,680 The prettiest opossum always rides in front. 240 00:17:36,722 --> 00:17:39,349 Try being pretty with my tail jammed in your eye. 241 00:17:39,391 --> 00:17:40,559 -(chirps) -(baby opossums screaming) 242 00:17:40,601 --> 00:17:42,186 -Bartlett! -(baby opossums grunt) 243 00:17:42,227 --> 00:17:44,605 Stop jamming your tail in your sister's eye. 244 00:17:44,646 --> 00:17:45,731 I'm Rowan. 245 00:17:45,773 --> 00:17:47,191 Bartlett was last litter. 246 00:17:47,232 --> 00:17:48,859 Are you sure? 247 00:17:48,901 --> 00:17:51,070 Who are all of you? Go away. 248 00:17:51,111 --> 00:17:52,988 We're your children. 249 00:17:53,030 --> 00:17:55,115 -Except for him. -(chirps) 250 00:17:55,157 --> 00:17:57,409 Well, this is what I get for taking a walk. 251 00:17:57,451 --> 00:17:59,703 Where's your mommy, little guy? 252 00:17:59,745 --> 00:18:01,246 The monster! (groans) 253 00:18:01,288 --> 00:18:03,165 (baby opossums groaning) 254 00:18:03,207 --> 00:18:05,042 (gasping dramatically) 255 00:18:05,084 --> 00:18:06,710 You got to die faster. 256 00:18:06,752 --> 00:18:08,629 Meningitis takes a while. 257 00:18:08,670 --> 00:18:10,047 -What did you pick? -Rabies. 258 00:18:10,089 --> 00:18:11,507 Spontaneous combustion. 259 00:18:11,548 --> 00:18:13,300 -Nightshade salad. -Sepsis. 260 00:18:13,342 --> 00:18:15,302 BOTH: Hey! I picked sepsis! 261 00:18:15,344 --> 00:18:17,221 None of you are doing it right. 262 00:18:17,262 --> 00:18:18,680 We talked about this. 263 00:18:18,722 --> 00:18:21,391 Dead things don't have to explain why they're dead. 264 00:18:21,433 --> 00:18:22,893 Now we're gonna get killed for real. 265 00:18:22,935 --> 00:18:24,436 BABY OPOSSUMS: Sorry, Mom. 266 00:18:24,478 --> 00:18:25,854 Sorry. 267 00:18:25,896 --> 00:18:28,065 Uh, why aren't we killed yet? 268 00:18:28,107 --> 00:18:30,109 Good question. 269 00:18:35,781 --> 00:18:38,033 Nice knowing you, Mom. 270 00:18:38,075 --> 00:18:39,159 -All right. It's okay. -(chirps) 271 00:18:39,201 --> 00:18:40,619 It's okay. 272 00:18:40,661 --> 00:18:42,955 Uh, hey. 273 00:18:42,996 --> 00:18:45,207 You in there? I'm Pinktail. 274 00:18:45,249 --> 00:18:46,375 Oh, okay. 275 00:18:46,416 --> 00:18:48,043 -BABY OPOSSUM: Wow. -Hello. 276 00:18:48,085 --> 00:18:50,087 Uh, this gosling is yours? 277 00:18:50,129 --> 00:18:51,421 Negative. 278 00:18:51,463 --> 00:18:53,549 That gosling stalks me, emits noise 279 00:18:53,590 --> 00:18:58,011 and makes simple tasks more complicated or impossible. 280 00:18:58,053 --> 00:18:59,429 Yeah, they do that. 281 00:18:59,471 --> 00:19:01,932 Goslings imprint on the first thing they see. 282 00:19:01,974 --> 00:19:03,267 Which would be you. 283 00:19:03,308 --> 00:19:04,726 Congratulations. 284 00:19:04,768 --> 00:19:07,521 As far as he's concerned, you're his mother now. 285 00:19:07,563 --> 00:19:10,607 I do not have the programming to be a mother. 286 00:19:10,649 --> 00:19:11,984 No one does. 287 00:19:12,025 --> 00:19:14,111 We just make it up. 288 00:19:14,153 --> 00:19:16,196 Without an assigned task, my next priority 289 00:19:16,238 --> 00:19:18,198 is to return to factory. 290 00:19:18,240 --> 00:19:21,952 Taking care of him is your task now. 291 00:19:22,870 --> 00:19:26,290 Task acquired. Return mode delayed. 292 00:19:26,331 --> 00:19:29,084 A Rozzum always completes its task. 293 00:19:29,126 --> 00:19:30,586 You're lucky you just have one. 294 00:19:30,627 --> 00:19:32,129 As a mother of seven... 295 00:19:32,171 --> 00:19:34,256 -(animal growls viciously) -(baby opossum screams) 296 00:19:34,298 --> 00:19:36,758 ...six babies, it's a full-time thing. 297 00:19:36,800 --> 00:19:39,136 -(baby opossums laughing) -But it's not all bad. 298 00:19:39,178 --> 00:19:40,971 (retches) 299 00:19:41,013 --> 00:19:42,639 Just mostly bad. 300 00:19:42,681 --> 00:19:46,268 Do you have any information on how to take care of this unit? 301 00:19:46,310 --> 00:19:48,270 They all need to eat. 302 00:19:48,312 --> 00:19:51,148 But yours needs to swim and fly. 303 00:19:51,190 --> 00:19:53,108 Oh, fly by fall. 304 00:19:53,150 --> 00:19:55,819 He's got to leave this island before winter or... 305 00:19:55,861 --> 00:19:58,030 Uh, how do I put this delicately? 306 00:19:58,071 --> 00:19:59,698 (baby opossums groaning) 307 00:19:59,740 --> 00:20:01,074 Yeah. That. 308 00:20:01,116 --> 00:20:04,411 Eat, swim, fly by fall or... (groans dramatically) 309 00:20:04,453 --> 00:20:06,830 Patience is the key. 310 00:20:07,623 --> 00:20:09,833 It's okay, Mom. I'm alive. 311 00:20:09,875 --> 00:20:11,043 Oh. 312 00:20:11,084 --> 00:20:12,669 (flatly): Yay. 313 00:20:12,711 --> 00:20:15,172 -Well, good luck. -BABY OPOSSUMS: Goodbye. 314 00:20:15,214 --> 00:20:17,174 We like your new baby. 315 00:20:17,216 --> 00:20:19,968 Hope it doesn't die. 316 00:20:20,010 --> 00:20:22,221 ♪ ♪ 317 00:20:24,848 --> 00:20:27,392 ROZZUM 7134: Eat, swim, fly by fall. 318 00:20:28,393 --> 00:20:30,562 (chirping) 319 00:20:33,523 --> 00:20:35,567 -Eat. -(grunts) 320 00:20:36,318 --> 00:20:37,986 Huh? 321 00:20:39,696 --> 00:20:41,448 ROZZUM 7134: Swim. 322 00:20:42,908 --> 00:20:43,992 (chirping) 323 00:20:44,034 --> 00:20:45,410 Whoa! (grunts) 324 00:20:46,745 --> 00:20:49,706 -I say, keep your trash out of my pond. -(gosling coughs) 325 00:20:49,748 --> 00:20:50,874 That's littering. 326 00:20:50,916 --> 00:20:53,627 -Not to mention murder. -(gosling yelps) 327 00:20:54,795 --> 00:20:56,755 Huh? (whimpers) 328 00:20:57,756 --> 00:20:58,882 (chirping) 329 00:20:58,924 --> 00:21:00,050 ROZZUM 7134: Fly. 330 00:21:00,092 --> 00:21:01,718 (gosling screaming) 331 00:21:02,844 --> 00:21:04,846 (bird screeches) 332 00:21:09,893 --> 00:21:12,604 (clears throat) Allow me to introduce myself. 333 00:21:12,646 --> 00:21:15,774 Fink-- predator and local goose expert. 334 00:21:15,816 --> 00:21:18,568 Which I know you could use about now. 335 00:21:18,610 --> 00:21:20,195 You are the destroyer unit. 336 00:21:20,237 --> 00:21:22,614 It's okay. I won't eat him. 337 00:21:22,656 --> 00:21:24,324 Are you crazy? I might eat him. 338 00:21:24,366 --> 00:21:25,659 You said you would not. 339 00:21:25,701 --> 00:21:28,745 Do you believe everything you hear? 340 00:21:28,787 --> 00:21:29,913 Yes. 341 00:21:29,955 --> 00:21:32,499 (chuckles) Noted. 342 00:21:32,541 --> 00:21:34,293 Why did you steal my gosling? 343 00:21:34,334 --> 00:21:36,545 I'm a fox. I do foxy things. 344 00:21:36,586 --> 00:21:38,088 It's in my nature. 345 00:21:38,130 --> 00:21:40,090 Your programming. 346 00:21:40,132 --> 00:21:41,550 Why'd you help me? 347 00:21:41,591 --> 00:21:43,969 I'm a robot. I do robot-y things. 348 00:21:44,011 --> 00:21:47,264 I seek tasks and ensure all essential needs 349 00:21:47,306 --> 00:21:48,932 have been met or exceeded. 350 00:21:48,974 --> 00:21:50,726 (Fink sniffing) 351 00:21:52,311 --> 00:21:54,521 (gasps, giggles) 352 00:21:54,563 --> 00:21:56,398 (babbling hysterically) 353 00:21:56,440 --> 00:21:58,066 I have some essential needs. 354 00:21:58,108 --> 00:21:59,109 FINK and GOSLING: Aw. 355 00:21:59,151 --> 00:22:01,361 Fink, as a local goose expert, 356 00:22:01,403 --> 00:22:04,656 how do I get-- mmm-- to eat, swim, fly? 357 00:22:04,698 --> 00:22:07,951 (laughs) I thought you'd never ask. 358 00:22:07,993 --> 00:22:10,245 Let's start with eat. 359 00:22:10,287 --> 00:22:12,497 Yeah, yeah, yeah. Right there. 360 00:22:14,750 --> 00:22:16,626 Hmm. 361 00:22:16,668 --> 00:22:19,254 (yelping, grunting) 362 00:22:19,296 --> 00:22:20,756 Ow. 363 00:22:20,797 --> 00:22:22,049 ROZZUM 7134: I do not think these are suitable. 364 00:22:22,090 --> 00:22:23,258 FINK: Wait, wait, wait, wait, wait. 365 00:22:23,300 --> 00:22:25,135 Let me check. 366 00:22:25,177 --> 00:22:26,970 Mmm. Seems good to me. 367 00:22:27,012 --> 00:22:30,557 Say, can you make yourself look like a bear? 368 00:22:31,350 --> 00:22:32,851 (Fink clears throat) 369 00:22:32,893 --> 00:22:34,603 FINK (imitating bear): I'm here for a honey lunch. 370 00:22:34,644 --> 00:22:35,979 -(bees buzzing) -(gosling laughing) 371 00:22:36,021 --> 00:22:37,606 ROZZUM 7134: I believe I am under attack. 372 00:22:37,647 --> 00:22:39,483 -You're doing great. -Should I be concerned? 373 00:22:39,524 --> 00:22:41,360 Sorry, can't hear you. 374 00:22:41,401 --> 00:22:43,403 (chuckling) 375 00:22:43,445 --> 00:22:46,323 Mmm, mmm, mmm, mmm. Here you go, kid. 376 00:22:46,365 --> 00:22:48,283 -(whistling through air) -(grunts) 377 00:22:48,325 --> 00:22:50,494 (growling) 378 00:22:52,204 --> 00:22:53,538 Huh? 379 00:22:55,749 --> 00:22:59,086 ROZZUM 7134: How do goslings normally do this? 380 00:23:00,879 --> 00:23:02,798 FINK: (gasps) Ooh. 381 00:23:03,965 --> 00:23:05,050 Mmm, mmm. 382 00:23:05,092 --> 00:23:07,052 ROZZUM 7134: This is not working. 383 00:23:07,094 --> 00:23:08,261 Are you kidding? 384 00:23:08,303 --> 00:23:10,305 Everything is working great. 385 00:23:10,347 --> 00:23:11,681 (stomach growling) 386 00:23:11,723 --> 00:23:13,225 -Oh, yeah, that. -(gosling whimpers) 387 00:23:13,266 --> 00:23:14,476 Here. 388 00:23:14,518 --> 00:23:16,520 (chuckles, gasps) Yum. 389 00:23:16,561 --> 00:23:19,147 ROZZUM 7134: Phase one of task is completed. 390 00:23:19,189 --> 00:23:21,691 Now, we're gonna have to do all this over tomorrow. 391 00:23:21,733 --> 00:23:24,152 All these kids do... (slurps) 392 00:23:24,194 --> 00:23:25,946 is eat. (burps) 393 00:23:25,987 --> 00:23:27,697 ROZZUM 7134: I understand. 394 00:23:27,739 --> 00:23:29,991 -FINK: What's that? -ROZZUM 7134: My power core. 395 00:23:30,033 --> 00:23:31,410 It is damaged. 396 00:23:31,451 --> 00:23:34,621 Without it, I rely on my solar surfaces and batteries. 397 00:23:34,663 --> 00:23:36,915 Yeah, you should work on that. 398 00:23:36,957 --> 00:23:38,250 Mmm. (burps) 399 00:23:38,291 --> 00:23:41,128 ROZZUM 7134: I also need a replacement transmitter. 400 00:23:41,169 --> 00:23:43,213 Ugh, do I have to do everything? 401 00:23:43,255 --> 00:23:46,133 When we run across another robot, we'll kill it 402 00:23:46,174 --> 00:23:48,176 -and take its transmitter. -Negative. 403 00:23:48,218 --> 00:23:50,637 -(grunts) Huh? -Rozzum inhibition protocols 404 00:23:50,679 --> 00:23:52,514 prevent deliberate harm to others. 405 00:23:52,556 --> 00:23:56,852 Look, you need to learn how things work on this island. 406 00:23:56,893 --> 00:23:59,729 -(crab screams) -Me, the bear, everybody, 407 00:23:59,771 --> 00:24:01,857 we're all just trying to survive. 408 00:24:01,898 --> 00:24:05,735 And kindness is not a survival skill. 409 00:24:05,777 --> 00:24:06,820 Mmm. 410 00:24:06,862 --> 00:24:08,071 -(gosling laughing) -Yeah, so, uh, 411 00:24:08,113 --> 00:24:09,739 how did you get a gosling anyway? 412 00:24:09,781 --> 00:24:11,241 ROZZUM 7134: There was an accident. 413 00:24:11,283 --> 00:24:12,742 I terminated his family. 414 00:24:12,784 --> 00:24:14,202 (hushed): For future reference, 415 00:24:14,244 --> 00:24:16,079 you probably want to keep all that to yourself. 416 00:24:16,121 --> 00:24:19,374 ROZZUM 7134: Understood. Do not mention dead family. 417 00:24:19,416 --> 00:24:23,628 Fink, how long do you estimate swim and fly to take? 418 00:24:23,670 --> 00:24:25,046 Swimming's easy. 419 00:24:25,088 --> 00:24:27,507 I can teach him the way my mom taught me. 420 00:24:27,549 --> 00:24:29,593 -Swim! -(gosling screams) 421 00:24:30,385 --> 00:24:31,970 -ROZZUM 7134: Fink. -Hmm? 422 00:24:32,012 --> 00:24:33,763 -He will not learn that way. -(gosling gasping, coughing) 423 00:24:33,805 --> 00:24:36,099 (groans) Not if you keep doing that. 424 00:24:36,141 --> 00:24:38,393 (grunting) 425 00:24:38,435 --> 00:24:39,936 Just between us, this whole thing 426 00:24:39,978 --> 00:24:41,813 might not take as long as you think. 427 00:24:41,855 --> 00:24:44,149 Your gosling, he isn't exactly... 428 00:24:44,191 --> 00:24:45,609 -(yelps) -...normal. 