Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,015 --> 00:00:17,552
(police car siren wailing)
4
00:00:17,552 --> 00:00:19,453
- [Jenny] How can there be a God
5
00:00:19,453 --> 00:00:20,722
when my life started out the way
6
00:00:20,722 --> 00:00:21,555
that it did?
7
00:00:22,590 --> 00:00:27,595
Some things you'll never forget
like being born into slavery
8
00:00:28,730 --> 00:00:31,967
or knowing your mom was murdered
and it's because of you.
9
00:00:33,333 --> 00:00:37,372
I was born into child trafficking
and when it was my turn,
10
00:00:37,372 --> 00:00:39,640
my mom made a way of escape for me.
11
00:00:39,640 --> 00:00:43,745
That day was the worst day of my life.
12
00:00:43,745 --> 00:00:45,247
And I never forget.
13
00:00:54,922 --> 00:00:55,957
(door creaks shut)
14
00:00:55,957 --> 00:00:58,527
(upbeat music)
15
00:00:59,827 --> 00:01:02,830
- Jenny I didn't know you liked
the Italian culture so much.
16
00:01:04,765 --> 00:01:09,503
- I mean, I didn't
before, but I don't know,
17
00:01:09,503 --> 00:01:14,242
it was before I met you
and it's growing on me.
18
00:01:15,143 --> 00:01:16,477
- Really?
- Yeah.
19
00:01:21,715 --> 00:01:24,552
- Guess who?
- Oh my God.
20
00:01:24,552 --> 00:01:26,888
Oh my God, you scared me.
21
00:01:26,888 --> 00:01:28,790
Hey.
- How are you?
22
00:01:28,790 --> 00:01:29,957
- Good.
- That's good.
23
00:01:41,803 --> 00:01:44,572
- Hey, that's my favorite dress!
24
00:01:44,572 --> 00:01:45,640
- Really?
25
00:01:45,640 --> 00:01:47,875
I mean, it's like you're so popular
26
00:01:47,875 --> 00:01:52,880
so why would a guy like you
wanna be with a girl like me?
27
00:01:56,683 --> 00:01:58,520
- Exactly that reason.
28
00:02:01,188 --> 00:02:03,223
- Jenny, I feel like you're the first girl
29
00:02:03,223 --> 00:02:04,592
who's ever understood me.
30
00:02:06,460 --> 00:02:09,497
- You're the first guy
too but I don't know,
31
00:02:09,497 --> 00:02:10,998
I can't take advantage of you.
32
00:02:12,267 --> 00:02:13,802
- What?
33
00:02:13,802 --> 00:02:17,105
- 'Cause you're just with me
because you feel sorry for me.
34
00:02:19,140 --> 00:02:20,040
- Of course not.
35
00:02:29,583 --> 00:02:32,087
- Jenny, please don't do this.
36
00:02:34,488 --> 00:02:37,492
- It's not you, it's really just me.
37
00:02:44,498 --> 00:02:47,368
You deserve so much better.
38
00:02:47,368 --> 00:02:48,502
- All I want is you.
39
00:02:48,502 --> 00:02:52,607
- But I want someone else
for you, someone better.
40
00:02:54,308 --> 00:02:57,245
- Jenny, where's this coming from?
41
00:03:01,015 --> 00:03:02,383
I thought you were my girl.
42
00:03:03,852 --> 00:03:06,353
I even stopped seeing my
counselor when I met you.
43
00:03:10,023 --> 00:03:11,125
I'll fight for you.
44
00:03:12,960 --> 00:03:16,130
I know I'm not the best at
expressing my emotions sometimes
45
00:03:16,130 --> 00:03:19,567
and I don't say I love
you as much as I need to,
46
00:03:19,567 --> 00:03:21,868
but you're my girl.
47
00:03:21,868 --> 00:03:24,138
Please don't do this.
48
00:03:28,475 --> 00:03:30,278
- I'm sorry, I'm really sorry.
49
00:03:37,152 --> 00:03:40,153
(cellphone ringing)
50
00:03:42,990 --> 00:03:43,825
Hello?
51
00:03:45,827 --> 00:03:48,162
- Hey, are you coming
52
00:03:48,162 --> 00:03:49,430
to the auditions today?
53
00:03:50,532 --> 00:03:52,567
- Yeah, of course.
54
00:03:54,068 --> 00:03:55,370
Why wouldn't I be?
55
00:03:55,370 --> 00:03:57,672
- No, I'm just making sure.
56
00:04:01,875 --> 00:04:02,877
Are you doing alright?
57
00:04:04,912 --> 00:04:06,280
- Yeah, I'm good.
58
00:04:06,280 --> 00:04:08,282
- Okay, I'll see you later.
59
00:04:11,585 --> 00:04:13,655
So how was your date?
60
00:04:14,622 --> 00:04:17,958
- Basic, can we just get to the auditions?
61
00:04:17,958 --> 00:04:21,595
- Yeah, did Diane tell you
that the foster home called
62
00:04:21,595 --> 00:04:22,430
and they said they were gonna pay
63
00:04:22,430 --> 00:04:26,000
for your college?
- I'm not going to college.
64
00:04:26,833 --> 00:04:28,168
We already talked about this.
65
00:04:28,168 --> 00:04:31,805
- Okay whatever, it's your decision.
66
00:04:31,805 --> 00:04:35,443
- So, who's this guy I'm auditioning for?
67
00:04:35,443 --> 00:04:36,643
- I meant to tell you.
68
00:04:36,643 --> 00:04:37,712
He's an intern.
69
00:04:37,712 --> 00:04:39,547
Caleb, he's a good friend.
70
00:04:39,547 --> 00:04:42,117
He goes to the college that
I was telling you about.
71
00:04:43,752 --> 00:04:45,218
Did I say something?
72
00:04:46,187 --> 00:04:48,288
No, I didn't.
73
00:04:48,288 --> 00:04:51,125
- Well, "this good friend" is late.
74
00:04:51,125 --> 00:04:52,193
- No, he's not.
75
00:04:52,193 --> 00:04:53,962
12:29 on the dot.
76
00:04:53,962 --> 00:04:56,163
- Caleb.
- How's it going Moses?
77
00:04:57,965 --> 00:04:58,900
- You guys give me a moment.
78
00:04:58,900 --> 00:05:01,468
I need to go and handle
this so I'll be right back.
79
00:05:06,640 --> 00:05:10,645
- Hi, where would you
like for me to start?
80
00:05:10,645 --> 00:05:13,147
- Actually, let's start with this.
81
00:05:13,147 --> 00:05:15,115
Tell me something about yourself.
82
00:05:15,115 --> 00:05:17,052
- I'd rather not.
83
00:05:17,052 --> 00:05:19,620
Can we just get to this?
84
00:05:19,620 --> 00:05:22,623
- I'd rather not.
- Okay, whatever.
85
00:05:24,558 --> 00:05:28,963
I am Jenny and I really dislike guys
86
00:05:28,963 --> 00:05:32,733
who try to hit on girls
when they should be working.
87
00:05:33,935 --> 00:05:36,070
- Trust me, if I was hitting on you,
88
00:05:36,070 --> 00:05:37,572
you'd be falling by now.
89
00:05:37,572 --> 00:05:39,273
I'm just following instructions.
90
00:05:43,745 --> 00:05:47,582
- I like to act, sometimes write.
91
00:05:47,582 --> 00:05:50,250
- Write?
- Hardly.
92
00:05:50,250 --> 00:05:52,120
- Any college plans?
93
00:05:52,120 --> 00:05:53,520
- No.
- Why not?
94
00:05:53,520 --> 00:05:55,757
You're scared you won't get in.
95
00:05:55,757 --> 00:05:57,292
- No.
96
00:05:57,292 --> 00:05:59,227
- You're afraid they won't get you.
97
00:05:59,227 --> 00:06:01,195
- Is that still in your manual?
98
00:06:02,497 --> 00:06:03,330
- Every word.
99
00:06:08,268 --> 00:06:10,972
- So how's it going?
100
00:06:12,707 --> 00:06:15,810
- It's going and so am I.
101
00:06:15,810 --> 00:06:19,247
- Whoa, whoa, what happened?
102
00:06:19,247 --> 00:06:21,048
- I was just following instructions.
103
00:06:23,785 --> 00:06:26,520
(door slams shut)
104
00:06:26,520 --> 00:06:29,090
(upbeat music)
105
00:06:30,725 --> 00:06:33,393
(phone ringing)
106
00:06:36,097 --> 00:06:39,167
- Hello?
- Hey Diane, what's going on?
107
00:06:39,167 --> 00:06:40,835
- Can you believe it?
108
00:06:40,835 --> 00:06:43,070
The lady from the foster home, she called
109
00:06:43,070 --> 00:06:47,942
and said since Jenny was
or is literally over 18,
110
00:06:49,377 --> 00:06:53,213
that I could actually
kick her out of my home.
111
00:06:54,648 --> 00:06:57,218
And that made me really, really mad.
112
00:06:57,218 --> 00:07:01,622
Just think about it,
what if Jenny ever hears
113
00:07:01,622 --> 00:07:03,723
or overheard that conversation?
114
00:07:03,723 --> 00:07:05,527
What do you think she would think of me?
115
00:07:05,527 --> 00:07:08,562
- It's okay Diane, it's okay.
116
00:07:08,562 --> 00:07:11,065
Jenny knows that you love her.
117
00:07:37,692 --> 00:07:38,893
- Hello?
118
00:07:38,893 --> 00:07:42,730
- Hey Jenny, I just wanted to apologize
119
00:07:42,730 --> 00:07:45,398
about Caleb and college.
120
00:07:47,000 --> 00:07:50,572
I didn't mean to over step my boundaries.
121
00:07:50,572 --> 00:07:53,740
- Actually, I've had a change of mind.
122
00:07:55,710 --> 00:07:57,010
- Yeah?
123
00:07:57,010 --> 00:07:59,580
(upbeat music)
124
00:08:32,880 --> 00:08:36,450
I know it's not much, but
I bounced a few apartments,
125
00:08:36,450 --> 00:08:39,187
but this one is available
for you to stay for the year.
126
00:08:42,022 --> 00:08:45,058
There's not much to it,
but it's a safe space.
