All language subtitles for S F S02E17-E20 The Monster of Dr Droid Vandals Superfriends vs Superfriends Energy Mass 1080p HMAX WEB-DL DD2 0 H 264-PHOENiX (1)_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[theme music]
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
(male narrator) Gathered together from the cosmic reaches of the universe
3
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
here in this great Hall of Justice
4
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
are the most powerful forces of good ever assembled.
5
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
[music continues]
6
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
Superman..
7
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
...Batman and Robin..
8
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
...Wonder Woman..
9
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
...Aquaman..
10
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
...and the Wonder Twins, Zan and Jayna
11
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
with their space monkey Gleek..
12
00:00:51,000 --> 00:00:57,000
Dedicated to truth, justice, and peace for all mankind.
13
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
Superman and Wonder Woman
14
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
in an electrifying adventure when they meet
15
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
the marauding monster of Dr. Droid.
16
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
Then the Wonder Twins and Gleek
17
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
have a few special wonder tricks up their sleeves
18
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
when a couple of thoughtless students
19
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
turn into school vandals.
20
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
The Super Friends find themselves in critical combat
21
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
against each other when they become captives of Tyrannic
22
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
the ruler of the underseas world of Oceana.
23
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
Then Batman and Robin with the special guest Atom
24
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
are called on to save a speeding passenger train
25
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
that has been taken over by a critical energy mass.
26
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
[dramatic music]
27
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
[intense music]
28
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
[crickets chirping]
29
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
Those fools at the science institute who expelled me
30
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
for my unethical experiments will be shocked when they see
31
00:02:04,000 --> 00:02:09,000
how my android robot will help mankind.
32
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
Once you put the brain waves of this trained white mouse
33
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
'into the android circuit you will have created'
34
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
'an obedient, super-strong, untiring servant.'
35
00:02:18,000 --> 00:02:23,000
Man will no longer have to work or think.
36
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
Everything's ready, Dr. Droid.
37
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
buzz buzz buzz
38
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Dr. Droid, look!
39
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
[grunting]
40
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
I've done it, Boris.
41
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
[grunting]
42
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
thud
43
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
Something's gone wrong.
44
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
(Boris) 'The android's gone wild!'
45
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
crash
46
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
[growling]
47
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
[intense music]
48
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
(male narrator) Later, at the Hall of Justice..
49
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
Super Friends, an eight-foot-tall robot monster
50
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
has been sighted on a country road near Wheatville.
51
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
Information has it that Dr. Droid
52
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
was working on such a creature.
53
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
We'll get right on it.
54
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
I'll take the invisible jet
55
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
and follow you, Superman.
56
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
[dramatic music]
57
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
Up, up, and away.
58
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
(male narrator) Later, at the small town of Wheatville..
59
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
[grunting]
60
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
[dramatic music]
61
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
Goodnight, grandma.
62
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Harold, look! What is it?
63
00:03:44,000 --> 00:03:48,000
It's some kind of monster. Quick! Everyone in the house.
64
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
My dolly. Where's my dolly?
65
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
Can I have my dolly?
66
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Look, there's the monster! Come on!
67
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
I'll try to cuff him.
68
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
[man screaming]
69
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
[metal creaking]
70
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
[jet droning]
71
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Superman, there he is.
72
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
I think I'll have a Man of Steel to man of steel
73
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
talk with him.
74
00:04:21,000 --> 00:04:24,000
[grunting]
75
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
Superman, look out.
76
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
whoosh
77
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
I've got to get that oil truck
78
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
before it hits the ground and explodes.
79
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
And I'll drop in on our eight-foot friend.
80
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
screech
81
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
[grunting]
82
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Okay, big fella, you're at the end of your rope.
83
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
swish swish swish
84
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
[grunting]
85
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
hiss
86
00:05:03,000 --> 00:05:07,000
He broke the...gas main. I-I'm g-getting...dizzy.
87
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
[growling]
88
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
[dramatic music]
89
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Wonder Woman. She's gone.
90
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
Superman, the monster took Wonder Woman!
91
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
I've got to find her and stop that metal monster.
92
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
[grunting]
93
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
[music continues]
94
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
[grunting]
95
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
Dr. Droid, the android has returned.
96
00:05:49,000 --> 00:05:54,000
And with Wonder Woman. A stroke of luck, Boris.
97
00:05:54,000 --> 00:05:58,000
Perhaps on transferring her human brain waves
98
00:05:58,000 --> 00:06:03,000
into the android we can increase his intelligence.
99
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
There's no sign of Wonder Woman anywhere.
100
00:06:05,000 --> 00:06:09,000
My special infrared vision is my last hope.
101
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
Those glowing red footprints, they must belong to the android.
102
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
And they should lead me straight to Wonder Woman.
103
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
whoosh
104
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
[intense music]
105
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Superman will stop you, Dr. Droid.
106
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
You'll never succeed.
107
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
Of course I will, Wonder Woman.
108
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
And I'll be a national hero
109
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
for my scientific advancements.
110
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
You can't help some people by harming others.
111
00:06:40,000 --> 00:06:46,000
On the contrary, mankind will appreciate your sacrifice.
112
00:06:46,000 --> 00:06:52,000
Now, to transfer your brainwaves to my android.
113
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
(Superman) 'Sorry to interrupt, Dr. Droid.'
