Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,995 --> 00:00:57,804
[CHILDREN LAUGHING]
2
00:01:12,381 --> 00:01:13,519
[PHILLIPA SCREAMS]
3
00:01:25,464 --> 00:01:26,841
[SPEAKING IN JAPANESE]
4
00:02:10,117 --> 00:02:12,859
Are you here to kill me?
5
00:02:20,530 --> 00:02:23,033
I know what this is
6
00:02:24,100 --> 00:02:29,278
I've seen one before.
Many, many years ago
7
00:02:30,875 --> 00:02:35,791
It belonged to a man I met
in a half-remembered dream
8
00:02:37,783 --> 00:02:42,893
A man possessed
of some radical notions
9
00:02:46,761 --> 00:02:49,640
COBB:
What is the most resilient parasite?
10
00:02:49,898 --> 00:02:53,277
A bacteria? A virus?
11
00:02:53,836 --> 00:02:55,111
An intestinal worm?
12
00:02:55,438 --> 00:02:56,678
ARTHUR
Uh...
13
00:02:56,840 --> 00:02:58,478
What Mr. Cobb is trying to say
14
00:02:58,641 --> 00:02:59,847
An idea
15
00:03:01,145 --> 00:03:03,648
Resilient. Highly contagious
16
00:03:03,814 --> 00:03:07,820
Once an idea has taken hold of the brain
it's almost impossible to eradicate.
17
00:03:08,253 --> 00:03:12,532
An idea that is fully formed,
fully understood, that sticks
18
00:03:12,692 --> 00:03:13,932
Right in there somewhere
19
00:03:14,093 --> 00:03:15,664
For someone like you to steal?
20
00:03:15,829 --> 00:03:18,776
Yes. In the dream state,
your conscious defenses are lowered
21
00:03:18,932 --> 00:03:21,379
and that makes your thoughts
vulnerable to theft.
22
00:03:21,536 --> 00:03:22,776
It's called extraction
23
00:03:22,937 --> 00:03:26,511
Mr. Saito, we can train
your subconscious to defend itself
24
00:03:26,675 --> 00:03:29,178
from even the most skilled extractor
25
00:03:29,345 --> 00:03:30,518
How can you do that?
26
00:03:30,680 --> 00:03:33,524
Because I am the most skilled extractor
27
00:03:33,984 --> 00:03:37,398
I know how to search your mind
and find your secrets. I know the tricks
28
00:03:37,555 --> 00:03:40,503
And I can teach them to you,
so that even when you're asleep
29
00:03:40,659 --> 00:03:43,003
your defense is never down
30
00:03:43,896 --> 00:03:47,811
Look, if you want my help, you're gonna
have to be completely open with me.
31
00:03:47,967 --> 00:03:51,347
I need to know my way around
your thoughts better than your wife
32
00:03:51,505 --> 00:03:53,815
better than your therapist
better than anyone.
33
00:03:54,241 --> 00:03:56,916
If this is a dream,
and you have a safe full of secrets
34
00:03:57,078 --> 00:03:59,422
I need to know what's in that safe
35
00:03:59,581 --> 00:04:03,052
In order for this all to work,
you need to completely let me in
36
00:04:05,923 --> 00:04:10,565
Enjoy your evening, gentlemen
as I consider your proposal.
37
00:04:13,031 --> 00:04:14,066
He knows
38
00:04:14,232 --> 00:04:15,836
[RUMBLING]
39
00:04:17,102 --> 00:04:18,581
What's going on up there?
40
00:04:26,481 --> 00:04:27,789
[MEN SHOUTING]
41
00:04:28,149 --> 00:04:29,753
[MACHINE HISSING]
42
00:04:40,129 --> 00:04:41,632
[EXPLOSION]
43
00:05:05,994 --> 00:05:07,269
[RUMBLING]
44
00:05:12,836 --> 00:05:15,442
Saito knows. He's playing with us
45
00:05:15,839 --> 00:05:18,184
Doesn't matter. I can get it here
Trust me.
46
00:05:18,342 --> 00:05:19,844
The information is in the safe
47
00:05:20,011 --> 00:05:22,185
He looked right at it
when I mentioned secrets
48
00:05:23,549 --> 00:05:24,584
What's she doing here?
49
00:05:27,520 --> 00:05:30,399
Just head back to the room.
All right? I'll take care of this
50
00:05:30,557 --> 00:05:32,595
Okay, make sure you do
We're here to work.
51
00:05:41,036 --> 00:05:45,713
If I jumped, would I survive?
52
00:05:48,078 --> 00:05:50,490
With a clean dive, perhaps
53
00:05:50,647 --> 00:05:52,321
Mal, what are you doing here?
54
00:05:52,483 --> 00:05:54,690
I thought you might be missing me
55
00:05:54,986 --> 00:05:56,524
COBB:
You know that I am
56
00:05:57,690 --> 00:06:00,170
But I can't trust you anymore
57
00:06:00,893 --> 00:06:02,271
So what?
58
00:06:03,830 --> 00:06:06,037
MAL:
Looks like Arthur's taste
59
00:06:06,199 --> 00:06:09,841
Actually, the subject is partial
to postwar British painters.
60
00:06:11,539 --> 00:06:13,247
Please, have a seat
61
00:06:20,984 --> 00:06:22,430
MAL:
Tell me
62
00:06:22,820 --> 00:06:24,390
do the children miss me?
63
00:06:28,727 --> 00:06:30,434
You can't imagine
64
00:06:34,600 --> 00:06:35,704
What are you doing?
65
00:06:35,868 --> 00:06:37,404
Just getting some fresh air
66
00:06:37,804 --> 00:06:39,579
Stay where you are, Mal
67
00:06:48,684 --> 00:06:50,129
[GRUNTS]
68
00:06:53,289 --> 00:06:55,132
Goddamn it
69
00:07:04,369 --> 00:07:05,609
[SOFT SCREECHING]
70
00:07:13,881 --> 00:07:14,916
[SILENCED GUNSHOT]
71
00:07:15,082 --> 00:07:16,322
[GUARD GRUNTS]
72
00:07:25,061 --> 00:07:26,699
[SILENCED GUNSHOT
THEN GUARD GRUNTS]
73
00:07:56,998 --> 00:07:58,569
SAITO:
Turn around
74
00:07:58,735 --> 00:07:59,770
The gun, Dom
75
00:08:09,047 --> 00:08:10,185
Please
76
00:08:22,295 --> 00:08:24,674
Now the envelope, Mr. Cobb
77
00:08:25,066 --> 00:08:28,479
Did she tell you?
Or have you known all along?
78
00:08:28,904 --> 00:08:33,876
That you're here to steal from me
or that we are actually asleep?
79
00:08:38,014 --> 00:08:40,393
I want to know the name
of your employer.
80
00:08:42,386 --> 00:08:46,267
Ah, there's no use threatening him
in a dream, right, Mal?
81
00:08:46,424 --> 00:08:48,904
That depends
on what you're threatening
82
00:08:49,796 --> 00:08:51,969
Killing him would just wake him up
83
00:08:52,732 --> 00:08:53,904
But pain
84
00:08:55,569 --> 00:08:57,014
[SCREAMS]
85
00:08:57,838 --> 00:08:59,750
Pain is in the mind
86
00:09:00,441 --> 00:09:04,652
And judging by the decor,
we're in your mind, aren't we, Arthur?
87
00:09:08,117 --> 00:09:09,187
[GRUNTS]
88
00:09:16,060 --> 00:09:19,166
- What are you doing? it's too soon
- But the dream's collapsing.
89
00:09:19,330 --> 00:09:22,778
I'm gonna try to keep Saito under
a little hit longer. We're almost there
90
00:09:23,168 --> 00:09:24,272
[SILENCED GUNFIRE]
91
00:09:36,985 --> 00:09:40,957
He was close. Very close
92
00:09:43,593 --> 00:09:44,800
[SCREAMS]
93
00:09:54,072 --> 00:09:55,108
[YELLS]
94
00:09:55,274 --> 00:09:56,844
Stop him!
95
00:10:01,481 --> 00:10:03,358
[GUNFIRE]
96
00:10:10,959 --> 00:10:12,199
[GRUNTS]
97
00:10:18,468 --> 00:10:19,913
[HISSING]
98
00:10:21,205 --> 00:10:22,513
[SAITO GROANS]
99
00:10:22,673 --> 00:10:24,846
This isn't gonna work. Wake him up
100
00:10:37,457 --> 00:10:38,800
[GRUNTS]
101
00:10:45,668 --> 00:10:47,614
He wonโt wake
102
00:10:52,075 --> 00:10:53,383
- Give him the kick
NASH: What?
103
00:10:53,910 --> 00:10:54,945
Dunk him
104
00:10:55,111 --> 00:10:56,352
[GUN COCKS]
105
00:11:02,154 --> 00:11:03,724
[WOOD GROANING]
106
00:11:31,322 --> 00:11:32,926
[SAITO GRUNTING]
107
00:11:39,498 --> 00:11:40,875
COBB:
He's out
108
00:11:42,869 --> 00:11:44,780
[SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
109
00:11:46,173 --> 00:11:48,244
You came prepared, hmm?
110
00:11:48,409 --> 00:11:52,256
Not even my head of security knows
this apartment. How did you find it?
111
00:11:52,881 --> 00:11:56,625
It's difficult for a man of your position
to keep a love nest like this secret...
112
00:11:56,786 --> 00:11:59,323
...particularly where there's
a married woman involved.
113
00:11:59,489 --> 00:12:01,470
- She would never
- Yet here we are.
114
00:12:02,526 --> 00:12:04,631
- With a dilemma.
- They're getting closer
115
00:12:04,795 --> 00:12:07,572
- You got what you came for
COBB: Well, that's not true.
116
00:12:07,732 --> 00:12:10,406
You left out a key piece of information
didn't you?
117
00:12:10,568 --> 00:12:13,778
You held something back
because you knew what we were up to
118
00:12:13,939 --> 00:12:16,819
- Question is, why'd you let us in at all?
- An audition.
119
00:12:18,011 --> 00:12:20,958
- An audition for what?
- Doesnโt matter. You failed
120
00:12:21,114 --> 00:12:23,823
We extracted every hit of information
you had in there.
121
00:12:24,218 --> 00:12:26,528
But your deception was obvious
122
00:12:32,762 --> 00:12:34,036
[MACHINE HISSING]
123
00:12:57,125 --> 00:13:01,039
[EDITH PIAF'S
NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING]
124
00:13:03,632 --> 00:13:05,634
[SONG ECHOING]
125
00:13:07,404 --> 00:13:11,853
- So leave me and go.
- You don't seem to understand, Mr. Saito
126
00:13:12,008 --> 00:13:16,253
That corporation that hired us
they won't accept failure.
127
00:13:16,414 --> 00:13:18,554
We won't last two days
128
00:13:20,486 --> 00:13:21,692
Cobb?
129
00:13:21,854 --> 00:13:24,995
Looks like I'm gonna have to do this
a little more simply.
130
00:13:25,158 --> 00:13:28,936
Tell us what you know!
Tell us what you know, now!
131
00:13:29,830 --> 00:13:31,571
[LAUGHING]
132
00:13:32,299 --> 00:13:35,179
SAITO:
I've always hated this carpet
133
00:13:35,804 --> 00:13:39,719
it's stained and frayed
in such distinctive ways
134
00:13:41,210 --> 00:13:44,556
But very definitely made of wool
135
00:13:45,382 --> 00:13:47,089
Right now
136
00:13:48,119 --> 00:13:50,565
I'm lying on polyester
137
00:13:54,426 --> 00:13:59,274
Which means I'm not lying
on my carpet, in my apartment
138
00:14:00,133 --> 00:14:03,411
You have lived up to your reputation
Mr. Cobb.
139
00:14:03,838 --> 00:14:05,875
I'm still dreaming
140
00:14:07,542 --> 00:14:09,284
[ALARM BEEPING]
141
00:14:12,548 --> 00:14:14,392
How'd it go?
Not good.
142
00:14:19,790 --> 00:14:23,898
Dream within a dream, huh?
I'm impressed.
143
00:14:25,163 --> 00:14:28,668
But in my dream, you play by my rules
144
00:14:28,834 --> 00:14:31,110
Ah, yes, but you see, Mr. Saito
145
00:14:31,270 --> 00:14:32,681
We're not in your dream
146
00:14:32,838 --> 00:14:34,409
We're in mine
147
00:14:34,575 --> 00:14:36,145
[MEN SHOUTING]
148
00:14:37,277 --> 00:14:39,019
[ALARM BEEPING FASTER]
149
00:14:41,683 --> 00:14:43,026
[NASH YELLS]
150
00:14:44,353 --> 00:14:46,458
Asshole.
How do you mess up the carpet?
151
00:14:46,622 --> 00:14:48,933
- It wasn't my fault.
- You're the architect
152
00:14:49,092 --> 00:14:51,231
I didn't know
he was gonna rub his cheek on it!
153
00:14:51,394 --> 00:14:52,498
That's enough
154
00:14:53,598 --> 00:14:55,134
You. What the hell was all that?
155
00:14:55,633 --> 00:14:58,513
I have it under control.
I'd hate to see you out of control
156
00:14:58,670 --> 00:15:02,447
We don't have time for this
I'm getting off at Kyoto.
157
00:15:02,608 --> 00:15:04,452
ARTHUR:
He's not gonna check every compartment
158
00:15:04,611 --> 00:15:06,249
Yeah, well, I don't like trains
159
00:15:06,412 --> 00:15:09,189
Listen. Every man for himself
160
00:16:17,660 --> 00:16:19,330
[PHONE RINGS]
161
00:16:23,330 --> 00:16:24,370
Yes, hello?
162
00:16:24,570 --> 00:16:27,170
PHILLIPA: Hi, Daddy.
JAMES: Hi, Dad.
163
00:16:27,710 --> 00:16:31,310
Hey, guys. Hey. How are you?
How you doing, huh?
164
00:16:31,480 --> 00:16:33,720
PHILLIPA: Good.
JAMES: Okay, I guess
165
00:16:33,880 --> 00:16:37,620
Okay? Whoโs just okay?
Is that you, James?
166
00:16:37,780 --> 00:16:41,700
JAMES:
Yeah. When are you coming home, Dad?
167
00:16:42,690 --> 00:16:47,330
Well, I can't, sweetheart. I can't
Not for a while, remember?
168
00:16:47,500 --> 00:16:48,840
JAMES
why?
169
00:16:49,160 --> 00:16:54,740
Look, I told you, I'm away
because I'm working, right?
170
00:16:55,040 --> 00:16:57,880
PHILLIPA:
Grandma says you're never coming back
171
00:16:58,540 --> 00:17:00,450
COBB:
Phillipa, is that you?
172
00:17:01,410 --> 00:17:03,760
Put Grandma on the phone for me
will you?
173
00:17:03,920 --> 00:17:05,620
PHILLIPA:
She's shaking her head
174
00:17:07,750 --> 00:17:10,260
Well, just hope she's wrong about that
175
00:17:11,120 --> 00:17:12,330
JAMES:
Daddy?
176
00:17:13,030 --> 00:17:14,060
Yeah, James?
177
00:17:14,230 --> 00:17:15,900
JAMES:
Is Mommy with you?
178
00:17:18,530 --> 00:17:20,740
James, we talked about this
179
00:17:22,040 --> 00:17:24,380
Mommy's not here anymore
180
00:17:25,440 --> 00:17:26,680
JAMES:
Where?
181
00:17:28,410 --> 00:17:31,050
WOMAN:
That's enough, kids. Say bye-bye
182
00:17:31,220 --> 00:17:34,250
Listen, I'm gonna send some presents
with Grandpa, all right?
183
00:17:34,420 --> 00:17:35,450
And you be good, you be
184
00:17:35,620 --> 00:17:37,290
[DIAL TONE]
185
00:17:43,100 --> 00:17:44,200
[KNOCKING ON DOOR]
186
00:17:45,970 --> 00:17:48,170
Our ride's on the roof
Right.
187
00:17:55,340 --> 00:17:56,520
Hey, are you okay?
188
00:17:57,250 --> 00:17:58,550
Yeah. Yeah, I'm fine. Why?
189
00:17:58,710 --> 00:18:01,160
Well, down in the dream
Mal showing up.
190
00:18:01,320 --> 00:18:04,560
Look, I'm, uh, sorry about your leg
Won't happen again.
191
00:18:04,720 --> 00:18:08,330
It's getting worse, isn't it?
One apology's all you're getting, all right?
192
00:18:08,490 --> 00:18:10,970
- Where's Nash?
- He hasn't shown. You wanna wait?
193
00:18:11,130 --> 00:18:13,610
We were supposed to deliver
Saito's expansion plans...
194
00:18:13,770 --> 00:18:15,540
To Cobol Engineering two hours ago
195
00:18:15,700 --> 00:18:18,940
By now, they know we failed
it's time we disappear.
196
00:18:19,470 --> 00:18:21,980
- Where you gonna go?
- Buenos Aires.
197
00:18:22,140 --> 00:18:26,420
I can lie low there, maybe sniff out
a job when things quiet down. You?
198
00:18:26,580 --> 00:18:27,790
Stateside
199
00:18:27,980 --> 00:18:29,480
Send my regards
200
00:18:35,830 --> 00:18:39,400
He sold you out. Thought to come
to me and bargain for his life.
201
00:18:41,570 --> 00:18:43,370
So I offer you the satisfaction
202
00:18:47,310 --> 00:18:49,840
it's not the way I deal with things
203
00:18:52,910 --> 00:18:54,410
[HELICOPTER STARTING]
204
00:19:02,120 --> 00:19:05,000
- What will you do with him?
- Nothing.
205
00:19:05,390 --> 00:19:07,900
But I can't speak for Cobol Engineering
206
00:19:22,410 --> 00:19:25,420
- What do you want from us?
- Inception.
207
00:19:27,020 --> 00:19:29,430
Is it possible?
Of course not.
208
00:19:29,590 --> 00:19:31,800
If you can steal an idea
from someone's mind...
209
00:19:31,960 --> 00:19:33,840
Why can't you plant one there instead?
210
00:19:33,990 --> 00:19:36,100
Okay, here's me planting
an idea in your head.
211
00:19:36,260 --> 00:19:39,580
I say, "Don't think about elephants
What are you thinking about?
212
00:19:39,740 --> 00:19:40,770
Elephants
213
00:19:40,940 --> 00:19:44,110
Right. But it's not your idea,
because you know I gave it to you
214
00:19:44,310 --> 00:19:47,290
The subject's mind can always trace
the genesis of the idea.
215
00:19:47,440 --> 00:19:50,650
True inspiration's impossible to fake
That's not true.
216
00:19:53,180 --> 00:19:56,290
- Can you do it?
- Are you offering me a choice?
217
00:19:56,450 --> 00:19:59,130
Because I can find my own way
to square things with Cobol.
218
00:19:59,290 --> 00:20:01,330
Then you do have a choice
219
00:20:01,490 --> 00:20:03,270
Then I choose to leave, sir
220
00:20:08,170 --> 00:20:09,880
Tell the crew where you want to go
221
00:20:15,140 --> 00:20:16,210
Hey, Mr. Cobb
222
00:20:19,380 --> 00:20:21,450
How would you like to go home?