127
00:08:46,860 --> 00:08:48,795
- Thanks.
- Of course.
128
00:08:50,063 --> 00:08:51,365
- [Jenny] I appreciate it.
129
00:08:54,002 --> 00:08:55,903
Is that the last of the bags?
130
00:08:57,203 --> 00:08:58,472
- Yeah.
- Okay.
131
00:09:08,917 --> 00:09:11,285
- This fell off when we were unloading.
132
00:09:14,455 --> 00:09:16,157
- My sixth grade journal.
133
00:09:16,157 --> 00:09:17,958
- Maybe you could write in it again?
134
00:09:20,460 --> 00:09:22,730
- Yeah, like what?
135
00:09:24,432 --> 00:09:29,437
Death, heartbreak, revenge?
136
00:09:33,640 --> 00:09:38,645
- Yeah, well, I'll be gone then.
137
00:09:41,482 --> 00:09:43,917
If you need anything, just call.
138
00:09:45,620 --> 00:09:46,453
- Yep.
139
00:10:49,850 --> 00:10:53,253
(keyboard keys clicking)
140
00:11:21,582 --> 00:11:24,518
- Jenny, Jenny, Jenny,
141
00:11:24,518 --> 00:11:26,487
are you actually asleep in the library?
142
00:11:27,788 --> 00:11:29,790
You know libraries are meant for studying.
143
00:11:29,790 --> 00:11:31,792
Dorm rooms are meant for sleeping.
144
00:11:31,792 --> 00:11:33,060
And it's not like finals week,
145
00:11:33,060 --> 00:11:34,695
it's actually like the reverse.
146
00:11:40,700 --> 00:11:43,237
- You know, I don't actually
know what you're doing here
147
00:11:43,237 --> 00:11:46,573
because libraries are actually
meant for smart people
148
00:11:47,708 --> 00:11:49,743
and well, not the reverse.
149
00:11:51,812 --> 00:11:53,613
- Well, you should have given
me a call when you made it.
150
00:11:53,613 --> 00:11:56,117
I could've given you a tour,
151
00:11:56,117 --> 00:11:57,952
taken you out for lunch or something.
152
00:11:59,353 --> 00:12:00,187
- I didn't realize I was one
153
00:12:00,187 --> 00:12:02,757
of the people you considered
so highly of in your books.
154
00:12:03,957 --> 00:12:06,993
- You're not, but I do a good
job at loving my enemies.
155
00:12:08,362 --> 00:12:09,197
- So do I.
156
00:12:11,398 --> 00:12:12,398
So here's my number.
157
00:12:14,535 --> 00:12:15,368
- You know what?
158
00:12:15,368 --> 00:12:16,203
I don't need it.
159
00:12:16,203 --> 00:12:18,505
I still have it from the last
acting job you auditioned for.
160
00:12:18,505 --> 00:12:19,940
The one you didn't make.
161
00:12:21,408 --> 00:12:25,212
- Well, well, well, what
do we have here huh?
162
00:12:28,448 --> 00:12:30,450
Oh, you're the freshman
girl who wants to try out
163
00:12:30,450 --> 00:12:32,753
for the show aren't you?
164
00:12:34,020 --> 00:12:37,290
The answer is no because
there's only one part left
165
00:12:38,392 --> 00:12:41,962
and the most important
part and it's going to me.
166
00:12:43,563 --> 00:12:45,498
- All right.
- Sarah stop.
167
00:12:46,833 --> 00:12:50,070
So I see you've met Caleb, my boyfriend.
168
00:12:50,070 --> 00:12:50,905
- Ex.
169
00:12:52,405 --> 00:12:54,007
- He likes to tell himself that.
170
00:12:55,475 --> 00:12:57,545
It's too bad you're not trying
out for the writing team.
171
00:12:57,545 --> 00:12:59,513
Caleb could have really helped you out.
172
00:13:01,615 --> 00:13:03,550
How do you two know each other anyways?
173
00:13:05,987 --> 00:13:08,255
- We don't, and if you don't mind,
174
00:13:08,255 --> 00:13:11,225
I have some studying and
preparation to do, so.
175
00:13:13,860 --> 00:13:15,863
You too have a good one.
176
00:13:17,130 --> 00:13:19,800
(heart beating)
177
00:13:24,838 --> 00:13:27,575
(Jenny laughing)
178
00:13:37,017 --> 00:13:38,218
(knock on door)
179
00:13:38,218 --> 00:13:41,322
Come in.
(door creaks open)
180
00:13:43,523 --> 00:13:46,427
(door creaks shut)
181
00:13:48,695 --> 00:13:51,365
- Hey Jenny, are you okay?
182
00:13:51,365 --> 00:13:53,300
- Hmm mmh, any word from mom?
183
00:13:57,738 --> 00:13:59,373
- You're gonna be strong right?
184
00:13:59,373 --> 00:14:00,707
Can you come closer please?
185
00:14:02,308 --> 00:14:03,143
Just look at me.
186
00:14:04,845 --> 00:14:09,750
The officer just called
and I'm sorry (sobbing).
187
00:14:11,285 --> 00:14:15,288
- No, no (sobbing)!
- It's okay.
188
00:14:41,748 --> 00:14:44,352
(upbeat music)
189
00:15:24,190 --> 00:15:27,393
- You always, always do this.
190
00:15:27,393 --> 00:15:30,330
You're not listening to me, listen.
191
00:15:30,330 --> 00:15:31,598
I've literally been
wanting to talk to you,
192
00:15:31,598 --> 00:15:32,700
but you don't wanna listen.
193
00:15:32,700 --> 00:15:34,067
I've literally been wanting to talk to you
194
00:15:34,067 --> 00:15:37,705
for seven years, but
you don't wanna listen.
195
00:15:40,507 --> 00:15:42,877
Stop right there.
196
00:15:42,877 --> 00:15:43,710
I can't do this.
197
00:15:43,710 --> 00:15:45,178
That's it, it's over, I'm done.
198
00:15:54,588 --> 00:15:55,822
It's so hard.
199
00:15:56,823 --> 00:15:58,225
You know what?
200
00:15:58,225 --> 00:15:59,560
I can't do this.
201
00:15:59,560 --> 00:16:00,393
I can't do this.
202
00:16:00,393 --> 00:16:01,595
That's it, it's over, I'm done.
203
00:16:02,428 --> 00:16:05,098
I'm going to the writing center.
204
00:16:09,268 --> 00:16:11,838
(upbeat music)
205
00:16:21,382 --> 00:16:25,218
(elevator bell dings)
206
00:16:25,218 --> 00:16:27,955
- Bradley, how you been?
- What's good, what's good?
207
00:16:27,955 --> 00:16:29,957
I know.
- What you been up to?
208
00:16:29,957 --> 00:16:31,325
- I've been just waiting for
the semester to start again,
209
00:16:31,325 --> 00:16:32,625
get back to the groove of things you know?
210
00:16:32,625 --> 00:16:33,827
- I feel that.
- But hey, I've been working
211
00:16:33,827 --> 00:16:35,928
on a script though.
- Really?
212
00:16:35,928 --> 00:16:36,763
- This character's in my head.
213
00:16:36,763 --> 00:16:37,765
I've been-
- I would really
214
00:16:37,765 --> 00:16:39,265
wanna hear out you right
now, I just have to go
215
00:16:39,265 --> 00:16:40,667
to the counseling sessions.
216
00:16:40,667 --> 00:16:42,002
- Counseling?
- Yeah.
217
00:16:42,002 --> 00:16:44,805
- Okay Dr. Caleb fixing lives again.
218
00:16:44,805 --> 00:16:46,173
- I'm putting that major into work.
219
00:16:46,173 --> 00:16:48,408
- Oh good, that's what's up.
220
00:16:48,408 --> 00:16:49,843
- But, I don't know man,
221
00:16:49,843 --> 00:16:52,012
ever since this new Jenny
girl came into town,
222
00:16:52,012 --> 00:16:54,080
all my clients have just
been complaining about her.
223
00:16:54,080 --> 00:16:55,582
- Really?
- Yeah.
224
00:16:55,582 --> 00:16:56,683
- When did she move here?
225
00:16:56,683 --> 00:16:59,185
- I don't know, but it feels
like she was born here.
226
00:17:00,220 --> 00:17:01,688
- Who's Jenny?
- Doesn't even matter,
227
00:17:01,688 --> 00:17:03,257
but I'll see you later.
228
00:17:03,257 --> 00:17:05,558
I'm gonna go to counseling.
229
00:17:05,558 --> 00:17:07,060
Alright. Work on the script.
- I will.
230
00:17:07,060 --> 00:17:08,595
I'll let you know.
231
00:17:08,595 --> 00:17:11,165
(upbeat music)
232
00:18:04,685 --> 00:18:06,953
- [Jenny] I used to write with my mom,
233
00:18:06,953 --> 00:18:10,123
but I haven't been able
to do that since she died.
234
00:18:20,367 --> 00:18:23,303
So I just spend all my time learning
235
00:18:23,303 --> 00:18:26,373
how to write, knowing I will never do it.
236
00:19:37,743 --> 00:19:40,247
(Jenny sighs)
237
00:20:24,625 --> 00:20:27,227
(upbeat music)
238
00:20:35,102 --> 00:20:36,603
- Hi, my name is Caleb.
239
00:20:36,603 --> 00:20:37,537
How can I help you today?
240
00:20:37,537 --> 00:20:39,740
- My girlfriend just broke up with me.
241
00:20:39,740 --> 00:20:40,673
- Her name's Jenny?
242
00:20:41,642 --> 00:20:42,875
- What are you, psychic?
243
00:20:42,875 --> 00:20:45,078
- You do know your worth is
not defined by how a girl
244
00:20:45,078 --> 00:20:46,613
or people treat you right?
245
00:20:46,613 --> 00:20:49,415
- I know, but if feels like it.
246
00:20:49,415 --> 00:20:51,485
- And what was her name again?
247
00:20:51,485 --> 00:20:55,155
- Jenny, Jenny Jenkins, my first love.
248
00:20:56,390 --> 00:20:58,125
- Sorry, I just need a minute.
249
00:21:06,800 --> 00:21:08,568
- Let me guess, your
girlfriend broke up with you.
