Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:09,640
AMAURY GUICHON: Season one
of Dessert Masters...
2
00:00:10,800 --> 00:00:12,560
..was incredible.
3
00:00:12,560 --> 00:00:15,760
MELISSA LEONG: Kicking off the
competition with a dish like this?
4
00:00:15,760 --> 00:00:17,560
I'm deeply, deeply impressed.
5
00:00:17,560 --> 00:00:21,320
This is definitely
a Dessert Master-worthy dessert.
6
00:00:23,680 --> 00:00:24,840
(YELPING, LAUGHTER)
7
00:00:24,840 --> 00:00:26,520
I have goose bumps, I swear.
8
00:00:26,520 --> 00:00:29,320
You can be so, so proud.
9
00:00:29,320 --> 00:00:32,360
You are our Australian
Dessert Master!
10
00:00:32,360 --> 00:00:33,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
11
00:00:35,240 --> 00:00:37,520
Dessert Masters is back!
12
00:00:39,560 --> 00:00:43,040
I am so excited to be back
in the kitchen with the most
13
00:00:43,040 --> 00:00:47,040
phenomenal mind in the world
of pastry, Amaury Guichon.
14
00:00:47,040 --> 00:00:49,720
DARREN PURCHESE: There's nothing
he can't do.
15
00:00:49,720 --> 00:00:53,680
Our all-new line-up of pastry chefs
is unbelievable.
16
00:00:53,680 --> 00:00:54,960
Whoa, whoa, whoa!
17
00:00:54,960 --> 00:00:56,560
So beautiful.
18
00:00:56,560 --> 00:00:57,920
Let's get the party started.
19
00:00:57,920 --> 00:00:59,600
Oh, my God, we're all twins!
20
00:00:59,600 --> 00:01:00,960
(LAUGHTER)
21
00:01:00,960 --> 00:01:02,920
I love this competition
22
00:01:02,920 --> 00:01:05,840
because creativity
takes centre stage.
23
00:01:05,840 --> 00:01:08,400
(GASPING, EXCLAIMING)
OK, guys, it's showtime.
24
00:01:08,400 --> 00:01:12,720
Cook us a dish that celebrates
the fun and the theatre
25
00:01:12,720 --> 00:01:14,600
that a circus can bring.
26
00:01:14,600 --> 00:01:15,720
Yeah!
27
00:01:15,720 --> 00:01:17,080
For a lot of pastry chefs,
28
00:01:17,080 --> 00:01:18,880
this challenge would
be their worst nightmare.
29
00:01:18,880 --> 00:01:21,120
EMELIA: Ooh!
REECE: Oh, there's a book, Melsy.
30
00:01:21,120 --> 00:01:22,440
Oh, it's a library.
31
00:01:22,440 --> 00:01:25,120
Bring us a collection of desserts
that tells a story.
32
00:01:25,120 --> 00:01:26,800
CONTESTANTS: Ooh!
33
00:01:27,880 --> 00:01:29,840
DARREN: Something bubbling.
34
00:01:29,840 --> 00:01:31,720
Go!
(OTHERS SCREAM)
35
00:01:31,720 --> 00:01:34,080
But there is nowhere to hide.
36
00:01:34,080 --> 00:01:36,280
REECE: Oh, no. I just broke it.
37
00:01:37,840 --> 00:01:39,400
Oh, Amaury! Oh, no!
38
00:01:39,400 --> 00:01:41,000
It's happening.
39
00:01:41,000 --> 00:01:42,560
(CRACKING)
It's breaking.
40
00:01:42,560 --> 00:01:44,840
CHRISTY: I'm absolutely terrified.
41
00:01:44,840 --> 00:01:47,400
Run!
Oh, this is the worst part.
42
00:01:47,400 --> 00:01:48,920
Ah!
Oh!
43
00:01:48,920 --> 00:01:50,840
No, I broke it!
44
00:01:50,840 --> 00:01:52,720
Absolutely crazy.
45
00:01:52,720 --> 00:01:55,080
Let's just skip to the good stuff.
46
00:01:55,080 --> 00:01:58,040
MELISSA: The results
are spectacular.
47
00:01:58,040 --> 00:01:59,840
Wow.
48
00:01:59,840 --> 00:02:02,240
That was unbelievable!
49
00:02:03,600 --> 00:02:04,840
It's tens across the board.
50
00:02:04,840 --> 00:02:06,400
(LAUGHTER)
Come on!
51
00:02:06,400 --> 00:02:08,720
Good one.
52
00:02:08,720 --> 00:02:10,960
This is what I came
to Australia for -
53
00:02:10,960 --> 00:02:12,640
to see this type of things.
Yeah.
54
00:02:12,640 --> 00:02:14,080
This is close to perfection.
55
00:02:14,080 --> 00:02:15,080
My daily greens.
56
00:02:15,080 --> 00:02:17,880
You are unstoppable!
(CHEERING AND APPLAUSE)
57
00:02:19,480 --> 00:02:24,400
I have never seen anything like this
in this kitchen ever before.
58
00:02:24,400 --> 00:02:27,960
Who will be Australia's next
Dessert Master?
59
00:02:47,200 --> 00:02:50,720
REECE HIGNELL: Oh, Katherine,
let's go! (LAUGHS)
60
00:02:50,720 --> 00:02:52,640
Look at this!
61
00:02:52,640 --> 00:02:54,320
Oh, my God, it's so pretty.
62
00:02:55,840 --> 00:02:58,480
Wow, that is so beautiful.
63
00:02:58,480 --> 00:03:00,720
Oh, my gosh, look at that.
64
00:03:00,720 --> 00:03:03,960
What's it like being back?
Katherine, third time -
65
00:03:03,960 --> 00:03:05,160
I'm so excited.
66
00:03:05,160 --> 00:03:07,160
I cannot believe I'm back.
67
00:03:08,480 --> 00:03:10,520
First time I stepped
into this kitchen
68
00:03:10,520 --> 00:03:12,240
was six years ago.
69
00:03:12,240 --> 00:03:14,040
PRESENTER: What's your name?
I'm Reece.
70
00:03:14,040 --> 00:03:17,560
My experience in this kitchen
was an amazing journey.
71
00:03:17,560 --> 00:03:19,840
You're the tits, Reece.
72
00:03:19,840 --> 00:03:24,680
Making that Rum Baba for Katy Perry
was the most iconic thing
73
00:03:24,680 --> 00:03:26,440
I think I could ever do.
74
00:03:26,440 --> 00:03:31,480
Literally, in Newcastle, I would get
people driving their car past me,
75
00:03:31,480 --> 00:03:34,480
shouting on the side of the road,
"Reece, you're the tits!"
76
00:03:34,480 --> 00:03:37,000
(CHUCKLES) I was like, "What the...?
What is going on?"
77
00:03:37,000 --> 00:03:41,720
So, honestly, MasterChef
completely changed my life.
78
00:03:41,720 --> 00:03:44,200
Katherine, your first time
as a contestant.
79
00:03:44,200 --> 00:03:46,200
I know!
Let's go! Let's go!
80
00:03:46,200 --> 00:03:47,480
I'm Katherine Sabbath.
81
00:03:47,480 --> 00:03:51,120
People know me
for my big, celebratory,
82
00:03:51,120 --> 00:03:53,360
joyous, colourful cakes.
83
00:03:56,440 --> 00:03:59,640
I have over 20 years
of cake-making experience.
84
00:03:59,640 --> 00:04:01,520
I've written three cookbooks.
85
00:04:01,520 --> 00:04:04,360
(APPLAUSE)
Back, back, back again.
86
00:04:04,360 --> 00:04:05,600
Hi.
87
00:04:05,600 --> 00:04:09,400
I'm excited to push my epic cakes
to another level.
88
00:04:14,000 --> 00:04:15,800
You ready for this?
Yeah.
89
00:04:15,800 --> 00:04:17,560
My secret weapon - gelato.
90
00:04:19,600 --> 00:04:20,880
I'm Donato Toce.
91
00:04:20,880 --> 00:04:23,920
I'm the head chef and co-owner
of Gelato Messina.
92
00:04:23,920 --> 00:04:27,040
Working at Messina
is a whole heap of fun.
93
00:04:27,040 --> 00:04:29,880
We get to be really creative
and come up with new flavours
94
00:04:29,880 --> 00:04:31,520
and just make people happy.
95
00:04:31,520 --> 00:04:34,160
I'm competing for everybody
who works for Messina.
96
00:04:34,160 --> 00:04:36,960
It's that that really
pushes me ahead.
97
00:04:36,960 --> 00:04:39,160
Let's do this.
Don't kick my ass.
98
00:04:39,160 --> 00:04:40,160
(BOTH LAUGH)
99
00:04:41,360 --> 00:04:43,920
My name is Jana Lai.
100
00:04:43,920 --> 00:04:48,200
I am a pastry chef teacher in Paris,
101
00:04:48,200 --> 00:04:51,720
at a school called
Ecole Bellouet Conseil.
102
00:04:51,720 --> 00:04:55,200
I'm a Melbourne girl, but I've never
been in this kitchen before,
103
00:04:55,200 --> 00:04:57,360
so I don't know what to expect.
104
00:04:57,360 --> 00:05:00,760
But I live for the pressure
of competition.
105
00:05:00,760 --> 00:05:02,640
That makes me thrive.
106
00:05:05,920 --> 00:05:08,800
Donato Toce and Jana Lai!
107
00:05:08,800 --> 00:05:11,240
KATHERINE: Oh, my gosh!
108
00:05:11,240 --> 00:05:15,360
I've come from Paris to compete
in this competition,
109
00:05:15,360 --> 00:05:17,120
so I want to win it.
110
00:05:19,640 --> 00:05:24,080
Cristy Tania and Dan Pasquali!
(APPLAUSE)
111
00:05:24,080 --> 00:05:25,960
Oh, my God!
112
00:05:28,120 --> 00:05:31,960
I've been through Dan's Instagram,
and the guy's creating actual,
113
00:05:31,960 --> 00:05:35,280
like, scenes of crazy stuff
out of cakes.
114
00:05:35,280 --> 00:05:38,880
And Christy Tania is just
an absolute goddess
115
00:05:38,880 --> 00:05:41,680
when it comes to this pastry world.
116
00:05:41,680 --> 00:05:46,240
So, this is competition
like I don't think I've ever seen.
117
00:05:48,000 --> 00:05:52,200
It's so much bigger than I thought.
It is, isn't it?
118
00:05:52,200 --> 00:05:54,160
Yeah. Wow.
Oh.
119
00:05:54,160 --> 00:05:58,160
My name is John Demetrios,
and I'm an executive pastry chef.
120
00:05:58,160 --> 00:06:00,800
I'm best known for refined
and finesse dishes
121
00:06:00,800 --> 00:06:02,600
in a fine dining environment.
122
00:06:02,600 --> 00:06:04,880
Plated desserts
is definitely my forte.
123
00:06:05,880 --> 00:06:08,400
I've worked in some of the best
restaurants in the world,
124
00:06:08,400 --> 00:06:12,240
as head pastry chef for
three-Michelin-star Pierre Koffmann,
125
00:06:12,240 --> 00:06:14,280
two-Michelin-star Bordeaux,
126
00:06:14,280 --> 00:06:15,920
Vert Mont.
127
00:06:15,920 --> 00:06:19,920
I've never competed
in any type of competition.
128
00:06:21,400 --> 00:06:24,120
I normally like to stay
out of the spotlight.
129
00:06:25,280 --> 00:06:28,160
I'm here to prove to myself
that I can work
130
00:06:28,160 --> 00:06:30,280
in this competition environment.
131
00:06:30,280 --> 00:06:34,080
I just hope I don't get flustered
by all the attention.
132
00:06:34,080 --> 00:06:36,440
Yeah, I just need to stay calm.
133
00:06:39,080 --> 00:06:42,320
It's Alisha Henderson
and John Demetrios!
134
00:06:42,320 --> 00:06:44,320
(CHEERING AND APPLAUSE)
135
00:06:44,320 --> 00:06:46,040
My name is Alisha Henderson,
136
00:06:46,040 --> 00:06:49,120
and I am a self-taught cake maker.
137
00:06:49,120 --> 00:06:53,040
I started posting photos
of my creations onto social media,
138
00:06:53,040 --> 00:06:55,760
and, all of a sudden, I just had
people out of nowhere wanting
139
00:06:55,760 --> 00:06:57,720
to order my baking from me.
140
00:06:57,720 --> 00:06:59,840
That was when I was 19,
11 years ago,
141
00:06:59,840 --> 00:07:02,480
and I am still here now.
142
00:07:02,480 --> 00:07:06,040
I want to prove to myself
and to everyone else
143
00:07:06,040 --> 00:07:09,520
that you don't have to have any
formal training to be a master.
144
00:07:13,520 --> 00:07:15,800
Wow.
Yeah, wow.
145
00:07:15,800 --> 00:07:16,880
(CHUCKLES)
146
00:07:16,880 --> 00:07:19,000
You've done this walk
a few times, though, haven't you?
147
00:07:19,000 --> 00:07:20,800
Once or twice.
(BOTH LAUGH)
148
00:07:20,800 --> 00:07:22,680
No, you've been here
more than anyone.
149
00:07:22,680 --> 00:07:25,280
I am really familiar
with being in this kitchen.