223
00:20:22,250 --> 00:20:25,560
To America. To your children
224
00:20:25,990 --> 00:20:29,340
You can't fix that. No one can
225
00:20:29,490 --> 00:20:32,740
- Just like inception
- Cobb, come on.
226
00:20:36,470 --> 00:20:39,380
How complex is the idea?
Simple enough.
227
00:20:39,540 --> 00:20:43,080
No idea is simple when you need
to plant it in somebody else's mind
228
00:20:43,480 --> 00:20:46,980
My main competitor is
an old man in poor health
229
00:20:47,150 --> 00:20:50,930
His son will soon inherit control
of the corporation.
230
00:20:51,820 --> 00:20:55,400
I need him to decide to break up
his father's empire.
231
00:20:56,090 --> 00:20:58,770
Cobb, we should walk away from this
Hold on.
232
00:21:00,830 --> 00:21:04,110
If I were to do this
if I even could do it
233
00:21:04,270 --> 00:21:06,180
I'd need a guarantee
234
00:21:06,340 --> 00:21:09,620
- How do I know you can deliver?
- You don't.
235
00:21:10,210 --> 00:21:11,690
But I can
236
00:21:12,280 --> 00:21:16,850
So do you want to take a leap of faith
237
00:21:17,280 --> 00:21:21,130
or become an old man
filled with regret...
238
00:21:21,290 --> 00:21:23,900
Waiting to die alone?
239
00:21:26,960 --> 00:21:31,280
Assemble your team, Mr. Cobb.
And choose your people more wisely
240
00:21:39,380 --> 00:21:41,220
Look, I know how much
you wanna go home.
241
00:21:44,020 --> 00:21:45,760
This can't be done
242
00:21:45,920 --> 00:21:49,200
Yes, it can.
Just have to go deep enough
243
00:21:49,390 --> 00:21:50,930
You don't know that
244
00:21:52,260 --> 00:21:54,100
I've done it before
245
00:21:55,300 --> 00:21:56,470
Whoโd you do it to?
246
00:22:01,700 --> 00:22:03,710
Why are we going to Paris?
247
00:22:05,310 --> 00:22:07,020
We're gonna need a new architect
248
00:22:07,610 --> 00:22:09,320
[BELLS TOLLING]
249
00:22:23,930 --> 00:22:26,000
COBB:
You never did like your office, did you?
250
00:22:27,800 --> 00:22:30,840
No space to think
in that broom cupboard
251
00:22:32,710 --> 00:22:34,950
Is it safe for you to be here?
252
00:22:36,180 --> 00:22:38,590
Extradition between France
and the United States...
253
00:22:38,750 --> 00:22:40,990
Is a bureaucratic nightmare
you know that.
254
00:22:41,150 --> 00:22:43,900
I think they might find a way
to make it work in your case.
255
00:22:44,060 --> 00:22:48,560
Look, I, uh, brought these for you to give
to the kids when you have a chance.
256
00:22:48,730 --> 00:22:51,330
It'll take more than
the occasional stuffed animal
257
00:22:51,500 --> 00:22:54,480
to convince those children
they still have a father.
258
00:22:54,640 --> 00:22:57,480
I'm just doing what I know.
I'm doing what you taught me
259
00:22:57,640 --> 00:22:59,180
I never taught you to be a thief
260
00:22:59,340 --> 00:23:01,550
No, you taught me to navigate
people's minds.
261
00:23:01,710 --> 00:23:03,020
But after what happened
262
00:23:03,180 --> 00:23:06,750
there weren't a whole lot of legitimate
ways for me to use that skill.
263
00:23:11,890 --> 00:23:13,390
What are you doing here, Dom?
264
00:23:15,490 --> 00:23:17,910
I think I found a way home
265
00:23:18,060 --> 00:23:21,640
it's a job
for some very, very powerful people
266
00:23:21,870 --> 00:23:26,280
People who I believe can fix
my charges permanently.
267
00:23:27,070 --> 00:23:28,350
But I need your help
268
00:23:29,040 --> 00:23:32,350
You're here to corrupt
one of my brightest and best
269
00:23:32,510 --> 00:23:35,430
You know what I'm offering.
Let them decide for themselves
270
00:23:35,580 --> 00:23:37,060
Money.
Not just money
271
00:23:37,220 --> 00:23:38,560
You remember
272
00:23:38,720 --> 00:23:41,960
it's the chance to build cathedrals
entire cities...
273
00:23:42,130 --> 00:23:43,900
Things that never existed
274
00:23:44,060 --> 00:23:47,270
things that couldnโt exist
in the real world.
275
00:23:47,430 --> 00:23:52,610
So you want me to let someone else
follow you into your fantasy?
276
00:23:52,770 --> 00:23:54,750
They don't actually come into the dream
277
00:23:54,910 --> 00:23:58,180
They just design the levels
and teach them to the dreamers. That's all
278
00:23:58,340 --> 00:23:59,580
Design it yourself
279
00:24:02,250 --> 00:24:03,750
Mal wonโt let me
280
00:24:09,960 --> 00:24:12,100
Come back to reality, Dom
281
00:24:13,430 --> 00:24:16,000
Please.
Reality
282
00:24:16,370 --> 00:24:18,900
Those kids, your grandchildren
283
00:24:19,070 --> 00:24:23,080
they're waiting for their father to come
back home. That's their reality.
284
00:24:23,240 --> 00:24:26,450
And this job, this last job
that's how I get there.
285
00:24:26,980 --> 00:24:30,620
I would not be standing here
if I knew any other way.
286
00:24:33,790 --> 00:24:36,700
I need an architect
who's as good as I was
287
00:24:40,900 --> 00:24:42,900
I've got somebody better
288
00:24:43,060 --> 00:24:44,100
Ariadne?
289
00:24:46,700 --> 00:24:49,240
I'd like you to meet Mr. Cobb
290
00:24:49,640 --> 00:24:50,740
Pleased to meet you
291
00:24:50,910 --> 00:24:55,580
If you have a few moments, Mr. Cobb has
a job offer he'd like to discuss with you.
292
00:24:55,750 --> 00:24:56,780
A work placement?
293
00:24:57,180 --> 00:24:58,490
Not exactly
294
00:24:58,650 --> 00:24:59,990
I have a test for you
295
00:25:00,720 --> 00:25:02,790
You're not gonna tell me anything first?
296
00:25:02,960 --> 00:25:05,600
Before I describe the job,
I have to know you can do it
297
00:25:05,760 --> 00:25:08,970
- why?
- it's not, strictly speaking, legal
298
00:25:12,070 --> 00:25:16,740
You have two minutes to design a maze
that it takes one minute to solve.
299
00:25:18,670 --> 00:25:19,810
Stop
300
00:25:22,250 --> 00:25:23,450
Again
301
00:25:25,580 --> 00:25:26,930
Stop
302
00:25:30,090 --> 00:25:32,160
You're gonna have to do better than that
303
00:25:45,170 --> 00:25:46,450
That's more like it
304
00:26:06,630 --> 00:26:09,540
COBB: They say we only use a fraction
of our brain's true potential.
305
00:26:09,700 --> 00:26:11,410
Now, that's when we're awake
306
00:26:11,570 --> 00:26:14,550
When we're asleep,
our mind can do almost anything
307
00:26:14,710 --> 00:26:15,740
Such as?
308
00:26:15,910 --> 00:26:19,910
Imagine you're designing a building
You consciously create each aspect.
309
00:26:20,080 --> 00:26:23,930
But sometimes, it feels like it's almost
creating itself, if you know what I mean
310
00:26:24,090 --> 00:26:26,070
Yeah, like I'm discovering it
311
00:26:26,220 --> 00:26:28,500
Genuine inspiration, right?
312
00:26:28,660 --> 00:26:32,000
Now, in a dream,
our mind continuously does this
313
00:26:32,160 --> 00:26:36,810
We create and perceive
our world simultaneously
314
00:26:36,970 --> 00:26:40,380
And our mind does this so well
that we don't even know it's happening
315
00:26:40,540 --> 00:26:43,280
That allows us to get right
in the middle of that process
316
00:26:43,440 --> 00:26:45,820
How?
By taking over the creating part
317
00:26:45,980 --> 00:26:47,620
Now, this is where I need you
318
00:26:47,780 --> 00:26:50,160
You create the world of the dream
319
00:26:50,320 --> 00:26:55,700
We bring the subject into that dream,
and they fill it with their subconscious
320
00:26:55,860 --> 00:27:00,530
How could I ever acquire enough detail
to make them think that it's reality?
321
00:27:00,700 --> 00:27:04,170
Well, dreams, they feel real
while we're in them, right?
322
00:27:04,330 --> 00:27:08,040
It's only when we wake up that we realize
something was actually strange.
323
00:27:09,510 --> 00:27:10,920
Let me ask you a question
324
00:27:11,070 --> 00:27:14,490
You never really remember
the beginning of a dream, do you?
325
00:27:14,650 --> 00:27:17,690
You always wind up
right in the middle of what's going on
326
00:27:17,850 --> 00:27:18,890
I guess, yeah
327
00:27:19,050 --> 00:27:20,620
So how did we end up here?
328
00:27:21,020 --> 00:27:23,090
Well, we just came from the, uh
329
00:27:23,290 --> 00:27:26,740
Think about it, Ariadne.
How did you get here?
330
00:27:27,330 --> 00:27:29,240
Where are you right now?
331
00:27:32,530 --> 00:27:33,710
We're dreaming?
332
00:27:33,870 --> 00:27:36,320
You're in the middle
of the workshop, sleeping
333
00:27:36,470 --> 00:27:39,450
This is your first lesson
in shared dreaming. Stay calm
334
00:27:39,610 --> 00:27:40,850
[CUP RATTLING]
335
00:27:41,340 --> 00:27:43,050
[RUMBLING]
336
00:28:16,790 --> 00:28:18,930
If it's just a dream,
then why are you-?
337
00:28:19,090 --> 00:28:20,400
["NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING]
338
00:28:20,560 --> 00:28:22,300
COBB:
Because it's never just a dream, is it?
339
00:28:22,460 --> 00:28:25,770
And a face full of glass hurts like hell
When you're in it, it feels real.
340
00:28:25,930 --> 00:28:28,140
ARTHUR: That's why the military
developed dream sharing.
341
00:28:28,300 --> 00:28:32,010
It was a training program for soldiers
to shoot, stab and strangle each other.
342
00:28:32,170 --> 00:28:33,310
And then wake up
343
00:28:33,610 --> 00:28:35,420
ARIADNE:
How did architects become involved?
344
00:28:35,580 --> 00:28:38,320
COBB: Well, someone had to design
the dreams, right?
345
00:28:39,450 --> 00:28:41,790
Why don't you give us
another five minutes?
346
00:28:41,950 --> 00:28:43,060
Five minutes?
347
00:28:43,220 --> 00:28:44,250
[MUSIC STOPS]
348
00:28:44,420 --> 00:28:46,760
What-? We were talking
for, like, at least an hour
349
00:28:46,920 --> 00:28:49,160
In a dream, your mind
functions more quickly.
350
00:28:49,330 --> 00:28:52,170
Therefore time seems
to feel more slow.
351
00:28:52,330 --> 00:28:55,710
Five minutes in the real world
gives you an hour in the dream
352
00:28:56,430 --> 00:28:59,510
Why don't you see what you
can get up to in five minutes?
353
00:29:01,510 --> 00:29:02,990
[MACHINE HISSING]
354
00:29:05,410 --> 00:29:08,360
COBB: You've got the basic layout
Bookstore, cafรฉ.
355
00:29:08,520 --> 00:29:10,190
Almost everything else is here too
356
00:29:10,350 --> 00:29:13,300
ARIADNE: Who are the people?
- Projections of my subconscious
357
00:29:13,460 --> 00:29:14,630
- Yours?
- Yes.
358
00:29:14,790 --> 00:29:17,330
Remember, you are the dreamer
You build this world.
359
00:29:17,490 --> 00:29:20,170
I am the subject. My mind populates it
360
00:29:20,330 --> 00:29:22,240
You can literally talk
to my subconscious.
361
00:29:22,400 --> 00:29:25,310
That's one of the ways we extract
information from the subject.
362
00:29:25,470 --> 00:29:26,740
How else do you do it?
363
00:29:26,940 --> 00:29:30,910
By creating something secure
like a bank vault or a jail.
364
00:29:31,080 --> 00:29:34,820
The mind automatically fills it
with information it's trying to protect
365
00:29:34,980 --> 00:29:37,760
- You understand?
- Then you break in and steal it?
366
00:29:37,920 --> 00:29:38,950
Well
367
00:29:39,120 --> 00:29:43,630
I guess I thought that the dream space
would be all about the visual...
368
00:29:43,790 --> 00:29:45,670
But it's more about the feel of it
369
00:29:46,130 --> 00:29:50,270
My question is what happens when you
start messing with the physics of it all?
370
00:29:51,930 --> 00:29:53,850
[RUMBLING THEN METAL GROANING]
371
00:30:31,620 --> 00:30:33,190
it's something, isn't it?
372
00:30:34,290 --> 00:30:35,590
Yes, it is
373
00:30:59,510 --> 00:31:01,050
ARIADNE:
Why are they all looking at me?
374
00:31:01,220 --> 00:31:04,720
Because my subconscious feels that
someone else is creating this world.
375
00:31:04,890 --> 00:31:09,200
The more you change things, the quicker
the projections start to converge on you.
376
00:31:09,360 --> 00:31:10,430
Converge?
377
00:31:10,600 --> 00:31:12,670
They sense the foreign nature
of the dreamer.
378
00:31:12,830 --> 00:31:15,510
They attack, like white blood cells
fighting an infection.
379
00:31:15,670 --> 00:31:18,510
- What, they're gonna attack us?
- No, no.
380
00:31:19,070 --> 00:31:20,640
Just you
381
00:31:21,880 --> 00:31:23,350
[METAL CREAKING]
382
00:31:24,540 --> 00:31:28,820
This is great, but I'm telling you,
if you keep changing things like this
383
00:31:32,320 --> 00:31:35,300
Jeez, mind telling your subconscious
to take it easy?
384
00:31:35,460 --> 00:31:38,130
It's my subconscious.
Remember? I can't control it
385
00:32:31,790 --> 00:32:33,170
Very impressive
386
00:32:44,910 --> 00:32:48,450
I know this bridge.
This place is real, isn't it?
387
00:32:48,610 --> 00:32:50,960
Yeah, I cross it every day
to get to the college.
388
00:32:51,120 --> 00:32:54,560
Never re-create places from your memory
Always imagine new places.
389
00:32:54,720 --> 00:32:56,560
You draw from stuff you know, right?
390
00:32:56,720 --> 00:33:00,930
Only use details. A streetlamp
or a phone booth. Never entire areas
391
00:33:01,090 --> 00:33:03,230
- Why not?
- Building a dream from your memory
392
00:33:03,400 --> 00:33:06,900
is the easiest way to lose your grasp
on what's real and what is a dream.
393
00:33:07,070 --> 00:33:09,140
Is that what happened to you?
Listen to me.
394
00:33:09,300 --> 00:33:11,310
This has nothing to do
with me, understand?
395
00:33:11,470 --> 00:33:13,450
That why you need me
to build your dreams?
396
00:33:13,610 --> 00:33:16,150
Hey, get off of her. Back up. Back up
397
00:33:16,310 --> 00:33:17,950
Cobb! Cobb!
Get off of her!
398
00:33:18,110 --> 00:33:20,060
Let me go! Let me go!
Mal!
399
00:33:20,550 --> 00:33:22,660
Mal!
Cobb! Wake me up!
400
00:33:22,820 --> 00:33:24,630
- Wake me up! Wake me up!
- No!
401
00:33:24,790 --> 00:33:26,290
- Mal, no! No!
- Wake me up!
402
00:33:26,460 --> 00:33:27,770
[GASPING]
403
00:33:27,930 --> 00:33:31,900
Hey, hey, hey. Look at me
You're okay. You're okay.
404
00:33:32,060 --> 00:33:35,310
- Hey.
- Why wouldn't I wake up?
405
00:33:35,600 --> 00:33:37,210
There was still time on the clock
406
00:33:37,370 --> 00:33:39,910
You can't wake up from
within the dream unless you die
407
00:33:40,070 --> 00:33:41,680
- She'll need a totem
ARIADNE: What?
408
00:33:41,840 --> 00:33:43,320
A totem, it's a small personal
409
00:33:43,480 --> 00:33:46,020
That's some subconscious
you've got on you, Cobb!
410
00:33:46,180 --> 00:33:48,020
She's a real charmer
Oh.
411
00:33:48,180 --> 00:33:50,820
I see you met Mrs. Cobb
She's his wife?
412
00:33:50,990 --> 00:33:54,730
Yeah. So a totem. You need
a small object, potentially heavy
413
00:33:54,890 --> 00:33:57,370
Something you can have on you
that no one else knows.
414
00:33:57,530 --> 00:33:58,800
ARIADNE: Like a coin?
ARTHUR: No.
415
00:33:58,960 --> 00:34:03,610
It needs to be more unique than that
Like, this is a loaded die.
416
00:34:04,700 --> 00:34:07,620
No, I can't let you touch it.
That would defeat the purpose
417
00:34:07,770 --> 00:34:11,990
See, only I know the balance and
the weight of this particular loaded die
418
00:34:12,150 --> 00:34:13,990
That way,
when you look at your totem
419
00:34:14,150 --> 00:34:17,260
...you know beyond a doubt that
you're not in someone else's dream
420
00:34:20,690 --> 00:34:25,000
I don't know if you can't see what's
going on, or if you just don't want to.
421
00:34:25,160 --> 00:34:28,700
But Cobb has some serious problems
that he's tried to bury down there.
422
00:34:28,870 --> 00:34:32,810
And I'm not about to just open my mind
to someone like that.
423
00:34:37,680 --> 00:34:38,780
[DOOR CLOSES]
424
00:34:38,940 --> 00:34:42,360
She'll he back. I've never seen anyone
pick it up that quickly before.
425
00:34:42,820 --> 00:34:47,030
Reality's not gonna be enough for her now
and when she comes back...
426
00:34:47,690 --> 00:34:50,360
When she comes back,
you're gonna have her building mazes
427
00:34:50,520 --> 00:34:52,800
- Where are you gonna be?
- I gotta go visit Eames.
428
00:34:52,960 --> 00:34:56,100
Eames? No, he's in Mombasa
it's Cobol's back yard.
429
00:34:56,260 --> 00:34:57,870
It's a necessary risk
430
00:34:58,270 --> 00:35:01,510
- Well, there's plenty of good thieves
- We don't just need a thief.
431
00:35:02,640 --> 00:35:03,670
We need a forger
432
00:35:12,380 --> 00:35:14,960
Rub them together all you want
they're not gonna breed.
433
00:35:15,520 --> 00:35:16,560
You never know
434
00:35:17,490 --> 00:35:19,530
COBB:
I'm gonna get you a drink
435
00:35:21,700 --> 00:35:23,070
You're buying
436
00:35:29,540 --> 00:35:31,850
- Your spelling hasn't improved
- Piss off.
437
00:35:32,010 --> 00:35:33,990
How's your handwriting?
438
00:35:34,140 --> 00:35:35,990
It's versatile
Good.
439
00:35:36,150 --> 00:35:37,390
Thank you very much
440
00:35:38,050 --> 00:35:39,430
Inception
441
00:35:39,650 --> 00:35:42,490
Now, before you bother telling me
it's impossible, let me-
442
00:35:42,650 --> 00:35:45,970
No, it's perfectly possible
it's just bloody difficult.
