All language subtitles for riverside_fjZObeG_oAMCKQA=_naomi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,186 --> 00:00:42,259 So what are you gonna do this weekend? 2 00:00:49,739 --> 00:00:50,286 I'm so sorry. 3 00:01:00,029 --> 00:01:00,091 Bye. 4 00:01:05,006 --> 00:01:11,739 So mom and dad will be back like Friday, right? Yeah, I think so. Yeah. This garage is disgusting. 5 00:01:20,628 --> 00:01:24,356 I can help you with the laundry if you want. No, that's fine. Gives me something to do. 6 00:01:29,685 --> 00:01:37,687 Uh... I was thinking about maybe having like a little party tonight. If uh... A party? Like 7 00:01:37,707 --> 00:01:43,182 just a couple of friends of mine. Alright, well, it's not your best. I'm just saying, like, 8 00:01:43,222 --> 00:01:47,825 you can, I'm not gonna, it'll be small, but you can, like, stick around if you want. I'll 9 00:01:49,125 --> 00:01:55,609 get some beer and... And watch you get busted? What are you talking about? Come on. Like, 10 00:01:55,629 --> 00:01:56,929 I'm a lot more responsible than you seem. 11 00:02:00,256 --> 00:02:05,970 Yeah, I guess I'll like... check it out. I'm just saying if you want to. I just... we never 12 00:02:05,990 --> 00:02:06,832 hang out in the room, you know? 13 00:02:14,722 --> 00:02:22,327 I'll try it out. I just, I know you don't really... I don't know, I know... But I mean, you're 14 00:02:22,347 --> 00:02:27,731 my sister, I mean... I just, I think we can be friends and start a friend. I know, yeah, 15 00:02:27,751 --> 00:02:30,613 I know. Let's get really busy. 16 00:02:34,510 --> 00:02:42,135 So what are you doing after this? Um, probably just watching some TV. Maybe going over to 17 00:02:42,155 --> 00:02:43,496 a friend's. I don't know. Okay. 18 00:02:48,046 --> 00:02:54,830 I'm so bored. Now go do something. I'm helping you. 19 00:02:58,453 --> 00:03:02,216 You're not helping me. Sure I am. Oh really? Thank you. You're supposed to be like that. 20 00:03:11,470 --> 00:03:17,612 Can you leave? Why? Cause I need to wash this and just take it off and you're in here. Oh, 21 00:03:17,712 --> 00:03:26,114 you got a washer? Yeah. Oh. Well, do it. I don't... You're in here. I have to take this off. I 22 00:03:26,134 --> 00:03:32,436 do not have clothes on underneath this dress. So what have you naked before? Yeah, when I 23 00:03:32,476 --> 00:03:37,037 was like little. That doesn't count. We were both little. But... What? 24 00:03:40,274 --> 00:03:47,547 I've seen so what? Who cares? I'm your sister? No, but I... Yeah, you're my sister. I'm not 25 00:03:47,568 --> 00:03:55,431 gonna... It doesn't... I don't want to see you naked, but like, whatever. Just do it. That's 26 00:03:55,452 --> 00:03:57,828 so weird. Why is it weird? 27 00:04:03,062 --> 00:04:10,971 Okay, but just don't make it weird. Why? I'm not... Who cares? Look, I'll help you. I didn't 28 00:04:11,292 --> 00:04:16,658 need your help, but okay. What, you don't want me to see you naked? No, I don't want you to 29 00:04:16,678 --> 00:04:22,361 see me naked. Of course I don't want you to see me naked. Look, I'm gonna go turn it. 30 00:04:35,342 --> 00:04:36,815 Yeah. Yes. 31 00:04:44,578 --> 00:04:51,797 See? Oh my god. What about those? Aren't those dirty? What? Aren't those dirty? Okay. 32 00:05:04,958 --> 00:05:19,684 See? That would be a deal. Alright? Yeah, whatever. Is this weird? It is weird. Why? Because you're 33 00:05:19,704 --> 00:05:23,485 my brother. So what? I mean like you're a girl, like whatever, you just... It's not... I don't 34 00:05:23,505 --> 00:05:23,705 care. 35 00:05:26,762 --> 00:05:32,883 It's just boobs. But it... You can't... You can't touch my boobs. You can't do that. Why? 36 00:05:32,903 --> 00:05:38,425 Because... Why? Because you're my brother. So what? You can't do that. I'm just fucking around. 