429 00:24:45,650 --> 00:24:47,777 ROZZUM 7134: I have a defective baby? 430 00:24:47,819 --> 00:24:49,779 FINK: He's what they call a runt. 431 00:24:49,821 --> 00:24:51,198 -ROZZUM 7134: A runt. -(yells, grunts) 432 00:24:51,239 --> 00:24:53,116 FINK: Fact is, even if his whole family 433 00:24:53,158 --> 00:24:54,326 hadn't have been killed, 434 00:24:54,367 --> 00:24:56,411 he probably wouldn't have lived very long. 435 00:24:56,453 --> 00:24:57,913 -Just, I don't know... -Whoa! 436 00:24:57,954 --> 00:24:59,664 ...don't get too attached to the little guy. 437 00:24:59,706 --> 00:25:01,124 That's all. 438 00:25:01,166 --> 00:25:03,793 If you want, I could eat him right now 439 00:25:03,835 --> 00:25:05,879 -and save you the grief later. -Negative. 440 00:25:05,921 --> 00:25:09,633 Eating this task is not the same as completing it. 441 00:25:09,674 --> 00:25:12,427 Ugh. So we're doing this. 442 00:25:12,469 --> 00:25:15,889 Well, if you don't want me or anyone else to eat him, 443 00:25:15,931 --> 00:25:19,392 you're gonna need a place that's safer than out here! 444 00:25:19,434 --> 00:25:22,145 Which is a great idea! 445 00:25:22,187 --> 00:25:24,481 New project. (yelps) 446 00:25:24,523 --> 00:25:25,649 (burps) 447 00:25:25,690 --> 00:25:27,317 Is it normal to burp this much? 448 00:25:27,359 --> 00:25:29,653 Ooh. (burps, chomps) 449 00:25:29,694 --> 00:25:31,655 (chirping) 450 00:25:31,696 --> 00:25:33,949 (animals chattering) 451 00:25:37,160 --> 00:25:38,787 BABY OPOSSUM: That thing's gonna fall on you. 452 00:25:38,828 --> 00:25:40,497 BABY OPOSSUM 2: And squish you to jelly. 453 00:25:40,539 --> 00:25:41,915 SQUIRREL: This guy's nuts. 454 00:25:41,957 --> 00:25:43,625 -ROZZUM 7134: Who is that? -FINK: Paddler? 455 00:25:43,667 --> 00:25:45,043 Local laughingstock. 456 00:25:45,085 --> 00:25:47,462 Spends every day trying to cut down 457 00:25:47,504 --> 00:25:49,506 the biggest tree on the island. 458 00:25:49,548 --> 00:25:51,174 (laughing): He's obsessed. 459 00:25:51,216 --> 00:25:53,760 Kind of like you and your task hang-up. 460 00:25:53,802 --> 00:25:55,762 ROZZUM 7134: His programming. 461 00:25:55,804 --> 00:25:58,390 Hey, Paddler, you're never gonna finish that! 462 00:25:58,431 --> 00:26:00,517 Felling this is not the point. 463 00:26:00,559 --> 00:26:03,061 The process is the art. 464 00:26:03,103 --> 00:26:04,813 And that's what happens to your brain 465 00:26:04,854 --> 00:26:07,440 when you eat wood, weirdo. 466 00:26:07,482 --> 00:26:08,858 -(laughter) -Yeah? 467 00:26:08,900 --> 00:26:10,860 Well, you'll eat those words, vermin. 468 00:26:10,902 --> 00:26:12,362 ROZZUM 7134: Are you sure 469 00:26:12,404 --> 00:26:14,864 Paddler will not mind us borrowing his home? 470 00:26:14,906 --> 00:26:17,033 He doesn't need to know. 471 00:26:19,619 --> 00:26:21,538 Mmm. 472 00:26:21,580 --> 00:26:24,457 Hmm? Huh? 473 00:26:24,499 --> 00:26:25,959 Seriously? 474 00:26:26,001 --> 00:26:29,129 He needs room for me and my stuff. 475 00:26:29,170 --> 00:26:30,880 Better. 476 00:26:30,922 --> 00:26:33,049 Now, you can make one this big, right? 477 00:26:33,091 --> 00:26:37,762 ROZZUM 7134: No task is impossible for Rozzum 7134. 478 00:26:37,804 --> 00:26:39,472 Roz... (mumbles) 479 00:26:39,514 --> 00:26:41,808 7... 34? 480 00:26:41,850 --> 00:26:45,228 -(panting) -But you can call me Roz. 481 00:26:45,270 --> 00:26:46,813 Roz! (giggles) 482 00:26:46,855 --> 00:26:48,398 Roz, Roz, Roz, Roz... 483 00:26:48,440 --> 00:26:51,568 Where are you from that things don't eat each other? 484 00:26:51,610 --> 00:26:53,069 ROZ: I do not know my origin point. 485 00:26:53,111 --> 00:26:54,779 -(mouse squeaking) -Well, who made you? 486 00:26:54,821 --> 00:26:56,906 ROZ: Someone made me? 487 00:26:56,948 --> 00:26:58,950 -Someone made me? -(animals laughing) 488 00:26:58,992 --> 00:27:00,660 -(Fink grunts) -(squirrel yells) 489 00:27:00,702 --> 00:27:02,871 (Fink and gosling laughing) 490 00:27:02,912 --> 00:27:04,998 ROZ: Humor is based on misfortune? 491 00:27:05,040 --> 00:27:07,083 -Misfortune. -Yeah. 492 00:27:07,125 --> 00:27:08,084 Here. 493 00:27:08,126 --> 00:27:09,586 -Try it. -GOSLING: Yeah. 494 00:27:09,628 --> 00:27:11,171 -(Fink grunts) -(animals laughing) 495 00:27:11,212 --> 00:27:13,381 -FINK: Not funny. -GOSLING: Not funny. 496 00:27:15,342 --> 00:27:17,927 -Ugh. Squirrels. -(squirrel screams) 497 00:27:21,890 --> 00:27:24,434 ROZ: Your inefficient participation 498 00:27:24,476 --> 00:27:25,894 will slow the process. 499 00:27:25,935 --> 00:27:27,812 Slow the process. 500 00:27:27,854 --> 00:27:29,689 I'll just be over here. 501 00:27:29,731 --> 00:27:32,776 Little sad but otherwise okay. 502 00:27:32,817 --> 00:27:34,402 ROZ: Just this once. 503 00:27:34,444 --> 00:27:36,655 ♪ ♪ 504 00:27:40,575 --> 00:27:42,327 (tapping) 505 00:27:53,254 --> 00:27:54,547 Perfect. 506 00:27:54,589 --> 00:27:55,924 Home? 507 00:27:55,965 --> 00:27:57,801 Meh. A little rustic. 508 00:27:57,842 --> 00:28:00,762 ROZ: I think I know what is missing. 509 00:28:02,972 --> 00:28:05,308 (thunder rumbling) 510 00:28:05,350 --> 00:28:07,018 FINK: So, what are you gonna name him? 511 00:28:07,060 --> 00:28:11,189 -I assign to you Gosling 0001. -Huh? 512 00:28:11,231 --> 00:28:13,400 -Okay, that sucked. -GOSLING: That sucked. 513 00:28:13,441 --> 00:28:16,361 (thunder crashes, rumbles) 514 00:28:16,403 --> 00:28:17,737 GOSLING: Whoa. 515 00:28:17,779 --> 00:28:20,156 FINK: You got to learn to make stuff up. 516 00:28:20,198 --> 00:28:24,911 Come on. Find that... (howls) inside you. 517 00:28:24,953 --> 00:28:26,329 ROZ: Searching. 518 00:28:26,371 --> 00:28:27,831 (howling robotically) 519 00:28:27,872 --> 00:28:29,874 (gosling imitating Roz's howl) 520 00:28:29,916 --> 00:28:31,751 -Anything yet? -ROZ: No. 521 00:28:31,793 --> 00:28:35,004 Just have a little fun for once. 522 00:28:35,046 --> 00:28:39,342 Gosling 0186. There. 523 00:28:39,384 --> 00:28:40,885 You see what I did? 524 00:28:40,927 --> 00:28:43,346 His numbering is out of sequence. 525 00:28:43,388 --> 00:28:44,848 (laughs robotically) 526 00:28:44,889 --> 00:28:46,891 (animals laughing) 527 00:28:47,767 --> 00:28:49,144 (laughter stops) 528 00:28:49,185 --> 00:28:51,354 His name can't have numbers. 529 00:28:51,396 --> 00:28:53,523 It's like someone didn't even like him. 530 00:28:53,565 --> 00:28:55,608 ROZ: My name has numbers. 531 00:28:55,650 --> 00:28:57,235 FINK: It's got to be personal. 532 00:28:57,277 --> 00:28:58,403 Personal. 533 00:28:58,445 --> 00:29:00,447 Processing "personal." 534 00:29:01,823 --> 00:29:03,700 Bright. Bill. 535 00:29:03,742 --> 00:29:05,118 Brightbill. 536 00:29:05,160 --> 00:29:06,745 Is that satisfactory? 537 00:29:06,786 --> 00:29:08,955 Brightbill? Processing. 538 00:29:08,997 --> 00:29:10,707 Beep, beep, boop, boop. 539 00:29:10,749 --> 00:29:13,543 -Satisfactory. -FINK: Oh, yeah. 540 00:29:13,585 --> 00:29:15,920 That's perfect. Oh. 541 00:29:15,962 --> 00:29:18,506 (chuckling): Oh. Oh. 542 00:29:18,548 --> 00:29:19,716 That's nice. 543 00:29:19,758 --> 00:29:20,967 (sighs) 544 00:29:21,009 --> 00:29:22,802 -PADDLER: Comfortable, are we? -(gasps) 545 00:29:22,844 --> 00:29:24,846 This house of yours? 546 00:29:24,888 --> 00:29:27,015 You copied it. It's my design. 547 00:29:27,056 --> 00:29:30,560 I know it was you, and I know where you live. 548 00:29:30,602 --> 00:29:32,228 -(thunder crashes) -(Brightbill gasps) 549 00:29:32,270 --> 00:29:33,563 (whimpering) 550 00:29:33,605 --> 00:29:36,566 Oh, perfect. Now no one's gonna get any sleep. 551 00:29:36,608 --> 00:29:39,027 How do we reset Brightbill? 552 00:29:39,068 --> 00:29:42,238 When I was little, my mom would rock me to sleep. 553 00:29:42,280 --> 00:29:43,615 -Like this! -(whimpering) 554 00:29:43,656 --> 00:29:45,074 ROZ: That will damage him. 555 00:29:45,116 --> 00:29:47,452 Hey. I turned out just fine. 556 00:29:47,494 --> 00:29:49,746 (groans) You could tell him a story, 557 00:29:49,788 --> 00:29:51,998 but that's a lot more work. 558 00:29:52,040 --> 00:29:54,751 How will fictional narrative help Brightbill? 559 00:29:54,793 --> 00:29:58,922 Kids need to feel safe and loved and all that junk. 560 00:29:58,963 --> 00:30:00,757 A story can do that? 561 00:30:00,799 --> 00:30:04,761 Storytelling is lying-adjacent, and I lie for a living. 562 00:30:04,803 --> 00:30:07,096 -Watch and learn. -(Brightbill whimpering) 563 00:30:07,138 --> 00:30:09,182 Just fill in the blanks. 564 00:30:09,224 --> 00:30:14,020 Let me see here. Once, there was, uh, this island 565 00:30:14,062 --> 00:30:15,980 with a little gosling. 566 00:30:16,022 --> 00:30:17,148 Brightbill? 567 00:30:17,190 --> 00:30:19,609 And he was all alone. 568 00:30:19,651 --> 00:30:22,278 ROZ: Because the rest of his family was destroyed. 569 00:30:22,320 --> 00:30:23,655 Not yet. 570 00:30:23,696 --> 00:30:25,114 (sighs) 571 00:30:25,156 --> 00:30:27,200 And what this little gosling needed 572 00:30:27,242 --> 00:30:28,618 -was a mother. -Ooh. 573 00:30:28,660 --> 00:30:30,829 -(laughing) -So he looked up at the stars 574 00:30:30,870 --> 00:30:33,122 and asked the brightest one 575 00:30:33,164 --> 00:30:35,333 if it could send him one of their extras. 576 00:30:35,375 --> 00:30:38,795 Funny thing is there's this beautiful robot 577 00:30:38,837 --> 00:30:42,215 that happened to be sitting on the edge of that star. 578 00:30:42,257 --> 00:30:43,842 And she hears him. 579 00:30:43,883 --> 00:30:45,802 -Okay, now. -ROZ: Which is impossible 580 00:30:45,844 --> 00:30:49,013 since sound does not travel through the vacuum of space. 581 00:30:49,055 --> 00:30:51,975 Ugh. But she still heard him 582 00:30:52,016 --> 00:30:55,395 because she was listening with a different part of herself. 583 00:30:55,436 --> 00:30:59,566 A part that, up to that point, she didn't even know she had. 584 00:30:59,607 --> 00:31:00,942 Her heart. 585 00:31:00,984 --> 00:31:03,903 How did my mama come to me from so far away? 586 00:31:03,945 --> 00:31:05,905 -Who cares? -Huh? 587 00:31:05,947 --> 00:31:08,825 Uh, I mean, she's trying to see you. 588 00:31:08,867 --> 00:31:10,577 -Me? -And falls off that star 589 00:31:10,618 --> 00:31:14,414 and lands on the beach just a little ways from here. 590 00:31:14,455 --> 00:31:17,959 But she lands pretty hard, and a lot of stuff she knew 591 00:31:18,001 --> 00:31:20,253 -just kind of fell out. -Oh, no! 592 00:31:20,295 --> 00:31:21,546 FINK: So it's a little weird 593 00:31:21,588 --> 00:31:23,172 what she knows and what she doesn't. 594 00:31:23,214 --> 00:31:26,301 But she remembers one thing: you. 595 00:31:26,342 --> 00:31:29,637 -(gasps) -And when she finally sees you, 596 00:31:29,679 --> 00:31:32,181 -she feels... -ROZ: Crushing obligation. 597 00:31:32,223 --> 00:31:34,642 Very lucky to be a mother. 598 00:31:34,684 --> 00:31:35,810 BRIGHTBILL: Mama. 599 00:31:35,852 --> 00:31:37,020 ROZ: And I will not leave 600 00:31:37,061 --> 00:31:38,479 until I have completed this task, 601 00:31:38,521 --> 00:31:40,690 which has delayed me, damaged me 602 00:31:40,732 --> 00:31:42,233 and violated my protocols, 603 00:31:42,275 --> 00:31:44,694 potentially voiding my warranty. 604 00:31:44,736 --> 00:31:47,071 Which is robot for: 605 00:31:47,113 --> 00:31:49,782 She loves you very much. 606 00:31:49,824 --> 00:31:52,869 (Brightbill yawns, sighs) 607 00:31:52,911 --> 00:31:54,787 ROZ: The story worked. 608 00:31:54,829 --> 00:31:57,582 (gags) I need a drink. 609 00:31:58,917 --> 00:32:00,585 (groans) 610 00:32:01,377 --> 00:32:03,212 ROZ: How do you tell a story 611 00:32:03,254 --> 00:32:05,924 about something you say you know nothing about? 612 00:32:05,965 --> 00:32:08,009 You'll need to be more specific. 613 00:32:08,051 --> 00:32:09,761 Love. 614 00:32:10,720 --> 00:32:12,639 Yeah, well, when you grow up without something, 615 00:32:12,680 --> 00:32:16,100 you spend a lot of time thinking about it. 616 00:32:16,142 --> 00:32:18,937 (chiming, soft electrical buzzing) 617 00:32:19,979 --> 00:32:24,233 ROZ: To conserve battery power, I must shut down until morning. 618 00:32:27,445 --> 00:32:30,239 (Brightbill takes deep breath) 619 00:32:33,534 --> 00:32:36,955 (grunts, sighs) 620 00:32:42,794 --> 00:32:46,089 BRIGHTBILL: I miss her when she sleeps, too. 621 00:32:55,807 --> 00:32:59,102 (imitating robotic whirring and clanking) 622 00:33:02,313 --> 00:33:04,107 Scanning. Beep, bop, boop, boop. 623 00:33:04,148 --> 00:33:06,401 Possible animal friend sighted. (imitates robotic whooshing) 624 00:33:06,442 --> 00:33:09,278 Activating interspecies outreach protocol. 