All language subtitles for S F S03E09 The Pied Piper from Space 1080p HMAX WEB-DL DD2 0 H 264-PHOENiX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 [theme music] 2 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 (narrator) Gathered together from the cosmic reaches of the universe 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 here in this great Hall of Justice 4 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 are the most powerful forces of good ever resembled. 5 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 Superman. 6 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Batman and Robin. 7 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Wonder Woman. 8 00:00:42,000 --> 00:00:43,000 Aquaman. 9 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 And the Wonder Twins, Zan and Jayna 10 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 with their space monkey, Gleek. 11 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Dedicated to truth, justice 12 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 and peace for all mankind. 13 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 [instrumental music] 14 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 (narrator) Traveling from a distant corner of the universe 15 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 a fleet of unidentified flying objects 16 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 descends on the earth 17 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 for an evil, yet unknown purpose. 18 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 [intense music] 19 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 Hurry up with your breakfast children. 20 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 You'll be late for school. 21 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Susan? Eric? 22 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Where are you going? 23 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 (narrator) All over the world the strange flying saucers 24 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 continue to send out their incredible hypnotic music. 25 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 [speaking in foreign language] 26 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 [speaking in foreign language] 27 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 (narrator) Thousands of children respond to the strange music 28 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 which compels them to travel across the globe 29 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 to gather at a remote desert site 30 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 in Monument Valley, Arizona. 31 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 Meanwhile, at the Hall of Justice.. 32 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Gleek, you better stop monkeying around that TV. 33 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Batman hasn't finished fixing it yet. 34 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 [gibbering] 35 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 I don't think anybody could fix a picture that bad. 36 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 [gibbering] 37 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 Zan, Jayna? Where you two going? 38 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 We must go to Monument Valley. 39 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 It is imperative. Do not try to stop us. 40 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 But you're supposed to be monitoring 41 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 the Hall of Justice today. 42 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 It is imperative. Do not try to stop us. 43 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Something must've happened to them. 44 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 I've never seen them act this way. 45 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 (Wonder Woman) It's the Justice League Trouble Alert. 46 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Super Friends, The United Nations has been receiving 47 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 emergency messages from around the world. 48 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 A group of UFO's are controlling 49 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 children of every country. 50 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 They're making them leave their home 51 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 and nothing we do can stop them. 52 00:04:07,000 --> 00:04:11,000 They seem to all be headed for a remote area of Arizona. 53 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 Holy, coincidences, Batman. 54 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 That's where the Wonder Twins want to go. 55 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 I think we better take a trip to Monument Valley 56 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 and find out what's going on. 57 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 I'll stay here with the Wonder Twins 58 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 and keep an eye on the Trouble Alert. 59 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Right. Let's go. 60 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 (narrator) Instantly, the Super Friends streak into action. 61 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Arriving shortly at their destination 62 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 in the Arizona desert. 63 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 Great Scott! 64 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 'There must be thousands of children down there.' 65 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 We can land in the flats, Wonder Woman. 66 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 It's incredible. 67 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 'But why would anyone want to gather together' 68 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 'so many children?' 69 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 I think we may be able to find our answer up there. 70 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 It's time we found out who's behind this sinister plot. 71 00:04:58,000 --> 00:05:02,000 But how will we ever get inside these ships? 72 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 It looks like that's not going to be a problem, Wonder Woman. 73 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 That's strange. 74 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 These ships must be remote controlled. 75 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 There's no sign of anyone, Superman. 76 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 (Wonder Woman) 'Great Hera!' 77 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Something's making the children move into the saucers. 78 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 Quick, block the entrances. 79 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 We've got to think of something fast. 80 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 We can't hold them off forever. 81 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 I've been expecting trouble from the Super Friends. 82 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 And now, I've got some trouble for them. 83 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Holy UFO! I wonder where it's going, Batman. 84 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 You must stop it Super Friends. 85 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 It goes to destroy your cities. 86 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Great galaxies, Wonder Woman. 87 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 We've got to stop it. 88 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Right, Superman. 