114
00:06:54,000 --> 00:06:58,000
But my freeze breath should cool off your plans.
115
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
huff
116
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
It's frozen solid.
117
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
[grunting]
118
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
I'll have you out of this in a second, Wonder Woman.
119
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
[grunting]
120
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
No! We must escape.
121
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
[music continues]
122
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
I'll take care of the android monster.
123
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
And I'll head off Dr. Droid and his assistant.
124
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
[dramatic music]
125
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
My magic lasso is just the thing to create a roadblock.
126
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
'Beware of falling rocks.'
127
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
thud
128
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
screech
129
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
It's all over, Dr. Droid.
130
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
[intense music]
131
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
You won't escape this way.
132
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
[grunting]
133
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
bam
134
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
thud
135
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
(male narrator) Later, with Dr. Droid and Boris
136
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
in the hands of the authorities..
137
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
Trying to advance science is a noble idea
138
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
but not at the expense of jeopardizing
139
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
the lives of others.
140
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Well, that just about wraps up
141
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
everything, Wonder Woman.
142
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
But what about the little white mouse
143
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
in Dr. Droid's laboratory?
144
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Oh, him. He's just fine.
145
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
[laughing]
146
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
(male narrator) It's academic adventure when the Wonder Twins
147
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
and Gleek exercise their Exxor power
148
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
at school to teach a pair of young vandals
149
00:08:52,000 --> 00:08:55,000
a much needed lesson. Stay tuned.
150
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
[instrumental music]
151
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
What blew the fuse, Batman?
152
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Too many machines plugged into
153
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
the same electrical circuit, Robin.
154
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
'Often too many lamps and other electrical appliances'
155
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
'are plugged into the same outlet'
156
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
'This can overload the circuit and cause a fire.'
157
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
Also we should always make sure
158
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
electrical wires are in top condition.
159
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
'Frayed cords, or loose plugs are dangerous shock hazards.'
160
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
'By following common sense rules about electricity'
161
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
we can make our lives a lot safer, Robin.
162
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
[dramatic music]
163
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
screech
164
00:09:39,000 --> 00:09:42,000
Why are we stopping by the school, Spenz?
165
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
We are gonna have some kicks.
166
00:09:44,000 --> 00:09:47,000
Yeah, like tearin' old man Morrison's print shop apart.
167
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Hey, cool it, you guys.
168
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
That's not kicks, that's vandalism.
169
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Buzz off, sis.
170
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
(Laurel) You're just asking for trouble.
171
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
[intense music]
172
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Come on. This window's open.
173
00:10:03,000 --> 00:10:07,000
Follow me. The print shop's on the top floor.
174
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
(male narrator) Worried about the trouble her friends are getting into
175
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Laurel puts in a call for assistance.
176
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Meanwhile, at a nearby park..
177
00:10:18,000 --> 00:10:23,000
I tell you, super sis, this volleyball is a great game.
178
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
But I'm just too good at it.
179
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
'I could play with one hand behind my back.'
180
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
How about one hand over your mouth, Zan dear.
181
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
Okay, get ready for my super serve, Jayna.
182
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
I'm gonna smash ya.
183
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
[chattering]
184
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
[chuckling] Okay, I'll take it easy, Gleek.
185
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
[beeping]
186
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
The Teen Trouble Alert.
187
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
(Laurel) 'Wonder Twins, you've got to help.'
188
00:10:53,000 --> 00:10:57,000
'My brother and his friend just broke into Midland High.'
189
00:10:57,000 --> 00:11:00,000
'You've got to stop them before they get into any more trouble.'
190
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
Don't worry, we'll take care of it.
191
00:11:03,000 --> 00:11:07,000
(both) Wonder Twin powers, activate.
192
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Shape of an eagle.
193
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
Form of water.
194
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
splash
195
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
[chattering]
196
00:11:23,000 --> 00:11:26,000
[dramatic music]
197
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
(Zan) Midland High dead ahead, Jayna.
198
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
(both) Wonder Twin powers, deactivate.
199
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
Sometimes I think I'd be safer if I flew
200
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
and carried you in a bucket.
201
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
crash
202
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
That must be them. Come on.
203
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
I don't know why I got a D in print shop
204
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
I'm a pretty good printer.
205
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
[alarm ringing]
206
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
An alarm! We better get outta here.
207
00:12:08,000 --> 00:12:09,000
Hey, stop!
208
00:12:12,000 --> 00:12:16,000
(Jayna) 'Zan, look! "Elevator out of order. Do not use!"'
209
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
[rattling]
210
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
What's happening?
211
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
The cables. They're breaking.
212
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
[cables snapping]
213
00:12:28,000 --> 00:12:31,000
Jupiters! The elevator could fall at any second.
214
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
That doesn't leave us much time, Wonder Brother.
215
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
(both) Wonder Twin powers, activate.
216
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Form of a gorilla.
217
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
Open sesame.
218
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
Form of an ice pole.
219
00:12:50,000 --> 00:12:53,000
[dramatic music]
220
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
snap
221
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
Help!
222
00:13:05,000 --> 00:13:06,000
screech
223
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
(male narrator) Next day, at Midland High..
224
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
I'm afraid you two boys are gonna have
225
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
a three month suspension from school.
226
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
'And as the fathers of the boys, you're responsible'
227
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
'for the thousands of dollars of damage they did'
228
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
just for the fun of it.