37 00:05:38,465 --> 00:05:45,447 Geez, relax. That's weird. Why? You're not even my type anyway. I like brunettes. Oh, wow. 38 00:05:45,987 --> 00:05:51,468 You think I would really... I think that I am a beautiful person and... You're cute, but 39 00:05:51,488 --> 00:05:54,549 you're not... I don't... I wouldn't even... I don't even like girls that look like you. 40 00:05:54,569 --> 00:06:01,981 Oh. Thank you. What? Don't... I just... we don't fuck around anymore, like, I'm just... 41 00:06:05,742 --> 00:06:11,105 You just think you should relax. I am relaxed. As relaxed as I can be. What are you doing? 42 00:06:11,125 --> 00:06:15,528 What? Don't do that. I'm touching your butt. No, you can't touch my butt. Why? My butt. 43 00:06:15,728 --> 00:06:16,849 Just chill out. Does it hurt? 44 00:06:24,575 --> 00:06:30,579 No, it's just it's, whoa, what are you doing? What? Whoa, whoa, whoa. What? No, no, no. What 45 00:06:30,619 --> 00:06:39,216 are you doing? Relax. No. I'm just. You can't do that. No, oh my god, because you're my brother. 46 00:06:39,236 --> 00:06:41,381 I just touched it. 47 00:06:45,330 --> 00:06:55,805 touch mine this is so weird what why nobody's around nobody's home this means stupid 48 00:07:02,894 --> 00:07:11,963 Because... Why do you stop? Nobody's... Nobody's home, like... I'm just... We could like mess 49 00:07:12,003 --> 00:07:21,373 around if you wanted to. No we can't. No. Are you drunk or something? No. God, really? Oh 50 00:07:21,393 --> 00:07:24,075 my god. Just leave me alone. Leave me alone! What? Hey! No! 51 00:07:42,097 --> 00:07:42,379 Hey. 52 00:07:46,314 --> 00:07:51,528 I just wanted to say sorry for the other day. 53 00:07:56,438 --> 00:08:04,063 Okay. Um, I just, I had too many beers and like I just... I figured. I was just joking. I really... 54 00:08:04,884 --> 00:08:12,929 That wasn't a joke. That was not. You touched my pussy. That was not a joke. I... Okay, you're 55 00:08:12,949 --> 00:08:22,651 right. It's... I'm your... I would never really do anything like that, okay? I was just... 56 00:08:22,671 --> 00:08:26,637 I just thought you'd think it was funny. I did not think it was funny. 57 00:08:32,342 --> 00:08:39,264 Okay, I just want this to be cool though, okay? Just don't be mad at me, okay? I won't do anything 58 00:08:39,284 --> 00:08:47,107 like that again, all right? Okay. It still would be cool to do something like we could go to 59 00:08:47,127 --> 00:08:53,128 the beach maybe. But I don't wanna just, I'm sorry, okay? Just, I feel bad about it. Okay, 60 00:08:53,148 --> 00:08:56,729 you're fine, it's fine. Okay. 61 00:09:20,622 --> 00:09:20,869 song. 62 00:09:28,430 --> 00:09:39,121 Of course, we want to hang out. Yeah. I kind of, I kind of feel like I'm mad at you. That's 63 00:09:39,141 --> 00:09:42,845 whatever I was thinking about actually. No. 64 00:09:58,340 --> 00:10:07,744 So. soccer whatever. We don't talk about it. I don't care. 65 00:10:15,982 --> 00:10:16,508 Good talking. 66 00:10:19,514 --> 00:10:25,132 And then we can talk about what happened the other day. 67 00:10:29,511 --> 00:10:31,873 What a myth. I said I'm sorry. No. No, I mean, yeah. 68 00:10:35,097 --> 00:10:38,420 Well, I was drunk, alright? I just looked at you like you were stupid. It's okay. I'm not 69 00:10:38,440 --> 00:10:39,421 like mad about it. 70 00:10:59,966 --> 00:11:06,191 Like stone. No. I'm not actually. I think you are. So... Do 71 00:11:09,693 --> 00:11:14,377 you like to see yours? What are you talking about? 