250
00:21:08,568 --> 00:21:10,403
Her name is Jenny.
251
00:21:10,403 --> 00:21:12,372
She made you feel amazing.
252
00:21:12,372 --> 00:21:14,407
And now, you have no idea
where things went wrong
253
00:21:14,407 --> 00:21:16,142
and you're finding it
hard to focus in school
254
00:21:16,142 --> 00:21:17,577
because depression kicked in?
255
00:21:18,645 --> 00:21:20,813
And now it's making you feel worthless.
256
00:21:20,813 --> 00:21:23,650
- Oh, so you've been
reading my Instagram posts?
257
00:21:23,650 --> 00:21:25,618
- So um, how are you doing today?
258
00:21:25,618 --> 00:21:27,487
- I'm depressed.
259
00:21:27,487 --> 00:21:28,855
I'm trying to be my regular self
260
00:21:28,855 --> 00:21:31,123
and I need to focus on other things,
261
00:21:31,123 --> 00:21:36,128
but you just don't forget
something like that.
262
00:21:37,630 --> 00:21:39,833
- Do you think you'll ever
find a girl like her again?
263
00:21:39,833 --> 00:21:43,070
- I don't think that
there's anyone like her.
264
00:21:43,070 --> 00:21:45,572
- What was your name again?
265
00:21:45,572 --> 00:21:48,408
Oh, Drake, that's funny.
266
00:21:48,408 --> 00:21:50,410
You're so in my feelings right now.
267
00:21:50,410 --> 00:21:51,912
- What?
268
00:21:51,912 --> 00:21:55,082
- Caleb, be a good counselor.
269
00:21:55,082 --> 00:21:58,152
Sorry, what I'm meaning to
say is you know your worth
270
00:21:58,152 --> 00:22:01,120
is not defined by how people
or a girl treats you, right?
271
00:22:01,988 --> 00:22:03,023
- Yeah, I know
272
00:22:03,023 --> 00:22:08,028
It's just, wait, what did you say again?
273
00:22:08,862 --> 00:22:10,930
Did you say people or a girl?
274
00:22:10,930 --> 00:22:12,365
Like a girl is not a person?
275
00:22:12,365 --> 00:22:13,500
What is she, an alien?
276
00:22:13,500 --> 00:22:14,333
- Come again?
277
00:22:16,403 --> 00:22:21,408
- She is, oh my goodness, what
if Jenny truly is a goddess,
278
00:22:21,642 --> 00:22:24,043
or a mermaid, or even better, an alien?
279
00:22:27,247 --> 00:22:30,317
- Sir, have you seen the
school psychiatric doctor?
280
00:22:30,317 --> 00:22:32,618
- Thanks man, that helps a lot.
281
00:22:32,618 --> 00:22:33,653
See you next week
282
00:22:35,255 --> 00:22:38,525
(Caleb sighs deeply)
283
00:22:38,525 --> 00:22:41,360
(mid tempo music)
284
00:22:47,200 --> 00:22:50,203
(cellphone ringing)
285
00:22:54,007 --> 00:22:55,108
Hello?
286
00:22:55,108 --> 00:22:58,010
- [Caleb] Hey, it's Caleb.
287
00:22:58,010 --> 00:23:00,113
Look, I'm sorry about the other day.
288
00:23:00,113 --> 00:23:02,482
How about you let me make it up to you?
289
00:23:02,482 --> 00:23:04,117
Can I take you out?
290
00:23:04,117 --> 00:23:06,587
- I don't need your charity so no.
291
00:23:15,195 --> 00:23:18,198
(cellphone ringing)
292
00:23:23,570 --> 00:23:24,772
- What?
293
00:23:24,772 --> 00:23:26,573
- [Caleb] My conscience
has been eating me up
294
00:23:26,573 --> 00:23:27,807
over the last few days
295
00:23:27,807 --> 00:23:31,445
because of my unlawful conduct
upon an innocent civilian.
296
00:23:31,445 --> 00:23:32,645
- You are so weird.
297
00:23:32,645 --> 00:23:34,915
- [Caleb] Maybe, I'm
just trying to say sorry
298
00:23:34,915 --> 00:23:36,483
for the other day.
299
00:23:36,483 --> 00:23:38,952
- And why do you care all of a sudden?
300
00:23:40,320 --> 00:23:44,057
- Who said I didn't before?
301
00:23:44,057 --> 00:23:49,062
- Okay, whatever, I'll see you for lunch
302
00:23:49,728 --> 00:23:51,397
or dinner, whatever.
303
00:24:15,722 --> 00:24:18,892
(elevator bell dings)
304
00:24:20,693 --> 00:24:23,263
(upbeat music)
305
00:25:14,280 --> 00:25:18,685
If I was gonna do this,
I needed to be ready.
306
00:25:20,287 --> 00:25:24,057
Time for my secret weapon, love poems.
307
00:25:25,258 --> 00:25:27,093
Lots and lots of them.
308
00:25:28,662 --> 00:25:31,330
(upbeat music)
309
00:26:36,262 --> 00:26:39,165
"Let me not to the marriage of true mind.
310
00:26:39,165 --> 00:26:43,737
"Admit impediment, love is not love.
311
00:26:43,737 --> 00:26:46,807
"Which alters when it alteration finds,
312
00:26:46,807 --> 00:26:49,175
"or bends with the remover to remove.
313
00:26:49,175 --> 00:26:52,278
"O no! it is an ever-fixed mark
314
00:26:52,278 --> 00:26:55,548
"that looks on tempests
and is never shaken.
315
00:26:55,548 --> 00:26:58,885
"It is the star to every wandering bark.
316
00:26:58,885 --> 00:27:02,822
"Whose worth's unknown,
although his height be taken.
317
00:27:02,822 --> 00:27:06,727
"Love's not time's fool,
though rosy lips and cheeks
318
00:27:06,727 --> 00:27:09,395
"Within his bending sickle's compass come.
319
00:27:09,395 --> 00:27:11,397
"Love alters not.
320
00:27:11,397 --> 00:27:12,832
"You say you love the sun,
321
00:27:12,832 --> 00:27:14,833
"but you find a shadow spot.
322
00:27:14,833 --> 00:27:18,938
"You say you love wind,
but you close your windows.
323
00:27:18,938 --> 00:27:21,842
"This is why I am afraid
324
00:27:22,708 --> 00:27:25,545
"when you say you love me.
325
00:27:25,545 --> 00:27:27,980
"Shall I compare thee to a summer's day?
326
00:27:29,148 --> 00:27:31,852
"Thou art more lovely and more temperate
327
00:27:31,852 --> 00:27:34,853
"Rough winds do shake
the darling buds of May
328
00:27:34,853 --> 00:27:38,223
"And summer's lease hath
all too short a date.
329
00:27:39,458 --> 00:27:42,495
"Doubt that the sun doth move
330
00:27:42,495 --> 00:27:47,500
"Doubt truth be a liar, but
never doubt that I love."
331
00:28:56,168 --> 00:28:58,772
(upbeat music)
332
00:29:31,070 --> 00:29:34,407
So, do you know what you're gonna order?
333
00:29:37,310 --> 00:29:40,313
- Not yet, but I know who
I'm gonna bring to order.
334
00:29:44,850 --> 00:29:45,852
- What?
335
00:29:45,852 --> 00:29:48,153
- I bet you plan on
breaking my heart too huh?
336
00:29:50,723 --> 00:29:54,027
- I don't know what you're talking about.
337
00:29:54,027 --> 00:29:56,095
- See Jenny, you think I brought you here
338
00:29:56,095 --> 00:29:59,865
'cause I like you, but honestly
that's far from the truth.
339
00:30:01,300 --> 00:30:03,368
I despise you.
340
00:30:03,368 --> 00:30:07,173
Okay granted, you're cute, funny.
341
00:30:07,173 --> 00:30:08,775
Let's disperse with the obvious.
342
00:30:09,642 --> 00:30:12,278
You're a savage.
- What?
343
00:30:13,747 --> 00:30:17,783
- See, my intern counseling
sessions used to be a breeze.
344
00:30:17,783 --> 00:30:19,452
I'd bring home the bacon.
345
00:30:19,452 --> 00:30:23,088
Big bucks for doing
nothing except my homework
346
00:30:23,088 --> 00:30:24,557
so I can party on the weekend.
347
00:30:24,557 --> 00:30:28,795
But ever since you came into
the picture, I have no life.
348
00:30:33,165 --> 00:30:35,502
- What an interesting story.
349
00:30:37,003 --> 00:30:37,903
And your point is?
350
00:30:39,038 --> 00:30:43,142
- My point is, is that
every story has a villain
351
00:30:43,142 --> 00:30:44,277
and that villain's you.
352
00:30:45,578 --> 00:30:48,982
But, every villain has a motive.
353
00:30:48,982 --> 00:30:50,283
And that's what I'm after.
354
00:30:51,885 --> 00:30:53,318
So why'd you do it?
355
00:30:59,225 --> 00:31:00,460
- I dunno what you're talking about.
356
00:31:00,460 --> 00:31:03,597
- (scoffs) Yes Jenny, you do.
357
00:31:04,430 --> 00:31:05,398
So tell me?
358
00:31:12,238 --> 00:31:14,673
- I have a no strings policy.
359
00:31:15,608 --> 00:31:16,642
- No strings?
360
00:31:17,577 --> 00:31:19,678
Well, just because you
don't feel attached,
361
00:31:19,678 --> 00:31:21,580
doesn't mean there aren't any strings.
362
00:31:22,582 --> 00:31:25,418
There are consequences to
all of our actions Jenny.
363
00:31:25,418 --> 00:31:27,053
- Really?
364
00:31:27,053 --> 00:31:29,222
Well, I haven't had any so far.
365
00:31:33,860 --> 00:31:35,328
- Unless I spill.
366
00:31:47,807 --> 00:31:48,808
- What you gonna do?
367
00:31:50,677 --> 00:31:53,512
Oh my God, breaking news.
368
00:31:54,913 --> 00:31:59,385
Not world hunger, or poverty, or suicide,
369
00:32:00,487 --> 00:32:02,755
but this girl called Jenny.
