Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:05,680
The following programme contains
strong language and violent scenes.
2
00:00:16,240 --> 00:00:18,080
RHIANNON: 'People I'd love to kill:'
3
00:00:18,080 --> 00:00:20,440
(LOW, CURIOUS MUSIC)
4
00:00:22,760 --> 00:00:24,760
'Manspreaders.'
5
00:00:27,320 --> 00:00:29,760
I mean... yeah.
6
00:00:29,760 --> 00:00:33,040
That's what he said to me.
'Donna in the minimarket...'
7
00:00:33,040 --> 00:00:35,000
Just saying!
(CLEARS THROAT)
8
00:00:35,000 --> 00:00:37,120
'..who is never happy to help.'
9
00:00:37,120 --> 00:00:39,520
(DONNA CHATTING INDISTINCTLY)
10
00:00:39,520 --> 00:00:40,920
(DOOR BEEPS)
11
00:00:40,920 --> 00:00:43,400
Got an alligator in your garden,
- then what?
- Oh-
12
00:00:44,240 --> 00:00:45,880
How big is it?
'Norman from work...'
13
00:00:45,880 --> 00:00:47,480
No, I can't put that
on the front page.
14
00:00:48,320 --> 00:00:50,960
'..for failing
to acknowledge my potential.'
15
00:00:50,960 --> 00:00:52,920
(MUSIC BUILDS SLIGHTLY)
16
00:00:52,920 --> 00:00:55,760
'Jeff from work...'
(GASPS)
17
00:00:55,760 --> 00:00:58,800
'..for having
zero spatial awareness.'
18
00:00:58,800 --> 00:01:01,120
(WINCES)
19
00:01:01,120 --> 00:01:03,440
(PHOTOCOPIER WHIRRING)
20
00:01:03,440 --> 00:01:06,080
(INDISTINCT CHATTER)
Night!
21
00:01:07,440 --> 00:01:10,600
'Actually, everybody at work.'
22
00:01:11,440 --> 00:01:13,720
(ENGINE REVS)
23
00:01:14,880 --> 00:01:17,000
(MUSIC BUILDS)
24
00:01:18,960 --> 00:01:20,800
'People who have sex with you,
25
00:01:20,800 --> 00:01:23,240
and then then only reply
to your texts with emojis.'
26
00:01:24,640 --> 00:01:27,080
(MUSIC INTENSIFIES)
27
00:01:28,120 --> 00:01:30,400
(BUS ENGINE RUMBLES)
(MUSIC SOFTENS)
28
00:01:31,760 --> 00:01:34,920
'My sister Seren
for leaving me on read,
29
00:01:34,920 --> 00:01:38,200
on my phone
and in my life in general.
30
00:01:41,400 --> 00:01:43,680
Our mum for leaving
31
00:01:44,520 --> 00:01:47,000
and forgetting
to tell us where she went.'
32
00:01:47,000 --> 00:01:48,800
(MUSIC INTENSIFIES)
33
00:01:48,800 --> 00:01:51,040
'And forever at the top of my list...
34
00:01:51,880 --> 00:01:53,800
...Julia Blenkingsopp...'
35
00:01:53,800 --> 00:01:55,760
Did you hear Rhiannon died?
Awww(!)
36
00:01:55,760 --> 00:01:56,960
No, I- I didn't...
37
00:01:58,320 --> 00:02:02,280
'..who subjected me to a relentless
campaign of psychological abuse,
38
00:02:02,280 --> 00:02:05,560
eroding my self-worth
and general context in the world.'
39
00:02:05,560 --> 00:02:08,480
Oh my God, do you smell that?
It smells like decay!
40
00:02:08,480 --> 00:02:11,080
(GIRLS LAUGH)
She's so weird!
41
00:02:11,080 --> 00:02:13,120
'Julia Blenkingsopp
42
00:02:13,120 --> 00:02:16,640
for making me pull so much of my
hair out that I had to wear a wig.'
43
00:02:16,640 --> 00:02:19,080
(INTENSE TECHNO MUSIC)
44
00:02:20,080 --> 00:02:22,360
'Julia Blenkingsopp
45
00:02:22,360 --> 00:02:25,040
for turning me into a ghost...'
46
00:02:25,040 --> 00:02:27,360
(INDISTINCT CHATTER & LAUGHTER)
47
00:02:27,360 --> 00:02:30,800
'..making me forever invisible
and afraid.
48
00:02:31,840 --> 00:02:34,360
(SCREAMING & LAUGHTER FADES OUT)
49
00:02:34,360 --> 00:02:36,520
(MUSIC SOFTENS)
50
00:02:36,520 --> 00:02:38,200
'And I'd kill my dad...
51
00:02:38,200 --> 00:02:40,240
(LONG BEEP)
'..for dying
52
00:02:40,240 --> 00:02:42,640
and leaving me
to deal with everything alone.'
53
00:02:42,640 --> 00:02:46,280
Dad?!
54
00:02:46,280 --> 00:02:48,680
(MUSIC INTENSIFIES)
55
00:02:48,680 --> 00:02:50,960
Da... Nur- Nurse!
56
00:02:50,960 --> 00:02:52,800
Nurse! Excuse me!
57
00:02:52,800 --> 00:02:55,400
(LAUGHS)
(LONG BEEP CONTINUES)
58
00:02:55,400 --> 00:02:58,440
I pulled out the wire. (LAUGHS)
You prick!
59
00:02:58,440 --> 00:03:00,320
Nah, you're too easy.
(SIGHS)
60
00:03:00,320 --> 00:03:02,360
(SIGHS, CHUCKLES)
(LOW BEEP)
61
00:03:02,360 --> 00:03:04,200
You alright?
Yeah.
62
00:03:04,200 --> 00:03:06,360
(HEART RATE BEEPING FAINTLY)
63
00:03:06,360 --> 00:03:08,160
(SIGHS) Right...
64
00:03:09,000 --> 00:03:11,320
Got you some bits.
Yessss!
65
00:03:11,320 --> 00:03:14,720
Give me my... knife, would you?
66
00:03:14,720 --> 00:03:17,320
Here. Here you go.
(COUGHS)
67
00:03:17,320 --> 00:03:19,400
Thanks. What happened there?
68
00:03:19,400 --> 00:03:21,480
Ah, just... tea. (CHUCKLES)
69
00:03:21,480 --> 00:03:23,440
Jeff, er, bumped into me.
70
00:03:23,440 --> 00:03:25,000
It was an accident.
71
00:03:25,000 --> 00:03:27,320
You let people take the piss.
72
00:03:27,320 --> 00:03:29,880
(BREATHING HEAVILY)
You need to learn to...
73
00:03:29,880 --> 00:03:32,400
stand up for yourself.
I know.
74
00:03:32,400 --> 00:03:34,840
(GROANS)
Don't just say you know. Do it.
75
00:03:37,680 --> 00:03:39,320
I'm serious, Rhiannon.
76
00:03:40,120 --> 00:03:42,040
Don't let people walk all over you.
77
00:03:43,640 --> 00:03:46,120
Make 'em see you, how you are.
78
00:03:47,040 --> 00:03:49,120
How special you are.
79
00:03:51,480 --> 00:03:53,240
Just be more...
80
00:03:53,240 --> 00:03:54,720
(ROARS)
81
00:03:54,720 --> 00:03:56,600
(CHUCKLES)
82
00:04:01,280 --> 00:04:03,280
(COUGHING)
83
00:04:04,480 --> 00:04:06,600
(WHEEZES) Are you trying to kill me?
84
00:04:06,600 --> 00:04:09,120
(COUGHS)
85
00:04:09,120 --> 00:04:11,200
(SPLUTTERS)
86
00:04:11,200 --> 00:04:13,320
You sound worse.
(EXHALES DEEPLY)
87
00:04:14,240 --> 00:04:16,200
Has anyone been in to see you today?