150
00:07:25,280 --> 00:07:27,360
JUDGE: Darren Purchese.
JUDGE 2: Darren Purchese.
151
00:07:27,360 --> 00:07:29,800
JUDGE 3: Darren Purchese.
JUDGE 4: Darren Purchese.
152
00:07:29,800 --> 00:07:32,560
JUDGE 5: Darren Purchese.
JUDGE 6: Darren Purchese.
JUDGE 7: Darren Purchese!
153
00:07:32,560 --> 00:07:36,680
I'm Darren Purchese. I've been a
pastry chef for about 30 years now.
154
00:07:36,680 --> 00:07:39,280
I've authored five cookbooks,
155
00:07:39,280 --> 00:07:41,520
and I owned and operated
156
00:07:41,520 --> 00:07:43,760
Burch and Purchese Sweet Studio
for 12 years.
157
00:07:43,760 --> 00:07:47,080
I love pastry so much.
I think it is a bit of an art form.
158
00:07:47,080 --> 00:07:48,800
Passion flower.
159
00:07:48,800 --> 00:07:50,640
I'm known for my amazing creations.
160
00:07:50,640 --> 00:07:52,320
Passionfruit pavlova.
161
00:07:52,320 --> 00:07:54,360
I use lots of different components,
162
00:07:54,360 --> 00:07:57,040
and I try and blend familiar
flavours together.
163
00:07:57,040 --> 00:07:58,280
Bombe Alaska.
164
00:07:58,280 --> 00:07:59,480
WOMAN: Oh, my God.
165
00:07:59,480 --> 00:08:02,080
It's on.
(CHUCKLES) It is on.
166
00:08:02,080 --> 00:08:04,200
And finally...
167
00:08:05,960 --> 00:08:09,360
it's Darren Purchese
and Emelia Jackson.
168
00:08:09,360 --> 00:08:11,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
169
00:08:12,920 --> 00:08:13,960
Hey.
170
00:08:17,520 --> 00:08:19,800
Good evening, everyone.
171
00:08:19,800 --> 00:08:22,000
From gelato empires
172
00:08:22,000 --> 00:08:23,920
to cake kingdoms,
173
00:08:23,920 --> 00:08:28,080
home-grown pastry chefs
and global superstars,
174
00:08:28,080 --> 00:08:30,360
and, of course, MasterChef royalty.
175
00:08:31,800 --> 00:08:33,560
Take a look around.
176
00:08:33,560 --> 00:08:36,800
This is one impressive line-up.
177
00:08:36,800 --> 00:08:41,080
By the end of this competition,
one of you is going to be crowned
178
00:08:41,080 --> 00:08:44,600
Australia's Dessert Master for 2024
179
00:08:44,600 --> 00:08:48,360
and walk away with ยค100,000.
180
00:08:48,360 --> 00:08:50,200
(APPLAUSE)
181
00:08:55,000 --> 00:08:57,720
I am so excited to be back
in this kitchen,
182
00:08:57,720 --> 00:09:00,080
and even more excited
to eat your dishes.
183
00:09:01,320 --> 00:09:04,320
Last year, I didn't know
what to expect,
184
00:09:04,320 --> 00:09:07,120
and I was blown away
by the level of expertise.
185
00:09:07,120 --> 00:09:11,080
So, obviously, this time around,
my expectations are huge.
186
00:09:11,080 --> 00:09:12,320
Great.
187
00:09:12,320 --> 00:09:14,200
(LAUGHTER)
188
00:09:14,200 --> 00:09:17,880
Part of the magic of this place
is sparked by the earth
189
00:09:17,880 --> 00:09:19,200
on which this kitchen is built.
190
00:09:20,320 --> 00:09:23,440
We pay our respects
to the Wurundjeri Woiwurrung,
191
00:09:23,440 --> 00:09:27,960
the traditional owners of the land
Dessert Masters is filmed on.
192
00:09:27,960 --> 00:09:32,000
We acknowledge their elders,
past and present.
193
00:09:32,000 --> 00:09:36,400
This is a place that has always
and continues to celebrate food,
194
00:09:36,400 --> 00:09:38,360
culture and story.
195
00:09:38,360 --> 00:09:40,280
So, be inspired by that
196
00:09:40,280 --> 00:09:42,280
when it comes to what you do
in here.
197
00:09:43,560 --> 00:09:46,120
Let's get down to business.
198
00:09:46,120 --> 00:09:49,320
Because it's your first cook
in this kitchen,
199
00:09:49,320 --> 00:09:51,760
the stakes are high.
200
00:09:51,760 --> 00:09:54,720
Tonight, if you cook the best dish,
201
00:09:54,720 --> 00:09:58,160
you will receive
a sweet advantage...
202
00:10:02,280 --> 00:10:04,360
..never before seen in this kitchen.
203
00:10:05,560 --> 00:10:06,560
Wow.
204
00:10:12,240 --> 00:10:14,440
Not ready. (LAUGHS)
205
00:10:16,360 --> 00:10:18,080
My God.
206
00:10:18,080 --> 00:10:19,320
What is it?
207
00:10:27,800 --> 00:10:28,880
A safe?
208
00:10:28,880 --> 00:10:33,640
This is the secret SOS box.
209
00:10:33,640 --> 00:10:36,240
Ah...
OK.
210
00:10:36,240 --> 00:10:37,400
What?
211
00:10:37,400 --> 00:10:39,680
If you're ever in trouble
in this kitchen,
212
00:10:39,680 --> 00:10:42,920
you can use its power
to save your sweet.
213
00:10:46,960 --> 00:10:54,560
However, you won't know what power
it holds until you choose to use it.
214
00:10:54,560 --> 00:10:56,120
Oh, my God.
215
00:10:56,120 --> 00:10:58,600
If I'm thinking about
what the best help
216
00:10:58,600 --> 00:11:00,880
when you scream out SOS could be,
217
00:11:00,880 --> 00:11:03,000
it's Amaury coming
to finish your dish
218
00:11:03,000 --> 00:11:05,320
if you put your hand up and say,
"Please, help me."
219
00:11:05,320 --> 00:11:09,040
But any advantage
in this competition is a godsend,
220
00:11:09,040 --> 00:11:12,400
so of course I want to win
this challenge today.
221
00:11:12,400 --> 00:11:15,920
OK, for your first challenge,
we want you to bring us
222
00:11:15,920 --> 00:11:17,400
a dessert masterpiece.
223
00:11:20,600 --> 00:11:23,160
This is your chance to show us
your greatest strength.
224
00:11:24,920 --> 00:11:28,320
There are endless possibilities,
225
00:11:28,320 --> 00:11:31,200
but make sure you bring us
a jaw-dropping,
226
00:11:31,200 --> 00:11:32,960
showstopping,
227
00:11:32,960 --> 00:11:35,120
chart-topping dessert.
228
00:11:36,200 --> 00:11:39,000
Oh, God.
You will have three hours.
229
00:11:40,120 --> 00:11:44,640
And this kitchen
is the ultimate playground.
230
00:11:46,080 --> 00:11:48,240
Are you ready?
231
00:11:48,240 --> 00:11:50,600
Ready as ever. Let's go!
232
00:11:50,600 --> 00:11:53,480
Good because your time starts now.
233
00:11:53,480 --> 00:11:55,440
Go!
(YELPING)
234
00:11:57,840 --> 00:11:59,520
Baskets, baskets. OK.
235
00:11:59,520 --> 00:12:00,800
Alright. OK. OK.
236
00:12:00,800 --> 00:12:03,440
(CLATTERING)
237
00:12:09,960 --> 00:12:11,160
Oh, man.
238
00:12:12,720 --> 00:12:14,400
There's just so many things.
(LAUGHS) I just...
239
00:12:14,400 --> 00:12:16,560
I want to cook with everything.
240
00:12:18,480 --> 00:12:21,080
Reece, have things changed
since you've last
241
00:12:21,080 --> 00:12:22,520
been in the pantry, or are you good?
242
00:12:22,520 --> 00:12:24,440
Yes, it has, girlfriend.
It has?
243
00:12:24,440 --> 00:12:25,720
What are you looking for, doll?
244
00:12:25,720 --> 00:12:28,360
Oh, I'm just grabbing stuff,
hoping for the best.
245
00:12:28,360 --> 00:12:30,840
I've taken a whole bowl
of raspberries.
246
00:12:32,440 --> 00:12:34,240
We're at number three.
247
00:12:34,240 --> 00:12:35,560
Number three.
248
00:12:37,040 --> 00:12:39,000
Got to use the French butter.
249
00:12:39,000 --> 00:12:41,360
French butter.
For the brownie point.
250
00:12:41,360 --> 00:12:43,880
I'm next to Reece! (CHUCKLES)
251
00:12:43,880 --> 00:12:46,480
It's, like, nice
having a little familiar...
252
00:12:46,480 --> 00:12:48,320
We're home!
Yeah, we're home.
253
00:12:48,320 --> 00:12:50,480
But we'll fight to the death
over the SOS box.
254
00:12:50,480 --> 00:12:52,160
(LAUGHS)
Don't you think, Reecey?
255
00:12:52,160 --> 00:12:53,800
No, I want it, Melsy.
256
00:12:53,800 --> 00:12:55,840
You want it?
I want it.
257
00:12:55,840 --> 00:12:57,680
You're not getting it.
258
00:12:57,680 --> 00:12:59,920
My name is Emelia.
259
00:12:59,920 --> 00:13:03,080
You may remember me from such shows
as MasterChef: Back To Win
260
00:13:03,080 --> 00:13:04,160
and season six.
261
00:13:04,160 --> 00:13:08,040
Emelia, you are the winner
of MasterChef: Back To Win!
262
00:13:08,040 --> 00:13:09,920
(CHEERING AND APPLAUSE)
263
00:13:11,120 --> 00:13:14,480
I don't think I've ever been able
to replicate that feeling
264
00:13:14,480 --> 00:13:16,240
of holding that trophy
above my head.
265
00:13:16,240 --> 00:13:17,760
It was just enormous.
266
00:13:19,360 --> 00:13:21,960
This kitchen has shaped who I am.
267
00:13:21,960 --> 00:13:23,880
It has shaped my career.
268
00:13:23,880 --> 00:13:25,360
I know what it takes to win.
269
00:13:25,360 --> 00:13:29,120
I'm definitely here to try
and do it again.
270
00:13:29,120 --> 00:13:31,800
So, I'm going to make
a dessert masterpiece that reflects
271
00:13:31,800 --> 00:13:33,320
my greatest strength.
272
00:13:39,080 --> 00:13:40,480
Hey!
What a man!
273
00:13:40,480 --> 00:13:42,000
Look at that.
What a man.
274
00:13:42,000 --> 00:13:43,480
Thank you.
Pleasure.
275
00:13:43,480 --> 00:13:45,280
These are not just
showpiece muscles.
276
00:13:45,280 --> 00:13:47,400
These are functional muscles.
(OTHERS LAUGH)
277
00:13:47,400 --> 00:13:50,200
Mels, you are the queen
of choux in this kitchen.
278
00:13:50,200 --> 00:13:53,200
I can only assume that choux
will form some part
279
00:13:53,200 --> 00:13:54,880
of your presentation today.
280
00:13:54,880 --> 00:13:56,800
Choux - I'm doing eclairs today.
281
00:13:56,800 --> 00:13:59,720
I want them to kind of show
a bit of my story,
282
00:13:59,720 --> 00:14:02,240
throughout my entire
MasterChef experience.
283
00:14:02,240 --> 00:14:04,440
I'm doing three different flavours.
284
00:14:04,440 --> 00:14:06,920
One will be my pistachio-strawberry.
285
00:14:06,920 --> 00:14:09,320
Another one is a choc-hazelnut.
286
00:14:09,320 --> 00:14:12,920
And then, the third will be
one for my daughter,
287
00:14:12,920 --> 00:14:15,680
who loves all things
mango and passionfruit.
288
00:14:15,680 --> 00:14:17,280
So, I'm doing a little
tropical number.
289
00:14:17,280 --> 00:14:18,680
Classic French.
Yep.
290
00:14:18,680 --> 00:14:20,120
And I love a good twist
on an eclair.
291
00:14:20,120 --> 00:14:23,080
Well, choux queen making choux
for the choux guy.
292
00:14:23,080 --> 00:14:25,560
I love 'shoes' also.
293
00:14:25,560 --> 00:14:27,160
Serendipitous.
Can't wait.
294
00:14:27,160 --> 00:14:29,000
Well, we'll let you work.
Thanks for that.
295
00:14:32,760 --> 00:14:33,840
Shit.
296
00:14:33,840 --> 00:14:36,000
Ooh, it's been a while.
297
00:14:36,000 --> 00:14:39,320
You have two and a half hours to go!
298
00:14:39,320 --> 00:14:40,400
(CHEERING)
299
00:14:40,400 --> 00:14:43,840
Time moves so much faster
in this kitchen, doesn't it?
300
00:14:43,840 --> 00:14:46,400
I know. Too fast! Woo!
301
00:14:46,400 --> 00:14:49,560
Let's get this party started.
(CORK POPS)
302
00:14:55,560 --> 00:14:57,480
Have you got a mixer?
303
00:14:59,480 --> 00:15:04,480
I'm Christy Tania,
owner, chef, director of Glace.
304
00:15:04,480 --> 00:15:07,520
I'm a pastry chef and I'm a mum.