443
00:35:46,120 --> 00:35:49,400
Interesting. Because Arthur keeps
telling me it can't be done.
444
00:35:49,830 --> 00:35:52,810
Hmm. Arthur. You still working
with that stick in the mud?
445
00:35:52,970 --> 00:35:54,670
He is good at what he does, right?
446
00:35:54,840 --> 00:35:56,910
Oh, he's the best,
but he has no imagination
447
00:35:57,070 --> 00:35:58,110
Not like you
448
00:35:58,270 --> 00:36:01,250
Listen, if you're gonna perform inception
you need imagination.
449
00:36:01,410 --> 00:36:04,980
Let me ask you something
Have you done it before?
450
00:36:05,150 --> 00:36:08,790
We tried it. Uh, we got the idea in place
but it didn't take.
451
00:36:08,950 --> 00:36:12,300
- You didn't plant it deep enough?
- No, it's not just about depth.
452
00:36:12,460 --> 00:36:14,460
You need the simplest version
of the idea...
453
00:36:14,630 --> 00:36:18,300
...in order for it to grow naturally
in your subject's mind. it's a subtle art
454
00:36:18,460 --> 00:36:21,000
So, what is this idea
that you need to plant?
455
00:36:21,170 --> 00:36:25,380
We need the heir of a major corporation
to dissolve his father's empire.
456
00:36:25,540 --> 00:36:27,980
Right there you have
various political motivations
457
00:36:28,140 --> 00:36:30,140
and anti-monopolistic sentiments
and so forth.
458
00:36:30,310 --> 00:36:32,150
But all of that stuff, it's, um
459
00:36:32,310 --> 00:36:35,190
it's really at the mercy of your
subject's prejudice, you see?
460
00:36:35,350 --> 00:36:37,850
What you have to do is
start at the absolute basic
461
00:36:38,020 --> 00:36:39,590
Which is what?
462
00:36:40,090 --> 00:36:42,000
The relationship with the father
463
00:36:44,190 --> 00:36:45,870
Do you have a chemist?
No, not yet.
464
00:36:46,030 --> 00:36:49,100
Right. Okay, well,
there's a man here, Yusuf
465
00:36:49,270 --> 00:36:52,710
He, uh, formulates his own versions
of the compounds.
466
00:36:52,870 --> 00:36:54,180
Why don't you take me there?
467
00:36:54,340 --> 00:36:57,410
Once you've lost your tail
The man at the bar.
468
00:36:57,580 --> 00:36:59,060
COBB:
Cobol Engineering
469
00:36:59,210 --> 00:37:01,560
That price on my head,
was that dead or alive?
470
00:37:01,720 --> 00:37:04,250
Don't remember.
Let's see if he starts shooting
471
00:37:04,420 --> 00:37:08,060
Run interference. I'll meet you downstairs
in the bar in, say, uh, half an hour?
472
00:37:08,220 --> 00:37:10,230
Back here?
This is the last place they'd suspect
473
00:37:10,390 --> 00:37:11,670
[CHUCKLES]
474
00:37:12,760 --> 00:37:14,110
All right
475
00:37:15,260 --> 00:37:17,110
Freddy. Freddy Simmonds
476
00:37:17,270 --> 00:37:18,750
My God, it's you, isn't it?
477
00:37:20,240 --> 00:37:21,410
[GRUNTS]
478
00:37:22,270 --> 00:37:23,340
No, it isn't you
479
00:37:23,510 --> 00:37:24,950
Not dreaming now, are you?
480
00:37:25,110 --> 00:37:26,820
[GRUNTS THEN PEOPLE SHOUTING]
481
00:37:27,150 --> 00:37:28,750
MAN:
Get him!
482
00:37:44,270 --> 00:37:45,400
There!
483
00:38:03,620 --> 00:38:05,660
[WAITER SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
484
00:38:05,890 --> 00:38:07,670
One cafรฉ
485
00:38:12,000 --> 00:38:13,170
Shh
486
00:38:14,970 --> 00:38:16,740
[WAITER SHOUTING]
487
00:38:18,810 --> 00:38:20,290
One cafรฉ
488
00:38:21,310 --> 00:38:22,790
One cafรฉ
489
00:38:23,910 --> 00:38:25,090
[MEN SHOUTING]
490
00:38:42,400 --> 00:38:43,440
[HORN HONKS]
491
00:38:57,250 --> 00:38:58,490
[GRUNTING]
492
00:39:12,000 --> 00:39:13,310
[TIRES SCREECH]
493
00:39:17,380 --> 00:39:18,860
Care for a lift, Mr. Cobb?
494
00:39:20,450 --> 00:39:24,560
- What are you doing in Mombasa?
- I'm here to protect my investment
495
00:39:25,220 --> 00:39:26,600
[WHISTLE]
496
00:39:27,060 --> 00:39:30,000
Ah. So this is your idea
of losing a tail, huh?
497
00:39:30,160 --> 00:39:31,200
Different tail
498
00:39:34,030 --> 00:39:35,530
[ARIADNE CLEARS THROAT]
499
00:39:39,900 --> 00:39:41,650
Cobb said youโd be back
500
00:39:42,770 --> 00:39:46,310
I tried not to come, but...
But there's nothing quite like it
501
00:39:46,480 --> 00:39:48,150
it's just
502
00:39:49,650 --> 00:39:50,990
pure creation
503
00:39:51,150 --> 00:39:53,650
Shall we take a look
at some paradoxical architecture?
504
00:39:53,820 --> 00:39:55,820
ARTHUR: You're gonna have to master
a few tricks...
505
00:39:55,990 --> 00:39:59,530
If you're gonna build three complete
dream levels. Excuse me.
506
00:39:59,690 --> 00:40:01,140
ARIADNE:
What kind of tricks?
507
00:40:01,300 --> 00:40:04,800
In a dream, you can cheat architecture
into impossible shapes.
508
00:40:04,970 --> 00:40:08,880
That lets you create closed loops
like the Penrose Steps.
509
00:40:09,740 --> 00:40:11,740
The infinite staircase
510
00:40:14,450 --> 00:40:15,890
See?
511
00:40:20,050 --> 00:40:21,120
Paradox
512
00:40:21,290 --> 00:40:22,700
So a closed loop like that
513
00:40:22,860 --> 00:40:25,960
will help you disguise the boundaries
of the dream you create.
514
00:40:26,130 --> 00:40:28,110
But how big do these levels have to be?
515
00:40:28,260 --> 00:40:31,400
It could be anything
from the floor of a building to an entire city
516
00:40:31,570 --> 00:40:35,010
They have to be complicated enough
that we can hide from the projections
517
00:40:35,170 --> 00:40:36,580
- A maze?
- Right, a maze
518
00:40:36,740 --> 00:40:38,080
And the better the maze
519
00:40:38,270 --> 00:40:40,950
Then the longer we have
before the projections catch us?
520
00:40:41,110 --> 00:40:42,390
Exactly
521
00:40:43,050 --> 00:40:46,690
My subconscious seems polite enough
Ha, ha. You wait, they'll turn ugly.
522
00:40:46,850 --> 00:40:49,760
No one likes to feel someone else
messing around in their mind.
523
00:40:49,920 --> 00:40:52,030
Cobb can't build anymore, can he?
524
00:40:53,860 --> 00:40:55,700
I don't know if he can't, but he won't
525
00:40:55,860 --> 00:40:58,270
He thinks it's safer
if he doesnโt know the layouts
526
00:40:58,430 --> 00:40:59,540
why?
527
00:40:59,700 --> 00:41:01,940
He wonโt tell me. But I think it's Mal
528
00:41:02,370 --> 00:41:04,680
His ex-wife?
No, not his ex
529
00:41:04,840 --> 00:41:08,010
They're still together?
No.
530
00:41:09,240 --> 00:41:10,750
No, she's dead
531
00:41:12,720 --> 00:41:15,460
What you see in there
is just his projection of her
532
00:41:18,990 --> 00:41:20,470
What was she like in real life?
533
00:41:21,130 --> 00:41:22,660
She was lovely
534
00:41:26,360 --> 00:41:28,740
YUSUF: You are seeking a chemist?
COBB: Yes.
535
00:41:28,900 --> 00:41:31,040
To formulate compounds for a job?
536
00:41:31,700 --> 00:41:33,580
And to go into the field with us
537
00:41:33,740 --> 00:41:35,980
No, I rarely go into the field, Mr. Cobb
538
00:41:36,140 --> 00:41:39,890
Well, we'd need you there to tailor
compounds specific to our needs.
539
00:41:40,050 --> 00:41:42,150
- Which are?
- Great depth
540
00:41:42,320 --> 00:41:45,600
A dream within a dream? Two levels?
541
00:41:48,360 --> 00:41:49,390
Three
542
00:41:49,560 --> 00:41:53,130
Not possible. That many dreams
within dreams is too unstable.
543
00:41:53,300 --> 00:41:57,270
It is possible.
You just have to add a sedative
544
00:41:57,440 --> 00:42:00,110
A powerful sedative
545
00:42:01,910 --> 00:42:04,150
How many team members?
Five.
546
00:42:04,310 --> 00:42:06,050
SAITO
Six.
547
00:42:06,910 --> 00:42:10,950
The only way to know youโve done the job
is if I go in with you.
548
00:42:11,120 --> 00:42:14,230
There's no room for tourists
on a job like this, Mr. Saito.
549
00:42:14,390 --> 00:42:16,770
This time, it seems there is
550
00:42:17,690 --> 00:42:21,440
This, I think, is a good place to start
I use it every day.
551
00:42:21,600 --> 00:42:23,740
COBB: What for?
- Here, I'll show you
552
00:42:28,040 --> 00:42:29,780
Perhaps you will not want to see
553
00:42:32,710 --> 00:42:34,320
After you
554
00:42:34,510 --> 00:42:36,190
[MACHINE HISSING]
555
00:42:43,620 --> 00:42:46,630
EAMES:
Ten. Twelve. All connected. Bloody hell
556
00:42:46,790 --> 00:42:48,570
They come every day to share the dream
557
00:42:51,600 --> 00:42:54,170
You see? Very stable
558
00:42:59,880 --> 00:43:03,950
- How long do they dream for?
YUSUF: Three, four hours, each day
559
00:43:04,220 --> 00:43:05,250
In dream time?
560
00:43:05,420 --> 00:43:09,090
With this compound? About 40 hours
each and every day.
561
00:43:09,260 --> 00:43:12,570
- Why do they do it?
YUSUF: Tell him, Mr. Cobb
562
00:43:14,090 --> 00:43:16,540
After a while, it becomes
the only way you can dream
563
00:43:16,700 --> 00:43:18,640
Do you still dream, Mr. Cobb?
564
00:43:19,270 --> 00:43:22,680
- They come here every day to sleep?
MAN: No.
565
00:43:24,410 --> 00:43:27,110
They come to be woken up
566
00:43:28,110 --> 00:43:31,420
The dream has become their reality
567
00:43:32,350 --> 00:43:34,730
Who are you to say otherwise, sir?
568
00:43:37,020 --> 00:43:38,660
Let's see what you can do
569
00:43:46,130 --> 00:43:47,580
[METAL GROANING]
570
00:43:49,640 --> 00:43:51,240
You know how to find me
571
00:43:53,840 --> 00:43:55,840
You know what you have to do
572
00:44:01,080 --> 00:44:02,150
Sharp, no?
573
00:44:17,740 --> 00:44:20,580
SAITO:
Are you all right, Mr. Cobb?
574
00:44:21,110 --> 00:44:24,890
Yeah, yeah. Everything's just fine
575
00:44:33,320 --> 00:44:37,030
Robert Fischer, heir to the Fischer Morrow
energy conglomerate.
576
00:44:37,190 --> 00:44:39,100
COBB:
What's your problem with this Mr. Fischer?
577
00:44:39,260 --> 00:44:40,870
That's not your concern
578
00:44:41,270 --> 00:44:45,650
Mr. Saito, this isn't your typical
corporate espionage.
579
00:44:45,800 --> 00:44:47,410
You asked me for inception
580
00:44:47,570 --> 00:44:50,950
I do hope you understand
the gravity of that request.
581
00:44:51,110 --> 00:44:55,080
Now, the seed that we plant
in this man's mind will grow into an idea
582
00:44:55,250 --> 00:44:57,130
This idea will define him
583
00:44:57,280 --> 00:44:59,130
It may come to change
584
00:44:59,290 --> 00:45:01,600
Well, it may come to change
everything about him.
585
00:45:01,760 --> 00:45:06,100
We're the last company standing
between them and total energy dominance
586
00:45:06,260 --> 00:45:08,330
And we can no longer compete
587
00:45:08,500 --> 00:45:11,970
Soon, they'll control the energy supply
of half the world.
588
00:45:12,140 --> 00:45:14,510
In effect, they become
a new superpower.
589
00:45:15,910 --> 00:45:19,250
The world needs Robert Fischer
to change his mind.
590
00:45:19,410 --> 00:45:20,980
EAMES:
That's where we come in
591
00:45:21,150 --> 00:45:24,420
How is Robert Fischer's relationship
with his father?
592
00:45:24,580 --> 00:45:27,330
Rumor is the relationship
is quite complicated.
593
00:45:27,490 --> 00:45:29,990
Well, we can't work based
solely on rumor, can we?
594
00:45:30,160 --> 00:45:33,370
Can you get me access to this man here?
Browning.
595
00:45:33,530 --> 00:45:37,700
Fischer Senior's right-hand man
Fischer Junior's godfather.
596
00:45:37,870 --> 00:45:41,140
It should be possible,
if you can get the right references
597
00:45:41,300 --> 00:45:45,780
References are something
of a specialty for me, Mr. Saito
598
00:45:46,410 --> 00:45:49,360
BROWNING: I'm not smelling
settlement here. Take them down
599
00:45:49,510 --> 00:45:50,620
LAWYER:
Mr. Browning
600
00:45:50,780 --> 00:45:54,630
...Maurice Fischer's policy
is always one of avoiding litigation
601
00:45:57,190 --> 00:46:01,660
Well, shall we voice your concerns
with Maurice directly?
602
00:46:01,830 --> 00:46:03,240
Not sure that's necessary
603
00:46:03,400 --> 00:46:06,070
No, no, no. I think we should
604
00:46:27,360 --> 00:46:28,930
BROWNING
How is he?
605
00:46:29,760 --> 00:46:32,540
I don't want to bother him
unnecessarily, but...
606
00:46:32,700 --> 00:46:38,170
MAURICE: Robert, I told you keep out
the damn- Wait. So do it. Get-
607
00:46:38,440 --> 00:46:41,550
NURSE: Mr. Fischer.
MAURICE: Put it through
608
00:46:41,910 --> 00:46:45,520
Never, never.
Never do the same as I asked
609
00:46:46,820 --> 00:46:48,490
Leave that
610
00:46:52,190 --> 00:46:53,570
Here
611
00:46:55,830 --> 00:46:58,240
BROWNING:
Must be a cherished memory of his
612
00:46:59,330 --> 00:47:03,870
I put it beside his bed.
He hasn't even noticed
613
00:47:04,040 --> 00:47:05,710
Robert
614
00:47:08,070 --> 00:47:10,490
we need to talk about
a power of attorney.
615
00:47:10,640 --> 00:47:13,960
I know this is hard, but it's imperative
Not now, Uncle Peter.
616
00:47:17,950 --> 00:47:19,760
EAMES:
The vultures are circling
617
00:47:19,920 --> 00:47:24,340
And the sicker Maurice Fischer becomes,
the more powerful Peter Browning becomes
618
00:47:24,490 --> 00:47:26,910
I've had ample opportunity
to observe Browning...
619
00:47:27,530 --> 00:47:31,910
And adopt his physical presence, study his
mannerisms, and so on and so forth.
620
00:47:32,070 --> 00:47:35,950
So now in the first layer of the dream
I can impersonate Browning.
621
00:47:36,110 --> 00:47:39,350
And suggest concepts
to Fischer's conscious mind
622
00:47:39,510 --> 00:47:41,350
Then, when we take him
a level deeper...
623
00:47:41,510 --> 00:47:45,020
...his own projection of Browning
should feed that right back to him
624
00:47:45,180 --> 00:47:47,130
So he gives himself the idea
625
00:47:47,290 --> 00:47:51,530
Precisely. That's the only way it will stick
It has to seem self-generated.
626
00:47:51,690 --> 00:47:55,110
Eames, I am impressed
627
00:47:55,260 --> 00:47:58,840
Your condescension, as always,
is much appreciated, Arthur, thank you
628
00:48:11,150 --> 00:48:12,360
[DOOR OPENS]
629
00:48:20,190 --> 00:48:22,200
Were you going under on your own?
630
00:48:22,360 --> 00:48:25,870
No, no, I was just, uh, running
some experiments.
631
00:48:26,030 --> 00:48:28,010
I didn't realize anyone was here, so
632
00:48:28,170 --> 00:48:30,840
Yeah, I was just-
I was working on my totem, actually
633
00:48:31,010 --> 00:48:32,180
Here, let me take a look
634
00:48:34,340 --> 00:48:35,650
So you're learning, huh?
635
00:48:35,810 --> 00:48:39,320
An elegant solution
for keeping track of reality
636
00:48:39,950 --> 00:48:42,360
- Was it your idea?
- No, it was, uh...
637
00:48:42,590 --> 00:48:44,660
It was Mal's, actually. This
638
00:48:45,360 --> 00:48:49,130
This one was hers. She would spin it
in the dream and it would never topple
639
00:48:49,330 --> 00:48:52,240
Just spin and spin
640
00:48:53,770 --> 00:48:55,710
Arthur told me she passed away
641
00:48:57,610 --> 00:48:59,680
How are the mazes coming along?
642
00:48:59,840 --> 00:49:02,760
Each level relates to the part
of the subject's subconscious.
643
00:49:02,910 --> 00:49:04,390
That we are trying to access
644
00:49:04,550 --> 00:49:10,000
So I'm making the bottom level a hospital
so Fischer will bring his father.
645
00:49:10,350 --> 00:49:13,130
You know, I ... actually, I have a question
about this layout.
646
00:49:13,290 --> 00:49:18,040
No, no, no. Don't show me specifics.
Only the dreamer should know the layout
647
00:49:18,200 --> 00:49:19,370
Why is that so important?
648
00:49:19,530 --> 00:49:21,530
In case one of us brings in
our projections.
649
00:49:21,700 --> 00:49:24,050
We don't want them knowing
the details of the maze.
650
00:49:25,440 --> 00:49:27,920
You mean in case you bring Mal in
651
00:49:28,080 --> 00:49:30,490
You can't keep her out, can you?
652
00:49:31,380 --> 00:49:32,920
- Right.
- You can't build
653
00:49:33,080 --> 00:49:36,390
because if you know the maze
then she knows it.
654
00:49:36,550 --> 00:49:38,760
Well, she'd sabotage
the whole operation.
655
00:49:38,920 --> 00:49:41,730
Cobb, do the others know?
No. No, they don't.
656
00:49:41,890 --> 00:49:44,130
You've gotta warn them
if this is getting worse.
657
00:49:44,290 --> 00:49:46,240
No one said it's getting worse
658
00:49:47,430 --> 00:49:50,740
I need to get home.
