Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:09,320
[Pedro L. Espinoza "Amanecer" çalar]
2
00:00:11,760 --> 00:00:13,640
[mesaj sesi gelir]
3
00:00:56,320 --> 00:00:58,640
Buraya geldiğinizden
kimsenin haberi var mı?
4
00:00:58,720 --> 00:00:59,720
Hayır.
5
00:01:00,960 --> 00:01:01,960
Ne oldu?
6
00:01:03,680 --> 00:01:04,920
Oğlumu kaçırdılar.
7
00:01:05,000 --> 00:01:07,120
[Kaan Tangöze "Dağlar Bağlar" çalar]
8
00:01:09,480 --> 00:01:13,560
♪ Dağlarda bağlarda ♪
9
00:01:13,640 --> 00:01:18,480
♪ Ben seni gördüm oralarda ♪
10
00:01:18,560 --> 00:01:22,440
♪ Dağlarda bağlarda ♪
11
00:01:22,520 --> 00:01:26,720
♪ Ben seni öptüm buralarda ♪
12
00:01:40,480 --> 00:01:45,080
{\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪
13
00:01:45,160 --> 00:01:49,320
{\an8}♪ Ben seni gördüm oralarda ♪
14
00:01:49,400 --> 00:01:53,640
{\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪
15
00:01:53,720 --> 00:01:57,960
{\an8}♪ Ben seni öptüm buralarda ♪
16
00:01:58,040 --> 00:02:02,080
{\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪
17
00:02:02,160 --> 00:02:07,240
{\an8}♪ Ben seni gördüm oralarda ♪
18
00:02:07,320 --> 00:02:11,280
{\an8}♪ Dağlarda bağlarda ♪
19
00:02:11,360 --> 00:02:15,520
♪ Ben seni öptüm buralarda ♪
20
00:02:15,600 --> 00:02:21,720
♪ Şuralarda oralarda vay ♪
21
00:02:21,800 --> 00:02:24,240
[şarkı biter]
22
00:02:25,240 --> 00:02:27,240
[hafif müzik çalar]
23
00:02:36,400 --> 00:02:40,520
Ee, Zafer'i İstanbul'da
dandik bir evde tutuyorlar.
24
00:02:40,600 --> 00:02:42,600
Başında da bir iki tane koruma var.
25
00:02:42,680 --> 00:02:43,800
Yani biz saldıracağız,
26
00:02:43,880 --> 00:02:48,200
saldırınca onlar bizi paketleyecekler
orada, planları bu yani.
27
00:02:48,280 --> 00:02:49,280
Ee?
28
00:02:50,120 --> 00:02:54,840
Ee'si, yani Zafer'i kurtarmak
esasen bizim işimizi görmüyor.
29
00:02:54,920 --> 00:02:58,080
Ailecek kaçamıyoruz, bir arada olamıyoruz.
30
00:02:58,160 --> 00:03:00,840
Dolayısıyla hem Zafer'i,
hem aileyi kurtarmak için
31
00:03:00,920 --> 00:03:02,720
bize daha köklü bir çözüm lazım.
32
00:03:02,800 --> 00:03:04,120
Sen de kalktın,
33
00:03:04,640 --> 00:03:08,480
beni acayip bir tehlikeye atarak
buraya geldin çünkü…
34
00:03:09,480 --> 00:03:13,320
Çünkü benim bu adamlarla
masaya oturmam lazım.
35
00:03:13,400 --> 00:03:20,320
Küçük bir bilgi, ne bileyim bir ipucu,
örgütü tedirgin edecek bir şey yani.
36
00:03:21,560 --> 00:03:25,040
Yıllardır bu adamların kuyruğunu
tutuyorsun, ciğerlerini biliyorsun.
37
00:03:25,120 --> 00:03:28,400
Masada benim elimi kuvvetlendirecek
bir koz lazım.
38
00:03:28,480 --> 00:03:30,600
Ha biz savaşır mıyız? Savaşırız.
39
00:03:30,680 --> 00:03:32,880
-[erkek] Tabii.
-Tabii canım, her zaman.
40
00:03:32,960 --> 00:03:35,280
-Evet.
-Savaş, savaş, biz de bunaldık yani.
41
00:03:35,360 --> 00:03:37,920
Ancak savaşla olacak şey değil yani.
42
00:03:38,000 --> 00:03:39,440
-[erkek] Evet.
-Masa şart.
43
00:03:39,520 --> 00:03:42,960
Masa varsa, öyle bir ihtimal,
biz tercih ederiz, çok iyi olur yani o.
44
00:03:44,600 --> 00:03:48,920
Biz normalde, aslında yurt dışına,
Ukrayna'ya bir kaçma planımız vardı.
45
00:03:49,000 --> 00:03:52,880
Helikopteri kaçırdık, o olmadı yani,
o öyle bir bütün sistem değişti.
46
00:03:52,960 --> 00:03:57,720
Sonra Sevil yengemizi kaybettik.
Allah rahmet eylesin, mekânı cennet olsun.
47
00:03:57,800 --> 00:04:00,200
[hepsi birden] Allah rahmet eylesin.
48
00:04:00,920 --> 00:04:03,680
[erkek] Dizanteri, sıkıntılı,
sancılı bir kayıp.
49
00:04:03,760 --> 00:04:08,160
Kanlı, kanlı dizanteri.
Bağırdı, çok bağırdı.
50
00:04:09,520 --> 00:04:13,240
Sonra efendim, biz tabii hedefi de
küçültmek için dağıldık böyle.
51
00:04:13,320 --> 00:04:16,680
Yetmezmiş gibi bir de yanımızda
hamile bir kadın var.
52
00:04:16,760 --> 00:04:18,839
Hamile, eşim zaten hamile benim,
biliyorsunuz.
53
00:04:20,560 --> 00:04:25,560
Avlanmak zorunda kaldık, ayı yedik.
Biz ayı yedik efendim.
54
00:04:26,600 --> 00:04:28,720
Biz en son ayı yedik yani. Ayı yedik.
55
00:04:28,800 --> 00:04:29,960
Serhan.
56
00:04:31,760 --> 00:04:34,240
Savaşmakla olacak gibi değil, biliyorsun.
57
00:04:35,040 --> 00:04:36,960
Benim masaya oturmam lazım.
58
00:04:37,040 --> 00:04:39,120
[erkek] Masaya oturabiliyorsak çok iyi.
59
00:04:39,200 --> 00:04:43,600
Savaşmak olmuyor, kaçmak olmuyor,
tam bir dilemma.
60
00:04:46,720 --> 00:04:50,720
Sen çocuklarına hiç benden
bahsetmemişsin Gazanfer, hı?
61
00:04:52,440 --> 00:04:54,520
-Bahsetti mi?
-[erkek] Hiç bahsetmedi.
62
00:04:55,160 --> 00:04:57,000
Nurullah abi var, çok eski.
63
00:04:57,080 --> 00:05:00,360
Çocuklar, ben babanızın
en eski arkadaşıyım,
64
00:05:00,440 --> 00:05:03,280
hatta bu dünyadaki tek arkadaşı da
benim diyebilirim.
65
00:05:03,360 --> 00:05:04,920
En azından bir zamanlar öyleydi.
66
00:05:05,760 --> 00:05:11,360
Biz birlikte bir sürü zorlu
eğitimden geçtik, hatırlıyor musun?
67
00:05:11,440 --> 00:05:17,680
Aç, susuz, uykusuz, ıssızlığın ortasında,
birçoğumuz geri dönemedi.
68
00:05:17,760 --> 00:05:23,080
Ama babanız her seferinde,
bizi evimize geri getirmeyi başardı.
69
00:05:23,960 --> 00:05:27,120
O yüzden sana hayatımızı borçluyduk.
70
00:05:28,400 --> 00:05:31,560
Sana hepimiz hayrandık.
71
00:05:31,640 --> 00:05:33,640
Estağfurullah, olur mu öyle şey?
72
00:05:33,720 --> 00:05:35,760
Allah aşkına,
ya bak Allah'ın adını verdim,
73
00:05:35,840 --> 00:05:38,800
geçmiş zaman şeyleri ya,
üstünde durma artık, hadi.
74
00:05:39,560 --> 00:05:41,200
Konuya dönelim ya biz.
75
00:05:41,280 --> 00:05:45,240
He, tamam, konuya dönelim, peki.
76
00:05:46,360 --> 00:05:47,520
[boğazını temizler]
77
00:05:49,640 --> 00:05:53,120
Bana olan borcunu ödersen,
size yardım ederim.
78
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Ne borcu ya?
79
00:05:55,080 --> 00:05:57,920
Baba, baba parayı alamadık, bak ne borcu?
80
00:05:58,000 --> 00:06:00,200
-Tamam. Bir saniye.
-Halledemeyebiliriz yani.
81
00:06:00,280 --> 00:06:03,760
-O imkânsız bile olabilir yani.
-Oktaycığım, Oktaycığım, müsaade et.
82
00:06:06,160 --> 00:06:07,360
Ne borcu yahu?
83
00:06:08,520 --> 00:06:10,560
Bir tango borcu.
84
00:06:15,680 --> 00:06:17,520
30 yıl evvelinden.
85
00:06:17,600 --> 00:06:20,600
[Yaşar Güvenir
"Sensiz Saadet Neymiş" çalar]
86
00:06:30,200 --> 00:06:34,640
♪ Sensiz saadet neymiş ♪
87
00:06:38,240 --> 00:06:42,120
♪ Tatmadım bilemem ki ♪
88
00:06:44,520 --> 00:06:48,040
♪ Alnımın yazısıydın ♪
89
00:06:50,400 --> 00:06:53,960
♪ Ne yapsam silemem ki ♪
90
00:06:55,920 --> 00:06:59,400
♪ Sensiz saadet neymiş ♪
91
00:07:02,200 --> 00:07:06,720
♪ Tatmadım bilemem ki ♪
92
00:07:08,600 --> 00:07:11,920
♪ Alnımın yazısıydın ♪
93
00:07:14,720 --> 00:07:19,080
♪ Ne yapsam silemem ki ♪
94
00:07:19,160 --> 00:07:21,400
[şarkı biter]
95
00:07:21,480 --> 00:07:26,160
Serhan, Serhan, Serhan!
96
00:07:27,000 --> 00:07:28,600
-Serhan!
-Efendim aşkım?
97
00:07:28,680 --> 00:07:30,760
Biz ikimiz, yarın annemlere gidelim.
98
00:07:30,840 --> 00:07:34,160
Begüm, olur mu öyle şey? durumumuzu
biliyorsun, yapamayız öyle bir şey.
99
00:07:34,800 --> 00:07:37,880
Ya Allah Allah, benim karnım
alnıma dayandı, ben iyi değilim ya.
100
00:07:37,960 --> 00:07:40,200
Benim daha bir metre kıpırdayacak
şeyim kalmadı.
101
00:07:40,280 --> 00:07:42,280
Git babanla konuş. Sabah diyeceksin ki…
102
00:07:42,360 --> 00:07:45,720
"Baba, benim karım hamile, bazı
ihtiyaçları varmış." diyeceksin, o kadar!
103
00:07:45,800 --> 00:07:48,160
Anasını görmek istiyormuş,
diyeceksin, bitti, gitti!
104
00:07:48,240 --> 00:07:52,000
Meleğim, bir tanem bak, senin
ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu?
105
00:07:52,080 --> 00:07:55,480
Bizim Zafer'i kurtarmamız lazım.
Böyle bir şey olmaz, ben babama gidip de
106
00:07:55,560 --> 00:07:57,440
"Biz kayınvalideme gidiyoruz." diyemem.
107
00:07:57,520 --> 00:07:58,800
-Ben öyle mi dedim?
-Diyemem.
108
00:07:58,880 --> 00:08:02,480
Öyle mi dedim? Diyeceksin ki "Babacığım,
benim artık bir ailem var
109
00:08:02,560 --> 00:08:05,280
ve ben onların yanında duracağım."
O kadar ya!
110
00:08:05,360 --> 00:08:07,760
Ne sümsük, sünepe bir şey çıktın sen ya!
111
00:08:07,840 --> 00:08:08,880
Biraz adam ol!
112
00:08:08,960 --> 00:08:10,240
Erkek ol biraz, erkek gibi!
113
00:08:10,320 --> 00:08:12,560
Şöyle babanın karşısında
bir duruşun olsun be!
114
00:08:12,640 --> 00:08:15,000
Pislik! O kadar zor diyor. Bu kadar!
115
00:08:15,080 --> 00:08:17,160
Böyle böyle diyeceksin baba, böyle böyle!
116
00:08:18,120 --> 00:08:20,600
Pislik! Kalk bana, kalk, bana soda getir!
117
00:08:20,680 --> 00:08:22,160
Begüm, olmaz, kaç tane içtin ya!
118
00:08:22,240 --> 00:08:23,240
Lan gazım var.
119
00:08:23,320 --> 00:08:26,520
Gazın falan yok, içinde çocuk var.
Sen çocuğu mu eritmeye çalışıyorsun?
120
00:08:26,600 --> 00:08:27,600
-Olmaz.
-Sen hayırdır?
121
00:08:27,680 --> 00:08:30,200
Niye bana cevap veriyorsun?
Ben sana soru mu sordum?
122
00:08:30,280 --> 00:08:32,120
"Soda içebilir miyim?" mi dedim?
123
00:08:32,200 --> 00:08:36,559
"Soda getir." dedim bana!
Kalk! Kalk! Pislik!
124
00:08:36,640 --> 00:08:39,520
Bu kadar zor bir şey değil.
Kalkacaksın, soda getireceksin ya!
125
00:08:39,600 --> 00:08:40,640
Bir onu yapacaksın!
126
00:08:41,520 --> 00:08:43,400
Hey, ne o, ne o hareketler?
127
00:08:43,480 --> 00:08:45,880
-Yok bir şey, yok.
-Ha? Bakış mı attın sen bana?
128
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
-Bir şey yapmadım.
-Bakma öyle uzun uzun.
129
00:08:48,040 --> 00:08:50,840
Vallahi düşerim ha, âşık olurum. Defol!
130
00:08:52,440 --> 00:08:54,280
Amına koyduğumun sincabı!
131
00:08:54,360 --> 00:08:55,360
Bu ne ya?
132
00:08:56,120 --> 00:08:58,200
-Müsait misin? Bir konuşalım.
-Müsait değilim.
133
00:08:58,280 --> 00:09:00,000
-Bir konuşalım seninle.
-Konuşmayalım.
134
00:09:00,080 --> 00:09:02,880
Bir iki saattir düşünüyorum.
Serhan abimle konuşayım dedim.
135
00:09:02,960 --> 00:09:05,120
Şimdi bu operasyonlarımız var ya,
biliyorsun.
136
00:09:05,200 --> 00:09:08,800
Planlar yapıldı vesaire falan, birçok şey
yanlış yapıldı bence, bana sorarsan.
137
00:09:08,880 --> 00:09:11,040
Ben bu işin sonunu
hiç iyi görmüyorum tabii ama.
138
00:09:11,120 --> 00:09:12,960
-Zafer'i kaçırdılar, biliyorsun.
-Evet.
139
00:09:13,040 --> 00:09:14,480
Zafer kurtarılacak tabii ki.