89 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Robin and I will stay here 90 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 and try to keep things under control. 91 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 (narrator) Moments later, in a nearby city.. 92 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 [zapping] 93 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 That saucer is causing the river to flood the city. 94 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 I'd better act fast. 95 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 I've got to stop that wave of water 96 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 before it devastates the city. 97 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Now to create a geyser and put that water 98 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 back where it belongs. 99 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 [whirring] 100 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 [zapping] 101 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 That flying saucer, it started an earthquake. 102 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 [whooshing] 103 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 I've got to do something before the city collapses. 104 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 If I can create a sonic boom at just the right place 105 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 I maybe able to knock out that saucer's earthquake rate. 106 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 boom 107 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 It's time, we put an end to this remote controlled nuisance. 108 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 I don't understand. 109 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 I can't even scratch it. 110 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 That's right Superman. 111 00:07:32,000 --> 00:07:37,000 Its a kryptonite alloy, that even you can't penetrate. 112 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 And now you're totally surrounded by it. 113 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 But, you didn't plan on my magic lasso 114 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 it'll cut right through it. 115 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Wrong, Wonder Woman. 116 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 I've planned for everything. 117 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 And for the two of you, I've planned a nice little trick. 118 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 'Straight to the Anti-Matter Universe' 119 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 where you'll meet your anti-mattered duplicate 120 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 and be disintegrated. 121 00:08:07,000 --> 00:08:11,000 It's no use. Nothing can get through this Krypton steel. 122 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 (narrator) As Superman and Wonder Woman 123 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 speed helplessly toward their doom 124 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 in the Anti-Matter Universe 125 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 Batman and Robin are confronted 126 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 by quite another problem. 127 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 I wonder what's taking Superman and Wonder Woman so long? 128 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 I don't know Robin, but we can't hold 129 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 these children back much longer. 130 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 'They've almost filled the other four ships' 131 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 and will probably start on this one soon. 132 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 (Robin) 'Batman, look!' 133 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 It's some sort of mindray, Robin 134 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 clouding my mind. 135 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 (narrator) Unable to break the mental hold of the entrenched children 136 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 Batman and Robin are forced to take a deadly flight 137 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 through a maze of tall sandstone buttes. 138 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Meanwhile, at the Hall of Justice.. 139 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 I wish I didn't have to keep you penned up up. 140 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 But, until we find out what's wrong 141 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 there's nothing else I can do. 142 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 [gibbering] 143 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 Something's happening to my mind. 144 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 (Computer) Justice League computer circuit alert. 145 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Emergency breakers have been destroyed. 146 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 Please activate manual shutoff. 147 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Justice League computer nuclear power source 148 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 will overload in ten minutes. 149 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 I repeat, nuclear power source 150 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 will overload in ten minutes. 151 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 (narrator) Later, at Monument Valley 152 00:09:55,000 --> 00:09:59,000 the last remaining children move into the waiting saucer. 153 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 [gibbering] 154 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 As the five UFO's take their cargo of children 155 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 into the depth of space, Superman and Wonder Woman 156 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 are headed for quite a different end. 157 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 It's no use, Wonder Woman. 158 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 It'll take me hours to penetrate this Krypton steel. 159 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 And we'll be entering the Anti-Matter Universe in seconds. 160 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 (narrator) As Superman and Wonder Woman continue towards 161 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 the deadly Anti-Matter Universe. 162 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Their anti-matter duplicates speed directly toward them 163 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 from the strange parallel world. 164 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 (narrator) As Superman and Wonder Woman 165 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 continue toward the deadly Anti-Matter Universe. 166 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Only seconds remaining before they make contact 167 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 and disintegrate! 168 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 It's no use, Wonder Woman. 169 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Even with our combined efforts, there's no way out. 170 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 Wait a minute, Superman. Look! 171 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 'The ship is starting to dissolve.' 172 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 The anti-matter is starting to take effect. 