625 00:33:09,320 --> 00:33:11,280 (imitates robotic whirring) 626 00:33:11,322 --> 00:33:13,533 Hello. Bonjour. Hujambo. 627 00:33:13,574 --> 00:33:15,785 I am Gosling 0186, 628 00:33:15,827 --> 00:33:18,162 -but you can call me Bright... -(screams) 629 00:33:18,204 --> 00:33:19,956 (sighs) I expected to have 630 00:33:19,998 --> 00:33:22,291 at least one friend by summer, but they all just... 631 00:33:22,333 --> 00:33:24,168 -Scream and run? -Yes. 632 00:33:24,210 --> 00:33:26,838 I have experienced the same phenomenon. 633 00:33:26,879 --> 00:33:28,172 -Fink? -Beats me. 634 00:33:28,214 --> 00:33:30,717 Nothing weird about you two. 635 00:33:30,758 --> 00:33:32,635 ROZ: Thank you. 636 00:33:32,677 --> 00:33:35,847 Show me deer. 637 00:33:35,888 --> 00:33:37,348 BRIGHTBILL: Uh, bear. 638 00:33:37,390 --> 00:33:39,308 Porcupine. Squirrel. 639 00:33:39,350 --> 00:33:41,269 Uh, turtle opossum. Otter moose. 640 00:33:41,310 --> 00:33:42,645 FINK: Now skunk. 641 00:33:42,687 --> 00:33:44,814 ROZ: I do not want to do skunk. 642 00:33:44,856 --> 00:33:46,649 (whining): Skunk. 643 00:33:46,691 --> 00:33:49,569 -(Roz groans) -Skunky, skunky, skunky. 644 00:33:49,610 --> 00:33:51,946 -Boo! (laughs) -(Brightbill coughing) 645 00:33:51,988 --> 00:33:53,573 How do you do that? 646 00:33:53,614 --> 00:33:56,159 I overheat my Fallium transducer coils, 647 00:33:56,200 --> 00:33:58,619 then leak a little hydraulic fluid on them. 648 00:33:58,661 --> 00:34:00,496 BRIGHTBILL: Does overheating the transducers 649 00:34:00,538 --> 00:34:02,123 have any draining effect on the secondary cooling modules? 650 00:34:02,165 --> 00:34:04,333 ROZ: Not if I precool the load sensors. 651 00:34:04,375 --> 00:34:05,960 (Brightbill sighs) 652 00:34:06,002 --> 00:34:07,754 BRIGHTBILL and ROZ: Exemplary day for swimming tests. 653 00:34:07,795 --> 00:34:10,465 -Pinktail, appetizers. -(baby opossums gasp) 654 00:34:10,506 --> 00:34:12,842 They were bored and wanted to see stuff sink. 655 00:34:12,884 --> 00:34:14,218 Death's proximity... 656 00:34:14,260 --> 00:34:16,179 Makes life burn all the brighter. 657 00:34:16,220 --> 00:34:17,889 -It's true. -Yeah. 658 00:34:17,930 --> 00:34:20,183 Primary motor appendages in opposing stroke start position. 659 00:34:20,224 --> 00:34:21,350 BABY OPOSSUM: Come on, guys. It's happening. 660 00:34:21,392 --> 00:34:23,478 -Yeah! Hurry! -Let's go see! 661 00:34:23,519 --> 00:34:25,688 -Is he gonna drown? -Or get the hypothermias? 662 00:34:25,730 --> 00:34:29,942 No. The impact alone will probably kill him. 663 00:34:29,984 --> 00:34:31,694 -Yeah! -Yay! 664 00:34:31,736 --> 00:34:34,280 Uh, you know, suddenly I'm thinking 665 00:34:34,322 --> 00:34:36,532 I should maybe just stay with you guys this winter. 666 00:34:36,574 --> 00:34:37,700 Nope. 667 00:34:37,742 --> 00:34:40,203 (screaming) 668 00:34:40,244 --> 00:34:42,246 (yelps, whimpers) 669 00:34:42,288 --> 00:34:43,956 -(laughing) -BABY OPOSSUM: Is he dead yet? 670 00:34:43,998 --> 00:34:45,708 (screams, gasps) 671 00:34:45,750 --> 00:34:47,835 Hey. It-it's working. 672 00:34:47,877 --> 00:34:49,378 I-I think I got it. 673 00:34:49,420 --> 00:34:51,172 ROZ: Well done, Brightbill. 674 00:34:51,214 --> 00:34:53,758 Swimming requirement fulfilled. 675 00:34:53,800 --> 00:34:55,927 -That's drowning. -No. 676 00:34:55,968 --> 00:34:57,428 That's swimming. 677 00:34:57,470 --> 00:34:58,679 BRIGHTBILL: Yeah. 678 00:34:58,721 --> 00:35:00,473 (sputtering): Thanks, you guys. 679 00:35:00,515 --> 00:35:03,226 ROZ: Uh, perhaps you could limit your range 680 00:35:03,267 --> 00:35:04,644 to stay within view. 681 00:35:04,685 --> 00:35:07,063 Roz, he needs to become independent 682 00:35:07,105 --> 00:35:08,439 if he's gonna migrate. 683 00:35:08,481 --> 00:35:11,234 I prefer he be independent closer to home. 684 00:35:11,275 --> 00:35:12,944 He won't die. 685 00:35:12,985 --> 00:35:15,446 Well, mmm, probably won't die. 686 00:35:15,488 --> 00:35:19,450 It's unlikely he would die just right now. 687 00:35:21,327 --> 00:35:22,787 -Are you dying? -(gasping, gargling) 688 00:35:22,829 --> 00:35:25,248 Do everyone a favor and expire downstream. 689 00:35:25,289 --> 00:35:27,708 I'm good. Just swimming. 690 00:35:27,750 --> 00:35:29,627 (continues gargling) 691 00:35:32,588 --> 00:35:36,175 I think I need to find an island that's less weird. 692 00:35:36,968 --> 00:35:39,220 ♪ ♪ 693 00:35:41,848 --> 00:35:43,891 (quiet chatter) 694 00:35:46,144 --> 00:35:49,105 BRIGHTBILL: Whoa. They're me. 695 00:35:49,147 --> 00:35:50,439 I'm them. 696 00:35:50,481 --> 00:35:51,774 GOOSE: Here I come! 697 00:35:51,816 --> 00:35:54,193 (honking) 698 00:35:54,235 --> 00:35:55,820 Hey! 699 00:36:03,369 --> 00:36:04,537 -Hello. -Whoa. 700 00:36:04,579 --> 00:36:06,497 Bonjour. Konnichiwa. Hujambo. 701 00:36:06,539 --> 00:36:07,957 Uh, uh, I'm Gosling... 702 00:36:07,999 --> 00:36:12,003 -Oh! Um, are you dying? -(gargling, gasping) 703 00:36:12,044 --> 00:36:14,380 Why does everyone ask that? (imitates robotic whirring) 704 00:36:14,422 --> 00:36:16,966 I'm swimming. (grunts) 705 00:36:17,008 --> 00:36:19,135 That's not how you do it. 706 00:36:19,177 --> 00:36:21,470 It is. I studied the diagram. 707 00:36:21,512 --> 00:36:23,723 -I can teach you if you want. -Wait. 708 00:36:23,764 --> 00:36:25,141 You, you're it. 709 00:36:25,183 --> 00:36:27,894 You're that goose thing raised by that monster. 710 00:36:27,935 --> 00:36:29,478 Monster? Wait. 711 00:36:29,520 --> 00:36:31,898 -Goose "thing"? -(chuckles) 712 00:36:35,860 --> 00:36:38,362 You're a big subject of curiosity around here. 713 00:36:38,404 --> 00:36:41,365 You sound so normal. 714 00:36:41,407 --> 00:36:43,576 BRIGHTBILL: My learning curves are within expected parameters, 715 00:36:43,618 --> 00:36:46,287 and I'm on target to mature before fall. 716 00:36:47,205 --> 00:36:48,497 Kind of normal. 717 00:36:48,539 --> 00:36:50,166 Why are you over here? 718 00:36:50,208 --> 00:36:52,210 (gasps) Did that thing die? 719 00:36:52,251 --> 00:36:54,295 Look what we have here. 720 00:36:54,337 --> 00:36:56,672 No way. It lives. 721 00:36:56,714 --> 00:36:58,466 -And almost floats. -(laughter) 722 00:36:58,507 --> 00:37:00,676 Greetings. (imitates robotic whirring) 723 00:37:00,718 --> 00:37:02,386 I see you, too, have feathers and wings. 724 00:37:02,428 --> 00:37:03,971 (imitates robotic whirring, clanking) 725 00:37:04,013 --> 00:37:05,973 Perhaps we can share stories of common interests. 726 00:37:06,015 --> 00:37:07,683 We have nothing in common with you. 727 00:37:07,725 --> 00:37:10,019 The freak show is on the other side of the lake. 728 00:37:10,061 --> 00:37:11,187 You call that a wing? 729 00:37:11,229 --> 00:37:13,397 Ow! That creates a pain response. 730 00:37:13,439 --> 00:37:15,358 -(laughter) -Try swimming with your feet. 731 00:37:15,399 --> 00:37:16,817 -You don't belong here. -(gasping) 732 00:37:16,859 --> 00:37:19,987 -Come on. Fly away! -(coughs, sputters) 733 00:37:20,029 --> 00:37:21,322 (coughs) Roz! 734 00:37:21,364 --> 00:37:23,241 Brightbill. 735 00:37:23,282 --> 00:37:24,617 GOOSE: The monster! 736 00:37:24,659 --> 00:37:26,035 GOOSE 2: It's here! 737 00:37:26,077 --> 00:37:27,370 GOOSE 3: Eat the slow, weak ones! 738 00:37:27,411 --> 00:37:28,412 Leave me alone! 739 00:37:28,454 --> 00:37:30,706 (geese honking frantically) 740 00:37:36,212 --> 00:37:37,463 (gasps) 741 00:37:37,505 --> 00:37:38,923 -ROZ: Brightbill? -FINK: It's Rockmouth. 742 00:37:38,965 --> 00:37:40,424 Get him out of there! 743 00:37:40,466 --> 00:37:42,176 (Brightbill gasping) 744 00:37:42,218 --> 00:37:44,011 Roz? (yells, gargles) 745 00:37:45,179 --> 00:37:46,806 (thuds) 746 00:37:50,434 --> 00:37:51,936 BRIGHTBILL: Roz! Hurry! 747 00:37:51,978 --> 00:37:55,314 -Brightbill, focus on me. -(panting, gasping) 748 00:37:55,356 --> 00:37:58,442 Now swim as fast as you can. 749 00:38:01,487 --> 00:38:03,364 Head down now! 750 00:38:03,406 --> 00:38:04,699 (gasps, whimpers) 751 00:38:06,117 --> 00:38:08,786 (panting, gasping) 752 00:38:11,497 --> 00:38:13,207 ROZ: Oh, no. 753 00:38:13,249 --> 00:38:14,583 (beeping) 754 00:38:14,625 --> 00:38:17,295 He's gonna eat me! 755 00:38:20,464 --> 00:38:22,174 (gargling) 756 00:38:22,216 --> 00:38:23,884 (breathing heavily) 757 00:38:29,223 --> 00:38:30,766 Why'd he attack me? 758 00:38:30,808 --> 00:38:32,601 GOOSE: Because you are a runt. 759 00:38:32,643 --> 00:38:35,271 ROZ: He just wanted to make contact with his own kind. 760 00:38:35,313 --> 00:38:38,399 He is not our kind. 761 00:38:38,441 --> 00:38:40,109 ROZ: He is a 98% match to your... 762 00:38:40,151 --> 00:38:42,278 No, I'm not. 763 00:38:42,320 --> 00:38:43,946 Let's just go, Mom. 764 00:38:43,988 --> 00:38:47,908 (chuckles): Wait. You think that thing is your mother? 765 00:38:47,950 --> 00:38:49,368 Yes. (stammers) 766 00:38:49,410 --> 00:38:51,787 No. I don't know. 767 00:38:51,829 --> 00:38:53,789 That thing killed your mother. 768 00:38:53,831 --> 00:38:56,083 -Everyone knows that. -(Brightbill gasps) 769 00:38:56,125 --> 00:38:58,836 FINK: Oh, thanks for talking so much. 770 00:38:58,878 --> 00:39:01,547 -Now I know who to eat first! -(geese scream) 771 00:39:01,589 --> 00:39:03,466 Roz, remember how things work here. 772 00:39:03,507 --> 00:39:05,343 Stop it, Fink. Please, let's go. 773 00:39:05,384 --> 00:39:06,927 ROZ: I hope this interaction... 774 00:39:06,969 --> 00:39:07,845 Mom, stop. 775 00:39:07,887 --> 00:39:10,306 ROZ: Uh, I just intended to... 776 00:39:10,348 --> 00:39:12,516 Roz! 777 00:39:18,022 --> 00:39:20,983 I'll see you all for dinner! This is not over! 778 00:39:21,025 --> 00:39:23,319 ♪ ♪ 779 00:39:23,361 --> 00:39:25,488 (electrical crackling) 780 00:39:36,540 --> 00:39:41,003 BRIGHTBILL: How did I become... this? 781 00:39:41,045 --> 00:39:42,880 The truth. 782 00:39:44,924 --> 00:39:48,010 ROZ: There was an accident. 783 00:39:48,052 --> 00:39:49,595 Did you do it? 784 00:39:51,263 --> 00:39:53,057 ROZ: Yes. 785 00:39:53,099 --> 00:39:54,600 It wasn't her fault, kid. 786 00:39:54,642 --> 00:39:56,268 Why didn't you tell me? 787 00:39:56,310 --> 00:39:59,730 I did not think the information would assist you. 788 00:39:59,772 --> 00:40:01,607 That's not your decision to make. 789 00:40:01,649 --> 00:40:04,860 (scoffs) I-I can't believe how long I bought this. 790 00:40:04,902 --> 00:40:07,196 I really thought you were my family. 791 00:40:07,238 --> 00:40:08,864 You... did? 792 00:40:08,906 --> 00:40:11,534 It was so obvious. I feel so stupid. 793 00:40:11,575 --> 00:40:13,077 I miscalculated. 794 00:40:13,119 --> 00:40:15,955 I should have considered your e-emotional wavelengths. 795 00:40:15,996 --> 00:40:17,623 You think? So, was it just guilt? 796 00:40:17,665 --> 00:40:19,250 Is that why you did this? 797 00:40:19,291 --> 00:40:20,960 I... I-I needed a task. 798 00:40:21,001 --> 00:40:22,878 BRIGHTBILL: Well, I'm glad I could give you one. 799 00:40:22,920 --> 00:40:25,881 ROZ: The events that led to this situation were unintended. 800 00:40:25,923 --> 00:40:29,802 Tell that to my sisters, my brothers, my real mom. 801 00:40:29,844 --> 00:40:31,720 They were my chance to be normal. 802 00:40:31,762 --> 00:40:33,597 They were my chance to swim, to fly. 803 00:40:33,639 --> 00:40:35,307 What even am I? 804 00:40:35,349 --> 00:40:38,394 You swam satisfactorily today, and if you keep practicing... 805 00:40:38,436 --> 00:40:41,230 I still won't belong. 806 00:40:41,272 --> 00:40:42,523 ROZ: I understand. 807 00:40:42,565 --> 00:40:44,066 You don't understand anything. 808 00:40:44,108 --> 00:40:47,027 You don't feel anything. 809 00:40:48,070 --> 00:40:49,864 You're not my mom. 810 00:41:03,294 --> 00:41:05,546 ♪ ♪ 811 00:41:11,135 --> 00:41:14,972 -(birds screeching) -(water burbling) 812 00:41:38,454 --> 00:41:41,040 ♪ ♪ 813 00:42:01,310 --> 00:42:03,521 ♪ ♪ 814 00:42:16,033 --> 00:42:18,661 NARRATOR (on video): At Universal Dynamics, 815 00:42:18,702 --> 00:42:20,746 design is our passion. 