140
00:09:14,560 --> 00:09:16,520
Yarın öbür gün şimdi
bizi de kaçırabilirler,
141
00:09:16,600 --> 00:09:19,120
ölebiliriz, ölünebilir,
şimdi öyle bir sürece giriyoruz.
142
00:09:19,200 --> 00:09:20,400
Ne anlatıyorsun sen bana?
143
00:09:20,480 --> 00:09:22,160
-Ben bakireyim.
-Nesin?
144
00:09:22,240 --> 00:09:23,440
Bakireyim ben.
145
00:09:24,400 --> 00:09:26,120
Ben ne yapayım sana şimdi ya?
146
00:09:26,200 --> 00:09:28,520
Bir yardımcı ol,
bir ön ayak ol, bir yol göster.
147
00:09:28,600 --> 00:09:31,120
Serbest, Serbestçiğim bak,
sana şunu söyleyeyim.
148
00:09:31,200 --> 00:09:33,160
Şu son sekiz aydır ben değiştim, tamam mı?
149
00:09:33,240 --> 00:09:35,440
Hamilelik, dağlarda yaşamalar,
o, bu, ben de…
150
00:09:35,520 --> 00:09:36,640
Üst üste geldi abi.
151
00:09:36,720 --> 00:09:38,520
-Ben artık Serhan değilim.
-Doğru.
152
00:09:38,600 --> 00:09:40,600
Ben Begüm'üm. Ben Begüm oldum.
153
00:09:40,680 --> 00:09:42,600
Ben senin yengenim, artık tamam mı?
154
00:09:42,680 --> 00:09:46,080
O yüzden sen git abilerinle konuş,
abinle hallet, benim soda almam lazım.
155
00:09:46,160 --> 00:09:48,000
Konuşacağım kimse olmadığı için…
156
00:09:48,080 --> 00:09:49,240
Bıraksana oğlum.
157
00:09:49,320 --> 00:09:50,920
-Kimse olmadığı…
-Ne yapıyorsun?
158
00:09:51,000 --> 00:09:52,880
Bir dur, bir dur, konuşalım.
159
00:09:52,960 --> 00:09:54,280
Sikeceğim, sikeceğim!
160
00:09:54,360 --> 00:09:56,120
[boğuşma sesleri]
161
00:09:56,840 --> 00:09:59,000
En son babamı sikeceğim artık!
Yardımcı ol lan!
162
00:09:59,080 --> 00:10:01,200
-Düzgün konuş! Yürü git!
-Yardım et lan!
163
00:10:01,840 --> 00:10:03,320
İstanbul'da dört tane adam var.
164
00:10:03,400 --> 00:10:04,880
Bunların hepsi üst düzey.
165
00:10:05,600 --> 00:10:09,520
Bu adamların hepsi üzerlerinde
bir USB bellek taşıyor.
166
00:10:09,600 --> 00:10:11,320
Ne var içinde?
167
00:10:11,400 --> 00:10:15,800
Türkiye ve Orta Doğu'nun
bütün operasyon dataları.
168
00:10:15,880 --> 00:10:19,720
-Yani her şey.
-Her şey, aklına gelebilecek her şey.
169
00:10:20,880 --> 00:10:22,800
Ne işime yarayacak bu bilgiler?
170
00:10:22,880 --> 00:10:27,840
Bu USB'ler şifreli,
dördü bir araya gelince çalışıyor.
171
00:10:27,920 --> 00:10:30,320
Bu dört adam, yılın belirli zamanlarında
172
00:10:30,400 --> 00:10:33,840
USB'leri alıp genel merkeze götürüyorlar.
173
00:10:33,920 --> 00:10:37,160
Bu dört adam senin çıkış biletin olabilir.
174
00:10:38,800 --> 00:10:42,560
Sen, bu dört adamın
üzerinde taşıdığı bellekleri
175
00:10:42,640 --> 00:10:45,200
aynı gün içinde ele geçirmek zorundasın.
176
00:10:45,280 --> 00:10:48,440
-Aynı gün mü?
-Aynı gün ve çok hızlı bir şekilde.
177
00:10:48,520 --> 00:10:53,040
Eğer içlerinden bir tanesi uyanır da
tüyerse, her şey yatar.
178
00:10:53,680 --> 00:10:56,800
Nerede bu herifler?
İsimleri, adresleri filan?
179
00:10:57,680 --> 00:10:59,680
Ne yazık ki bu bilgilerin
hiçbiri bende yok.
180
00:10:59,760 --> 00:11:03,560
Ama bilen birini tanıyorum, adı Şenol.
181
00:11:03,640 --> 00:11:07,080
[Nejat Yavaşoğulları
"Yalnız Kalma Bu Dünyada" çalar]
182
00:11:07,160 --> 00:11:12,520
♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪
183
00:11:13,880 --> 00:11:15,320
[telefon çalar]
184
00:11:26,040 --> 00:11:28,360
[şarkı biter]
185
00:11:28,440 --> 00:11:29,440
Efendim abiciğim?
186
00:11:30,480 --> 00:11:32,360
Sağ ol, sağ ol, sen nasılsın?
187
00:11:33,720 --> 00:11:34,800
Müsaitim abi, buyur.
188
00:11:36,600 --> 00:11:39,440
Evet abi, ne ailesi?
189
00:11:40,520 --> 00:11:44,800
Tamam, tamam abi, tamam, kaç diyelim?
190
00:11:47,480 --> 00:11:48,960
Abi buçuk yapalım mı be?
191
00:11:49,040 --> 00:11:54,840
♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪
192
00:11:54,920 --> 00:12:00,160
♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪
193
00:12:22,360 --> 00:12:27,240
♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪
194
00:12:28,040 --> 00:12:32,160
♪ Yalnız kalma bu dünyada ♪
195
00:12:32,240 --> 00:12:33,320
[şarkı biter]
196
00:12:34,040 --> 00:12:36,040
İçeriden nasıl bilgi sızdırıyorsun?
197
00:12:36,120 --> 00:12:38,440
Abi, bizim içeride çok geniş
bir network'ümüz var.
198
00:12:38,520 --> 00:12:41,520
Oradan bize temiz bilgi akışı oluyor,
ücreti mukabilinde tabii.
199
00:12:41,600 --> 00:12:45,240
Bir de örgütün üst düzey yöneticilerinin
deri ceketlerini biz temin ediyoruz.
200
00:12:45,320 --> 00:12:48,400
-Paravan olarak ne iş yapıyorsunuz?
-Dericiyiz abi biz.
201
00:12:48,480 --> 00:12:51,320
Atölye var bizim Zeytinburnu'nda,
50 kişi çalışıyor yanımızda.
202
00:12:51,400 --> 00:12:55,000
Geliri falan da çok güzel ama işte,
işin kendisi bok, yapılacak gibi değil.
203
00:12:55,080 --> 00:12:57,600
Ben nefret ediyorum.
Sadece örgütten çıkmak istemiyorum.
204
00:12:57,680 --> 00:13:01,040
Ailemden de kurtulmak istiyorum,
o deri atölyesinden de çıkmak istiyorum!
205
00:13:01,120 --> 00:13:04,400
Şenol, sen kaç para istiyorsun?
206
00:13:05,240 --> 00:13:08,840
O kolay abi ya, onu konuşuruz,
onda bir şey yok da şeyi söyleyeceğim.
207
00:13:09,800 --> 00:13:11,720
Abi, bu operasyonlara ben de geleyim ya.
208
00:13:11,800 --> 00:13:13,840
Operasyonlara niye sen geliyorsun ya?
209
00:13:13,920 --> 00:13:16,320
Çünkü kardeşim, örgütle ben de
masaya oturacağım.
210
00:13:16,400 --> 00:13:20,200
"Beni emekli edeceksiniz, ailemle
ilişiğimi de keseceksiniz." diyeceğim. Bu.
211
00:13:20,280 --> 00:13:23,160
Bir dakika, senin de ailen mi var,
bizim gibi?
212
00:13:23,240 --> 00:13:25,880
Ben yalnız çalışıyor diye
anlamıştım ama baba.
213
00:13:26,760 --> 00:13:29,280
-Şimdi, Şenol…
-O ne demek kral ya?
214
00:13:29,360 --> 00:13:31,640
Aile tabii var, yani vardı diyelim.
215
00:13:31,720 --> 00:13:34,520
Ya son beş sene babam öldü,
iki tane abim vardı ikisi de öldü.
216
00:13:34,600 --> 00:13:36,720
Benim abilerimden birini asitte erittiler.
217
00:13:36,800 --> 00:13:39,720
Ben kendi abimi böyle,
mezara sürahi ile döktüm ya.
218
00:13:39,800 --> 00:13:42,080
Dedem, dedem çatışmada öldü.
219
00:13:42,160 --> 00:13:44,840
Ya kalp yetmezliğinden öldü
ama çatışmada öldü yani.
220
00:13:44,920 --> 00:13:47,200
-Ya benim anneannemi tank ezdi abi, tank.
-İlhami.
221
00:13:48,000 --> 00:13:51,960
Sen şimdi, kaç para istiyorsun?
222
00:13:53,440 --> 00:13:54,440
Abi beş olur.
223
00:13:55,480 --> 00:13:57,640
-İki.
-Cık, bir.
224
00:13:57,720 --> 00:13:59,960
Bir de az ya, bir buçuk tam iyi, ben…
225
00:14:00,040 --> 00:14:02,080
Ne yaptınız?
Gözünüzü seveyim ya, dört buçuk.
226
00:14:02,160 --> 00:14:04,400
-[İlhami] İki.
-Dört.
227
00:14:04,480 --> 00:14:09,680
Ee, şimdi Şenolcuğum, bizim bütün paramız
iki milyon dolar, ne eksik ne fazla.
228
00:14:09,760 --> 00:14:12,200
İşte o sebepten ben bir diyorum.
229
00:14:13,640 --> 00:14:15,920
-Bir gibi mi düşüneyim abi?
-Gibi değil, bir.
230
00:14:16,000 --> 00:14:17,400
-Bir mi?
-Bir.
231
00:14:20,320 --> 00:14:22,480
-Hayırlı olsun abi.
-Hadi bakalım.
232
00:14:22,560 --> 00:14:24,480
[Gazanfer] Hayırlı olsun.
233
00:14:24,560 --> 00:14:27,400
Ben size bu örgütün üst düzey
dört tane yöneticisinin eşkâlini,
234
00:14:27,480 --> 00:14:29,040
kaç tane koruması var, ne yerler,
235
00:14:29,120 --> 00:14:31,720
ne zaman girerler, çıkarlar,
bunların hepsini anlatacağım.
236
00:14:31,800 --> 00:14:35,120
Ondan sonra gece yatacağız, sabah da
salim kafayla bu işi bitireceğiz, bu.
237
00:14:36,200 --> 00:14:37,200
Evet.
238
00:14:38,440 --> 00:14:39,960
Ay, nefes alamıyorum.
239
00:14:42,240 --> 00:14:43,280
Ah!
240
00:14:45,440 --> 00:14:49,000
Serhan, kalk kalk, kalk, hemen kalk,
git babanla konuş. Bu nedir ya?
241
00:14:49,080 --> 00:14:50,680
-Bir şey mi oldu?
-Nerede yatıyoruz?
242
00:14:50,760 --> 00:14:52,520
-Ne yaşıyoruz, bu ne?
-Bir şey mi oldu?
243
00:14:52,600 --> 00:14:54,560
-Sen ne yaptığının farkında mısın?
-Ne oldu?
244
00:14:54,640 --> 00:14:57,640
Bak nefes alamıyorum,
aldığımda da çektiğim, ne bu?
245
00:14:57,720 --> 00:15:00,080
Oksijen hariç her şey var,
ölü kokuyor burası,
246
00:15:00,160 --> 00:15:02,160
deri kokuyor, küf, rutubet, her şey, kalk.
247
00:15:02,240 --> 00:15:04,160
Aşkım, bir gece sabret, yarın gidiyoruz.
248
00:15:04,240 --> 00:15:06,800
Kalk, babanla konuş.
"Yarın gelemiyoruz." diyeceksin.
249
00:15:06,880 --> 00:15:08,000
-Diyemem.
-Diyeceksin.
250
00:15:08,080 --> 00:15:11,680
"Begümler'in ailesinin yanına, Ayvalık'a
gideceğiz." diyeceksin. Beni kullan ya.
251
00:15:11,760 --> 00:15:14,640
-Ben diyemem öyle bir şey.
-"Karımın psikolojisi iyi değil." de.
252
00:15:14,720 --> 00:15:18,560
"Hazırlıklar üç dört gün sürer." dedi.
Bak, sabaha koydular operasyonu.
253
00:15:18,640 --> 00:15:20,760
Tanımadığınız insanlarla
ne iş yapıyorsunuz ya?
254
00:15:20,840 --> 00:15:24,720
Kendini düşünmüyorsun, beni düşünmüyorsun,
bu yavruyu düşüneceksin.
255
00:15:24,800 --> 00:15:25,920
Ya ne alakası var?
256
00:15:26,000 --> 00:15:27,480
/Bu çocuğa bir şey olursa
257
00:15:27,560 --> 00:15:29,280
bunu vebalini bana yaşatmayın ya.
258
00:15:29,360 --> 00:15:30,560
Bunu nasıl söyleyeyim ben?
259
00:15:30,640 --> 00:15:33,560
Kalkıyorsun Serhan şimdi!
Hemen konuşuyorsun!
260
00:15:34,160 --> 00:15:36,240
Git konuş babanla,
ben eşyaları topluyorum,
261
00:15:36,320 --> 00:15:38,120
bavulları hallediyorum, git konuş!
262
00:15:41,760 --> 00:15:43,040
[Serhan] Ne yapıyorsun lan?
263
00:15:50,880 --> 00:15:54,880
Oktay abi, Oktay abi, Oktay abi.
264
00:15:54,960 --> 00:15:56,280
-Ne oldu?
-Oktay abi.
265
00:15:56,360 --> 00:15:58,200
-Hı?
-Ne oldu?
266
00:15:58,280 --> 00:15:59,440
-Oktay abi?
-Hı.
267
00:15:59,520 --> 00:16:01,200
-Abi.
-Ben bir şey demedim.
268
00:16:01,280 --> 00:16:03,240
-Beni, beni bir kovsana.
-Hı?
269
00:16:03,320 --> 00:16:04,960
Kov beni, küfret bana, bir bağır.
270
00:16:05,040 --> 00:16:07,120
-Kavga mı ettiniz?
-Yok. Bana bağırsana bir.
271
00:16:07,200 --> 00:16:08,880
-Hı, ne?
-Duydum ben.
272
00:16:08,960 --> 00:16:11,640
-Ne diyorsun lan?
-Bana bir bağırsana, beni kov böyle.
273
00:16:11,720 --> 00:16:14,040
-Sen iyi misin?
-İyiyim, iyiyim, sağ ol.
274
00:16:14,120 --> 00:16:16,600
Beni kovsana, küfret,
bağırsana biraz böyle.
275
00:16:16,680 --> 00:16:17,920
Ne diyorsun oğlum?
276
00:16:18,000 --> 00:16:21,280
Begüm "Biz yarın operasyona falan
gidemeyiz, git söyle." diyor.
277
00:16:21,360 --> 00:16:23,240
Ben sana söyleyeyim, sen beni kovsana.