72 00:11:24,382 --> 00:11:30,623 I don't know if we should. You don't really know. You don't know what this is gonna be. 73 00:11:34,774 --> 00:11:34,996 Yeah. 74 00:12:01,769 --> 00:12:02,256 Mm-hmm. 75 00:12:07,810 --> 00:12:08,412 Good to hear that. 76 00:12:16,343 --> 00:12:16,425 Hmm. 77 00:12:19,479 --> 00:12:19,933 I'm on it. 78 00:12:37,286 --> 00:12:37,808 Thank you. 79 00:12:45,164 --> 00:12:45,206 Mm. 80 00:13:13,877 --> 00:13:14,140 Thank you. 81 00:13:20,901 --> 00:13:21,705 I'm sorry. 82 00:15:01,451 --> 00:15:02,454 You're so nice. 83 00:15:08,510 --> 00:15:09,157 I've really got to go. 84 00:15:45,530 --> 00:15:45,571 Mm. 85 00:16:16,478 --> 00:16:22,288 What? Yeah. Mmm. Wait, what'd you say? Yeah, I struck it a little bit. 86 00:16:30,448 --> 00:16:38,546 Mm-hmm. Can I like, do something for you? What do you mean? Like, I'll- Follow me, like maybe 87 00:16:38,566 --> 00:16:41,561 I could... Oh. Why don't you take your pants off? 88 00:16:48,178 --> 00:16:52,128 I don't understand why you're so unbiased. So I can... 89 00:16:56,034 --> 00:16:56,449 Fuck you. 90 00:17:01,002 --> 00:17:08,071 I mean like... Is that what you want me to do? It's, I mean, it's not a big deal if I give 91 00:17:08,091 --> 00:17:11,794 you a blowjob, but I mean... What do you mean it's not a big deal if you give me a blowjob? 92 00:17:11,814 --> 00:17:17,940 Things can't fuck. It's the same thing. No, it's not. You blew me. But you would be inside 93 00:17:17,980 --> 00:17:19,121 of me. That's different. We already... 94 00:17:22,624 --> 00:17:26,547 Come on. It's the same thing. I know you want to. 95 00:17:35,502 --> 00:17:37,029 I didn't come in here just to get a floor job. 96 00:17:51,630 --> 00:17:58,289 Okay, but like... This never happened. Yeah, no, I don't... 97 00:18:58,574 --> 00:18:58,839 Thank you. 98 00:19:10,569 --> 00:19:14,062 No. You feel okay? Yeah. 99 00:22:15,546 --> 00:22:15,607 Bye! 100 00:22:55,992 --> 00:22:56,701 I can't believe it. 101 00:23:05,784 --> 00:23:09,388 It's so good. It feels good. Oh my. 102 00:23:18,539 --> 00:23:18,682 Yeah. 103 00:24:45,665 --> 00:24:46,428 It's right there. 104 00:26:37,162 --> 00:26:41,351 Okay, this didn't happen, right? Yeah. 105 00:26:45,220 --> 00:26:46,923 Nevermind. Nothing happened. Okay. 106 00:27:02,658 --> 00:27:04,024 Hey, wake up. Hey. 107 00:27:13,184 --> 00:27:13,267 So. 108 00:27:22,758 --> 00:27:25,756 What time is it? I don't know, probably like three or four in the morning. 109 00:27:33,166 --> 00:27:37,851 What would you... What do you want? You know what I want. 110 00:27:48,886 --> 00:27:55,904 I'm... I'm once in a hammer, but... We shouldn't be doing this like mom and dad are sleeping. 111 00:27:55,924 --> 00:28:06,657 It's okay, they're asleep. I know, but... I just... I'm really tired, alright? It's okay. 112 00:28:08,639 --> 00:28:10,801 I'll just play with you. It's fine. 113 00:28:14,561 --> 00:28:14,876 Thank you. 114 00:28:19,026 --> 00:28:27,251 I'm gonna stop. Come on. Why? I just think... Why don't you just go to bed? Like I'm... I 115 00:28:27,271 --> 00:28:32,654 don't want to. Why don't you just go to bed? I just think we need to... Like, you know, 116 00:28:32,674 --> 00:28:36,296 we can chill out a little bit. Okay. You're the one who wanted to fuck me in the first 117 00:28:36,336 --> 00:28:44,460 place. I was fucking... Being stupid. I was drunk. I mean... You know you wanted to fuck 118 00:28:44,480 --> 00:28:52,897 me. Okay, so