370
00:32:06,258 --> 00:32:10,463
I keep having guys fall for
the same girl, you know?
371
00:32:10,463 --> 00:32:12,065
So she must be a criminal.
372
00:32:14,300 --> 00:32:15,435
Let's expel her.
373
00:32:18,805 --> 00:32:21,373
(upbeat music)
374
00:32:22,942 --> 00:32:24,510
- That's stupid, I wouldn't say that.
375
00:32:24,510 --> 00:32:25,878
- No, you wouldn't.
376
00:32:30,817 --> 00:32:32,952
Play smart next time okay?
377
00:33:09,955 --> 00:33:12,458
- Bradley!
- Hey Caleb, what's up?
378
00:33:12,458 --> 00:33:15,093
- How's it going?
- I'm doing well.
379
00:33:15,093 --> 00:33:17,363
How are you doing?
- Good, just tired.
380
00:33:17,363 --> 00:33:20,265
- Yeah, I see.
381
00:33:20,265 --> 00:33:22,368
Hey, how'd it go last night?
382
00:33:22,368 --> 00:33:23,202
- Not very well.
383
00:33:23,202 --> 00:33:26,005
I mean, she admitted to it,
but I didn't get anything.
384
00:33:26,005 --> 00:33:27,740
- Oh, that's a bummer.
385
00:33:27,740 --> 00:33:32,345
- Yeah, it sucks what she's doing.
386
00:33:33,312 --> 00:33:35,113
It's horrible how she's playing these guys
387
00:33:35,113 --> 00:33:36,882
like it's some game.
388
00:33:36,882 --> 00:33:38,650
I just wish someone could show her.
389
00:33:39,552 --> 00:33:41,320
- Yeah, I agree.
390
00:33:41,320 --> 00:33:43,757
Somebody should show her how
much she's hurting these guys.
391
00:33:43,757 --> 00:33:44,757
It's not cool you know?
392
00:33:44,757 --> 00:33:49,762
- Yeah, yeah, Bradley you're a genius.
393
00:33:50,963 --> 00:33:52,298
I'll catch you later, okay?
394
00:33:57,803 --> 00:33:59,005
- Wow, that's real good.
395
00:34:05,277 --> 00:34:06,812
(door slams shut)
396
00:34:06,812 --> 00:34:09,715
- What are you doing here so early?
397
00:34:12,518 --> 00:34:17,523
- Because I couldn't wait to see you.
398
00:34:17,690 --> 00:34:19,925
- The feeling is absolutely not mutual.
399
00:34:25,130 --> 00:34:27,867
What, so you're gonna miss class now?
400
00:34:27,867 --> 00:34:29,935
- Class doesn't start for 45 minutes.
401
00:34:32,572 --> 00:34:33,405
(door slams shut)
402
00:34:33,405 --> 00:34:35,140
How did you even know my class?
403
00:34:37,710 --> 00:34:42,315
Literally, all I wanted was
to get some peace of mind.
404
00:34:42,315 --> 00:34:45,518
But no, here goes the stalker.
405
00:34:46,418 --> 00:34:48,653
- Do you really think you
can just get away with this?
406
00:34:49,788 --> 00:34:52,225
What kind of mental
satisfaction do you get out
407
00:34:52,225 --> 00:34:54,160
of breaking people's hearts?
408
00:34:54,160 --> 00:34:57,597
Fulfillment, joy, sexual gratification?
409
00:35:06,072 --> 00:35:08,942
- Yes, it does.
410
00:35:09,908 --> 00:35:12,345
You hit it on the nail.
411
00:35:13,913 --> 00:35:16,115
It's easy, boys are stupid.
412
00:35:18,217 --> 00:35:21,020
It helps me learn how
to be a better actress
413
00:35:21,020 --> 00:35:23,022
so I play them.
414
00:35:24,590 --> 00:35:28,995
- Easy, all right then play me.
415
00:35:31,063 --> 00:35:34,733
- What?
- Play me, it's easy right?
416
00:35:34,733 --> 00:35:38,137
- And you're even more stupid.
417
00:35:39,672 --> 00:35:42,942
- I lied, I like you, you're
funny. You have a point there.
418
00:35:44,777 --> 00:35:46,278
Play me, what's there to lose?
419
00:35:47,380 --> 00:35:51,017
- There's nothing to gain.
420
00:35:51,017 --> 00:35:52,852
- See, I lied again.
421
00:35:52,852 --> 00:35:55,522
There's something to lose for you anyways,
422
00:35:55,522 --> 00:35:57,390
being exposed and all.
423
00:35:57,390 --> 00:35:59,992
- Yeah, and how are you gonna do that?
424
00:35:59,992 --> 00:36:00,860
- Well, there's the fact
425
00:36:00,860 --> 00:36:02,928
that I just recorded everything you said.
426
00:36:05,430 --> 00:36:07,733
Just taking recommendations.
427
00:36:07,733 --> 00:36:09,735
Playing smarter this time.
428
00:37:09,695 --> 00:37:12,765
- [Jenny] Boys, they never learn.
429
00:37:14,667 --> 00:37:17,303
Don't worry mom, I will make you proud.
430
00:37:32,785 --> 00:37:35,387
(upbeat music)
431
00:37:36,255 --> 00:37:37,122
- Hey, what's up?
432
00:37:38,190 --> 00:37:40,258
- Remind me why we're here again?
433
00:37:40,258 --> 00:37:42,127
- Waiting for you to blow your charm.
434
00:37:44,263 --> 00:37:45,563
- It doesn't work like that.
435
00:37:47,132 --> 00:37:51,170
And besides, I still don't wanna do this.
436
00:37:51,170 --> 00:37:52,838
- What, are you actually scared
437
00:37:52,838 --> 00:37:54,407
your heart's gonna get into it?
438
00:38:00,780 --> 00:38:02,315
- Or are you too scared
439
00:38:02,315 --> 00:38:04,583
that your heart's actually
gonna get into it?
440
00:38:05,852 --> 00:38:07,787
- Oh, now we're talking.
441
00:38:10,155 --> 00:38:12,792
It's okay, don't worry, tough skin.
442
00:38:20,498 --> 00:38:25,403
- I break hearts not skin.
443
00:38:27,172 --> 00:38:29,542
- Not funny, try to think of a comeback
444
00:38:29,542 --> 00:38:31,443
while I come back with the food, okay?
445
00:39:17,022 --> 00:39:20,225
Slow down, Jenny!
446
00:39:20,225 --> 00:39:21,227
- Hi!
- What?
447
00:39:21,227 --> 00:39:22,093
What do you want?
448
00:39:23,795 --> 00:39:25,865
- You didn't return my
phone call last night.
449
00:39:25,865 --> 00:39:27,933
- Because like I said, I was on a date.
450
00:39:27,933 --> 00:39:29,868
Not that it's any of your business.
451
00:39:29,868 --> 00:39:31,637
And why did you crash my date?
452
00:39:31,637 --> 00:39:34,273
- Because why are you even
dating that girl anyways?
453
00:39:35,340 --> 00:39:37,208
You don't even know her.
454
00:39:37,208 --> 00:39:39,178
- Sarah, I think the definition of dating
455
00:39:39,178 --> 00:39:40,913
is getting to know people.
456
00:39:40,913 --> 00:39:43,715
- Exactly, what we should be doing.
457
00:39:43,715 --> 00:39:45,383
- No, it's what we did.
458
00:39:45,383 --> 00:39:48,220
Now I know you, which
is why we're not dating.
459
00:39:48,220 --> 00:39:53,025
- Hey, I'm sorry I cheated on you.
460
00:39:56,528 --> 00:39:57,863
But, what makes you think this Jenny girl
461
00:39:57,863 --> 00:39:58,897
is any different huh?
462
00:40:01,800 --> 00:40:05,703
- Nothing, but I know
you're not any different
463
00:40:05,703 --> 00:40:08,740
and I'd rather take a risk
with anyone else but you.
464
00:40:08,740 --> 00:40:10,242
This is done.
465
00:40:10,242 --> 00:40:13,512
I'm not into you, it's over.
466
00:40:21,620 --> 00:40:22,622
- It's not over.
467
00:40:24,957 --> 00:40:26,792
We've only just begun.
468
00:40:32,063 --> 00:40:33,732
- Can you just stop
running and hear me out?
469
00:40:33,732 --> 00:40:34,700
- What?
470
00:40:34,700 --> 00:40:36,402
- Why did you leave last night?
471
00:40:36,402 --> 00:40:38,570
- Are you seriously
asking me that question?
472
00:40:41,240 --> 00:40:42,942
How am I supposed to do this
473
00:40:42,942 --> 00:40:46,478
when your crazy girlfriend
tries to kill me.
474
00:40:46,478 --> 00:40:49,648
- Okay first, for the last
time, she is not my girlfriend.
475
00:40:50,782 --> 00:40:52,652
Secondly, you don't need
to worry about her anymore.
476
00:40:52,652 --> 00:40:55,822
- Really, well how am I
supposed to believe that
477
00:40:55,822 --> 00:40:56,855
or trust that even?
478
00:40:58,590 --> 00:41:01,893
- Because relationships are about trust.
479
00:41:03,728 --> 00:41:05,797
Also, I talked to her.
480
00:41:05,797 --> 00:41:08,333
She won't bother you anymore believe me.
481
00:41:12,103 --> 00:41:14,173
- Okay, whatever.
(upbeat music)
482
00:41:14,173 --> 00:41:17,543
But if we're doing this,
we have to have a timeline.
483
00:41:20,712 --> 00:41:21,547
- Deal.
484
00:41:37,597 --> 00:41:39,030
- Caleb!
- What's up?
485
00:41:40,032 --> 00:41:41,233
How are you doing?
- Good.
486
00:41:41,233 --> 00:41:42,868
What you drinking there?
487
00:41:42,868 --> 00:41:44,537
- This off brand sprite.
488
00:41:45,803 --> 00:41:47,338
How's the script going?
489
00:41:47,338 --> 00:41:48,807
- Good, a bit clustered right now,
490
00:41:48,807 --> 00:41:50,175
but it'll get done.
491
00:41:52,043 --> 00:41:53,478
- Oh so how did it go?
492
00:41:53,478 --> 00:41:54,813
- She agreed to it.