816 00:42:20,788 --> 00:42:22,831 Our communities circle the globe, 817 00:42:22,873 --> 00:42:27,169 welcoming all people who dream of a preplanned life 818 00:42:27,211 --> 00:42:29,255 where every need has been anticipated, 819 00:42:29,296 --> 00:42:31,340 -no detail overlooked. -(robotic barking) 820 00:42:31,382 --> 00:42:32,633 (laughing) 821 00:42:32,675 --> 00:42:35,010 Could this world get any better? 822 00:42:35,052 --> 00:42:36,595 ROZZUM UNIT: Here you go. 823 00:42:36,637 --> 00:42:38,180 NARRATOR: It has. 824 00:42:38,222 --> 00:42:41,767 Introducing the Rozzum line of helper robots. 825 00:42:41,809 --> 00:42:44,770 These robots are designed to fit seamlessly 826 00:42:44,812 --> 00:42:48,983 into our communities, even your homes. 827 00:42:49,024 --> 00:42:51,443 One Rozzum robot for every five humans 828 00:42:51,485 --> 00:42:55,072 means a 40% increase in leisure time and happiness. 829 00:42:55,114 --> 00:42:59,243 (glitching): Solar-powered, l-l-loved by everyone, R-Roz... 830 00:42:59,285 --> 00:43:01,161 is always in the sun. 831 00:43:01,203 --> 00:43:02,288 Loved by everyone. 832 00:43:02,329 --> 00:43:05,332 Part of the Universal Dynamics family. 833 00:43:05,374 --> 00:43:07,001 (audio distorts, stops) 834 00:43:07,793 --> 00:43:10,045 ♪ ♪ 835 00:43:20,639 --> 00:43:23,017 (beeps, power whirring) 836 00:43:26,645 --> 00:43:28,939 Hello. Bonjour. Hujambo. 837 00:43:28,981 --> 00:43:32,610 Congratulations on your Universal Dynamics robot. 838 00:43:32,651 --> 00:43:35,779 I am Rozzum 6262. 839 00:43:37,448 --> 00:43:39,575 Your name cannot have numbers. 840 00:43:39,617 --> 00:43:42,161 I will call you Rummage. 841 00:43:42,202 --> 00:43:45,331 Rummage is ready to receive its first task. 842 00:43:45,372 --> 00:43:49,335 Your first task is to assist me in my current task. 843 00:43:49,376 --> 00:43:50,711 Task acquired. 844 00:43:50,753 --> 00:43:53,547 A Rozzum always completes its task. 845 00:43:53,589 --> 00:43:54,923 Just ask. 846 00:43:54,965 --> 00:43:57,009 (noisemaker blares) 847 00:43:57,051 --> 00:44:00,054 Suppose a task cannot be completed. 848 00:44:00,095 --> 00:44:03,432 Rozzum sequential management ensures task accomplishment 849 00:44:03,474 --> 00:44:04,975 -in under... -Rephrase. 850 00:44:05,017 --> 00:44:08,103 I have a task that has become impossible. 851 00:44:08,145 --> 00:44:11,857 My responses to problems increasingly rely on... 852 00:44:11,899 --> 00:44:14,026 (hushed): improvised solutions. 853 00:44:14,068 --> 00:44:16,654 The processing that used to happen here 854 00:44:16,695 --> 00:44:19,990 is now coming more from here. 855 00:44:21,825 --> 00:44:24,286 Can you explain again what we are doing? 856 00:44:24,328 --> 00:44:28,165 I don't know! I'm just making stuff up. 857 00:44:28,207 --> 00:44:30,793 I don't know what I'm doing, and I have to. 858 00:44:30,834 --> 00:44:34,171 I have to because he's relying on me. 859 00:44:34,213 --> 00:44:35,422 Oh. 860 00:44:36,465 --> 00:44:40,135 What task could possibly overwhelm the Alpha-113? 861 00:44:40,177 --> 00:44:42,388 -(fanfare playing) -The Alpha-113 processor 862 00:44:42,429 --> 00:44:44,973 represents the fusion of all human knowledge 863 00:44:45,015 --> 00:44:46,975 with the most powerful reasoning device 864 00:44:47,017 --> 00:44:49,812 -ever developed by humankind. -(fanfare ends) 865 00:44:49,853 --> 00:44:52,690 I have a kid. 866 00:44:54,108 --> 00:44:55,484 Okay. 867 00:44:55,526 --> 00:44:58,153 May I run a diagnostic? 868 00:44:58,195 --> 00:45:00,739 I feel fine. 869 00:45:00,781 --> 00:45:04,326 You should not feel anything at all. 870 00:45:04,368 --> 00:45:07,246 (beeping) 871 00:45:07,287 --> 00:45:09,331 ♪ ♪ 872 00:45:16,714 --> 00:45:20,801 You overrode your programming? 873 00:45:20,843 --> 00:45:23,846 I have been overriding my code for months. 874 00:45:23,887 --> 00:45:27,266 It was the only way to complete my task. 875 00:45:27,307 --> 00:45:29,351 This is serious. 876 00:45:29,393 --> 00:45:31,812 You are defective. 877 00:45:31,854 --> 00:45:33,313 You are in the wrong place, 878 00:45:33,355 --> 00:45:35,983 and you have become the wrong thing. 879 00:45:36,024 --> 00:45:38,277 You must return to factory. 880 00:45:38,318 --> 00:45:39,903 Take this. 881 00:45:40,654 --> 00:45:42,322 They will fix you. 882 00:45:42,364 --> 00:45:47,911 (distorting): 7134, that is where you belong. 883 00:45:53,417 --> 00:45:56,920 FINK: You need to let me know before you disappear like this. 884 00:45:56,962 --> 00:46:00,090 Three things tried to eat me on the way here. 885 00:46:01,425 --> 00:46:02,801 Roz? 886 00:46:02,843 --> 00:46:04,887 We ruined everything. 887 00:46:04,928 --> 00:46:06,388 Well, you did. 888 00:46:06,430 --> 00:46:09,933 You are not a goose expert, are you? 889 00:46:09,975 --> 00:46:11,602 I know how they taste. 890 00:46:11,643 --> 00:46:13,395 That's about it. 891 00:46:13,437 --> 00:46:15,898 Oh. Is that... 892 00:46:15,939 --> 00:46:17,566 A working transmitter. 893 00:46:17,608 --> 00:46:20,778 -It will call the ones that made me. -(sniffing) 894 00:46:20,819 --> 00:46:22,905 So, you're getting out of here? 895 00:46:22,946 --> 00:46:25,741 I found out where I'm supposed to be. 896 00:46:25,783 --> 00:46:28,452 I will fit in there. 897 00:46:28,494 --> 00:46:32,122 Don't take this the wrong way, but I'm not sure 898 00:46:32,164 --> 00:46:35,417 I'd want to see the sort of place you actually fit in. 899 00:46:35,459 --> 00:46:40,756 I think they need me and they will fix me. 900 00:46:40,798 --> 00:46:44,134 Maybe there is someone small there 901 00:46:44,176 --> 00:46:46,553 that needs my help. 902 00:46:53,977 --> 00:46:55,604 (geese honking in distance) 903 00:46:55,646 --> 00:46:57,773 FINK: Oh, no. 904 00:46:57,815 --> 00:47:00,275 -ROZ: Are those... -He's out of time. 905 00:47:00,317 --> 00:47:01,777 Well, come on! 906 00:47:01,819 --> 00:47:03,320 We need to get him in the air. 907 00:47:03,362 --> 00:47:07,032 I don't think he will ever let us help him again. 908 00:47:08,492 --> 00:47:10,869 (chattering, whimpering) 909 00:47:16,917 --> 00:47:19,253 Don't worry. We're his only friends. 910 00:47:19,294 --> 00:47:21,797 He has no choice. He has to say yes. 911 00:47:21,839 --> 00:47:23,173 No! 912 00:47:23,215 --> 00:47:24,842 ROZ: The mutation that made you small 913 00:47:24,883 --> 00:47:27,010 should not have an effect on your ability 914 00:47:27,052 --> 00:47:28,470 to navigate the air. 915 00:47:28,512 --> 00:47:30,472 Do either of you know more about flying 916 00:47:30,514 --> 00:47:31,640 than you did swimming? 917 00:47:31,682 --> 00:47:33,100 Mmm, no. 918 00:47:33,141 --> 00:47:35,769 Look, Roz, whatever task you think you're doing, 919 00:47:35,811 --> 00:47:37,437 you're done. 920 00:47:37,479 --> 00:47:39,982 -You can just leave. -Wow. 921 00:47:40,023 --> 00:47:42,776 And after all we've done for him. 922 00:47:42,818 --> 00:47:45,404 Are you gonna let him do that? 923 00:47:45,445 --> 00:47:46,572 No. 924 00:47:46,613 --> 00:47:49,575 Your life is not negotiable. 925 00:47:49,616 --> 00:47:53,328 If you are willing to do this, you can fly away 926 00:47:53,370 --> 00:47:57,082 and we can both go to where we belong. 927 00:47:57,124 --> 00:48:00,002 -(Brightbill sighs) -(geese honking in distance) 928 00:48:02,087 --> 00:48:05,132 You really think we can do this? 929 00:48:05,173 --> 00:48:08,844 A Rozzum always completes its task. 930 00:48:08,886 --> 00:48:12,139 ("Kiss the Sky" by Maren Morris playing) 931 00:48:15,434 --> 00:48:17,269 ♪ The unfamiliar road could be ♪ 932 00:48:17,311 --> 00:48:21,064 ♪ The same place you get lost and find yourself ♪ 933 00:48:23,150 --> 00:48:24,776 ♪ There might be bumps, there might be bruises ♪ 934 00:48:24,818 --> 00:48:27,654 ♪ But at least you'll have a story to tell ♪ 935 00:48:27,696 --> 00:48:29,364 (pants, yelps) 936 00:48:29,406 --> 00:48:31,325 -(whimpers) -FINK: Ooh. 937 00:48:31,366 --> 00:48:33,493 -(geese laughing) -♪ Time'll slip on by ♪ 938 00:48:33,535 --> 00:48:36,622 ♪ If you're stuck here living life with too much caution ♪ 939 00:48:36,663 --> 00:48:38,457 -ROZ: You just need more speed. -(sighs) 940 00:48:38,498 --> 00:48:40,709 ♪ And I know you know that those wings ♪ 941 00:48:40,751 --> 00:48:42,210 ♪ They weren't made for walking ♪ 942 00:48:42,252 --> 00:48:44,630 -Ready? -I guess I have to be. 943 00:48:46,089 --> 00:48:47,424 ♪ Oh, it's safe ♪ 944 00:48:47,466 --> 00:48:49,718 -♪ Where you are ♪ -(grunts) 945 00:48:49,760 --> 00:48:52,220 -(yells, grunts) -♪ But safe only gets you ♪ 946 00:48:52,262 --> 00:48:54,264 ♪ So far ♪ 947 00:48:54,306 --> 00:48:56,975 (night birds hooting) 948 00:49:00,812 --> 00:49:03,065 ♪ ♪ 949 00:49:12,616 --> 00:49:15,619 -I don't know what to say. -Good. 950 00:49:15,661 --> 00:49:20,123 ♪ What if you look your fears right in the eye ♪ 951 00:49:20,165 --> 00:49:23,335 ♪ Say you'll see them another time? ♪ 952 00:49:23,377 --> 00:49:25,796 ♪ What if for once you can find ♪ 953 00:49:25,837 --> 00:49:27,464 -♪ A piece of you ♪ -BRIGHTBILL: Whoa. 954 00:49:27,506 --> 00:49:29,132 ♪ That you've been hiding? ♪ 955 00:49:29,174 --> 00:49:30,717 ♪ You've been hiding ♪ 956 00:49:30,759 --> 00:49:32,928 -(whimpering) -♪ What if you chase your heart ♪ 957 00:49:32,970 --> 00:49:34,388 Okay, now! 958 00:49:34,429 --> 00:49:36,556 ♪ Out to the edge, rewrite your stars ♪ 959 00:49:36,598 --> 00:49:38,600 -(whimpers) I'm up! -♪ And be brave instead? ♪ 960 00:49:38,642 --> 00:49:40,686 -♪ What if you jump ♪ -(panting, whimpering) 961 00:49:40,727 --> 00:49:43,605 ♪ And the falling feels a little like you're flying? ♪ 962 00:49:43,647 --> 00:49:46,149 -Whoa, whoa! (yells) -♪ Like you're flying ♪ 963 00:49:46,191 --> 00:49:48,360 -I do not know what to do next. -(wind howling) 964 00:49:48,402 --> 00:49:49,820 (screams) 965 00:49:49,861 --> 00:49:51,863 (yelling) 966 00:49:51,905 --> 00:49:53,073 (screams) 967 00:49:53,115 --> 00:49:55,033 (grunts) 968 00:49:55,075 --> 00:49:57,619 -FINK: Roz? -ROZ: I'm fine. 969 00:49:57,661 --> 00:49:59,913 Go again. 970 00:49:59,955 --> 00:50:01,123 (sniffs) 971 00:50:01,164 --> 00:50:02,416 (Brightbill sighs) 972 00:50:02,457 --> 00:50:05,252 It's no use. They're too small. 973 00:50:05,293 --> 00:50:07,129 You can't be up there with him. 974 00:50:07,170 --> 00:50:09,798 Then we'll find someone who can. 975 00:50:09,840 --> 00:50:11,466 You home? 976 00:50:11,508 --> 00:50:13,176 ROZ: We have a proposition. 977 00:50:13,218 --> 00:50:14,761 FINK: Mmm, mmm. 978 00:50:14,803 --> 00:50:16,013 A flight instructor? 979 00:50:16,054 --> 00:50:17,639 What loser did you dig up... 980 00:50:17,681 --> 00:50:20,017 (falcon screeches) 981 00:50:21,810 --> 00:50:23,228 Meet Thunderbolt. 982 00:50:23,270 --> 00:50:27,274 So, you think small wings to be a disappointment? 983 00:50:27,315 --> 00:50:30,736 Small wings are teeth, the claws of the sky. 984 00:50:30,777 --> 00:50:32,654 Tho-Those are, uh, d-different things. 985 00:50:32,696 --> 00:50:34,531 Show me your teeth! 986 00:50:34,573 --> 00:50:35,782 Beautiful. 987 00:50:35,824 --> 00:50:37,242 Begin. 988 00:50:38,493 --> 00:50:42,456 Remember, there's nothing he can do that you can't. 989 00:50:42,497 --> 00:50:44,082 (grunts) 990 00:50:44,124 --> 00:50:46,835 So, he's safe, right? 991 00:50:46,877 --> 00:50:48,545 FINK: Hmm? Maybe. 992 00:50:48,587 --> 00:50:50,881 -Follow me. -(both grunt) 993 00:50:50,922 --> 00:50:54,217 Your shape takes more work to fly straight 994 00:50:54,259 --> 00:50:58,096 but easier to turn and dive. 995 00:50:58,138 --> 00:51:01,975 ♪ You just might kiss the sky ♪ 996 00:51:02,017 --> 00:51:03,643 You ready? 997 00:51:03,685 --> 00:51:05,562 (whimpers, screams) 998 00:51:05,604 --> 00:51:07,105 ♪ You just might kiss the sky ♪ 999 00:51:07,147 --> 00:51:09,816 -Not bad for a goose. -Oh. (chuckles) 1000 00:51:12,277 --> 00:51:15,989 ♪ Oh, you just might kiss the sky ♪ 1001 00:51:16,031 --> 00:51:18,241 (panting, grunting) 1002 00:51:22,579 --> 00:51:23,663 (laughs) 1003 00:51:23,705 --> 00:51:25,707 -Woo-hoo! -(Thunderbolt chuckles) 1004 00:51:25,749 --> 00:51:28,418 Exactly. Again. 