278
00:16:23,320 --> 00:16:25,040
Çok tartışmaya başladınız.
279
00:16:25,120 --> 00:16:27,680
-Bir bağır beni, bir…
-Bu kız niye anlayamadı ya?
280
00:16:27,760 --> 00:16:30,440
Gidin yatın lan, yarın operasyon var,
manyak mısınız lan?
281
00:16:30,520 --> 00:16:31,600
-Biliyorum.
-Yatın lan.
282
00:16:31,680 --> 00:16:32,720
Benim için bir bağır.
283
00:16:32,800 --> 00:16:35,720
Yatın, yarın iş var diyorum.
Babamın yanında bağırttırma beni!
284
00:16:35,800 --> 00:16:38,120
Bir siktir git! Bir siktir git!
285
00:16:41,160 --> 00:16:43,840
-Ben de bağırayım mı?
-Sen… Tamam.
286
00:16:45,360 --> 00:16:48,800
-Bak, ben seni anlıyorum.
-Tamam Serbest, Allah Allah.
287
00:16:49,400 --> 00:16:50,400
[Serhan iç çeker]
288
00:16:50,480 --> 00:16:53,280
Siz ama böyle değildiniz,
gerçekten böyle değildiniz siz.
289
00:16:53,360 --> 00:16:55,200
Eyvallah abi, eyvallah.
290
00:17:03,760 --> 00:17:05,720
-Ne oldu?
-Ne, ne oldu ya?
291
00:17:05,800 --> 00:17:07,280
Ne, ne oldu Begüm? Duymadın mı?
292
00:17:07,359 --> 00:17:09,240
Siktirle kovuldum, 40 yaşında adamım ya,
293
00:17:09,319 --> 00:17:12,560
abim beni siktirle kovdu, amına koyayım!
294
00:17:12,640 --> 00:17:14,839
Gecenin kör karanlığında ya!
295
00:17:14,920 --> 00:17:18,400
Hayata bak. Sikeyim ben böyle işin!
296
00:17:20,000 --> 00:17:21,040
İyi misiniz?
297
00:17:26,440 --> 00:17:28,119
-[kap vurulur]
-[Serbest] Hadi çık.
298
00:17:28,200 --> 00:17:30,400
Dur çıkacağım, bir elimi yıkayayım,
bir dur ya!
299
00:17:31,760 --> 00:17:33,800
-Bozuk mu, su mu akmıyor?
-[Serbest] Lan çık!
300
00:17:33,880 --> 00:17:36,960
Yahu çıkacağım, bir elimi yıkayım,
bir dur Allah aşkına ya!
301
00:17:38,560 --> 00:17:40,880
-[Serbest] Lan çıksana!
-Sikeceğim. Gel, gel.
302
00:17:40,960 --> 00:17:42,080
[kapı açılır]
303
00:17:42,160 --> 00:17:43,960
Geç, su akmıyor.
304
00:17:44,880 --> 00:17:45,880
[kapı kapanır]
305
00:17:49,280 --> 00:17:51,680
Soykancığım, ne haber canım? Serbest ben.
306
00:17:52,880 --> 00:17:55,560
Mesajlarımı görmeyince
bir arayayım dedim seni.
307
00:17:55,640 --> 00:17:57,480
Sesini duyayım dedim.
308
00:17:57,560 --> 00:17:59,600
[ Hugo Camedda "Shadows" çalar]
309
00:18:12,520 --> 00:18:16,400
Arkamda gördüğünüz dört fotoğraf
örgütün dört tane üst düzey yöneticisi.
310
00:18:16,480 --> 00:18:19,200
Şimdi bunlar bütün dataları
birer flash bellekte taşıyorlar,
311
00:18:19,280 --> 00:18:21,200
onları kolye yapıp boyunlarına takmışlar,
312
00:18:21,280 --> 00:18:23,400
yanlarından hiç ayırmıyorlar.
Biz ne yapıyoruz?
313
00:18:23,480 --> 00:18:25,480
Hazırlamış olduğum
bu sahte flash belleklerle
314
00:18:25,560 --> 00:18:27,840
onları değiştireceğiz, olay bu, okey?
315
00:18:27,920 --> 00:18:32,040
Şimdi, şu ilk başta görmüş olduğunuz
bizim ilk hedefimiz, tamam?
316
00:18:32,120 --> 00:18:35,160
Bu yüzü iyice ezberleyin.
Özellikle Serhan, sen çok dikkatli bak.
317
00:18:35,800 --> 00:18:37,440
Şunu biraz büyütsene bakayım.
318
00:18:42,240 --> 00:18:43,240
[Şenol] Bu.
319
00:18:49,680 --> 00:18:53,160
-Şey…
-Netleşmedi, netleştirme yapamıyor muyuz?
320
00:18:53,240 --> 00:18:56,320
-Yapamıyoruz, çözünürlük yetmiyor ona ya.
-Nasıl? Göremiyoruz şu an.
321
00:18:56,400 --> 00:18:57,440
Bu kadar görüyoruz.
322
00:18:57,520 --> 00:19:00,400
-Hedefimizi görebilir miyiz ya lütfen?
-[Şenol] Bu işte.
323
00:19:00,480 --> 00:19:02,520
-Ama yani hiçbir şey gözükmüyor.
-Şenol?
324
00:19:02,600 --> 00:19:04,560
-Anlaşılmıyor mu?
-Ne, neyini anlayalım?
325
00:19:04,640 --> 00:19:07,280
Sakallı, takım elbiseli kim varsa
öldürüyor muyuz?
326
00:19:07,360 --> 00:19:08,960
Görsen tanımaz mısın? Anlamadım.
327
00:19:09,040 --> 00:19:10,720
-Uzatmayın.
-Bu da fotoğraf gibi.
328
00:19:10,800 --> 00:19:11,840
İlhami. Kes. Atakan.
329
00:19:11,920 --> 00:19:14,680
-Baba, vuracağımız adamı da görelim ya.
-Tamam.
330
00:19:14,760 --> 00:19:16,200
-Görelim de vuralım ya.
-Serhan.
331
00:19:16,280 --> 00:19:18,680
-Tanımıyor musun şimdi görsen?
-Nasıl bileyim bu kim?
332
00:19:18,760 --> 00:19:20,280
İlhami abiyi vursam tamamız yani?
333
00:19:20,360 --> 00:19:21,720
Bugün hiç çıkmayalım buradan.
334
00:19:21,800 --> 00:19:24,680
-İlk hedefimiz İlhami abi o zaman.
-Evladım!
335
00:19:25,720 --> 00:19:28,000
Serhan, hadi bakalım,
bir daha geçelim üstünden.
336
00:19:28,080 --> 00:19:30,320
-[Serbest] Çok fena gol yedik ya.
-Şişt!
337
00:19:31,480 --> 00:19:32,520
Şimdi şöyle,
338
00:19:32,600 --> 00:19:34,800
saat 7.45'te plazada oluyoruz.
339
00:19:34,880 --> 00:19:39,720
Adam her sabah 8.30-9.00 arasımasaj ve cilt bakımı yaptırıyor.
340
00:19:39,800 --> 00:19:42,200
Biz o sırada çatıda olacağız,cam temizleme vinciyle
341
00:19:42,280 --> 00:19:44,480
adamın olduğu kata ineceğiz.Yarım saatimiz var,
342
00:19:44,560 --> 00:19:46,720
o arada girip USB'yi alıyoruz.
343
00:19:46,800 --> 00:19:48,440
[İlhami ] Biz de o sırada Begüm'le,
344
00:19:48,520 --> 00:19:51,600
ikinci hedefin düzenli olarakyemek yediği restoranda oluyoruz.
345
00:19:51,680 --> 00:19:54,840
Uygun anı bulduğumuzda,içeceğine bizim ilacı atıyoruz.
346
00:19:54,920 --> 00:19:57,760
Adam kendinden geçtiğinde,Şenollar ilk yardım ekibi olarak
347
00:19:57,840 --> 00:20:01,840
ambulansla gelipadamın boynundan USB'yi alıyorlar.
348
00:20:01,920 --> 00:20:03,440
Merhabalar efendim, hoş geldiniz.
349
00:20:03,520 --> 00:20:04,840
Hoş bulduk.
350
00:20:04,920 --> 00:20:06,640
Karar verebildiniz mi?
351
00:20:06,720 --> 00:20:08,520
21 ver canım ya.
352
00:20:08,600 --> 00:20:10,320
21. Evet?
353
00:20:10,400 --> 00:20:13,120
-72 ver.
-Kahve.
354
00:20:13,200 --> 00:20:15,440
Menümüzde 72 diye bir şey yok efendim.
355
00:20:15,520 --> 00:20:16,920
Tamam, 27 ver o zaman.
356
00:20:17,680 --> 00:20:18,960
-27.
-Evet.
357
00:20:19,640 --> 00:20:21,560
-35.
-Evet.
358
00:20:21,640 --> 00:20:24,000
-46 ver.
-Evet.
359
00:20:24,080 --> 00:20:26,120
-56 da ver.
-Evet.
360
00:20:26,200 --> 00:20:28,880
-10 ver.
-İçecek bir şey alır mıydınız?
361
00:20:28,960 --> 00:20:30,240
13 ver.
362
00:20:30,320 --> 00:20:31,960
13, başka bir şey ister misiniz?
363
00:20:32,040 --> 00:20:33,440
Tamam da, yeter ya.
364
00:20:33,520 --> 00:20:36,080
[hareketli müzik çalar]
365
00:20:38,120 --> 00:20:39,640
Atakan, bu nedir ya?
366
00:20:39,720 --> 00:20:41,600
-Ne nedir abi?
-Böyle mi ineceğiz ya?
367
00:20:41,680 --> 00:20:44,440
45. kattayız, adam beşinci katta,
yarım saatimiz var. Bu ne?
368
00:20:44,520 --> 00:20:47,400
İki tane düğme var abi, yukarı aşağı,
bu abi, başka bir şey yok.
369
00:20:47,480 --> 00:20:51,120
-Niye aşağıdan yukarı çıkmadık o zaman?
-Lütfen al sen yap.
370
00:20:51,920 --> 00:20:53,920
Ah! Ah!
371
00:20:54,000 --> 00:20:55,720
-Hanımefendi.
-Ah, dur.
372
00:20:55,800 --> 00:20:56,880
Dur, ay bir saniye.
373
00:20:56,960 --> 00:21:00,840
-Yardım çağırmamı ister misiniz?
-Ay yok, çok fena sancı girdi ya!
374
00:21:00,920 --> 00:21:04,400
-Oturun, ben yardımcı çağırayım?
-Hanımefendi, iyi misiniz?
375
00:21:04,480 --> 00:21:07,040
İyi değilim ama bilemedim. Sancı girdi de.
376
00:21:07,120 --> 00:21:08,120
İyisiniz gibi sanki.
377
00:21:08,200 --> 00:21:10,840
-Oturun isterseniz, yardım çağırayım.
-Oturayım tamam.
378
00:21:10,920 --> 00:21:12,800
-Geçmiş olsun.
-Sağ olun, size de.
379
00:21:12,880 --> 00:21:13,880
Ah!
380
00:21:13,960 --> 00:21:15,720
Bir sorun olursa söylemeniz yeterli.
381
00:21:15,800 --> 00:21:18,000
Olur, zaten geçti bile, daha iyiyim.
382
00:21:18,080 --> 00:21:19,480
Bir an panikledim.
383
00:21:27,680 --> 00:21:28,680
Afiyet olsun.
384
00:21:38,840 --> 00:21:41,800
Dur, dur. Burası. Dur, dur. Dur, dur!
385
00:21:41,880 --> 00:21:43,800
-Durmuyor.
-Dur, dur! Dur!
386
00:21:46,680 --> 00:21:50,120
Daha küçük açsana, küçücük aç,
böyle kolumuzu sokalım, camı açalım.
387
00:21:50,200 --> 00:21:51,400
Hangi camı açalım?
388
00:21:52,840 --> 00:21:55,160
-Hı?
-Tamam, aç sen.
389
00:21:58,840 --> 00:21:59,960
Aa!
390
00:22:01,880 --> 00:22:03,320
Tam denk gelmedi oradan.
391
00:22:03,400 --> 00:22:05,520
[erkek] Erkin Bey, Erkin Bey,
392
00:22:05,600 --> 00:22:07,920
Erkin Bey, Erkin Bey, Erkin Bey!
393
00:22:08,480 --> 00:22:11,120
Ambulans, acil bir ambulans
istiyorum, Erkin Bey fenalaştı.
394
00:22:11,200 --> 00:22:13,640
Anlaşıldı mı?
Acil bir ambulans istiyorum, çabuk!
395
00:22:13,720 --> 00:22:16,280
-Çek abi.
-Tamam, çektim, tamam.
396
00:22:16,360 --> 00:22:19,920
-Sinek yuttum galiba.
-Dur, beni keseceksin, beni keseceksin.
397
00:22:20,000 --> 00:22:21,440
Sakin sakin Atakan.
398
00:22:21,520 --> 00:22:24,480
-Bir açılın, bir adam nefes alsın, açıl.
-[Şenol] Kalk lan, kalk!
399
00:22:24,560 --> 00:22:26,880
Beyler, çok acil bir
müdahale istiyorum, açılın.
400
00:22:26,960 --> 00:22:29,160
-Nasıl yapalım Şef'im?
-"Şef'im" ne lan?
401
00:22:29,240 --> 00:22:32,320
Şimdi bunun boğazını falan bu kravatı çöz.
402
00:22:32,400 --> 00:22:34,360
-Tamam.
-Değerlerini bir kontrol edelim.
403
00:22:36,800 --> 00:22:38,160
-Değerleri burada.
-Al.
404
00:22:38,240 --> 00:22:41,240
[Serbest] Alayım değerini,
şu kravatını bir saniye hemen.
405
00:22:42,480 --> 00:22:44,800
Düğüm olmuş, çok fena.
406
00:22:45,560 --> 00:22:47,600
Bu şekilde, yok şeyini açmamız lazım.
407
00:22:48,400 --> 00:22:49,400
Sıkışmış.
408
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Nasıl yapalım?
409
00:22:51,080 --> 00:22:54,760
Oğlum, alabiliyorsan al, alamıyorsan
minibüste alırız değerlerini.
410
00:22:54,840 --> 00:22:57,600
Var mı sedyemiz, nasıl alacağız
peki hastamızı minibüse?
411
00:22:57,680 --> 00:22:59,600
Sedye falan bir şey ayarlayın oğlum.
412
00:22:59,680 --> 00:23:03,280
Aldırmadın ya abi, "gerek yok"
demedin mi? Sen dedin ya.
413
00:23:03,360 --> 00:23:06,000
-"Sedye istemiyorum." dedin.
-"Ne sedyesi be?" demedin mi?
414
00:23:06,760 --> 00:23:10,480
Oğlum bir çevirin, bir bakın şuna,
bir dön arkasından bir,
415
00:23:10,560 --> 00:23:12,440
bir bak, bir sok elini, bir sok içine.
416
00:23:12,520 --> 00:23:15,560
Buna bir şal falan alsak,
altına aslında, daha şey olmaz mı?
417
00:23:15,640 --> 00:23:16,960
Altına geçeceğiz şalı.