493
00:41:54,813 --> 00:41:57,082
Three weeks before finals.
494
00:41:57,082 --> 00:42:00,585
She said she'd give me time to sulk.
495
00:42:00,585 --> 00:42:01,820
- So she doesn't know
what's coming her way huh?
496
00:42:01,820 --> 00:42:02,955
- Not a clue.
497
00:42:02,955 --> 00:42:04,657
Yeah, she thinks she's playing me.
498
00:42:06,392 --> 00:42:08,460
- You're actually playing her.
499
00:42:08,460 --> 00:42:10,428
- But she's smart so give me time
500
00:42:10,428 --> 00:42:12,163
and keep this under the table.
501
00:42:12,163 --> 00:42:13,732
Don't tell no one.
502
00:42:13,732 --> 00:42:14,567
- I won't.
503
00:42:15,867 --> 00:42:17,603
- So now on the script.
504
00:42:17,603 --> 00:42:19,405
- All right, so what I was thinking,
505
00:42:22,808 --> 00:42:25,043
I think that she should be
a little bit more conserved.
506
00:42:26,112 --> 00:42:28,947
(mid tempo music)
507
00:42:30,182 --> 00:42:31,850
- So why'd you come to college?
508
00:42:31,850 --> 00:42:32,685
Because of me?
509
00:42:34,387 --> 00:42:35,653
- You're so full of yourself.
510
00:42:36,922 --> 00:42:38,290
- I mean, if not, then why?
511
00:42:41,560 --> 00:42:44,863
- I dunno, everyone kept mentioning it,
512
00:42:45,998 --> 00:42:48,833
figured I'd get it out of the way,
513
00:42:51,903 --> 00:42:54,373
since they wanted to do away with me.
514
00:42:54,373 --> 00:42:56,908
- Why would anyone wanna do away with you?
515
00:43:07,585 --> 00:43:08,920
What are you doing?
516
00:43:08,920 --> 00:43:09,888
- What?
517
00:43:09,888 --> 00:43:12,625
- That vibey thing you
just did with your eyes.
518
00:43:12,625 --> 00:43:13,992
Are you trying to charm me?
519
00:43:18,530 --> 00:43:20,398
I don't think you're good.
520
00:43:20,398 --> 00:43:21,867
- Excuse me?
521
00:43:21,867 --> 00:43:23,735
- I don't think you're a good player.
522
00:43:23,735 --> 00:43:25,170
See, you say you play guys,
523
00:43:25,170 --> 00:43:28,040
but I think you're still bluffing.
524
00:43:30,242 --> 00:43:33,812
- Okay.
- Excuse me?
525
00:43:37,048 --> 00:43:37,883
- Okay.
526
00:43:45,423 --> 00:43:48,127
So why did you break up at Sarah?
527
00:43:49,562 --> 00:43:54,265
'Cause I can tell she's
still into you player.
528
00:43:55,800 --> 00:43:58,170
- I'm not a player.
- Really?
529
00:43:59,572 --> 00:44:04,543
- No, I broke up with Sarah
because she cheated on me
530
00:44:06,312 --> 00:44:09,047
with my best friend, or at least was.
531
00:44:13,485 --> 00:44:17,288
- Well, it seems like you're
attracted to bad girls.
532
00:44:19,090 --> 00:44:21,560
- Nah, I wouldn't say that.
533
00:44:21,560 --> 00:44:23,095
I don't think you're bad.
534
00:44:23,095 --> 00:44:24,697
I think you're hiding something.
535
00:44:26,432 --> 00:44:27,800
That's what I'm after.
536
00:44:32,872 --> 00:44:34,105
- Thank you for today.
537
00:44:35,540 --> 00:44:38,010
- Sure, any guy would've done the same.
538
00:44:38,010 --> 00:44:40,478
- You would not believe me if I told you.
539
00:44:40,478 --> 00:44:41,413
- What do you mean?
540
00:44:42,948 --> 00:44:44,115
- My last boyfriend.
541
00:44:48,687 --> 00:44:51,022
I don't know, he put me in
really unhealthy situations
542
00:44:52,357 --> 00:44:56,395
He was really abusive.
543
00:44:58,763 --> 00:45:00,498
I mean, I'm over it you know.
544
00:45:04,470 --> 00:45:07,740
I don't know, I should really go.
545
00:45:07,740 --> 00:45:08,573
- Hey.
546
00:45:14,647 --> 00:45:19,652
- Thanks again for today and listening.
547
00:45:19,885 --> 00:45:24,288
- Of course, what else
are boyfriends for huh?
548
00:45:25,257 --> 00:45:26,358
I'll see you tomorrow?
549
00:45:28,027 --> 00:45:29,928
- See you.
- See you.
550
00:45:29,928 --> 00:45:32,530
(upbeat music)
551
00:45:41,540 --> 00:45:42,373
That's one lie down.
552
00:45:53,752 --> 00:45:55,820
So tell me fearless player,
553
00:45:55,820 --> 00:45:58,723
what's the number one way to
get a guy to fall for a girl?
554
00:46:06,097 --> 00:46:06,998
- Dig a pit
555
00:46:10,702 --> 00:46:12,938
and push him in.
556
00:46:14,840 --> 00:46:17,008
- Oh, is that what you do?
557
00:46:18,477 --> 00:46:19,845
- You're so stupid.
558
00:46:25,883 --> 00:46:28,787
- Here, let's take a picture.
559
00:46:28,787 --> 00:46:30,422
The food looks really good.
560
00:46:30,422 --> 00:46:31,557
You wanna use my phone?
561
00:46:32,457 --> 00:46:35,260
- Hmm mmh, I think we should use my phone.
562
00:46:35,260 --> 00:46:36,862
- Why?
563
00:46:36,862 --> 00:46:38,863
- Well, 'cause I've
got a better camera so.
564
00:46:38,863 --> 00:46:41,065
- Let's go.
- [Caleb] Oh, okay.
565
00:46:41,065 --> 00:46:43,168
- You wanna take it.
566
00:46:43,168 --> 00:46:44,002
- I'll take it.
567
00:46:50,875 --> 00:46:54,045
(phone camera clicks)
568
00:47:01,687 --> 00:47:03,922
Nice.
- Okay, we good?
569
00:47:03,922 --> 00:47:05,423
- Yeah.
- Let me see.
570
00:47:06,258 --> 00:47:10,028
- Oh.
- Oh, that looks kinda bad.
571
00:47:10,028 --> 00:47:10,862
- It's okay.
572
00:47:10,862 --> 00:47:11,663
They look good. At least, I do.
573
00:47:12,830 --> 00:47:14,667
- (giggles) Whatever, excuse me.
574
00:47:21,340 --> 00:47:24,877
- Wait, is this you as a kid?
575
00:47:24,877 --> 00:47:26,010
- What?
576
00:47:26,010 --> 00:47:28,280
- You're so cute.
- Give me that.
577
00:47:28,280 --> 00:47:30,415
- Is that your mom?
- Okay, stop, Caleb!
578
00:47:35,720 --> 00:47:37,322
- No.
- Caleb!
579
00:47:37,322 --> 00:47:41,460
- No, you're so adorable.
- Caleb, give me that.
580
00:47:41,460 --> 00:47:42,393
Give me that!
581
00:47:48,767 --> 00:47:49,702
(Jenny gasping)
582
00:47:49,702 --> 00:47:54,105
- Jenny, Jenny, are you okay?
583
00:47:55,007 --> 00:47:56,675
I'll get some water.
584
00:48:04,182 --> 00:48:08,020
Here, it's okay Jenny
just breathe, it's okay.
585
00:48:11,357 --> 00:48:13,492
Jenny, you just had a panic attack.
586
00:48:13,492 --> 00:48:14,358
Are you okay?
587
00:48:16,462 --> 00:48:17,362
Are you good?
588
00:48:19,230 --> 00:48:20,565
Is it something you saw?
589
00:48:21,633 --> 00:48:23,202
Something I did.
590
00:48:23,202 --> 00:48:25,470
Do you usually get panic attacks?
591
00:48:27,038 --> 00:48:31,142
- Can you just stop asking
all these questions?
592
00:48:32,577 --> 00:48:34,980
- I was just trying to
make sure you're okay.
593
00:48:45,357 --> 00:48:49,193
It's not like you would
believe me if I told you.
594
00:48:50,728 --> 00:48:53,565
- And why would that
stop you fearless player?
595
00:49:04,242 --> 00:49:06,312
- Thanks for today.
596
00:49:12,550 --> 00:49:15,387
(mid tempo music)
597
00:49:16,455 --> 00:49:20,458
We will resume our play tomorrow.
598
00:49:30,235 --> 00:49:33,872
- Just so you know, I
would have believed you.
599
00:49:53,925 --> 00:49:57,395
- [Electronic voice] You
have two saved messages.
600
00:49:57,395 --> 00:49:58,563
Saved message.
601
00:49:59,430 --> 00:50:02,367
- [Caleb] Hey Jenny, it's Caleb.
602
00:50:02,367 --> 00:50:04,568
Look, I just wanna apologize
603
00:50:04,568 --> 00:50:06,638
for being too pushy the other day.
604
00:50:06,638 --> 00:50:10,308
It wasn't my intention to
make you feel any kind of way.
605
00:50:12,310 --> 00:50:13,145
I hope you're doing okay.
606
00:50:13,145 --> 00:50:13,978
Please text me if you need anything.
607
00:50:22,287 --> 00:50:25,957
- [Electronic voice]
To replay this message.
608
00:50:29,895 --> 00:50:32,330
(mid tempo music)
609
00:50:32,330 --> 00:50:34,032
- [Jenny] I like to keep to myself.
610
00:50:34,032 --> 00:50:39,003
So I spend all my time
wondering, walking alone
611
00:50:39,470 --> 00:50:42,740
and lost in a world of books,
612
00:50:42,740 --> 00:50:45,943
visiting places like the reading center.
613
00:50:45,943 --> 00:50:49,647
- Yeah for sure, I'll read the script.
614
00:50:49,647 --> 00:50:52,150
- [Jenny] Oh, I did not
know he worked here.
615
00:50:53,752 --> 00:50:54,920
- Hello, yeah?