305
00:15:07,520 --> 00:15:11,040
I've been in MasterChef
kitchen before, many times.
306
00:15:11,040 --> 00:15:14,040
Today, you will be recreating
my Mistique.
307
00:15:15,760 --> 00:15:17,920
It's called Mango Alfonso.
308
00:15:19,360 --> 00:15:21,400
My Ice-Cream Float.
309
00:15:21,400 --> 00:15:22,920
Oh, my God.
310
00:15:22,920 --> 00:15:25,520
It put myself in a map
of Australian dessert.
311
00:15:26,560 --> 00:15:31,120
But I have been out of the business,
basically, for 12 months
312
00:15:31,120 --> 00:15:33,120
to raise my son.
313
00:15:33,120 --> 00:15:36,760
And I love being a mum,
but the last 12 months,
314
00:15:36,760 --> 00:15:42,320
it's all been baby food or something
that you can process without teeth.
315
00:15:42,320 --> 00:15:43,680
OK.
316
00:15:43,680 --> 00:15:46,240
So, I'm here to prove to everyone,
317
00:15:46,240 --> 00:15:47,680
but most importantly myself,
318
00:15:47,680 --> 00:15:50,480
that I'm still a good pastry chef.
319
00:15:54,040 --> 00:15:55,520
Christy.
Hello.
320
00:15:55,520 --> 00:15:56,520
Hello.
321
00:15:56,520 --> 00:15:57,880
What's the dish?
322
00:15:57,880 --> 00:16:00,080
So, it's my interpretation
of vacherin,
323
00:16:00,080 --> 00:16:02,640
called
the Raspberry Mushroom Vacherin.
324
00:16:02,640 --> 00:16:05,480
Vacherin is one of the oldest
325
00:16:05,480 --> 00:16:08,440
traditional childhood desserts
in France.
326
00:16:08,440 --> 00:16:14,160
It comprises of a red-fruit sorbet,
a meringue and Chantilly cream.
327
00:16:14,160 --> 00:16:16,800
It's looking like
a mushroom sort of field.
328
00:16:16,800 --> 00:16:18,680
So, the top of the mushroom is made
329
00:16:18,680 --> 00:16:21,280
out of the raspberry-rosewater
sorbet.
330
00:16:21,280 --> 00:16:24,000
The stalk is meringue,
filled with, like, Chantilly.
331
00:16:24,000 --> 00:16:26,120
And then, we have some,
like, caramelised
332
00:16:26,120 --> 00:16:27,480
white chocolate crumble,
333
00:16:27,480 --> 00:16:29,440
coconut and raspberry panna cotta,
334
00:16:29,440 --> 00:16:31,600
lychee and rosewater sphere.
335
00:16:31,600 --> 00:16:33,640
So, it's a revisit
of, like, my first dish
336
00:16:33,640 --> 00:16:34,800
that I created as a head chef.
337
00:16:34,800 --> 00:16:36,200
Oh, I love a good vacherin.
338
00:16:36,200 --> 00:16:38,200
Thank you Christy.
Thank you.
339
00:16:40,960 --> 00:16:44,800
Today, for my dessert masterpiece,
got to raise the bar even higher
340
00:16:44,800 --> 00:16:47,280
because I'm on show now.
341
00:16:47,280 --> 00:16:50,160
So, that means lots
of different components,
342
00:16:50,160 --> 00:16:52,160
lots of different techniques.
343
00:16:52,160 --> 00:16:55,880
This is a dish that would normally
take me hours and hours,
344
00:16:55,880 --> 00:16:59,080
if not working a day ahead,
to get everything done,
345
00:16:59,080 --> 00:17:01,160
so it's going to be a massive push.
346
00:17:01,160 --> 00:17:02,800
Hi, Darren.
Hey.
347
00:17:02,800 --> 00:17:04,800
How are you going?
Good. I'm sweating.
348
00:17:04,800 --> 00:17:06,680
You are sweating. I can see that.
349
00:17:06,680 --> 00:17:09,840
Out of all the contestants we have,
350
00:17:09,840 --> 00:17:12,680
do you feel like your reputation
is really on the line?
351
00:17:12,680 --> 00:17:14,320
I do feel a bit of pressure.
352
00:17:14,320 --> 00:17:17,560
I feel like people are looking to me
to create something amazing.
353
00:17:17,560 --> 00:17:19,000
So, I've got to be
at the top of my game.
354
00:17:19,000 --> 00:17:20,320
Now, what are you making?
355
00:17:20,320 --> 00:17:22,960
I'm going to be doing
an interpretation of Peach Melba.
356
00:17:22,960 --> 00:17:25,320
Yeah.
Something I learned as a pastry chef
357
00:17:25,320 --> 00:17:28,080
when I did my apprenticeship
at the Savoy Hotel in London.
358
00:17:28,080 --> 00:17:31,920
So, Chef Escoffier
was the Chef de Cuisine there.
359
00:17:31,920 --> 00:17:35,040
Escoffier made this dessert
for Dame Nellie Melba,
360
00:17:35,040 --> 00:17:36,760
a famous opera singer
from Australia,
361
00:17:36,760 --> 00:17:38,120
to soothe her vocal cords
362
00:17:38,120 --> 00:17:40,440
while she was performing
at Covent Garden.
363
00:17:40,440 --> 00:17:41,920
It was a dish that really
364
00:17:41,920 --> 00:17:44,720
made me fall in love
with being a pastry chef.
365
00:17:44,720 --> 00:17:45,800
What are the elements?
366
00:17:45,800 --> 00:17:50,280
I've got a peach mousse
with a peach-schnapps-infused
367
00:17:50,280 --> 00:17:51,680
peach-compote centre.
368
00:17:53,000 --> 00:17:54,720
I've got vanilla ice-cream.
369
00:17:54,720 --> 00:17:57,040
Peach-schnapps sauce.
370
00:17:57,040 --> 00:17:59,720
I've got raspberry cream,
raspberry jelly,
371
00:17:59,720 --> 00:18:01,960
raspberry crumble, raspberry tuile,
372
00:18:01,960 --> 00:18:04,200
white chocolate and raspberry disk,
373
00:18:04,200 --> 00:18:07,320
peach compote in a clear gel.
Wow.
374
00:18:07,320 --> 00:18:12,000
I've also got a peach-schnapps jelly
and a white chocolate vanilla cream.
375
00:18:12,000 --> 00:18:13,840
Some poached peach.
376
00:18:13,840 --> 00:18:16,320
Oh, there's also
a vanilla panna cotta.
377
00:18:19,160 --> 00:18:21,400
It's a lot of elements
for three hours.
378
00:18:21,400 --> 00:18:23,040
Yeah.
379
00:18:26,080 --> 00:18:27,960
Yeah, well, um...
380
00:18:29,800 --> 00:18:32,840
I mean, 16 separate recipes,
381
00:18:32,840 --> 00:18:34,240
in three hours,
382
00:18:34,240 --> 00:18:36,440
made by one human.
383
00:18:46,880 --> 00:18:49,560
I mean, 16 separate recipes,
384
00:18:49,560 --> 00:18:51,320
in three hours,
385
00:18:51,320 --> 00:18:53,200
made by one human.
386
00:18:57,360 --> 00:18:59,200
Well, we'll see.
387
00:18:59,200 --> 00:19:00,880
We will.
Yeah.
388
00:19:00,880 --> 00:19:02,120
Aim for the stars.
389
00:19:02,120 --> 00:19:03,720
I'm going to go for it.
Yeah.
390
00:19:03,720 --> 00:19:05,120
And then, we'll see what happens.
391
00:19:05,120 --> 00:19:06,760
I think if anyone's going
to do it, it'll be you.
392
00:19:06,760 --> 00:19:08,720
So, good luck.
Thank you. Awesome to meet you.
393
00:19:08,720 --> 00:19:09,880
Thank you.
394
00:19:09,880 --> 00:19:11,160
I'm feeling the pressure.
395
00:19:11,160 --> 00:19:13,840
Although I was trying
not to show it,
396
00:19:13,840 --> 00:19:15,480
but I'm up for the challenge.
397
00:19:15,480 --> 00:19:17,920
I don't want to be standing here
with 10 minutes left, you know,
398
00:19:17,920 --> 00:19:19,160
wondering what might have been.
399
00:19:19,160 --> 00:19:20,920
I'm just going to go for it.
400
00:19:22,800 --> 00:19:24,680
ALISHA: Looking around me,
401
00:19:24,680 --> 00:19:26,840
and I'm pretty excited
because there is some
402
00:19:26,840 --> 00:19:29,200
extremely high-profile names here.
403
00:19:29,200 --> 00:19:33,240
I've got my money on her to win -
best pastry chef in the world.
404
00:19:33,240 --> 00:19:34,320
Jana Lai.
405
00:19:34,320 --> 00:19:36,120
REECE: Girl, they look stunning!
406
00:19:36,120 --> 00:19:37,840
Thanks, girl.
407
00:19:37,840 --> 00:19:40,520
I've seen Emelia compete
in this kitchen many times,
408
00:19:40,520 --> 00:19:43,960
and she is an absolute
force to be reckoned with.
409
00:19:43,960 --> 00:19:46,360
Godspeed, my beautiful angels.
410
00:19:47,840 --> 00:19:49,720
I know that John may look
unassuming.
411
00:19:49,720 --> 00:19:53,320
He is used to working
behind closed doors,
412
00:19:53,320 --> 00:19:56,440
but I have had the privilege
of eating in his restaurants,
413
00:19:56,440 --> 00:19:58,040
and he is a wizard.
414
00:19:58,040 --> 00:20:01,080
He is one to watch
in this competition.
415
00:20:01,080 --> 00:20:04,200
So, for my masterpiece,
coming in really strong
416
00:20:04,200 --> 00:20:05,400
is really important to me.
417
00:20:06,840 --> 00:20:08,360
Hi, Alisha.
418
00:20:08,360 --> 00:20:09,440
Hi.
419
00:20:09,440 --> 00:20:11,400
We are so excited
to have you in the kitchen.
420
00:20:11,400 --> 00:20:13,560
You bring such a wonderful energy.
421
00:20:13,560 --> 00:20:15,840
What are you channelling
that energy into?
422
00:20:15,840 --> 00:20:18,960
So, I am making a dish called
Let Them Eat Pavlova.
423
00:20:18,960 --> 00:20:20,320
Right.
424
00:20:20,320 --> 00:20:23,680
So, I want to make a cake stand
out of a pavlova,
425
00:20:23,680 --> 00:20:26,000
encase the pavlova flavours
inside the stand,
426
00:20:26,000 --> 00:20:28,560
with a piece of pavlova-inspired
cake on top.
427
00:20:28,560 --> 00:20:29,760
OK.
OK.
428
00:20:29,760 --> 00:20:33,600
I don't have an engineering degree,
but why not try now?
429
00:20:33,600 --> 00:20:37,280
I love the concept because it's like
two desserts in one, per se...
430
00:20:37,280 --> 00:20:39,680
Thank you, yeah.
..with a sense of showmanship.
431
00:20:39,680 --> 00:20:41,040
(LAUGHS)
432
00:20:41,040 --> 00:20:44,040
Did you put your meringue stand
in the oven already?
433
00:20:44,040 --> 00:20:46,560
Yeah.
OK, so it will be dry on time?
434
00:20:46,560 --> 00:20:47,920
Yes.
Great.
435
00:20:47,920 --> 00:20:49,160
Thanks, guys.
Good luck.
436
00:20:49,160 --> 00:20:51,720
I'm just crossing my fingers
and hoping the Dessert Masters gods
437
00:20:51,720 --> 00:20:54,080
who've come before me
will be very kind.
438
00:20:57,720 --> 00:21:02,600
I'm here at Dessert Masters
because I love a good competition.
439
00:21:02,600 --> 00:21:06,640
I live for adrenaline,
which is why I continuously compete.
440
00:21:06,640 --> 00:21:08,800
After every competition,
I always say, "That's enough."
441
00:21:08,800 --> 00:21:10,760
But, no, that's never enough.
442
00:21:10,760 --> 00:21:14,080
I've competed in the Coupe du Monde,
which is the highest level
443
00:21:14,080 --> 00:21:17,240
of pastry competition in the world.
444
00:21:17,240 --> 00:21:18,960
With this competition,
445
00:21:18,960 --> 00:21:21,160
only limit would be my imagination.
446
00:21:21,160 --> 00:21:22,400
Butter.
447
00:21:22,400 --> 00:21:24,520
Hi, Jana.
Hello.
448
00:21:24,520 --> 00:21:27,240
What's the dish?
It's called Tunnel Vision
449
00:21:27,240 --> 00:21:30,520
because that's what I need
to be having on the first day.
450
00:21:30,520 --> 00:21:33,720
I'm basing it on multiple tubes,
multiple textures.
451
00:21:33,720 --> 00:21:36,400
First tube is just a plain
vanilla ice-cream.
452
00:21:36,400 --> 00:21:40,120
One is going to be a chocolate tube
with buckwheat-infused caramel.
453
00:21:40,120 --> 00:21:43,120
The other one is going
to be a tuile.
454
00:21:43,120 --> 00:21:44,920
Can you conquer this kitchen?
455
00:21:44,920 --> 00:21:47,000
So, we'll see.