418
00:23:17,040 --> 00:23:19,720
Oğlum, bir yan çevirin,
al arkadan bir yerden al.
419
00:23:19,800 --> 00:23:21,400
Tamam, arkadan deneyeyim o zaman.
420
00:23:22,880 --> 00:23:25,560
-Al, oradan al. Çek, çek, çek.
-Hayır, alamıyorum.
421
00:23:25,640 --> 00:23:28,160
-Çek. Çek, değerlerini.
-Neyi çekeyim?
422
00:23:28,240 --> 00:23:30,720
-Çek adamın artık değerlerini!
-Aldın mı?
423
00:23:30,800 --> 00:23:32,840
-Alamadım abi hiçbir şey.
-Ne oluyor lan?
424
00:23:32,920 --> 00:23:35,800
Bir maket bıçağı,
makas bir şey var mı abi yanında?
425
00:23:35,880 --> 00:23:38,480
Çıt diye alacağım değerlerini bak, elimde.
426
00:23:38,560 --> 00:23:41,440
Siz Erkin Bey'in kendi hastanesinden
geliyorsunuz, değil mi?
427
00:23:41,520 --> 00:23:43,280
-Evet.
-Hangi hastane bu?
428
00:23:44,440 --> 00:23:46,120
Erdem Bey'in kendi hastanesi.
429
00:23:46,200 --> 00:23:48,640
-Adı ne?
-Erdem Bey'in kendi hastanesi.
430
00:23:48,720 --> 00:23:49,720
Adı ne, adı?
431
00:23:49,800 --> 00:23:51,800
-[geveler] Florence Nightingale.
-Ne?
432
00:23:52,760 --> 00:23:55,600
-[geveler] Florence Nightingale.
-Ne diyorsun lan? Anlamıyorum.
433
00:23:55,680 --> 00:23:58,520
[hareketli müzik çalar]
434
00:23:59,400 --> 00:24:01,680
[erkek] Ne oluyor burada?
Ne yapıyorsunuz lan siz?
435
00:24:01,760 --> 00:24:04,200
-Al hemen, al, al!
-Ne oluyor? Neyi alıyorsunuz?
436
00:24:05,720 --> 00:24:08,040
-Lan!
-Çekil!
437
00:24:09,560 --> 00:24:10,560
-Abi!
-Lan ilk yardım!
438
00:24:10,640 --> 00:24:13,000
-Hayır!
-Bırak!
439
00:24:13,080 --> 00:24:16,240
Kardeş bir dakika, ilk yardıma
biz başladık. Ablacığım!
440
00:24:16,320 --> 00:24:18,720
-Oğlum, dur!
-Dur lan! Bir durun ya!
441
00:24:18,800 --> 00:24:22,200
Kardeş biz müdahalemizi yaparken,
bu şekilde olacak iş mi bu?
442
00:24:22,280 --> 00:24:24,200
Biz başlamışız ilk yardımımıza lan!
443
00:24:24,280 --> 00:24:26,480
-Siktir git lan!
-İlk yardıma başlamışız burada!
444
00:24:26,560 --> 00:24:30,200
-Hayatta bırakmam!
-Terliğim kaldı! Terliğim kaldı.
445
00:24:31,000 --> 00:24:34,000
[Serbest] Tut, tut, tut!
Al şunun değerlerini, al değerlerini!
446
00:24:34,080 --> 00:24:35,400
Tamam abi, bizde, tamam.
447
00:24:35,480 --> 00:24:37,680
-Değerlerini al abi.
-Bende.
448
00:24:37,760 --> 00:24:40,240
Kardeşim. Bir dakika,
biz bir ilk yardıma başlayalım.
449
00:24:40,320 --> 00:24:43,240
[Şenol] Lan, bırakırsam adam değilim,
almazsam adam değilim.
450
00:24:43,320 --> 00:24:46,400
Amına koydunuz adamın!
Bir değerlerini alacağız.
451
00:24:46,480 --> 00:24:48,680
-Aldım, abi bende!
-Vallahi hastaya dikkat!
452
00:24:48,760 --> 00:24:50,320
Ne biçim ilkyardım lan bu?
453
00:24:50,400 --> 00:24:51,600
Tamam.
454
00:24:51,680 --> 00:24:52,840
[Serbest] Bırakın lan!
455
00:24:53,960 --> 00:24:55,960
-Hadi.
-Çek, çek, çek.
456
00:24:56,040 --> 00:24:59,040
Göz göre göre gidiyor ya. Gitti.
457
00:24:59,120 --> 00:25:01,120
Ah buyurun, gitti.
458
00:25:01,800 --> 00:25:04,760
Sedyesi olan alıyor abi işte.
50 kere dedik.
459
00:25:05,480 --> 00:25:07,080
[hareketli müzik çalar]
460
00:25:13,040 --> 00:25:15,200
Abi, abi.
461
00:25:17,040 --> 00:25:18,680
[müzik biter]
462
00:25:42,720 --> 00:25:43,960
Ne yaptınız?
463
00:25:45,800 --> 00:25:46,800
Ne yapalım?
464
00:25:47,920 --> 00:25:50,880
Cevahir toplantı odasına alacaktı sizi,
buraya mı aldı?
465
00:25:50,960 --> 00:25:51,960
[geveler]
466
00:25:59,400 --> 00:26:01,280
Remzi, Remzi nerede, Remzi?
467
00:26:03,600 --> 00:26:06,320
Kafa iznine mi çıktı o?
Monako'ya mı gitti?
468
00:26:10,480 --> 00:26:12,400
Kaç parça gelmiş bu sefer?
469
00:26:13,600 --> 00:26:16,800
-Beş.
-Beş mi? Beş çok değil mi ya, beş?
470
00:26:16,880 --> 00:26:18,240
-Çok.
-Çok.
471
00:26:18,320 --> 00:26:19,640
Beş konteyner çok ya.
472
00:26:19,720 --> 00:26:21,720
-Çok çok.
-Çok vallahi.
473
00:26:25,920 --> 00:26:27,800
Şangay'dan yaptınız değil mi, bağlantıyı?
474
00:26:27,880 --> 00:26:28,920
-Tabii ki.
-Hayır.
475
00:26:29,680 --> 00:26:31,360
Hollanda'dan mı yaptınız?
476
00:26:32,160 --> 00:26:33,160
Evet.
477
00:26:33,880 --> 00:26:35,200
-Çok iyi ya.
-Evet.
478
00:26:35,280 --> 00:26:37,160
Hollanda da çok iyi, Hollanda olur.
479
00:26:37,240 --> 00:26:39,280
-[Atakan] Çok daha iyi oldu.
-Değil mi?
480
00:26:39,360 --> 00:26:40,920
-Evet. Tabii.
-Değil mi?
481
00:26:41,000 --> 00:26:43,680
-Orada da bir oyun alanımız oldu.
-Farkı görüyorsun zaten.
482
00:26:43,760 --> 00:26:45,520
-X-ray.
-Hı hı. Tabii.
483
00:26:45,600 --> 00:26:47,720
-X-ray etiketleri.
-Çok.
484
00:26:47,800 --> 00:26:49,160
Sorunsuz çalıştı mı?
485
00:26:50,000 --> 00:26:53,000
Hemen, hemen sorunsuz çalıştı.
486
00:26:53,080 --> 00:26:55,040
Ne renk? Ne renk yapılmış?
Tek renk mi yine?
487
00:26:55,120 --> 00:26:57,240
-Tek renk.
-Ne renk?
488
00:26:57,800 --> 00:26:58,880
Tek renk.
489
00:27:01,200 --> 00:27:03,520
-Yeşil.
-Yeşil mi?
490
00:27:06,240 --> 00:27:09,640
-Konuştuğunuz kiloda mı gelmiş peki?
-Konuştuğumuz kiloda gelmiş.
491
00:27:11,400 --> 00:27:14,360
-Kaç yani?
-Konuştuğumuz kiloda işte?
492
00:27:15,760 --> 00:27:16,760
Kaç kilo?
493
00:27:17,760 --> 00:27:19,160
20 kilo.
494
00:27:19,240 --> 00:27:20,920
-20 kilo mu?
-20 kilo.
495
00:27:21,000 --> 00:27:22,440
Yeşil?
496
00:27:22,520 --> 00:27:27,520
Ya bizim böyle başka
fetiş siparişlerimiz mi var?
497
00:27:27,600 --> 00:27:29,520
-Yok. Yok, yok, yok.
-Hayır. Fetiş yok.
498
00:27:29,600 --> 00:27:32,200
Ne o zaman lan, 20 kilo işi amcık mı olur?
499
00:27:34,240 --> 00:27:35,320
Amcık mı?
500
00:27:35,400 --> 00:27:41,200
20 kilo yeşil renk, suni vajinayı
ben kime satacağım ya?
501
00:27:42,920 --> 00:27:45,560
Kim sikecek kardeşim bunları?
Hulk mu sikecek bunları?
502
00:27:48,400 --> 00:27:53,360
Bunlar hep başında konuşulsaydı eğer,
buraya gelmezdi işte.
503
00:27:53,440 --> 00:27:55,880
-[kapı vurulur]
-[erkek] Beyefendi aracınız hazır.
504
00:27:57,200 --> 00:27:58,520
-Şöyle yapalım.
-Tabii.
505
00:27:59,520 --> 00:28:00,880
-Limana gidelim.
-Hı hı.
506
00:28:00,960 --> 00:28:03,840
Siz aracınızla beni takip edin,
bir ne gelmiş görelim.
507
00:28:03,920 --> 00:28:05,800
-Tamam.
-20 kilo neymiş ya?
508
00:28:06,440 --> 00:28:08,520
Sıçtık, ne yapacağız?
Adam aldı, USB'yi gitti.
509
00:28:08,600 --> 00:28:11,200
-Aldım ben, dedim ya.
-Nasıl? Sen demedin ki öyle bir şey.
510
00:28:11,280 --> 00:28:13,760
-Abi dedim, aldığımı anlamadın mı?
-Ben anlamadım hiç.
511
00:28:13,840 --> 00:28:15,000
-Deli misin ben…
-Bakayım.
512
00:28:15,080 --> 00:28:16,720
-Baksana.
-Sen ne diyorsun oğlum?
513
00:28:16,800 --> 00:28:18,080
Hadi hadi, aferin.
514
00:28:18,160 --> 00:28:20,800
[hafif tempolu müzik çalar]
515
00:28:24,560 --> 00:28:27,440
Şişt, bana bak tip! Lan dövmeli.
516
00:28:28,720 --> 00:28:30,200
Şunu aç artık.
517
00:28:30,280 --> 00:28:33,080
Bir su getir bari, su.
Orada boşa durma öyle.
518
00:28:34,360 --> 00:28:37,520
Üç gün, üç gün şu odada
durur mu lan insan?
519
00:28:38,360 --> 00:28:40,840
Hiç mi bu esir alma adabı yok sizde lan?
520
00:28:41,880 --> 00:28:43,280
Ne biçim örgütsünüz siz?
521
00:28:45,080 --> 00:28:47,040
Derin dondurucuya adam mı bağlanır, oğlum?
522
00:28:47,120 --> 00:28:48,400
Derin dondurucuya lan?
523
00:28:48,480 --> 00:28:50,920
Teslimatçılar kayda geldi, ne yapıyoruz?
524
00:28:51,000 --> 00:28:52,480
Tamam, al götür.
525
00:28:55,920 --> 00:28:58,360
-Hadi kalk gidiyoruz.
-[nefes verir] Aile mi geldi?
526
00:28:59,120 --> 00:29:00,840
Aileye teslim edin ya.
527
00:29:01,520 --> 00:29:04,840
Oğlum, dur lan,
bir anda kaldırma, aynı yerde.
528
00:29:07,520 --> 00:29:10,000
Ah, dur. Öyle bir anda kaldırma,
vallahi başım döndü.
529
00:29:12,280 --> 00:29:14,520
-Amına koyarım, hadi lan!
-[hareketli müzik çalar]
530
00:29:14,600 --> 00:29:18,280
Bırak o silahı! Çıkacağım buradan,
amına koyarım, yakarım lan bu örgütü!
531
00:29:18,360 --> 00:29:20,960
Vallahi öldürürüm arkadaşı.
Ölür lan bu adam!
532
00:29:21,040 --> 00:29:24,160
Ölür bu adam, gebertirim lan bunu,
tavuk gibi kafasını kopartırım ha!
533
00:29:24,240 --> 00:29:25,520
[adam bağırır]
534
00:29:25,600 --> 00:29:27,120
[müzik biter]
535
00:29:38,080 --> 00:29:39,760
Ya bu, ne ya bu?
536
00:29:39,840 --> 00:29:43,520
Abi, ne yapıyorsun? Adamı ben almışım,
tam çıkacağım, yoluma gideceğim.
537
00:29:43,600 --> 00:29:45,440
Bana açılıp, benim çıkmam gitmem lazım,
538
00:29:45,520 --> 00:29:48,480
yani bu evrensel, kabul görmüş bir
kaçış yöntemi abi.
539
00:29:48,560 --> 00:29:50,520
Şu yaptığın, şu vallahi hoş mu bu ya?
540
00:29:50,600 --> 00:29:52,880
Aynı sektörün adamıyız,
ben sana soruyorum, hoş mu?
541
00:29:52,960 --> 00:29:55,560
Memnun musun?
Sen de olabilirdin, o da senin vuracaktı.
542
00:29:55,640 --> 00:29:56,840
Tamam, uzatma, gel.
543
00:29:56,920 --> 00:29:58,600
Cık. Tamam, yürü, önemli değil.
544
00:29:59,440 --> 00:30:02,160
Önemli değil, hoş değil,
ben onu söylüyorum.
545
00:30:02,240 --> 00:30:05,480
Bizim örgüt tüzüğümüzde olmayan
bir hareket, sen de olabilirdin,
546
00:30:05,560 --> 00:30:08,640
arkadaşın da seni vurabilirdi,
o yüzden söylüyorum canım benim.
547
00:30:08,720 --> 00:30:12,040
Adamı elimizden aldılar, götürdüler,
gıkımız çıkmadı, helal olsun bize be!
548
00:30:12,120 --> 00:30:13,680
Yaktınız beni de güzel güzel!
549
00:30:13,760 --> 00:30:17,000
Ha İlhami abi? Böyle ördek gibi de
gördüler benim yüzümü, ne güzel oldu!
550
00:30:17,080 --> 00:30:20,040
[İlhami] Kardeşim, sen bize asıl brief'i
vermemişsin ki.
551
00:30:20,120 --> 00:30:22,920
Lan adamın hastanesi varmış ya, hastane!
552
00:30:23,000 --> 00:30:26,720
Abi, kusura bakmayın ya, doğru.
Mal varlığını size söylemem gerekiyordu.
553
00:30:26,800 --> 00:30:28,880
-Ya bir git ya, bırak.
-Ya sen ne dedin bana?
554
00:30:28,960 --> 00:30:32,000
{\an8}Lokasyon. Lokasyonu verdim mi?
Verdim, adamı bulduk mu?
555
00:30:32,080 --> 00:30:34,680
{\an8}Oktay abi, bulduk,
tık kolyeyi alacağız, bu.
556
00:30:34,760 --> 00:30:37,080
{\an8}[Oktay] Efendim baba? Evet.