you... Alright, I did, but I didn't think you'd actually do it. I just think this, 119 00:28:55,099 --> 00:28:59,102 like, we're still brother and sister. Just because we like fucking each other doesn't mean like... 120 00:28:59,482 --> 00:29:03,244 I know, we're still brother and sister. I'm gonna ask you to marry me. So fuck, let's do 121 00:29:03,264 --> 00:29:08,128 it. You're just kind of... Oh my god. Just kind of going a little fast, you know what I mean? 122 00:29:08,148 --> 00:29:08,628 I'm not. 123 00:29:15,822 --> 00:29:17,232 Yes. I'm ready. There we go. 124 00:29:20,735 --> 00:29:21,118 with me. 125 00:29:27,694 --> 00:29:31,186 You don't want to play with me? Thanks. 126 00:29:52,126 --> 00:30:01,110 I just... I don't think we should do... What the fuck is wrong with you? I just think we 127 00:30:01,130 --> 00:30:05,432 need to take a little bit of time and think about like what we're doing, you know? Oh my 128 00:30:05,452 --> 00:30:08,492 god. Are you serious? Yeah, I'm serious. Take a little time? It's not like we're going out. 129 00:30:08,572 --> 00:30:17,135 I just wanna fuck, that's it. Really? Yeah, that's it. I don't know if I believe you. Why? 130 00:30:17,995 --> 00:30:21,656 Cause you're kinda freaking me out. How am I freaking you out? Cause you're gonna fuck like 131 00:30:21,716 --> 00:30:24,617 all the time. You're the one who's freaking me out. You're a guy, you're supposed to wanna 132 00:30:24,637 --> 00:30:31,241 fuck all the time. Doesn't make any sense. Yeah, but like... Saying that you love me and stuff, 133 00:30:31,301 --> 00:30:34,283 I know I love you and my sister, but like... Yeah, cause I love you because you're my brother. 134 00:30:34,303 --> 00:30:37,246 You're not supposed to be in love with me, like that's fucking weird. I couldn't be in love 135 00:30:37,266 --> 00:30:47,374 with my brother. I just love you a lot. Is that bad? I don't know. Just... Just go to your 136 00:30:47,394 --> 00:30:53,740 room, alright? Let me just go back to sleep. Are you serious? Yeah. Fucking asshole. Don't 137 00:30:53,860 --> 00:30:54,360 fucking... Jesus. 138 00:31:15,651 --> 00:31:15,833 Hey. 139 00:31:23,411 --> 00:31:26,549 Thanks. Awesome TV. 140 00:31:44,607 --> 00:31:49,884 Oh my god, we have like a couple of hours, it's fine. I can't even tell you what I'm doing. 141 00:32:08,915 --> 00:32:16,484 to do it right here tonight. But I know, we have time. 142 00:33:44,290 --> 00:33:44,515 I'm done. 143 00:33:49,432 --> 00:33:49,533 Ah. 144 00:33:57,066 --> 00:33:57,533 Mm-hmm. 145 00:35:18,286 --> 00:35:19,742 I think it's smart we get done with this. 146 00:35:22,803 --> 00:35:23,634 I don't give a shit. 147 00:35:29,994 --> 00:35:31,059 I want to find something fun to have. 148 00:35:34,926 --> 00:35:40,296 There's no way anybody's gonna find out. Think about it. Thanks. 149 00:37:13,726 --> 00:37:13,827 Mmm. 150 00:37:20,174 --> 00:37:20,626 and I'll see you in the next one. 151 00:37:24,227 --> 00:37:24,353 Bye! 152 00:37:42,734 --> 00:37:42,795 Oh! 153 00:38:05,902 --> 00:38:05,984 Mm. 154 00:38:30,286 --> 00:38:30,987 Tell me you love me. 155 00:38:40,523 --> 00:38:40,809 Thank you. 156 00:39:31,681 --> 00:39:32,809 Oh! Yeah! Oh! 157 00:40:14,656 --> 00:40:14,737 Mmm! 158 00:42:42,427 --> 00:42:42,571 Hmph! 159 00:43:08,066 --> 00:43:08,388 Yeah. 160 00:44:03,890 --> 00:44:04,412 Oh my god. 161 00:44:45,966 --> 00:44:52,181 Promise me we can keep doing this. Yeah. Promise? Yeah, I promise. Okay. 162 00:45:12,563 --> 00:45:13,788 Thanks for watching! 163 00:45:18,914 --> 00:45:19,056 Okay. 164 00:45:24,380 --> 00:45:25,022 I'm gonna sleep. 