229
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
I guess it wasn't much fun after all.
230
00:13:34,000 --> 00:13:37,000
We know we were wrong, and we'll repay the money somehow.
231
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
I'm just glad the Wonder Twins were around
232
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
to save us from an even worse punishment.
233
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Oh, no! Ha ha ha!
234
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Looks like Gleek helped clean up the print shop.
235
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
[chattering]
236
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
(male narrator) A mysterious kingdom of the sea threatens the surface world
237
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
but the Super Friends overcome the Oceanic peril
238
00:14:01,000 --> 00:14:05,000
in "Super Friends vs Super Friends." Coming up..
239
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
[instrumental music]
240
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
Time for the first clue to today's secret code word.
241
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
It plays an important role in the "Super Friends Adventure"
242
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
coming up.
243
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Looks like he wins that one.
244
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
But back to the clue.
245
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
The first part of the code word
246
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
is the last part of my name.
247
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
Or kinda sounds like it. I'll be back with a second clue.
248
00:14:28,000 --> 00:14:31,000
Looks like he's back for a second round.
249
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
While I'm doing this, you be thinking
250
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
about the clue I just gave you.
251
00:14:38,000 --> 00:14:39,000
[dramatic music]
252
00:14:42,000 --> 00:14:45,000
[instrumental music]
253
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
(male narrator) Somewhere in the vast Pacific Ocean
254
00:14:50,000 --> 00:14:54,000
a naval exploration ship lowers a diving bell
255
00:14:54,000 --> 00:14:57,000
with two navy scientists.
256
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
But little do they realize
257
00:14:59,000 --> 00:15:02,000
that they too are being studied.
258
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
[ominous music]
259
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
Look, father..
260
00:15:15,000 --> 00:15:18,000
Giant Octopus! Haul us up, fast!
261
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
The creature is magnificent. Let's trap him for the arena.
262
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
No, Nerrac, we already have stronger
263
00:15:30,000 --> 00:15:33,000
and more ferocious creatures for our games.
264
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
We'll search further.
265
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Shouldn't we help those surface dwellers?
266
00:15:40,000 --> 00:15:43,000
Those weak beings are no concern of ours.
267
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
(male narrator) Who are these strange beings?
268
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
And why would they search the ocean for monsters
269
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
more ferocious than this.
270
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
Emergency! Emergency! Send help, fast!
271
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
(male narrator) An emergency signal from the Trouble Alert
272
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
brings the Super Friends to the Hall Of Justice.
273
00:16:03,000 --> 00:16:06,000
(Wonder Woman) 'It's the captain of the navy's exploration fleet.'
274
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Super Friends our exploratory diving bell
275
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
has been attacked by a giant octopus.
276
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
It severed the lifeline and there's only one hour of air.
277
00:16:13,000 --> 00:16:16,000
I'll take care of it. The ocean is my domain.
278
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
A giant octopus should be no problem for the King of the Sea.
279
00:16:20,000 --> 00:16:23,000
- Contact us if you need us. - Right.
280
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
(male narrator) Soon, Aquaman is beneath the waves
281
00:16:27,000 --> 00:16:30,000
racing to the rescue on his Aquascooter.
282
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
[dramatic music]
283
00:16:32,000 --> 00:16:35,000
If I can just distract the creature.
284
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
(male narrator) Trapped by the giant octopus
285
00:16:45,000 --> 00:16:49,000
Aquaman calls telepathically to his undersea friends.
286
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
whoosh
287
00:16:55,000 --> 00:16:58,000
[music continues]
288
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
click click
289
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
bam
290
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
Father, look!
291
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
Have you ever seen such a powerful surface dweller?
292
00:17:20,000 --> 00:17:23,000
He's a champion. We must have him.
293
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
Quickly, to the Monster-trapper.
294
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
(Aquaman) 'By the time you untie yourself, big fella'
295
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
we'll be long gone.
296
00:17:40,000 --> 00:17:43,000
Now to get this diving bell to the surface.
297
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
(Nerrac) What if the surface dweller resists us?
298
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
The invisible muscle-control ray
299
00:17:49,000 --> 00:17:52,000
will command every muscle in his body.
300
00:17:54,000 --> 00:17:55,000
zap
301
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Stop, surface dweller.
302
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
Something's overpowering my muscles.
303
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
I can't seem to control them.
304
00:18:08,000 --> 00:18:11,000
If I can just activate my emergency ring..
305
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
It's no use.
306
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
(Hogaan) 'Turn and come this way.'
307
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
(male narrator) Aquaman and the two naval explorers
308
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
are drawn helplessly
309
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
into the jaws of the monster-trapper sub.
310
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
It's been over an hour, and there's no sign
311
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
of Aquaman or the diving bell.
312
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Something's gone wrong.
313
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
Aquaman knew the bell only had
314
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
an hour's worth of air.
315
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
The Signal Ring Locator should spot him
316
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
anywhere on earth.
317
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Holy radar screens! There's no sign of him.
318
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Aquaman's ring is either malfunctioning
319
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
or something is trapping its beam.
320
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
There's no time to lose. We'll split up and search.
321
00:18:49,000 --> 00:18:52,000
You two stay here. If you receive any message from Aquaman
322
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
contact us immediately.
323
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
(male narrator) The Super Friends race to Aquaman's aid.