557
00:30:37,160 --> 00:30:38,320
{\an8}[mesajlaşma sesleri]
558
00:30:38,400 --> 00:30:40,720
{\an8}-[Oktay] Tamam, tamam, baba.
-[Begüm] Ah!
559
00:30:43,720 --> 00:30:45,200
{\an8}[Oktay] Babam aradı.
560
00:30:45,280 --> 00:30:47,680
{\an8}Adamı ameliyata alıyorlarmış,
"hastaneye gelin" dedi,
561
00:30:47,760 --> 00:30:49,200
{\an8}konum gönderecek şimdi.
562
00:30:49,920 --> 00:30:51,920
Abi ne işimiz var bizim hastanede şimdi?
563
00:30:52,640 --> 00:30:55,200
Ya hastanede ne işimiz var bizim Oktay?
564
00:30:55,280 --> 00:30:57,400
-Bir sürü sivilin içinde.
-[Begüm inler]
565
00:30:57,480 --> 00:31:00,280
Adamın dünya kadar koruması vardır şimdi,
oraya gidiyordur ya.
566
00:31:00,360 --> 00:31:03,360
{\an8}-[Şenol] Sen bana mı diyorsun?
-[İlhami] Ne diyeceğim abi ben sana?
567
00:31:03,440 --> 00:31:06,000
Bu iş buradan nasıl dönecek bilmiyorum,
sana ne diyeceğim?
568
00:31:06,080 --> 00:31:07,640
Bana bir şey diyorsan bana de abi.
569
00:31:07,720 --> 00:31:10,040
Tamam, bir durun, bir dur,
kes, yeter artık, yeter!
570
00:31:10,120 --> 00:31:11,720
Yeter! Ne oluyor oğlum ya?
571
00:31:12,400 --> 00:31:14,760
İlhami abi doğru söylüyor, bittik biz ya!
572
00:31:14,840 --> 00:31:16,480
Daha ikinci operasyonda sıçtık!
573
00:31:16,560 --> 00:31:18,040
Saat olmuş anasının amı!
574
00:31:18,120 --> 00:31:20,600
Üç kişi var oğlum daha, hâlâ…
575
00:31:20,680 --> 00:31:26,880
Bak, hastaneye gidiyoruz, babamın yanında
en ufak çıt istemiyorum, çıt yok!
576
00:31:27,840 --> 00:31:28,840
Kola ver!
577
00:31:30,440 --> 00:31:31,520
Al abi.
578
00:31:31,600 --> 00:31:32,600
Dök de ver!
579
00:31:38,320 --> 00:31:39,440
[Begüm inler]
580
00:31:39,520 --> 00:31:40,640
Konum geldi bana.
581
00:31:40,720 --> 00:31:42,000
[hareketli müzik çalar]
582
00:31:42,080 --> 00:31:43,840
-Tarif edeyim size.
-[Şenol] Oktay abi.
583
00:31:43,920 --> 00:31:45,200
Sağ ol canım.
584
00:31:45,280 --> 00:31:46,760
Bir tane de bana verir misin ya?
585
00:31:46,840 --> 00:31:49,000
-[Şenol] Vereyim abi.
-Ağzım yapış yapış oldu.
586
00:31:49,080 --> 00:31:50,920
Bu yoldan devam, ana yola çıkacaksın.
587
00:31:51,000 --> 00:31:52,480
-[İlhami] Tamam.
-[Şenol] Buyur.
588
00:31:52,560 --> 00:31:53,720
[İlhami] Eyvallah!
589
00:31:54,840 --> 00:31:57,280
-[İlhami] Nereden? Sağdan?
-[Serbest] Sağdan, yak abi.
590
00:31:58,320 --> 00:31:59,360
[Serbest iç çeker]
591
00:32:00,040 --> 00:32:02,600
[Şenol] İlhami abi, çevre yolundan
daha kolay değil mi?
592
00:32:02,680 --> 00:32:05,960
Şu yaşlı amcayı görüyor musun?
Oradan sağa gireceğiz abi.
593
00:32:06,040 --> 00:32:07,640
Buraya hastane mi açılır ya?
594
00:32:08,480 --> 00:32:10,080
Ya böyle saçma şey mi olur ya?
595
00:32:11,520 --> 00:32:13,760
Ambulans buradan nasıl geçsin ya?
596
00:32:13,840 --> 00:32:17,680
-Gir, gir, gir. Gir abi.
-Neredeyiz oğlum biz, neredeyiz?
597
00:32:17,760 --> 00:32:21,520
-Buralar nereler, nere bura, nere?
-Aynı yere geldik ya?
598
00:32:21,600 --> 00:32:23,600
Hayır, hayır.
Of'lu Ömer yazıyor ya, gir abi.
599
00:32:23,680 --> 00:32:27,000
-Oğlum, geçtik biz buradan.
-Bakıyorum haritadan ya! Kurban olayım.
600
00:32:27,080 --> 00:32:29,120
-Doğru düzgün bak!
-Bakıyorum da söylüyorum.
601
00:32:29,200 --> 00:32:31,200
-Bak, nereler lan buralar?
-Kaç dakika diyor?
602
00:32:31,280 --> 00:32:32,600
Yarım saattir buradayız yahu.
603
00:32:32,680 --> 00:32:35,960
-400 yüz metre. Buradan sağa gireceğiz.
-Buradan hiç sağa dönmedik,
604
00:32:36,040 --> 00:32:39,560
Allah'ını seversen bir kere sağa dön,
bir kere benim için sağa dön.
605
00:32:39,640 --> 00:32:42,640
-Of'lu Ömer işte ya.
-Ben ilk defa görüyorum Of'lu Ömer'i.
606
00:32:42,720 --> 00:32:46,200
Oğlum, Of'lu Ömer'in önünden
dörttür geçiyoruz ya lan!
607
00:32:46,280 --> 00:32:47,560
Buralar abi, evet. Dur.
608
00:32:47,640 --> 00:32:49,360
-Böyle mi duracağım?
-Dur.
609
00:32:49,440 --> 00:32:51,000
-Hah, şimdi sola geç.
-Burası mı?
610
00:32:51,080 --> 00:32:52,200
Ha burada, çek buraya.
611
00:32:52,280 --> 00:32:53,400
-Burası mı lan?
-Burası.
612
00:32:53,480 --> 00:32:55,680
-Burası? Nerede hastane lan?
-Burası, burası.
613
00:32:56,880 --> 00:32:57,880
Abi, bir saniye.
614
00:32:59,600 --> 00:33:00,600
Durdur abi arabayı.
615
00:33:01,320 --> 00:33:02,640
-Stop ediyor muyum?
-Et.
616
00:33:06,120 --> 00:33:07,120
Ne diyor?
617
00:33:08,880 --> 00:33:10,040
Serbest sen misin?
618
00:33:10,720 --> 00:33:14,920
Soykan, kardeşim, hoş geldin. Serbest ben.
619
00:33:15,000 --> 00:33:17,080
-Sen kimsin?
-Burada mı yapacaksın?
620
00:33:18,160 --> 00:33:20,000
Burada olmaz, yengem var burada.
621
00:33:22,680 --> 00:33:24,480
-Ödemeyi alayım.
-Ne diyorsun ödeme?
622
00:33:24,560 --> 00:33:26,520
-[Soykan] 900.
-900.
623
00:33:26,600 --> 00:33:28,960
-Ne oluyor oğlum?
-Anlatacağım abi, bir saniye?
624
00:33:29,040 --> 00:33:31,600
-Bir şey var mı lan?
-Anlatacağım abi, bir saniye.
625
00:33:31,680 --> 00:33:32,680
900.
626
00:33:33,640 --> 00:33:35,160
Soykan, şöyle yapsak olur mu ya?
627
00:33:35,760 --> 00:33:38,600
Ee, sen bana IBAN'ını versen de,
cepten geçsem ben sana?
628
00:33:38,680 --> 00:33:40,520
Şimdi nakit olarak bir şeyimiz var.
629
00:33:40,600 --> 00:33:43,840
-[Serbest] Tamam, gel, gel! Soykan!
-[Oktay] Ne oluyor oğlum?
630
00:33:43,920 --> 00:33:46,920
Abi bir saniye, Soykancığım,
gel, paran bende, vereceğim paranı.
631
00:33:47,000 --> 00:33:49,880
Gel, gel gel, paran burada ya,
vereceğim paranı.
632
00:33:50,800 --> 00:33:56,320
Al kardeşim, burada 725 var, al, al,
üstünü biz seninle helalleşiriz, tamam?
633
00:33:57,120 --> 00:33:58,360
-Beni takip et.
-Tamam.
634
00:33:58,440 --> 00:34:01,080
-15 dakikaya geliyorum.
-Nereye takip et? Nereye 15 dakika?
635
00:34:01,160 --> 00:34:02,640
Dur burada, geliyorum ben.
636
00:34:02,720 --> 00:34:04,320
Oğlum, manyak mısın lan, nereye?
637
00:34:04,400 --> 00:34:07,240
-Anlatacağım, 15 dakika ya.
-Ne 15 dakika oğlum?
638
00:34:07,960 --> 00:34:09,800
Hastane nerede, babam nerede?
639
00:34:09,880 --> 00:34:11,360
-Soykan, kardeşim!
-Babam…
640
00:34:11,440 --> 00:34:13,600
Lan, nereye gidiyorsun lan? Bu adam kim?
641
00:34:13,679 --> 00:34:15,400
Abi, bu adam bana bir bayan ayarladı,
642
00:34:15,480 --> 00:34:18,280
ben o bayanla şimdi
birlikte olacağım 15 dakika, döneceğim,
643
00:34:18,360 --> 00:34:19,520
operasyon devam ediyor.
644
00:34:19,600 --> 00:34:21,840
Sen bizi karıya mı getirdin lan, ha?
645
00:34:21,920 --> 00:34:23,880
Bu kadar şeyin içinde karıya mı getirdin?
646
00:34:23,960 --> 00:34:25,800
Gelmeyin abi, geçin, içeride durun.
647
00:34:25,880 --> 00:34:26,920
Bak senin var ya!
648
00:34:27,000 --> 00:34:28,960
Ağzını, yüzünü, suratını
kırarım geç içeri.
649
00:34:29,040 --> 00:34:30,080
-Ne yapıyorsun?
-Geç!
650
00:34:30,159 --> 00:34:31,360
-Ne yapıyorsun?
-Geç içeri.
651
00:34:31,440 --> 00:34:33,360
-Para verdim, para.
-Ne para verdin? Geç!
652
00:34:33,440 --> 00:34:35,480
-Geç, manyak mısın sen?
-725 lira verdim!
653
00:34:35,560 --> 00:34:37,520
Lan oğlum, babam bekliyor,
manyak mısın sen?
654
00:34:37,600 --> 00:34:40,280
-Ya geç sen, sana ne oldu böyle ya?
-Lan oğlum! Gel buraya!
655
00:34:40,360 --> 00:34:42,560
-Oğlum!
-[Serbest] Para verdim, 725 lira.
656
00:34:42,639 --> 00:34:45,239
[Oktay] Ben senin ağzını, yüzünü,
gözünü kırarım!
657
00:34:45,320 --> 00:34:46,920
[Serbest] Soykan!
658
00:34:47,000 --> 00:34:51,320
[Oktay] Serbest diyorum sana, Serbest!
Bak, sen artık iyice sapıttın sen!
659
00:34:51,400 --> 00:34:52,880
Burada bekle. Seni çağıracaklar.
660
00:34:52,960 --> 00:34:55,360
Şimdiye kadar hiç dövmedik!
Ağzını, yüzünü kırdırtma.
661
00:34:55,440 --> 00:34:57,840
-Vurma, vurma. Soykan! Soykan!
-Seni yemin ediyorum!
662
00:34:57,920 --> 00:34:59,680
Senin sokarım Soykan'ına!
663
00:34:59,760 --> 00:35:01,720
Abi ne dediğini duyamadım ya!
664
00:35:01,800 --> 00:35:04,560
-Ne bağırıyorsun abi ya?
-Şş, mahalle burası, gözünü seveyim,
665
00:35:04,640 --> 00:35:06,160
Ne olursun ya, Oktay abi.
666
00:35:06,240 --> 00:35:08,920
-Abi bağırma, mahalle burası ya.
-Niye bağırıyorum abi?
667
00:35:09,000 --> 00:35:11,560
Oktay abi, anladım seni, iki dakika ver.
Tamam ya!
668
00:35:11,640 --> 00:35:15,200
-Tamam, sakin, bir yürüyelim, gel, tamam.
-Böyle bir şey olabilir mi ya?
669
00:35:15,280 --> 00:35:18,720
Abi, lütfen ya. Gel iki dakika, tamam,
sakin ol ya, gel.
670
00:35:18,800 --> 00:35:21,320
-Ne, sıkıntı ne? Söyle.
-Adamın ne dediğini duyamadık.
671
00:35:21,400 --> 00:35:24,000
Ya çağıracakmış falan,
sen söyle, sıkıntıyı söyle.
672
00:35:24,080 --> 00:35:26,160
-Yok bir sıkıntım.
-Sen gerginsin, ne oldu?
673
00:35:26,240 --> 00:35:29,400
Yani 15 dakikalık işim var şurada,
kıyameti kopardılar ya!
674
00:35:29,480 --> 00:35:32,280
Sonra vaktimiz var hastaneye bizim,
ben bizim operasyonları
675
00:35:32,360 --> 00:35:34,280
böyle riske atacak bir şey yapar mıyım ya?
676
00:35:34,360 --> 00:35:35,720
-Yapmazsın.
-Yapmam.
677
00:35:35,800 --> 00:35:38,680
Ama onları da düşün, operasyonun
ortasında fuhuş diye tutturdun,
678
00:35:38,760 --> 00:35:40,560
onlar bir ambale oldu, anlayamıyoruz.
679
00:35:40,640 --> 00:35:42,360
Abi sen onlara ne bakıyorsun?
680
00:35:42,440 --> 00:35:45,560
Benim senelerce dilimde tüy bitti
bunlara derdimi anlatacağım diye.
681
00:35:45,640 --> 00:35:47,080
Haydi, haydi, haydi!
682
00:35:47,160 --> 00:35:50,560
Bugün operasyon bilmem ne,
şu, bu var abi, öleceğiz belki ya.
683
00:35:50,640 --> 00:35:52,280
Vallahi geç kaldık ya.
684
00:35:52,360 --> 00:35:55,880
-Adamlar peşimizde, daha üç adam var.
-Niye böyle bir şekilde ölüyormuşum ben?
685
00:35:55,960 --> 00:35:59,120
Bir kere benim elimden tutup da
bana bir yol gösterdiler mi?
686
00:35:59,200 --> 00:36:00,640
-Hiç mi?
-Dilimde tüy bitti.
687
00:36:00,720 --> 00:36:04,240
Ben birazdan içeri gireceğim,
ne yapacağım içeride ben? Bilmiyorum.
688
00:36:04,320 --> 00:36:06,440
-Bizi pezevenge getirdi!
-Hiçbir fikrim yok ya!
689
00:36:06,520 --> 00:36:09,560
-Bu konu benim için kapalı.
-Abi, ben bunu babama açıklayamam.
690
00:36:09,640 --> 00:36:12,280
-Allah'ını seversen, sen konuş.
