All language subtitles for The.Time.It.Takes.S01E01.SPANISH.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,708 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,916 A NETFLIX ORIGINAL LOVE STORY 3 00:00:15,333 --> 00:00:22,333 ONE MINUTE IN THE PRESENT AND TEN MINUTES IN THE PAST 4 00:00:23,416 --> 00:00:25,375 - You disgust me. - [man] That's nice. 5 00:00:25,458 --> 00:00:28,583 - You only say hurtful things. - [woman] At least I talk. You don't. 6 00:00:28,666 --> 00:00:30,625 You act like everything is fine. 7 00:00:30,708 --> 00:00:33,458 - [man] Fuck. - Why won't you say it, Nico? 8 00:00:33,958 --> 00:00:36,583 You don't love me anymore. Let's end this shit. 9 00:00:36,666 --> 00:00:38,583 - You're fucking immature. - No, you are. 10 00:00:38,666 --> 00:00:41,125 You weren't loved as a child and now I'm paying the price. 11 00:00:41,208 --> 00:00:42,541 [woman] Right, you love me. 12 00:00:42,625 --> 00:00:46,041 Is that why you're cheating? Or are you looking for an excuse to split? 13 00:00:46,125 --> 00:00:49,583 Lina, maybe the person you fell in love with doesn't exist anymore. 14 00:00:49,666 --> 00:00:52,125 I can't keep trying to convince you that this can be fixed. 15 00:00:52,208 --> 00:00:54,250 Nico, that's enough! Admit it. 16 00:00:55,458 --> 00:00:58,291 - I need to hear it from you. - What do you want me to say? 17 00:00:59,541 --> 00:01:01,000 That I don't love you anymore? 18 00:01:01,083 --> 00:01:03,833 That it's hard to be with you? That you make me feel shitty? 19 00:01:04,333 --> 00:01:07,041 That you made me waste nine fucking years of my life? 20 00:01:10,833 --> 00:01:12,833 [gentle acoustic music plays] 21 00:01:21,958 --> 00:01:22,958 Excuse me. 22 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 Yes? 23 00:01:26,833 --> 00:01:28,166 Could I get a cup of coffee? 24 00:01:29,375 --> 00:01:30,375 [Lina] Well... 25 00:01:34,166 --> 00:01:36,625 If it's too much trouble, I can make it myself. 26 00:01:37,416 --> 00:01:40,000 You're in luck, I haven't cleaned the machine yet. 27 00:01:40,750 --> 00:01:41,875 Otherwise, no way. 28 00:01:49,708 --> 00:01:53,416 - How many dolphin cupsย went missing today? - [Lina] I don't know, a ton. 29 00:01:54,000 --> 00:01:56,291 People think they're pretty. I don't get it. 30 00:01:56,375 --> 00:01:59,041 - [crockery clattering] - I'm thinking of taking one. 31 00:02:01,458 --> 00:02:02,541 Thanks. 32 00:02:12,750 --> 00:02:15,541 [crockery and cutlery clattering] 33 00:02:16,125 --> 00:02:17,125 Need a hand? 34 00:02:19,041 --> 00:02:20,041 Let me help. 35 00:02:26,541 --> 00:02:27,583 What can I do? 36 00:02:27,666 --> 00:02:29,291 Well, hand me the trash. 37 00:02:30,833 --> 00:02:31,750 Thanks. 38 00:02:31,833 --> 00:02:33,458 - [Nico] Is this trash? - Yeah. 39 00:02:34,458 --> 00:02:35,458 This too? 40 00:02:40,416 --> 00:02:42,125 You always get up early, huh? 41 00:02:42,625 --> 00:02:43,625 [Nico] Yeah. 42 00:02:44,041 --> 00:02:45,666 But the bar is never open. 43 00:02:48,833 --> 00:02:51,333 How many hours do you spend underwater every day? 44 00:02:52,416 --> 00:02:53,541 About two. 45 00:02:55,000 --> 00:02:56,333 Do you scuba dive? 46 00:02:56,416 --> 00:02:58,000 Me? No way. 47 00:02:59,208 --> 00:03:00,125 It scares me. 48 00:03:00,208 --> 00:03:01,208 What does? 49 00:03:01,916 --> 00:03:04,416 [Lina] I don't know. Getting trapped down there. 