That's all I care about right now
659
00:49:51,600 --> 00:49:53,670
Why can't you go home?
660
00:49:56,780 --> 00:49:58,810
Because they think I killed her
661
00:50:02,050 --> 00:50:04,330
Thank you
For what?
662
00:50:04,520 --> 00:50:06,790
For not asking whether I did
663
00:50:06,950 --> 00:50:09,130
I will split up my father's empire
664
00:50:09,290 --> 00:50:13,500
Now, this is obviously an idea that
Robert himself would choose to reject
665
00:50:13,660 --> 00:50:16,470
which is why we need to plant it deep
in his subconscious.
666
00:50:16,630 --> 00:50:20,170
The subconscious is motivated
by emotion, right? Not reason.
667
00:50:20,340 --> 00:50:24,120
We need to find a way to translate this
into an emotional concept.
668
00:50:24,280 --> 00:50:26,720
How do you translate business strategy
into emotion?
669
00:50:26,880 --> 00:50:30,490
That's what we're here to figure out
Robert's relationship with his father.
670
00:50:30,650 --> 00:50:33,390
...is stressed, to say the least
Can we run with that?
671
00:50:33,550 --> 00:50:37,160
We suggest breaking up his father's
company as a "screw you" to the old man
672
00:50:37,320 --> 00:50:40,800
No, because I think positive emotion
trumps negative emotion every time.
673
00:50:41,200 --> 00:50:44,910
We all yearn for reconciliation,
for catharsis.
674
00:50:45,070 --> 00:50:48,850
We need Robert Fischer to have
a positive emotional reaction to all this
675
00:50:49,010 --> 00:50:50,850
All right, well, try this. Um
676
00:50:51,010 --> 00:50:55,750
"My father accepts that I want to create
for myself, not follow in his footsteps."
677
00:50:56,150 --> 00:50:57,220
That might work
678
00:50:57,380 --> 00:51:00,560
Might? We're gonna need to do
a little better than "might."
679
00:51:00,720 --> 00:51:02,700
Thank you for your contribution, Arthur
680
00:51:02,850 --> 00:51:05,800
Forgive me for wanting
a little specificity, Eames
681
00:51:05,990 --> 00:51:07,100
Specificity?
682
00:51:07,260 --> 00:51:09,100
Inception's not about being specific
683
00:51:09,260 --> 00:51:13,230
When we get inside his mind, we're
gonna have to work with what we find
684
00:51:14,540 --> 00:51:17,540
EAMES: On the top level, we open up
his relationship with his father
685
00:51:17,710 --> 00:51:20,780
and say, "I will not follow
in my father's footsteps."
686
00:51:20,940 --> 00:51:25,620
Then the next level down, we feed him
"I will create something for myself."
687
00:51:25,780 --> 00:51:29,130
Then, by the time we hit the bottom level
we bring out the big guns.
688
00:51:29,290 --> 00:51:31,700
- "My father doesnโt want me to be him
- Exactly.
689
00:51:31,860 --> 00:51:32,890
[MACHINE HISSING]
690
00:51:33,060 --> 00:51:37,060
Three layers down, the dreams are gonna
collapse with the slightest disturbance.
691
00:51:37,230 --> 00:51:38,400
Sedation
692
00:51:38,560 --> 00:51:41,410
For sleep stable enough to create
three layers of dreaming...
693
00:51:41,570 --> 00:51:45,480
...we'll have to combine it with
an extremely powerful sedative
694
00:51:45,810 --> 00:51:47,410
[MACHINE HISSING]
695
00:51:56,920 --> 00:51:57,990
Good night
696
00:51:58,590 --> 00:52:00,800
YUSUF: The compound we'll be using
to share the dream...
697
00:52:00,960 --> 00:52:02,900
Creates a clear connection
between dreamers...
698
00:52:03,060 --> 00:52:07,310
...whilst accelerating brain function.
In other words, more time on each level
699
00:52:07,470 --> 00:52:10,640
Brain function in the dream will be
about 20 times normal.
700
00:52:10,800 --> 00:52:14,310
And when you enter a dream within
that dream, the effect is compounded
701
00:52:14,470 --> 00:52:16,580
it's three dreams,
that's 10 hours times 20
702
00:52:16,740 --> 00:52:19,660
Math was never my strong subject
How much time is that?
703
00:52:19,810 --> 00:52:22,490
It's a week, the first level down
704
00:52:23,180 --> 00:52:26,030
Six months the second level down
and the third level-
705
00:52:26,190 --> 00:52:27,630
That's 10 years
706
00:52:30,260 --> 00:52:32,430
Who'd wanna be stuck
in a dream for 10 years?
707
00:52:32,830 --> 00:52:34,000
Depends on the dream
708
00:52:34,160 --> 00:52:36,470
So once we've made the plant
how do we get out?
709
00:52:36,630 --> 00:52:39,980
I'm hoping you have something more
elegant than shooting me in the head.
710
00:52:40,140 --> 00:52:42,910
- A kick.
- What's a kick?
711
00:52:43,070 --> 00:52:45,780
EAMES:
This, Ariadne, would be a kick
712
00:52:47,910 --> 00:52:50,620
it's that feeling of falling you get
that jolts you awake.
713
00:52:50,780 --> 00:52:54,030
- Snaps you out of the dream.
- We gonna feel a kick with this sedation?
714
00:52:54,190 --> 00:52:55,390
YUSUF:
That's the clever part
715
00:52:55,560 --> 00:52:58,800
I customized the sedative to leave
inner-ear function unimpaired.
716
00:52:58,960 --> 00:53:03,810
That way, however deep the sleep
the sleeper still feels falling.
717
00:53:03,970 --> 00:53:06,350
Or tipping
718
00:53:06,970 --> 00:53:11,150
The trick is to synchronize a kick
that can penetrate all three levels.
719
00:53:11,680 --> 00:53:15,210
We could use a musical countdown
to synchronize the different kicks.
720
00:53:15,380 --> 00:53:17,720
["NON, JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING]
721
00:53:23,090 --> 00:53:26,590
EAMES: He hasn't got any surgery
scheduled, no dental, nothing.
722
00:53:26,760 --> 00:53:28,760
COBB: Wasn't he supposed to have
a knee operation?
723
00:53:28,930 --> 00:53:32,170
Nothing. Nothing that they'll
put him under for, anyway. And we need
724
00:53:32,330 --> 00:53:34,280
We need at least a good 10 hours
725
00:53:34,440 --> 00:53:35,780
Sydney to Los Angeles
726
00:53:37,110 --> 00:53:41,390
One of the longest flights in the world
He makes it every two weeks.
727
00:53:41,550 --> 00:53:43,720
He must be flying private, then
728
00:53:44,210 --> 00:53:47,390
SAITO: Not if there were unexpected
maintenance with his plane.
729
00:53:47,550 --> 00:53:49,790
ARTHUR: It would have to be a 747
- Why's that?
730
00:53:49,950 --> 00:53:51,430
On a 747, the pilotโs up top
731
00:53:51,590 --> 00:53:54,800
the first-class cabin's in the nose
so no one would walk through.
732
00:53:54,960 --> 00:53:58,470
You'd have to buy out the entire cabin
and the first-class flight attendant.
733
00:53:58,630 --> 00:54:00,200
I bought the airline
734
00:54:01,770 --> 00:54:03,580
It seemed neater
735
00:54:05,170 --> 00:54:07,980
Well, looks like we have our 10 hours
736
00:54:08,640 --> 00:54:11,780
Ariadne? Terrific work, by the way
737
00:54:14,550 --> 00:54:16,260
[MACHINE HISSING]
738
00:54:59,800 --> 00:55:01,980
MAL:
You know how to find me
739
00:55:03,440 --> 00:55:04,890
You know what you have to do
740
00:55:08,720 --> 00:55:12,190
You remember when you asked me
to marry you?
741
00:55:13,050 --> 00:55:15,090
Of course I do
742
00:55:16,190 --> 00:55:18,690
You said you had a dream
743
00:55:21,630 --> 00:55:24,410
That we'd grow old together
744
00:55:25,840 --> 00:55:27,540
And we can
745
00:55:34,210 --> 00:55:36,160
COBB:
You shouldnโt be here
746
00:55:39,920 --> 00:55:43,390
Just wanted to see what kind of tests
you're doing on your own every night.
747
00:55:43,560 --> 00:55:46,770
This has nothing to do with you.
This has everything to do with me
748
00:55:46,930 --> 00:55:52,740
- You've asked me to share dreams with you
- Not these. These are my dreams.
749
00:56:03,610 --> 00:56:06,030
ARIADNE:
Why do you do this to yourself?
750
00:56:06,180 --> 00:56:09,130
It's the only way I can still dream
751
00:56:10,890 --> 00:56:13,100
Why is it so important to dream?
752
00:56:13,990 --> 00:56:16,270
In my dreams, we're still together
753
00:56:30,610 --> 00:56:32,350
These aren't just dreams
754
00:56:34,150 --> 00:56:37,190
These are memories.
And you said never to use memories
755
00:56:37,350 --> 00:56:38,430
I know I did
756
00:56:39,060 --> 00:56:43,600
You're trying to keep her alive
You can't let her go.
757
00:56:43,760 --> 00:56:46,770
You don't understand.
These are moments I regret
758
00:56:46,930 --> 00:56:49,500
They're memories that I have to change
759
00:56:50,740 --> 00:56:53,220
Well, what's down there that you regret?
760
00:56:53,610 --> 00:56:56,750
Listen, there's only one thing
you need to understand about me
761
00:57:05,220 --> 00:57:06,830
ARIADNE:
This is your house?
762
00:57:07,490 --> 00:57:09,970
Mine and Mal's, yes
763
00:57:10,130 --> 00:57:11,830
Where is she?
764
00:57:12,500 --> 00:57:14,500
She's already gone
765
00:57:19,240 --> 00:57:20,770
That's my son, James
766
00:57:20,940 --> 00:57:24,050
He's digging for something
maybe a worm.
767
00:57:24,210 --> 00:57:25,250
[JAMES GIGGLING]
768
00:57:25,410 --> 00:57:26,550
That's Phillipa
769
00:57:27,080 --> 00:57:28,960
I thought about calling out to them
770
00:57:29,120 --> 00:57:31,890
so they'd turn and smile
and I could see...
771
00:57:32,590 --> 00:57:37,730
Those beautiful faces of theirs
but it's all too late.
772
00:57:37,890 --> 00:57:40,740
MAN:
Right now or never, Cobb
773
00:57:45,200 --> 00:57:47,010
COBB:
Then I start to panic
774
00:57:47,170 --> 00:57:49,880
I realize I'm gonna regret this moment
775
00:57:50,710 --> 00:57:53,050
that I need to see their faces
one last time.
776
00:57:53,210 --> 00:57:55,720
WOMAN:
James! Phillipa! Come on in!
777
00:57:55,880 --> 00:57:57,920
COBB:
But the moment's past
778
00:58:00,120 --> 00:58:03,500
And whatever I do,
I can't change this moment
779
00:58:04,390 --> 00:58:06,570
As I'm about to call out to them
780
00:58:07,600 --> 00:58:08,700
they run away
781
00:58:11,430 --> 00:58:14,710
If I'm ever gonna see their faces again
I've gotta get back home.
782
00:58:15,740 --> 00:58:17,240
The real world
783
00:58:22,880 --> 00:58:24,520
[TRAIN APPROACHING]
784
00:58:46,280 --> 00:58:48,280
[SIREN WAILING IN THE DISTANCE]
785
00:58:58,820 --> 00:59:00,300
What are you doing here?
786
00:59:01,130 --> 00:59:02,230
My name is
787
00:59:02,400 --> 00:59:05,710
I know who you are.
What are you doing here?
788
00:59:13,880 --> 00:59:16,320
I'm just trying to understand
789
00:59:16,480 --> 00:59:18,620
How could you understand?
790
00:59:19,820 --> 00:59:21,960
Do you know what it is to be a lover?
791
00:59:23,950 --> 00:59:26,090
To be half of a whole?
792
00:59:27,330 --> 00:59:28,900
No
793
00:59:30,360 --> 00:59:32,360
I'll tell you a riddle
794
00:59:33,830 --> 00:59:36,140
You're waiting for a train
795
00:59:37,170 --> 00:59:40,350
A train that will take you far away
796
00:59:41,710 --> 00:59:44,690
You know where you hope
this train will take you...
797
00:59:45,710 --> 00:59:47,990
But you don't know for sure
798
00:59:48,150 --> 00:59:50,060
But it doesnโt matter
799
00:59:51,020 --> 00:59:54,430
How can it not matter to you
where that train will take you?
800
00:59:54,590 --> 00:59:56,370
COBB:
Because you'll be together
801
00:59:57,390 --> 01:00:00,500
MAL: How could you bring her here, Dom?
- What is this place?
802
01:00:00,900 --> 01:00:04,070
This is a hotel suite where we
used to spend our anniversary
803
01:00:04,240 --> 01:00:05,580
What happened here?
804
01:00:07,470 --> 01:00:10,320
You promised!
You promised we'd be together!
805
01:00:10,740 --> 01:00:12,820
Please, I need you to stay here
just for now!
806
01:00:12,980 --> 01:00:16,220
You said we'd be together!
You said we'd grow old together!
807
01:00:16,380 --> 01:00:18,860
I'll come back for you. I promise
808
01:00:19,020 --> 01:00:20,520
[YELLING]
809
01:00:37,080 --> 01:00:42,460
Do you think you can just build
a prison of memories to lock her in?
810
01:00:43,080 --> 01:00:45,460
Dc you really think that
that's gonna contain her?
811
01:00:46,350 --> 01:00:47,630
SAITO:
it's time
812
01:00:48,860 --> 01:00:51,200
Maurice Fischer just died in Sydney
813
01:00:51,360 --> 01:00:53,530
- When's the funeral?
- Thursday. In Los Angeles
814
01:00:53,700 --> 01:00:56,970
Robert should accompany the body
no later than Tuesday. We should move
815
01:00:57,130 --> 01:00:58,610
All right
816
01:00:59,200 --> 01:01:02,240
Cobb, I'm coming with you
I promised Miles. No.
817
01:01:02,410 --> 01:01:05,550
The team needs someone who
understands what you're struggling with
818
01:01:08,110 --> 01:01:10,290
And it doesnโt have to be me
819
01:01:10,450 --> 01:01:13,760
but then you have to show Arthur
what I just saw.
820
01:01:19,530 --> 01:01:21,230
Get us another seat on the plane
821
01:01:25,300 --> 01:01:28,340
COBB: If I get on this plane
and you don't honor our agreement
822
01:01:28,500 --> 01:01:32,180
...when we land,
I go to jail for the rest of my life
823
01:01:32,840 --> 01:01:35,050
Complete the job en route
824
01:01:35,210 --> 01:01:37,690
I make one phone call from the plane
825
01:01:37,850 --> 01:01:40,760
...you have no trouble
getting through Immigration
826
01:01:54,500 --> 01:01:57,010
I'm sorry.
Oh, yeah, absolutely
827
01:01:57,170 --> 01:01:58,740
Thank you
828
01:02:32,350 --> 01:02:35,660
Excuse me, I think this is yours?
You must have dropped it.
829
01:02:35,820 --> 01:02:37,730
FLIGHT ATTENDANT:
Would you care for a drink?
830
01:02:37,890 --> 01:02:39,190
Oh. Water, please
831
01:02:39,350 --> 01:02:41,660
Oh, um, same, please
832
01:02:42,630 --> 01:02:43,930
um
833
01:02:44,660 --> 01:02:45,770
Thank you
834
01:02:45,930 --> 01:02:47,810
You know, I couldn't help but notice
835
01:02:47,970 --> 01:02:51,570
but you wouldn't happen to be related
to the Maurice Fischer, would you?
836
01:02:51,740 --> 01:02:53,240
Yes, he, um
837
01:02:54,170 --> 01:02:56,170
He was my father
838
01:02:56,610 --> 01:03:00,650
Well, he was a very inspiring figure
I'm sorry for your loss.
839
01:03:03,620 --> 01:03:05,290
Here you go
Thank you.
840
01:03:05,450 --> 01:03:06,800
COBB
Hey.
841
01:03:07,190 --> 01:03:08,830
To your father
842
01:03:09,420 --> 01:03:11,670
May he rest in peace, huh?
843
01:04:03,160 --> 01:04:04,660
[MACHINE HISSING]
844
01:04:15,470 --> 01:04:16,810
[HORN HONKS]
845
01:04:20,140 --> 01:04:22,450
Couldn't have peed before you went under?
Sorry.
846
01:04:22,610 --> 01:04:24,680
Bit too much free champagne
before takeoff?
847
01:04:24,850 --> 01:04:25,950
Ha, ha, bloody ha
848
01:04:26,120 --> 01:04:29,100
We know he's gonna be looking for a taxi
in this weather.
849
01:04:40,770 --> 01:04:44,810
- Asshole! Hey, man, why don't you try-?
- Walk away.
850
01:04:56,920 --> 01:04:59,260
[MAN SINGING IN FOREIGN LANGUAGE
ON RADIO]
851
01:04:59,420 --> 01:05:00,530
[TURNS OFF RADIO]
852
01:05:00,690 --> 01:05:02,100
Just have him ca- I gotta go
853
01:05:02,260 --> 01:05:04,400
All right. Taxi. Thank you
854
01:05:07,330 --> 01:05:10,210
All right, Third and Market. Snappy
855
01:05:10,770 --> 01:05:13,110
- What are you doing?
- Sorry, I thought it was free
856
01:05:13,270 --> 01:05:14,770
it's not.
Maybe we could share
857
01:05:14,940 --> 01:05:17,790
Maybe not.
Can you pull over and get this-?
858
01:05:20,750 --> 01:05:22,090
Great
859
01:05:27,020 --> 01:05:28,500
Come on
860
01:05:39,600 --> 01:05:42,240
There's $500 in there.
The wallet's worth more than that
861
01:05:42,410 --> 01:05:44,110
You might at least
drop me at my stop
862
01:05:44,280 --> 01:05:45,380
I'm afraid that it doesnโt
863
01:05:45,540 --> 01:05:47,110
[GUNFIRE THEN EAMES GRUNTS]
864
01:05:48,380 --> 01:05:50,050
[TIRES SCREECHING]
865
01:05:55,090 --> 01:05:56,900
- Cover him!
EAMES: Down! Down now!
866
01:05:57,060 --> 01:05:58,700
What the hell is going on?
867
01:06:02,430 --> 01:06:04,670
ARIADNE:
This wasn't in the design
868
01:06:05,600 --> 01:06:06,980
Cobb?
869
01:06:07,200 --> 01:06:08,240
Cobb?
870
01:06:13,710 --> 01:06:15,280
[GUNFIRE]
871
01:06:51,920 --> 01:06:53,060
[YELLS]
872
01:06:59,170 --> 01:07:00,370
Get him!
873
01:07:07,040 --> 01:07:08,490
Are you all right?
874
01:07:08,680 --> 01:07:10,850
Yeah, I'm okay. I'm okay
875
01:07:11,010 --> 01:07:12,920
Fischer's okay, unless he gets carsick
876
01:07:13,080 --> 01:07:14,320
Saito?
877
01:07:32,640 --> 01:07:34,780
COBB:
Get Fischer in the back room now
878
01:07:35,080 --> 01:07:37,780
- Get him in the back room. Move.