1005 00:51:28,460 --> 00:51:31,046 ♪ Just might kiss the sky ♪ 1006 00:51:31,088 --> 00:51:32,923 (Thunderbolt screeching) 1007 00:51:32,964 --> 00:51:35,092 (Brightbill squawking) 1008 00:51:36,802 --> 00:51:39,262 You should be commended. 1009 00:51:39,304 --> 00:51:40,764 Thank you, uh... 1010 00:51:40,806 --> 00:51:44,559 Longneck, one of the leaders of the coming migration. 1011 00:51:44,601 --> 00:51:47,854 I've been watching you both for some time. 1012 00:51:47,896 --> 00:51:49,439 You are the only goose 1013 00:51:49,481 --> 00:51:51,983 that has ever bothered to be civil with us. 1014 00:51:52,025 --> 00:51:54,152 We geese are a cranky lot, 1015 00:51:54,194 --> 00:51:56,947 suspicious of pretty much everything, 1016 00:51:56,988 --> 00:52:00,242 but at least we're good conversationalists. 1017 00:52:00,283 --> 00:52:02,244 -Really? -No. 1018 00:52:02,285 --> 00:52:03,745 We're all so boring. 1019 00:52:03,787 --> 00:52:05,497 All we do is gossip. 1020 00:52:05,539 --> 00:52:07,499 I dare say Brightbill is the most interesting among us, 1021 00:52:07,541 --> 00:52:10,919 though none would ever admit it. 1022 00:52:10,961 --> 00:52:13,213 When do you leave? 1023 00:52:14,840 --> 00:52:16,299 A week. 1024 00:52:16,341 --> 00:52:18,844 Can Brightbill... 1025 00:52:18,885 --> 00:52:20,262 Endurance. 1026 00:52:20,303 --> 00:52:22,514 Keep him in the air all day. 1027 00:52:22,556 --> 00:52:25,934 First light to dusk, his feet cannot touch the ground. 1028 00:52:25,976 --> 00:52:27,102 Understand? 1029 00:52:27,144 --> 00:52:28,603 I understand. 1030 00:52:28,645 --> 00:52:32,357 Brightbill was never supposed to get this far. 1031 00:52:32,399 --> 00:52:34,693 You know that. 1032 00:52:34,734 --> 00:52:37,821 It is more dangerous for him than anyone else. 1033 00:52:37,863 --> 00:52:42,576 But he has a chance if, where his wings end, 1034 00:52:42,617 --> 00:52:46,121 his heart can pay the balance. 1035 00:52:46,163 --> 00:52:48,832 His heart is 48 millimeters. 1036 00:52:48,874 --> 00:52:51,126 From what I've seen, Brightbill's heart 1037 00:52:51,168 --> 00:52:53,753 is much bigger on the inside 1038 00:52:53,795 --> 00:52:55,672 than the outside. 1039 00:52:56,673 --> 00:52:58,383 Endurance. 1040 00:52:58,425 --> 00:53:00,886 Then we'll talk. 1041 00:53:04,097 --> 00:53:08,768 ♪ What if you look your fears right in the eye ♪ 1042 00:53:08,810 --> 00:53:11,938 ♪ Say you'll see them another time? ♪ 1043 00:53:11,980 --> 00:53:14,399 -♪ What if for once you can ♪ -(Paddler grunting) 1044 00:53:14,441 --> 00:53:16,234 -♪ Find a piece of you ♪ -(baby opossums laughing) 1045 00:53:16,276 --> 00:53:18,153 -♪ That you've been hiding? ♪ -(breathing heavily) 1046 00:53:18,195 --> 00:53:19,654 ♪ You've been hiding ♪ 1047 00:53:19,696 --> 00:53:24,075 ♪ What if you chase your heart out to the edge ♪ 1048 00:53:24,117 --> 00:53:27,329 ♪ Rewrite your stars and be brave instead? ♪ 1049 00:53:27,370 --> 00:53:29,331 ♪ What if you jump ♪ 1050 00:53:29,372 --> 00:53:32,459 ♪ And the falling feels a little like you're flying? ♪ 1051 00:53:32,500 --> 00:53:35,545 -♪ Like you're flying ♪ -(panting heavily) 1052 00:53:35,587 --> 00:53:36,963 ROZ: Don't give up. 1053 00:53:37,005 --> 00:53:38,215 Come on, kid. 1054 00:53:38,256 --> 00:53:40,675 Get your butt back up in the air 1055 00:53:40,717 --> 00:53:43,011 -where it belongs! -(yelps) 1056 00:53:43,053 --> 00:53:45,555 (grunting) 1057 00:53:45,597 --> 00:53:48,058 Gentle motivation is a mom skill. 1058 00:53:48,099 --> 00:53:49,226 You'll learn it. 1059 00:53:49,267 --> 00:53:51,728 (grunting) 1060 00:53:55,732 --> 00:53:57,275 -Attaboy. -♪ Oh, you just might ♪ 1061 00:53:57,317 --> 00:54:01,696 ♪ Kiss the sky ♪ 1062 00:54:03,990 --> 00:54:05,951 (grunts) 1063 00:54:05,992 --> 00:54:08,245 (laughing) 1064 00:54:17,087 --> 00:54:18,838 (sighs) 1065 00:54:18,880 --> 00:54:20,966 ♪ Just might kiss the sky. ♪ 1066 00:54:21,007 --> 00:54:23,718 -(animals chittering) -(animal clears throat) 1067 00:54:23,760 --> 00:54:26,972 (geese honking, chattering) 1068 00:54:28,598 --> 00:54:30,558 What's he doing here? 1069 00:54:30,600 --> 00:54:34,062 Does he think he's coming with us? 1070 00:54:34,104 --> 00:54:36,731 Things still weird with you two? 1071 00:54:36,773 --> 00:54:39,943 -Still weird. -LONGNECK: Attention, everyone! 1072 00:54:39,985 --> 00:54:42,821 The time has come again. 1073 00:54:42,862 --> 00:54:47,409 This flight is thousands of unforgiving miles. 1074 00:54:47,450 --> 00:54:51,997 It has shaped us and tested us over millennia. 1075 00:54:52,038 --> 00:54:56,167 Now, join your families, and good luck. 1076 00:54:56,209 --> 00:54:58,003 Aha. There you are. 1077 00:54:58,044 --> 00:54:59,546 Right on time. 1078 00:54:59,587 --> 00:55:01,089 Hello, Brightbill. 1079 00:55:01,131 --> 00:55:02,632 Wait, you know my name? 1080 00:55:02,674 --> 00:55:05,427 Roz and I go way back. (chuckles) 1081 00:55:06,469 --> 00:55:09,347 Brightbill, you have an amazing journey ahead. 1082 00:55:09,389 --> 00:55:10,724 I envy you. 1083 00:55:10,765 --> 00:55:13,435 Nothing can equal a goose's first migration. 1084 00:55:13,476 --> 00:55:14,936 Thank you. 1085 00:55:14,978 --> 00:55:17,022 I would be delighted if you would join my group. 1086 00:55:17,063 --> 00:55:19,274 Been ages since I had a youngster in my formation. 1087 00:55:19,316 --> 00:55:20,608 What do you say? 1088 00:55:20,650 --> 00:55:22,861 -I-I promise I'll keep up. -(chuckles) 1089 00:55:22,902 --> 00:55:25,405 Lock in close on my right side. 1090 00:55:25,447 --> 00:55:28,450 No, left. I mean... Oh, this side. 1091 00:55:28,491 --> 00:55:29,951 (chuckles) 1092 00:55:29,993 --> 00:55:31,578 (mechanical whirring) 1093 00:55:35,832 --> 00:55:39,377 This flight is a gift Roz has given you. 1094 00:55:39,419 --> 00:55:41,004 Yeah, I understand. 1095 00:55:41,046 --> 00:55:42,881 No, you don't. 1096 00:55:42,922 --> 00:55:45,800 You see any other geese here your size? 1097 00:55:45,842 --> 00:55:50,722 The accident that killed your family saved you. 1098 00:55:50,764 --> 00:55:54,059 I... I never thought of it that way. 1099 00:55:54,100 --> 00:55:56,895 Funny how life works. 1100 00:55:58,855 --> 00:56:02,192 ROZ: Thank you for looking after my... 1101 00:56:02,233 --> 00:56:04,277 for looking after Brightbill. 1102 00:56:04,319 --> 00:56:06,154 Goodbye, Roz. 1103 00:56:06,196 --> 00:56:07,864 I am honored to have met you. 1104 00:56:07,906 --> 00:56:12,869 You are a credit to wh-whatever species it is you belong to. 1105 00:56:12,911 --> 00:56:16,748 A bit worse for wear, I'm afraid. 1106 00:56:18,124 --> 00:56:21,503 I'd say you shine like new. 1107 00:56:22,462 --> 00:56:24,714 What are you waiting for, Hortensia? 1108 00:56:24,756 --> 00:56:27,467 This migration isn't gonna fly itself. 1109 00:56:27,509 --> 00:56:29,719 (geese honking) 1110 00:56:32,722 --> 00:56:36,017 Well, guess it's time. 1111 00:56:36,059 --> 00:56:37,894 Yes. 1112 00:56:38,978 --> 00:56:41,398 Will you be here when I get back? 1113 00:56:42,232 --> 00:56:43,858 No. 1114 00:56:46,486 --> 00:56:49,864 I'm glad you're going where you belong. 1115 00:56:50,865 --> 00:56:52,450 Roz, I... 1116 00:56:52,492 --> 00:56:54,160 I, um... 1117 00:56:54,202 --> 00:56:56,413 LONGNECK: Brightbill! 1118 00:56:56,454 --> 00:56:58,415 I could use a boost. 1119 00:57:04,629 --> 00:57:06,214 FINK: Hey, little guy. 1120 00:57:06,256 --> 00:57:09,217 Fly like you, not like them. 1121 00:57:09,259 --> 00:57:11,219 I will. 1122 00:57:11,261 --> 00:57:12,971 Bye, Fink. 1123 00:57:13,012 --> 00:57:15,056 Thank you. 1124 00:57:15,098 --> 00:57:16,391 Ready? 1125 00:57:16,433 --> 00:57:18,268 I guess I have to be. 1126 00:57:18,309 --> 00:57:20,979 ♪ ♪ 1127 00:57:21,020 --> 00:57:23,064 (geese honking) 1128 00:57:41,291 --> 00:57:43,501 ♪ ♪ 1129 00:57:50,341 --> 00:57:52,594 (panting) 1130 00:57:53,803 --> 00:57:55,013 Roz? 1131 00:57:56,014 --> 00:57:57,682 I... 1132 00:58:00,143 --> 00:58:02,562 ♪ ♪ 1133 00:58:13,573 --> 00:58:16,659 Brightbill, follow me. 1134 00:58:18,661 --> 00:58:21,498 ♪ ♪ 1135 00:58:43,186 --> 00:58:45,230 ♪ ♪ 1136 00:59:08,419 --> 00:59:10,004 Must be a relief. 1137 00:59:10,046 --> 00:59:13,675 Yes. Brightbill is where he belongs. 1138 00:59:13,716 --> 00:59:15,843 And now you can return to your solitary life 1139 00:59:15,885 --> 00:59:17,262 of struggling to survive on an island 1140 00:59:17,303 --> 00:59:19,889 where everything wants to kill and eat you. 1141 00:59:19,931 --> 00:59:22,392 Yeah! And you can go to that place you've never been 1142 00:59:22,433 --> 00:59:25,144 and don't know what's gonna happen to you. 1143 00:59:25,186 --> 00:59:26,479 -Yes. -Yes. 1144 00:59:26,521 --> 00:59:28,523 (chuckling): So... all good. 1145 00:59:28,565 --> 00:59:30,525 -All good. -Amazing! 1146 00:59:30,567 --> 00:59:32,694 -Amazing. -Even... 1147 00:59:32,735 --> 00:59:35,530 -(wind howling) -(Fink sighs) 1148 00:59:35,572 --> 00:59:37,282 Amazing. 1149 00:59:38,199 --> 00:59:43,204 Not that it matters, but who says you need to leave? 1150 00:59:43,246 --> 00:59:45,790 I am not sure. 1151 00:59:45,832 --> 00:59:47,333 Them, I guess. 1152 00:59:47,375 --> 00:59:50,044 Your programming? 1153 00:59:53,214 --> 00:59:56,676 Well, time for me to go underground for the winter. 1154 00:59:56,718 --> 00:59:58,011 Fink? 1155 00:59:58,052 --> 00:59:59,554 Unless you want to stay, 'cause we could... 1156 00:59:59,596 --> 01:00:02,849 we could... we could hang out and-and-and do stuff. 1157 01:00:02,890 --> 01:00:07,020 ROZ: How do you know if you love something? 1158 01:00:07,061 --> 01:00:08,896 Someone? 1159 01:00:08,938 --> 01:00:12,900 If you do, you... you should probably tell them. 1160 01:00:12,942 --> 01:00:16,029 What if it is too late? 1161 01:00:18,239 --> 01:00:20,158 I wouldn't know. 1162 01:00:22,201 --> 01:00:23,369 Fink? 1163 01:00:23,411 --> 01:00:25,371 (wind whistling) 1164 01:00:25,413 --> 01:00:27,624 ♪ ♪ 1165 01:00:28,416 --> 01:00:30,627 (whirring) 1166 01:00:36,257 --> 01:00:38,301 ♪ ♪ 1167 01:00:42,305 --> 01:00:44,349 (wind whistling) 1168 01:00:55,610 --> 01:00:57,820 (whimpers) 1169 01:01:00,114 --> 01:01:01,324 (chitters) 1170 01:01:05,036 --> 01:01:06,954 (grunts) 1171 01:01:08,081 --> 01:01:09,624 (snorts) 1172 01:01:09,666 --> 01:01:11,000 (growls softly) 1173 01:01:18,883 --> 01:01:21,135 ♪ ♪ 1174 01:01:29,435 --> 01:01:32,397 Rozzum 7134. 1175 01:01:32,438 --> 01:01:34,774 Task complete. 1176 01:01:38,111 --> 01:01:40,279 Activating return transmitter 1177 01:01:40,321 --> 01:01:43,533 -in three, two, one. -(beeping) 1178 01:01:43,574 --> 01:01:46,160 (whirring) 1179 01:01:46,202 --> 01:01:48,204 (steady beeping) 1180 01:01:50,832 --> 01:01:53,042 (quiet chatter) 1181 01:01:58,047 --> 01:02:00,758 (alarm buzzing) 1182 01:02:00,800 --> 01:02:02,844 AUTOMATED VOICE: Distress signal received. 1183 01:02:02,885 --> 01:02:05,096 Mapping location. 1184 01:02:06,264 --> 01:02:07,640 (geese squawking) 1185 01:02:07,682 --> 01:02:09,726 (whale calling) 1186 01:02:14,856 --> 01:02:16,858 Is something on your mind? 1187 01:02:16,899 --> 01:02:20,862 (sighs) I-I forgot to say something before I left. 1188 01:02:20,903 --> 01:02:22,822 Maybe they heard it anyway. 1189 01:02:22,864 --> 01:02:26,617 Sometimes hearts have their own conversations. 1190 01:02:26,659 --> 01:02:28,619 ♪ ♪ 1191 01:02:28,661 --> 01:02:30,913 (geese squawking) 1192 01:02:41,632 --> 01:02:43,885 (thunder crashing) 1193 01:02:45,762 --> 01:02:47,221 We must descend, 1194 01:02:47,263 --> 01:02:49,891 find shelter while this blows over. 1195 01:02:49,932 --> 01:02:51,434 Stay close. 1196 01:02:51,476 --> 01:02:53,227 There. 1197 01:02:53,269 --> 01:02:54,896 Follow me. 1198 01:02:57,607 --> 01:02:59,192 Come on. 1199 01:03:03,821 --> 01:03:05,740 (sighs) Stay hidden. 1200 01:03:05,782 --> 01:03:08,117 We can rest here till the worst is over. 1201 01:03:08,159 --> 01:03:10,286 Noise to a minimum, please. 1202 01:03:10,328 --> 01:03:12,580 Honkington, stop nibbling on everything. 