50 00:03:04,916 --> 00:03:06,250 The silence, 51 00:03:07,083 --> 00:03:09,916 the emptiness. Hearing yourself breathe the whole time... 52 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 [blows] 53 00:03:12,208 --> 00:03:13,250 You know? 54 00:03:13,833 --> 00:03:15,166 I know what you're afraid of. 55 00:03:16,791 --> 00:03:17,791 What? 56 00:03:18,208 --> 00:03:19,666 It happens to everyone. 57 00:03:19,750 --> 00:03:21,041 What? 58 00:03:21,125 --> 00:03:23,166 You're afraid of getting the shitty wet suit. 59 00:03:23,250 --> 00:03:25,958 - The shitty wet suit? - [Nico] Yeah, the shitty one. 60 00:03:26,458 --> 00:03:27,500 The smelly one. 61 00:03:28,500 --> 00:03:29,875 The one someone peed in. 62 00:03:30,625 --> 00:03:32,250 - [laughs] What? - [Nico] Mm-hmm. 63 00:03:32,333 --> 00:03:34,416 Gross! Now I'm definitely not going. 64 00:03:34,916 --> 00:03:36,291 Hey, what's your name? 65 00:03:37,416 --> 00:03:38,416 Lina. 66 00:03:39,125 --> 00:03:41,000 I'm Nico. Nice to meet you. 67 00:03:44,375 --> 00:03:45,666 What size are you? 68 00:03:46,666 --> 00:03:47,666 Small? 69 00:03:48,333 --> 00:03:49,333 [chuckles] 70 00:03:50,333 --> 00:03:51,166 Yes. 71 00:03:51,250 --> 00:03:54,541 I swear I got a new, small-sized wet suit yesterday. 72 00:03:54,625 --> 00:03:56,705 - [chuckles] - [Nico] You'll be the first to wear it. 73 00:03:57,291 --> 00:03:58,500 Yeah, yeah, yeah. 74 00:03:59,541 --> 00:04:00,541 [chuckles] 75 00:04:01,458 --> 00:04:03,708 - These cups are nice. - [Lina] Don't you dare. 76 00:04:03,791 --> 00:04:05,291 Steal it some other time. 77 00:04:09,666 --> 00:04:11,625 [Nico] How do you like working the night shift? 78 00:04:12,541 --> 00:04:13,541 [Lina] It's fine. 79 00:04:14,541 --> 00:04:18,375 I'm out of sync with everyone, but you get used to it eventually. 80 00:04:19,375 --> 00:04:20,375 What about you? 81 00:04:20,791 --> 00:04:23,291 I hate waking up when it's still dark out. 82 00:04:23,375 --> 00:04:24,416 [Lina] I'm the opposite. 83 00:04:24,500 --> 00:04:26,750 I rush to bed before the sun rises. [chuckles] 84 00:04:28,875 --> 00:04:31,750 - But today you're going diving. - I'm not gonna scuba dive. 85 00:04:32,375 --> 00:04:34,166 I can't fall sleep after the sun rises. 86 00:04:36,291 --> 00:04:37,291 Mm. 87 00:04:39,500 --> 00:04:40,666 Wanna have breakfast? 88 00:04:41,458 --> 00:04:42,458 Sure. 89 00:04:42,958 --> 00:04:43,833 Come with me. 90 00:04:43,916 --> 00:04:45,916 [gentle acoustic music continues] 91 00:04:58,458 --> 00:05:00,291 - Won't we get caught? - [chuckles] No. 92 00:05:00,375 --> 00:05:02,125 No one comes in until six. 93 00:05:02,916 --> 00:05:05,041 Here's some Jell-O, yogurt... 94 00:05:05,125 --> 00:05:06,583 I'll have some juice. 95 00:05:08,625 --> 00:05:10,458 This one's delicious. It's new. 96 00:05:13,125 --> 00:05:14,125 Help yourself. 97 00:05:14,166 --> 00:05:15,166 Well... 98 00:05:15,791 --> 00:05:16,666 Okay. 99 00:05:16,750 --> 00:05:18,833 [cereal pouring] 100 00:05:35,208 --> 00:05:37,458 - I'll have some cereal. - [Lina chuckles] Okay. 101 00:05:39,208 --> 00:05:40,625 I love chocolate sauce. 