-Tamam, ben konuşurum.
691
00:36:12,360 --> 00:36:15,120
-Rezil kepaze olacağım içeride şimdi.
-Kundak var mı yanında?
692
00:36:16,720 --> 00:36:17,920
Ne o?
693
00:36:18,000 --> 00:36:19,240
Çocuk kilidi, var mı?
694
00:36:20,200 --> 00:36:21,240
Ne kilidi ya?
695
00:36:21,320 --> 00:36:23,560
Kuşakabin, var mı?
696
00:36:23,640 --> 00:36:25,880
-Yok bunlar bende.
-Lastik ya, lastik.
697
00:36:27,160 --> 00:36:28,560
-Kondom mu?
-Lastik. Kondom.
698
00:36:28,640 --> 00:36:30,440
-Kondom var.
-[Oktay] Olabilir mi ya?
699
00:36:30,520 --> 00:36:33,160
Olmaz tabii canım, ben de
navigasyona bakıyor sanıyorum,
700
00:36:33,240 --> 00:36:35,600
sikinin keyfine getirdiği yere bak ya.
701
00:36:35,680 --> 00:36:37,960
Şimdi içeri girdiğin zaman
hiç göz teması kurma,
702
00:36:38,040 --> 00:36:39,840
böyle boşluğa bak yaparken.
703
00:36:39,920 --> 00:36:40,960
Niye?
704
00:36:41,920 --> 00:36:43,560
Gülebiliyorlar bazen, o yüzden yani.
705
00:36:43,640 --> 00:36:46,680
-Niye gülüyorlar ya?
-Ya siniri bozuluyor insanın, olur bazen.
706
00:36:46,760 --> 00:36:51,960
O yüzden hiç, o göz teması her şeyi bozar.
Yani ne yapıyorsan yap, aman bakma.
707
00:36:52,040 --> 00:36:53,920
-Bakmıyorum.
-İşte olayın hep bu.
708
00:36:54,520 --> 00:36:55,800
Çaban hep uzaklara yani.
709
00:36:55,880 --> 00:36:58,920
-Tamam, bakmam, bakmayacağım.
-Tamam.
710
00:36:59,000 --> 00:37:01,960
Direkt pars pençesi, yürü git.
711
00:37:03,400 --> 00:37:04,400
Pars pençesi.
712
00:37:05,200 --> 00:37:06,480
-Alet mi bu?
-Yok.
713
00:37:06,560 --> 00:37:09,880
-Ne bu?
-Bilmiyor musun? Muhtar tokadı?
714
00:37:12,360 --> 00:37:13,360
O ne ya?
715
00:37:14,120 --> 00:37:16,800
Paşa seksi? Yok mu o?
716
00:37:17,560 --> 00:37:19,800
-Cık, yok bende bunlar, ne bunlar?
-Ne var sende?
717
00:37:19,880 --> 00:37:22,360
Yok. Bir tane sikim var Şenol işte,
718
00:37:22,440 --> 00:37:25,280
nereye denk gelirse sokup
çıkacağım, 15 dakika ya!
719
00:37:25,360 --> 00:37:27,480
-[İlhami] Şenol, hadi abi.
-Tamam abi.
720
00:37:27,560 --> 00:37:28,680
Ya oraya ya buraya.
721
00:37:28,760 --> 00:37:31,200
-Müsaade edin abi, geleceğiz.
-Ya girsin ya çıksın ya!
722
00:37:31,280 --> 00:37:32,440
Bugün.
723
00:37:32,520 --> 00:37:33,800
-Gir içeri.
-[Oktay] Hah!
724
00:37:33,880 --> 00:37:35,560
[telefon sinyal sesi gelir]
725
00:37:37,520 --> 00:37:42,680
Amca, şimdi altıncı katı komple adama
kapatmışlar, ameliyata hazırlıyorlar.
726
00:37:42,760 --> 00:37:44,240
Birazdan da alırlar.
727
00:37:44,320 --> 00:37:48,080
Birazdan burası adam dolar,
ortalık karışır, mevzu patlar.
728
00:37:48,160 --> 00:37:50,320
Bana sorarsanız bu işi ancak silah çözer.
729
00:37:50,400 --> 00:37:52,640
Kanı kanla temizleyeceğiz,
başka çaremiz yok.
730
00:37:52,720 --> 00:37:55,200
-Atakan, sen bize çay getir.
-Tamam.
731
00:37:55,280 --> 00:37:56,960
[telefon sinyal sesi gelir]
732
00:37:57,040 --> 00:37:58,360
Nerede kaldı bunlar yahu?
733
00:38:02,200 --> 00:38:03,920
Yahu 20 dakika geçti.
734
00:38:04,000 --> 00:38:07,000
Serbest, Allah'ını seversen oğlum,
sonra yaparsın, kalk gidelim ya.
735
00:38:07,080 --> 00:38:09,040
-[Serbest] Bir sesleneyim abi.
-Hadi ya.
736
00:38:09,680 --> 00:38:10,680
Hey!
737
00:38:11,760 --> 00:38:14,560
Hohoy! Şişt! Hoy!
738
00:38:14,640 --> 00:38:16,440
"Hey, ho" ne? Pezevenge bağırsana.
739
00:38:17,640 --> 00:38:18,640
Soykan!
740
00:38:20,480 --> 00:38:22,280
Soykan, kardeşim!
741
00:38:22,360 --> 00:38:23,720
-Serbest.
-Efendim abi?
742
00:38:23,800 --> 00:38:26,760
Ya adam dolandırıcı çıktı,
kalk gidelim, Allah aşkına yürü ya.
743
00:38:26,840 --> 00:38:32,160
Bizim paramız kimsede kalmamıştır
ve kalmazdır da İlhami abi.
744
00:38:32,240 --> 00:38:35,600
Neredesin lan it? Yanlış adama yaptın!
745
00:38:35,680 --> 00:38:37,760
O parayı alırım senden!
746
00:38:37,840 --> 00:38:39,640
Çık lan, kansız pezevenk!
747
00:38:39,720 --> 00:38:41,000
[erkek] Ne bağırıyorsun lan!
748
00:38:41,880 --> 00:38:43,880
-Bana mı dedin?
-[erkek] Buradayım, burada!
749
00:38:43,960 --> 00:38:45,400
-Sana diyorum, sana!
-Tamam.
750
00:38:45,480 --> 00:38:46,840
-Geç lan içeri zümbük.
-Tamam.
751
00:38:46,920 --> 00:38:47,960
Ne bağırıyorsun lan?
752
00:38:48,040 --> 00:38:49,200
-Tamam lan, tamam.
-Gel.
753
00:38:49,280 --> 00:38:51,200
-Kime bağırıyorsun sen yavşak?
-He?
754
00:38:51,280 --> 00:38:52,480
-Şişt!
-Beyler.
755
00:38:52,560 --> 00:38:53,800
-Gel lan!
-Ne yapıyorsunuz?
756
00:38:53,880 --> 00:38:55,720
-Bekleyin lan, geliyoruz.
-Seni sikerim!
757
00:38:55,800 --> 00:38:57,680
-İn, in.
-Seni sikerim!
758
00:38:57,760 --> 00:39:00,120
-Sen misin buranın şeytanı?
-Bende, bende!
759
00:39:00,200 --> 00:39:01,840
Lan kel! Ne yapıyorsun sen?
760
00:39:01,920 --> 00:39:04,240
-Bana mı dedi?
-Bana mı yaptın o hareketi?
761
00:39:04,320 --> 00:39:07,520
-Hah, buradayım.
-Bekle sen orada.
762
00:39:07,600 --> 00:39:09,160
Tamam, tamam.
763
00:39:09,240 --> 00:39:11,320
-Gel hadi.
-Senin götüne sokarım bunu.
764
00:39:11,400 --> 00:39:14,240
Tamam yahu! Siz de durun artık!
Siz ne yapıyorsunuz ya?
765
00:39:14,320 --> 00:39:17,520
-Ben gelip dördünüzü tek sikeceğim, bekle!
-Kimsiniz oğlum siz?
766
00:39:17,600 --> 00:39:18,760
Ah!
767
00:39:19,920 --> 00:39:22,520
-[Begüm] Allah!
-Sedye getir, sedye!
768
00:39:22,600 --> 00:39:25,280
-[Begüm] Yavaş.
-Abi! Abi ne oldu? Begüm!
769
00:39:25,360 --> 00:39:27,360
[Serhan] Begüm! Begüm ne oldu? Ne oldu?
770
00:39:27,440 --> 00:39:29,440
Yok mu kardeşim içeriden bir yardım?
771
00:39:29,520 --> 00:39:31,080
Sedye gelsin, sedyeyle aktaralım.
772
00:39:31,160 --> 00:39:33,160
-Bu belki yürür ya?
-Bu nasıl bir plan ya?
773
00:39:33,240 --> 00:39:35,040
-Oktay, ne oldu?
-Çok kötü durumdayız…
774
00:39:35,120 --> 00:39:37,520
-Başımıza neler geldi, neler?
-Oğlum, ne geldi?
775
00:39:37,600 --> 00:39:40,320
-Ya kaza mı yaptınız, ne oldu abi?
-Kaza mı? Kaza mı?
776
00:39:40,400 --> 00:39:42,240
Benim apandisit gitti herhalde abi,
777
00:39:42,320 --> 00:39:45,080
böyle sıcak bir şey akıyor içime,
organlarım eriyor benim ya.
778
00:39:45,160 --> 00:39:47,760
-Apandisit diye düşünüyoruz.
-Kendi kendine mi patladı?
779
00:39:47,840 --> 00:39:49,040
-Kim patlattı?
-Konuşulur.
780
00:39:49,120 --> 00:39:51,000
Kaç kere aradım, delirdim meraktan ya!
781
00:39:51,080 --> 00:39:53,160
Kerhaneye uğradık,
sonra da saldırıya uğradık.
782
00:39:53,240 --> 00:39:55,520
-Nereye uğradınız?
-O arada bakamadım telefona.
783
00:39:55,600 --> 00:39:56,880
-Ne kerhanesi ya?
-Yavaş.
784
00:39:56,960 --> 00:40:00,000
-Benim karımı kerhaneye mi götürdünüz lan?
-Yavaş ne olur ya, ah!
785
00:40:00,080 --> 00:40:01,920
Bir hasta yakını benimle gelebilir mi?
786
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
-Tabii tabii.
-Oğlum Oktay…
787
00:40:04,080 --> 00:40:05,480
Kerhane nereden çıktı ya?
788
00:40:05,560 --> 00:40:07,720
[Begüm] Ay tuvalete gideyim, ne olur.
789
00:40:08,560 --> 00:40:12,120
[Begüm] Ah, tuvalet ne tarafta?
Ay işeyeceğim.
790
00:40:12,200 --> 00:40:13,600
Oktay, gel bakayım buraya.
791
00:40:14,440 --> 00:40:15,560
Ben ne dedim?
792
00:40:15,640 --> 00:40:18,640
"Bu adam bize lazım, işimizi görecek.
Aman bir şey olmasın." dedim.
793
00:40:18,720 --> 00:40:20,840
Adam ameliyata giriyor. Ne şimdi bu?
794
00:40:20,920 --> 00:40:23,000
Bir adama gittik Serbest için,
pezevenk çıktı.
795
00:40:23,080 --> 00:40:24,920
Bu Begüm'ün de sancıları tutunca
796
00:40:25,000 --> 00:40:27,760
İlhami abi zehri ayarlayamamış mı ne,
adamın aort çatladı.
797
00:40:27,840 --> 00:40:30,520
Şenol da apandisitim patladı diyor
ama göreceğiz.
798
00:40:30,600 --> 00:40:32,960
-Siz ne yaptınız?
-Hangi pezevenk, ne apandisiti?
799
00:40:33,040 --> 00:40:36,400
-Şunu sırasıyla anlat.
-Abi, bunları konuşuruz sonra.
800
00:40:36,480 --> 00:40:39,040
Bundan sonra ne yapacağız,
planımız ne, onu konuşalım.
801
00:40:39,120 --> 00:40:41,960
-Hangi plan? Hangi?
-Çok mu zora girdi işimiz?
802
00:40:42,040 --> 00:40:44,120
Gül gibi planımız vardı, içine sıçtınız!
803
00:40:44,200 --> 00:40:47,120
Evet, evet, evet, şimdi şöyle,
şimdi şöyle anlatayım ben size.
804
00:40:47,200 --> 00:40:49,600
Apandisiti patlamamış, dalağı yırtılmış.
805
00:40:49,680 --> 00:40:51,760
-He, iyi bari dalak da çünkü.
-Güzel.
806
00:40:51,840 --> 00:40:54,480
Hızlıca operasyona alıyorlar,
yarım saate çıkaracaklar,
807
00:40:54,560 --> 00:40:57,360
sadece bir 12.000 lira
bir ödeme yapmamız lazım.
808
00:40:57,440 --> 00:40:58,600
12.000?
809
00:41:00,680 --> 00:41:01,800
-İlhami.
-Evet abi.
810
00:41:01,880 --> 00:41:04,000
Ver o 15.000 lirayı, sendeki 15.000'i ver.
811
00:41:04,080 --> 00:41:05,640
Abi, bende 6.000 lira kaldı.
812
00:41:06,480 --> 00:41:07,480
9.000 lira nerede?
813
00:41:07,560 --> 00:41:10,520
Abi, hedefi izlemek için
Begüm'le restorana oturduk ya.
814
00:41:10,600 --> 00:41:13,360
-[Gazanfer] Eh?
-Ben orada birkaç sipariş verdim onunla.
815
00:41:13,440 --> 00:41:16,360
-9.000 liralık?
-Bak fişi burada, istersen buyur bak.
816
00:41:17,640 --> 00:41:19,200
Bende şok içerisindeyim.
817
00:41:19,280 --> 00:41:23,920
Baba, kılıç balığı yemiş,
kıyma hülyası diye bir şey yemiş.
818
00:41:24,000 --> 00:41:27,800
Revani söylenmiş baba,
ondan sonra cacık yenmiş,
819
00:41:27,880 --> 00:41:32,080
viski, yenmiş,
perde pilavıyla devam etmiş.
820
00:41:32,160 --> 00:41:37,720
Onun arkasından büryan ve kır pidesiyle
müthiş bir final yapmış İlhami abi.
821
00:41:38,600 --> 00:41:42,520
Benim okurken midem yandı,
suyu ağzıma geldi. Abi.
822
00:41:42,600 --> 00:41:44,240
Yemedim oğlum, yemedim.
823
00:41:44,320 --> 00:41:47,160
Abi, ben menüden
öyle rastgele numaralar söyledim,
824
00:41:47,240 --> 00:41:48,880
ne bileyim ben böyle olacağını?
825
00:41:48,960 --> 00:41:51,480
Abi, sen adam öldürmeye gittiğimiz yerde
826
00:41:51,560 --> 00:41:54,600
neden hesap ödedin,
suç işlerim diye mi korktun?
827
00:41:54,680 --> 00:41:57,000
Tamam, üstünüzde ne varsa çıkartın.
828
00:41:59,320 --> 00:42:01,240
Baba, bu arada ben paramı kaptırdım.
829
00:42:01,320 --> 00:42:02,920
Kime kaptırdın?