456
00:21:47,000 --> 00:21:49,320
Every time I do a competition,
you want to win.
457
00:21:49,320 --> 00:21:51,440
Hell, yeah, I want to win it.
(LAUGHS)
458
00:21:51,440 --> 00:21:52,640
I want to win it.
459
00:21:58,040 --> 00:22:00,000
Um... Uh...
460
00:22:01,720 --> 00:22:03,840
I couldn't prepare
for this feeling -
461
00:22:03,840 --> 00:22:07,400
being in the kitchen, looking up
at that famous MasterChef clock.
462
00:22:09,320 --> 00:22:11,560
I'm definitely feeling
like a fish out of water...
463
00:22:11,560 --> 00:22:12,560
(SIGHS)
464
00:22:12,560 --> 00:22:15,240
..with such immense talent
around the room.
465
00:22:16,640 --> 00:22:20,080
But I know I've just got
to take a breath,
466
00:22:20,080 --> 00:22:21,720
let my muscle memory kick in.
467
00:22:21,720 --> 00:22:23,560
I've done this
a thousand times before.
468
00:22:23,560 --> 00:22:26,360
OK, OK. You can do it, man.
469
00:22:26,360 --> 00:22:29,360
For me, the most important thing
in the kitchen is to stay calm,
470
00:22:29,360 --> 00:22:31,480
be organised
and collect your thoughts,
471
00:22:31,480 --> 00:22:33,080
and then work with precision.
472
00:22:34,400 --> 00:22:36,840
So, I've got to do what I do best,
473
00:22:36,840 --> 00:22:38,560
show them what I love to cook.
474
00:22:38,560 --> 00:22:39,920
Smells so good.
475
00:22:39,920 --> 00:22:42,520
I like to take this approach
where you have a hero ingredient
476
00:22:42,520 --> 00:22:46,320
and really showcase it
in all different ranges of flavours.
477
00:22:46,320 --> 00:22:48,080
So, I'm going to take the coconut.
478
00:22:48,080 --> 00:22:50,520
All different components,
which I'm going to use,
479
00:22:50,520 --> 00:22:52,120
different textures
and flavour profiles.
480
00:22:52,120 --> 00:22:54,320
Dish is going to look
like a composed dessert.
481
00:22:54,320 --> 00:22:56,600
So, it's going to be all built up
in the centre.
482
00:22:56,600 --> 00:22:57,880
A bit of magic on the top.
483
00:22:57,880 --> 00:23:00,280
My dish is called
Nuts About Coconut.
484
00:23:00,280 --> 00:23:03,440
Bottom of my dish,
I'm making a doughnut,
485
00:23:03,440 --> 00:23:06,360
which is half sponge,
half coconut mousse.
486
00:23:06,360 --> 00:23:08,240
I'm going to fill that
with a caramel
487
00:23:08,240 --> 00:23:10,480
made of candied coconut curds.
488
00:23:10,480 --> 00:23:12,880
On top of that
is a young-coconut sorbet.
489
00:23:12,880 --> 00:23:16,840
And then, I'm going to finish
the plate with a coconut sago sauce.
490
00:23:16,840 --> 00:23:19,200
We're doing it! We're doing it!
491
00:23:19,200 --> 00:23:20,240
Whew!
492
00:23:20,240 --> 00:23:23,640
A dish like this shows
my understanding of flavour,
493
00:23:23,640 --> 00:23:26,000
my understanding of technique,
494
00:23:26,000 --> 00:23:27,840
and my understanding of finesse.
495
00:23:27,840 --> 00:23:29,960
Warming up. Getting there. (LAUGHS)
496
00:23:29,960 --> 00:23:32,280
Speak to me in an hour.
497
00:23:32,280 --> 00:23:34,840
Show us why you're the best
of the best.
498
00:23:34,840 --> 00:23:36,320
You have two hours to go!
499
00:23:37,640 --> 00:23:38,800
Go!
500
00:23:42,200 --> 00:23:44,440
Should we stop now?
It's a strong sample.
501
00:23:44,440 --> 00:23:45,880
It's already very good.
502
00:23:53,480 --> 00:23:55,400
Oh, no, I dropped my orange!
503
00:23:55,400 --> 00:23:57,440
That's the good thing
about Dessert Masters -
504
00:23:57,440 --> 00:23:59,280
we all have the same ingredients
on the bench.
505
00:23:59,280 --> 00:24:01,120
Did you just take some of my stuff?
No.
506
00:24:06,120 --> 00:24:09,040
I grew up in Italy - can you tell?
507
00:24:09,040 --> 00:24:13,240
And I used to live in a farm,
and we had a lot of lemon trees.
508
00:24:13,240 --> 00:24:17,360
So, every time I smell lemons,
for me, it's like being back home.
509
00:24:17,360 --> 00:24:19,960
My dessert is called
Forbidden Flower,
510
00:24:19,960 --> 00:24:22,880
with beautiful
white-chocolate-mousse petals.
511
00:24:22,880 --> 00:24:25,440
And there will be
a lemon-peel centre,
512
00:24:25,440 --> 00:24:27,960
lemon gel and honey jelly.
513
00:24:27,960 --> 00:24:31,720
Once you bite it,
you feel like you're in Italy.
514
00:24:33,920 --> 00:24:36,040
Hey, Kath.
Hey, judges.
515
00:24:36,040 --> 00:24:37,240
I know what that means.
516
00:24:37,240 --> 00:24:38,640
It means Celebration Cake.
517
00:24:38,640 --> 00:24:39,640
Yes.
518
00:24:39,640 --> 00:24:43,360
Three layers of a black sesame
sponge cake, with flavours
519
00:24:43,360 --> 00:24:44,880
of pandan and mango.
520
00:24:44,880 --> 00:24:47,520
And I'm hoping to do
a black and white marble glaze
521
00:24:47,520 --> 00:24:50,920
on the outside, just to make it
a little bit more sophisticated.
522
00:24:52,280 --> 00:24:54,440
You've got your work cut out for you
523
00:24:54,440 --> 00:24:56,760
because that's a lot of work.
524
00:24:56,760 --> 00:24:59,160
That's why we're here. Thank you.
525
00:25:00,600 --> 00:25:01,760
This is the milk skin.
526
00:25:01,760 --> 00:25:03,960
My dish is based around five
different textures of milk.
527
00:25:03,960 --> 00:25:05,880
I need to get a milk skin
dehydrated.
528
00:25:05,880 --> 00:25:07,160
I need to make a dulce de leche.
529
00:25:07,160 --> 00:25:08,520
I need to get a ricotta made.
530
00:25:08,520 --> 00:25:11,000
I need to make a gelato.
And I need to make a milk crumb.
531
00:25:11,000 --> 00:25:13,600
I'm focusing on my dulce de leche.
532
00:25:13,600 --> 00:25:16,440
It's one of our key elements
in this dish.
533
00:25:16,440 --> 00:25:20,640
The idea behind this dish
is to show what milk can do.
534
00:25:20,640 --> 00:25:22,680
The dulce de leche is on.
535
00:25:23,920 --> 00:25:26,800
There is a secret advantage
on the line, guys.
536
00:25:26,800 --> 00:25:28,480
One and a half hours to go!
537
00:25:28,480 --> 00:25:30,400
Go, go, go!
538
00:25:30,400 --> 00:25:31,520
Oh, my God!
539
00:25:31,520 --> 00:25:33,520
Wow!
540
00:25:33,520 --> 00:25:35,400
Sponge, done.
541
00:25:37,080 --> 00:25:40,320
I'm going to keep it really
true to me today.
542
00:25:40,320 --> 00:25:43,440
So, I'm going to be doing
a dessert trolley.
543
00:25:43,440 --> 00:25:46,080
So, I'm going to be making
my bath cheesecake,
544
00:25:46,080 --> 00:25:47,840
my signature lemon tart,
545
00:25:47,840 --> 00:25:52,080
a chocolate and hazelnut
layered cake and my nan's sponge.
546
00:25:53,520 --> 00:25:54,880
It smells so good.
547
00:25:54,880 --> 00:25:56,640
What defines who I am now
548
00:25:56,640 --> 00:25:59,320
is that I've opened up
my own bakery,
549
00:25:59,320 --> 00:26:01,720
my pride and joy, Cakeboi.
550
00:26:01,720 --> 00:26:05,000
The whole concept of Cakeboi
is that it preserves
551
00:26:05,000 --> 00:26:08,720
this really unique memory
that I have of my nan
552
00:26:08,720 --> 00:26:12,480
just being this most incredible
country baker.
553
00:26:12,480 --> 00:26:15,560
And my bakery is 100% a dedication
554
00:26:15,560 --> 00:26:18,520
to these beautiful old
classic cakes.
555
00:26:21,600 --> 00:26:23,640
This is looking lush.
556
00:26:23,640 --> 00:26:26,040
I'm just working on my lemon tart.
557
00:26:26,040 --> 00:26:28,480
So, in the actual tart,
we have a beautiful tart shell.
558
00:26:28,480 --> 00:26:30,880
But I want to bring out a little bit
of caramelisation in it.
559
00:26:30,880 --> 00:26:35,240
And the lemon-tart filling,
which is, like, acidic and sweet,
560
00:26:35,240 --> 00:26:36,600
bring it all together.
561
00:26:36,600 --> 00:26:40,320
The key about Australian
country baking is everything needs
562
00:26:40,320 --> 00:26:43,080
to be perfect and comfortable.
563
00:26:43,080 --> 00:26:44,720
But I know what's around me.
564
00:26:45,960 --> 00:26:49,160
There is some incredible dishes,
565
00:26:49,160 --> 00:26:51,600
so my trolley's a massive risk.
566
00:26:51,600 --> 00:26:54,200
But this is me to a tee.
567
00:26:54,200 --> 00:26:57,280
It's just who I am now
at its purest.
568
00:27:03,800 --> 00:27:07,000
Chefs, you only have 45 minutes
left to go!
569
00:27:07,000 --> 00:27:08,360
Don't stop!
570
00:27:08,360 --> 00:27:09,680
(SCREAMS)
571
00:27:10,920 --> 00:27:12,120
ALISHA: Let's go!
572
00:27:19,080 --> 00:27:21,840
We're getting towards
the pointy end of this challenge,
573
00:27:21,840 --> 00:27:23,240
and I'm really excited.
574
00:27:23,240 --> 00:27:26,320
Yes, because I think a lot of them
are really challenging themselves
575
00:27:26,320 --> 00:27:28,960
into showing us
a dessert masterpiece.
576
00:27:28,960 --> 00:27:32,080
I like the idea of Jana's
Tunnel Vision,
577
00:27:32,080 --> 00:27:34,400
series of different flavours
and textures
578
00:27:34,400 --> 00:27:36,520
in a tubular sort of structure.
579
00:27:36,520 --> 00:27:39,160
I think, visually, it could
be very cool to look at.
580
00:27:39,160 --> 00:27:41,720
Alright, so kiwi jelly
should be done.
581
00:27:41,720 --> 00:27:44,680
Ambition-wise, I really like Alisha.
582
00:27:44,680 --> 00:27:46,440
I love the sense of a little bit
of playfulness.
583
00:27:46,440 --> 00:27:49,960
I agree. However, I think
that she's definitely taking a risk.
584
00:27:49,960 --> 00:27:52,560
I mean, when I think
of load-bearing structures,
585
00:27:52,560 --> 00:27:54,240
I don't think of pavlova.
586
00:27:56,160 --> 00:27:58,200
Right, dip.
587
00:27:58,200 --> 00:28:02,360
Speaking of taking a huge risk,
Darren Purchese and the Peach Melba
588
00:28:02,360 --> 00:28:05,080
with 16 separate elements.
589
00:28:05,080 --> 00:28:06,640
In three hours!
590
00:28:06,640 --> 00:28:08,160
That's a huge undertaking.
591
00:28:08,160 --> 00:28:09,960
The load of work is massive.
592
00:28:09,960 --> 00:28:13,160
I have all of my fingers
and toes crossed for him.
593
00:28:13,160 --> 00:28:16,320
Thank you, co-host.
594
00:28:16,320 --> 00:28:19,680
Working on a raspberry tuile
at the moment, just to make
595
00:28:19,680 --> 00:28:21,160
the dish look pretty.
596
00:28:21,160 --> 00:28:22,760
I've still got quite a lot to do.
597
00:28:25,400 --> 00:28:26,920
JANA: My dessert is called
Tunnel Vision
598
00:28:26,920 --> 00:28:29,880
because I'm using different
types of tubes.
599
00:28:29,880 --> 00:28:33,320
A vanilla ice-cream tube,
600
00:28:33,320 --> 00:28:36,280
a chocolate tube filled
with toasted buckwheat caramel,
601
00:28:36,280 --> 00:28:40,920
and the third tube is filled
with a coffee-vanilla cream.
602
00:28:40,920 --> 00:28:42,120
OK, I'm done.
603
00:28:42,120 --> 00:28:43,560
I finish my different tubes.
604
00:28:43,560 --> 00:28:46,720
I'm looking at the time,
and I want that box.
605
00:28:48,800 --> 00:28:52,000
My strengths in pastry would
be in sugar work.
606
00:28:52,000 --> 00:28:54,920
I'm going to have to pull out
a little surprise.
607
00:28:56,480 --> 00:28:59,400
I'm gonna make a sugar plate.