616
00:50:59,457 --> 00:51:00,292
- [Jenny] Or did I?
617
00:51:00,292 --> 00:51:02,127
- I mean currently at the moment we don't,
618
00:51:02,127 --> 00:51:05,063
but I mean if you do come
personally we are able to help.
619
00:51:06,432 --> 00:51:09,267
Yeah no, our customer
service reps should be able
620
00:51:09,267 --> 00:51:11,202
to potentially do that.
621
00:51:16,007 --> 00:51:18,243
No, we don't provide free shipping.
622
00:51:28,687 --> 00:51:30,955
Okay, I'll see you soon then.
623
00:51:32,723 --> 00:51:33,958
All right, bye.
624
00:51:45,137 --> 00:51:46,070
May I sit here?
625
00:51:47,405 --> 00:51:49,573
- It's a free campus last time I checked.
626
00:52:16,568 --> 00:52:19,972
Are you seriously just gonna
sit here, just to read a book?
627
00:52:22,240 --> 00:52:23,542
- Last time I checked,
628
00:52:23,542 --> 00:52:26,043
me opening my lips wasn't
your love language.
629
00:52:34,085 --> 00:52:39,057
- Well, last time I checked
persistence wasn't really yours.
630
00:52:48,267 --> 00:52:49,868
- Anyways, what are you reading?
631
00:52:53,037 --> 00:52:53,872
- You.
632
00:52:55,140 --> 00:52:56,473
- Oh no, that's good.
633
00:52:57,442 --> 00:52:58,277
See, that's good,
634
00:52:58,277 --> 00:53:01,445
but I don't think you can afford this one.
635
00:53:01,445 --> 00:53:05,017
I'm not a copy like the
rest you're used to.
636
00:53:07,618 --> 00:53:08,820
- I need to purchase it.
637
00:53:10,855 --> 00:53:12,923
I just need to steal your heart.
638
00:53:14,058 --> 00:53:16,662
- Funny, do you keep a book
639
00:53:16,662 --> 00:53:18,797
about relationships burns or something?
640
00:53:20,132 --> 00:53:21,833
- No, that's a good idea.
641
00:53:21,833 --> 00:53:23,100
I should start doing that.
642
00:53:23,100 --> 00:53:24,202
- Oh yeah, you should.
643
00:53:27,572 --> 00:53:30,408
But what about those relationship burns
644
00:53:30,408 --> 00:53:32,243
that actually leave scars?
645
00:53:33,445 --> 00:53:34,345
You could probably write a book
646
00:53:34,345 --> 00:53:36,948
or two over all the fights you've had.
647
00:53:40,585 --> 00:53:43,020
Is that why you panicked the other day?
648
00:53:48,293 --> 00:53:49,593
- I'm late for class.
649
00:53:52,463 --> 00:53:53,298
- Nice chat.
650
00:54:17,255 --> 00:54:19,557
- Remember everything I've told you?
651
00:54:19,557 --> 00:54:20,692
Diane's he's gonna be waiting for you.
652
00:54:20,692 --> 00:54:21,558
Do not worry.
653
00:54:21,558 --> 00:54:23,862
Do not look back no
matter what happens, okay?
654
00:54:23,862 --> 00:54:24,695
No matter what you're hear.
655
00:54:24,695 --> 00:54:25,497
Do you understand?
656
00:54:25,497 --> 00:54:27,598
- And then what about you?
657
00:54:27,598 --> 00:54:28,433
- Don't worry about me baby.
658
00:54:28,433 --> 00:54:29,267
I'm gonna be just fine.
659
00:54:29,267 --> 00:54:32,270
I'm gonna be right after you, okay?
660
00:54:35,273 --> 00:54:37,142
Okay, so here you go.
661
00:54:37,142 --> 00:54:38,208
I'm gonna be right after you, okay?
662
00:54:38,208 --> 00:54:42,780
Don't worry, take this,
run as fast as you can.
663
00:54:42,780 --> 00:54:45,083
Do you understand?
664
00:54:45,083 --> 00:54:47,252
I'll see you very soon, okay?
665
00:54:56,862 --> 00:54:59,530
(Jenny sighing)
666
00:55:18,082 --> 00:55:20,118
- So how did it go that night?
667
00:55:20,118 --> 00:55:21,987
Did the plan work?
668
00:55:21,987 --> 00:55:23,120
- I mean, the night went well,
669
00:55:23,120 --> 00:55:25,757
but she's just so full of crap.
670
00:55:25,757 --> 00:55:27,758
I can see right through her lies.
671
00:55:27,758 --> 00:55:29,327
- Yeah, I can see that.
672
00:55:34,832 --> 00:55:37,235
- But I don't know, she
was different this time.
673
00:55:38,268 --> 00:55:39,737
- How so?
674
00:55:39,737 --> 00:55:42,907
- I'm still trying to figure that out.
675
00:55:45,977 --> 00:55:47,478
It doesn't matter.
676
00:55:49,147 --> 00:55:51,215
Otherwise, have you gone over this?
677
00:55:51,215 --> 00:55:54,085
- I have, but the professor
said that he was going through
678
00:55:54,085 --> 00:55:55,953
that part instead of this
part that you were studying.
679
00:55:57,522 --> 00:55:59,157
It's cool though. I'll
catch you up though.
680
00:55:59,157 --> 00:56:02,960
(students indistinct chatter)
681
00:56:09,300 --> 00:56:11,468
♪ I've been around ♪
682
00:56:11,468 --> 00:56:13,972
♪ You've stayed away ♪
683
00:56:13,972 --> 00:56:16,107
♪ Oh I won't let it show ♪
684
00:56:16,107 --> 00:56:18,810
♪ You've got a hold on me ♪
685
00:56:18,810 --> 00:56:23,648
♪ I remember the sound of us being loud ♪
686
00:56:23,648 --> 00:56:28,553
♪ So loud so loud ♪
687
00:56:28,553 --> 00:56:30,855
♪ Just wonder where you're
walking and talking ♪
688
00:56:30,855 --> 00:56:33,357
♪ Thinking are you the same ♪
689
00:56:33,357 --> 00:56:35,827
♪ Wonder how you're doing and moving ♪
690
00:56:35,827 --> 00:56:39,030
♪ Through the crowds everyday ♪
691
00:56:39,030 --> 00:56:39,863
♪ All I wanna know ♪
692
00:56:39,863 --> 00:56:41,867
♪ Are you thinking about me ♪
693
00:56:41,867 --> 00:56:45,670
♪ I just gotta know ♪
694
00:56:45,670 --> 00:56:49,773
♪ I just gotta know ♪
695
00:56:49,773 --> 00:56:54,445
♪ So dumb I wish I could
get you out of my head ♪
696
00:56:54,445 --> 00:56:59,417
♪ So numb doing all I
can to move but I can't ♪
697
00:56:59,683 --> 00:57:03,353
♪ Oh no I gotta let you go ♪
698
00:57:07,525 --> 00:57:09,260
- What, were you jealous?
699
00:57:11,395 --> 00:57:12,230
- Of what?
700
00:57:13,632 --> 00:57:14,465
- I don't know.
701
00:57:14,465 --> 00:57:17,002
See, your heart might actually
be getting into this thing.
702
00:57:21,105 --> 00:57:22,673
Hey, are you okay?
703
00:57:24,675 --> 00:57:25,777
- Why do you care?
704
00:57:27,078 --> 00:57:29,847
- I, I-
- She's so full of crap.
705
00:57:31,115 --> 00:57:31,950
Really?
706
00:57:34,485 --> 00:57:37,022
I overheard your
conversation with Bradley so.
707
00:57:43,895 --> 00:57:47,532
- Whatever, it's not like
you care about me anyways!
708
00:57:55,807 --> 00:57:57,042
- You're right, I don't.
709
00:58:04,448 --> 00:58:05,283
- Jenny!
710
00:58:14,925 --> 00:58:17,262
♪ I've been around ♪
711
00:58:17,262 --> 00:58:19,597
♪ You've stayed away ♪
712
00:58:19,597 --> 00:58:21,933
♪ Oh I won't let it show ♪
713
00:58:21,933 --> 00:58:24,602
♪ You've got a hold on me ♪
714
00:58:24,602 --> 00:58:29,407
♪ I remember the sound of us being loud ♪
715
00:58:29,407 --> 00:58:34,412
♪ So loud so loud ♪
716
00:58:34,412 --> 00:58:36,647
♪ Just wonder where you're
walking and talking ♪
717
00:58:36,647 --> 00:58:39,083
♪ Thinking are you the same ♪
718
00:58:39,083 --> 00:58:41,618
♪ Wonder how you're doing and moving ♪
719
00:58:41,618 --> 00:58:44,655
♪ Through the crowds everyday ♪
720
00:58:44,655 --> 00:58:45,723
♪ All I wanna know ♪
721
00:58:45,723 --> 00:58:47,658
♪ Are you thinking about me ♪
722
00:58:47,658 --> 00:58:50,662
♪ I just gotta know ♪
723
00:58:53,363 --> 00:58:56,200
(door slams shut)
724
00:59:11,315 --> 00:59:15,152
(students indistinct chatter)
725
00:59:30,402 --> 00:59:33,303
(door creaks open)
726
00:59:36,540 --> 00:59:38,977
- How'd you know I'd be here?
727
00:59:40,312 --> 00:59:42,413
- Anywhere above normal is where you are.
728
00:59:44,615 --> 00:59:46,717
- I don't care what you do with the tapes.
729
00:59:48,052 --> 00:59:49,587
The deal is done.
730
00:59:49,587 --> 00:59:51,455
- I'm sorry.
- For what?
731
00:59:53,692 --> 00:59:54,625
You hate me.
732
00:59:55,527 --> 00:59:56,393
I deserve it.
733
00:59:57,762 --> 00:59:58,697
- I was wrong.
734
01:00:02,500 --> 01:00:04,568
Two wrongs don't make a right.
735
01:00:04,568 --> 01:00:06,303
Only God can judge.
736
01:00:06,303 --> 01:00:07,672
- Well, I don't believe that.
737
01:00:11,042 --> 01:00:16,047
- Before I was born, my
mom didn't wanna keep me
738
01:00:17,082 --> 01:00:18,950
because of how she got pregnant with me,
739
01:00:20,752 --> 01:00:22,153
but she kept me anyways.