ARTHUR: What the hell happened?
879
01:07:38,210 --> 01:07:39,690
COBB:
Has he been shot? Is he dying?
880
01:07:39,850 --> 01:07:41,590
ARTHUR: I don't know
- Jesus Christ.
881
01:07:41,750 --> 01:07:44,200
- Where were you? What happened to you?
- Blocked by a freight train.
882
01:07:44,350 --> 01:07:46,330
Why put a train
in a downtown intersection?
883
01:07:46,490 --> 01:07:48,090
- I didn't.
ARTHUR: Where'd it come from?
884
01:07:48,260 --> 01:07:49,930
Why the hell were we ambushed?
885
01:07:50,090 --> 01:07:53,510
Those were not normal projections.
They'd been trained, for God's sakes
886
01:07:53,660 --> 01:07:56,240
How could he be trained?
Fischer's had an extractor
887
01:07:56,400 --> 01:08:00,610
teach his subconscious to defend itself
so his subconscious is militarized.
888
01:08:00,770 --> 01:08:02,410
It should've shown in the research, I'm sorry
889
01:08:02,580 --> 01:08:04,380
COBB: Why the hell didn't it?
- Calm down.
890
01:08:04,540 --> 01:08:05,890
COBB:
Donโt tell me to calm down!
891
01:08:06,050 --> 01:08:08,990
This was your job, goddamn it!
This was your responsibility!
892
01:08:09,150 --> 01:08:11,220
You were meant to check
Fischer's background!
893
01:08:11,390 --> 01:08:14,730
- We are not prepared for this!
- We have dealt with sub-security before!
894
01:08:14,890 --> 01:08:17,000
We'll be more careful
and we're gonna be fine!
895
01:08:17,160 --> 01:08:18,970
This was not a part of the plan!
He's dying.
896
01:08:19,130 --> 01:08:20,200
Put him out his misery
897
01:08:20,360 --> 01:08:23,210
No, don't do that! Donโt do that
Cobb, hey, hey.
898
01:08:23,370 --> 01:08:25,470
He's in agony. I'm waking him up
899
01:08:25,640 --> 01:08:27,550
No. It won't wake him up
900
01:08:27,710 --> 01:08:31,310
What do you mean, it won't wake him up?
When we die in a dream, we wake up.
901
01:08:31,480 --> 01:08:32,750
Not from this
902
01:08:32,910 --> 01:08:35,450
We're too heavily sedated
to wake up that way.
903
01:08:36,050 --> 01:08:37,760
Right. So, what happens when we die?
904
01:08:37,920 --> 01:08:39,760
- We drop into limbo
- Are you serious?
905
01:08:39,920 --> 01:08:42,460
- Limbo?
ARTHUR: Unconstructed dream space
906
01:08:42,620 --> 01:08:45,900
ARIADNE: Well, what the hell is down there?
- Just raw, infinite subconscious.
907
01:08:46,060 --> 01:08:49,270
Nothing is down there, except for
what might have been left behind
908
01:08:49,430 --> 01:08:52,350
by anyone sharing the dream
who's been trapped there before
909
01:08:52,500 --> 01:08:54,410
Which, in our case, is just you
910
01:08:54,570 --> 01:08:57,280
- How long can we be stuck there?
YUSUF: We can't even think about
911
01:08:57,440 --> 01:08:59,850
trying to escape until the sedation ..
- How long?
912
01:09:00,010 --> 01:09:03,250
Decades, it could be infinite. I don't know.
Ask him, he's the one who's been there
913
01:09:03,420 --> 01:09:04,620
ARTHUR: Let's get him upstairs
914
01:09:04,780 --> 01:09:06,090
[GROANING]
915
01:09:06,250 --> 01:09:07,700
Great
916
01:09:08,690 --> 01:09:10,170
Thank you
917
01:09:10,860 --> 01:09:14,100
So now we're trapped in Fischer's mind
battling his own private army
918
01:09:14,260 --> 01:09:15,740
and if we get killed,
919
01:09:15,900 --> 01:09:19,140
we'll be lost in limbo till our brains
turn to scrambled egg, hmm?
920
01:09:26,040 --> 01:09:27,890
ARTHUR: Someone got first aid?
921
01:09:30,150 --> 01:09:33,620
- So you knew these risks and you didn't tell us?
- There weren't meant to be risks.
922
01:09:33,780 --> 01:09:36,730
- I didn't know we'd be dealing with load of gunfire
- You had no right.
923
01:09:36,890 --> 01:09:39,230
This was the only way
to go three layers deep
924
01:09:39,390 --> 01:09:41,430
You knew about this and went along with it?
And you, you went along with this?
925
01:09:41,590 --> 01:09:42,630
I trusted him
926
01:09:42,800 --> 01:09:44,710
You trusted him? What, when he promised you
half his share?
927
01:09:44,860 --> 01:09:48,140
No. His whole share.
Besides, he said he'd done it before
928
01:09:48,300 --> 01:09:50,370
What, with Mal?
Because that worked so good?
929
01:09:50,540 --> 01:09:53,990
That has nothing to do with it.
I did what I had to, to get back to my children
930
01:09:54,140 --> 01:09:56,050
So you led us into a war zone
with no way out?
931
01:09:56,210 --> 01:10:00,250
There is a way out. We continue on with
the job, and we do it as fast as possible.
932
01:10:00,420 --> 01:10:02,760
And we get out using the kick
just like before.
933
01:10:02,920 --> 01:10:05,400
Forget it. We go any deeper
we just raise the stakes.
934
01:10:05,560 --> 01:10:07,430
I am sitting this one out on this level, boys
935
01:10:07,590 --> 01:10:10,040
COBB: Fischer's security is
surrounding this place as we speak
936
01:10:10,190 --> 01:10:12,470
Ten hours of flight time
is a week at this level.
937
01:10:12,630 --> 01:10:16,370
That means each and every one of us
will be killed. That I can guarantee you
938
01:10:16,970 --> 01:10:20,750
We have no other choice but to continue on
and do it as fast as possible.
939
01:10:22,340 --> 01:10:24,790
Downwards is the only way forwards
940
01:10:26,350 --> 01:10:27,490
Get ready
941
01:10:27,650 --> 01:10:29,860
You, come on. Let's go shake him up
942
01:10:34,690 --> 01:10:37,730
I'm insured against kidnapping
for up to 10 million.
943
01:10:37,900 --> 01:10:40,840
- This should be very simple
COBB: Shut up! It won't be.
944
01:10:41,000 --> 01:10:43,280
ARTHUR: In your father's office
below the bookshelves...
945
01:10:43,440 --> 01:10:45,510
...is his personal safe.
We need the combination
946
01:10:45,670 --> 01:10:46,710
[SIGHS]
947
01:10:46,870 --> 01:10:48,280
I don't know any safe
948
01:10:48,470 --> 01:10:51,350
COBB: That doesn't mean
you don't know the combination
949
01:10:52,980 --> 01:10:54,320
Tell us what it is
950
01:10:55,180 --> 01:10:56,920
I don't know
951
01:11:01,860 --> 01:11:04,000
We have it on good authority
you do know.
952
01:11:04,160 --> 01:11:06,500
Yeah? Whose authority?
953
01:11:08,000 --> 01:11:11,500
- Five hundred dollars, this cost
EAMES: What's inside it?
954
01:11:11,770 --> 01:11:15,550
Cash, cards, ID. And this
955
01:11:20,580 --> 01:11:22,080
Useful?
956
01:11:22,820 --> 01:11:23,850
Maybe
957
01:11:24,320 --> 01:11:26,130
You're on. You've got an hour
958
01:11:26,520 --> 01:11:27,550
An hour?
959
01:11:28,860 --> 01:11:31,130
I was supposed to have all night
to crack this.
960
01:11:31,290 --> 01:11:33,900
And Saito wasn't supposed
to be shot in the chest.
961
01:11:34,060 --> 01:11:37,240
You've got one hour,
now get us something useful, please
962
01:11:38,100 --> 01:11:39,600
[SCREAMING]
963
01:11:39,770 --> 01:11:42,210
- What's that?
- Good authority
964
01:11:46,440 --> 01:11:48,150
Uncle Peter
965
01:11:48,850 --> 01:11:50,990
Just make them stop
966
01:11:51,280 --> 01:11:53,630
The combination
I don't know it.
967
01:11:53,790 --> 01:11:56,460
- Why does Browning say you do?
- I don't know.
968
01:11:56,620 --> 01:11:59,100
Just let me talk to him
and I'll find out.
969
01:12:01,460 --> 01:12:04,170
You have one hour. Start talking
970
01:12:06,170 --> 01:12:07,370
FISCHER:
You all right?
971
01:12:07,540 --> 01:12:09,110
[GROANING]
972
01:12:09,270 --> 01:12:10,580
You okay?
973
01:12:14,280 --> 01:12:17,950
Those bastards been at me for two days.
974
01:12:18,620 --> 01:12:21,100
They have someone with access
to your father's office.
975
01:12:21,250 --> 01:12:23,130
- They're trying to open his safe
- Yeah.
976
01:12:23,290 --> 01:12:26,030
They thought I'd know the combination
but I don't know it.
977
01:12:26,190 --> 01:12:28,930
- Yeah, well, neither do I, so
- What?
978
01:12:29,700 --> 01:12:32,940
Maurice told me that when he passed
you were the only one able to open it
979
01:12:33,100 --> 01:12:35,640
No, he never gave me any combination
980
01:12:36,370 --> 01:12:40,510
Maybe he did. I mean, maybe you
just didn't know it was a combination
981
01:12:40,680 --> 01:12:41,880
Well, what, then?
982
01:12:42,040 --> 01:12:44,580
I don't know, some meaningful
combination of numbers...
983
01:12:44,750 --> 01:12:48,700
Based on your experiences
with Maurice.
984
01:12:50,390 --> 01:12:54,340
We didn't have very many, uh,
meaningful experiences together
985
01:12:55,060 --> 01:12:56,540
Perhaps after your mother died
986
01:12:59,200 --> 01:13:01,340
After my mother died,
you know what he told me?
987
01:13:03,630 --> 01:13:08,610
"Robert,
there's really nothing to be said
988
01:13:08,770 --> 01:13:11,120
Oh, well, he was had with emotion
989
01:13:11,280 --> 01:13:13,980
I was 11, Uncle Peter
990
01:13:14,750 --> 01:13:17,990
How's he doing?
He's in a lot of pain
991
01:13:18,150 --> 01:13:21,760
When we get down to the lower levels
the pain will be less intense.
992
01:13:21,920 --> 01:13:23,160
And if he dies?
993
01:13:24,330 --> 01:13:25,800
Worst-case scenario?
994
01:13:25,960 --> 01:13:28,670
When he wakes up,
his mind is completely gone
995
01:13:28,830 --> 01:13:32,900
Cobb, I'll still honor the arrangement
996
01:13:33,070 --> 01:13:34,780
COBB: I appreciate that, Saito
997
01:13:34,940 --> 01:13:39,010
But when you wake up, you won't even
remember that we had an arrangement.
998
01:13:39,180 --> 01:13:41,210
Limbo is gonna become your reality
999
01:13:41,380 --> 01:13:45,160
You're gonna be lost down there so long
that you're gonna become an old man.
1000
01:13:45,620 --> 01:13:46,960
Filled with regret?
1001
01:13:48,390 --> 01:13:49,490
Waiting to die alone
1002
01:13:50,160 --> 01:13:51,260
No
1003
01:13:51,820 --> 01:13:53,460
I'll come back
1004
01:13:54,260 --> 01:13:56,940
And we'll be young men together again
1005
01:14:02,900 --> 01:14:03,970
Breathe
1006
01:14:04,140 --> 01:14:07,180
These people are gonna kill us
if we don't give them the combination
1007
01:14:07,340 --> 01:14:09,250
They just wanna ransom us
I heard them.
1008
01:14:09,410 --> 01:14:13,330
They're gonna lock us in that van
and then drive it into the river.
1009
01:14:13,480 --> 01:14:14,960
All right. What is in the safe?
1010
01:14:16,050 --> 01:14:17,230
Something for you
1011
01:14:17,860 --> 01:14:22,000
Maurice always said
it was his most precious gift to you
1012
01:14:22,730 --> 01:14:25,800
- A will.
- Maurice's will is with Port and Dunn
1013
01:14:25,970 --> 01:14:27,210
That's an alternate
1014
01:14:27,370 --> 01:14:29,740
This would supersede the other
if you want it to.
1015
01:14:29,900 --> 01:14:32,540
It splits up the component businesses
of Fischer Morrow.
1016
01:14:32,710 --> 01:14:36,420
It'd be the end of the entire empire
as we know it.
1017
01:14:36,580 --> 01:14:39,060
Destroying my whole inheritance?
1018
01:14:40,720 --> 01:14:43,890
- Why would he suggest such a thing?
- I just don't know.
1019
01:14:46,760 --> 01:14:48,740
He loved you, Robert
1020
01:14:49,290 --> 01:14:50,930
In his own way
1021
01:14:51,100 --> 01:14:52,900
FISCHER: In his own way
1022
01:14:54,200 --> 01:14:55,740
At the end
1023
01:14:56,870 --> 01:14:59,210
he called me into his deathbed
1024
01:14:59,710 --> 01:15:01,550
He could barely speak
1025
01:15:02,610 --> 01:15:06,850
But he took the trouble
to tell me one last thing
1026
01:15:09,350 --> 01:15:10,990
He pulled me close
1027
01:15:13,660 --> 01:15:15,760
And I could only make out
1028
01:15:16,630 --> 01:15:18,070
one word
1029
01:15:21,770 --> 01:15:23,750
Disappointed
1030
01:15:27,910 --> 01:15:29,210
[SIGHS]
1031
01:15:29,370 --> 01:15:30,580
When were you in limbo?
1032
01:15:32,140 --> 01:15:35,650
You might have the rest of the team
convinced to carry on with this job.
1033
01:15:35,820 --> 01:15:38,190
But they don't know the truth
Truth? What truth?
1034
01:15:38,390 --> 01:15:42,530
The truth that, at any minute, you might
bring a freight train through the wall.
1035
01:15:42,690 --> 01:15:46,760
The truth that Mal is bursting
through your subconscious.
1036
01:15:46,930 --> 01:15:49,340
And the truth that,
as we go deeper into Fischer
1037
01:15:49,500 --> 01:15:51,310
we're also going deeper into you
1038
01:15:52,140 --> 01:15:55,410
And I'm not sure
we're gonna like what we find
1039
01:15:59,410 --> 01:16:00,890
We were working together
1040
01:16:01,050 --> 01:16:04,720
We were exploring the concept
of a dream within a dream.
1041
01:16:04,920 --> 01:16:06,190
I kept pushing things
1042
01:16:06,350 --> 01:16:10,030
I wanted to go deeper and deeper
I wanted to go further.
1043
01:16:10,520 --> 01:16:15,410
I just didn't understand the concept that
hours could turn into years down there...
1044
01:16:15,560 --> 01:16:18,310
That we could get trapped so deep
1045
01:16:19,130 --> 01:16:22,450
that when we wound up on the shore
of our own subconscious...
1046
01:16:23,040 --> 01:16:25,580
We lost sight of what was real
1047
01:16:31,650 --> 01:16:34,220
We created.
We built the world for ourselves
1048
01:16:35,850 --> 01:16:37,860
We did that for years
1049
01:16:38,990 --> 01:16:40,970
We built our own world
1050
01:16:42,330 --> 01:16:44,040
How long were you stuck there?
1051
01:16:45,200 --> 01:16:47,300
Something like 50 years
1052
01:16:50,700 --> 01:16:51,880
Jesus
1053
01:16:54,180 --> 01:16:55,520
How could you stand it?
1054
01:16:55,680 --> 01:16:58,320
It wasn't so had at first
feeling like gods.
1055
01:16:58,370 --> 01:17:00,110
The problem was knowing
that none of it was real.
1056
01:17:00,140 --> 01:17:04,550
Eventually, it just became impossible
for me to live like that.
1057
01:17:05,110 --> 01:17:06,520
And what about for her?
1058
01:17:09,990 --> 01:17:13,900
She had locked something away,
something deep inside her.
1059
01:17:15,290 --> 01:17:20,540
A truth that she had once known,
but chose to forget.
1060
01:17:23,470 --> 01:17:25,980
Limbo became her reality.
1061
01:17:27,310 --> 01:17:29,110
What happened when you woke up?
1062
01:17:29,650 --> 01:17:33,320
Well, to wake up from that
after years, after decades...
1063
01:17:34,390 --> 01:17:38,890
...to become old souls thrown back
into youth like that?
1064
01:17:39,790 --> 01:17:43,570
I knew something was wrong with her.
She just wouldn't admit it.
1065
01:17:44,930 --> 01:17:47,200
Eventually, she told me the truth.
1066
01:17:47,630 --> 01:17:51,010
She was possessed by an idea.
1067
01:17:51,170 --> 01:17:56,880
This one very simple idea
that changed everything.
1068
01:17:58,010 --> 01:18:00,490
That our world wasn't real.
1069
01:18:01,420 --> 01:18:05,690
That she needed to wake up
to come back to reality...
1070
01:18:06,220 --> 01:18:08,600
...that in order to get back home...
1071
01:18:09,830 --> 01:18:11,630
...we had to kill ourselves.
1072
01:18:18,270 --> 01:18:21,750
- What about your children?
- She thought they were projections...
1073
01:18:21,910 --> 01:18:24,920
...that our real children were waiting
for us up there somewhere.
1074
01:18:25,080 --> 01:18:26,780
MAL: I'm their mother!
COBB: Calm down.
1075
01:18:26,950 --> 01:18:28,220
I can tell the difference.
1076
01:18:28,390 --> 01:18:30,720
If this is my dream,
why can't I control this?
1077
01:18:30,890 --> 01:18:32,590
You don't know you're dreaming!
1078
01:18:32,760 --> 01:18:34,960
COBB: She was certain
there was nothing I could do...
1079
01:18:35,130 --> 01:18:38,970
...no matter how much I begged,
no matter how much I pleaded.
1080
01:18:41,940 --> 01:18:44,980
She wanted to do it,
but she could not do it alone.
1081
01:18:45,140 --> 01:18:51,650
She loved me too much, so she came up
with a plan on our anniversary.
1082
01:19:17,710 --> 01:19:20,520
- Sweetheart, what are you doing?
- Join me.
1083
01:19:20,680 --> 01:19:24,960
Just- Just step back inside. All right?
Just step back inside now, come on.
1084
01:19:25,120 --> 01:19:29,570
No. I'm going to jump,
and you're coming with me.
1085
01:19:29,730 --> 01:19:31,430
No, I'm not.
1086
01:19:31,600 --> 01:19:33,700
Now, you listen to me.
1087
01:19:34,300 --> 01:19:38,540
If you jump, you're not gonna wake up,
remember? You're gonna die.
1088
01:19:38,710 --> 01:19:40,640
Now, just step back inside.
1089
01:19:40,810 --> 01:19:43,550
Come on. Step back inside
so we can talk about this.
1090
01:19:43,710 --> 01:19:45,650
We've talked enough.
1091
01:19:47,720 --> 01:19:48,490
Mal.
1092
01:19:48,760 --> 01:19:52,260
- Come out onto the ledge or I'll jump right now.
- Okay.