88
00:04:17,040 --> 00:04:18,760
(PANTING)
89
00:04:20,400 --> 00:04:22,000
I told you, someone will be with you
90
00:04:22,000 --> 00:04:24,280
as soon as they're available.
Excuse me? (ECHOES)
91
00:04:24,280 --> 00:04:26,720
Come on!
It will take you two minutes!
92
00:04:26,720 --> 00:04:28,600
Sorry, can I...
This isn't good enough.
93
00:04:28,600 --> 00:04:31,680
I pay for your fucking wages!
Oh, can I have a raise, then?
94
00:04:31,680 --> 00:04:34,680
My mate wants a mini trifle, so he
should get a mini fucking trifle!
95
00:04:34,680 --> 00:04:37,240
Don't speak to me like that, sir.
Sorry, I- I just need, um...
96
00:04:37,240 --> 00:04:38,800
Hey! I'm talking to you.
97
00:04:38,800 --> 00:04:41,400
Hi, excuse me.
Fine! I'll do it myself, then.
98
00:04:41,400 --> 00:04:42,960
'And myself...'
99
00:04:42,960 --> 00:04:45,480
You can't go in there!
My dad... erm...
100
00:04:45,480 --> 00:04:48,080
'..for being so helpless
without him...'
101
00:04:48,080 --> 00:04:51,600
(LONG BEEP)
102
00:04:51,600 --> 00:04:53,520
(FAINT, DISTORTED) He's crashing...
103
00:04:53,520 --> 00:04:56,760
'..letting him down... again.'
104
00:04:57,760 --> 00:05:00,640
(HIGH-PITCHED RINGING
DROWNS OUT COMMOTION)
105
00:05:08,160 --> 00:05:11,600
(UNSETTLING MUSIC FADES IN)
106
00:05:11,600 --> 00:05:14,280
(HIGH-PITCHED RINGING CONTINUES)
107
00:05:25,480 --> 00:05:27,800
(RINGING FADES OUT)
108
00:05:30,080 --> 00:05:31,880
(SIREN WAILS)
109
00:05:32,880 --> 00:05:34,960
(PANTING)
110
00:05:38,360 --> 00:05:40,400
(SOMBRE MUSIC)
111
00:06:01,280 --> 00:06:03,280
(ENGINE REVS FAINTLY)
112
00:06:06,960 --> 00:06:10,160
(CONTINUES REVVING)
113
00:06:11,120 --> 00:06:13,320
(TENSE TECHNO MUSIC)
114
00:06:13,320 --> 00:06:15,800
(REVS LOUDLY)
115
00:06:15,800 --> 00:06:17,880
'People I'd love to kill:'
116
00:06:17,880 --> 00:06:19,560
(MUSIC & REVS STOP ABRUPTLY)
117
00:06:19,560 --> 00:06:21,200
'Everyone.'
118
00:06:22,400 --> 00:06:24,400
(SOFT, UNSETTLING MUSIC PLAYS)
119
00:06:25,280 --> 00:06:27,440
♪ Swallow my tongue back of my throat
120
00:06:27,440 --> 00:06:29,600
♪ Like it's finite
121
00:06:29,600 --> 00:06:31,600
♪ Only so long I can chew
'Til I choke
122
00:06:31,600 --> 00:06:33,280
♪ Hide in plain sight
123
00:06:33,280 --> 00:06:35,760
♪ What have you done? My rabbit run
124
00:06:35,760 --> 00:06:38,440
♪ Caught in the headlights
125
00:06:40,280 --> 00:06:44,480
♪ And I'm bigger
126
00:06:44,480 --> 00:06:48,160
♪ Now
127
00:06:48,160 --> 00:06:50,440
♪ Oh, oh-oh-oh
128
00:06:50,440 --> 00:06:54,400
♪ So say my name
Like I'm ten feet tall
129
00:06:54,400 --> 00:06:57,600
♪ Bow your head like I'm royal
130
00:06:57,600 --> 00:07:02,640
♪ And every day that I get older
131
00:07:02,640 --> 00:07:05,600
♪ Bow your head like I'm royal
132
00:07:05,600 --> 00:07:10,480
♪ I guess my blood's running colder ♪
133
00:07:13,400 --> 00:07:15,880
(LOW, SOMBRE MUSIC)
134
00:07:21,160 --> 00:07:23,080
(SIGHS SOFTLY)
135
00:07:27,400 --> 00:07:29,200
You look nice.
136
00:07:30,400 --> 00:07:32,320
(DOG WHINES QUIETLY)
137
00:07:35,360 --> 00:07:37,680
Tommy will be so missed,
138
00:07:37,680 --> 00:07:39,000
and not just by the people
139
00:07:39,000 --> 00:07:41,240
whose extensions he didn't finish
before he fell ill.
140
00:07:41,240 --> 00:07:44,280
(SCATTERED CHUCKLES)
Ooh. What time do you call this?
141
00:07:45,120 --> 00:07:47,960
As I was saying,
Tommy will be missed.
142
00:07:47,960 --> 00:07:50,560
- (WHISPERS) Hi.
- But he'll be
missed most by his family.
143
00:07:50,560 --> 00:07:52,880
I thought you weren't coming.
Flight was delayed.
144
00:07:52,880 --> 00:07:56,320
...daughter Seren,
mother to his only grandchild, Noel,
145
00:07:56,320 --> 00:07:58,480
son-in-law Xavier,
146
00:07:58,480 --> 00:08:00,520
daughter and carer Rhian...
147
00:08:00,520 --> 00:08:01,920
That's not my name.
Shh.
148
00:08:01,920 --> 00:08:04,400
...and not to mention
his dedicated employees,
149
00:08:04,400 --> 00:08:06,640
Andrew, Craig, and Shaun,
150
00:08:06,640 --> 00:08:08,600
whom he saw as family,
151
00:08:08,600 --> 00:08:11,480
and all the other friends,
colleagues and clients
152
00:08:11,480 --> 00:08:14,480
who have come to say goodbye
one final time.
153
00:08:15,320 --> 00:08:20,000
And now, to play Tommy out of this
life and onto whatever awaits,
154
00:08:20,000 --> 00:08:22,680
is a cover of a song
by his favourite artist,
155
00:08:22,680 --> 00:08:24,480
Bruce Springsteen,
156
00:08:24,480 --> 00:08:27,520
because Tommy was a "Boss" too.
157
00:08:27,520 --> 00:08:29,120
Literally.
158
00:08:29,120 --> 00:08:31,840
He ran a limited company
and employed three other people.
159
00:08:31,840 --> 00:08:33,240
(SCATTERED LAUGHTER)
160
00:08:33,240 --> 00:08:34,640
(QUIETLY) I told him to say that.
161
00:08:34,640 --> 00:08:36,840
Tommy, this one's for you,
162
00:08:36,840 --> 00:08:39,280
carefully chosen by...
163
00:08:40,680 --> 00:08:42,320
...Rhian.
164
00:08:42,320 --> 00:08:44,600
(GENTLE GUITAR MUSIC PLAYS)
165
00:08:44,600 --> 00:08:47,680
♪ Hey, little girl,
Is your daddy home?
166
00:08:47,680 --> 00:08:51,600
♪ Did he go
and leave you all alone?
167
00:08:52,520 --> 00:08:55,760
♪ I got a bad desire...
168
00:08:55,760 --> 00:08:57,840
(QUIETLY) It's actually quite nice.
169
00:08:57,840 --> 00:09:02,120
♪ I'm on fire...
170
00:09:02,120 --> 00:09:04,400
(SCATTERED LAUGHTER)
171
00:09:04,400 --> 00:09:06,440
He said he'd haunt me if I didn't.
172
00:09:06,440 --> 00:09:09,360
♪ Tell me now, baby,
Is he good to you?