324
00:19:00,000 --> 00:19:03,000
Far away, under the depths of the ocean
325
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
the strange submarine
326
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
approaches a mysterious mountain..
327
00:19:15,000 --> 00:19:19,000
...within which is the long forgotten city of Oceana.
328
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
Sister city to Atlantis.
329
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
[dramatic music]
330
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
[spectators booing]
331
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
- More action! - More excitement!
332
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
The monsters always win.
333
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Mighty Emperor Tyrannic.
334
00:19:42,000 --> 00:19:46,000
Hogaan, the people are growing bored with the games.
335
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
If I'm to remain in supreme power
336
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
they must be constantly entertained.
337
00:19:51,000 --> 00:19:54,000
Forgive me, sire, I have not found worthy opponents
338
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
for our monsters but this time
339
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
I have captured the strongest one ever.
340
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
If he fails, you'll be monster's next opponent.
341
00:20:06,000 --> 00:20:12,000
People of Oceana, your boredom is at an end.
342
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
'Behold..'
343
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
[dramatic music]
344
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
[spectators booing]
345
00:20:20,000 --> 00:20:24,000
- He's just a surface dweller. - They're all weak.
346
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
We want excitement.
347
00:20:25,000 --> 00:20:28,000
Looks like a packed house and I'm the center of attraction.
348
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
This is no ordinary surface dweller, sire.
349
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
At this moment he's under muscle control. Look.
350
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
(Tyrannic) Turn off the muscle control.
351
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
But, sire, I..
352
00:20:42,000 --> 00:20:47,000
My body's free. Now to find out what this is all about.
353
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
[creaking]
354
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Stop!
355
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
[spectators cheering]
356
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Magnificent.
357
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Tomorrow's games will thrill
358
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
even the most bored among you.
359
00:21:03,000 --> 00:21:09,000
A powerful surface dweller will face the Serpentine
360
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
in a battle to the finish.
361
00:21:15,000 --> 00:21:18,000
(male narrator) Meanwhile, miles away, the Super Friends
362
00:21:18,000 --> 00:21:21,000
continue their unending search for Aquaman..
363
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
...through dangerous wrecks..
364
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
...and shark-infested waters..
365
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
...with no success.
366
00:21:32,000 --> 00:21:37,000
And in the dungeon below the Oceana Arena..
367
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
This dungeon can't hold me.
368
00:21:39,000 --> 00:21:42,000
The invisible muscle control ray will make it impossible
369
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
for you to escape, surface dweller.
370
00:21:44,000 --> 00:21:47,000
Come, Nerrac. We must capture more monsters for the games.
371
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
My emergency ring signal can't penetrate
372
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
this undersea mountain.
373
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
If I could just get it off, I may be able to
374
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
get a message to the other Super Friends.
375
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
(male narrator) With supreme accuracy, Aquaman plants
376
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
his emergency ring on Nerrac..
377
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
slam
378
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
...who unwittingly carries it outside
379
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
where it signals the Super Friends.
380
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
beep beep beep
381
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
(Zan) 'Aquaman's signal ring.'
382
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
[Gleek whooping]
383
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
Zan, Jayna.
384
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Wonder Woman, we got Aquaman's signal.
385
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
So did I, but it's took weak to determine its location.
386
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
'You'll have to activate the Signal Ring Power Booster.'
387
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Leave it to me.
388
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
[static]
389
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
Are you sure you know what you're doing?
390
00:22:38,000 --> 00:22:41,000
Watch efficiency in action, little sister.
391
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Oops!
392
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Well, Mr. Efficiency.
393
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
zzz
394
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
You really did it this time.
395
00:22:52,000 --> 00:22:56,000
Aquaman, is at map coordinates 37-93.
396
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
zzz
397
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
[whimpering]
398
00:23:03,000 --> 00:23:06,000
Wonder Woman, did you get the coordinates?
399
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
It's dead. We'll have to take an Aquascooter
400
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
and deliver the coordinates ourselves.
401
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
'And you better let me drive, mechanical genius.'
402
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
(male narrator) But Wonder Woman has
403
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
received the coordinates.
404
00:23:21,000 --> 00:23:24,000
Wonder Woman to Superman and Batman.
405
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
'Aquaman located at coordinates 37-93.'
406
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
vroom
407
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
splash
408
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
[dramatic music]
409
00:23:40,000 --> 00:23:43,000
The signal is coming from 200 meters ahead of us.
410
00:23:43,000 --> 00:23:44,000
I'll get a picture of the location
411
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
on the Underwater Viewer.
412
00:23:47,000 --> 00:23:50,000
(Batman) 'It's some kind of weird sub, but no sign of Aquaman.'
413
00:23:50,000 --> 00:23:54,000
(Superman) 'We'll trail them. They may lead us to Aquaman.'
414
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
(male narrator) And, unknown to the Super Friends
415
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
the Wonder Twins also close in on the Monster Trapper.
416
00:24:00,000 --> 00:24:03,000
(Jayna) 'The beeps are coming from that crazy sub.'
417
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
Maybe they know where Aquaman is.
418
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
(Jayna) 'Hey, in there. Open up.'
419
00:24:12,000 --> 00:24:16,000
Ah! These surface dwellers could be like the other one.
420
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
(Hogaan) 'We'll take them back.'
421
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
Holy submarines, Batman! What kind of a craft is that?
422
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
I don't know, Robin
423
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
but we've got to save Zan and Jayna.