740
01:00:25,222 --> 01:00:29,227
I get hurting people
because you've been hurt.
741
01:00:30,762 --> 01:00:31,595
But what if you're bigger than that?
742
01:00:33,965 --> 01:00:34,798
You know?
743
01:00:36,767 --> 01:00:40,772
Sometimes our greatest miracles come
744
01:00:40,772 --> 01:00:42,173
from our worst mistakes.
745
01:00:51,548 --> 01:00:55,853
Deleted, you can talk to me if you want.
746
01:01:04,262 --> 01:01:07,865
- You really wanna know
why I do what I do?
747
01:01:08,733 --> 01:01:13,570
Why I had that panic yesterday?
748
01:01:20,878 --> 01:01:25,750
I have nightmares almost every day.
749
01:01:27,218 --> 01:01:28,218
I have no family.
750
01:01:31,222 --> 01:01:34,458
My mom, she
751
01:01:37,328 --> 01:01:38,162
She died
752
01:01:39,530 --> 01:01:40,363
Trying to save me.
753
01:01:46,503 --> 01:01:49,840
She tried to save me
from child trafficking
754
01:01:49,840 --> 01:01:54,845
and I ran (sobbing).
755
01:01:56,580 --> 01:01:58,983
I ran and I heard her scream.
756
01:02:04,088 --> 01:02:07,092
And I couldn't do anything about it.
757
01:02:19,537 --> 01:02:21,138
And I never forget.
758
01:02:24,908 --> 01:02:27,512
I never forget, I never forget.
759
01:02:31,282 --> 01:02:36,287
So I think it's okay to
take a little revenge.
760
01:02:37,355 --> 01:02:40,925
In some twisted way, it
helps me feel closer to her.
761
01:02:41,992 --> 01:02:45,095
So I'm sorry.
762
01:02:48,032 --> 01:02:50,802
I'm sorry if I think I can play God,
763
01:02:53,470 --> 01:02:55,405
but maybe He needs a little help.
764
01:03:03,180 --> 01:03:05,783
I told you you wouldn't get it.
765
01:03:38,748 --> 01:03:40,918
Do we really have to do this?
766
01:03:40,918 --> 01:03:42,253
- Yes, now come on.
767
01:03:42,253 --> 01:03:43,855
Truth or dare?
768
01:03:43,855 --> 01:03:48,292
- (sighs) Truth.
769
01:03:48,292 --> 01:03:51,495
- Truth, do you believe in God?
770
01:03:52,763 --> 01:03:55,132
- Whoa, you're intense.
771
01:03:59,203 --> 01:04:01,405
I don't know
772
01:04:04,275 --> 01:04:05,108
Try another one.
773
01:04:08,445 --> 01:04:10,447
- You don't like acting?
774
01:04:11,982 --> 01:04:14,785
- Take it down two notches
from intensity yeah?
775
01:04:14,785 --> 01:04:17,355
(laughing altogether)
776
01:04:17,355 --> 01:04:18,355
- You like to write?
777
01:04:19,657 --> 01:04:20,692
- Yeah, I do.
778
01:04:22,627 --> 01:04:24,862
I used to write with my mom so...
779
01:04:28,165 --> 01:04:30,133
You are way too much of a counselor.
780
01:04:31,868 --> 01:04:33,203
- (chuckles) I get that a lot.
781
01:04:37,508 --> 01:04:38,342
- Another one?
782
01:04:38,342 --> 01:04:41,645
- Yeah, I pick truth.
783
01:04:43,047 --> 01:04:45,482
- Okay, um...
784
01:04:52,022 --> 01:04:54,058
You've always liked me?
785
01:04:58,930 --> 01:05:00,263
- Nope, not answerable.
786
01:05:01,565 --> 01:05:04,902
I mean, I say, yes, you win.
787
01:05:05,903 --> 01:05:07,738
I say no, you know.
788
01:05:08,705 --> 01:05:09,873
Either way, you win.
789
01:05:11,575 --> 01:05:13,377
- We're not even doing that anymore.
790
01:05:15,078 --> 01:05:19,650
But what the heck did you just say?
791
01:05:19,650 --> 01:05:20,652
- I don't even know.
792
01:05:21,918 --> 01:05:23,320
Let's just, another one.
793
01:05:24,488 --> 01:05:28,058
- Yeah, let's do dare.
794
01:05:28,058 --> 01:05:33,063
- Dare!
795
01:05:35,833 --> 01:05:37,167
I dare you
796
01:05:37,167 --> 01:05:39,070
to go on a date with me.
797
01:05:39,070 --> 01:05:40,772
One that my heart won't be afraid
798
01:05:40,772 --> 01:05:43,140
of being shattered into a million pieces.
799
01:05:45,943 --> 01:05:48,645
- That's an awfully huge dare.
800
01:05:49,580 --> 01:05:50,447
- It is.
801
01:05:53,617 --> 01:05:57,788
- Maybe.
- Maybe?
802
01:06:00,123 --> 01:06:00,958
- Maybe.
803
01:06:14,372 --> 01:06:16,940
(upbeat music)
804
01:07:11,795 --> 01:07:14,365
(upbeat music)
805
01:07:19,103 --> 01:07:20,537
- Do you have something you wanna tell me?
806
01:07:20,537 --> 01:07:21,372
(speaking in foreign language)
807
01:07:21,372 --> 01:07:23,707
- Why is Caleb dating that freak?
808
01:07:23,707 --> 01:07:24,708
(speaking in foreign language)
809
01:07:24,708 --> 01:07:25,877
- Quit it with the fake French.
810
01:07:25,877 --> 01:07:26,943
Okay, I'm being serious.
811
01:07:26,943 --> 01:07:29,913
Hey!
- Can I pass?
812
01:07:29,913 --> 01:07:32,783
- Not unless you tell me.
813
01:07:32,783 --> 01:07:34,585
- I'll tell you what,
he might like the girl.
814
01:07:34,585 --> 01:07:35,418
But you should probably get over a guy
815
01:07:35,418 --> 01:07:38,922
who dumped you like two years ago.
816
01:07:38,922 --> 01:07:40,690
- Maybe I should.
817
01:07:40,690 --> 01:07:42,058
But it's not gonna be
my story that ends up
818
01:07:42,058 --> 01:07:43,693
in "College Vanity" this week.
819
01:07:43,693 --> 01:07:47,130
It's gonna be yours for
forcing yourself upon me.
820
01:07:47,130 --> 01:07:48,832
- I didn't do that.
821
01:07:48,832 --> 01:07:52,903
- I'll make it up unless you tell me.
822
01:07:52,903 --> 01:07:54,472
- But isn't that against the
SPJ journalists code of ethics-
823
01:07:54,472 --> 01:07:55,773
- Hey, hey, hey, stop!
824
01:07:55,773 --> 01:07:57,340
Okay, something fishy is going on here.
825
01:07:57,340 --> 01:07:59,810
Plus, I heard you two talking
in the hallway so spill.
826
01:08:01,378 --> 01:08:03,547
- I hate you.
827
01:08:03,547 --> 01:08:04,615
- I hate you too.
828
01:08:04,615 --> 01:08:07,718
- Look, you can't tell
anyone this all right?
829
01:08:07,718 --> 01:08:10,387
- Sure, my lips are sealed.
830
01:08:12,288 --> 01:08:15,125
(mid tempo music)
831
01:08:53,163 --> 01:08:56,767
- [Jenny] Dear God, a sentence
I started a while ago,
832
01:08:56,767 --> 01:08:58,435
but I can't seem to complete.
833
01:09:00,003 --> 01:09:01,938
I guess I'll try again another day.
834
01:09:09,180 --> 01:09:12,182
(cellphone ringing)
835
01:09:16,787 --> 01:09:19,357
(upbeat music)
836
01:09:26,630 --> 01:09:28,965
♪ I've been around ♪
837
01:09:28,965 --> 01:09:31,302
♪ You've stayed away ♪
838
01:09:31,302 --> 01:09:33,603
♪ Oh I won't let it show ♪
839
01:09:33,603 --> 01:09:36,373
♪ You've got a hold on me ♪
840
01:09:36,373 --> 01:09:40,810
♪ I remember the sound of us being loud ♪
841
01:09:40,810 --> 01:09:42,445
- Hey.
- Oh, hey.
842
01:09:42,445 --> 01:09:43,547
- Are you ready?
843
01:09:43,547 --> 01:09:45,782
- Yeah, well I mean sort of.
844
01:09:47,183 --> 01:09:48,018
- You got it.
845
01:09:48,018 --> 01:09:49,018
Don't be nervous.
846
01:09:49,018 --> 01:09:52,522
- I mean, I don't know this right here.
847
01:09:52,522 --> 01:09:53,423
This is kinda like-
848
01:09:53,423 --> 01:09:55,125
- No, you got that, we went
over that all the time last time
849
01:09:55,125 --> 01:09:55,960
- It's all my pleasure.
850
01:09:55,960 --> 01:09:57,160
Oh, thank you so much.
851
01:09:57,160 --> 01:10:00,330
No, no really, it was all
my pleasure, thank you.
852
01:10:01,965 --> 01:10:05,535
(door slams shut)
853
01:10:05,535 --> 01:10:06,770
- I don't know. Like...
854
01:10:11,442 --> 01:10:12,643
- Look at that!
855
01:10:12,643 --> 01:10:14,745
Looks like "College Vanity" just came out
856
01:10:14,745 --> 01:10:16,247
with a new edition of a paper.
857
01:10:18,515 --> 01:10:19,917
Let's check it out shall we?
858
01:10:24,322 --> 01:10:26,957
Oh, and I quote,
859
01:10:26,957 --> 01:10:30,527
"'You've been dumped,' Caleb Bradley said
860
01:10:30,527 --> 01:10:32,697
"to the infamous Jenny Jenkins"
861
01:10:34,063 --> 01:10:35,798
- That's garbage, I never said that Jenny.
862
01:10:35,798 --> 01:10:38,168
- "After realizing what a
horrible person she was,
863
01:10:38,168 --> 01:10:41,272
"he decided to pretend to believe her lies
864
01:10:41,272 --> 01:10:45,608
"about her traumatic past
knowing it was just a mask.