173
00:09:09,360 --> 00:09:12,440
♪ And did he do to you
the things that I do?
174
00:09:12,440 --> 00:09:14,760
♪ Oh, I...
175
00:09:14,760 --> 00:09:17,680
♪ I can take you higher
176
00:09:19,040 --> 00:09:23,920
♪ Oh, oh, I'm on fire ♪
177
00:09:23,920 --> 00:09:26,240
(INDISTINCT CHATTER)
178
00:09:27,200 --> 00:09:29,160
MAN: Thank you.
Oh. Er... Thank you.
179
00:09:29,160 --> 00:09:31,160
WOMAN: Sorry for your loss.
MAN: Very sorry.
180
00:09:31,160 --> 00:09:32,960
Thank you.
181
00:09:32,960 --> 00:09:35,000
(QUIETLY) Thanks.
So sorry, Rhian.
182
00:09:35,000 --> 00:09:38,040
Er, it's actually... Rhiannon.
183
00:09:38,040 --> 00:09:40,360
Yeah.
(TENSE NOTE)
184
00:09:41,240 --> 00:09:44,240
(LIVELY TECHNO INSTRUMENTAL)
185
00:09:44,240 --> 00:09:47,400
♪ GIN WIGMORE: New Rush ♪
186
00:09:52,400 --> 00:09:54,880
(LAUGHS)
What is she doing here?
187
00:09:54,880 --> 00:09:57,000
She moved back.
She wanted to pay her respects.
188
00:09:57,800 --> 00:10:01,480
(GIRLS SQUEALING & CHATTING)
♪ I step on you
189
00:10:01,480 --> 00:10:05,000
♪ To sip on fire
190
00:10:05,000 --> 00:10:08,520
♪ I got this feeling
That I can't go back
191
00:10:08,760 --> 00:10:12,360
♪ I got this feeling
That I can't go back
192
00:10:12,360 --> 00:10:14,240
♪ I burn my eyes... ♪
193
00:10:14,240 --> 00:10:16,680
(MUSIC STOPS ABRUPTLY, THUDS)
194
00:10:24,840 --> 00:10:26,760
(INDISTINCT CHATTER)
195
00:10:26,760 --> 00:10:29,640
(SCREAMING & LAUGHTER)
196
00:10:32,080 --> 00:10:34,040
Erm, excuse me?
Oh, hi.
197
00:10:34,040 --> 00:10:36,280
There are a lot of dirty glasses
on our table.
198
00:10:36,280 --> 00:10:38,880
Oh... OK.
199
00:10:38,880 --> 00:10:40,800
Erm...
200
00:10:40,800 --> 00:10:42,920
Hi, Aunty Brenda, it's...
201
00:10:43,720 --> 00:10:46,400
Rhiannon, Tommy's daughter.
202
00:10:46,400 --> 00:10:49,080
Oh. Are you the one
that lives in France?
203
00:10:49,080 --> 00:10:51,000
No, that's Seren.
204
00:10:51,000 --> 00:10:54,440
I'm just... here.
205
00:10:54,440 --> 00:10:56,480
So, you don't work here?
206
00:10:56,480 --> 00:10:57,960
No.
207
00:10:59,280 --> 00:11:02,120
(QUIETLY) She doesn't work here.
MAN: Oh no.
208
00:11:03,720 --> 00:11:05,320
Oh! Sorry.
Woah! Steady on.
209
00:11:05,320 --> 00:11:06,920
Oh, hi.
Oh... hi.
210
00:11:06,920 --> 00:11:08,880
Hi.
Er... (CHUCKLES)
211
00:11:08,880 --> 00:11:11,080
It was really nice of you to come.
212
00:11:11,080 --> 00:11:13,800
No, yeah. Like, obviously...
213
00:11:13,800 --> 00:11:15,480
You know, Tommy was, like...
214
00:11:15,480 --> 00:11:17,120
Yeah. (CHUCKLES)
215
00:11:20,000 --> 00:11:21,480
Anyway...
So, how have you been?
216
00:11:21,480 --> 00:11:24,240
Sorry, what was that?
Sorry. Just asking how you've been.
217
00:11:26,400 --> 00:11:28,600
Uh, I'm... (SIGHS)
218
00:11:28,600 --> 00:11:30,760
I'm pretty sad, actually.
219
00:11:31,680 --> 00:11:33,240
Yeah.
220
00:11:34,280 --> 00:11:36,040
Yeah, me too.
221
00:11:39,720 --> 00:11:42,480
Anyway, erm... It's good to see ya.
222
00:11:43,320 --> 00:11:45,320
Yeah.
I should deliver these.
223
00:11:45,320 --> 00:11:48,720
Er, maybe we could get coffee
or something sometime.
224
00:11:48,720 --> 00:11:50,440
Yeah...
225
00:11:50,440 --> 00:11:53,120
Yeah, OK.
I mean, you got my number, so...
226
00:11:53,120 --> 00:11:56,120
Oh, yeah. But, um...
I don't know if it's working.
227
00:11:56,120 --> 00:11:58,120
Does it end in 274?
228
00:11:58,120 --> 00:12:00,200
Yeah, that's the one.
Cool.
229
00:12:00,200 --> 00:12:02,880
(LAUGHS) Do you want anything? Sure.
230
00:12:07,640 --> 00:12:11,280
At school, she made me think I'd died
and was just a ghost in uniform.
231
00:12:11,280 --> 00:12:13,800
Uh? What's that?
Nothing.
232
00:12:13,800 --> 00:12:16,240
I should... It was good seeing ya.
233
00:12:17,160 --> 00:12:19,160
Bye.
234
00:12:19,160 --> 00:12:21,240
You alright?
Mmm.
235
00:12:21,240 --> 00:12:23,480
(FAINTLY) Here we go. Cheers.
Cheers.
236
00:12:23,480 --> 00:12:25,520
Cheers.
Cheers, mate. Yeah.
237
00:12:27,280 --> 00:12:28,880
Sorry.
238
00:12:29,720 --> 00:12:32,040
(DOOR SQUEAKS)
239
00:12:33,720 --> 00:12:35,960
I got them to do
mini Scotch eggs especially.
240
00:12:35,960 --> 00:12:38,120
I only eat meat
when I'm menstruating.
241
00:12:39,160 --> 00:12:41,840
Oh. Come on, it's a special occasion.
242
00:12:41,840 --> 00:12:44,120
Rhiannon, can you stop
waving meat in my face?
243
00:12:44,120 --> 00:12:46,280
Oh, sorry. (CHUCKLES)
Didn't see you.
244
00:12:46,280 --> 00:12:48,920
There are, like,
zero vegetarian options.
245
00:12:48,920 --> 00:12:50,800
Who the fuck eats iceberg lettuce?
246
00:12:50,800 --> 00:12:53,520
You should have a word
with whoever did the food.
247
00:12:53,520 --> 00:12:56,440
Looks like an impoverished
child's birthday party.
248
00:12:57,240 --> 00:12:59,920
Yeah. Rhiannon, did you even
send them my dietary requirements?
249
00:12:59,920 --> 00:13:01,880
Oh my God! Hi!
250
00:13:01,880 --> 00:13:04,680
It's been so long, hasn't it?
(CHUCKLES)
251
00:13:06,920 --> 00:13:09,400
I mean,
I haven't seen you since school.
252
00:13:09,400 --> 00:13:11,320
(DISTORTED) So long ago.
253
00:13:11,320 --> 00:13:13,520
We're all so different now,
aren't we?
254
00:13:13,520 --> 00:13:15,640
(TENSE NOTE)
255
00:13:15,640 --> 00:13:18,560
So, how are you?
What you been up to?
256
00:13:20,400 --> 00:13:21,520
Rhiannon?
257
00:13:23,240 --> 00:13:24,840
My dad died.