1093
01:19:56,530 --> 01:19:58,330
We're gonna talk about this.
1094
01:19:59,200 --> 01:20:00,370
All right?
1095
01:20:00,530 --> 01:20:05,610
- I'm asking you to take a leap of faith.
- No, honey.
1096
01:20:06,580 --> 01:20:09,580
No, I can't. You know I can't do that.
1097
01:20:09,750 --> 01:20:12,520
Take a second, think about our children.
1098
01:20:12,680 --> 01:20:14,420
Think about James.
1099
01:20:15,150 --> 01:20:16,790
Think about Phillipa, now.
1100
01:20:16,960 --> 01:20:19,900
If I go without you,
they'll take them away anyway.
1101
01:20:20,060 --> 01:20:23,370
- What does that mean?
- I filed a letter with our attorney...
1102
01:20:23,800 --> 01:20:27,140
...explaining how I'm fearful
for my safety.
1103
01:20:29,370 --> 01:20:31,510
How you've threatened to kill me.
1104
01:20:34,310 --> 01:20:36,950
- Why did you do this?
- I love you, Dom.
1105
01:20:37,110 --> 01:20:38,880
Why did-? Why would you do this to me?
1106
01:20:39,050 --> 01:20:41,920
I've freed you from the guilt
of choosing to leave them.
1107
01:20:42,090 --> 01:20:45,130
We're going home to our real children.
1108
01:20:45,290 --> 01:20:48,930
Oh, no, no, no, Mal, you listen to me,
all right? Mal, look at me, please?
1109
01:20:49,100 --> 01:20:50,400
You're waiting for a train.
1110
01:20:50,900 --> 01:20:54,470
- Mal, goddamn it, don't do this!
- A train that will take you far away.
1111
01:20:54,640 --> 01:20:56,640
James and Phillipa are waiting for you!
1112
01:20:56,810 --> 01:21:00,650
You know where you hope this train
will take you, but you can't know for sure.
1113
01:21:00,810 --> 01:21:03,010
- Mal, look at me!
- But it doesn't matter.
1114
01:21:03,180 --> 01:21:06,390
- Mal, goddamn it! Mal, listen to me!
- Because you'll be together.
1115
01:21:06,550 --> 01:21:10,390
Sweetheart! Look at me! Mal, no!
1116
01:21:10,560 --> 01:21:11,990
Jesus Christ!
1117
01:21:15,500 --> 01:21:19,240
She had herself declared sane
by three different psychiatrists.
1118
01:21:19,400 --> 01:21:23,610
It made it impossible for me to try
to explain the nature of her madness.
1119
01:21:23,770 --> 01:21:25,010
So I ran.
1120
01:21:25,170 --> 01:21:26,680
[CHILDREN GIGGLING]
1121
01:21:26,840 --> 01:21:29,080
MAN:
Right now, or never, Cobb.
1122
01:21:35,450 --> 01:21:40,100
WOMAN:
James! Phillipa! Come on in! Come on!
1123
01:21:40,360 --> 01:21:41,430
All right, let's go.
1124
01:21:41,960 --> 01:21:45,770
I left my children behind and I've been
trying to buy my way back ever since.
1125
01:21:46,340 --> 01:21:50,210
Your guilt defines her.
It's what powers her.
1126
01:21:50,370 --> 01:21:53,680
But you are not responsible
for the idea that destroyed her.
1127
01:21:54,910 --> 01:21:57,480
And if we are gonna succeed in this...
1128
01:21:57,650 --> 01:22:02,630
...you have to forgive yourself,
and you're gonna have to confront her.
1129
01:22:02,790 --> 01:22:04,630
But you don't have to do that alone.
1130
01:22:04,790 --> 01:22:07,060
- No, you're not...
- I'm doing it for the others.
1131
01:22:07,730 --> 01:22:12,840
Because they have no idea the risk
they've taken coming down here with you.
1132
01:22:17,910 --> 01:22:19,410
We have to move.
1133
01:22:19,580 --> 01:22:21,010
Time's up.
1134
01:22:21,180 --> 01:22:23,920
All right. I don't know any combination.
1135
01:22:24,080 --> 01:22:27,190
- Not consciously, anyway.
COBB: How about instinctively, huh?
1136
01:22:27,350 --> 01:22:31,290
I got somebody in your father's office
right now ready to tap in the combination.
1137
01:22:31,460 --> 01:22:34,360
Give me the first six numbers
that come to your head right now.
1138
01:22:34,530 --> 01:22:36,770
- I have no idea.
- Right now!
1139
01:22:36,930 --> 01:22:39,170
I said, right now! Right now!
1140
01:22:39,330 --> 01:22:43,240
Five, two, eight, four, nine, one.
1141
01:22:47,110 --> 01:22:49,110
You'll have to do better than that.
1142
01:22:49,280 --> 01:22:52,620
All right. Bag them.
You're going for a ride.
1143
01:22:56,990 --> 01:23:01,130
FISCHER: We're worth more to you alive.
You hear me?
1144
01:23:06,400 --> 01:23:07,900
What'd you get?
1145
01:23:08,300 --> 01:23:10,840
His relationship with his father
is even worse than we imagined.
1146
01:23:11,010 --> 01:23:12,040
This helps us how?
1147
01:23:12,210 --> 01:23:15,310
The stronger the issues,
the more powerful the catharsis.
1148
01:23:16,510 --> 01:23:19,620
- How are we gonna reconcile them?
- I'm working on that.
1149
01:23:19,780 --> 01:23:23,330
Work faster.
The projections are closing in quick.
1150
01:23:23,490 --> 01:23:27,060
We gotta break out of here
before we're totally boxed in.
1151
01:24:02,170 --> 01:24:03,210
Damn it.
1152
01:24:03,370 --> 01:24:06,380
You mustn't be afraid to dream
a little bigger, darling.
1153
01:24:23,130 --> 01:24:26,140
We need to shift his animosity
from his father to his godfather.
1154
01:24:26,300 --> 01:24:30,340
- Destroy his one positive relationship?
- No, repair his relationship with his father...
1155
01:24:30,510 --> 01:24:32,810
...whilst exposing his godfather's
true nature.
1156
01:24:32,980 --> 01:24:35,980
We should charge Fischer a lot more
than Saito for this job.
1157
01:24:36,150 --> 01:24:38,520
His security is gonna
get worse as we go deeper.
1158
01:24:38,680 --> 01:24:41,190
- I think we run with Mr. Charles.
- No.
1159
01:24:41,590 --> 01:24:43,020
EAMES: Who's Mr. Charles?
- Bad idea.
1160
01:24:43,190 --> 01:24:46,730
The second we get into that hotel
his security's gonna be all over us.
1161
01:24:46,890 --> 01:24:49,000
We run with Mr. Charles
like on the Stein job.
1162
01:24:49,160 --> 01:24:51,500
- You've done it before?
ARTHUR: Yeah, and it didn't work.
1163
01:24:51,670 --> 01:24:55,180
The subject realized he was dreaming
and his subconscious tore us to pieces.
1164
01:24:55,340 --> 01:24:57,380
Excellent. But you learned a lot, right?
1165
01:24:57,540 --> 01:24:59,650
- I need some kind of distraction.
EAMES: No problem.
1166
01:24:59,810 --> 01:25:02,020
How about a lovely lady
that I've used before?
1167
01:25:02,180 --> 01:25:04,250
Listen to me.
You drive carefully, all right?
1168
01:25:04,420 --> 01:25:06,890
Everything down there is
gonna be unstable as hell.
1169
01:25:11,430 --> 01:25:14,800
Don't jump too soon. We only got
one shot at that kick. We gotta make it.
1170
01:25:14,960 --> 01:25:18,270
I'll play the music to let you know
it's coming. The rest is on you.
1171
01:25:18,430 --> 01:25:20,240
- You ready?
- Ready!
1172
01:25:21,470 --> 01:25:22,570
Sweet dreams.
1173
01:25:22,740 --> 01:25:24,640
WOMAN:
Am I boring you?
1174
01:25:25,940 --> 01:25:29,150
I was telling you my story.
I guess it wasn't to your liking.
1175
01:25:30,980 --> 01:25:33,660
Um, I have a lot on my mind.
1176
01:25:35,190 --> 01:25:36,790
There goes Mr. Charles.
1177
01:25:41,500 --> 01:25:44,130
Mr. Fischer, right?
1178
01:25:44,300 --> 01:25:47,810
Pleasure to see you again.
Rod Green from marketing. I-
1179
01:25:47,970 --> 01:25:49,110
Hmm.
1180
01:25:49,270 --> 01:25:51,950
- And you must be?
- Leaving.
1181
01:25:55,180 --> 01:25:56,320
In case you get bored.
1182
01:26:01,560 --> 01:26:02,920
Must've blown you off.
1183
01:26:03,090 --> 01:26:05,830
That is, unless her phone number
really is only six digits.
1184
01:26:08,000 --> 01:26:12,440
Funny way to make friends,
someone stealing your wallet like that.
1185
01:26:15,140 --> 01:26:16,210
[SCOFFS]
1186
01:26:16,370 --> 01:26:18,710
Goddamn it. The wallet alone
is worth at least 500-
1187
01:26:18,880 --> 01:26:20,010
About $500, right?
1188
01:26:20,180 --> 01:26:23,150
Don't worry about it.
My people are already on it as we speak.
1189
01:26:23,320 --> 01:26:25,250
Who or what is Mr. Charles?
1190
01:26:25,450 --> 01:26:29,160
It's a gambit designed to turn Fischer
against his own subconscious.
1191
01:26:29,320 --> 01:26:30,660
ARIADNE:
And why don't you approve?
1192
01:26:30,830 --> 01:26:32,830
It involves telling the mark
that he's dreaming...
1193
01:26:32,990 --> 01:26:35,130
...which involves attracting
a lot of attention to us.
1194
01:26:35,300 --> 01:26:38,240
- Didn't Cobb say never to do that?
- Hmm.
1195
01:26:38,400 --> 01:26:40,170
So now you've noticed how much time...
1196
01:26:40,340 --> 01:26:42,970
...Cobb spends doing things
he says never to do.
1197
01:26:44,710 --> 01:26:46,480
Mr. Saito, can I have a moment?
1198
01:26:46,640 --> 01:26:49,080
- I'm sorry, but...
MAN: Hold on! Wait!
1199
01:26:50,420 --> 01:26:51,720
You look a bit perkier.
1200
01:26:51,880 --> 01:26:54,220
Very amusing, Mr. Eames.
1201
01:26:58,560 --> 01:27:00,160
[RUMBLING]
1202
01:27:00,460 --> 01:27:01,970
Turbulence on the plane?
1203
01:27:02,130 --> 01:27:03,830
No, it's much closer.
1204
01:27:04,000 --> 01:27:05,670
That's Yusuf's driving.
1205
01:27:06,570 --> 01:27:07,770
[TIRES SCREECHING]
1206
01:27:12,010 --> 01:27:13,380
[GLASSES CLINKING]
1207
01:27:14,010 --> 01:27:16,490
Um, I'm sorry.
Who did you say you were?
1208
01:27:16,650 --> 01:27:18,750
COBB:
Rod Green from marketing.
1209
01:27:18,920 --> 01:27:20,520
But that's not true at all, is it?
1210
01:27:22,620 --> 01:27:26,100
My name is Mr. Charles.
You remember me, don't you?
1211
01:27:26,290 --> 01:27:28,260
I'm the head of your security down here.
1212
01:27:29,530 --> 01:27:31,470
Get out on a different floor,
keep moving.
1213
01:27:31,630 --> 01:27:33,970
Dump the wallet.
Security will be looking for that.
1214
01:27:34,140 --> 01:27:37,650
- Okay.
- We need to buy Cobb a little more time.
1215
01:27:39,440 --> 01:27:40,650
[COUGHING]
1216
01:27:41,280 --> 01:27:42,850
Security, huh?
1217
01:27:45,290 --> 01:27:47,460
- You work for the hotel?
- No, no.
1218
01:27:47,620 --> 01:27:52,230
I specialize in a very specific type
of security.
1219
01:27:52,630 --> 01:27:54,300
Subconscious security.
1220
01:27:54,460 --> 01:27:56,570
You're talking about dreams?
1221
01:27:56,730 --> 01:27:59,600
Are you talking about, um, extraction?
1222
01:28:00,640 --> 01:28:02,040
I am here to protect you.
1223
01:28:02,210 --> 01:28:03,810
[GLASS SHATTERS]
1224
01:28:04,180 --> 01:28:05,750
[PEOPLE CHATTERING]
1225
01:28:12,620 --> 01:28:14,120
[CHATTERING STOPS]
1226
01:28:15,490 --> 01:28:18,030
Mr. Fischer, I'm here
to protect you in the event...
1227
01:28:18,190 --> 01:28:21,570
...that someone tries to access
your mind through your dreams.
1228
01:28:21,730 --> 01:28:24,370
You're not safe here.
1229
01:28:25,200 --> 01:28:26,810
They're coming for you.
1230
01:28:39,120 --> 01:28:40,560
[YELLS]
1231
01:28:45,160 --> 01:28:47,200
Strange weather, isn't it?
1232
01:28:52,040 --> 01:28:53,170
You feel that?
1233
01:28:55,140 --> 01:28:56,340
What's happening?
1234
01:28:56,510 --> 01:28:59,750
Cobb's drawing Fischer's attention
to the strangeness of the dream...
1235
01:28:59,910 --> 01:29:02,780
...which is making his subconscious
Look for the dreamer.
1236
01:29:02,950 --> 01:29:06,020
For me. Quick, give me a kiss.
1237
01:29:11,030 --> 01:29:14,900
- They're still looking at us.
- Yeah, it was worth a shot.
1238
01:29:15,560 --> 01:29:17,600
We should probably get out of here.
1239
01:29:21,810 --> 01:29:22,910
[GUNFIRE]
1240
01:29:32,890 --> 01:29:36,460
COBB: You feel that? You've actually
been trained for this, Mr. Fischer.
1241
01:29:36,620 --> 01:29:40,630
Pay attention to the strangeness
of the weather, the shift in gravity.
1242
01:29:40,800 --> 01:29:43,970
None of this is real. You're in a dream.
1243
01:29:48,770 --> 01:29:51,010
Now, the easiest way
for you to test yourself...
1244
01:29:51,210 --> 01:29:55,290
...is to try and remember how you arrived
at this hotel. Can you do that?
1245
01:29:56,120 --> 01:29:57,420
Yeah, l...
1246
01:29:57,580 --> 01:30:00,120
COBB: No, breathe, breathe.
Remember your training.
1247
01:30:00,290 --> 01:30:05,470
Accept the fact that you're in a dream,
and I'm here to protect you. Go on.
1248
01:30:07,460 --> 01:30:08,830
Mm-hm.
1249
01:30:11,640 --> 01:30:13,470
- You're not real?
- No.
1250
01:30:13,640 --> 01:30:17,010
No. I'm a projection
of your subconscious.
1251
01:30:17,180 --> 01:30:19,280
I was sent here to protect you
in the event...
1252
01:30:19,450 --> 01:30:22,350
...that extractors
tried to pull you into a dream.
1253
01:30:22,520 --> 01:30:25,760
And I believe that's what's
going on right now, Mr. Fischer.
1254
01:30:26,860 --> 01:30:27,890
Yeah.
1255
01:30:28,060 --> 01:30:29,160
Okay.
1256
01:30:30,060 --> 01:30:31,290
Okay.
1257
01:30:34,130 --> 01:30:36,130
Can you get me out of here?
1258
01:30:37,040 --> 01:30:39,640
Right away. Follow me.
1259
01:30:53,860 --> 01:30:55,190
Hold on a second.
1260
01:31:00,130 --> 01:31:01,970
Jesus Christ! What are you doing?
1261
01:31:02,130 --> 01:31:04,400
These men were sent here
to abduct you, all right?
1262
01:31:04,570 --> 01:31:07,140
If you want my help,
you have to remain calm.
1263
01:31:08,870 --> 01:31:11,180
I need you to work with me, Mr. Fischer.
1264
01:31:22,890 --> 01:31:26,500
If this is a dream, I should just
kill myself to wake up, right?
1265
01:31:26,660 --> 01:31:28,770
I wouldn't do that if I were you,
Mr. Fischer.
1266
01:31:28,930 --> 01:31:32,440
I believe they have you sedated,
and if you pull that trigger...
1267
01:31:32,600 --> 01:31:33,770
...you may not wake up.
1268
01:31:34,910 --> 01:31:39,220
You may go into a further dream state.
Now, you know what I'm talking about.
1269
01:31:41,550 --> 01:31:43,220
You remember the training.
1270
01:31:44,350 --> 01:31:45,760
Remember what I said to you.
1271
01:31:46,620 --> 01:31:47,790
Give me the gun.
1272
01:31:59,610 --> 01:32:02,210
- This room should be directly below 528?
- Yeah.
1273
01:32:03,480 --> 01:32:04,910
[SAFE BEEPS]
1274
01:32:11,590 --> 01:32:13,090
Think, Mr. Fischer, think.
1275
01:32:13,260 --> 01:32:17,100
What do you remember
from before this dream?
1276
01:32:17,460 --> 01:32:20,100
There was, um, a lot of gunfire.
1277
01:32:20,260 --> 01:32:22,870
There was rain.
1278
01:32:23,400 --> 01:32:25,000
Uncle Peter.
1279
01:32:25,270 --> 01:32:28,910
- Oh, my God, we've been kidnapped.
- Where were they holding you?
1280
01:32:31,940 --> 01:32:35,220
- They had us in the back of a van.
- That explains the gravity shifts.
1281
01:32:35,420 --> 01:32:37,490
You're in the back of a van.
Keep going.
1282
01:32:37,650 --> 01:32:39,920
It had something to do with, um...
1283
01:32:40,560 --> 01:32:43,430
Something to do with a safe.
1284
01:32:44,060 --> 01:32:45,700
God, why is it so hard to remember?
1285
01:32:45,860 --> 01:32:48,570
It's like trying to remember a dream
after you've woken up.
1286
01:32:48,730 --> 01:32:50,470
Listen, it takes years of practice.
1287
01:32:50,640 --> 01:32:53,040
You and Browning have been pulled
into this dream...
1288
01:32:53,210 --> 01:32:55,980
...because they're trying to steal
something from your mind.
1289
01:32:56,140 --> 01:32:59,720
I need you to focus and try
and remember what that is.
1290
01:32:59,880 --> 01:33:01,520
What is it, Mr. Fischer? Think!
1291
01:33:01,680 --> 01:33:05,420
A combination. They demanded
the first numbers to pop into my head.
1292
01:33:05,590 --> 01:33:08,330
They're trying to extract a number
from your subconscious.
1293
01:33:08,490 --> 01:33:12,270
It can represent anything.
We're in a hotel right now.
1294
01:33:13,060 --> 01:33:16,200
We should try hotel rooms.
What was the number, Mr. Fischer?
1295
01:33:16,370 --> 01:33:19,210
Try and remember for me.
This is very important.
1296
01:33:19,370 --> 01:33:20,710
Five.
1297
01:33:21,670 --> 01:33:24,110
Five, two- It was something,
it was a long number.
1298
01:33:24,280 --> 01:33:26,380
That's good. We can start there.
Fifth floor.
1299
01:33:26,550 --> 01:33:27,580
Yep.