830
00:42:03,000 --> 00:42:04,080
Pezevenge işte baba.
831
00:42:04,160 --> 00:42:06,880
-Lan, kim bu pezevenk?
-Baba, gerçek pezevenk.
832
00:42:06,960 --> 00:42:09,480
Biz gerçek hayat kadınına gittik,
Serbest götürdü bizi.
833
00:42:09,560 --> 00:42:13,600
Siz bir operasyonun ortasında,
topluca umumhaneye mi gittiniz?
834
00:42:13,680 --> 00:42:16,680
Yok, bu aile bitsin, ölsün,
ben niye uğraşıyorum ya?
835
00:42:16,760 --> 00:42:19,440
Hepimiz gidelim!
Allah benim canımı alsın mesela!
836
00:42:19,520 --> 00:42:20,520
Allah göstermesin!
837
00:42:20,600 --> 00:42:22,400
-Tövbe, tövbe.
-Baba, Allah korusun ya.
838
00:42:22,480 --> 00:42:25,680
Peki bu şeyin, oğlanın dalağını da
pezevenkler mi patlattı?
839
00:42:25,760 --> 00:42:27,280
Hayır, Soykan'ın köpekleri.
840
00:42:27,360 --> 00:42:29,520
-Soykan kim ulan?
-Pezevenk işte baba.
841
00:42:29,600 --> 00:42:32,960
-Üff! Ver. Ver!
-[İlhami] Al abi.
842
00:42:33,040 --> 00:42:36,680
Bu arada benim 900 liram vardı en başında.
Onun 725'ini ben zaten kaptırdım.
843
00:42:36,760 --> 00:42:39,720
Geriye kalan 175'le de
ambulansa alışveriş yaptım,
844
00:42:39,800 --> 00:42:42,240
kola aldım, çikolata aldım,
bisküvi, kurabiye aldım,
845
00:42:42,320 --> 00:42:44,560
yengeme çiklet aldım,
yengem çiğnesin diye.
846
00:42:45,320 --> 00:42:48,000
Serhan, bu 6.023 lirayı al götür,
847
00:42:48,080 --> 00:42:50,640
ameliyata alsınlar çocuğu,
sonra üstünü vereceğiz, söyle.
848
00:42:50,720 --> 00:42:52,240
Sonra üstünü nasıl vereceğiz?
849
00:42:52,320 --> 00:42:53,800
Babam gelip götürüverecek de!
850
00:42:53,880 --> 00:42:55,160
-Estağfurullah.
-Böyle söyle!
851
00:42:55,240 --> 00:42:57,800
-Estağfurullah baba.
-Sakın öyle bir şey söyleme. Hayır.
852
00:42:58,800 --> 00:43:02,560
Şimdi, siz ikiniz, kıyafetler müsait,
853
00:43:02,640 --> 00:43:04,960
hemen ağzınıza birer doktor maskesi takın,
854
00:43:05,040 --> 00:43:07,240
Şenol'un sedyeye yapışın,
doğru ameliyathaneye,
855
00:43:07,320 --> 00:43:08,760
gidiyorsunuz adamın tepesine,
856
00:43:08,840 --> 00:43:11,840
Erkin Bey'den, kişisel eşyalarına
ne yaptığını öğreniyorsunuz.
857
00:43:11,920 --> 00:43:14,040
Emanete mi vermiş,
birisine mi emanet etmiş?
858
00:43:14,120 --> 00:43:15,960
Odada mı bırakmış? Her neyse, ne işte.
859
00:43:16,040 --> 00:43:18,680
Baba, adam narkozda 15 saniyede
bayılacak, nasıl alalım?
860
00:43:18,760 --> 00:43:20,720
O zaman 15 saniyeniz var yavrum.
861
00:43:24,360 --> 00:43:27,520
-[Oktay fısıldar] Erkin Bey.
-[Serbest] Erkin Bey, merhabalar efendim.
862
00:43:27,600 --> 00:43:30,040
-[Serbest] Erkin Bey.
-[Erkin inler]
863
00:43:30,120 --> 00:43:32,240
Erkin Bey, kişisel eşyalarınız güvende mi?
864
00:43:32,320 --> 00:43:33,640
[Erkin inler]
865
00:43:33,720 --> 00:43:36,720
-[Oktay] Geç kaldık, vallahi geç kaldık.
-[Serbest] Yok, yok, dur.
866
00:43:36,800 --> 00:43:42,600
Erkin Bey, kişisel eşyalarınız, çakmak,
cüzdan, USB, bunlar nerede acaba?
867
00:43:42,680 --> 00:43:44,680
[Erkin inler]
868
00:43:44,760 --> 00:43:46,560
Erkin Bey, odanızda mı?
869
00:43:46,640 --> 00:43:49,560
Birine mi verdiniz? Bunlar, nerede bunlar?
870
00:43:50,200 --> 00:43:51,720
Ne diyor? Bir dakika.
871
00:43:51,800 --> 00:43:54,280
[Oktay] Canım, bir saniye,
hazır değil, hazır değil.
872
00:43:54,360 --> 00:43:58,000
[Serbest] Ne, ne, ne?
873
00:43:58,080 --> 00:44:00,280
[Erkin inler]
874
00:44:00,360 --> 00:44:02,520
-Bir saniye ya.
-[Oktay] Bir dakika durur musun?
875
00:44:02,600 --> 00:44:04,520
[hemşire] Bana engel olmayın.
876
00:44:04,600 --> 00:44:08,000
-[hemşire] Erkin Bey'i kaybediyoruz.
-Tam olarak, de bakayım, de bakayım.
877
00:44:08,080 --> 00:44:10,280
-[Erkin] Kubilay…
-[Serbest] Kubilay? Kubilay.
878
00:44:10,360 --> 00:44:14,680
[Oktay] Kubilay.
Erkin Bey, Kubilay tam olarak kimdi?
879
00:44:14,760 --> 00:44:17,080
-[Serbest] Kubilay kim ya?
-[Oktay] Kim tam olarak?
880
00:44:17,160 --> 00:44:19,640
[Serbest] Korumasını diyor.
Ben biliyorum. Koruma.
881
00:44:19,720 --> 00:44:21,840
-Tamam.
-O yüzden Kubilay'ı dedi.
882
00:44:21,920 --> 00:44:23,680
[gülerler]
883
00:44:26,160 --> 00:44:27,360
Gülüyor musunuz lan siz?
884
00:44:27,440 --> 00:44:28,840
-Yok.
-Yok hocam. Hayır.
885
00:44:29,400 --> 00:44:30,960
[doktor] Kesi bölgesini işaretle.
886
00:44:31,040 --> 00:44:34,400
Buyurun abi,
işaretleyelim, kesi bölgemizi.
887
00:44:38,000 --> 00:44:39,600
Bir kalem, bir şey var mı ya?
888
00:44:39,680 --> 00:44:42,880
Abi, USB, Kubilay isimli korumadaymış.
889
00:44:42,960 --> 00:44:44,280
Kaç koruması var bu adamın?
890
00:44:44,360 --> 00:44:46,000
Ben bir tane gördüm abi.
891
00:44:46,080 --> 00:44:48,000
Tamam, Kubilay odur işte, nasıl bir tip?
892
00:44:48,080 --> 00:44:50,840
Abi, siyah takım elbiseli, normal biri.
893
00:44:50,920 --> 00:44:52,080
Evet.
894
00:44:52,720 --> 00:44:55,920
Serhan, Begüm'ü al, üst kata çıkın,
Erkin Bey'in odasını bulun.
895
00:44:56,000 --> 00:44:57,840
Bakın, etrafta koruma filan var mı?
896
00:44:57,920 --> 00:45:00,360
Varsa hemen İlhami abinize haber verin.
897
00:45:00,440 --> 00:45:04,160
İlhami, sen de çık dolaş,
herifi görürsen indir, USB'yi al.
898
00:45:04,240 --> 00:45:06,280
Biz Atakan'la buradayız.
Bir an önce gidelim.
899
00:45:06,360 --> 00:45:07,880
-Tamam baba.
-Otur.
900
00:45:12,040 --> 00:45:13,840
Şenol Bey'in yakınları sizler miydiniz?
901
00:45:13,920 --> 00:45:15,000
Evet, ne oldu?
902
00:45:15,080 --> 00:45:18,000
Hastamız için
A Rh negatif kan ihtiyacımız var.
903
00:45:18,080 --> 00:45:20,280
-Negatif.
-Tamam, siz benimle gelin.
904
00:45:20,360 --> 00:45:23,520
Atakan, Atakan, Ati, Ati!
905
00:45:24,560 --> 00:45:26,280
Allah belanı versin senin!
906
00:45:26,360 --> 00:45:29,360
-[Arif Sağ "Şu Samsun'un Evleri" çalar]
-Bir cam falan açın.
907
00:45:29,440 --> 00:45:31,080
-[Serbest] Atakan bayılmış.
-He?
908
00:45:31,160 --> 00:45:32,280
Atakan bayılmış, Atakan.
909
00:45:32,360 --> 00:45:34,960
-[Oktay] Nerede? Nerede?
-[Serbest] Atakan bayılmış.
910
00:45:35,040 --> 00:45:36,160
Nerede?
911
00:45:36,240 --> 00:45:38,560
Kan verirken bayılmış,
babam "Neredesiniz?" diyor.
912
00:45:38,640 --> 00:45:39,680
Hadi abi, çıkalım.
913
00:45:39,760 --> 00:45:41,440
Ben nefes alamıyorum.
914
00:45:41,520 --> 00:45:43,560
-Takıldık kaldık abi.
-Ben çok kötüyüm.
915
00:45:43,640 --> 00:45:44,760
[Oktay öğürür]
916
00:45:45,840 --> 00:45:47,040
[Serbest] İyi misin?
917
00:45:49,000 --> 00:45:51,480
-Çok koktu.
-Kokuyor evet abi.
918
00:45:51,560 --> 00:45:52,720
Hadi çıkalım.
919
00:45:53,360 --> 00:45:56,120
[Oktay öğürür]
920
00:45:56,200 --> 00:46:00,720
Abi, iyi misin abi? İyisin, değil mi?
921
00:46:00,800 --> 00:46:05,280
Adamın içinde böyle bir şey
atıyordu Serbest, kalp gibi.
922
00:46:05,360 --> 00:46:08,600
Kalpti o. İyisin, değil mi abi?
923
00:46:08,680 --> 00:46:11,920
Bak dizlerin falan titriyor,
kurban olayım ya. Ah ya.
924
00:46:12,640 --> 00:46:16,320
Benim tansiyon bitti.
Sen bana bir vişne suyu, bir şey kap gel.
925
00:46:16,400 --> 00:46:17,720
-Gel beraber…
-Yok yok.
926
00:46:17,800 --> 00:46:19,040
Adamın yakalayacağız ya.
927
00:46:19,120 --> 00:46:21,080
Operasyonlarımız var abi.
928
00:46:21,160 --> 00:46:22,600
[Oktay öğürür]
929
00:46:22,680 --> 00:46:26,760
Ya bir git, git! Çoko falan, bir bisküvi…
930
00:46:26,840 --> 00:46:28,120
[öğürür]
931
00:46:37,160 --> 00:46:39,520
[Eric Starczan "Steel Heart" çalar]
932
00:47:01,040 --> 00:47:02,040
Ne bakıyorsun?
933
00:47:03,560 --> 00:47:05,640
Şunu indir, Allah aşkına indir şunu.
934
00:47:05,720 --> 00:47:08,400
Bir yere kaçmayacağım,
indir şunu, ne yapıyorsun?
935
00:47:08,920 --> 00:47:12,880
Ah nine, bırak, bırak ya,
bırak silahı, arkadaş yabancı değil.
936
00:47:13,960 --> 00:47:15,400
Arkadaş bir şey yapmaz.
937
00:47:15,480 --> 00:47:19,640
-Misafirimiz o bizim ya.
-Ya söyledim elli kere, indirmiyor ya.
938
00:47:19,720 --> 00:47:23,520
İndirir, indirir abi, sen şey yapma hiç.
Hadi indir nineciğim, bak, hadi çayını iç.
939
00:47:24,720 --> 00:47:27,960
Ters ters bana davranıyor ya,
ters ters bana davranıyor ya.
940
00:47:28,040 --> 00:47:30,400
Yok, yok abi ya, sen hiç şey yapma.
941
00:47:31,440 --> 00:47:33,720
Nine diyorum diye mi kızıyor acaba?
Adı ne?
942
00:47:33,800 --> 00:47:35,120
Ertuğrul, abim.
943
00:47:37,400 --> 00:47:38,520
Ertuğrul mu?
944
00:47:38,600 --> 00:47:39,680
Ertuğrul, abi.
945
00:47:42,240 --> 00:47:43,960
Ertuğrul mu diyeyim mi lan kadına?
946
00:47:44,720 --> 00:47:48,240
-Evet abi.
-Çok… Niye öyle koydunuz?
947
00:47:48,320 --> 00:47:50,640
-Yok, biz koymadık abi.
-Kim koymuş?
948
00:47:51,320 --> 00:47:55,640
Yani büyük dedem herhalde, koymuştur.
949
00:47:56,880 --> 00:47:59,880
Ertuğrul, uzunca da bir isim,
yani bir noktada
950
00:48:01,040 --> 00:48:04,640
hatalarını fark edip dönebilecekleri
zaman da var aslında ama.
951
00:48:05,360 --> 00:48:06,560
Ertu diyebilirsin abi.
952
00:48:07,480 --> 00:48:09,560
-Ertu?
-Aynen abi.
953
00:48:11,240 --> 00:48:15,480
Nine, hadi iç çayını, iç,
hadi bırak onu, bir mola ver ya.
954
00:48:15,560 --> 00:48:17,520
Kardeşim, soğuk çay yok mu?
955
00:48:17,600 --> 00:48:20,520
Ninenin orada sakladığı soğuk çay var ama.
956
00:48:20,600 --> 00:48:23,480
-Dur.
-Başka varsa dolaptan falan.
957
00:48:23,560 --> 00:48:24,840
Buyur abi.
958
00:48:25,680 --> 00:48:28,160
Ama bir saattir götünün orada,
ılınmıştır artık.
959
00:48:28,240 --> 00:48:30,840
Ağzına dikiyor kadın.
Dolapta yok mu, başka yok mu?
960
00:48:30,920 --> 00:48:32,320
Başka yok abi ya.
961
00:48:32,400 --> 00:48:34,040
İnsan kaçırıyorsunuz ya.
962
00:48:35,520 --> 00:48:37,160
Teçhizatınız, hiçbir şeyiniz yok ya!
963
00:48:40,280 --> 00:48:42,920
-[erkek] Geçmiş olsun.
-Sağ ol kardeşim, teşekkür ediyorum.
964
00:48:43,000 --> 00:48:44,120
Allah razı olsun.
965
00:48:46,960 --> 00:48:49,040
Anneannemlere gidecektik,
gidecek miyiz gene?
966
00:48:49,120 --> 00:48:50,120
[adam onaylar]
967
00:48:50,920 --> 00:48:52,120
Operasyon başladı mı peki?
968
00:48:53,440 --> 00:48:55,560
-Başladı başladı.
-Oh, çok şükür, ne güzel.
969
00:48:56,440 --> 00:48:57,920
İyi hadi ver bir sigara içelim.