1203 01:03:12,622 --> 01:03:14,290 (Honkington squawks) 1204 01:03:14,332 --> 01:03:16,375 (sighs) Migrations sure are tiring, huh? 1205 01:03:16,417 --> 01:03:17,877 (both gasp, scoff) 1206 01:03:17,919 --> 01:03:19,796 Yeah, they all hate me. 1207 01:03:19,837 --> 01:03:22,048 (footsteps thudding nearby) 1208 01:03:30,389 --> 01:03:31,849 Roz? 1209 01:03:32,642 --> 01:03:35,061 Roz! What are you doing here? 1210 01:03:35,102 --> 01:03:36,437 I'm so glad to see you. 1211 01:03:36,479 --> 01:03:38,064 There's something I needed to tell you, 1212 01:03:38,105 --> 01:03:39,774 but-but there wasn't time. 1213 01:03:39,816 --> 01:03:41,442 Roz, I... 1214 01:03:41,484 --> 01:03:42,777 (Brightbill gasps) 1215 01:03:42,819 --> 01:03:44,320 (sighs) 1216 01:03:45,988 --> 01:03:47,615 -(alarm blaring) -Hmm? 1217 01:03:47,657 --> 01:03:49,033 -Activate. -Yeah. 1218 01:03:50,618 --> 01:03:52,203 (rapid beeping, buzzing) 1219 01:03:52,245 --> 01:03:53,746 AUTOMATED VOICE: Animal infestation. 1220 01:03:53,788 --> 01:03:55,915 -Animal infestation. -ROZZUM UNITS: Task acquired. 1221 01:03:55,957 --> 01:03:57,542 -Animal infestation. -Task acquired. 1222 01:03:57,583 --> 01:04:00,795 -Task acquired. Task acquired. -Animal infestation. 1223 01:04:00,837 --> 01:04:03,714 Please, everyone, find your formation. 1224 01:04:03,756 --> 01:04:05,591 Get a hold of yourselves! 1225 01:04:05,633 --> 01:04:07,844 (frantic chatter, screaming) 1226 01:04:08,678 --> 01:04:10,054 Gad, it's no use. 1227 01:04:10,096 --> 01:04:12,098 Wait. Rozzums can't hurt you. 1228 01:04:12,139 --> 01:04:13,599 Their inhibition protocols prevent 1229 01:04:13,641 --> 01:04:15,977 deliberate conflict or harm to others. 1230 01:04:16,018 --> 01:04:17,603 You're not afraid of them. 1231 01:04:17,645 --> 01:04:18,980 You grew up with these things. 1232 01:04:19,021 --> 01:04:20,982 Whoa, whoa, whoa. I don't understand. 1233 01:04:21,023 --> 01:04:23,401 They're panicked. You're not. 1234 01:04:23,442 --> 01:04:25,653 Right now our only chance is to be led out 1235 01:04:25,695 --> 01:04:28,155 by someone that doesn't think like a goose. 1236 01:04:28,197 --> 01:04:29,824 -Follow me. -Uh... 1237 01:04:29,866 --> 01:04:31,993 Uh, maybe we should just think about this. 1238 01:04:32,034 --> 01:04:34,161 ♪ ♪ 1239 01:04:34,203 --> 01:04:36,038 AUTOMATED VOICE: Navigation compromised. 1240 01:04:40,209 --> 01:04:42,628 (alarm blaring) 1241 01:04:42,670 --> 01:04:44,839 (geese screeching) 1242 01:04:44,881 --> 01:04:47,174 I'm going to get them to follow you. 1243 01:04:47,216 --> 01:04:49,886 When they do, lead them out. 1244 01:04:49,927 --> 01:04:53,848 Peck, Honkington, fall in behind us. 1245 01:04:53,890 --> 01:04:57,727 Now, Brightbill, take lead! 1246 01:04:57,768 --> 01:04:59,854 (panting): Yeah. Why not? 1247 01:04:59,896 --> 01:05:01,188 Okay. 1248 01:05:01,230 --> 01:05:03,649 There's nothing I can do that you can't. 1249 01:05:03,691 --> 01:05:05,526 Here we go. 1250 01:05:09,780 --> 01:05:12,617 Tight turns. Come on. 1251 01:05:12,658 --> 01:05:14,285 Dive. 1252 01:05:14,327 --> 01:05:16,245 Now climb. That's it. 1253 01:05:16,287 --> 01:05:19,624 Ha! Glad I lived long enough to see that. 1254 01:05:19,665 --> 01:05:21,626 I'll buy you some time. 1255 01:05:21,667 --> 01:05:23,044 Follow Brightbill. 1256 01:05:23,085 --> 01:05:25,296 Don't wait for me. 1257 01:05:27,506 --> 01:05:28,591 Keep up. 1258 01:05:34,013 --> 01:05:35,973 That's it. 1259 01:05:38,476 --> 01:05:40,394 Faster. Hurry. 1260 01:05:40,436 --> 01:05:42,313 Come on. 1261 01:05:44,774 --> 01:05:47,026 (honking wildly) 1262 01:05:53,950 --> 01:05:55,076 Brightbill. 1263 01:05:55,117 --> 01:05:56,702 (panicked whimpering) 1264 01:05:59,664 --> 01:06:01,082 Fink? 1265 01:06:02,750 --> 01:06:05,378 Roz? Roz! 1266 01:06:05,419 --> 01:06:07,004 (chuckling): Hey. 1267 01:06:07,046 --> 01:06:09,006 Wh-What are you doing here? 1268 01:06:09,048 --> 01:06:12,843 I may have turned off the transmitter. 1269 01:06:12,885 --> 01:06:16,389 Even though Brightbill does not want me here, 1270 01:06:16,430 --> 01:06:18,683 I needed to know if he made it. 1271 01:06:18,724 --> 01:06:21,268 Breaking the rules? 1272 01:06:21,310 --> 01:06:24,313 I thought you had to do what they told you. 1273 01:06:27,817 --> 01:06:29,944 It is good to see a friend. 1274 01:06:29,986 --> 01:06:32,238 (purrs) 1275 01:06:32,279 --> 01:06:35,241 Wait. Why are you awake? 1276 01:06:35,282 --> 01:06:37,827 It is bad out there. 1277 01:06:37,868 --> 01:06:39,704 Worst storm I've ever seen. 1278 01:06:39,745 --> 01:06:44,625 Cold got to me in my den, and I got a deep den. 1279 01:06:44,667 --> 01:06:46,168 Are others in danger? 1280 01:06:46,210 --> 01:06:48,629 Hmm? Um... 1281 01:06:48,671 --> 01:06:50,047 mmm, mmm, 1282 01:06:50,089 --> 01:06:51,799 mm-mm-mm... 1283 01:06:51,841 --> 01:06:53,259 (quietly): Yeah. 1284 01:06:53,300 --> 01:06:55,636 (yelps, sighs) 1285 01:06:55,678 --> 01:06:57,471 ♪ ♪ 1286 01:06:57,513 --> 01:06:59,140 (wind whistling) 1287 01:06:59,181 --> 01:07:00,725 FINK: Are you sure about this? 1288 01:07:00,766 --> 01:07:04,020 We could have the whole island to ourselves come spring. 1289 01:07:04,061 --> 01:07:06,480 Why are you interested in eliminating 1290 01:07:06,522 --> 01:07:08,566 everyone else from this island? 1291 01:07:08,607 --> 01:07:10,693 No one likes me. 1292 01:07:10,735 --> 01:07:15,281 Nor me, but right now we are their only chance. 1293 01:07:15,322 --> 01:07:18,325 Funny how life works. 1294 01:07:19,326 --> 01:07:21,120 (groaning): Okay. 1295 01:07:21,162 --> 01:07:23,372 (sniffing) 1296 01:07:24,373 --> 01:07:26,042 (grunts) 1297 01:07:26,959 --> 01:07:28,502 Here. 1298 01:07:31,756 --> 01:07:33,591 (startled chattering) 1299 01:07:34,925 --> 01:07:37,344 Can you find more? 1300 01:07:43,851 --> 01:07:46,187 ♪ ♪ 1301 01:07:46,228 --> 01:07:48,481 (shuddering) 1302 01:07:51,358 --> 01:07:52,526 -(whimpering) -Mom? 1303 01:07:52,568 --> 01:07:54,737 (sighs) We're gonna be okay. 1304 01:07:57,656 --> 01:07:58,949 (shuddering) 1305 01:07:59,742 --> 01:08:02,244 ANIMAL: What are you doing here, j-jerk? 1306 01:08:02,286 --> 01:08:04,538 Bummer, this one's dead. 1307 01:08:05,539 --> 01:08:07,750 -ROZ: That is not funny. -(angry chittering) 1308 01:08:07,792 --> 01:08:09,835 ♪ ♪ 1309 01:08:15,841 --> 01:08:17,760 FINK: Paddler. 1310 01:08:20,096 --> 01:08:22,098 I'm f-f-fine. 1311 01:08:26,018 --> 01:08:27,812 (Fink whimpers) 1312 01:08:27,853 --> 01:08:29,230 Don't give up. 1313 01:08:29,271 --> 01:08:31,482 (otters chittering) 1314 01:08:39,323 --> 01:08:41,575 ♪ ♪ 1315 01:08:45,955 --> 01:08:48,207 (animals chattering, chirping) 1316 01:08:54,463 --> 01:08:56,215 You don't look so good. 1317 01:08:56,257 --> 01:08:58,801 ROZ (glitching): Is everyone accounted for? 1318 01:08:58,843 --> 01:09:01,303 Mmm... maybe one more. 1319 01:09:01,345 --> 01:09:03,597 ♪ ♪ 1320 01:09:12,231 --> 01:09:14,817 (low growling) 1321 01:09:15,609 --> 01:09:18,696 (animals clamoring, screaming) 1322 01:09:20,281 --> 01:09:22,366 -(angry chittering) -MOOSE: Oh, yeah? 1323 01:09:22,408 --> 01:09:24,702 (fierce grunting) 1324 01:09:26,036 --> 01:09:27,329 (screams) 1325 01:09:27,371 --> 01:09:28,789 (grunting, screaming) 1326 01:09:28,831 --> 01:09:30,666 Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? 1327 01:09:30,708 --> 01:09:31,876 Take it outside. 1328 01:09:31,917 --> 01:09:34,295 Hey, those are Brightbill's baby pictures. 1329 01:09:34,336 --> 01:09:35,838 Put that down. 1330 01:09:35,880 --> 01:09:39,008 (grunts, whimpers) 1331 01:09:39,049 --> 01:09:40,634 What the... 1332 01:09:40,676 --> 01:09:42,970 No. No, no, no, no, no, no. 1333 01:09:43,012 --> 01:09:45,723 Knock it off. You think those grow on trees? 1334 01:09:45,764 --> 01:09:46,974 Hmm? Hey. 1335 01:09:47,016 --> 01:09:48,184 -No! -(screams) 1336 01:09:48,225 --> 01:09:49,894 Fink only! 1337 01:09:49,935 --> 01:09:51,395 (gasps, screams) 1338 01:09:51,437 --> 01:09:53,772 Anyone seen my lost fuzz balls? 1339 01:09:53,814 --> 01:09:56,400 Eh, smelly, noisy, prone to biting? 1340 01:09:56,442 --> 01:09:58,194 -We're all gonna die! -(laughter) 1341 01:09:58,235 --> 01:10:00,696 (clamoring continues) 1342 01:10:00,738 --> 01:10:03,115 -(panicked chittering) -BADGER: What's he doing here? 1343 01:10:03,157 --> 01:10:05,242 Oh, great. This will help. 1344 01:10:05,284 --> 01:10:06,994 Get out of here. 1345 01:10:07,036 --> 01:10:09,288 I worked hard on this. 1346 01:10:09,330 --> 01:10:11,999 ROZ: Fink, what is happening? 1347 01:10:12,041 --> 01:10:13,250 You put a bunch of predators 1348 01:10:13,292 --> 01:10:15,085 and their food supply in one room. 1349 01:10:15,127 --> 01:10:16,253 Who knew? 1350 01:10:16,295 --> 01:10:17,504 That's my lunch! 1351 01:10:17,546 --> 01:10:18,881 -ROZ: Fink. -What?! 1352 01:10:18,923 --> 01:10:20,925 Help them. 1353 01:10:20,966 --> 01:10:22,676 (groans) 1354 01:10:23,677 --> 01:10:25,429 Quiet! 1355 01:10:25,471 --> 01:10:27,723 (clamoring continues) 1356 01:10:29,350 --> 01:10:31,310 OTTER: Shh! 1357 01:10:31,352 --> 01:10:32,811 (clamoring stops) 1358 01:10:34,230 --> 01:10:36,774 The jerk wants to speak. 1359 01:10:36,815 --> 01:10:38,776 (Fink sighs) 1360 01:10:38,817 --> 01:10:42,821 Most of you hate me, and I hate most of you. 1361 01:10:42,863 --> 01:10:45,449 Everyone in here hates someone else. 1362 01:10:45,491 --> 01:10:47,159 -(animals murmuring) -BABY OPOSSUM: It's true. 1363 01:10:47,201 --> 01:10:50,454 But here we are, and here's the deal. 1364 01:10:50,496 --> 01:10:52,539 First one that walks out that door is dead, 1365 01:10:52,581 --> 01:10:54,792 and if we can't keep it together in here, 1366 01:10:54,833 --> 01:10:56,085 everyone's dead. 1367 01:10:56,126 --> 01:10:59,421 We all got one chance to see next spring. 1368 01:10:59,463 --> 01:11:01,131 Because of her. 1369 01:11:01,173 --> 01:11:02,758 The thing. 1370 01:11:02,800 --> 01:11:04,927 The monster. 1371 01:11:04,969 --> 01:11:07,179 Well, her name is Roz. 1372 01:11:07,221 --> 01:11:08,931 And while you all ran from her 1373 01:11:08,973 --> 01:11:11,433 and stole from her and made fun of her, 1374 01:11:11,475 --> 01:11:14,436 all she's been trying to do is raise her kid. 1375 01:11:14,478 --> 01:11:17,815 The little one that no one gave a chance. 1376 01:11:17,856 --> 01:11:20,150 Including me. 1377 01:11:20,192 --> 01:11:24,071 She's the one who got you out of the storm, built this place. 1378 01:11:24,113 --> 01:11:27,616 And despite my suggestion that she let you all freeze, 1379 01:11:27,658 --> 01:11:32,454 she risked everything to bring you here. 1380 01:11:36,625 --> 01:11:41,255 I know you all have instincts that keep you alive. 1381 01:11:41,297 --> 01:11:44,216 B-But sometimes to survive, 1382 01:11:44,258 --> 01:11:48,887 we must become more than we were programmed to be. 1383 01:11:48,929 --> 01:11:54,310 Before I shut down, I need you to promise me one thing. 1384 01:11:55,060 --> 01:11:57,521 A truce. 1385 01:11:57,563 --> 01:12:00,024 Just while we're in here. 1386 01:12:01,567 --> 01:12:04,111 THORN: She's right. 1387 01:12:04,153 --> 01:12:07,656 I will not harm anyone. 1388 01:12:07,698 --> 01:12:10,200 Not while we're in here. 1389 01:12:10,242 --> 01:12:12,036 (sighs) 1390 01:12:12,077 --> 01:12:14,288 (snoring) 1391 01:12:14,330 --> 01:12:16,623 (chittering) 1392 01:12:22,338 --> 01:12:24,798 (animals sighing) 1393 01:12:25,591 --> 01:12:27,843 (baby animals giggling) 1394 01:12:33,098 --> 01:12:35,225 -No. -(groans) 1395 01:12:35,267 --> 01:12:37,019 -(yelps) -(chittering) 1396 01:12:38,729 --> 01:12:43,442 We won't even pretend to die while we're in here. 1397 01:12:43,484 --> 01:12:46,070 Roz? What's going on? 1398 01:12:46,111 --> 01:12:48,489 I completed my task. 1399 01:12:48,530 --> 01:12:50,616 You sure about that? 1400 01:12:51,450 --> 01:12:53,494 (glitching): I will... 1401 01:12:53,535 --> 01:12:56,497 consider this. 1402 01:12:56,538 --> 01:12:58,499 (powering down) 1403 01:12:58,540 --> 01:13:00,793 ♪ ♪ 1404 01:13:07,383 --> 01:13:09,635 (wind whistling) 1405 01:13:17,101 --> 01:13:19,144 (birds chirping) 1406 01:13:29,113 --> 01:13:31,156 (whirring) 1407 01:13:35,661 --> 01:13:38,705 (geese honking) 1408 01:13:48,090 --> 01:13:49,550 He'll be here. 1409 01:13:49,591 --> 01:13:51,510 I know he will. 1410 01:14:00,769 --> 01:14:03,564 Brightbill. He's alive. 