865
01:10:46,810 --> 01:10:48,745
"We say take your craft to heart,
866
01:10:48,745 --> 01:10:52,115
"but it looks like this
freshman took her craft
867
01:10:52,115 --> 01:10:53,650
"to break hearts."
868
01:10:54,852 --> 01:10:55,685
- Jenny, that's bull.
869
01:10:55,685 --> 01:10:56,620
I never said that.
870
01:10:56,620 --> 01:10:57,453
I had no clue.
871
01:10:57,453 --> 01:10:58,588
You have to believe me.
872
01:10:59,657 --> 01:11:02,660
- Just leave me alone.
- Jenny, Jenny!
873
01:11:02,660 --> 01:11:04,895
- Hey man, I'm sorry I didn't
tell you that it was Sarah
874
01:11:04,895 --> 01:11:06,130
who made me give the info.
875
01:11:06,130 --> 01:11:06,963
- Are you crazy?
876
01:11:06,963 --> 01:11:08,065
What's wrong with you?
877
01:11:08,065 --> 01:11:08,898
- What do you mean?
878
01:11:08,898 --> 01:11:09,733
Everybody's gonna know who she really is.
879
01:11:09,733 --> 01:11:11,302
- You have no idea who she really is.
880
01:11:22,713 --> 01:11:25,115
♪ I've been around ♪
881
01:11:25,115 --> 01:11:27,483
♪ You've stayed away ♪
882
01:11:27,483 --> 01:11:29,787
♪ Oh I won't let it show ♪
883
01:11:29,787 --> 01:11:32,422
♪ You've got a hold on me ♪
884
01:11:32,422 --> 01:11:37,293
♪ I remember the sound of us being loud ♪
885
01:11:37,293 --> 01:11:40,497
♪ So loud so loud ♪
886
01:11:40,497 --> 01:11:43,067
(upbeat music)
887
01:11:47,972 --> 01:11:48,805
- Jenny!
888
01:11:52,943 --> 01:11:54,177
Jenny, are you okay?
889
01:11:56,347 --> 01:11:57,313
Are you hurt?
890
01:11:57,313 --> 01:11:58,482
- Just leave me alone.
891
01:11:58,482 --> 01:11:59,315
- Jenny, you have to believe me.
892
01:11:59,315 --> 01:12:00,150
Those things were false.
893
01:12:00,150 --> 01:12:01,018
I didn't say that.
894
01:12:01,018 --> 01:12:02,585
And I wouldn't do that to you, Jenny.
895
01:12:02,585 --> 01:12:04,120
Those things are false.
896
01:12:04,120 --> 01:12:05,155
Please believe me.
897
01:12:05,155 --> 01:12:07,925
- Don't touch me.
898
01:12:10,127 --> 01:12:11,362
Don't.
899
01:12:13,030 --> 01:12:13,863
... touch me.
900
01:12:18,502 --> 01:12:21,338
(mid tempo music)
901
01:12:59,610 --> 01:13:02,178
(Jenny crying)
902
01:13:06,317 --> 01:13:09,152
(mid tempo music)
903
01:13:39,517 --> 01:13:42,652
- Look, I really care about you Jenny.
904
01:13:42,652 --> 01:13:44,320
I wouldn't do stuff like that.
905
01:13:44,320 --> 01:13:46,223
Sara's just a freak.
906
01:13:47,457 --> 01:13:49,092
You can't say freak.
907
01:13:52,295 --> 01:13:53,130
I'm so stupid.
908
01:13:54,565 --> 01:13:57,968
Jenny, you know Sarah,
she just makes things up.
909
01:13:57,968 --> 01:13:59,803
She doesn't mean that.
910
01:14:02,907 --> 01:14:07,143
I care about you and I
would never try to hurt you.
911
01:14:13,317 --> 01:14:14,150
Jenny?
912
01:14:17,955 --> 01:14:18,788
Jenny?
913
01:14:41,545 --> 01:14:44,548
(cellphone ringing)
914
01:14:48,552 --> 01:14:51,355
(mid tempo music)
915
01:14:54,825 --> 01:14:58,295
Moses, this is Caleb.
916
01:14:58,295 --> 01:14:59,963
I just came to Jenny's apartment.
917
01:14:59,963 --> 01:15:01,598
I can't find her anywhere.
918
01:15:01,598 --> 01:15:03,800
Can you check to see if she went to Dallas
919
01:15:03,800 --> 01:15:05,602
or if she's with Diane or something?
920
01:15:11,808 --> 01:15:14,812
(cellphone ringing)
921
01:15:16,847 --> 01:15:18,082
- [Diane] Hi Moses.
922
01:15:18,082 --> 01:15:22,218
- Hey Diane, is Jenny with you?
923
01:15:22,218 --> 01:15:25,288
- Jenny, no, is everything okay?
924
01:15:29,258 --> 01:15:30,827
- She's not with Diane, Caleb.
925
01:15:31,695 --> 01:15:34,030
I'm scared of what she's
gonna do to herself.
926
01:15:34,030 --> 01:15:35,465
We need to find her.
927
01:15:40,403 --> 01:15:41,238
- Jenny!
928
01:15:46,743 --> 01:15:47,978
- [Starlight] I wish
I could have saved you
929
01:15:47,978 --> 01:15:49,613
from knowing the truth,
930
01:15:49,613 --> 01:15:51,482
but you were born from pain
931
01:15:51,482 --> 01:15:54,150
and that's what makes
you the greatest miracle.
932
01:15:54,150 --> 01:15:56,987
You took the painful
journey to arrive to me
933
01:15:56,987 --> 01:15:59,790
and for that I am very sorry.
934
01:16:02,025 --> 01:16:03,660
I wish it could have been any different.
935
01:16:03,660 --> 01:16:07,463
I really do, but you are
not defined by your past.
936
01:16:07,463 --> 01:16:09,132
Use your pain Jenny.
937
01:16:09,132 --> 01:16:10,633
Use it for greatness.
938
01:16:10,633 --> 01:16:12,068
Don't let it hold you back.
939
01:16:12,068 --> 01:16:14,605
Don't let it bind you and
stop you from dreaming.
940
01:16:14,605 --> 01:16:16,540
Don't let it break you and tie you
941
01:16:16,540 --> 01:16:20,177
in chains of unforgiveness,
revenge and heartbreak.
942
01:16:20,177 --> 01:16:22,712
Nothing can hold you down.
943
01:16:22,712 --> 01:16:24,948
Live free, break free
944
01:16:24,948 --> 01:16:28,085
because that is who
you were created to be.
945
01:16:28,085 --> 01:16:31,053
And if you're reading
this, know that I am free
946
01:16:31,053 --> 01:16:34,223
in a place where there
is no pain and no chains.
947
01:16:34,223 --> 01:16:35,858
I will always love you
948
01:16:35,858 --> 01:16:37,860
with all of my heart.
949
01:16:37,860 --> 01:16:39,763
Your mother, Starlight
950
01:16:45,735 --> 01:16:47,337
- Jenny!
951
01:16:47,337 --> 01:16:49,538
- [Jenny] I used to
think that God hated me.
952
01:16:50,473 --> 01:16:55,145
That love was a trap and
love needed to be earned,
953
01:16:56,012 --> 01:16:57,813
but I don't think like that anymore.
954
01:16:58,682 --> 01:17:03,687
What if He's here all around
us and present to comfort us?
955
01:17:04,020 --> 01:17:06,357
What if our brokenness doesn't scare Him?
956
01:17:06,357 --> 01:17:08,925
What if they actually attract Him?
957
01:17:08,925 --> 01:17:10,360
You have to be willing to take a risk
958
01:17:10,360 --> 01:17:12,328
if you believe in something or someone.
959
01:17:13,263 --> 01:17:15,198
And then life gets crazy,
960
01:17:15,198 --> 01:17:19,002
just you remember, God's got
you in the palm of His hands.
961
01:17:19,002 --> 01:17:20,837
No keeping score.
962
01:17:20,837 --> 01:17:23,240
No expectation of perfection.
963
01:17:23,240 --> 01:17:24,742
No counting your sins.
964
01:17:25,575 --> 01:17:27,977
No strings, only love.
965
01:17:40,523 --> 01:17:43,193
(upbeat music)
966
01:19:42,078 --> 01:19:44,413
♪ I've been around ♪
967
01:19:44,413 --> 01:19:46,683
♪ You've stayed away ♪
968
01:19:46,683 --> 01:19:49,052
♪ Oh I won't let it show ♪
969
01:19:49,052 --> 01:19:51,688
♪ You've got a hold on me ♪
970
01:19:51,688 --> 01:19:56,527
♪ I remember the sound of us being loud ♪
971
01:19:56,527 --> 01:20:01,230
♪ So loud so loud ♪
972
01:20:01,230 --> 01:20:03,700
♪ Just wonder where you're
walking and talking ♪
973
01:20:03,700 --> 01:20:06,202
♪ Thinking are you the same ♪
974
01:20:06,202 --> 01:20:08,672
♪ Wonder how you're doing and moving ♪
975
01:20:08,672 --> 01:20:11,373
♪ Through the crowds everyday ♪
976
01:20:11,373 --> 01:20:12,842
♪ All I wanna know ♪
977
01:20:12,842 --> 01:20:14,777
♪ Are you thinking about me ♪
978
01:20:14,777 --> 01:20:18,548
♪ I just gotta know ♪
979
01:20:18,548 --> 01:20:22,418
♪ I just gotta know ♪
980
01:20:22,418 --> 01:20:27,290
♪ So dumb I wish I could
get you out of my head ♪
981
01:20:27,290 --> 01:20:32,295
♪ So numb doing all I
can to move but I can't ♪
982
01:20:32,628 --> 01:20:37,400
♪ Oh no I gotta let you go ♪
983
01:20:37,400 --> 01:20:42,405
♪ So dumb I wish I could
get you out of my head ♪
984
01:20:47,443 --> 01:20:52,448
♪ So dumb I wish I could
get you out of my head ♪
985
01:20:59,522 --> 01:21:03,293
♪ I wish I could get you out of my head ♪
65286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.