258
00:13:25,680 --> 00:13:28,000
I'm so sorry for your loss.
259
00:13:29,600 --> 00:13:31,200
What?
260
00:13:32,240 --> 00:13:34,160
Pidge wants some chipolatas.
261
00:13:35,080 --> 00:13:36,720
Excuse me.
262
00:13:38,960 --> 00:13:40,720
Stop being weird.
263
00:13:42,560 --> 00:13:44,800
(UNSETTLING MUSIC)
264
00:13:51,720 --> 00:13:53,840
(MUSIC INTENSIFIES)
265
00:13:56,080 --> 00:13:57,920
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
(DOG WHINES)
266
00:14:06,720 --> 00:14:08,680
Were you just gonna go?
267
00:14:10,360 --> 00:14:12,240
I did look for you.
268
00:14:13,320 --> 00:14:15,120
Well, it was nice to catch up.
269
00:14:15,120 --> 00:14:17,120
Yeah,
I haven't seen the girls for ages.
270
00:14:17,960 --> 00:14:20,560
They're all going for
a reunion drink at SQR tomorrow.
271
00:14:20,560 --> 00:14:21,920
You should go.
272
00:14:22,760 --> 00:14:24,400
Are you joking?
273
00:14:24,400 --> 00:14:26,040
What?
274
00:14:27,160 --> 00:14:29,680
She pretended not to recognise me.
275
00:14:29,680 --> 00:14:31,040
Julia?
276
00:14:31,040 --> 00:14:33,000
Maybe she didn't.
277
00:14:33,840 --> 00:14:35,520
Yeah. Right.
278
00:14:39,480 --> 00:14:41,280
Rhiannon...
279
00:14:42,600 --> 00:14:44,280
We need to sell the house.
280
00:14:45,120 --> 00:14:46,960
And the business, probably.
281
00:14:48,200 --> 00:14:49,800
What?
282
00:14:51,840 --> 00:14:54,000
I... But I- I live in the house.
283
00:14:54,000 --> 00:14:55,840
There are other houses.
284
00:14:57,080 --> 00:14:58,880
But this is Dad's house.
285
00:14:58,880 --> 00:15:02,560
Seren, it... Our home!
You could always buy me out.
286
00:15:02,560 --> 00:15:05,120
(SCOFFS) With what?
I'm an admin assistant.
287
00:15:05,120 --> 00:15:07,040
A bag of stationery?
288
00:15:07,040 --> 00:15:09,160
Well, Xav and I
wanna buy a place, so...
289
00:15:10,400 --> 00:15:13,640
Well, why don't you move back?
You could move back in.
290
00:15:13,640 --> 00:15:15,960
And then we could all be,
like, a little family.
291
00:15:15,960 --> 00:15:18,440
It won't be just Tink and me.
Are you serious?
292
00:15:19,280 --> 00:15:21,360
Well, where would I go?
293
00:15:22,600 --> 00:15:25,520
All of Dad's stuff-
Sorry, it's happening.
294
00:15:25,520 --> 00:15:28,120
I've got an estate agent.
Julia's doing it.
295
00:15:29,960 --> 00:15:31,800
No. Seren!
296
00:15:31,800 --> 00:15:33,960
Yes.
Rhiannon, she's doing us a favour.
297
00:15:33,960 --> 00:15:36,520
Her new place doesn't normally
take anything under half a mil.
298
00:15:36,520 --> 00:15:37,840
Seren, you can't let her.
299
00:15:37,840 --> 00:15:39,320
Let's talk about it later, yeah?
300
00:15:39,320 --> 00:15:41,440
I'll ring you.
Seren, please. I'll sort it.
301
00:15:41,440 --> 00:15:43,680
Bye.
(SIGHS)
302
00:15:46,800 --> 00:15:48,080
OK. (CHUCKLES)
303
00:15:50,160 --> 00:15:52,040
This could be a good thing for you.
304
00:15:52,840 --> 00:15:55,200
A new start.
What? Dad's dead!
305
00:15:55,200 --> 00:15:56,720
I know.
306
00:15:56,720 --> 00:15:58,840
He was my dad too.
307
00:16:00,040 --> 00:16:02,480
You need to get over
this Julia thing.
308
00:16:02,480 --> 00:16:04,320
Go to SQR. You might have fun.
309
00:16:07,960 --> 00:16:10,520
(TENSE NOTE)
310
00:16:14,440 --> 00:16:16,440
♪ LADYTRON:
Destroy Everything You Touch ♪
311
00:16:16,440 --> 00:16:18,120
'People I'd love to kill:
312
00:16:20,560 --> 00:16:22,720
Julia Blenkingsopp...
313
00:16:25,640 --> 00:16:29,000
...for getting to live the perfect
life when she ruined mine,
314
00:16:29,960 --> 00:16:32,480
and now coming back
to do it all over again.'
315
00:16:32,480 --> 00:16:37,400
♪ Destroy everything you touch today
316
00:16:37,400 --> 00:16:40,800
♪ Destroy me this way
317
00:16:40,800 --> 00:16:45,080
♪ Anything that may desert you
318
00:16:45,080 --> 00:16:48,720
♪ So it cannot hurt you
319
00:16:48,720 --> 00:16:53,160
♪ You only have to look behind you
320
00:16:53,160 --> 00:16:56,440
♪ At who's underlined you
321
00:16:56,440 --> 00:17:01,280
♪ Destroy everything you touch today
322
00:17:01,280 --> 00:17:05,040
♪ Destroy me this way ♪
323
00:17:05,040 --> 00:17:07,720
(SOMBRE TECHNO INSTRUMENTAL)
324
00:17:17,720 --> 00:17:19,880
(SONG FADES OUT)
325
00:17:22,880 --> 00:17:25,360
Tink, come here.
(DOG WHINES)
326
00:17:30,600 --> 00:17:32,720
(TRAFFIC PASSING OUTSIDE)
327
00:17:42,440 --> 00:17:44,280
(SIGHS)
328
00:17:54,640 --> 00:17:56,640
(SIGHS)
329
00:18:10,280 --> 00:18:12,880
(GENTLE GUITAR INSTRUMENTAL FADES IN)
330
00:18:12,880 --> 00:18:16,280
♪ LABI SIFFRE:
Crying, Laughing, Loving, Lying ♪
331
00:18:20,560 --> 00:18:22,320
♪ Crying
332
00:18:25,280 --> 00:18:29,200
♪ Crying never did nobody no good,
No how
333
00:18:33,840 --> 00:18:36,120
♪ That's why
334
00:18:38,680 --> 00:18:42,040
♪ I don't cry...
What?
335
00:18:43,400 --> 00:18:45,920
♪ That's why
336
00:18:48,280 --> 00:18:51,520
♪ I don't cry ♪
337
00:18:54,320 --> 00:18:55,560
(DOORS SQUEAK)
(SIGHS)
338
00:18:56,880 --> 00:18:58,760
(SONG FADES OUT)
339
00:18:58,760 --> 00:19:01,480
(UNSETTLING MUSIC)
340
00:19:09,640 --> 00:19:12,520
(INDISTINCT CHATTER & LAUGHTER
ECHOING)
341
00:19:16,080 --> 00:19:18,240
(MUSIC INTENSIFIES)
342
00:19:18,240 --> 00:19:20,400
(DRAWER SLAMS, MUSIC STOPS ABRUPTLY)
343
00:19:28,120 --> 00:19:29,720
(ROARS TIMIDLY)
344
00:19:32,880 --> 00:19:34,960
(LIVELY BEAT BEGINS)
345
00:19:35,920 --> 00:19:38,520
(FAST-PACED TECHNO MUSIC)
346
00:19:50,280 --> 00:19:52,000
Morning.