608
00:28:59,400 --> 00:29:01,600
I knew we would
have some sugar work.
609
00:29:01,600 --> 00:29:02,880
I can't resist doing it.
610
00:29:06,120 --> 00:29:10,800
I've taken a lot of my inspiration
from beautiful glass sculptures,
611
00:29:10,800 --> 00:29:12,840
plates from Murano in Venice.
612
00:29:12,840 --> 00:29:13,960
Cool.
613
00:29:13,960 --> 00:29:17,200
Why get a Murano plate
when I can get a Jana plate?
614
00:29:17,200 --> 00:29:21,280
So, I'm hoping that will
impress the judges.
615
00:29:21,280 --> 00:29:22,640
Whew! Not bad.
616
00:29:23,960 --> 00:29:25,560
DARREN: Oh, dear me.
617
00:29:25,560 --> 00:29:28,480
Can I have a bit more time, please?
618
00:29:28,480 --> 00:29:31,480
I'm just recreating the Peach Melba,
kind of in a modern style.
619
00:29:31,480 --> 00:29:33,600
I can't believe the time
has gone so quick.
620
00:29:33,600 --> 00:29:36,720
I've still got loads more than half
of my 16 components to do.
621
00:29:36,720 --> 00:29:39,240
Making a vanilla ice-cream
at the moment.
622
00:29:39,240 --> 00:29:42,120
Making a raspberry jelly.
I've already made a peach compote.
623
00:29:42,120 --> 00:29:44,120
I've made my peach
and white chocolate mousse.
624
00:29:44,120 --> 00:29:47,320
I'm working as fast
as I possibly can.
625
00:29:47,320 --> 00:29:48,560
A lot to go.
626
00:29:48,560 --> 00:29:49,960
But you've got to keep pushing on.
627
00:29:49,960 --> 00:29:51,960
Do this, 175.
628
00:29:51,960 --> 00:29:54,880
Especially in this kitchen,
you cannot stop.
629
00:29:54,880 --> 00:29:57,400
How are you?
In the shit.
630
00:29:57,400 --> 00:29:59,200
Stressing out a bit.
631
00:30:02,400 --> 00:30:04,920
JOHN: The clock is ticking
quickly now.
632
00:30:04,920 --> 00:30:07,040
My dish is called
Nuts About Coconut.
633
00:30:07,040 --> 00:30:10,440
I'm taking coconut and trying
to showcase it
634
00:30:10,440 --> 00:30:12,240
in all different ranges of flavours.
635
00:30:13,760 --> 00:30:17,320
I've completed my coconut frangipane
and my coconut mousse.
636
00:30:17,320 --> 00:30:19,840
I've put them together to form
the doughnut that's going to sit
637
00:30:19,840 --> 00:30:20,880
at the base of my dish.
638
00:30:20,880 --> 00:30:21,920
Alright!
639
00:30:21,920 --> 00:30:23,280
I taste everything.
640
00:30:24,920 --> 00:30:26,160
Ugh!
641
00:30:27,200 --> 00:30:30,200
I love the coconut flavour,
but it's really sweet.
642
00:30:30,200 --> 00:30:34,000
So, I know I need to bring in some
bitter flavours with acid
643
00:30:34,000 --> 00:30:35,920
that's not too heavy.
644
00:30:35,920 --> 00:30:39,280
I'm going to start making
a lime and coconut sago sauce.
645
00:30:39,280 --> 00:30:41,800
It's OK. You can do it, man.
646
00:30:41,800 --> 00:30:44,200
I'm using lime for its acidity.
647
00:30:44,200 --> 00:30:48,400
That's going to help balance
that sweetness of the coconut
648
00:30:48,400 --> 00:30:51,040
and make the whole dish
work together beautifully.
649
00:30:51,040 --> 00:30:52,440
Whew!
650
00:30:52,440 --> 00:30:55,520
When the judges taste my dessert,
I really want them to be transported
651
00:30:55,520 --> 00:30:57,360
to their favourite
fine-dining restaurant.
652
00:30:57,360 --> 00:30:59,680
Just making a white chocolate
garnish to sit on top
653
00:30:59,680 --> 00:31:01,040
of the dessert.
654
00:31:01,040 --> 00:31:03,840
I want there to be clean,
pure flavours
655
00:31:03,840 --> 00:31:06,120
and a bit of whimsical magic
on the plate.
656
00:31:06,120 --> 00:31:07,680
Tick tock, tick tock.
657
00:31:07,680 --> 00:31:10,000
I hope your creations
are coming together.
658
00:31:10,000 --> 00:31:11,880
30 minutes to go!
659
00:31:11,880 --> 00:31:13,640
Go, go, go!
660
00:31:13,640 --> 00:31:15,440
(CLAPPING)
661
00:31:15,440 --> 00:31:19,440
No pressure. Got to smooth this,
just a little.
662
00:31:19,440 --> 00:31:21,000
Let's go.
663
00:31:22,720 --> 00:31:24,240
Alright.
664
00:31:26,760 --> 00:31:29,200
It's like watching the grass grow,
the pav grow.
665
00:31:29,200 --> 00:31:31,520
Mm-hm. Exactly, yeah.
Exhilarating.
666
00:31:32,840 --> 00:31:34,760
DARREN: Time is going pretty quick.
667
00:31:41,000 --> 00:31:43,600
Donato, how is everything going?
668
00:31:43,600 --> 00:31:46,040
I'd like to say really well
but probably not.
669
00:31:46,040 --> 00:31:48,800
Am I arriving at the worst moment?
Uh...
670
00:31:48,800 --> 00:31:51,320
Redoing a couple of things
just because they're not up to spec.
671
00:31:51,320 --> 00:31:55,040
I've got my ricotta cheese,
gelato and milk crumb done.
672
00:31:55,040 --> 00:31:58,200
I've got my milk skin in
and my dulce de leche.
673
00:31:58,200 --> 00:32:00,600
How long does dulce de leche
take to make?
674
00:32:00,600 --> 00:32:03,160
We've got 27 minutes left,
675
00:32:03,160 --> 00:32:06,040
and I've got 26 minutes left
on my dulce de leche.
676
00:32:06,040 --> 00:32:08,520
So down to the wire, huh?
Pretty much.
677
00:32:08,520 --> 00:32:10,120
(LAUGHS)
678
00:32:11,640 --> 00:32:14,840
KATHERINE: I'd like the glazes
to kind of marry together
679
00:32:14,840 --> 00:32:16,800
and make a really beautiful
marbled pattern.
680
00:32:16,800 --> 00:32:19,000
And I need to do that
with a hair dryer.
681
00:32:19,000 --> 00:32:21,120
OK.
(HAIR DRYER WHIRRS)
682
00:32:21,120 --> 00:32:24,440
I don't think I've seen a hair dryer
in the MasterChef kitchen before.
683
00:32:24,440 --> 00:32:26,080
(CHUCKLES) Yeah.
Oh.
684
00:32:30,240 --> 00:32:32,320
EMELIA: Go! Chocolate's done.
685
00:32:33,840 --> 00:32:36,440
Each eclair has three
or four fillings.
686
00:32:36,440 --> 00:32:38,680
So, next, I need to work
on slowly piping my eclairs
687
00:32:38,680 --> 00:32:41,240
because I want them
to be as neat as possible.
688
00:32:41,240 --> 00:32:44,680
These three eclairs represent
different aspects of me.
689
00:32:44,680 --> 00:32:47,600
I've got Paris-Brest-inspired
eclair,
690
00:32:47,600 --> 00:32:49,360
which is my all-time
favourite flavour.
691
00:32:49,360 --> 00:32:52,640
I have a hazelnut cream,
hazelnut praline paste,
692
00:32:52,640 --> 00:32:55,720
and then a crunchy
chocolate-hazelnut layer.
693
00:32:57,400 --> 00:32:58,760
OK.
694
00:32:58,760 --> 00:33:01,400
And then, the first-ever
choux pastry I did in this kitchen,
695
00:33:01,400 --> 00:33:04,040
the pistachio and strawberry.
696
00:33:04,040 --> 00:33:07,080
And then, my daughter's
favourite flavour, which is mango.
697
00:33:08,480 --> 00:33:12,040
I'm so glad that I really played
to my strengths, and hopefully,
698
00:33:12,040 --> 00:33:15,080
these will be enough
to get me the SOS box.
699
00:33:15,080 --> 00:33:16,480
We're looking good.
700
00:33:16,480 --> 00:33:18,920
You have 15 minutes to go!
701
00:33:18,920 --> 00:33:20,360
(CHEERING AND APPLAUSE)
702
00:33:24,280 --> 00:33:26,240
Do it like that, darling.
Yoo-hoo-hoo!
703
00:33:27,880 --> 00:33:30,160
Oh, gosh.
Ooh-la-la!
704
00:33:30,160 --> 00:33:31,480
Alright!
705
00:33:36,280 --> 00:33:38,280
ALISHA: Alright, let's get
this pav out.
706
00:33:38,280 --> 00:33:41,040
All of my elements are looking good,
so I think it's time to pull it out.
707
00:33:41,040 --> 00:33:43,440
The pavlova.
708
00:33:43,440 --> 00:33:45,120
Let's have a look, hey?
709
00:33:45,120 --> 00:33:47,680
I think we're looking alright.
710
00:33:47,680 --> 00:33:49,960
The meringue is looking amazing.
711
00:33:49,960 --> 00:33:51,240
It seems to, at this point,
712
00:33:51,240 --> 00:33:53,360
be holding its structure
really well.
713
00:33:53,360 --> 00:33:55,600
We are ready to start assembling.
714
00:33:55,600 --> 00:33:56,840
OK, OK.
715
00:33:56,840 --> 00:33:58,840
No, don't do this.
716
00:33:58,840 --> 00:34:01,320
This is the part where you have
to be super careful
717
00:34:01,320 --> 00:34:03,160
because it is so delicate.
718
00:34:03,160 --> 00:34:05,120
(CHUCKLES)
719
00:34:09,360 --> 00:34:12,040
Oh, Amaury! Oh, no!
720
00:34:13,400 --> 00:34:14,720
It's breaking.
721
00:34:19,120 --> 00:34:20,840
I don't have a second one.
722
00:34:20,840 --> 00:34:22,360
Um...
723
00:34:30,800 --> 00:34:32,240
Oh, Amaury! Oh, no!
724
00:34:33,480 --> 00:34:35,760
It's happening. It's breaking.
725
00:34:35,760 --> 00:34:37,800
My meringue has cracked.
726
00:34:37,800 --> 00:34:39,160
Yeah, OK.
727
00:34:40,280 --> 00:34:41,480
Oh, dear. OK.
728
00:34:41,480 --> 00:34:45,560
At this point, I could just serve
that tiny little slice of cake.
729
00:34:45,560 --> 00:34:47,440
I just don't think that's enough.
730
00:34:47,440 --> 00:34:50,360
And I really want to push forward
with seeing this completed.
731
00:34:50,360 --> 00:34:51,720
Let's just keep the pieces.
732
00:34:51,720 --> 00:34:53,480
No-one panic yet.
733
00:34:53,480 --> 00:34:55,520
And we'll see if I can patch it in.
734
00:34:55,520 --> 00:34:57,720
I'm going to get
an Italian meringue on,
735
00:34:57,720 --> 00:34:59,680
and that can be used as a bit
of delicious glue
736
00:34:59,680 --> 00:35:01,240
to patch this thing back together.
737
00:35:01,240 --> 00:35:03,160
I can bring it back, you know!
738
00:35:04,400 --> 00:35:06,280
You have 10 minutes to go!
739
00:35:06,280 --> 00:35:08,400
(APPLAUSE)
740
00:35:21,840 --> 00:35:23,720
Well, I need a trolley.
741
00:35:27,360 --> 00:35:28,960
Reece?
Yes.
742
00:35:28,960 --> 00:35:30,840
I bring you your throne,
Your Highness.
743
00:35:30,840 --> 00:35:33,120
Oh, my trolley!
Make good use of it.
744
00:35:33,120 --> 00:35:34,480
Thank you.
745
00:35:34,480 --> 00:35:36,720
So, final touches.
746
00:35:36,720 --> 00:35:39,720
But, like, I'm looking around
and this is the bunch of people
747
00:35:39,720 --> 00:35:41,320
who are just so talented.
748
00:35:41,320 --> 00:35:42,640
OK.
749
00:35:42,640 --> 00:35:45,000
They're very technical
and modern patissiers.
750
00:35:46,360 --> 00:35:48,880
Like, I'm just a humble baker
from Newy.
751
00:35:48,880 --> 00:35:52,920
I make delicious cakes
in their most traditional form.
752
00:35:52,920 --> 00:35:55,240
So, I hope it's going
to be good enough.
753
00:36:01,320 --> 00:36:04,440
(CHANTS) Pavlova! Pavlova! Pavlova!
(LAUGHS)
754
00:36:06,480 --> 00:36:08,680
There's something there.
She's a bit rough...
755
00:36:08,680 --> 00:36:10,200
But it's structurally sound?
756
00:36:10,200 --> 00:36:12,160
I hope so.
757
00:36:12,160 --> 00:36:14,920
Don't forget you're playing
for a secret advantage.
758
00:36:14,920 --> 00:36:16,280
Three minutes to go!