102 00:05:42,500 --> 00:05:44,875 - [puts chocolate sauce down] - [cutlery clatters] 103 00:05:45,625 --> 00:05:48,083 [Nico pours cereal] 104 00:05:50,416 --> 00:05:52,083 And all I wanted was some coffee. 105 00:05:53,208 --> 00:05:54,041 [Lina chuckles] 106 00:05:54,125 --> 00:05:55,125 Surprise. 107 00:05:58,583 --> 00:06:00,263 [with mouth full] Do you do this every day? 108 00:06:01,875 --> 00:06:02,750 [Lina] Uh-huh. 109 00:06:02,833 --> 00:06:04,041 [both chuckle] 110 00:06:05,625 --> 00:06:07,333 I have breakfast before bed. 111 00:06:09,583 --> 00:06:11,541 Well, that's worse than stealing a cup. 112 00:06:17,541 --> 00:06:19,208 Would you vacation at this hotel? 113 00:06:20,541 --> 00:06:23,750 Hmm. Not in my room. It overlooks the parking lot. [chuckles] 114 00:06:24,333 --> 00:06:26,000 Well, at least you're here. 115 00:06:26,625 --> 00:06:28,791 I'm in the apartments on the other side of the beach. 116 00:06:28,875 --> 00:06:30,791 - [Nico] Mm? - I have five roommates. 117 00:06:30,875 --> 00:06:31,875 Whoa. 118 00:06:34,375 --> 00:06:37,208 The suite with a terrace. The one with the fish tank. 119 00:06:37,708 --> 00:06:38,708 Mm? 120 00:06:39,333 --> 00:06:40,708 - I'd stay there. - Mm. 121 00:06:44,958 --> 00:06:46,333 Hey, I have to get going. 122 00:06:47,916 --> 00:06:50,083 I'll come with you, it's on my way. 123 00:06:50,666 --> 00:06:51,666 Cool. 124 00:06:54,708 --> 00:06:55,916 Are you from the island? 125 00:06:57,041 --> 00:06:59,291 No one is from here in the summer. [chuckles] 126 00:06:59,916 --> 00:07:03,416 - Where are you from? - I'm from a town on the coast of Valencia. 127 00:07:04,666 --> 00:07:09,125 I came here to make some money, and then study nursing, I guess. 128 00:07:09,208 --> 00:07:10,208 You guess? 129 00:07:10,541 --> 00:07:12,500 Yeah, I don't know for sure yet. 130 00:07:13,083 --> 00:07:14,833 - Right. - I have to get accepted first. 131 00:07:17,125 --> 00:07:18,125 What about you? 132 00:07:18,750 --> 00:07:19,791 I'm a biologist. 133 00:07:20,291 --> 00:07:21,750 Well, I just got my degree. 134 00:07:23,291 --> 00:07:25,500 I should be finishing economics. 135 00:07:25,583 --> 00:07:27,875 - [chuckles] Economics?ย Wow. - [chuckles] Yes. 136 00:07:27,958 --> 00:07:31,833 Yes. But then I quit because it just wasn't for me. 137 00:07:32,875 --> 00:07:35,708 I didn't want to do anything I wasn't sure about. 138 00:07:35,791 --> 00:07:36,791 Of course. 139 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 That makes sense. 140 00:07:42,208 --> 00:07:43,583 And why scuba diving? 141 00:07:44,666 --> 00:07:48,916 Well, I've been interested in the sea, fish and diving since I was a kid. 142 00:07:50,083 --> 00:07:52,625 It started as a hobby, and now I get paid for it. 143 00:07:56,416 --> 00:07:57,583 Where are you from? 144 00:07:58,458 --> 00:07:59,791 I grew up in Zaragoza. 145 00:08:00,375 --> 00:08:02,041 But there's no ocean there. 146 00:08:02,541 --> 00:08:04,750 I wasn't doing much with my life there. 147 00:08:07,708 --> 00:08:09,125 So, got any plans? 