347
00:19:52,000 --> 00:19:54,200
I'm back. (CHUCKLES AWKWARDLY)
348
00:19:55,560 --> 00:19:57,880
'People I'd love to kill:
349
00:19:57,880 --> 00:19:59,200
My colleagues
350
00:19:59,200 --> 00:20:02,040
for failing to notice
there's been a woman-sized hole
351
00:20:02,040 --> 00:20:04,760
on reception for the last ten days.'
352
00:20:04,760 --> 00:20:07,400
(TECHNO MUSIC CONTINUES)
353
00:20:08,920 --> 00:20:10,680
'My dad
354
00:20:10,680 --> 00:20:12,440
for saying
I should stand up for myself,
355
00:20:12,440 --> 00:20:14,480
and then dying, so now I have to.'
356
00:20:14,480 --> 00:20:16,240
Do I need pet insurance? No!
357
00:20:16,240 --> 00:20:18,040
'My boss, Norman...'
358
00:20:18,040 --> 00:20:19,360
Cos I don't have any pets.
359
00:20:19,360 --> 00:20:21,640
'..for only seeing me
as a coat rack...
360
00:20:23,600 --> 00:20:25,800
...when I could be so much more.'
361
00:20:31,360 --> 00:20:33,240
(TENSE NOTE)
362
00:20:33,240 --> 00:20:35,120
(TECHNO MUSIC CONCLUDES)
363
00:20:38,160 --> 00:20:40,160
Ooh!
Can I get a word, Norman?
364
00:20:40,160 --> 00:20:41,960
Oh, uh, that's not for me. I was...
365
00:20:42,800 --> 00:20:44,320
Er, yeah. S- Yeah.
366
00:20:44,320 --> 00:20:46,520
Erm, what can I do for you?
367
00:20:48,200 --> 00:20:51,520
I'd like to be considered
for the junior reporter position.
368
00:20:52,320 --> 00:20:53,840
Please.
369
00:20:53,840 --> 00:20:57,240
(SLOWLY) OK, erm...
370
00:20:57,240 --> 00:20:59,280
Wasn't expecting that.
371
00:20:59,280 --> 00:21:01,880
Erm, what's brought this on?
372
00:21:01,880 --> 00:21:03,480
I've been here a while now,
373
00:21:03,480 --> 00:21:05,560
and I thought it was time
for a change,
374
00:21:05,560 --> 00:21:08,840
so here is my CV for your perusal.
375
00:21:08,840 --> 00:21:10,800
Ooh...
Well, you said when I started
376
00:21:10,800 --> 00:21:13,880
there would be scope for progression,
and, erm...
377
00:21:13,880 --> 00:21:16,400
I haven't actually, uh, progressed.
378
00:21:16,400 --> 00:21:18,000
But I'd like to.
379
00:21:18,840 --> 00:21:20,800
You don't have to read it now.
Yeah.
380
00:21:20,800 --> 00:21:22,920
Well, I've read it.
It's quite short.
381
00:21:25,720 --> 00:21:29,120
I've been working on some story ideas
that could be good for us.
382
00:21:29,120 --> 00:21:31,080
Erm, for example,
383
00:21:31,080 --> 00:21:33,840
someone found
a perfectly preserved cat
384
00:21:33,840 --> 00:21:35,800
in the Carndell flats redevelopment.
385
00:21:35,800 --> 00:21:39,720
I thought it could be a good,
er, human-interest story.
386
00:21:40,560 --> 00:21:42,600
Or, erm...
387
00:21:42,600 --> 00:21:44,840
there's a residents' meeting
happening next week
388
00:21:44,840 --> 00:21:47,240
about the surgery closures.
I could cover that?
389
00:21:49,080 --> 00:21:51,320
OK. There's- There's more if you...
390
00:21:51,320 --> 00:21:53,560
(INHALES) The thing is, sweetpea,
391
00:21:53,560 --> 00:21:56,000
I don't really see you in editorial.
392
00:21:57,440 --> 00:21:59,760
Well, cos I'm not there yet.
393
00:21:59,760 --> 00:22:01,200
You know?
394
00:22:01,200 --> 00:22:05,480
I'm over there,
but I'd like to be... there.
395
00:22:08,720 --> 00:22:10,600
And Jeff is...
396
00:22:10,600 --> 00:22:12,720
just great.
Yeah!
397
00:22:12,720 --> 00:22:16,680
But, as junior reporter, I could
focus on engaging my demographic.
398
00:22:16,680 --> 00:22:21,080
Mmmmm... It's just,
you don't have the, um...
399
00:22:21,080 --> 00:22:24,000
(INHALES SHARPLY) ..to be, erm...
400
00:22:24,800 --> 00:22:27,320
You know? You're a bit...
401
00:22:27,320 --> 00:22:30,920
(QUIETLY) "Ooh-la-la-la-la,
la-la-la, ooh." (CHUCKLES)
402
00:22:30,920 --> 00:22:32,360
And you need to be "Argh!"
403
00:22:33,840 --> 00:22:36,120
So, the question I would ask is,
404
00:22:36,120 --> 00:22:38,920
"Do you have that killer instinct
405
00:22:39,720 --> 00:22:42,760
to, er, do that?" You know, the job.
406
00:22:43,920 --> 00:22:48,480
(STAMMERING)
Well, maybe not now, but I can learn.
407
00:22:49,400 --> 00:22:51,080
Well, y- you do that.
408
00:22:51,080 --> 00:22:52,600
And then we'll talk.
409
00:22:52,600 --> 00:22:54,360
Good?
410
00:22:55,480 --> 00:22:57,120
Was there something else?
411
00:22:57,960 --> 00:22:59,960
Erm... no.
412
00:22:59,960 --> 00:23:01,400
Thank you.
413
00:23:01,400 --> 00:23:03,880
Oh!
Would you put these in the, er...
414
00:23:04,680 --> 00:23:07,000
recycling on your way out?
415
00:23:07,880 --> 00:23:10,160
(LOW, TENSE NOTE)
416
00:23:15,000 --> 00:23:17,520
(UNSETTLING INSTRUMENTAL)
417
00:23:26,520 --> 00:23:28,720
(SIGHS)
418
00:23:28,720 --> 00:23:30,360
(UNDER BREATH) Fuck.
419
00:23:33,160 --> 00:23:35,120
(KNIFE CONTINUES SCRAPING)
420
00:23:37,240 --> 00:23:39,920
(UNSETTLING MUSIC BUILDS SLOWLY)
421
00:23:41,960 --> 00:23:44,200
(MUSIC BUILDING, KNIFE SCRAPING)
422
00:23:48,600 --> 00:23:50,720
Hi. Sorry.
(MUSIC & SCRAPING STOP ABRUPTLY)
423
00:23:50,720 --> 00:23:53,040
Is this...?
(KNIFE CLATTERS)
424
00:23:53,040 --> 00:23:55,480
Are you- Are you reception?
425
00:23:55,480 --> 00:23:57,120
Erm...
426
00:23:57,920 --> 00:24:00,000
Administrative assistant.
427
00:24:00,000 --> 00:24:01,680
Ah, sorry. (CHUCKLES)
428
00:24:01,680 --> 00:24:03,360
I'm AJ.
429
00:24:03,360 --> 00:24:04,680
Pierce.
430
00:24:04,680 --> 00:24:06,520
Here- Here to see Norman.
431
00:24:07,760 --> 00:24:09,880
That's a serious bit of kit
you got there.
432
00:24:10,680 --> 00:24:12,560
Perfect for all those...
433
00:24:12,560 --> 00:24:14,680
administrative emergencies.
434
00:24:14,680 --> 00:24:16,840
There's nothing in here.
435
00:24:16,840 --> 00:24:18,680
Erm...
436
00:24:19,720 --> 00:24:21,240
Hi!
437
00:24:22,160 --> 00:24:24,880
I can just go through.
No! Sorry, he...
438
00:24:25,720 --> 00:24:29,160
He likes me to call th-
Anthony, son, get over here!