759
00:36:19,000 --> 00:36:22,080
JOHN: My coconut frangipane
and coconut-mousse doughnut,
760
00:36:22,080 --> 00:36:23,840
I'm really happy
with the shape of this.
761
00:36:23,840 --> 00:36:26,880
Fill the cavity
with my lactic caramel.
762
00:36:26,880 --> 00:36:28,640
As you're eating through
the refreshing sorbet,
763
00:36:28,640 --> 00:36:32,840
you're going to hit
this super salty, rich caramel
764
00:36:32,840 --> 00:36:36,080
in the middle that's going
to send your tastebuds for six.
765
00:36:36,080 --> 00:36:37,280
Oof!
766
00:36:38,920 --> 00:36:41,400
I taste my young coconut
and lime sauce.
767
00:36:42,680 --> 00:36:44,080
Wow!
768
00:36:44,080 --> 00:36:45,600
It's super refreshing.
769
00:36:45,600 --> 00:36:48,080
The lime balances the sweetness
of the coconut.
770
00:36:48,080 --> 00:36:50,440
I put it in a mature coconut shell,
771
00:36:50,440 --> 00:36:53,440
and I'm going to serve that
right in front of the judges.
772
00:36:53,440 --> 00:36:55,240
I can stand behind a dish like this.
773
00:36:55,240 --> 00:36:59,080
Elegant, refined and exciting
at the same time.
774
00:37:00,720 --> 00:37:02,520
Get everything on the plate, chefs.
775
00:37:02,520 --> 00:37:04,200
Only one minute left!
776
00:37:04,200 --> 00:37:05,800
DARREN: This is insane.
777
00:37:05,800 --> 00:37:07,000
Oh, my God!
778
00:37:07,000 --> 00:37:09,440
I now feel sorry for all
of the contestants
779
00:37:09,440 --> 00:37:11,440
I've put through pressure tests
in the past.
780
00:37:11,440 --> 00:37:13,000
Let's do this.
781
00:37:14,760 --> 00:37:17,480
But somehow, I've got all
of the components done
782
00:37:17,480 --> 00:37:18,760
and on the plate.
783
00:37:18,760 --> 00:37:21,120
I don't know how.
784
00:37:21,120 --> 00:37:23,560
But hopefully, the judges
are really going to love it.
785
00:37:27,160 --> 00:37:29,920
Can't wait to taste in 10...
786
00:37:29,920 --> 00:37:31,200
MELISSA AND AMAURY: ..nine,
787
00:37:31,200 --> 00:37:34,040
eight, seven,
788
00:37:34,040 --> 00:37:37,000
six, five,
789
00:37:37,000 --> 00:37:39,040
four, three,
790
00:37:39,040 --> 00:37:41,840
two, one!
791
00:37:41,840 --> 00:37:44,040
Hands up!
That's it.
792
00:37:44,040 --> 00:37:46,240
(APPLAUSE)
793
00:37:46,240 --> 00:37:47,800
Barely spoke to you the whole time.
794
00:37:49,280 --> 00:37:51,360
Yeah! Team! (CHUCKLES)
795
00:37:53,640 --> 00:37:54,800
Hug!
796
00:37:57,560 --> 00:37:59,120
Congratulations.
Yeah, we made it.
797
00:37:59,120 --> 00:38:01,600
That was stressful, eh? (LAUGHS)
798
00:38:10,520 --> 00:38:12,680
Your first cook together
in the Dessert Master's kitchen
799
00:38:12,680 --> 00:38:13,960
is over.
800
00:38:13,960 --> 00:38:16,800
The first dish we'd like to taste
belongs to...
801
00:38:18,760 --> 00:38:19,880
..Jana.
802
00:38:19,880 --> 00:38:22,600
(APPLAUSE)
803
00:38:28,120 --> 00:38:29,240
Oh!
804
00:38:32,920 --> 00:38:35,480
JANA: It's called Tunnel Vision.
805
00:38:35,480 --> 00:38:38,320
At the bottom,
I have a vanilla cream,
806
00:38:38,320 --> 00:38:41,080
which has been infused with coffee.
807
00:38:41,080 --> 00:38:44,240
And then, I did a vanilla ice-cream
with a caramel,
808
00:38:44,240 --> 00:38:46,240
and I made a tuile,
809
00:38:46,240 --> 00:38:49,080
which is also made
of buckwheat flour,
810
00:38:49,080 --> 00:38:51,080
a little bit of chocolate.
811
00:38:51,080 --> 00:38:52,080
That's it.
812
00:38:52,080 --> 00:38:54,160
I don't think you've named
all the elements.
813
00:38:54,160 --> 00:38:55,320
Oh. (CHUCKLES) The plate.
814
00:38:56,280 --> 00:38:58,440
I mean, that's reasonably
impressive.
815
00:38:58,440 --> 00:39:01,440
Not only did you make the dessert,
but you made the plate
816
00:39:01,440 --> 00:39:02,960
out of isomalt, as well.
817
00:39:02,960 --> 00:39:06,120
I mean, it looks like a beautiful
sculptural thing.
818
00:39:06,120 --> 00:39:09,160
From now on, we want all
the presentation to be edible.
819
00:39:09,160 --> 00:39:11,800
Yeah.
Fully. Plates, silverware.
820
00:39:11,800 --> 00:39:13,520
Yep.
Please. Thank you.
821
00:39:13,520 --> 00:39:15,360
(CHOCOLATE CRACKLES)
822
00:39:33,960 --> 00:39:35,680
And now I get to do...
823
00:39:37,560 --> 00:39:39,000
Oh, you can prepare.
824
00:39:41,520 --> 00:39:43,400
(CHIMING)
825
00:39:44,800 --> 00:39:47,240
(APPLAUSE)
826
00:39:47,240 --> 00:39:48,720
Simply smashing.
827
00:39:52,640 --> 00:39:54,280
I love it.
828
00:39:54,280 --> 00:39:58,720
It's so good, so well balanced.
829
00:39:58,720 --> 00:40:00,320
Within one spoon,
830
00:40:00,320 --> 00:40:02,120
I'm getting everything,
831
00:40:02,120 --> 00:40:03,240
all the elements -
832
00:40:03,240 --> 00:40:08,040
The ice-cream, the cream, the tuile,
the chocolate work, the crunch.
833
00:40:08,040 --> 00:40:10,560
If this was a representation of you,
834
00:40:10,560 --> 00:40:14,520
you brought a lot of craft,
of skills.
835
00:40:14,520 --> 00:40:17,000
And the fact that you even
went out of your way
836
00:40:17,000 --> 00:40:20,520
to present us a little bit
of your speciality, the sugar work.
837
00:40:20,520 --> 00:40:23,160
It is such a good dessert.
838
00:40:23,160 --> 00:40:26,640
This is the type of dessert
where I want to finish the plate.
839
00:40:26,640 --> 00:40:29,880
It's not just interesting,
it's something you want to go
840
00:40:29,880 --> 00:40:32,040
over and over until it's finished.
841
00:40:32,040 --> 00:40:33,760
You can literally finish the plate.
842
00:40:33,760 --> 00:40:35,160
And you can finish the plate.
843
00:40:37,280 --> 00:40:39,160
It's very elegant,
and it's just good.
844
00:40:39,160 --> 00:40:43,280
Thank you.
This is a study in a significant
845
00:40:43,280 --> 00:40:46,640
amount of skill,
a significant amount of focus.
846
00:40:46,640 --> 00:40:49,440
Tunnel Vision you have.
847
00:40:49,440 --> 00:40:50,960
I'm so happy you're here.
848
00:40:50,960 --> 00:40:52,320
Thank you.
Thank you so much.
849
00:40:52,320 --> 00:40:54,480
(APPLAUSE)
850
00:40:58,280 --> 00:40:59,800
I'm so proud of you.
851
00:41:01,920 --> 00:41:05,320
Emelia Jackson, it's time
to taste your choux.
852
00:41:05,320 --> 00:41:07,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
853
00:41:07,680 --> 00:41:10,960
Ooh, look at these!
854
00:41:10,960 --> 00:41:12,520
Wow.
Wow.
855
00:41:12,520 --> 00:41:14,240
We're in Paris.
(EMELIA CHUCKLES)
856
00:41:14,240 --> 00:41:15,520
What have you made us?
857
00:41:15,520 --> 00:41:18,000
Um, I have made you my eclairs.
858
00:41:20,400 --> 00:41:21,720
There's a Paris-Brest.
859
00:41:21,720 --> 00:41:25,360
So, there is a hazelnut
praline cream.
860
00:41:26,560 --> 00:41:29,400
And then, we have
a pistachio-strawberry.
861
00:41:30,480 --> 00:41:32,640
And then, the tropical-flavoured one
862
00:41:32,640 --> 00:41:33,840
is tropical cremeux
863
00:41:33,840 --> 00:41:36,360
and coconut Chantilly.
864
00:41:36,360 --> 00:41:38,360
Madam.
Merci.
865
00:41:38,360 --> 00:41:39,640
Cheers.
866
00:41:39,640 --> 00:41:41,160
That's how we do in Paris.
867
00:41:41,160 --> 00:41:43,080
Cheers?
When you're eating a... Yeah.
868
00:41:43,080 --> 00:41:44,640
You cheers with the with eclair.
869
00:42:02,320 --> 00:42:04,520
I...I really like them.
870
00:42:05,920 --> 00:42:07,880
As a professional,
you can pinpoint and say
871
00:42:07,880 --> 00:42:09,240
the pate a choux is well done.
872
00:42:09,240 --> 00:42:11,720
It's thin. It's well developed.
873
00:42:11,720 --> 00:42:15,120
My favourite is going
to be the chocolate one.
874
00:42:15,120 --> 00:42:16,880
I love the ratio of texture.
875
00:42:16,880 --> 00:42:19,760
I love that you took the time
to do chocolate
876
00:42:19,760 --> 00:42:21,560
in multiple interpretation.
877
00:42:21,560 --> 00:42:24,720
You are bringing some crunch into it.
878
00:42:24,720 --> 00:42:27,320
When it's pure gluttony,
and you have a bite,
879
00:42:27,320 --> 00:42:29,960
and you just want to go back at it
because it's so good.
880
00:42:29,960 --> 00:42:31,840
(CHUCKLES)
881
00:42:31,840 --> 00:42:33,240
This is my type of pastry.
882
00:42:33,240 --> 00:42:34,360
Thank you.
883
00:42:36,080 --> 00:42:40,000
It looks like the shop window
of a Parisian patisserie.
884
00:42:42,040 --> 00:42:43,320
It was absolutely beautiful.
885
00:42:44,440 --> 00:42:46,040
Thank you, Melissa.
886
00:42:46,040 --> 00:42:47,720
Thank you, Emelia.
Thank you, Emelia.
887
00:42:47,720 --> 00:42:49,640
(APPLAUSE)
888
00:42:52,440 --> 00:42:54,520
That was good.
So good.
889
00:42:55,640 --> 00:42:59,840
The next dish we would like to taste
belongs to Darren.
890
00:43:03,840 --> 00:43:07,320
DARREN: I was not expecting my cook
to be like that.
891
00:43:07,320 --> 00:43:08,640
Big D.
892
00:43:08,640 --> 00:43:10,120
It was super chaotic.
893
00:43:11,760 --> 00:43:13,440
16 components is insane.
894
00:43:13,440 --> 00:43:16,000
Ooh!
895
00:43:16,000 --> 00:43:19,920
But just hope now
that the taste is fantastic.
896
00:43:22,360 --> 00:43:24,520
That's a lot of work.
897
00:43:24,520 --> 00:43:25,520
Yeah.
898
00:43:30,200 --> 00:43:34,000
ANNOUNCER: Don't miss a delicious
moment of Dessert Masters.
899
00:43:34,000 --> 00:43:37,560
Watch full episodes on 10Play now.
900
00:43:42,360 --> 00:43:43,600
AMAURY: Nice.
901
00:43:43,600 --> 00:43:46,520
Oh, that looks pretty!
902
00:43:46,520 --> 00:43:48,880
This is a version of Peach Melba,
903
00:43:48,880 --> 00:43:52,040
but I've presented it to you
in a modern way.
904
00:43:52,040 --> 00:43:53,520
Wow, wow, wow!
905
00:43:54,640 --> 00:43:57,360
Do you mind running us through
each of those elements?
906
00:43:57,360 --> 00:43:59,720
Yep. OK, so there's a vanilla
panna cotta.
907
00:43:59,720 --> 00:44:03,760
The peach coloured mousse is there.
908
00:44:03,760 --> 00:44:07,040
It's glazed
with a white chocolate glaze.
909
00:44:07,040 --> 00:44:08,840
And inside the peach mousse,
910
00:44:08,840 --> 00:44:11,560
there's a peach compote
with peach schnapps.
911
00:44:11,560 --> 00:44:14,600
There's also a vanilla ice-cream.
912
00:44:14,600 --> 00:44:17,120
There's piped white chocolate
and vanilla cream.
913
00:44:17,120 --> 00:44:21,560
There is a small sphere
of peach-schnapps jelly.
914
00:44:22,560 --> 00:44:27,000
There is a tablet shape
of raspberry cremeux.
915
00:44:27,000 --> 00:44:30,720
There is, underneath the ice-cream,
a raspberry crumble.