424
00:24:25,000 --> 00:24:29,000
Batman to Super Friends, that strange sub has got the Twins.
425
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
Move in.
426
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
[dramatic music]
427
00:24:37,000 --> 00:24:38,000
clang
428
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
- They're attacking us, father. - Yes.
429
00:24:41,000 --> 00:24:44,000
Hence providing us with more warriors for our games.
430
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Zan, Jayna, this way.
431
00:24:48,000 --> 00:24:52,000
(Hogaan) 'Now for the muscle control ray.'
432
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
zap
433
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
I can't move a muscle.
434
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
Holy muscle rays! We're helpless, Batman.
435
00:25:04,000 --> 00:25:05,000
What's happening?
436
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
Surface dwellers, follow me.
437
00:25:09,000 --> 00:25:12,000
(male narrator) Helpless in the grip of the muscle control ray
438
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
the Super Friends are lead to Oceana.
439
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
Later, in Emperor Tyrannic's throne room..
440
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
Mighty Tyrannic, these surface dwellers
441
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
are even more powerful than the other.
442
00:25:26,000 --> 00:25:31,000
Excellent. They shall all fight each other to the finish.
443
00:25:31,000 --> 00:25:34,000
And the winner will battle Serpentine.
444
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Take them to the dungeons.
445
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
(male narrator) Powerless against the muscle control ray
446
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
the Super Friends are to be compelled
447
00:25:43,000 --> 00:25:47,000
to fight the only force powerful enough to defeat them.
448
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
The Super Friends.
449
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
It's time for the next decoder clue.
450
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
I think we can find it in the galley of this old wreck.
451
00:26:00,000 --> 00:26:03,000
Remember the clue to the first part of the word
452
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
sounds like the last part of my name.
453
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
And the clue to the second part of the word
454
00:26:08,000 --> 00:26:12,000
is what I'm doing by mixing this old stew pot.
455
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Put the two clues together and you'll have
456
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
the sound of today's code word.
457
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
I'll be back in a while with the answer to the code.
458
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
[intense music]
459
00:26:23,000 --> 00:26:28,000
(Hogaan) 'Citizens of Oceana, your emperor promises you'
460
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
'the greatest games in history.'
461
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
'The super surface dwellers shall soon do battle.'
462
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
Come on, stretch.
463
00:26:39,000 --> 00:26:43,000
We've got to make contact to activate our Exxor powers.
464
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
(Jayna) It's no use
465
00:26:45,000 --> 00:26:50,000
if I stretch any more I'll snap like a rubber band.
466
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Shh! Someone's coming.
467
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
It's Nerrac. I have a plan.
468
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
[whispering]
469
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
I guess you've realized your friends
470
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
are no match for our muscle control rays.
471
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
Suppose you were forced to fight monsters, would you like it?
472
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Of course not.
473
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
(Jayna) Well, then how do you think other people feel?
474
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
(Nerrac) That is not my concern.
475
00:27:19,000 --> 00:27:22,000
(both) Wonder Twin powers, activate.
476
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
Form of an ice sheet.
477
00:27:28,000 --> 00:27:32,000
- What? - Shape of a hippopotamus.
478
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
clang
479
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
Okay, Jayna. Time to give Nerrac a hockey lesson.
480
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
grunt grunt
481
00:27:43,000 --> 00:27:46,000
(Nerrac) Who-o-o-oa!
482
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
clang
483
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
Goal!
484
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
(both) Wonder Twin powers, deactivate.
485
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
Not bad, little sister.
486
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
(Zan) Come on, we've got to find the others.
487
00:28:02,000 --> 00:28:06,000
(Hogaan) 'You have some explaining to do, Nerrac.'
488
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
(male narrator) And so now, the muscle control ray
489
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
has the Wonder Twins in its power.
490
00:28:18,000 --> 00:28:22,000
Later, as hordes of Oceaneans crowd the stadium..
491
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
[conch blaring]
492
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
[cheering]
493
00:28:26,000 --> 00:28:30,000
(Hogaan) 'The battle of the century is about to begin.'
494
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
[spectators cheering]
495
00:28:35,000 --> 00:28:38,000
(male narrator) Lead by guards with portable muscle rays
496
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
the Super Friends enter the arena
497
00:28:40,000 --> 00:28:43,000
for what may be their last battle.
498
00:28:43,000 --> 00:28:46,000
Activate Master Muscle Control.
499
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
Invisible muscle ray on, sir.
500
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
(Robin) There must be something we can do.
501
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
If I could only get to my Bat devices.
502
00:28:55,000 --> 00:28:59,000
My super strength is useless if I can't control my muscles.
503
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
Let the games begin.
504
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
[spectators cheering]
505
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
(male narrator) Seconds away from doom
506
00:29:07,000 --> 00:29:08,000
the Super Friends wait helplessly
507
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
in the grip of the invisible muscle control ray.
508
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
Superman, look.
509
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
We have only seconds before they order us to battle.
510
00:29:17,000 --> 00:29:20,000
We've got to knock out the muscle ray first.
511
00:29:20,000 --> 00:29:23,000
I think I can still control my heat vision.
512
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
zap
513
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
It worked, Superman.
514
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
We've regained control of our muscles.
515
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
Galloping gladiators! Let's get 'em.
516
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
No. They can't see that the ray is off.
517
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
But if they know we're free they will use
518
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
their portable muscle rays.