148 00:08:09,208 --> 00:08:12,333 Well, I'll finish this season, and then we'll see. 149 00:08:21,500 --> 00:08:23,166 Okay, all done. 150 00:08:23,750 --> 00:08:26,708 My buddyย can load these onto the boat. 151 00:08:27,458 --> 00:08:29,208 - Ever been to the pier? - No. 152 00:08:29,291 --> 00:08:30,791 - [Nico] Let's go. - [Lina] Okay. 153 00:08:36,375 --> 00:08:37,791 Any problems with your ears? 154 00:08:38,500 --> 00:08:39,500 [Lina] Pardon? 155 00:08:39,541 --> 00:08:42,166 Do they hurt when the air pressure changes 156 00:08:42,250 --> 00:08:45,000 or when you're on a plane or climbing a mountain? 157 00:08:45,500 --> 00:08:46,958 - [Lina] No. - Okay. 158 00:08:47,041 --> 00:08:48,708 Any breathing problems? 159 00:08:49,500 --> 00:08:52,208 - Asthma, bronchitis, sinusitis, anything? - No. 160 00:08:52,291 --> 00:08:53,291 Do you smoke? 161 00:08:53,375 --> 00:08:54,375 - No. - Good. 162 00:08:54,750 --> 00:08:56,958 Have you ever had any heart issues? 163 00:08:58,166 --> 00:08:59,291 [Lina] No. 164 00:08:59,375 --> 00:09:01,750 We've finished the survey. You're ready to dive. 165 00:09:01,833 --> 00:09:04,791 - No, I mean it. I'm not gonna dive. - Hey. 166 00:09:05,375 --> 00:09:06,375 Hang on. 167 00:09:09,250 --> 00:09:10,250 [chuckles softly] 168 00:09:13,750 --> 00:09:15,750 [seagull squawking] 169 00:09:22,125 --> 00:09:24,916 Here it is.ย The one that smells brand new. 170 00:09:28,250 --> 00:09:29,875 - It's all yours. - All right. 171 00:09:32,375 --> 00:09:36,000 [seagull squawking] 172 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 How's it going? 173 00:09:57,500 --> 00:09:58,500 Fine. 174 00:09:59,125 --> 00:10:00,333 [laughs softly] 175 00:10:01,416 --> 00:10:02,750 I think it's stuck. 176 00:10:03,291 --> 00:10:06,125 - [Nico] Need some help? - [laughing] I need help, yeah. 177 00:10:06,208 --> 00:10:07,416 - May I? - [Lina] I can't... 178 00:10:07,500 --> 00:10:08,833 - Of course. - [Nico] Let's see. 179 00:10:10,166 --> 00:10:11,166 Okay. 180 00:10:11,250 --> 00:10:12,333 Your arm goes here. 181 00:10:13,541 --> 00:10:14,416 Good job. 182 00:10:14,500 --> 00:10:17,416 - Wait. - The other arm, in here. 183 00:10:17,500 --> 00:10:18,500 - Great. - My hair. 184 00:10:18,583 --> 00:10:19,875 - Your hair. - My hair. 185 00:10:19,958 --> 00:10:21,041 That's important. 186 00:10:21,125 --> 00:10:22,541 - [Lina] Done. - Okay. 187 00:10:23,291 --> 00:10:24,291 And... 188 00:10:25,625 --> 00:10:26,875 - That's it. - Yes. 189 00:10:27,958 --> 00:10:28,958 [chuckles] 190 00:10:29,708 --> 00:10:31,583 You won't be able to fall asleep. [chuckles] 191 00:10:33,125 --> 00:10:34,125 [chuckles] 192 00:10:34,958 --> 00:10:35,875 You're right. 193 00:10:35,958 --> 00:10:37,791 [gentle acoustic music continues] 194 00:11:14,541 --> 00:11:15,541 Great. 195 00:11:17,291 --> 00:11:18,458 So it's over. 196 00:11:19,500 --> 00:11:21,166 I wish we'd never met. 197 00:11:21,250 --> 00:11:23,250 [soft melancholy music plays] 198 00:12:43,875 --> 00:12:47,833 THIS SERIES IS A WORK OF FICTION. ANY SIMILARITY IS PURELY COINCIDENTAL. 199 00:12:51,875 --> 00:12:55,791 Subtitle translation by: Molly Yurick 12792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.