173 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 There's only a fraction of a second left. 174 00:10:58,000 --> 00:11:01,000 boom 175 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 (narrator) Meanwhile, Batman and Robin speed on a dangerous course 176 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 through the giant sandstone monoliths 177 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 unable to break their hypnotic trance 178 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 and change their fatal course. 179 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 (Computer) 'Justice League satellite scanner to Batman.' 180 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 'Radar flight control indicates' 181 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 'bat-jet one collision course' 182 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 'computer override circuits locking in.' 183 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 [zapping] 184 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Holy jokes, Batman, w-what happened? 185 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 The computer override saved us in the nick of time, Robin. 186 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 We better get back to the Hall of Justice quickly. 187 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 (narrator) Minutes later at the Hall of Justice.. 188 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 [beeping] 189 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 (Computer) Emergency alert! 190 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Justice League computer nuclear power source 191 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 will overload in six seconds. 192 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 Automatic circuit breakers have been destroyed. 193 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Use manual shut off. 194 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 I repeat, nuclear power source 195 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 will overload in three seconds. 196 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Two, one.. 197 00:12:13,000 --> 00:12:17,000 Holy, critical mass Batman. That was too close for comfort. 198 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 Aquaman, snap out of it. 199 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Aquaman? 200 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Uh, uh, Batman. 201 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Robin, what happened? 202 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 It seems those UFO's have given us a slip. 203 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 They took the children and vanished into space. 204 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 The Wonder Twins, they must've gone with them. 205 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Superman, Wonder Woman, they took-- 206 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 We heard Batman, whoever, we're dealing with 207 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 has a diabolically clever mind. 208 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 He is prepared for everything. 209 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 But, how are we going to find the children? 210 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 I suggest, we go to the airforce tracking station in Colorado. 211 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 They may have picked up the ships on their radar. 212 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 (narrator) As the Super Friends streak off 213 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 for the airforce striking station.. 214 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 ...the strange UFO's carry their cargo's 215 00:12:58,000 --> 00:13:03,000 of entrenched children to a strange and distant planet. 216 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 [gibbering] 217 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 [instrumental music] 218 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Welcome, to the planet Nofan 219 00:13:33,000 --> 00:13:38,000 where I am the supreme leader and you shall obey my orders. 220 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 'And work in the slave city for the rest of your lives.' 221 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 Your work will now commence. 222 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 [intense music] 223 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 [gibbering] 224 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 [music continues] 225 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 W-w-what happened? 226 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 Something broke our trance. 227 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 Our combined Exxor energy must've made us 228 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 immune to the hypnotic music. 229 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 We've got to find a way out of the slave city 230 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 and back to earth. 231 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Our only chance is to see if we can find out 232 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 where that supreme ruler is and put a kink in his plans. 233 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 Come on. 234 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 This doorway might be the answer. 235 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Let's try it, super sis. 236 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 But, it's solid steel. 237 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 How are we going to get through it? 238 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 A little wonder twin power will take care of that. 239 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 [together] Wonder Twin powers, activate! 240 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Form of a gorilla! 241 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 Shape of an ice crowbar. 242 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 I'll have this door open in a snap, Wonder brother. 243 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 Hey, hey, easy, Jayna! 244 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 You're bending my eyelashes. 245 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 [together] Wonder Twin powers, deactivate! 246 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 Come on Jayna, follow me. 247 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 [instrumental music] 248 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 I don't know about you, Zan. But, I'm lost. 249 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 Don't worry, Jayna, we'll find that supreme ruler 250 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 if it's the last thing we do. 251 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 (supreme ruler) 'No, my friends. You won't find me.' 252 00:15:43,000 --> 00:15:47,000 But, it will be the last thing you do. 253 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 [laughing] 254 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Jupiters! We're trapped. 255 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 Quick, activate Exxor powers. 256 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 (Zan) It's no good. We can't touch. 257 00:16:02,000 --> 00:16:06,000 Oh, no! The tunnel is filling up with water. 258 00:16:16,000 --> 00:16:21,000 (narrator) Meanwhile, at the airforce tracking station in Colorado.. 259 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 I think, I can help you, Super Friends. 260 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 We picked up those UFO's 261 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 on our extra terrestrial tracking system. 262 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 We've got to find out 263 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 their exact course through the galaxy. 