519
00:29:42,000 --> 00:29:45,000
First we fake a fight and only one of us wins.
520
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
Then the rest of us play possum and get
521
00:29:47,000 --> 00:29:50,000
taken off the field where we can rescue the Twins
522
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
and the navy scientists.
523
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
Right. I'll be the winner.
524
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
'Serpentine is right up my alley.'
525
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
Now, Hogaan.
526
00:29:59,000 --> 00:30:03,000
Surface dwellers, fight to the finish.
527
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
Alright. Let's give him the battle of the century.
528
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
swoosh swish swoosh
529
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
[dramatic music]
530
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
(Superman) The show's about to begin.
531
00:30:18,000 --> 00:30:21,000
(Wonder Woman) Now for taking two for a short spin.
532
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
swoosh swoosh
533
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
[cheering]
534
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
Nice acting, Robin.
535
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
thud
536
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
It's time for a little trick roping.
537
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
(male narrator) As Aquaman throws the Magic Lasso
538
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
Wonder Woman telepathically orders it
539
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
to coil around herself.
540
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
Nice going, Wonder Woman.
541
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
thud
542
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
[spectators cheering]
543
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
Excellent!
544
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
[grunting]
545
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
Time for a little flag waving.
546
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
rattle rattle rattle
547
00:31:12,000 --> 00:31:15,000
[spectators cheering]
548
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
- Good show. - 'They think so.'
549
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
Remove the defeated surface dwellers.
550
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
[dramatic music]
551
00:31:27,000 --> 00:31:30,000
Let the main event begin.
552
00:31:30,000 --> 00:31:34,000
Bring out Serpentine.
553
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
[conch blowing]
554
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
[cheering]
555
00:31:41,000 --> 00:31:45,000
Order the surface dweller into Serpentine's tank.
556
00:31:45,000 --> 00:31:48,000
Surface dweller, into the tank.
557
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
splash
558
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
screech screech
559
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
[music continues]
560
00:32:02,000 --> 00:32:06,000
(male narrator) Is Serpentine too powerful for even the mighty Aquaman?
561
00:32:06,000 --> 00:32:10,000
Will the other Super Friends come to his aid in time?
562
00:32:11,000 --> 00:32:14,000
[intense music]
563
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
We'll dispose of them later.
564
00:32:16,000 --> 00:32:17,000
I don't wanna miss Serpentine's
565
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
defeating the surface dweller.
566
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
Come on.
567
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
They're gone. Let's go.
568
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
We've got to locate the navy scientists
569
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
and the Wonder Twins.
570
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
My X-ray vision will spot them.
571
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
zap
572
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
- 'I see them.' - Great.
573
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
All you have to do is break through the walls, Superman.
574
00:32:40,000 --> 00:32:44,000
I can't. The navy scientists are directly behind it.
575
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
But I know what I can do.
576
00:32:49,000 --> 00:32:50,000
swoosh swoosh swoosh
577
00:32:50,000 --> 00:32:52,000
buzz buzz buzz
578
00:32:54,000 --> 00:32:57,000
The Super Friends. How did you find us?
579
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
No time to explain. We've got to get out of here and fast.
580
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Robin and I will take care of these two.
581
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
Good. Wonder Woman and I will get the Twins.
582
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
bam bam bam
583
00:33:10,000 --> 00:33:13,000
(male narrator) Meanwhile, Aquaman struggles valiantly
584
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
against Serpentine's giant claw.
585
00:33:15,000 --> 00:33:20,000
I've got to get out of this grip. Ugh!
586
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
screech screech
587
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
- The tank's going to break. - Look out.
588
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
- 'The tank's breaking.' - 'Aah!'
589
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
[spectators clamoring]
590
00:33:38,000 --> 00:33:42,000
- 'The Serpentine's loose.' - 'Save us!'
591
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
Serpentine will get us!
592
00:33:44,000 --> 00:33:47,000
Do something, Hogaan. Protect me.
593
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
(male narrator) Millions of gallons of water
594
00:33:51,000 --> 00:33:52,000
spilled into the dungeons
595
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
flooding them.
596
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
[whimpering]
597
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
I wish I could have a drip-to-drip talk
598
00:33:59,000 --> 00:34:02,000
with this water and tell it to scram.
599
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
This is no time to be spacey, Zan.
600
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
This way.
601
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
creak
602
00:34:09,000 --> 00:34:12,000
- Thanks, Superman. - 'Follow me.'
603
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
swoosh swoosh swoosh
604
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
screech screech
605
00:34:20,000 --> 00:34:21,000
[water gushing]
606
00:34:23,000 --> 00:34:24,000
Stay back!
607
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
Looks like we've got a job to do.
608
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
Right. Let's go.
609
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
[crying] Anybody..
610
00:34:35,000 --> 00:34:38,000
Holy ten-ton turtles! How will we stop him?
611
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
Quick. The Bat ropes.
612
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
screech screech screech
613
00:34:54,000 --> 00:34:55,000
thud
614
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
I'll find a cage for you later.
615
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
(male narrator) And so, with teamwork
616
00:35:01,000 --> 00:35:05,000
the Super Friends defeat the power of mighty Serpentine
617
00:35:05,000 --> 00:35:08,000
and save the crowd of spectators.
618
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
Later, outside the ruined coliseum..