1300
01:33:27,750 --> 01:33:31,790
- So do you use a timer?
- No, I have to judge it for myself.
1301
01:33:31,990 --> 01:33:35,260
While you're all asleep in 528,
I wait for Yusuf's kick.
1302
01:33:35,430 --> 01:33:37,560
- Well, how will you know?
- His music warns me.
1303
01:33:37,730 --> 01:33:41,670
And then when the van hits the barrier
of the bridge, that should be unmistakable.
1304
01:33:41,830 --> 01:33:45,040
So we get a nice synchronized kick.
1305
01:33:45,200 --> 01:33:47,610
If it's too soon,
we won't get pulled out.
1306
01:33:47,770 --> 01:33:51,050
But if it's too late,
I won't be able to drop us.
1307
01:33:51,210 --> 01:33:55,020
- Well, why not?
- Because the van will be in freefall.
1308
01:33:55,550 --> 01:33:58,390
- Can't drop you without gravity.
- Right.
1309
01:34:04,030 --> 01:34:06,270
They're with me. Go on.
1310
01:34:30,590 --> 01:34:31,630
Mr. Charles.
1311
01:34:31,800 --> 01:34:34,770
- Do you know what that is, Mr. Fischer?
- Yeah, I think so.
1312
01:34:34,930 --> 01:34:37,000
They were trying to put you under.
1313
01:34:37,440 --> 01:34:39,510
- I'm already under.
- Under again.
1314
01:34:39,670 --> 01:34:42,250
What do you mean,
a dream within a dream?
1315
01:34:42,840 --> 01:34:45,320
Hey. I see you've changed.
1316
01:34:45,480 --> 01:34:47,120
I'm sorry?
1317
01:34:47,620 --> 01:34:51,490
Oh, I'm sorry.
I mistook you for a friend.
1318
01:34:51,650 --> 01:34:52,920
Oh.
1319
01:34:53,090 --> 01:34:55,230
Good-looking fellow, I'm sure.
1320
01:34:55,890 --> 01:34:58,830
No, no, no. That's Fischer's
projection of Browning.
1321
01:34:59,000 --> 01:35:00,870
Let's follow him
and see how he behaves.
1322
01:35:01,030 --> 01:35:03,000
- Why?
- Because how he acts will tell us...
1323
01:35:03,170 --> 01:35:06,510
...if Fischer is starting to suspect
his motives the way we want him to.
1324
01:35:06,670 --> 01:35:07,710
Shh.
1325
01:35:07,870 --> 01:35:09,310
[DOOR OPENS]
1326
01:35:12,280 --> 01:35:14,780
- Uncle Peter.
- You said you were kidnapped together?
1327
01:35:14,950 --> 01:35:18,390
Well, not exactly. They already had him.
They were torturing him.
1328
01:35:18,550 --> 01:35:20,030
And you saw them torture him?
1329
01:35:27,570 --> 01:35:29,400
The kidnappers are working for you?
1330
01:35:30,370 --> 01:35:31,840
Robert.
1331
01:35:32,000 --> 01:35:35,850
You're trying to get that safe open?
To get the alternate will?
1332
01:35:36,240 --> 01:35:40,490
Fischer Morrow has been my entire life.
I can't let you destroy it.
1333
01:35:40,650 --> 01:35:43,020
I'm not gonna throw away
my inheritance.
1334
01:35:43,180 --> 01:35:47,360
I couldn't let you rise
to your father's last taunt.
1335
01:35:48,160 --> 01:35:51,200
- What taunt?
- The will, Robert. That will?
1336
01:35:51,360 --> 01:35:53,300
That's his last insult.
1337
01:35:53,460 --> 01:35:57,110
A challenge for you to build something
for yourself...
1338
01:35:57,270 --> 01:36:01,080
...by telling you you're not worthy
of his accomplishments.
1339
01:36:06,750 --> 01:36:12,130
- What, but that he was, um, disappointed?
- I'm sorry.
1340
01:36:13,490 --> 01:36:16,600
But he's wrong.
1341
01:36:17,330 --> 01:36:19,970
You can build a better company
than he ever did.
1342
01:36:20,130 --> 01:36:22,570
Mr. Fischer? He's lying.
1343
01:36:22,740 --> 01:36:24,840
- How do you know?
- Trust me, it's what I do.
1344
01:36:25,000 --> 01:36:27,780
He's hiding something,
and we need to find out what that is.
1345
01:36:28,980 --> 01:36:32,380
I need you to do the same thing to him
that he was going to do to you.
1346
01:36:34,950 --> 01:36:39,030
We'll enter his subconscious and find out
what he doesn't want you to know.
1347
01:36:40,290 --> 01:36:41,760
All right.
1348
01:36:42,160 --> 01:36:43,460
[MACHINE HISSING]
1349
01:36:47,730 --> 01:36:49,000
COBB: He's out.
- Wait.
1350
01:36:49,170 --> 01:36:51,240
Whose subconscious are
we going into exactly?
1351
01:36:51,400 --> 01:36:52,740
We're going into Fischer's.
1352
01:36:52,910 --> 01:36:55,610
I told him it was Browning's
so he'd be a part of our team.
1353
01:36:55,780 --> 01:36:58,110
He's gonna help us break
into his own subconscious.
1354
01:36:58,280 --> 01:36:59,850
COBB:
That's right.
1355
01:37:00,010 --> 01:37:02,090
Security's gonna run you down hard.
1356
01:37:02,250 --> 01:37:04,590
And I will lead them on a merry chase.
1357
01:37:05,150 --> 01:37:07,790
- Just be back before the kick.
- Go to sleep, Mr. Eames.
1358
01:37:13,000 --> 01:37:14,200
ARTHUR:
You good?
1359
01:37:17,370 --> 01:37:18,710
Hey. You ready?
1360
01:37:18,870 --> 01:37:22,480
Yes, yes. I'm fine. I'm ready.
1361
01:37:35,030 --> 01:37:36,360
ARIADNE:
Cobb?
1362
01:37:37,030 --> 01:37:39,470
Cobb? What's down there?
1363
01:37:42,840 --> 01:37:45,440
Hopefully, the truth
we want Fischer to learn.
1364
01:37:45,610 --> 01:37:47,510
I mean, what's down there for you?
1365
01:37:55,480 --> 01:37:56,890
[SHOTGUN COCKS]
1366
01:37:58,060 --> 01:37:59,560
[GUNFIRE THEN YUSUF YELLS]
1367
01:38:10,400 --> 01:38:11,870
[ELEVATOR DINGS]
1368
01:38:21,650 --> 01:38:22,920
[YUSUF YELLS]
1369
01:38:33,530 --> 01:38:35,640
[BOTH GRUNTING]
1370
01:38:58,700 --> 01:39:00,570
[METAL GROANING]
1371
01:39:00,730 --> 01:39:02,540
[SECURITY GUARD SCREAMING]
1372
01:39:11,250 --> 01:39:12,550
[YELLING]
1373
01:40:15,130 --> 01:40:16,500
[GUNSHOT]
1374
01:40:22,600 --> 01:40:23,970
[LAUGHS]
1375
01:40:24,140 --> 01:40:25,910
Did you see that?
1376
01:40:44,400 --> 01:40:46,230
COBB:
Eames, this is your dream.
1377
01:40:46,400 --> 01:40:49,510
I need you to draw the security away
from the complex, understand?
1378
01:40:49,670 --> 01:40:51,470
- Who guides Fischer in?
COBB: Not me.
1379
01:40:51,640 --> 01:40:54,110
If I know the route,
everything could be compromised.
1380
01:40:54,280 --> 01:40:56,820
- I designed the place.
COBB: No, you're with me.
1381
01:40:56,980 --> 01:40:58,520
SAITO:
I could do it.
1382
01:40:58,950 --> 01:41:01,390
All right. Brief him on the route
into the complex.
1383
01:41:01,550 --> 01:41:05,760
- Fischer, you'll be going with him.
- All right. What about you?
1384
01:41:05,920 --> 01:41:08,760
You keep this live.
I'll be listening in the whole time.
1385
01:41:08,930 --> 01:41:13,070
The windows on that upper floor are big
enough for me to cover you from that tower.
1386
01:41:13,230 --> 01:41:14,540
FISCHER:
You're not coming in?
1387
01:41:14,700 --> 01:41:17,040
In order to find out the truth
about your father...
1388
01:41:17,210 --> 01:41:20,250
...you're gonna need to break into
Browning's mind on your own.
1389
01:41:21,110 --> 01:41:22,580
SAITO:
Come on, Fischer!
1390
01:41:27,120 --> 01:41:29,120
[BUFFER SOUNDING]
1391
01:42:17,680 --> 01:42:21,360
- Sound the alarm! Sound the alarm!
- Go, go, go!
1392
01:42:21,520 --> 01:42:23,060
Move!
1393
01:42:24,590 --> 01:42:25,660
Go!
1394
01:42:30,860 --> 01:42:32,200
[GUNFIRE]
1395
01:42:40,880 --> 01:42:41,910
YUSUF:
Sod it.
1396
01:42:53,090 --> 01:42:54,760
I hope you're ready.
1397
01:42:55,060 --> 01:42:57,730
[''NON, JE NE REGRETTE RIEN'' PLAYING]
1398
01:43:01,340 --> 01:43:03,340
[SONG ECHOING]
1399
01:43:03,500 --> 01:43:05,280
No, it's too soon.
1400
01:43:08,080 --> 01:43:09,910
[SONG ECHOING]
1401
01:43:11,780 --> 01:43:12,990
Cobb, do you hear that?
1402
01:43:13,150 --> 01:43:16,730
I first noticed it about 20 minutes ago,
I thought it was the wind up here.
1403
01:43:17,260 --> 01:43:19,760
Yeah, I hear it. It's music.
1404
01:43:19,930 --> 01:43:21,330
So, what do we do?
1405
01:43:21,500 --> 01:43:22,900
We move fast.
1406
01:43:28,400 --> 01:43:30,640
Yusuf's 10 seconds from the jump.
1407
01:43:32,510 --> 01:43:34,880
Which gives Arthur three minutes.
1408
01:43:35,810 --> 01:43:37,920
- Hey!
- That's him!
1409
01:43:38,580 --> 01:43:40,320
- Which gives us what?
- Sixty minutes.
1410
01:43:40,480 --> 01:43:43,760
- Can they make that route in an hour?
- They have to climb to the terrace.
1411
01:43:43,920 --> 01:43:46,800
Then they need a new route,
a more direct route.
1412
01:43:49,760 --> 01:43:51,370
[SHOUTS INDISTINCTLY]
1413
01:43:58,010 --> 01:43:59,640
It's designed as a labyrinth.
1414
01:43:59,810 --> 01:44:02,280
There must be access routes
that cut through the maze.
1415
01:44:02,450 --> 01:44:04,050
Eames?
1416
01:44:06,080 --> 01:44:07,690
[GUNFIRE]
1417
01:44:27,140 --> 01:44:28,410
Did Eames add any features?
1418
01:44:28,580 --> 01:44:30,050
I don't think I should tell you.
1419
01:44:30,210 --> 01:44:32,520
We don't have time for this.
Did he add anything?
1420
01:44:32,950 --> 01:44:35,720
He added an air-duct system
that can cut through the maze.
1421
01:44:35,890 --> 01:44:37,090
Good. Explain it to them.
1422
01:44:37,260 --> 01:44:38,490
ARIADNE: Saito?
- Go ahead.
1423
01:45:05,590 --> 01:45:07,000
[SECURITY GUARD GRUNTS]
1424
01:45:11,830 --> 01:45:13,400
Paradox.
1425
01:45:13,570 --> 01:45:15,070
[SCREAMS THEN THUDS]
1426
01:46:18,220 --> 01:46:19,720
[BOTH GASPING]
1427
01:46:23,290 --> 01:46:25,360
ARIADNE: What was that?
- The kick.
1428
01:46:25,960 --> 01:46:27,860
Cobb! Cobb, did we miss it?
1429
01:46:28,030 --> 01:46:29,730
Yeah, we missed it.
1430
01:46:29,900 --> 01:46:31,100
FISCHER:
Man.
1431
01:46:31,270 --> 01:46:35,580
Couldn't someone have dreamt up
a goddamn beach? Huh?
1432
01:46:35,740 --> 01:46:37,010
Uh-huh.
1433
01:46:37,740 --> 01:46:39,910
EAMES [OVER RADIO]:
Well, what the hell do we do now?
1434
01:46:40,080 --> 01:46:41,910
We finish the job before the next kick.
1435
01:46:42,080 --> 01:46:44,180
- What next kick?
- When the van hits the water.
1436
01:47:07,040 --> 01:47:10,480
WOMAN [ON RECORDING]: If you'd like to
make a call, please hang up and try again.
1437
01:47:10,650 --> 01:47:12,490
If you need help, hang up...
1438
01:47:12,720 --> 01:47:16,030
How do I drop you without gravity?
1439
01:47:18,530 --> 01:47:21,200
Arthur has a couple minutes,
and we have about 20.
1440
01:47:41,890 --> 01:47:43,320
[SAITO COUGHING]
1441
01:47:44,630 --> 01:47:46,300
You okay?
1442
01:47:50,770 --> 01:47:54,640
SOLDIER: Run! Turn around!
Move to base! Move to base!
1443
01:47:54,810 --> 01:47:56,340
Go, go, go!
1444
01:47:58,510 --> 01:47:59,680
There's something wrong.
1445
01:47:59,840 --> 01:48:02,180
They're heading your way,
like they know something.
1446
01:48:03,420 --> 01:48:05,650
Just buy us more time, all right?
1447
01:48:05,820 --> 01:48:07,660
- Come on!
- On my way.
1448
01:48:07,820 --> 01:48:09,520
SOLDIER:
Come on! Move!
1449
01:48:22,970 --> 01:48:24,580
[SILENCED GUNSHOT]
1450
01:48:36,490 --> 01:48:38,060
[BOTH GRUNTING]
1451
01:49:33,730 --> 01:49:35,270
All right.
1452
01:49:39,970 --> 01:49:41,510
[SILENCED GUNSHOT]
1453
01:49:47,450 --> 01:49:50,250
Okay. That's the antechamber
outside the strong room.
1454
01:49:50,420 --> 01:49:53,920
- Does the strong room have windows?
- It wouldn't be very strong if it did.
1455
01:49:54,090 --> 01:49:56,330
Let's hope Fischer likes
what he finds in there.
1456
01:49:57,960 --> 01:50:01,300
- Are those projections his subconscious?
- Yes.
1457
01:50:01,460 --> 01:50:04,840
- Are you destroying parts of his mind?
- No. They're just projections.
1458
01:50:18,550 --> 01:50:19,890
[COUGHS]
1459
01:50:24,030 --> 01:50:25,460
[SAITO COUGHING]
1460
01:50:31,130 --> 01:50:32,870
- We're here.
- You're clear, but hurry.
1461
01:50:33,040 --> 01:50:34,870
There's an entire army headed your way.
1462
01:51:01,710 --> 01:51:03,070
[WHISPERS]
I'm in.
1463
01:51:03,710 --> 01:51:04,910
[STATIC OVER RADIO]
1464
01:51:05,080 --> 01:51:06,550
[TURNS RADIO OFF]
1465
01:51:08,380 --> 01:51:09,520
SOLDIER:
There he is.
1466
01:51:52,100 --> 01:51:54,810
- There's someone in there.
- Fischer, it's a trap. Get out.
1467
01:51:55,970 --> 01:51:58,550
Come on. Come on, a little lower.
1468
01:52:04,280 --> 01:52:05,450
ARIADNE:
Cobb.
1469
01:52:06,090 --> 01:52:08,630
No, she is not real.
1470
01:52:09,220 --> 01:52:10,460
How do you know that?
1471
01:52:10,630 --> 01:52:14,270
She is just a projection.
Fischer. Fischer is real.
1472
01:52:17,070 --> 01:52:18,100
[GRUNTS]
1473
01:52:18,270 --> 01:52:19,800
Hello.
1474
01:52:24,480 --> 01:52:27,680
ARIADNE: Eames!
Eames, get to the antechamber now!
1475
01:53:11,600 --> 01:53:14,480
EAMES: What happened?
- Mal killed Fischer.
1476
01:53:16,740 --> 01:53:18,780
I couldn't shoot her.
1477
01:53:19,450 --> 01:53:22,820
There's no use in reviving him.
His mind's already trapped down there.
1478
01:53:22,980 --> 01:53:24,050
It's all over.
1479
01:53:25,790 --> 01:53:27,420
So that's it, then? We failed?
1480
01:53:28,060 --> 01:53:30,230
We're done. I'm sorry.
1481
01:53:34,100 --> 01:53:36,740
It's not me that doesn't get back
to my family, is it?
1482
01:53:37,430 --> 01:53:41,340
Shame. I wanted to know what was
gonna happen in there. I swear we had this.
1483
01:53:41,510 --> 01:53:43,580
Let's set the charges.
1484
01:53:45,410 --> 01:53:46,910
No, there's still another way.
1485
01:53:48,220 --> 01:53:51,620
- We have to follow Fischer down there.
- Not enough time.
1486
01:53:51,790 --> 01:53:54,630
No, but there will be enough time
down there.
1487
01:53:55,760 --> 01:53:56,860
And we will find him.
1488
01:53:57,030 --> 01:54:00,970
Okay, as soon as Arthur's music kicks in,
just use the defibrillator to revive him.
1489
01:54:01,130 --> 01:54:04,040
We can give him his own kick
down below.
1490
01:54:05,070 --> 01:54:06,770
Look, you get him in there.
1491
01:54:06,940 --> 01:54:09,810
As soon as the music ends,
you blow up the hospital...
1492
01:54:09,980 --> 01:54:12,780
...and we all ride the kick
back up the layers.
1493
01:54:13,980 --> 01:54:18,760
It's worth a shot, if Saito can hold
the guards off while I set the charges.
1494
01:54:18,920 --> 01:54:21,020
Saito will never make it, will he?
1495
01:54:22,320 --> 01:54:25,530
- Cobb, come on. We've gotta try this.
- Go for it.
1496
01:54:25,700 --> 01:54:28,640
If you are not back before the kick,
I am gone with or without you.
1497
01:54:28,800 --> 01:54:32,040
She's right. She's right.
Come on. Let's go.
1498
01:54:36,280 --> 01:54:38,480
Can I trust you to do
what needs to happen here?
1499
01:54:38,650 --> 01:54:39,850
Mal's gonna be down there.
1500
01:54:40,010 --> 01:54:42,450
I know where to find her.
She'll have Fischer.
1501
01:54:42,620 --> 01:54:46,520
- How do you know?
- Because she wants me to come after him.
1502
01:54:46,690 --> 01:54:48,860
She wants me back down there with her.
1503
01:55:15,620 --> 01:55:16,660
All right?
1504
01:55:23,900 --> 01:55:26,570
- This is your world?
- It was.
1505
01:55:27,370 --> 01:55:29,310
And this is where she'll be.
1506
01:55:30,110 --> 01:55:31,610
Come on.
1507
01:56:14,500 --> 01:56:15,530
[GUNFIRE]
1508
01:56:18,100 --> 01:56:20,580
Saito. Saito.
1509
01:56:21,010 --> 01:56:24,980
I need you to take care of Fischer
while I go set some charges, okay?
1510
01:56:25,150 --> 01:56:28,590
No room for tourists on these jobs.