439
00:24:29,160 --> 00:24:31,720
Thank you.
Fuck am I for, then?
440
00:24:32,840 --> 00:24:34,840
Sorry, I didn't catch your name.
441
00:24:34,840 --> 00:24:36,600
Oh, er...
442
00:24:36,600 --> 00:24:38,320
Uh, Rhiannon.
443
00:24:38,320 --> 00:24:40,560
Thank you, Rhiannon.
444
00:24:40,560 --> 00:24:43,120
Oh, that... that's fine.
445
00:24:43,120 --> 00:24:45,160
You couldn't do us some teas,
could ya, sweetpea?
446
00:24:45,160 --> 00:24:46,920
Heeeyyy!
447
00:24:46,920 --> 00:24:48,800
How's your mum?
448
00:24:48,800 --> 00:24:50,800
Erm-
Saw her in the garden the other day.
449
00:24:50,800 --> 00:24:52,480
Lovely top she had on.
450
00:24:52,480 --> 00:24:54,760
She's always so well turned out,
isn't she?
451
00:24:54,760 --> 00:24:56,920
(INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER)
452
00:24:56,920 --> 00:24:58,960
(LOW, TENSE NOTE RESUMES)
453
00:25:05,160 --> 00:25:06,680
(WHISPERS) Fuck!
454
00:25:08,320 --> 00:25:10,480
Thanks for coming in.
455
00:25:10,480 --> 00:25:12,240
What? No, thank you.
(CHUCKLES)
456
00:25:12,240 --> 00:25:14,560
Uh, a minute of your time, folks!
457
00:25:14,560 --> 00:25:18,360
I'd like to introduce you to AJ!
458
00:25:18,360 --> 00:25:19,680
Hello.
459
00:25:19,680 --> 00:25:24,120
AJ will be our new junior reporter
from tomorrow.
460
00:25:24,120 --> 00:25:25,800
Heh-heh-hey!
(QUIETLY) What?
461
00:25:25,800 --> 00:25:28,080
(TENSE NOTE)
Be nice to him. Not too nice.
462
00:25:28,080 --> 00:25:29,760
Lana, I know what you're like.
463
00:25:29,760 --> 00:25:31,480
Lock up your daughters!
464
00:25:31,480 --> 00:25:33,760
Er, no, lock up your notepads.
465
00:25:33,760 --> 00:25:35,400
(LAUGHS LOUDLY)
466
00:25:35,400 --> 00:25:37,120
And your mum!
(TENSE NOTE STOPS ABRUPTLY)
467
00:25:37,120 --> 00:25:39,320
His mum's lovely.
Yeah.
468
00:25:40,800 --> 00:25:42,560
Anyway, welcome.
469
00:25:42,560 --> 00:25:44,200
And, er, I'll show you out.
470
00:25:44,200 --> 00:25:45,840
That- That's out.
471
00:25:48,720 --> 00:25:50,320
Yeah. (CLEARS THROAT)
472
00:25:50,320 --> 00:25:52,240
(QUIETLY) That was mine.
473
00:25:52,240 --> 00:25:54,960
(LOW, TENSE NOTE RESUMES)
474
00:26:02,160 --> 00:26:04,280
What's the fucking point?
475
00:26:13,120 --> 00:26:15,240
(TENSE NOTE FADES OUT)
476
00:26:15,240 --> 00:26:16,880
'People I'd love to kill:
477
00:26:18,120 --> 00:26:22,080
This fucking nepo-baby who thinks
he's entitled to everything,
478
00:26:22,080 --> 00:26:24,240
including my job.'
479
00:26:24,240 --> 00:26:26,480
(TENSE NOTE RESUMES)
480
00:26:48,640 --> 00:26:52,000
(UNSETTLING MUSIC BUILDS SLOWLY)
481
00:26:59,840 --> 00:27:02,280
(MUSIC INTENSIFIES)
482
00:27:04,400 --> 00:27:05,680
(WINCES) Ah!
483
00:27:05,680 --> 00:27:07,160
Jesus, fuck!
484
00:27:07,160 --> 00:27:09,120
Oops, sorry! I was just...
What are you-
485
00:27:09,120 --> 00:27:11,080
(LAUGHING) Shat myself!
There's, um...
486
00:27:11,920 --> 00:27:15,280
(PANTING) Uh, a form.
A form?
487
00:27:15,280 --> 00:27:18,480
Yeah, like, a new employee form
to fill out.
488
00:27:18,480 --> 00:27:21,480
Oh.
And I don't have your email, so...
489
00:27:21,480 --> 00:27:23,760
OK.
That's why I'm here.
490
00:27:23,760 --> 00:27:25,680
Can I have it?
Yeah.
491
00:27:25,680 --> 00:27:27,200
Er...
492
00:27:28,040 --> 00:27:29,800
I think, uh...
493
00:27:29,800 --> 00:27:33,240
I think Norman already has it,
but...
494
00:27:34,480 --> 00:27:37,000
Er, there you go.
Thanks.
495
00:27:38,400 --> 00:27:40,600
Y- You must really like your job.
496
00:27:40,600 --> 00:27:43,920
Or I must really hate it and need an
excuse to get out of the office.
497
00:27:43,920 --> 00:27:45,480
(BOTH CHUCKLE)
498
00:27:46,320 --> 00:27:47,720
Erm...
499
00:27:47,720 --> 00:27:49,680
This is gonna sound weird, but...
500
00:27:50,520 --> 00:27:52,200
...did I take your job?
501
00:27:54,440 --> 00:27:56,880
Well, it's not my job, is it?
502
00:27:56,880 --> 00:27:58,760
It's your job, so...
503
00:27:59,600 --> 00:28:00,920
OK...
504
00:28:01,760 --> 00:28:02,920
So, congrats!
505
00:28:02,920 --> 00:28:04,440
(SIGHS)
506
00:28:05,280 --> 00:28:06,880
Bye!
507
00:28:09,480 --> 00:28:10,720
Bye...
508
00:28:10,720 --> 00:28:12,080
(CHUCKLES)
509
00:28:15,480 --> 00:28:17,720
Are- Are you OK there?
510
00:28:18,800 --> 00:28:20,400
Yeah.
511
00:28:22,280 --> 00:28:23,880
Alright.
512
00:28:24,960 --> 00:28:27,360
(LOW, TENSE NOTE RESUMES)
513
00:28:33,240 --> 00:28:35,200
(UNSETTLING MUSIC BUILDS SLOWLY)
514
00:28:46,120 --> 00:28:47,720
(MUSIC ENDS ABRUPTLY)
515
00:28:56,000 --> 00:28:58,320
(SIGHS) Missed you.
(DOG WHINES)
516
00:29:06,000 --> 00:29:07,840
(PHONE DINGS & BUZZES)
517
00:29:12,760 --> 00:29:14,480
(BABY CRYING, THUD)
518
00:29:17,200 --> 00:29:18,800
Fuck's sake!
519
00:29:26,160 --> 00:29:28,200
(LOW, SOMBRE MUSIC)
520
00:29:34,200 --> 00:29:36,480
(MUSIC TURNS EERIE)
521
00:29:42,720 --> 00:29:45,040
(MUSIC BUILDS)
522
00:29:50,560 --> 00:29:52,200
Ow! (MUSIC STOPS ABRUPTLY)
523
00:29:52,200 --> 00:29:53,840
(GASPS)
524
00:29:53,840 --> 00:29:55,520
(SIGHS)
525
00:29:55,520 --> 00:29:57,720
No, no, no, no, no, no, no!
526
00:29:58,520 --> 00:30:01,160
No, no, no, no, no, no, no, no, no!
527
00:30:01,160 --> 00:30:02,840
No, no, no!