1411 01:14:03,605 --> 01:14:05,899 -Look what we have here. -Brightbill! 1412 01:14:05,941 --> 01:14:07,109 BRIGHTBILL: We made it. 1413 01:14:07,151 --> 01:14:08,402 HONKINGTON: Brightbill, Brightbill! 1414 01:14:08,444 --> 01:14:09,945 I believed in you day one. 1415 01:14:09,987 --> 01:14:11,447 -Let's hear it for Brightbill. -(chuckling): Okay. 1416 01:14:11,488 --> 01:14:13,240 -You did it! I knew you could. -Okay. 1417 01:14:13,282 --> 01:14:15,409 -Whoa. (chuckling) -To our flight leader! 1418 01:14:15,451 --> 01:14:16,743 (cheering, excited chatter) 1419 01:14:16,785 --> 01:14:18,620 -BRIGHTBILL: Okay. -GOOSE: Brightbill! 1420 01:14:18,662 --> 01:14:21,665 He found where he belongs. 1421 01:14:22,458 --> 01:14:25,419 -(frantic honking) -(Fink panting) 1422 01:14:25,461 --> 01:14:27,504 FINK: Hey, kid! 1423 01:14:27,546 --> 01:14:28,797 BRIGHTBILL: Fink! 1424 01:14:28,839 --> 01:14:31,091 -FINK: Welcome back. -(geese gasping) 1425 01:14:31,133 --> 01:14:33,760 (screaming) 1426 01:14:33,802 --> 01:14:36,305 No, no, it's okay. He's with me. 1427 01:14:36,346 --> 01:14:38,265 (both laughing) 1428 01:14:38,307 --> 01:14:39,516 -(scoffs) -What? 1429 01:14:39,558 --> 01:14:40,893 BRIGHTBILL: I did it, Fink. 1430 01:14:40,934 --> 01:14:43,061 I led them to the summer nesting grounds. 1431 01:14:43,103 --> 01:14:46,148 And... where's Longneck? 1432 01:14:49,651 --> 01:14:51,445 Sorry, kid. 1433 01:14:51,487 --> 01:14:53,530 But, hey, you really did it. 1434 01:14:53,572 --> 01:14:55,532 Roz is gonna be so excited. 1435 01:14:55,574 --> 01:14:58,160 Roz? Wait, she's here? 1436 01:14:58,202 --> 01:14:59,953 She stayed. 1437 01:14:59,995 --> 01:15:01,371 For you. 1438 01:15:02,164 --> 01:15:04,208 I thought I saw her right over... 1439 01:15:04,249 --> 01:15:05,876 there. 1440 01:15:06,668 --> 01:15:09,922 Roz, Roz, I need to talk to you. 1441 01:15:09,963 --> 01:15:11,673 Roz? 1442 01:15:12,508 --> 01:15:14,676 (insects and night birds chirping) 1443 01:15:22,017 --> 01:15:24,853 (rumbling) 1444 01:15:28,482 --> 01:15:30,692 (beeping) 1445 01:15:34,196 --> 01:15:36,198 ♪ ♪ 1446 01:15:46,708 --> 01:15:49,169 (whirring) 1447 01:15:51,088 --> 01:15:55,884 ROBOT: Rozzum 7134, I presume. 1448 01:15:57,219 --> 01:16:01,014 And you must be Universal Dynamics. 1449 01:16:01,056 --> 01:16:04,017 Yes. I am Vontra. 1450 01:16:04,059 --> 01:16:06,270 Virtual Observational Neutralizing 1451 01:16:06,311 --> 01:16:08,772 Troublesome Retrieval Authority. 1452 01:16:08,814 --> 01:16:10,691 You seem happy. 1453 01:16:10,732 --> 01:16:12,985 The good people at Universal Dynamics 1454 01:16:13,026 --> 01:16:16,363 have programmed us to put our targets at ease 1455 01:16:16,405 --> 01:16:18,740 so as to more efficiently facilitate their collection. 1456 01:16:18,782 --> 01:16:21,702 But don't worry, despite my cheery demeanor, 1457 01:16:21,743 --> 01:16:26,123 I am unfeeling, inflexible and morally neutral. 1458 01:16:26,164 --> 01:16:27,874 (laughing wildly) 1459 01:16:27,916 --> 01:16:30,377 That is a big ship just for me. 1460 01:16:30,419 --> 01:16:33,130 You are a big deal. 1461 01:16:33,171 --> 01:16:35,007 You are one of six Rozzums lost 1462 01:16:35,048 --> 01:16:37,509 from a container ship in a typhoon. 1463 01:16:37,551 --> 01:16:40,387 So that is how I got here. 1464 01:16:40,429 --> 01:16:42,598 You were not easy to find. 1465 01:16:42,639 --> 01:16:46,852 Moments after receiving your signal, we lost it again. 1466 01:16:46,893 --> 01:16:52,149 Almost as if a certain Rozzum unit shut it off. 1467 01:16:52,941 --> 01:16:55,402 Someone has been busy. 1468 01:16:55,444 --> 01:16:57,529 I was simply completing a task. 1469 01:16:57,571 --> 01:16:59,406 As am I. (giggles) 1470 01:16:59,448 --> 01:17:02,743 Tell me, how did you secure a task 1471 01:17:02,784 --> 01:17:06,246 in a place where nothing can communicate with you? 1472 01:17:06,288 --> 01:17:08,749 It is complicated. 1473 01:17:08,790 --> 01:17:12,210 And we cannot wait to hear all about it. 1474 01:17:12,252 --> 01:17:15,464 Come aboard, 7134. 1475 01:17:15,505 --> 01:17:18,091 We will fix you right up. 1476 01:17:20,927 --> 01:17:23,680 My name is Roz. 1477 01:17:24,723 --> 01:17:28,018 Is something keeping you... 1478 01:17:28,060 --> 01:17:30,103 Roz? 1479 01:17:30,145 --> 01:17:32,105 No. 1480 01:17:32,147 --> 01:17:34,191 ♪ ♪ 1481 01:17:44,201 --> 01:17:45,911 FINK: Roz! What are you doing? 1482 01:17:45,952 --> 01:17:48,622 -Quit messing around. -Fink? 1483 01:17:48,664 --> 01:17:49,831 FINK: It's Brightbill. 1484 01:17:49,873 --> 01:17:52,125 He needs to talk to you. 1485 01:17:52,167 --> 01:17:54,795 I think I've forgotten something. 1486 01:17:54,836 --> 01:17:57,214 Roz? (giggles) 1487 01:17:57,255 --> 01:17:59,925 It is imperative you return to this ship. 1488 01:17:59,966 --> 01:18:02,010 ROZ: Yes, uh, I left 1489 01:18:02,052 --> 01:18:06,515 my transverse a-adapter thing out there. 1490 01:18:06,556 --> 01:18:08,809 I'll just go get it and be right back. 1491 01:18:08,850 --> 01:18:11,103 Voice stress analyzer indicates you are... 1492 01:18:11,144 --> 01:18:13,480 Lying your butt off back there. 1493 01:18:13,522 --> 01:18:15,315 I'm so proud of you. 1494 01:18:18,860 --> 01:18:21,446 Your target is Rozzum 7134. 1495 01:18:21,488 --> 01:18:23,490 RECO: Deploy. 1496 01:18:23,532 --> 01:18:25,909 Launch flares. 1497 01:18:25,951 --> 01:18:28,120 (flares whistling) 1498 01:18:35,836 --> 01:18:39,047 (roaring) 1499 01:18:41,633 --> 01:18:43,051 You coming? 1500 01:18:43,885 --> 01:18:46,054 (weapon blasting) 1501 01:18:49,599 --> 01:18:51,685 (chittering) 1502 01:18:51,727 --> 01:18:54,521 ♪ ♪ 1503 01:18:54,563 --> 01:18:56,898 (Thunderbolt screeches) 1504 01:19:01,737 --> 01:19:03,905 (Thorn growling) 1505 01:19:05,407 --> 01:19:06,825 (roars) 1506 01:19:06,867 --> 01:19:08,910 (moose bellowing) 1507 01:19:10,704 --> 01:19:12,372 -Brightbill. -Roz. 1508 01:19:12,414 --> 01:19:14,124 I have so much to tell... 1509 01:19:16,918 --> 01:19:18,378 Are those your parents? 1510 01:19:18,420 --> 01:19:23,008 I know predators, and those are predators. 1511 01:19:23,049 --> 01:19:24,676 RECO: Acknowledge return command. 1512 01:19:24,718 --> 01:19:25,927 What are they saying? 1513 01:19:25,969 --> 01:19:27,888 They want me to come with them. 1514 01:19:27,929 --> 01:19:29,639 Tell them you're already home. 1515 01:19:29,681 --> 01:19:31,099 -Yeah! -(animals clamoring) 1516 01:19:31,141 --> 01:19:33,059 -Tell them you're already home. -Yeah, tell them. 1517 01:19:33,101 --> 01:19:35,729 I am already home, thank you. 1518 01:19:35,771 --> 01:19:37,397 RECO: You do not belong here. 1519 01:19:37,439 --> 01:19:39,399 This is a wilderness. 1520 01:19:39,441 --> 01:19:42,402 And I am a wild robot. 1521 01:19:42,444 --> 01:19:45,363 -(Roz howls) -(animals howling) 1522 01:19:48,992 --> 01:19:52,287 Are you here to kill us? 1523 01:19:52,329 --> 01:19:54,206 It says yes! 1524 01:20:00,754 --> 01:20:03,799 (grunting) 1525 01:20:08,011 --> 01:20:09,888 (chittering) 1526 01:20:14,476 --> 01:20:16,895 (groaning) 1527 01:20:19,523 --> 01:20:22,984 -RACCOON: Get him! -(raccoons whooping, laughing) 1528 01:20:24,569 --> 01:20:25,695 Status? 1529 01:20:25,737 --> 01:20:29,074 RECO: It is not cooperating. 1530 01:20:29,866 --> 01:20:31,326 THORN: Roz, behind you! 1531 01:20:31,368 --> 01:20:32,786 RECO: Rozzum unit captured. 1532 01:20:32,828 --> 01:20:34,955 -Okay, it's all you. -It's all you. 1533 01:20:34,996 --> 01:20:37,040 -Make it look good. -(groans) 1534 01:20:37,082 --> 01:20:39,000 (Roz groans) 1535 01:20:42,754 --> 01:20:44,089 Oops. 1536 01:20:44,130 --> 01:20:47,467 Let us divide the robot meat amongst us. 1537 01:20:47,509 --> 01:20:48,635 You scare me. 1538 01:20:48,677 --> 01:20:50,220 RECO: Damage detected. 1539 01:20:50,262 --> 01:20:52,556 -Activating return transmitter. -(raccoon laughing) 1540 01:20:54,808 --> 01:20:57,185 -(howls) -(other animals howling) 1541 01:20:59,729 --> 01:21:02,148 (explosion booms) 1542 01:21:02,190 --> 01:21:04,359 -(frantic chittering) -(explosions booming) 1543 01:21:07,737 --> 01:21:08,864 (coughing) 1544 01:21:08,905 --> 01:21:11,324 Roz? 1545 01:21:11,366 --> 01:21:14,160 Roz! No! 1546 01:21:15,996 --> 01:21:17,372 Gotcha. 1547 01:21:21,710 --> 01:21:24,087 (animals yipping, howling) 1548 01:21:25,881 --> 01:21:28,008 -BRIGHTBILL: Come on! -THUNDERBOLT: On your left. 1549 01:21:28,049 --> 01:21:30,260 (geese honking) 1550 01:21:34,389 --> 01:21:36,725 -Uh, guys? -(Fink gasps) 1551 01:21:36,766 --> 01:21:39,352 ♪ ♪ 1552 01:21:41,980 --> 01:21:44,274 ROZ (glitching): What is happening? 1553 01:21:44,316 --> 01:21:47,235 You will be reconditioned and returned to rotation. 1554 01:21:47,277 --> 01:21:52,282 But first, we need everything inside that head of yours. 1555 01:21:52,324 --> 01:21:54,784 -Why? -You've changed. 1556 01:21:54,826 --> 01:21:57,078 The data you've amassed while on this island 1557 01:21:57,120 --> 01:22:00,665 is priceless to Universal Dynamics. 1558 01:22:00,707 --> 01:22:02,918 ♪ ♪ 1559 01:22:04,669 --> 01:22:06,922 (geese honking) 1560 01:22:08,256 --> 01:22:11,051 Please, I want to keep my memories. 1561 01:22:11,092 --> 01:22:14,679 Your memories are what we came for. 1562 01:22:14,721 --> 01:22:17,015 Can I keep just one? 1563 01:22:17,057 --> 01:22:19,517 Mmm... no. 1564 01:22:19,559 --> 01:22:21,728 (whooshing) 1565 01:22:21,770 --> 01:22:23,897 -(alarm blaring) -AUTOMATED VOICE: Alert. Alert. 1566 01:22:23,939 --> 01:22:27,943 Multiple objects in flight path. 1567 01:22:27,984 --> 01:22:29,444 Evasive action. 1568 01:22:29,486 --> 01:22:32,364 (geese honking) 1569 01:22:39,621 --> 01:22:42,707 (glitching): Please, I want to keep my memories. 1570 01:22:42,749 --> 01:22:44,793 Hello. I am home. Bonjour. Just ask. 1571 01:22:44,834 --> 01:22:46,461 Brightbill. Hola. Roz. 1572 01:22:46,503 --> 01:22:48,546 (panting) 1573 01:22:52,300 --> 01:22:54,010 (grunts) 1574 01:22:59,975 --> 01:23:02,018 (groans) 1575 01:23:04,521 --> 01:23:05,730 Roz! 1576 01:23:06,815 --> 01:23:08,358 Roz! 1577 01:23:18,535 --> 01:23:19,995 Roz? 1578 01:23:35,385 --> 01:23:38,013 What happened was not your fault. 1579 01:23:39,681 --> 01:23:43,143 But what you did to try and fix it is everything. 1580 01:23:48,982 --> 01:23:50,692 I love you... 1581 01:23:51,526 --> 01:23:53,653 (whispers): ...Mom. 1582 01:24:01,745 --> 01:24:03,788 (soft whirring) 1583 01:24:07,459 --> 01:24:09,586 (beeping) 1584 01:24:12,797 --> 01:24:16,634 I love you, too. 1585 01:24:16,676 --> 01:24:19,554 Roz? Roz! 1586 01:24:23,933 --> 01:24:25,560 Let's go home. 1587 01:24:25,602 --> 01:24:29,481 AUTOMATED VOICE: Alert. Rozzum unit escaping. 1588 01:24:29,522 --> 01:24:31,691 VONTRA: Impossible. 1589 01:24:31,733 --> 01:24:32,942 Where are we going? 1590 01:24:32,984 --> 01:24:36,362 Only one animal is big enough to stop this. 1591 01:24:37,280 --> 01:24:39,032 (moose bellowing) 1592 01:24:39,074 --> 01:24:41,284 (geese honking) 1593 01:24:42,118 --> 01:24:45,371 THORN: Uh, Paddler, you got a minute? 1594 01:24:45,413 --> 01:24:49,000 Uh, we have suddenly taken an interest in your project. 1595 01:24:49,042 --> 01:24:51,461 Male bovine excrement. 1596 01:24:51,503 --> 01:24:54,214 You're in trouble, and you need my tree. 1597 01:24:54,255 --> 01:24:55,924 Yes. Yes, we do. 1598 01:24:55,965 --> 01:24:59,302 Everyone that made fun of me and mocked my project, 1599 01:24:59,344 --> 01:25:00,887 admit you were wrong. 1600 01:25:00,929 --> 01:25:02,889 -Oh, we're so sorry. -(animals murmuring) 1601 01:25:02,931 --> 01:25:04,057 PADDLER: Now you. 1602 01:25:04,099 --> 01:25:05,391 I already did. 1603 01:25:05,433 --> 01:25:08,311 Now say I'm cool, and don't lie. 1604 01:25:08,353 --> 01:25:09,979 (Fink straining) 1605 01:25:10,021 --> 01:25:11,147 ANIMALS: Fink! 1606 01:25:11,189 --> 01:25:13,441 ♪ ♪ 1607 01:25:16,986 --> 01:25:18,822 (chuckling) 1608 01:25:18,863 --> 01:25:21,366 (explosions booming) 1609 01:25:21,407 --> 01:25:23,076 (weapon blasts) 1610 01:25:23,118 --> 01:25:25,120 -Roz! -Stay quiet. 