916
00:44:30,720 --> 00:44:34,360
There's a vanilla sugar decor there
for crunch, and there's also
917
00:44:34,360 --> 00:44:36,560
some poached peach slices,
918
00:44:36,560 --> 00:44:39,160
peach compote,
which has been encapsulated
919
00:44:39,160 --> 00:44:42,760
in a clear gel, some lemon balm
just to lift up.
920
00:44:42,760 --> 00:44:45,640
And we've got some fresh
raspberries, as well.
921
00:44:45,640 --> 00:44:47,040
Let's try it.
Mm-hm.
922
00:44:47,040 --> 00:44:50,120
Also a white chocolate
and raspberry disk.
923
00:44:50,120 --> 00:44:53,240
And on top, there's a little
bubble tuile of raspberry,
924
00:44:53,240 --> 00:44:55,200
raspberry tuile for you.
925
00:44:55,200 --> 00:44:57,520
And that's all we have time
for this week. Thank you so much.
926
00:44:57,520 --> 00:44:59,240
(LAUGHS)
Goodbye!
927
00:44:59,240 --> 00:45:01,640
(LAUGHTER)
928
00:45:19,720 --> 00:45:21,440
Darren, I think you've taken
929
00:45:21,440 --> 00:45:25,040
the sensibility of what makes
a Melba so special,
930
00:45:25,040 --> 00:45:26,520
which is that beautiful play
931
00:45:26,520 --> 00:45:29,280
of that creamy,
lovely vanilla ice-cream
932
00:45:29,280 --> 00:45:32,000
and that sweet, sour tartness
of peaches.
933
00:45:32,000 --> 00:45:35,880
And you've brought it together
in a way that is familiar.
934
00:45:35,880 --> 00:45:38,200
But the way you have interpreted it
935
00:45:38,200 --> 00:45:41,000
in so many different elements,
textures,
936
00:45:41,000 --> 00:45:42,720
that's why your name is so renowned,
937
00:45:42,720 --> 00:45:45,720
and I'm really,
really impressed with that.
938
00:45:45,720 --> 00:45:47,520
I really like the dish.
939
00:45:47,520 --> 00:45:51,240
You do get the peach Melba feeling
on steroid.
940
00:45:51,240 --> 00:45:54,440
I love the contrast of texture.
941
00:45:54,440 --> 00:45:58,240
You have multiple
variations of crunch, soft.
942
00:45:58,240 --> 00:46:00,360
It's a very good plated dessert.
943
00:46:00,360 --> 00:46:02,280
If I had to say one thing,
944
00:46:02,280 --> 00:46:04,680
I think the result could be amazing
945
00:46:04,680 --> 00:46:06,720
with less elements as well.
946
00:46:06,720 --> 00:46:08,120
Yeah.
Well done, Darren.
947
00:46:08,120 --> 00:46:10,040
Thank you very much.
Thank you.
948
00:46:10,040 --> 00:46:11,520
(APPLAUSE)
949
00:46:18,080 --> 00:46:21,280
The next dishes we would like
to taste belong to...
950
00:46:23,160 --> 00:46:25,800
..Reece!
Yay!
951
00:46:29,520 --> 00:46:31,880
I'm coming.
You're our trolley dolly!
952
00:46:31,880 --> 00:46:33,240
Hello.
953
00:46:33,240 --> 00:46:34,520
(LAUGHTER)
954
00:46:37,480 --> 00:46:39,720
A bit rickety, but I'm on my Ls.
955
00:46:40,760 --> 00:46:42,920
Reece, this is amazing!
956
00:46:42,920 --> 00:46:44,040
Look at that.
957
00:46:44,040 --> 00:46:46,480
It's not one masterpiece -
it's masterpieces.
958
00:46:48,040 --> 00:46:50,400
So, can you please talk us
through what you made?
959
00:46:51,520 --> 00:46:55,040
Top and centre is my Nan's Sponge,
960
00:46:55,040 --> 00:46:57,960
Orange Bath Cheesecake,
961
00:46:57,960 --> 00:47:00,440
my Lemon Tart.
962
00:47:00,440 --> 00:47:04,760
And it's my favourite thing
to make, I love it.
963
00:47:04,760 --> 00:47:09,040
Um, and over here is the 17-layer
chocolate-hazelnut cake.
964
00:47:11,680 --> 00:47:15,400
I love Australian classics,
965
00:47:15,400 --> 00:47:18,040
but I'm kind of, like, nervous
966
00:47:18,040 --> 00:47:21,880
and a little bit scared
about the idea of the things
967
00:47:21,880 --> 00:47:24,600
that I grew up loving to eat
will go lost.
968
00:47:24,600 --> 00:47:27,200
So, yeah, it means a lot to me.
969
00:47:29,400 --> 00:47:30,880
Alright.
970
00:48:03,800 --> 00:48:07,760
I really love sometimes
the rustic-ness of pastry,
971
00:48:07,760 --> 00:48:10,840
because sometimes
when we modernise everything,
972
00:48:10,840 --> 00:48:14,520
we lose a little bit of the essence
of the...
973
00:48:14,520 --> 00:48:16,400
The soul.
..the origin.
974
00:48:16,400 --> 00:48:17,920
It's, yes, soulful.
Yeah.
975
00:48:17,920 --> 00:48:19,400
Oh, my God, thank you.
976
00:48:19,400 --> 00:48:21,520
My favourite is absolutely
the lemon tart.
977
00:48:21,520 --> 00:48:22,880
Thank you.
978
00:48:22,880 --> 00:48:25,360
It's so rare nowadays
to have authentic lemon tart.
979
00:48:25,360 --> 00:48:26,800
The shine is perfect.
980
00:48:26,800 --> 00:48:28,360
The dough is crunchy.
981
00:48:28,360 --> 00:48:29,840
You push the colouration,
982
00:48:29,840 --> 00:48:32,360
which is also something
I really appreciate.
983
00:48:32,360 --> 00:48:34,240
Really good.
984
00:48:34,240 --> 00:48:37,160
Reece, this is why you
are a Dessert Master.
985
00:48:38,440 --> 00:48:42,440
What you do is different
to some super technical work
986
00:48:42,440 --> 00:48:43,760
that's out there behind you.
Correct.
987
00:48:43,760 --> 00:48:46,920
Your particular corner of pastry
988
00:48:46,920 --> 00:48:49,880
is about honouring heirloom recipes.
Yep.
989
00:48:49,880 --> 00:48:52,720
And you have done
that to perfection.
990
00:48:52,720 --> 00:48:54,880
That's really kind.
Thank you so much.
991
00:48:54,880 --> 00:48:57,000
Thank you, Reece.
Thanks, guys.
992
00:48:57,000 --> 00:48:58,600
(APPLAUSE)
993
00:49:04,640 --> 00:49:06,520
EMELIA: Amazing.
994
00:49:06,520 --> 00:49:08,880
Good job, Cakeboi.
Oh, thanks, Melsy.
995
00:49:08,880 --> 00:49:11,000
Dan, you're up next.
996
00:49:11,000 --> 00:49:12,680
Voila.
Whoa!
997
00:49:12,680 --> 00:49:14,240
What's the name of your dish?
998
00:49:14,240 --> 00:49:15,440
Forbidden Flower.
999
00:49:15,440 --> 00:49:20,880
So, I have a white chocolate mousse
with a lemon-peel interior,
1000
00:49:20,880 --> 00:49:24,960
lemon gel and honey jelly.
1001
00:49:24,960 --> 00:49:27,440
There is a very good
balance of flavour.
1002
00:49:27,440 --> 00:49:30,160
The lemon is here,
but it's not overpowering.
1003
00:49:30,160 --> 00:49:31,680
Thank you.
1004
00:49:31,680 --> 00:49:35,720
Katherine.
That looks stunning!
1005
00:49:35,720 --> 00:49:39,000
I've made you
my Black Sesame Marble Cake.
1006
00:49:39,000 --> 00:49:41,680
So we've got flavours
of black sesame,
1007
00:49:41,680 --> 00:49:43,520
a delicious mango curd
1008
00:49:43,520 --> 00:49:44,480
and pandan.
1009
00:49:44,480 --> 00:49:46,840
A black sesame sponge cake.
1010
00:49:46,840 --> 00:49:48,960
I thought the mirror glaze
was really lovely.
1011
00:49:48,960 --> 00:49:52,000
You have that beautiful
black and white marbled appearance.
1012
00:49:52,000 --> 00:49:53,800
It's very dramatic
1013
00:49:53,800 --> 00:49:55,360
And the sponge is really
lovely and light.
1014
00:49:55,360 --> 00:49:58,280
That combination of the rich
brown sugar and the chocolate,
1015
00:49:58,280 --> 00:49:59,880
along with nutty black sesame.
1016
00:49:59,880 --> 00:50:01,120
Thank you.
1017
00:50:01,120 --> 00:50:02,960
Christy.
(APPLAUSE)
1018
00:50:02,960 --> 00:50:05,080
Wow!
1019
00:50:05,080 --> 00:50:07,120
My Raspberry Mushroom Vacherin.
1020
00:50:07,120 --> 00:50:11,600
It comprises of meringue,
filled with coconut cream,
1021
00:50:11,600 --> 00:50:13,920
raspberry-rosewater sorbet,
1022
00:50:13,920 --> 00:50:16,400
lychee and rosewater sphere
1023
00:50:16,400 --> 00:50:19,200
and vanilla tuile.
1024
00:50:21,080 --> 00:50:23,240
Every element is well crafted.
1025
00:50:23,240 --> 00:50:25,120
Great contrast of textures.
1026
00:50:25,120 --> 00:50:28,000
It is as good as it is beautiful.
1027
00:50:28,000 --> 00:50:29,360
It's just stunning.
1028
00:50:30,880 --> 00:50:35,920
What I see standing before me
is a very elegant plate of food.
1029
00:50:35,920 --> 00:50:37,600
Thank you.
1030
00:50:37,600 --> 00:50:40,120
Donato!
1031
00:50:40,120 --> 00:50:42,400
DONATO: It's basically
a plate of milk.
1032
00:50:42,400 --> 00:50:45,520
So, we've got milk gelato,
a milk crumb,
1033
00:50:45,520 --> 00:50:47,680
we've got a dulce de leche,
1034
00:50:47,680 --> 00:50:49,040
a fresh-made ricotta,
1035
00:50:49,040 --> 00:50:50,480
and then covered with milk skins.
1036
00:50:50,480 --> 00:50:52,880
It's a very clever dish.
1037
00:50:52,880 --> 00:50:55,520
Every element is perfectly crafted.
1038
00:50:55,520 --> 00:50:58,040
It is a very minimalist approach.
1039
00:50:58,040 --> 00:51:01,120
You absolutely could see that
in a concept...
1040
00:51:02,240 --> 00:51:04,480
..three-star Michelin-type
restaurant.
1041
00:51:04,480 --> 00:51:06,040
Yep.
Thank you.
1042
00:51:06,040 --> 00:51:08,320
Thank you.
(APPLAUSE)
1043
00:51:11,480 --> 00:51:14,400
Next dish we'd like to taste
belongs to Alisha.
1044
00:51:14,400 --> 00:51:16,680
(APPLAUSE)
1045
00:51:23,440 --> 00:51:26,000
Hi.
Hello. Wow!
1046
00:51:27,080 --> 00:51:29,040
It's sort of in one piece.
1047
00:51:29,040 --> 00:51:30,320
Look at that.
1048
00:51:30,320 --> 00:51:31,600
Just.
1049
00:51:34,640 --> 00:51:36,480
Alisha, what have you made for us?
1050
00:51:36,480 --> 00:51:40,080
This is called Let Them Eat Pavlova.
1051
00:51:40,080 --> 00:51:45,840
Inside the baked pavlova shell
are my favourite pavlova toppings -
1052
00:51:45,840 --> 00:51:47,080
strawberry mousseline,
1053
00:51:47,080 --> 00:51:49,760
there is a passionfruit curd,
a kiwi jelly,
1054
00:51:49,760 --> 00:51:53,160
a passionfruit and lemon
olive oil cake.
1055
00:51:53,160 --> 00:51:56,280
And then, there is Italian meringue
on top of the little
1056
00:51:56,280 --> 00:51:58,520
slice of cake there.
1057
00:51:58,520 --> 00:52:01,600
OK, well, it's not a cake stand
and a slice of cake
1058
00:52:01,600 --> 00:52:03,440
if the cake isn't on the cake stand.
(CHUCKLES)
1059
00:52:03,440 --> 00:52:05,240
So would you like to do the honours?
1060
00:52:05,240 --> 00:52:07,040
Sure.
1061
00:52:07,040 --> 00:52:09,160
I really don't know
if it's gonna go on there.
1062
00:52:09,160 --> 00:52:11,680
How are you feeling
about doing this?
1063
00:52:11,680 --> 00:52:13,360
Oh, this is... Yeah.
There's no pressure.
1064
00:52:13,360 --> 00:52:15,200
Loving you watching me do this!
1065
00:52:26,760 --> 00:52:30,680
I really don't know
if it's gonna go on there, though.
1066
00:52:30,680 --> 00:52:32,800
Would you like an additional...?
1067
00:52:36,720 --> 00:52:38,400
(WHISPERS) Yes. You got it.
You got it.
1068
00:52:38,400 --> 00:52:40,440
You ready?
Yeah.
1069
00:52:45,680 --> 00:52:47,120
Let Them Eat Pavlova!