528
00:30:04,840 --> 00:30:07,000
(INTENSE MUSIC)
529
00:30:08,840 --> 00:30:10,400
(TYRES SCREECH, THUD)
(WHIMPER)
530
00:30:14,560 --> 00:30:16,160
Tink!
531
00:30:21,400 --> 00:30:22,400
(TYRES SCREECH)
532
00:30:22,400 --> 00:30:24,240
(HORN BLARES)
533
00:30:25,200 --> 00:30:27,080
(TYRES SCREECH, HORN HONKS)
534
00:30:30,480 --> 00:30:32,080
Tink...
535
00:30:33,080 --> 00:30:34,920
(GASPING)
536
00:30:40,000 --> 00:30:42,400
(SOBBING)
537
00:30:45,240 --> 00:30:47,440
(UNSETTLING MUSIC)
538
00:30:47,440 --> 00:30:49,800
(HORNS HONK IN DISTANCE)
539
00:30:53,360 --> 00:30:55,440
(MUSIC INTENSIFIES)
540
00:31:00,120 --> 00:31:01,960
(GRUNTS)
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
541
00:31:03,200 --> 00:31:05,200
(STRAINING, GRUNTS)
542
00:31:06,080 --> 00:31:08,280
(PANTING)
543
00:31:14,640 --> 00:31:16,240
(SIGHS)
544
00:31:19,760 --> 00:31:21,360
(GRUNTS)
545
00:31:24,960 --> 00:31:27,040
(INTERNATIONAL DIAL TONE)
546
00:31:30,000 --> 00:31:32,920
ROBOTIC VOICE: "Veuillez laisser
votre message apres le bip."
547
00:31:32,920 --> 00:31:35,120
(BEEP)
Hey, Seren.
548
00:31:35,120 --> 00:31:37,520
I hope France is good.
549
00:31:37,520 --> 00:31:40,440
Tink's dead now too.
550
00:31:41,640 --> 00:31:43,360
She's dead.
551
00:31:44,200 --> 00:31:46,080
And I, um...
552
00:31:47,120 --> 00:31:49,320
(GRUNTING)
553
00:32:01,600 --> 00:32:03,520
Please don't sell the house.
554
00:32:03,520 --> 00:32:05,760
Seren, please!
555
00:32:05,760 --> 00:32:08,840
It's my home!
She can't take this too!
556
00:32:08,840 --> 00:32:10,840
And you can tell Julia
557
00:32:10,840 --> 00:32:12,960
to just leave me alone!
558
00:32:12,960 --> 00:32:15,080
I don't want her in the house.
I don't...
559
00:32:15,080 --> 00:32:17,320
I don't want her here.
560
00:32:17,320 --> 00:32:19,160
And Dad wouldn't want it.
561
00:32:20,320 --> 00:32:23,800
And he said I need to stop
letting people take the piss.
562
00:32:25,520 --> 00:32:28,280
So, you can just tell her
to just fuck off!
563
00:32:29,120 --> 00:32:31,760
She is not gonna ruin my life again.
564
00:32:35,680 --> 00:32:37,640
Actually, I'll tell her.
565
00:32:37,640 --> 00:32:40,680
(EERIE PIANO NOTES)
566
00:32:47,480 --> 00:32:49,600
(UNSETTLING MUSIC)
567
00:32:55,520 --> 00:32:57,520
(DISTORTED POP MUSIC FADES IN)
568
00:32:58,640 --> 00:33:00,720
♪ SUGABABES: Round Round ♪
569
00:33:00,720 --> 00:33:02,360
♪ ..nobody, got my honeys
570
00:33:02,360 --> 00:33:05,040
♪ When I go round, baby, round, round
571
00:33:05,040 --> 00:33:06,840
♪ Spinnin' out on me
572
00:33:06,840 --> 00:33:08,960
♪ I don't need no man...
573
00:33:08,960 --> 00:33:11,120
(SONG BECOMES DISTORTED)
574
00:33:11,120 --> 00:33:14,280
(UNSETTLING MUSIC RESUMES)
(INDISTINCT CHATTER)
575
00:33:17,800 --> 00:33:20,000
(MUSIC INTENSIFIES, DISTORTION ENDS)
576
00:33:21,200 --> 00:33:23,800
♪ Round, round, baby, round, round ♪
(SONG FADES OUT)
577
00:33:23,800 --> 00:33:26,200
♪ SPICE GIRLS:
Who Do You Think You Are ♪
578
00:33:26,200 --> 00:33:28,280
(ALL SCREAMING & WHOOPING)
579
00:33:35,720 --> 00:33:37,120
Julia.
580
00:33:37,120 --> 00:33:38,520
Julia!
581
00:33:38,520 --> 00:33:40,520
Oh, Rhiannon!
582
00:33:40,520 --> 00:33:43,040
I didn't see you.
What are you doing here?
583
00:33:43,880 --> 00:33:45,760
Stop it. OK?
584
00:33:45,760 --> 00:33:47,520
(CHUCKLES) Stop what?
585
00:33:47,520 --> 00:33:50,480
♪ The race is on
To get out of the bottom...
586
00:33:50,480 --> 00:33:53,080
Are you OK?
Do- Do you need a drink of water?
587
00:33:53,080 --> 00:33:56,240
No, I don't need a drink of water!
588
00:33:56,240 --> 00:33:59,240
I need you to stay out of my house!
589
00:33:59,240 --> 00:34:01,360
OK? I don't want you in it!
590
00:34:01,360 --> 00:34:02,920
Oh, babe.
591
00:34:02,920 --> 00:34:05,120
You need to sort this out
with your sister.
592
00:34:05,120 --> 00:34:06,720
I'm just doing this for Seren.
593
00:34:06,720 --> 00:34:08,560
Why me, Julia?
594
00:34:10,080 --> 00:34:11,200
Sorry?
595
00:34:11,200 --> 00:34:14,600
Stop pretending
that you don't know what you did!
596
00:34:15,760 --> 00:34:18,840
I've no idea what you're talking ab-
You ruined my life!
597
00:34:18,840 --> 00:34:21,120
♪ Swing it, shake it, move it...
598
00:34:21,120 --> 00:34:23,800
I don't know who I am!
599
00:34:24,680 --> 00:34:27,240
You- You made me nothing!
600
00:34:27,240 --> 00:34:29,800
And you're back,
and you're doing it again now.
601
00:34:30,800 --> 00:34:33,720
You're selling my house,
you killed my dog!
602
00:34:33,720 --> 00:34:35,720
(SCOFFS)
My life is shit because of you.
603
00:34:35,720 --> 00:34:38,840
So just stop. OK? Stop!
604
00:34:41,560 --> 00:34:44,280
Babe, I'm not in your life.
605
00:34:44,280 --> 00:34:47,000
So all the shit, that's on you.
606
00:34:47,000 --> 00:34:49,160
You didn't exist to me then.
607
00:34:49,160 --> 00:34:50,840
And you don't now.
608
00:34:51,680 --> 00:34:53,360
You're delusional.
609
00:34:53,360 --> 00:34:55,400
It's like you're obsessed with me.
610
00:34:56,240 --> 00:34:59,120
It's fucking creepy!
(GRUNTS)
611
00:34:59,120 --> 00:35:01,360
♪ I don't know
612
00:35:01,360 --> 00:35:03,560
♪ Who
613
00:35:03,560 --> 00:35:05,520
♪ Do you think you are?
614
00:35:05,520 --> 00:35:08,400
(MUSIC DISTORTS)
615
00:35:09,280 --> 00:35:11,080
(MUSIC STOPS)
616
00:35:11,080 --> 00:35:13,040
(FAINT LAUGHTER AND CHATTER)
617
00:35:13,040 --> 00:35:14,880
(HEARTBEAT)
618
00:35:14,880 --> 00:35:16,920
(TENSE NOTE)
619
00:35:16,920 --> 00:35:19,520
(DISTORTED LAUGHTER ECHOES)
620
00:35:24,400 --> 00:35:27,280
You're not still doing that,
are you?