165 00:45:30,130 --> 00:45:35,835 It's the middle of the night and I'm not talking. I don't think that would wake me. That's when 166 00:45:35,875 --> 00:45:38,337 I wake. Yeah, what if you woke up? That's fine. 167 00:46:18,673 --> 00:46:18,898 Thank you. 168 00:46:52,366 --> 00:46:52,428 Bye. 169 00:47:09,021 --> 00:47:09,062 Mm. 170 00:48:17,159 --> 00:48:18,524 We just have so much fun together. 171 00:48:26,501 --> 00:48:27,502 I'm crazy. I love you. 172 00:49:24,162 --> 00:49:24,264 Bye. 173 00:49:30,169 --> 00:49:30,333 Mm-hmm. 174 00:50:20,898 --> 00:50:21,141 Ugh. 175 00:50:30,608 --> 00:50:30,708 Oh 176 00:51:49,143 --> 00:51:49,364 Ah. 177 00:52:58,857 --> 00:53:02,848 It's gonna be alright. 178 00:53:17,078 --> 00:53:20,221 Fuck. I'm gonna go fuck. Yeah, yeah. Fuck. 179 00:53:29,261 --> 00:53:29,482 Oh, fuck. 180 00:53:34,576 --> 00:53:36,120 Mmmm 181 00:53:42,680 --> 00:53:44,022 See, we didn't wake anybody up. 182 00:53:48,802 --> 00:53:59,298 Good night. Come on. I need to tell you something. This might be the last time you get to do this 183 00:53:59,378 --> 00:54:10,022 for a while. Why? I'm, uh... I'm, uh, going out of state. In a couple days. I got a sub-attorney 184 00:54:10,082 --> 00:54:19,945 at school. What? I... I was gonna tell you last week, but I... I think I'm gonna get mad at 185 00:54:19,965 --> 00:54:20,045 you. 186 00:54:25,282 --> 00:54:31,948 You just fucked me. I just swallowed your cum. What the fuck is wrong with you? I'm sorry 187 00:54:31,968 --> 00:54:32,789 I didn't know how to tell you. 188 00:54:36,782 --> 00:54:42,371 I'm sorry, okay? You're like not, we'll figure something out. Fuck you. Naomi, come on. No, 189 00:54:42,512 --> 00:54:45,597 fuck you. Shh, be quiet, be quiet. Fuck you. 190 00:55:02,630 --> 00:55:04,256 I'll talk to you for a minute. 191 00:55:09,002 --> 00:55:13,253 I'm really sorry that I didn't tell you earlier that I was leaving. 192 00:55:16,622 --> 00:55:17,036 It's fine. 193 00:55:20,558 --> 00:55:27,251 I just don't... I don't wanna leave without just like fighting. I mean, you can figure 194 00:55:27,271 --> 00:55:40,807 something out. I'll come visit. How often? I mean, maybe like once a month, at least. Maybe 195 00:55:41,091 --> 00:55:41,618 more than that. 196 00:55:44,790 --> 00:55:51,282 Yeah. Well, I can get any guy I want. So have fun banging your college girls. Don't be like 197 00:55:51,322 --> 00:55:51,643 that. I don't... 198 00:55:57,454 --> 00:56:04,818 Don't be mad at me, alright? It's not like that. It's not like that? No. You're like... like 199 00:56:04,858 --> 00:56:11,842 what about me? You're like totally like... what? Listen, I... listen, you're my sister, I love 200 00:56:11,862 --> 00:56:16,205 you, alright? And I... want to be with you more than some random chick, okay? 201 00:56:20,239 --> 00:56:25,500 It's been kind of a little weird. Okay, I just... It's not weird at all, actually. 202 00:56:28,622 --> 00:56:34,453 I think you're right. I just, I wanna, like, I'm leaving tomorrow, I just... 203 00:56:38,850 --> 00:56:42,994 I just wanted to make you feel good. left. 204 00:56:59,362 --> 00:57:00,267 Thanks. 205 00:57:35,246 --> 00:57:35,595 Thank you. 206 00:58:27,346 --> 00:58:29,660 Ugh. Mm. 207 00:58:48,593 --> 00:58:49,227 Oh, fuck. 208 01:01:22,126 --> 01:01:22,166 Oh! 209 01:01:58,222 --> 01:01:58,262 Oh 210 01:02:07,566 --> 01:02:18,292 This is okay. We'll figure something out. So we can be together. Okay. We'll fix it. Love 211 01:02:18,772 --> 01:02:18,833 you. 18143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.