1070
00:52:47,120 --> 00:52:48,360
Yes!
1071
00:52:48,360 --> 00:52:50,600
(APPLAUSE)
1072
00:52:54,320 --> 00:52:55,880
Should we just go for it?
Yes!
1073
00:52:55,880 --> 00:52:57,400
I think...I think we just...
Make it messy?
1074
00:52:57,400 --> 00:52:59,520
Alright.
(CHUCKLES) Yes.
1075
00:53:13,400 --> 00:53:14,800
I like it.
1076
00:53:14,800 --> 00:53:16,720
I like the combination of textures,
1077
00:53:16,720 --> 00:53:19,040
the moistness of the sponge,
1078
00:53:19,040 --> 00:53:22,440
all the creaminess and a little bit
of the crunchiness of the meringue.
1079
00:53:22,440 --> 00:53:25,600
However, it's a bit
on the sweet side.
1080
00:53:25,600 --> 00:53:26,960
I think, because of the structure,
1081
00:53:26,960 --> 00:53:29,040
you needed to have such
an amount of meringue.
1082
00:53:31,040 --> 00:53:33,560
You gave us something
that had this beautiful kind of
1083
00:53:33,560 --> 00:53:35,720
slight trick of the eye to it.
1084
00:53:35,720 --> 00:53:39,520
We knew that there was more
going on beneath the surface
1085
00:53:39,520 --> 00:53:41,600
that was bright and happy
and bubbly, just like you.
1086
00:53:41,600 --> 00:53:44,120
So, it kind of really does,
in that regard,
1087
00:53:44,120 --> 00:53:45,280
show us who you are,
1088
00:53:45,280 --> 00:53:47,840
as does the fact
that you pushed yourself.
1089
00:53:47,840 --> 00:53:49,280
Commendable effort. Well done.
1090
00:53:49,280 --> 00:53:50,480
Thank you.
1091
00:53:50,480 --> 00:53:51,680
Thank you very much.
1092
00:53:51,680 --> 00:53:53,400
Thank you.
(APPLAUSE)
1093
00:53:53,400 --> 00:53:55,200
Oh, my God, it's over! Yay!
1094
00:53:57,680 --> 00:53:59,880
Ah! (CHUCKLES)
1095
00:53:59,880 --> 00:54:03,640
Next dish we'd like to taste
belongs to John.
1096
00:54:03,640 --> 00:54:06,120
JOHN: I've never cooked
in a competition before,
1097
00:54:06,120 --> 00:54:08,800
and I had a really
wobbly start today,
1098
00:54:08,800 --> 00:54:12,000
but I think I've nailed
all the coconut flavours.
1099
00:54:12,000 --> 00:54:13,720
I just hope the judges agree.
1100
00:54:15,600 --> 00:54:18,440
Ooh!
Nice.
1101
00:54:18,440 --> 00:54:20,760
Chocolate work!
Yeah. It's for you.
1102
00:54:20,760 --> 00:54:22,320
Thank you.
1103
00:54:22,320 --> 00:54:23,640
What is the name of your dish?
1104
00:54:23,640 --> 00:54:25,360
Uh, Nuts About Coconut.
1105
00:54:28,440 --> 00:54:32,320
On the base, there's a coconut
frangipane and coconut mousse
1106
00:54:32,320 --> 00:54:34,600
double-layered doughnut.
1107
00:54:34,600 --> 00:54:36,880
I filled that
with a lactic caramel.
1108
00:54:36,880 --> 00:54:39,280
On top, is a young-coconut sorbet.
1109
00:54:39,280 --> 00:54:42,280
And then, I finished it
with a lime tuile
1110
00:54:42,280 --> 00:54:44,800
and white chocolate feathers.
1111
00:54:44,800 --> 00:54:47,240
The sauce is a take
on a coconut sago.
1112
00:54:47,240 --> 00:54:48,760
Kept it fresh.
1113
00:54:49,760 --> 00:54:51,240
Wow, wow, wow!
1114
00:54:51,240 --> 00:54:52,480
(LAUGHS)
1115
00:54:52,480 --> 00:54:54,720
Looking sharp, John.
1116
00:54:56,360 --> 00:54:57,840
Yeah.
1117
00:55:01,440 --> 00:55:05,920
This is something that I did try
to create to...for this moment.
1118
00:55:05,920 --> 00:55:08,800
It's not necessarily something
I would put on one of my menus
1119
00:55:08,800 --> 00:55:10,120
or anything like that.
Sure.
1120
00:55:10,120 --> 00:55:12,560
So I... Yeah, I wanted to show
a little bit of me,
1121
00:55:12,560 --> 00:55:13,920
without giving too much.
1122
00:55:13,920 --> 00:55:16,000
And this is... Like I was saying,
it's just the beginning.
1123
00:55:16,000 --> 00:55:17,360
So it's...it's the hello.
1124
00:55:17,360 --> 00:55:18,920
It's the purest of white.
1125
00:55:18,920 --> 00:55:21,160
OK, so it's the opening gambit.
Correct.
1126
00:55:21,160 --> 00:55:22,920
Yeah.
Alright.
1127
00:55:22,920 --> 00:55:24,600
(BOTH LAUGH)
1128
00:55:24,600 --> 00:55:26,040
Let's try it.
1129
00:55:47,240 --> 00:55:48,720
Mmm.
1130
00:55:56,680 --> 00:55:58,040
Flawless.
1131
00:55:59,080 --> 00:56:00,320
I love it.
1132
00:56:00,320 --> 00:56:01,840
Thank you.
1133
00:56:01,840 --> 00:56:03,320
The flavours are stunning.
1134
00:56:03,320 --> 00:56:05,760
All the texture complements
each other,
1135
00:56:05,760 --> 00:56:08,560
using the acidity of the lime
to counterbalance the sweetness.
1136
00:56:08,560 --> 00:56:11,440
Every element is interesting.
1137
00:56:11,440 --> 00:56:14,800
Even the tapioca, who appeared
to be transparent,
1138
00:56:14,800 --> 00:56:16,680
probably flavourless,
brings a lot of flavour.
1139
00:56:16,680 --> 00:56:18,200
And freshness.
1140
00:56:18,200 --> 00:56:19,800
Yeah, a lot of freshness.
1141
00:56:19,800 --> 00:56:23,120
And also, beautiful craftsmanship
on the feathers.
1142
00:56:24,360 --> 00:56:27,760
It's stunning in the simplicity
you've made it.
1143
00:56:27,760 --> 00:56:31,520
The goal of today was to get to know
you guys through your dish.
1144
00:56:31,520 --> 00:56:36,000
And the true meaning
of the Dessert Masters,
1145
00:56:36,000 --> 00:56:38,080
it's the mastering of the craft.
1146
00:56:38,080 --> 00:56:42,000
And this is just a mastered plate.
1147
00:56:43,520 --> 00:56:45,760
This is your first competition,
right?
1148
00:56:45,760 --> 00:56:49,520
I'm very excited to see
more and more of you.
1149
00:56:49,520 --> 00:56:51,840
Thank you.
The sponge was super light.
1150
00:56:51,840 --> 00:56:54,320
That deeply caramelised coconut
was sort of sticky,
1151
00:56:54,320 --> 00:56:56,480
so you have that lovely contrast
in texture.
1152
00:56:56,480 --> 00:57:00,360
And then, the tuile has snap
but no stickiness,
1153
00:57:00,360 --> 00:57:04,480
while still carrying that beautiful
purity of flavour from the coconut.
1154
00:57:04,480 --> 00:57:07,040
On a scale of one to sexy?
1155
00:57:07,040 --> 00:57:09,720
Oh, that's sexy. For sure, yeah.
1156
00:57:09,720 --> 00:57:12,080
(LAUGHS)
1157
00:57:12,080 --> 00:57:13,520
Hard work has paid off.
1158
00:57:13,520 --> 00:57:15,240
Thank you, John.
Thank you, John.
1159
00:57:15,240 --> 00:57:16,680
(APPLAUSE)
1160
00:57:16,680 --> 00:57:19,080
Well done, mate.
Thank you. Thank you.
1161
00:57:19,080 --> 00:57:20,280
(CHUCKLES)
1162
00:57:21,560 --> 00:57:22,840
Oh, my gosh!
1163
00:57:24,080 --> 00:57:25,280
Very cool.
1164
00:57:27,200 --> 00:57:28,920
Jeez, Louise.
1165
00:57:36,400 --> 00:57:39,760
You should all be so proud
of what you've delivered tonight.
1166
00:57:41,400 --> 00:57:44,160
There were so many standout dishes,
1167
00:57:44,160 --> 00:57:48,160
but there is only one
secret SOS box.
1168
00:57:48,160 --> 00:57:50,760
So, Mel and I narrowed it down
to two.
1169
00:57:53,600 --> 00:57:54,760
Jana.
1170
00:57:54,760 --> 00:57:58,920
Tunnel Vision turned laser focus.
1171
00:57:58,920 --> 00:58:00,760
You gave us a little bit
of everything,
1172
00:58:00,760 --> 00:58:03,040
and it was masterfully executed.
1173
00:58:04,120 --> 00:58:05,480
And...
1174
00:58:08,280 --> 00:58:09,440
..John.
1175
00:58:09,440 --> 00:58:11,480
Think of a tropical paradise,
1176
00:58:11,480 --> 00:58:14,120
I'll think of that dish.
1177
00:58:14,120 --> 00:58:19,040
It was refreshing, complex,
yet absolutely effortless.
1178
00:58:20,440 --> 00:58:22,840
Both of your dishes were flawless...
1179
00:58:24,200 --> 00:58:27,440
..but there was only one
that we were truly 'nuts' about.
1180
00:58:27,440 --> 00:58:28,960
It's you John!
1181
00:58:28,960 --> 00:58:31,520
(CHEERING AND APPLAUSE)
1182
00:58:36,360 --> 00:58:38,840
John, how does that feel?
1183
00:58:38,840 --> 00:58:40,760
Oh! I'm shaking.
1184
00:58:40,760 --> 00:58:44,000
I'm so excited. It feels amazing.
(CHUCKLES)
1185
00:58:44,000 --> 00:58:45,960
Well, congratulations, John.
1186
00:58:45,960 --> 00:58:49,200
The secret SOS box is yours.
1187
00:58:49,200 --> 00:58:50,880
Come and get it.
1188
00:58:50,880 --> 00:58:52,920
(CHEERING AND APPLAUSE)
1189
00:58:57,560 --> 00:58:58,960
(LAUGHTER)
1190
00:59:05,040 --> 00:59:08,800
Now, remember, it'll stay locked
and loaded until you choose
1191
00:59:08,800 --> 00:59:11,040
to unleash its power.
1192
00:59:11,040 --> 00:59:12,320
Got it.
1193
00:59:12,320 --> 00:59:14,440
Guys, I can already tell
1194
00:59:14,440 --> 00:59:17,840
that this is going
to be a fun few weeks.
1195
00:59:17,840 --> 00:59:22,160
So, go get some well-earned rest,
and we'll see you all tomorrow.
1196
00:59:22,160 --> 00:59:23,600
Good night.
Bye, guys.
1197
00:59:23,600 --> 00:59:24,640
See you!
1198
00:59:26,320 --> 00:59:28,160
Ah! I'm on top of the world
right now.
1199
00:59:28,160 --> 00:59:29,920
Well done, mate.
Thank you.
1200
00:59:29,920 --> 00:59:31,800
Well done.
Thanks very much.
1201
00:59:31,800 --> 00:59:35,200
Winning the first challenge,
impressing the judges and holding
1202
00:59:35,200 --> 00:59:37,480
this SOS box gives me the confidence
I'm going to need
1203
00:59:37,480 --> 00:59:39,560
to get through this competition.
1204
00:59:41,680 --> 00:59:43,800
ANNOUNCER: Next time,
on Dessert Masters...
1205
00:59:43,800 --> 00:59:46,880
Bring us a dessert
that incorporates movement.
1206
00:59:48,000 --> 00:59:49,400
Oh, my goodness!
1207
00:59:49,400 --> 00:59:51,880
We know they've got the skills.
1208
00:59:51,880 --> 00:59:54,320
AMAURY: You're starting off
with a bang.
1209
00:59:54,320 --> 00:59:55,440
I love it.
1210
00:59:55,440 --> 00:59:56,560
But...
1211
00:59:56,560 --> 00:59:57,840
Look at this!
1212
00:59:57,840 --> 01:00:00,200
..have they got the moves?
1213
01:00:00,200 --> 01:00:02,400
JANA: Physics is not
my strong point,
1214
01:00:02,400 --> 01:00:03,840
but it is a competition,
1215
01:00:03,840 --> 01:00:05,640
and we are Dessert Masters.
1216
01:00:05,640 --> 01:00:08,080
Are you nervous?
1217
01:00:08,080 --> 01:00:09,680
Here we go.
1218
01:00:09,680 --> 01:00:11,160
MELISSA: Yay!
1219
01:00:11,160 --> 01:00:13,880
That is very cool.
1220
01:00:13,880 --> 01:00:15,200
It is so playful.
1221
01:00:15,200 --> 01:00:16,400
It is so fun.
1222
01:00:16,400 --> 01:00:17,880
I freaking love this.
1223
01:00:22,800 --> 01:00:24,800
Captions by Red Bee Media
90365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.