621
00:35:29,160 --> 00:35:31,600
Bedtime, I think, Rhiannon.
622
00:35:32,440 --> 00:35:33,880
MAN: What's going on, babe?
623
00:35:33,880 --> 00:35:35,840
Oh, nothing. (CHUCKLES)
624
00:35:37,800 --> 00:35:39,800
(WEAKLY) You made me this way.
625
00:35:40,640 --> 00:35:43,720
♪ You have got to reach on up
626
00:35:44,520 --> 00:35:47,760
♪ Never lose control ♪
627
00:35:48,640 --> 00:35:50,360
(MUSIC DISTORTS)
628
00:35:50,360 --> 00:35:52,560
(LAUGHTER & CHATTER)
629
00:35:55,160 --> 00:35:58,640
(ECHOES) She was like that at
school, always making stuff up.
630
00:35:59,480 --> 00:36:01,400
I think she's just lonely.
631
00:36:07,800 --> 00:36:10,680
(UNSETTLING NOTE)
632
00:36:14,040 --> 00:36:15,640
(GRUNTS)
633
00:36:16,880 --> 00:36:19,400
(DISTORTED CHATTER)
634
00:36:22,640 --> 00:36:24,920
(UNSETTLING MUSIC CONTINUES)
635
00:36:42,160 --> 00:36:44,400
(BREATHING HEAVILY)
636
00:36:52,160 --> 00:36:54,840
(LOW, SOMBRE MUSIC)
637
00:36:58,520 --> 00:37:00,760
(SOBBING)
638
00:37:16,400 --> 00:37:18,360
(SOMBRE MUSIC CONTINUES)
639
00:37:23,240 --> 00:37:24,920
It's shit without you.
640
00:37:36,400 --> 00:37:38,000
(ZIP WHIZZES)
641
00:37:41,480 --> 00:37:43,240
(SPLASHING)
642
00:37:44,040 --> 00:37:45,080
Oh!
643
00:37:45,080 --> 00:37:46,800
What the fuck?!
Woah!
644
00:37:46,800 --> 00:37:48,480
(LAUGHS) Didn't see ya!
645
00:37:48,480 --> 00:37:50,840
(CHUCKLING)
646
00:37:50,840 --> 00:37:52,960
(LOW, TENSE NOTE)
647
00:37:54,600 --> 00:37:56,000
(ZIP WHIZZES)
648
00:37:56,000 --> 00:37:58,320
(GRUNTS)
Woah, what the fuck?
649
00:37:58,320 --> 00:38:00,240
Do you see me now?
650
00:38:00,240 --> 00:38:02,560
I'll fucking end you,
you stupid bitch!
651
00:38:02,560 --> 00:38:04,560
(GRUNTS)
(GROANS)
652
00:38:05,760 --> 00:38:07,520
You fucking cut me!
653
00:38:08,880 --> 00:38:10,960
My fucking shirt! I love this shirt!
654
00:38:12,640 --> 00:38:14,840
(LAUGHS) Oh, you're fucked!
655
00:38:14,840 --> 00:38:17,160
You are so fucked!
656
00:38:17,160 --> 00:38:18,920
You are so fucking-
657
00:38:18,920 --> 00:38:20,560
(GRUNTS)
658
00:38:25,320 --> 00:38:27,600
(GRUNTS)
(WHIMPERS)
659
00:38:27,600 --> 00:38:29,880
(GRUNTING)
(GROANING)
660
00:38:31,440 --> 00:38:33,480
Do you see me now?
661
00:38:33,480 --> 00:38:36,440
Do you... see me... now?
662
00:38:37,440 --> 00:38:39,520
(GRUNTS, PANTS)
663
00:38:44,000 --> 00:38:45,600
Do you see me now?
664
00:38:48,320 --> 00:38:50,720
(UNSETTLING MUSIC)
665
00:38:51,680 --> 00:38:53,840
(PANTING)
666
00:38:55,000 --> 00:38:56,920
(SIGHS)
667
00:39:00,960 --> 00:39:02,400
(KNIFE SCRAPES)
668
00:39:08,560 --> 00:39:10,960
(GASPS)
(KNIFE CLATTERS)
669
00:39:10,960 --> 00:39:13,280
(PANTING)
670
00:39:15,120 --> 00:39:16,960
(UNSETTLING MUSIC CONTINUES)
671
00:39:23,120 --> 00:39:25,320
(STRAINING)
672
00:39:28,040 --> 00:39:30,000
(GRUNTING)
673
00:39:34,400 --> 00:39:36,640
(UNSETTLING MUSIC CONTINUES)
674
00:39:44,400 --> 00:39:46,720
(MUSIC BUILDS, TECHNO TUNE BEGINS)
675
00:39:58,920 --> 00:40:01,520
(UNSETTLING TECHNO MUSIC
CONTINUES TO BUILD)
676
00:40:06,080 --> 00:40:07,800
(TECHNO MUSIC STOPS ABRUPTLY)
677
00:40:11,080 --> 00:40:12,760
(LOW, SOMBRE MUSIC)
678
00:40:12,760 --> 00:40:14,640
(DISTORTED LAUGHTER & CHATTER)
679
00:40:18,640 --> 00:40:21,280
(MUSIC REBUILDS)
680
00:40:26,680 --> 00:40:29,200
(UNSETTLING TECHNO MUSIC)
681
00:40:33,560 --> 00:40:35,440
(MUSIC STOPS)
682
00:40:39,280 --> 00:40:40,880
(SIGHS)
683
00:40:46,520 --> 00:40:48,560
(PANTING)
684
00:40:51,920 --> 00:40:53,800
(ROARS)
685
00:40:53,800 --> 00:40:56,880
♪ SLEIGH BELLS: Kids ♪
686
00:40:56,880 --> 00:40:58,880
(LIVELY INSTRUMENTAL)
687
00:40:58,880 --> 00:41:00,920
(FEMALE VOCALISING, ECHOES)
688
00:41:05,640 --> 00:41:08,680
♪ It was a Wednesday,
I got the Kool-Aid
689
00:41:08,680 --> 00:41:11,600
♪ I hear my diction,
Talking to my baby
690
00:41:11,600 --> 00:41:14,880
♪ I wanna feel the ocean,
Put on my sunset lotion
691
00:41:14,880 --> 00:41:17,840
♪ And see the sun glow,
Water flow in slow motion
692
00:41:17,840 --> 00:41:20,880
♪ I got a beach chair,
I see the blonde hair
693
00:41:20,880 --> 00:41:23,680
♪ Pick up my feet there,
I feel the cool air
694
00:41:23,680 --> 00:41:26,520
♪ The breeze is nice now,
I'll tell you right now
695
00:41:26,520 --> 00:41:30,080
♪ I sip my Kool-Aid,
I'm feeling better now
696
00:41:30,080 --> 00:41:32,760
♪ Uh, did I ever need a vacation?
697
00:41:32,760 --> 00:41:34,880
♪ Just need to get away for a while
698
00:41:34,880 --> 00:41:38,440
(SCREAM)
♪ Wait, did I forget my sunglasses?
699
00:41:38,440 --> 00:41:40,920
♪ Nope! Got 'em
700
00:41:41,720 --> 00:41:44,880
♪ I paint my nails pink
There in the sand dome
701
00:41:44,880 --> 00:41:47,800
♪ I hear the ozone
Calling on my radio
702
00:41:47,800 --> 00:41:50,880
♪ I see a young boy
There on the rope swing
703
00:41:50,880 --> 00:41:52,840
♪ He gets a nosebleed ♪
704
00:41:52,840 --> 00:41:54,880
(SONG ENDS)
705
00:41:54,880 --> 00:41:57,880
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky47554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.