619
00:35:13,000 --> 00:35:17,000
I hope you and your people have learned a lesson.
620
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
Yes. We know now that Tyrannic's way of ruling was wrong
621
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
and we have banished him.
622
00:35:22,000 --> 00:35:26,000
It only takes one weak man to weaken an entire society.
623
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
And when people devote all of their attention
624
00:35:28,000 --> 00:35:31,000
to destructive games, it's not long before
625
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
'society itself is the target of their destruction.'
626
00:35:33,000 --> 00:35:36,000
So went the fall of ancient Rome.
627
00:35:36,000 --> 00:35:39,000
We shall never rebuild our coliseum.
628
00:35:39,000 --> 00:35:42,000
Instead we will let it remind us of the evil ruler who gave us
629
00:35:42,000 --> 00:35:45,000
monsters and games instead of freedom.
630
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
Speaking of monsters, that Serpentine's lucky
631
00:35:47,000 --> 00:35:51,000
I didn't get at him. I'd have showed him a thing or two.
632
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
It's him! Serpentine! Help!
633
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
[laughing]
634
00:35:55,000 --> 00:35:57,000
[groaning]
635
00:35:57,000 --> 00:36:00,000
(Jayna) 'You sure showed him, big brother.'
636
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
[Gleek chattering]
637
00:36:08,000 --> 00:36:12,000
How're ya doin' on the secret code word? Let's review.
638
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
The clue to the first part of the code word
639
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
was the last part of my name. That's "man."
640
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
The clue to the second part was what I did
641
00:36:19,000 --> 00:36:22,000
to that old pot in the ship. That's right, "stir."
642
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
So, with the first clue, "man"
643
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
together with the second clue, "stir"
644
00:36:26,000 --> 00:36:27,000
we get "man stir."
645
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
And that's a sound alike for a "monster"
646
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
which is today's code word.
647
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
See ya. I'm gonna do some more exploring.
648
00:36:38,000 --> 00:36:39,000
(male narrator) Batman and Robin along with special super guest, Atom
649
00:36:40,000 --> 00:36:43,000
race a speeding train against certain disaster
650
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
in "Energy Mass." Stay tuned.
651
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
This looks like an old pirate's chest of treasure.
652
00:36:54,000 --> 00:36:55,000
Let's see what's here.
653
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
A beautiful old seafarers' telescope.
654
00:36:57,000 --> 00:37:00,000
This antique would look good in anybody's room.
655
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
With my super X-ray vision I don't need this.
656
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
Let's see what else is in this chest.
657
00:37:05,000 --> 00:37:08,000
Lots of spools, paint, glue.. This gives me an idea.
658
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
You can build a model of an old telescope
659
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
out of a few simple items like these.
660
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
I'll be back in minutes to show you
661
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
how to do it. Don't go away.
662
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
[theme music]
663
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
[ominous music]
664
00:37:25,000 --> 00:37:29,000
(male narrator) The island of Japan, home of the Tokaido
665
00:37:29,000 --> 00:37:32,000
a 125 mile per hour super train.
666
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
[trilling]
667
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
Something is wrong, Professor Shiozaki.
668
00:37:41,000 --> 00:37:44,000
The energy mass is growing too rapidly.
669
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
I hope not, Dr. Tomita.
670
00:37:46,000 --> 00:37:50,000
Our experimental perpetual energy could be disastrous
671
00:37:50,000 --> 00:37:51,000
if it got out of hand.
672
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
[trilling]
673
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
boom boom
674
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
Stand back! No one can survive its touch.
675
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
[intense music]
676
00:38:13,000 --> 00:38:17,000
Speed is steady at 125 miles per hour.
677
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Get ready to slow the train.
678
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
[dramatic music]
679
00:38:26,000 --> 00:38:29,000
[speaking in Japanese]
680
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
slam
681
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
(male narrator) Later, at the Hall of Justice..
682
00:38:48,000 --> 00:38:51,000
Super Friends, you must help us immediately.
683
00:38:51,000 --> 00:38:54,000
An experimental energy mass has overrun the engine
684
00:38:54,000 --> 00:38:57,000
on a speeding commuter train to Tokyo!
685
00:39:00,000 --> 00:39:04,000
'Batman to Justice League,' we're right near Japan.
686
00:39:04,000 --> 00:39:07,000
- We'll handle it. - That we will, Atom.
687
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
(male narrator) Later, as the train continues to speed out of control..
688
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
(Batman) 'The train's right below us.'
689
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
Take the controls, Robin, I'm going down
690
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
to the train on the Bat-ladder.
691
00:39:24,000 --> 00:39:27,000
I may be able to give Batman an ounce of help.
692
00:39:33,000 --> 00:39:36,000
We're working on the device to neutralize
693
00:39:36,000 --> 00:39:40,000
the energy mass, Batman. One touch of it can be fatal.
694
00:39:40,000 --> 00:39:41,000
There's little time.
695
00:39:41,000 --> 00:39:44,000
The train is heading for its downhill run.
696
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
If the brakes are not applied soon
697
00:39:46,000 --> 00:39:50,000
the train will hurtle off the tracks into a 1000-foot gorge!
698
00:39:50,000 --> 00:39:53,000
Looks like we'll be needing some superpower teamwork, Atom.
699
00:39:53,000 --> 00:39:56,000
Right, Batman. I'm just small enough to get past
700
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
the energy mass and activate the braking system.