264 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Our tracking scanner 265 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 should've recorded it, Wonder Woman. 266 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 I'll play it back on the monitor. 267 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 They're heading into sector nine. 268 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 On a direct course for planet Nofan, let's go. 269 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 (narrator) Instantly, the Super Friends streak into space 270 00:16:47,000 --> 00:16:51,000 where they soon arrive at the strange planet of Nofan. 271 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 (Wonder Woman) There's no telling where the twins and other children are. 272 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 The fastest way to find them is to split up and search. 273 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Right, let's move. 274 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 [whooshing] 275 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 [intense music] 276 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 (narrator) Surfacing amidst the unearthly river terrain 277 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Aquaman continues to search 278 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 unaware of the sinister fate 279 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 that is about to befall him. 280 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 I can't break free of these strange roots. 281 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 My aquatic telepathy is my only chance. 282 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 [instrumental music] 283 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 This river is incredibly dangerous. 284 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 I've got to keep searching. 285 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 There's no sign of life for miles, Batman. 286 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 Okay, Robin, we'll try another area. 287 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 [buzzing] 288 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Holy air pockets, what was that? 289 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Great Gotham! It's some sort of a giant wasp. 290 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 And it's knocked out our jets. 291 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 I can't restart them. 292 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 [buzzing] 293 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 It's stealing us in, Batman. 294 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 We've got to do something fast. 295 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 Our only hope is to start the bat-jet. 296 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 [engine sputtering] 297 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Come on. Come on! 298 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 [whooshing] 299 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 - That was close, Batman. - I know, Robin. 300 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 But we've got to keep searching 301 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 until we find the twins and the others. 302 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 [instrumental music] 303 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 Wonder Woman to Super Friends I've found the children 304 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 and they are working in a slave city. 305 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 (Superman) We've got to find a way to break the children's hypnotic spell. 306 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 We'll have to go into the city and find whoever is in control. 307 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 Let's go. 308 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 We better split up and search the city. 309 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 (supreme ruler) 'And admirable ideal, Super Friends.' 310 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 But, I'm afraid you have to deal with them first. 311 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 [zapping] 312 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 [intense music] 313 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 We've got to stay away from those hypnotic eye beams. 314 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 It makes it almost impossible to help the children. 315 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 [gibbering] 316 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 (Superman) 'It's Gleek.' 317 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 [gibbering] 318 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 I-I think he is trying to tell us 319 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 there's something underground. 320 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 I'll check it out with my x-ray vision. 321 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 Great Scott, it's the Wonder Twins. 322 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Jupiters, it looks like we're about to become 323 00:20:24,000 --> 00:20:27,000 a wonder washout. 324 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 Superman! 325 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 [blowing] 326 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 There's no time to loose, we've got to find 327 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 whoever is in control of this slave city. 328 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 I think this tunnel might lead right to him, Superman. 329 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 Follow me. 330 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Look, there he is. 331 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 So, you found me! 332 00:20:57,000 --> 00:21:02,000 Stay away from me or I'll destroy you! 333 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 Get back, please. G-get away. 334 00:21:07,000 --> 00:21:10,000 Why, he is only a child himself. 335 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 No, I'm not a child. 336 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 I'm a genius. 337 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 Exiled here by the adults of my world 338 00:21:15,000 --> 00:21:19,000 and if it weren't for you, I'd be ruler of this world. 339 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Sorry to spoil your plans. 340 00:21:20,000 --> 00:21:24,000 But, no one has the right to rule without consent. 341 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 Wh-where are we? 342 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 (narrator) Later, at the hall of justice.. 343 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 Now, that the children of Earth have been returned 344 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 I'm sure millions of parents can rest easier. 345 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 And I think we can rest easier knowing 346 00:21:39,000 --> 00:21:41,000 that that young space genius has been returned 347 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 to the authorities on his own planet. 348 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Oh! He was just a kid. 349 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 Nothing for us superheros to worry about. 350 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 L-l-look, it's h-him. 351 00:21:52,000 --> 00:21:55,000 [laughing] It's him, alright, super Zan. 352 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 'The incredible, hulking Gleek!' 353 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 [gibbering] 354 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 [instrumental music] 26157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.