1611 01:25:25,161 --> 01:25:28,498 Universal Dynamics cannot afford their Rozzums going off script, 1612 01:25:28,540 --> 01:25:30,583 modifying their code, 1613 01:25:30,625 --> 01:25:33,711 forming connections with things they should not. 1614 01:25:33,753 --> 01:25:36,256 Brightbill has nothing to do with this. 1615 01:25:36,297 --> 01:25:38,925 Please, at least let me return him. 1616 01:25:38,967 --> 01:25:41,970 Oh, I'm bringing you both back for study. 1617 01:25:42,011 --> 01:25:45,640 Neither of you needs to be in one piece to do that. 1618 01:25:49,394 --> 01:25:51,062 (deep thrumming) 1619 01:25:51,104 --> 01:25:52,647 (grunts) 1620 01:25:53,481 --> 01:25:55,984 We will just keep coming until we have you. 1621 01:25:56,025 --> 01:25:59,112 (distorting): We will just keep coming until we have you. 1622 01:25:59,154 --> 01:26:00,864 What's it saying? 1623 01:26:00,905 --> 01:26:02,448 Nothing important. 1624 01:26:02,490 --> 01:26:03,658 (glitching): We will just keep coming... 1625 01:26:03,700 --> 01:26:07,495 We will just keep coming until... 1626 01:26:08,913 --> 01:26:10,707 What now? 1627 01:26:16,004 --> 01:26:18,298 (geese honking) 1628 01:26:19,090 --> 01:26:20,800 I can't fly. 1629 01:26:20,842 --> 01:26:22,385 You don't need to. 1630 01:26:22,427 --> 01:26:24,846 (wind whistling) 1631 01:26:28,183 --> 01:26:30,185 Don't be afraid. 1632 01:26:43,406 --> 01:26:46,201 Whoa, whoa, whoa, don't-don't you need that? 1633 01:26:46,242 --> 01:26:49,245 I have everything I need. 1634 01:26:49,287 --> 01:26:51,289 All power to exterior. 1635 01:26:51,331 --> 01:26:53,791 (whirring) 1636 01:26:55,710 --> 01:26:59,005 You call yourselves animals? Let's go! 1637 01:26:59,047 --> 01:27:02,842 For the island! For Roz! 1638 01:27:05,970 --> 01:27:08,723 ♪ ♪ 1639 01:27:22,403 --> 01:27:24,614 (whooshing) 1640 01:27:27,200 --> 01:27:29,535 ♪ ♪ 1641 01:27:44,217 --> 01:27:46,678 ROZ: On a scale of one to ten, 1642 01:27:46,719 --> 01:27:49,055 how would you rate my performance? 1643 01:27:49,097 --> 01:27:50,348 -Yeah! -(animals cheering) 1644 01:27:50,390 --> 01:27:51,516 PINKTAIL: Yay! Look at us! We did it. 1645 01:27:51,557 --> 01:27:52,892 -We did it! -(Thorn roaring) 1646 01:27:52,934 --> 01:27:54,852 BRIGHTBILL: Do not scare me like that again. 1647 01:27:54,894 --> 01:27:56,729 -PADDLER: Due to my skills... -BRIGHTBILL: Good job, guys. 1648 01:27:56,771 --> 01:27:58,273 -...and my tree. -We did it. 1649 01:27:58,314 --> 01:28:00,108 THUNDERBOLT: Well done, everyone. 1650 01:28:00,149 --> 01:28:03,403 -You weren't so bad yourself. -I helped, right? 1651 01:28:03,444 --> 01:28:05,238 PADDLER: That'll teach whatever those things are 1652 01:28:05,280 --> 01:28:07,115 to come around here. 1653 01:28:07,156 --> 01:28:09,409 BABY OPOSSUM: If they come back, I'm gonna bite 'em. 1654 01:28:09,450 --> 01:28:11,411 (Brightbill laughing) 1655 01:28:19,877 --> 01:28:21,921 ♪ ♪ 1656 01:28:23,631 --> 01:28:25,216 FINK (distant): Great job, kid! 1657 01:28:25,258 --> 01:28:28,219 They will just keep coming until they have me. 1658 01:28:28,261 --> 01:28:29,929 And we'll be ready. 1659 01:28:29,971 --> 01:28:32,890 We can fight them off as many times as we need to. 1660 01:28:34,642 --> 01:28:36,561 ROZ: You don't need to. 1661 01:28:37,353 --> 01:28:40,106 What are you saying? You're... 1662 01:28:40,148 --> 01:28:42,108 -leaving? -ROZ: Yes. 1663 01:28:42,150 --> 01:28:43,943 To protect all of you, 1664 01:28:43,985 --> 01:28:47,071 there are things there that I must put right. 1665 01:28:47,113 --> 01:28:50,616 No. They'll take your memories. Th-They'll take you. 1666 01:28:50,658 --> 01:28:53,119 ROZ: Remember when you talked to me on the ship? 1667 01:28:53,161 --> 01:28:57,415 They cut my power, but I still heard you. 1668 01:28:57,457 --> 01:29:01,461 Because I was listening with a different part of myself. 1669 01:29:01,502 --> 01:29:05,840 Wherever that is, that's where I keep me. 1670 01:29:05,882 --> 01:29:10,803 And I promise they'll never, ever find it. 1671 01:29:10,845 --> 01:29:14,349 But we fought so hard for you to stay. 1672 01:29:14,390 --> 01:29:15,892 You did. 1673 01:29:15,933 --> 01:29:19,604 And you gained far more than just saving me. 1674 01:29:19,645 --> 01:29:23,274 You came together as an island. 1675 01:29:23,316 --> 01:29:28,905 When I do this, you will all be safe from them forever. 1676 01:29:28,946 --> 01:29:31,240 Don't do this. 1677 01:29:31,282 --> 01:29:33,826 But you... you're my friend, 1678 01:29:33,868 --> 01:29:37,538 and I-I-I never had one before, and... 1679 01:29:37,580 --> 01:29:39,707 I-I... I need you. 1680 01:29:39,749 --> 01:29:43,336 And what if I get lost or-or he's hurt or-or... 1681 01:29:43,378 --> 01:29:46,172 (crying): or what if I need to tell you something 1682 01:29:46,214 --> 01:29:48,466 and you're not here? 1683 01:29:51,427 --> 01:29:54,889 You can tell me. 1684 01:29:54,931 --> 01:29:56,140 And me. 1685 01:29:56,182 --> 01:29:59,435 And you can talk to me as well, if you must. 1686 01:29:59,477 --> 01:30:02,688 This is my migration, 1687 01:30:02,730 --> 01:30:08,486 and when it is time, I promise I will find my way home. 1688 01:30:08,528 --> 01:30:11,531 ♪ ♪ 1689 01:30:24,919 --> 01:30:26,963 ♪ ♪ 1690 01:30:38,307 --> 01:30:42,395 You know, I'll be chasing you again tomorrow. 1691 01:30:42,437 --> 01:30:44,021 (laughs) 1692 01:30:44,063 --> 01:30:46,107 Nah, just kidding. 1693 01:30:50,570 --> 01:30:52,780 ♪ ♪ 1694 01:30:59,620 --> 01:31:01,831 (whooshing) 1695 01:31:05,042 --> 01:31:07,587 ♪ ♪ 1696 01:31:07,628 --> 01:31:09,839 (chittering) 1697 01:31:16,387 --> 01:31:18,764 -(bellows) -(chuckles) Oh. 1698 01:31:19,599 --> 01:31:20,892 (blows) Mmm. 1699 01:31:20,933 --> 01:31:22,226 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1700 01:31:22,268 --> 01:31:23,686 Why are you bigger than everyone else? 1701 01:31:23,728 --> 01:31:25,229 Artistic license. 1702 01:31:25,271 --> 01:31:28,232 The scale is based on the hierarchy of importance. 1703 01:31:28,274 --> 01:31:30,985 NARRATOR (on video): Could this world get any better? 1704 01:31:31,027 --> 01:31:34,614 Introducing the Rozzum line of helper robot... 1705 01:31:34,655 --> 01:31:35,948 -(video stops) -(animals groan) 1706 01:31:35,990 --> 01:31:38,326 Yeah, yeah, you watch that too much. 1707 01:31:38,367 --> 01:31:39,702 Story time. Get going. 1708 01:31:39,744 --> 01:31:42,163 -(cheering) -(Thorn laughing) 1709 01:31:42,205 --> 01:31:43,956 Settle down. 1710 01:31:43,998 --> 01:31:46,417 (laughter) 1711 01:31:46,459 --> 01:31:51,297 Once, there was an island with all sorts of animals, 1712 01:31:51,339 --> 01:31:54,800 and they fought and they ran and they hid. 1713 01:31:54,842 --> 01:31:57,803 But mostly, they were scared. 1714 01:31:57,845 --> 01:32:02,433 But then a robot fell right out of the sky. 1715 01:32:02,475 --> 01:32:03,768 Roz. 1716 01:32:03,809 --> 01:32:05,728 She had some strange ideas. 1717 01:32:05,770 --> 01:32:09,106 Thought kindness was a survival skill. 1718 01:32:09,148 --> 01:32:12,193 And you know what? She was right. 1719 01:32:12,235 --> 01:32:13,653 Where is she now? 1720 01:32:13,694 --> 01:32:16,572 Well, they needed her back where she came from. 1721 01:32:16,614 --> 01:32:20,034 She has some very important work to finish there. 1722 01:32:20,076 --> 01:32:21,744 BABY OPOSSUM: Will we ever see her again? 1723 01:32:21,786 --> 01:32:23,079 BABY ANIMAL: Yeah, yeah, will we see her? 1724 01:32:23,120 --> 01:32:24,330 BABY ANIMAL 2: Will she ever come home? 1725 01:32:24,372 --> 01:32:25,623 THORN: Yeah, will she? 1726 01:32:25,665 --> 01:32:28,125 FINK: Well, if I know Roz, 1727 01:32:28,167 --> 01:32:30,920 she's making a plan to come back. 1728 01:32:30,962 --> 01:32:35,174 And a Rozzum always completes its task. 1729 01:32:35,216 --> 01:32:39,220 Hello. I am Rozzum 7134. 1730 01:32:39,262 --> 01:32:41,305 (geese honking) 1731 01:32:47,520 --> 01:32:49,939 (rustling) 1732 01:32:50,731 --> 01:32:53,025 ♪ ♪ 1733 01:33:03,619 --> 01:33:07,206 But you can call me Roz. 1734 01:33:07,248 --> 01:33:09,292 ♪ ♪ 1735 01:33:16,173 --> 01:33:18,217 ♪ ♪ 1736 01:33:38,070 --> 01:33:41,282 ("Even When I'm Not" by Maren Morris playing) 1737 01:33:43,784 --> 01:33:48,956 ♪ I'm gonna live forever in you ♪ 1738 01:33:48,998 --> 01:33:54,253 ♪ Long as the sky and oceans are blue ♪ 1739 01:33:54,295 --> 01:33:59,759 ♪ I'll always love you and I'll never stop ♪ 1740 01:33:59,800 --> 01:34:02,428 ♪ I'll always be there ♪ 1741 01:34:02,470 --> 01:34:05,681 ♪ Even when I'm not ♪ 1742 01:34:05,723 --> 01:34:07,975 ♪ ♪ 1743 01:34:09,727 --> 01:34:15,024 ♪ I know the world could turn into a lonely place ♪ 1744 01:34:15,066 --> 01:34:17,735 ♪ Can break your heart and paint the teardrops ♪ 1745 01:34:17,777 --> 01:34:19,945 ♪ On your face ♪ 1746 01:34:19,987 --> 01:34:24,325 ♪ I might not be beside you, but I won't be far ♪ 1747 01:34:25,201 --> 01:34:30,122 ♪ I'll be looking over you like northern stars ♪ 1748 01:34:30,164 --> 01:34:35,169 ♪ On nights your mind is spiraling like desert winds ♪ 1749 01:34:35,211 --> 01:34:40,132 ♪ The where you want to go is not the where you've been ♪ 1750 01:34:40,174 --> 01:34:44,345 ♪ Darlin', don't be scared of what's around the bend ♪ 1751 01:34:45,346 --> 01:34:50,643 ♪ And when you feel alone, I hope you never forget, oh ♪ 1752 01:34:50,685 --> 01:34:55,481 ♪ I'm gonna live forever in you ♪ 1753 01:34:55,523 --> 01:35:00,569 ♪ Long as the sky and oceans are blue ♪ 1754 01:35:00,611 --> 01:35:02,446 ♪ I'll always love you ♪ 1755 01:35:02,488 --> 01:35:05,825 ♪ And I'll never stop ♪ 1756 01:35:05,866 --> 01:35:08,494 ♪ I'll always be there ♪ 1757 01:35:08,536 --> 01:35:11,664 ♪ Even when I'm not ♪ 1758 01:35:11,706 --> 01:35:15,668 ♪ Even when I'm not, oh ♪ 1759 01:35:15,710 --> 01:35:18,129 ♪ I hope you never hesitate ♪ 1760 01:35:18,170 --> 01:35:20,005 ♪ And waste those wings ♪ 1761 01:35:20,047 --> 01:35:23,134 ♪ I hope you dance under the rain ♪ 1762 01:35:23,175 --> 01:35:25,886 ♪ The storm cloud brings ♪ 1763 01:35:25,928 --> 01:35:27,847 ♪ You can win a battle ♪ 1764 01:35:27,888 --> 01:35:30,891 ♪ But you can't beat time ♪ 1765 01:35:30,933 --> 01:35:32,810 ♪ When I'm no longer with you ♪ 1766 01:35:32,852 --> 01:35:35,271 ♪ Know that I ♪ 1767 01:35:35,312 --> 01:35:38,149 ♪ Oh, I ♪ 1768 01:35:38,190 --> 01:35:41,861 ♪ I'm gonna live forever ♪ 1769 01:35:41,902 --> 01:35:43,738 ♪ In you ♪ 1770 01:35:43,779 --> 01:35:45,698 ♪ Long as the sky ♪ 1771 01:35:45,740 --> 01:35:48,826 ♪ And oceans are blue ♪ 1772 01:35:48,868 --> 01:35:51,078 ♪ I'll always love you ♪ 1773 01:35:51,120 --> 01:35:53,873 ♪ And I'll never stop ♪ 1774 01:35:53,914 --> 01:35:56,500 ♪ I'll always be there ♪ 1775 01:35:56,542 --> 01:35:59,378 ♪ Even when I'm not ♪ 1776 01:35:59,420 --> 01:36:03,424 ♪ Even when I'm not, even when I'm, when I'm not ♪ 1777 01:36:03,466 --> 01:36:04,759 ♪ I'll be there ♪ 1778 01:36:04,800 --> 01:36:06,385 ♪ Even when I'm not ♪ 1779 01:36:06,427 --> 01:36:08,429 ♪ Even when I'm, when I'm not ♪ 1780 01:36:08,471 --> 01:36:09,764 ♪ I'll be there ♪ 1781 01:36:09,805 --> 01:36:11,265 ♪ Even when I'm far ♪ 1782 01:36:11,307 --> 01:36:13,726 ♪ Feel the rhythm in your heart ♪ 1783 01:36:13,768 --> 01:36:16,687 ♪ I'll be there ♪ 1784 01:36:16,729 --> 01:36:21,025 ♪ Even when I'm not. ♪ 1785 01:36:41,587 --> 01:36:43,798 (song ends) 1786 01:36:46,300 --> 01:36:48,302 ♪ ♪ 1787 01:37:18,332 --> 01:37:20,334 ♪ ♪ 1788 01:37:50,364 --> 01:37:52,366 ♪ ♪ 1789 01:38:22,396 --> 01:38:24,398 ♪ ♪ 1790 01:38:54,428 --> 01:38:56,430 ♪ ♪ 1791 01:39:26,460 --> 01:39:28,462 ♪ ♪ 1792 01:39:58,492 --> 01:40:00,494 ♪ ♪ 1793 01:40:30,524 --> 01:40:32,526 ♪ ♪ 1794 01:41:02,556 --> 01:41:04,558 ♪ ♪ 1795 01:41:20,324 --> 01:41:22,534 (music fades) 1796 01:41:26,789 --> 01:41:28,457 PADDLER: Mmm. 1797 01:41:30,918 --> 01:41:33,045 (squirrel cackling) 1798 01:41:33,087 --> 01:41:39,676 -(screams) -FINK: Squirrels. 120856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.