1511
01:56:31,220 --> 01:56:32,390
Don't be silly.
1512
01:57:04,900 --> 01:57:06,970
ARIADNE:
You built all this? This is incredible.
1513
01:57:07,430 --> 01:57:09,470
We built for years.
1514
01:57:10,500 --> 01:57:12,510
Then we started in on the memories.
1515
01:57:19,550 --> 01:57:20,950
This way.
1516
01:58:02,630 --> 01:58:04,740
COBB:
This was our neighborhood.
1517
01:58:04,900 --> 01:58:07,240
Places from our past.
1518
01:58:07,410 --> 01:58:09,180
That was our first apartment.
1519
01:58:09,340 --> 01:58:11,580
Then we moved to that building
right there.
1520
01:58:11,750 --> 01:58:14,280
After Mal became pregnant,
that became our home.
1521
01:58:14,450 --> 01:58:17,260
You reconstructed all of this
from memory?
1522
01:58:17,420 --> 01:58:19,690
Like I told you, we had lots of time.
1523
01:58:19,860 --> 01:58:21,460
ARIADNE:
What is that?
1524
01:58:22,990 --> 01:58:24,760
That's the house Mal grew up in.
1525
01:58:24,930 --> 01:58:27,370
- Well, will she be in there?
- No.
1526
01:58:27,700 --> 01:58:28,730
Come on.
1527
01:58:28,900 --> 01:58:32,240
We both wanted to live in a house,
but we loved this type of building.
1528
01:58:32,410 --> 01:58:35,350
In the real world,
we'd have to choose, but not here.
1529
01:58:40,710 --> 01:58:42,050
[GRUNTS]
1530
01:58:43,190 --> 01:58:44,390
[GUNFIRE]
1531
01:58:46,320 --> 01:58:47,430
[GRUNTS]
1532
01:58:58,840 --> 01:58:59,940
[BEEPS]
1533
01:59:09,150 --> 01:59:10,290
[BEEPS]
1534
01:59:14,730 --> 01:59:15,760
[BEEPS]
1535
01:59:15,930 --> 01:59:17,960
How are we gonna bring Fischer back?
1536
01:59:18,360 --> 01:59:20,800
We're gonna have to come up
with some kind of a kick.
1537
01:59:20,970 --> 01:59:22,370
What?
1538
01:59:23,370 --> 01:59:24,470
I'm gonna improvise.
1539
01:59:24,640 --> 01:59:29,320
Listen, there's something you should
know about me. About inception.
1540
01:59:30,610 --> 01:59:31,980
[BOTH GRUNTING]
1541
01:59:32,150 --> 01:59:33,350
[GUNFIRE]
1542
01:59:42,390 --> 01:59:46,270
An idea is like a virus. Resilient.
1543
01:59:47,100 --> 01:59:48,670
Highly contagious.
1544
01:59:48,830 --> 01:59:52,170
And the smallest seed
of an idea can grow.
1545
01:59:53,240 --> 01:59:55,210
It can grow to define...
1546
01:59:56,240 --> 01:59:57,810
...or destroy you.
1547
02:00:00,950 --> 02:00:03,720
MAL:
The smallest idea, such as:
1548
02:00:04,320 --> 02:00:06,690
''Your world is not real.''
1549
02:00:06,960 --> 02:00:10,730
Simple little thought
that changes everything.
1550
02:00:11,960 --> 02:00:16,470
So certain of your world. Of what's real.
1551
02:00:16,640 --> 02:00:18,440
Do you think he is?
1552
02:00:20,240 --> 02:00:23,150
Or do you think he's as lost as I was?
1553
02:00:24,280 --> 02:00:25,780
COBB:
I know what's real, Mal.
1554
02:00:27,850 --> 02:00:30,150
No creeping doubts?
1555
02:00:30,850 --> 02:00:33,490
Not feeling persecuted, Dom?
1556
02:00:33,790 --> 02:00:35,130
Chased around the globe...
1557
02:00:35,290 --> 02:00:37,970
...by anonymous corporations
and police forces...
1558
02:00:38,130 --> 02:00:40,770
...the way the projections
persecute the dreamer?
1559
02:00:42,370 --> 02:00:43,870
Admit it.
1560
02:00:45,170 --> 02:00:48,010
You don't believe in one reality anymore.
1561
02:00:48,180 --> 02:00:49,710
So choose.
1562
02:00:49,880 --> 02:00:52,150
Choose to be here.
1563
02:00:52,650 --> 02:00:54,150
Choose me.
1564
02:01:15,480 --> 02:01:16,510
[COUGHS]
1565
02:01:20,010 --> 02:01:21,280
You know what I have to do.
1566
02:01:21,450 --> 02:01:24,120
I have to get back to our children
because you left them.
1567
02:01:25,460 --> 02:01:26,990
Because you left us.
1568
02:01:27,160 --> 02:01:28,960
- You're wrong.
COBB: I'm not wrong.
1569
02:01:29,130 --> 02:01:31,160
You're confused.
1570
02:01:32,260 --> 02:01:34,340
Our children are here.
1571
02:01:35,100 --> 02:01:38,370
And you'd like to see their faces again,
wouldn't you?
1572
02:01:38,540 --> 02:01:41,610
Yes, but I'm gonna see them
up above, Mal.
1573
02:01:41,780 --> 02:01:43,080
[GUNFIRE]
1574
02:01:46,320 --> 02:01:47,350
[BEEPS]
1575
02:01:51,490 --> 02:01:52,960
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1576
02:01:53,120 --> 02:01:54,530
[SAITO COUGHING]
1577
02:01:55,260 --> 02:01:57,260
Up above?
1578
02:01:58,160 --> 02:02:01,800
Listen to yourself.
These are our children.
1579
02:02:02,340 --> 02:02:03,700
Watch.
1580
02:02:04,210 --> 02:02:05,910
James? Phillipa?
1581
02:02:06,070 --> 02:02:08,510
Don't do this, Mal. Please.
Those aren't my children.
1582
02:02:08,680 --> 02:02:11,150
You keep telling yourself that,
but you don't believe it.
1583
02:02:11,310 --> 02:02:13,220
- No, I know it.
- What if you're wrong?
1584
02:02:13,620 --> 02:02:15,920
What if I'm what's real?
1585
02:02:17,120 --> 02:02:19,360
You keep telling yourself what you know.
1586
02:02:20,930 --> 02:02:23,160
But what do you believe?
1587
02:02:24,130 --> 02:02:25,370
What do you feel?
1588
02:02:27,500 --> 02:02:28,940
Guilt.
1589
02:02:30,140 --> 02:02:32,370
I feel guilt, Mal.
1590
02:02:32,910 --> 02:02:36,850
And no matter what I do,
no matter how hopeless I am...
1591
02:02:37,010 --> 02:02:41,290
...no matter how confused,
that guilt is always there...
1592
02:02:41,450 --> 02:02:43,990
...reminding me of the truth.
1593
02:02:44,490 --> 02:02:45,790
What truth?
1594
02:02:48,230 --> 02:02:53,470
That the idea that caused you to question
your reality came from me.
1595
02:02:56,840 --> 02:02:59,980
You planted the idea in my mind?
1596
02:03:01,480 --> 02:03:02,980
What is she talking about?
1597
02:03:03,880 --> 02:03:09,160
The reason I knew inception was possible
was because I did it to her first.
1598
02:03:10,190 --> 02:03:13,160
- I did it to my own wife.
- Why?
1599
02:03:13,890 --> 02:03:15,400
We were lost in here.
1600
02:03:16,330 --> 02:03:20,970
I knew we needed to escape,
but she wouldn't accept it.
1601
02:03:24,170 --> 02:03:29,850
She had locked something away,
something deep inside.
1602
02:03:30,610 --> 02:03:34,750
A truth that she had once known,
but chose to forget.
1603
02:03:35,720 --> 02:03:37,860
And she couldn't break free.
1604
02:03:40,560 --> 02:03:43,300
So I decided to search for it.
1605
02:03:43,860 --> 02:03:48,740
I went deep into the recess of her mind
and found that secret place.
1606
02:03:48,900 --> 02:03:50,810
And I broke in...
1607
02:03:51,370 --> 02:03:53,540
...and I planted an idea.
1608
02:03:54,280 --> 02:03:58,050
A simple little idea
that would change everything.
1609
02:04:03,290 --> 02:04:05,660
That her world wasn't real.
1610
02:04:18,470 --> 02:04:21,680
That death was the only escape.
1611
02:04:29,090 --> 02:04:30,860
You're waiting for a train.
1612
02:04:31,020 --> 02:04:32,490
[METAL GROANING]
1613
02:04:33,160 --> 02:04:35,900
A train that'll take you far away.
1614
02:04:37,060 --> 02:04:40,070
You know where you hope
this train will take you...
1615
02:04:41,170 --> 02:04:43,210
...but you can't know for sure.
1616
02:04:44,370 --> 02:04:45,910
Yet it doesn't matter.
1617
02:04:47,340 --> 02:04:50,510
- Now, tell me why!
- Because you'll be together!
1618
02:04:54,850 --> 02:04:58,930
COBB: But I never knew that that idea
would grow in her mind like a cancer...
1619
02:04:59,090 --> 02:05:01,500
...that even after she woke...
1620
02:05:04,400 --> 02:05:06,870
That even after
you came back to reality...
1621
02:05:09,800 --> 02:05:12,780
...that you'd continue to believe
your world wasn't real.
1622
02:05:15,540 --> 02:05:17,950
That death was the only escape.
1623
02:05:18,120 --> 02:05:20,790
Mal, no! Jesus!
1624
02:05:20,950 --> 02:05:24,660
- You infected my mind.
- I was trying to save you.
1625
02:05:24,820 --> 02:05:26,230
You betrayed me.
1626
02:05:27,060 --> 02:05:30,770
But you can make amends.
You can still keep your promise.
1627
02:05:30,930 --> 02:05:33,970
We can still be together, right here...
1628
02:05:34,140 --> 02:05:36,610
...in the world we built together.
1629
02:05:42,910 --> 02:05:44,420
[COUGHING]
1630
02:05:52,460 --> 02:05:53,490
[BEEPS]
1631
02:05:53,660 --> 02:05:54,930
[GUNFIRE]
1632
02:06:12,450 --> 02:06:13,750
[GRUNTS]
1633
02:06:31,240 --> 02:06:33,850
[''NON, JE NE REGRETTE RIEN'' PLAYING]
1634
02:06:42,120 --> 02:06:43,720
[SONG ECHOING]
1635
02:06:49,560 --> 02:06:51,230
[DEFIBRILLATOR CHARGING]
1636
02:06:54,270 --> 02:06:55,540
[THUNDER CRASHING]
1637
02:06:57,440 --> 02:06:59,780
Cobb, we need to get Fischer.
1638
02:07:00,640 --> 02:07:01,950
You can't have him.
1639
02:07:02,980 --> 02:07:06,420
- If I stay here, will you let him go?
- What are you talking about?
1640
02:07:10,890 --> 02:07:12,730
Fischer is on the porch.
1641
02:07:13,290 --> 02:07:15,900
- Go check he's alive, Ariadne.
- Cobb, you can't do this.
1642
02:07:16,060 --> 02:07:18,700
Go check he's alive right now. Do it.
1643
02:07:32,250 --> 02:07:33,590
[ARIADNE GRUNTING]
1644
02:07:34,350 --> 02:07:37,460
He's here! And it's time,
but you have to come now!
1645
02:07:37,620 --> 02:07:41,300
COBB: You take Fischer with you, all right?
- You can't stay here to be with her.
1646
02:07:43,860 --> 02:07:46,570
I'm not. Saito's dead by now.
1647
02:07:46,730 --> 02:07:50,240
That means he's down here somewhere.
That means I have to find him.
1648
02:07:52,240 --> 02:07:55,350
I can't stay with her anymore,
because she doesn't exist.
1649
02:07:55,510 --> 02:07:58,920
I'm the only thing
you do believe in anymore.
1650
02:07:59,080 --> 02:08:00,420
No.
1651
02:08:01,590 --> 02:08:03,020
I wish.
1652
02:08:04,620 --> 02:08:07,130
I wish more than anything, but...
1653
02:08:08,230 --> 02:08:10,970
...I can't imagine you
with all your complexity...
1654
02:08:11,130 --> 02:08:13,670
...all your perfection,
all your imperfection.
1655
02:08:14,770 --> 02:08:15,800
- You all right?
- Yeah.
1656
02:08:15,970 --> 02:08:17,810
Look at you.
1657
02:08:19,040 --> 02:08:23,990
You're just a shade.
You're just a shade of my real wife.
1658
02:08:24,420 --> 02:08:27,050
And you were the best
that I could do, but...
1659
02:08:27,890 --> 02:08:30,330
...I'm sorry, you're just not good enough.
1660
02:08:30,490 --> 02:08:32,130
Does this feel real?
1661
02:08:32,560 --> 02:08:33,690
[GUNSHOT]
1662
02:08:34,530 --> 02:08:37,130
- What are you doing?
- Improvising.
1663
02:08:41,400 --> 02:08:42,640
[GASPING]
1664
02:08:45,740 --> 02:08:47,440
No, no, no!
1665
02:08:48,410 --> 02:08:50,820
In there, now. Go, go, go.
1666
02:09:35,670 --> 02:09:37,580
I was dis-
1667
02:09:39,280 --> 02:09:41,610
I was dis- Disa-
1668
02:09:42,480 --> 02:09:45,020
- I know, Dad.
- Dis-
1669
02:09:51,020 --> 02:09:53,130
I know you were disappointed...
1670
02:09:53,930 --> 02:09:55,300
...I couldn't be you.
1671
02:09:55,700 --> 02:09:57,200
No.
1672
02:09:57,700 --> 02:09:58,930
No, no, no.
1673
02:09:59,970 --> 02:10:01,970
I was disappointed...
1674
02:10:03,710 --> 02:10:05,640
...that you tried.
1675
02:10:22,760 --> 02:10:24,070
[BEEPING]
1676
02:10:28,900 --> 02:10:30,580
What?
1677
02:10:40,020 --> 02:10:41,160
Come on, come on.
1678
02:11:11,390 --> 02:11:12,890
Dad?
1679
02:11:14,700 --> 02:11:15,730
[SOBBING]
1680
02:11:51,240 --> 02:11:54,320
That's the kick, Ariadne!
You have to go now!
1681
02:12:07,160 --> 02:12:10,600
Don't lose yourself!
Find Saito and bring him back!
1682
02:12:10,770 --> 02:12:12,440
I will!
1683
02:12:52,190 --> 02:12:55,360
You remember when you asked me
to marry you?
1684
02:12:55,520 --> 02:12:56,630
Yes.
1685
02:12:56,790 --> 02:12:59,860
You said you dreamt
that we'd grow old together.
1686
02:13:02,570 --> 02:13:04,070
But we did.
1687
02:13:06,000 --> 02:13:08,370
We did. You don't remember?
1688
02:13:13,050 --> 02:13:15,880
I miss you more than I can bear...
1689
02:13:18,250 --> 02:13:20,250
...but we had our time together.
1690
02:13:21,590 --> 02:13:23,660
And I have to let you go.
1691
02:13:25,760 --> 02:13:27,560
I have to let you go.
1692
02:14:18,830 --> 02:14:20,130
I'm sorry, Robert.
1693
02:14:42,020 --> 02:14:43,530
[ARTHUR YELLS]
1694
02:14:47,800 --> 02:14:51,470
You know, the will means that Dad
wanted me to be my own man...
1695
02:14:52,540 --> 02:14:54,570
...not just to live for him.
1696
02:14:56,170 --> 02:14:58,710
That's what I'm gonna do, Uncle Peter.
1697
02:15:08,490 --> 02:15:09,730
What happened?
1698
02:15:10,190 --> 02:15:11,890
- Cobb stayed.
- With Mal?
1699
02:15:12,060 --> 02:15:13,330
No, to find Saito.
1700
02:15:15,600 --> 02:15:17,370
He'll be lost.
1701
02:15:19,900 --> 02:15:21,740
No, he'll be all right.
1702
02:15:37,760 --> 02:15:39,730
SAITO:
Have you come to kill me?
1703
02:15:44,000 --> 02:15:46,470
I'm waiting for someone.
1704
02:15:50,940 --> 02:15:53,720
COBB:
Someone from a half-remembered dream.
1705
02:15:56,450 --> 02:15:57,850
Cobb?
1706
02:15:58,590 --> 02:15:59,620
[SCOFFS]
1707
02:15:59,790 --> 02:16:01,560
Impossible.
1708
02:16:02,090 --> 02:16:04,700
We were young men together.
1709
02:16:06,300 --> 02:16:08,630
I'm an old man.
1710
02:16:09,870 --> 02:16:11,940
Filled with regret.
1711
02:16:15,070 --> 02:16:17,780
Waiting to die alone.
1712
02:16:20,950 --> 02:16:23,120
I've come back for you.
1713
02:16:26,390 --> 02:16:30,260
To remind you of something.
1714
02:16:33,530 --> 02:16:35,900
Something you once knew.
1715
02:16:38,770 --> 02:16:41,010
That this world is not real.
1716
02:16:45,910 --> 02:16:50,420
To convince me to honor
our arrangement?
1717
02:16:51,250 --> 02:16:54,020
To take a leap of faith, yes.
1718
02:17:00,130 --> 02:17:01,470
Come back...
1719
02:17:04,000 --> 02:17:07,380
...so we can be
young men together again.
1720
02:17:11,140 --> 02:17:13,110
Come back with me.
1721
02:17:16,220 --> 02:17:17,650
Come back.
1722
02:17:27,400 --> 02:17:29,100
FLIGHT ATTENDANT:
Hot towel, sir?
1723
02:17:29,730 --> 02:17:32,610
We'll be landing in Los Angeles
in about 20 minutes.
1724
02:17:32,770 --> 02:17:35,080
Do you need immigration forms?
1725
02:17:37,180 --> 02:17:38,510
Thank you.
1726
02:17:38,980 --> 02:17:40,620
Hot towel, sir?
1727
02:17:41,620 --> 02:17:44,620
- No.
- Do you need immigration forms?
1728
02:18:56,010 --> 02:18:57,080
Welcome home, Mr. Cobb.
1729
02:18:58,210 --> 02:18:59,850
Thank you, sir.
1730
02:19:43,900 --> 02:19:45,270
Welcome.
1731
02:19:45,740 --> 02:19:47,140
This way.
1732
02:20:08,330 --> 02:20:11,810
MILES:
James? Phillipa?
1733
02:20:15,540 --> 02:20:16,810
Look who's here.
1734
02:20:22,420 --> 02:20:23,490
Hey.
1735
02:20:24,590 --> 02:20:27,290
- Hey, guys! Hey! How are you?
PHILLIPA: Daddy! Daddy!
1736
02:20:27,460 --> 02:20:29,730
JAMES: Daddy!
COBB: How are you?
1737
02:20:30,830 --> 02:20:32,430
Look what I've been building!
1738
02:20:32,600 --> 02:20:36,300
- What are you building?
JAMES: We're building a house on the cliff!
1739
02:20:36,470 --> 02:20:39,340
COBB: On the cliff? Come on, I want you
to show me. Can you show me?
1740
02:20:39,510 --> 02:20:42,080
JAMES: Let's go.
PHILLIPA: Come on, Daddy!
135326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.