701
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
Robin and I will try to slow the train
702
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
by using the Batcopter's Bat devices.
703
00:40:05,000 --> 00:40:08,000
[dramatic music]
704
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
Quick, Robin, lower the super steel Batcables.
705
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
Good thinking, Batman, we'll use the Batcopter's
706
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
Retro Rockets to slow the train.
707
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
whirr whirr
708
00:40:20,000 --> 00:40:24,000
- A little bit more, Robin. - Holy mountains! A tunnel.
709
00:40:33,000 --> 00:40:36,000
Hey, here's all it takes to make that super model telescope.
710
00:40:36,000 --> 00:40:39,000
Find four different sized spools like this around the house.
711
00:40:39,000 --> 00:40:43,000
Start by lining up the spools on a silver straw or a stick
712
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
and gluing each spool together as it is stacked.
713
00:40:45,000 --> 00:40:48,000
Brown poster paint will give it a leather look.
714
00:40:48,000 --> 00:40:51,000
And add yellow trim for the brass bindings.
715
00:40:51,000 --> 00:40:54,000
A great model of an old sailor's spyglass..
716
00:40:54,000 --> 00:40:57,000
...for looking at, not through.
717
00:41:01,000 --> 00:41:02,000
[intense music]
718
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
Robin! The emergency rockets.
719
00:41:11,000 --> 00:41:13,000
(male narrator) Meanwhile, inside the train..
720
00:41:19,000 --> 00:41:20,000
pew pew pew
721
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
The energy mass.
722
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
zap zap zap
723
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
(Atom) I've got to get around that thing.
724
00:41:31,000 --> 00:41:33,000
And I know just the way.
725
00:41:39,000 --> 00:41:41,000
Traveling through the instrument panel
726
00:41:41,000 --> 00:41:45,000
got me right past the energy mass.
727
00:41:45,000 --> 00:41:50,000
Ugh! The brake is sticking from the heat of the energy mass.
728
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
(male narrator) Meanwhile, as the train begins
729
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
its dangerous downhill run..
730
00:41:56,000 --> 00:41:59,000
Okay, Robin, activate the Batcopter Retro Rockets.
731
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
Rockets on.
732
00:42:03,000 --> 00:42:07,000
It's not working, Batman. I'll have to give her full power.
733
00:42:10,000 --> 00:42:11,000
snap
734
00:42:11,000 --> 00:42:12,000
Robin!
735
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
[intense music]
736
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
Holy nine lives! That was close.
737
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
We're approaching the 1000-foot gorge, Robin.
738
00:42:21,000 --> 00:42:24,000
There's only time for one more attempt with the Batcables.
739
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
(Robin) Here they come, Batman.
740
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
whirr whirr
741
00:42:28,000 --> 00:42:33,000
The brakes should start to grab any second.
742
00:42:33,000 --> 00:42:36,000
(male narrator) But as the train rounds a curve at high speed
743
00:42:36,000 --> 00:42:40,000
Atom is shaken off the brake.
744
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
I better move quickly, or I'll be a cooked Atom.
745
00:42:43,000 --> 00:42:45,000
pew pew
746
00:42:47,000 --> 00:42:50,000
Ugh! I've only got seconds to apply these brakes.
747
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
Hurry, Robin! It's our last chance.
748
00:42:57,000 --> 00:42:58,000
[dramatic music]
749
00:43:00,000 --> 00:43:03,000
- It's not working. - Holy brainstorms!
750
00:43:03,000 --> 00:43:07,000
Why didn't I think of it before? The Bat-chute.
751
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
Good thinking, Robin. The train's starting to slow.
752
00:43:13,000 --> 00:43:18,000
But it's not enough unless Atom applies the brakes immediately.
753
00:43:18,000 --> 00:43:19,000
There.
754
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
screech
755
00:43:25,000 --> 00:43:26,000
[intense music]
756
00:43:28,000 --> 00:43:32,000
(Shiozaki) 'Well, Batman, our control device worked perfectly'
757
00:43:32,000 --> 00:43:33,000
The energy mass has been neutralized
758
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
and won't give us any more trouble.
759
00:43:35,000 --> 00:43:37,000
I hope you're right, I don't look forward
760
00:43:37,000 --> 00:43:41,000
to dealing with wild energy masses again.
761
00:43:41,000 --> 00:43:44,000
Speaking of energy, mine's gone.
762
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
[yawning]
763
00:43:45,000 --> 00:43:48,000
- Wake me up in a year. - 'Ha ha ha!'
764
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
snore snore
765
00:43:57,000 --> 00:43:58,000
[siren blaring]
766
00:43:58,000 --> 00:44:02,000
- Gee, it's Wonder woman! Hi! - Hello there.
767
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
I had a little trouble calling the fire department.
768
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
You should have an emergency list.
769
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
The numbers of the police department
770
00:44:08,000 --> 00:44:11,000
ambulance service, doctor, and fire department.
771
00:44:11,000 --> 00:44:13,000
But if I don't have that list?
772
00:44:13,000 --> 00:44:16,000
Then dial 0 for the operator, and give the information.
773
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
But calling direct is quickest.
774
00:44:18,000 --> 00:44:21,000
Thanks. I'm gonna make a list of emergency numbers right away.
775
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
And keep it by the phone.
776
00:44:57,000 --> 00:44:59,000
[music continues]
56247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.