970
00:49:00,040 --> 00:49:01,200
Son tekini almayayım.
971
00:49:02,440 --> 00:49:06,200
İyi hadi ver. Var ateş, var. Nerelisin?
972
00:49:06,280 --> 00:49:09,800
Soykancığım, selam kardeşim,
şimdi sana IBAN'ımı söylüyorum.
973
00:49:09,880 --> 00:49:12,920
-Onu bir yaz, poşet var mı sizde?
-[kadın] Maalesef.
974
00:49:14,040 --> 00:49:17,880
TR 15, 45.336.791.
975
00:49:17,960 --> 00:49:22,320
61.246.883. 36.
976
00:49:22,400 --> 00:49:27,800
Bu işi uzatmayalım,
bana 725 liramı lütfen geri ver.
977
00:49:27,880 --> 00:49:32,080
Ben neden alamadığımı hizmetin
ücretini ödüyormuşum yani, değil mi?
978
00:49:32,880 --> 00:49:35,880
Çok çok öpüyorum, değerlisin.
979
00:49:36,640 --> 00:49:37,640
Merhaba.
980
00:49:39,560 --> 00:49:42,600
Hanımefendi, bunları şeye,
geriatriye yazacağız.
981
00:49:42,680 --> 00:49:45,320
[3 Hürel "Sevenler Ağlarmış" çalar]
982
00:50:08,520 --> 00:50:09,520
Yavaş.
983
00:50:18,960 --> 00:50:22,360
Gelirsen beklerim, her zaman.
Yerimiz belli.
984
00:50:55,520 --> 00:50:56,920
[müzik biter]
985
00:51:07,240 --> 00:51:10,120
-Yeniyiz, iki sene falan oluyor.
-80 yaşında kadının ne işi var?
986
00:51:10,200 --> 00:51:13,920
Ya şimdi şöyle oldu zaten,
biz şimdi iki sene önce
987
00:51:14,000 --> 00:51:16,680
kısır olduğumuzu öğrendik kardeşimle,
üzerine afiyet,
988
00:51:16,760 --> 00:51:19,960
senden uzak olsun,
o şekilde girdik yani örgüte.
989
00:51:20,040 --> 00:51:22,240
Nineyi de o şartla kabul ettirdik.
990
00:51:22,320 --> 00:51:25,040
Kısır olmanız şartıyla nineyi mi
kabul ettirdiniz?
991
00:51:25,120 --> 00:51:27,640
O da üreyemediği için abi,
yaş haddinden dolayı.
992
00:51:27,720 --> 00:51:30,040
Ürememek kaydıyla mı
örgüt sizi aldı, üç kişi?
993
00:51:30,120 --> 00:51:32,160
Aynen. Zaten alt sınıf işlere
bakıyoruz biz.
994
00:51:32,240 --> 00:51:34,600
İşte adam kaçırma, alıkoyma, gasp.
995
00:51:34,680 --> 00:51:38,760
Asla, asla, asla hiçbir yaptığın işi
alt sınıf iş olarak görme.
996
00:51:38,840 --> 00:51:43,520
Biz bu noktaya ilk headshot'tan
başlamadık, doğru mu?
997
00:51:43,600 --> 00:51:46,920
Her şeyin bir tadı var, bir raconu var,
998
00:51:47,000 --> 00:51:50,200
teker teker, yapa, yapa, yapa,
hepsinin tadını çıkaracaksın.
999
00:51:50,280 --> 00:51:54,120
Bak, alıkoyma, bak,
şu yaptığından bile mutlu olman lazım.
1000
00:51:54,200 --> 00:51:55,760
-Çok abi.
-Mutlu olman lazım.
1001
00:51:55,840 --> 00:51:57,640
Yani şu an ben hiçbir yere gidemiyorum.
1002
00:51:57,720 --> 00:52:00,080
Bu seni, yani tatmin edecek, mutlu edecek.
1003
00:52:00,160 --> 00:52:04,000
Bir de alıkoyduğun kişiye bağlı olarak da
şimdi senin gibi birini alıkoyunca abi…
1004
00:52:04,080 --> 00:52:06,920
Böyle böyle, insanı yakarak öldürmekle,
1005
00:52:07,000 --> 00:52:10,480
boğarak öldürmek arasında
inan dağlar kadar fark var teyzem.
1006
00:52:11,480 --> 00:52:14,760
Yani boğarak öldürmek arasında bir de
suda boğmakla,
1007
00:52:14,840 --> 00:52:18,040
iple boğmak arasında,
ben sana söyleyeyim, uçurum var.
1008
00:52:19,080 --> 00:52:20,520
Ben ipi tercih ederim.
1009
00:52:20,600 --> 00:52:24,120
-İp zor olmaz mı?
-Niye? Yok, en kolayı.
1010
00:52:25,240 --> 00:52:26,480
-Çok da…
-Mesela Oktay abim…
1011
00:52:26,560 --> 00:52:27,880
Mesela Oktay abim kemercidir.
1012
00:52:29,160 --> 00:52:31,120
Oktay abim kemercidir, kemer sever.
1013
00:52:31,200 --> 00:52:36,000
Kemercidir ama boynunu kırar,
boğmayı beklemez.
1014
00:52:36,080 --> 00:52:38,320
Onun bir hamlesi var omuzdan,
boynunu kırar,
1015
00:52:38,400 --> 00:52:40,720
kemerle boynunu kırar,
direkt götürür adamı.
1016
00:52:42,520 --> 00:52:44,920
Seninle kısa bir konuşma
yapacağız şimdi canımın içi.
1017
00:52:45,560 --> 00:52:47,600
-Usbe nerede, usbe?
-Usbe mi?
1018
00:52:47,680 --> 00:52:49,040
-He.
-O ne yahu?
1019
00:52:49,120 --> 00:52:51,560
Akıllı bellek yok mu ya, usbe.
1020
00:52:51,640 --> 00:52:53,800
Yok bende öyle bir şey,
ne diyorsun anlamıyorum.
1021
00:52:53,880 --> 00:52:56,080
Ya Erkin Bey'in kolyesi yok mu oğlum?
1022
00:52:56,160 --> 00:52:58,360
Kubilay, gözünü seveyim, uğraştırma beni.
1023
00:52:58,440 --> 00:53:00,920
Abi, ne Kubilay'ı?
Kubilay, Erkin Bey'in şoförünün adı,
1024
00:53:01,000 --> 00:53:02,960
ben korumasıyım, Zeynel benim adım.
1025
00:53:03,040 --> 00:53:04,120
Yapma ya.
1026
00:53:05,240 --> 00:53:06,240
Hayda!
1027
00:53:07,000 --> 00:53:10,840
Ne yapacağız şimdi?
Demek kolye Kubilay'da.
1028
00:53:10,920 --> 00:53:14,480
-Kubilay'da, benimle alakası yok.
-Ben nereden bulacağım şimdi bu Kubilay'ı?
1029
00:53:17,400 --> 00:53:19,520
-Selamünaleyküm.
-Aleykümselam.
1030
00:53:21,280 --> 00:53:22,800
Ama böyle oluyor mu ya?
1031
00:53:22,880 --> 00:53:25,960
Elde serum, ameliyattan mı? Geçmiş olsun.
1032
00:53:26,040 --> 00:53:28,920
Yok, dalak operasyonu,
bir şey değil, millet nelerle uğraşıyor?
1033
00:53:29,000 --> 00:53:30,920
Biz bunun tatavasını mı yapacağız?
Boş ver.
1034
00:53:32,360 --> 00:53:34,480
-Merhaba kardeşim.
-Merhaba, buyurun.
1035
00:53:34,560 --> 00:53:36,920
Senden çok minik bir ricam olacak benim.
1036
00:53:37,000 --> 00:53:39,960
-Buyurun.
-Arkadaşa şey oldu da…
1037
00:53:41,240 --> 00:53:44,120
-Küçük bir anons edeceğim, sonra…
-Tabii, geçelim beyefendi.
1038
00:53:44,840 --> 00:53:46,120
Ben yapsam olur mu?
1039
00:53:47,360 --> 00:53:49,600
-Nasıl?
-Yani ben yapabilir miyim?
1040
00:53:50,600 --> 00:53:53,200
[geveler] Mümkün değil beyefendi.
1041
00:53:53,280 --> 00:53:55,080
-Neden?
-Buyurun söyleyin, biz geçelim.
1042
00:53:55,160 --> 00:53:59,680
Şöyle, anonsu benim yapmam
ikimiz için de çok iyi olur.
1043
00:53:59,760 --> 00:54:01,360
Beyefendi, mümkün değil maalesef.
1044
00:54:01,440 --> 00:54:05,080
-Çok çok rica etsem?
-Varsa bir şey, söyleyin, biz geçelim.
1045
00:54:05,160 --> 00:54:08,400
-Çok rica edeceğim.
-Beyefendi, lütfen ısrar etmeyin.
1046
00:54:08,480 --> 00:54:10,240
Bir şeyiniz varsa biz geçelim yani.
1047
00:54:11,360 --> 00:54:15,120
[kısık sesle] Bana bak,
seni vururum ve de sikerim.
1048
00:54:20,280 --> 00:54:21,520
Biz daha ne istiyoruz?
1049
00:54:21,600 --> 00:54:24,000
Allah kötülerin eline, diline
bizleri düşürmesin.
1050
00:54:24,080 --> 00:54:26,400
-[erkek] Âmin, âmin.
-Ses sanatçısıyım ben normalde.
1051
00:54:26,480 --> 00:54:27,600
Ses sanatçısıyım.
1052
00:54:27,680 --> 00:54:29,920
112 oktav sesim var,
çığlık atsam anasını sikerim,
1053
00:54:30,000 --> 00:54:33,240
gökdelenlerde cam bırakmam, yapamıyorsun.
Allah'ın bir nimeti bana.
1054
00:54:33,320 --> 00:54:34,560
Ama kullanamıyorum, o kötü.
1055
00:54:34,640 --> 00:54:37,200
Şimdi sanatçı olduğumuz için
çok teklif geliyor bize.
1056
00:54:37,280 --> 00:54:40,000
Acayip. Bana en son
cinsiyet değiştirmeye teklifi geldi.
1057
00:54:40,080 --> 00:54:42,000
Kariyerin bir yerinde elbette
1058
00:54:42,080 --> 00:54:44,200
ama şimdi değil.
"Abi, sana göt çok yakışır."
1059
00:54:44,280 --> 00:54:45,760
Mecbur muyum ya göt taktırmaya?
1060
00:54:45,840 --> 00:54:47,640
İstiyorlar ki o götle gezeyim.
1061
00:54:47,720 --> 00:54:49,800
Her şey benim istediğim zaman olacak.
1062
00:54:49,880 --> 00:54:52,640
[İlhami anons geçer]
Kubilay Bey, Kubilay Bey.
1063
00:54:53,680 --> 00:54:58,160
Yoğun kata geliniz,hasta bakım katına geliniz.
1064
00:54:58,240 --> 00:54:59,280
Abi yoğun bakım.
1065
00:55:01,720 --> 00:55:05,200
Yoğun bakım katına geliniz.
1066
00:55:05,280 --> 00:55:09,600
[İlhami] Kubilay Bey,Kubilay, buraya geliniz.
1067
00:55:09,680 --> 00:55:11,080
Geliniz lütfen.
1068
00:55:11,160 --> 00:55:14,400
Kubilay Bey, hay amına koyayım ya.
1069
00:55:16,480 --> 00:55:18,720
-Duyuldu mu bu?
-Duyuldu abi.
1070
00:55:18,800 --> 00:55:19,960
Tamam.
1071
00:55:21,200 --> 00:55:23,680
Erdinç Bey'in şoförü Kubilay Bey.
1072
00:55:24,400 --> 00:55:27,800
-Erdinç değil abi, Erkin.
-Ha. Erkin mi bunun adı?
1073
00:55:27,880 --> 00:55:29,520
-Erkin Bey abi.
-Anladım.
1074
00:55:29,600 --> 00:55:32,840
O zaman ben "Kubilay Bey" demeyim ya,
biraz fazla oluyor, şoför yani.
1075
00:55:32,920 --> 00:55:34,360
Fazla abi. Direkt Kubilay de.
1076
00:55:36,080 --> 00:55:39,720
Yücel'im, bir de yüzüme bakmazsan
anons yaparken, utanıyorum ben ya.
1077
00:55:39,800 --> 00:55:40,920
Heyecan yapıyorum.
1078
00:55:42,480 --> 00:55:45,440
Erkin Bey'in şoförü Kubilay Bey…
1079
00:55:45,520 --> 00:55:49,200
Dostlarımızın kazıklamasıyla da
kendimizi burada bulduk. Klasik hikâye.
1080
00:55:49,280 --> 00:55:52,960
Ne dedi o? "Erkin Bey'in şoförü" mü dedi?
"Kubilay" mı dedi?
1081
00:55:53,760 --> 00:55:56,040
-Sen Erkin Bey'in şoförü Kubilay mısın?
-Evet.
1082
00:55:56,120 --> 00:55:58,440
[İlhami] Erkin Bey'in şoförü Kubilay.
1083
00:55:58,520 --> 00:55:59,680
[hareketli müzik çalar]
1084
00:55:59,760 --> 00:56:02,240
[İlhami] Yoğun bakım katınageliniz lütfen.
1085
00:56:03,120 --> 00:56:04,920
-Ah be Kubi.
-[İlhami] Şoför Kubilay.
1086
00:56:05,000 --> 00:56:08,160
-Ne oldu?
-Amanın be, aslanım benim!
1087
00:56:19,360 --> 00:56:22,480
Herkesi minibüse topla, kaçıyoruz,
örgüt burada olduğumuzu biliyor.
1088
00:56:22,560 --> 00:56:23,760
Kalk oğlum, kalk.
1089
00:56:25,560 --> 00:56:29,560
-Oktay abi, Oktay abi.
-Şenol yok.
1090
00:56:30,360 --> 00:56:33,000
Abi, adamı anons ettim ya,
şimdi oraya gelecek,
1091
00:56:33,080 --> 00:56:34,600
sen koş gel deyince, geldim ama…
1092
00:56:34,680 --> 00:56:36,120
Ya bırak şimdi bunları İlhami.
1093
00:56:36,200 --> 00:56:38,000
Oğlum, Şenol yok, Şenol, Şenol!
1094
00:56:38,080 --> 00:56:41,000
Sen Atakan'ı sırtla deyince,
benim Atakan'ı sırtladım ya baba.
1095
00:56:41,080 --> 00:56:45,120
Şenol'u da birisi tutup getirseydi ya,
her taraf adam dolu, manyak mısınız?
1096
00:56:45,200 --> 00:56:48,600
-Şenol odasında mıdır baba?
-Ne bileyim nerededir? Fırla, fırla!
1097
00:56:49,520 --> 00:56:51,480
[Begüm bağırır]
-[Gazanfer] O neydi ya?
1098
00:56:53,440 --> 00:56:55,480
Ambulansın üstüne adam düşmüş baba.
1099
00:56:55,560 --> 00:57:00,360
[Şenol bağırır] Gazanfer abi, merhabalar,
ben attım arkadaşı, ben, ben.
1100
00:57:01,360 --> 00:57:04,640
Alıverin kolyeyi,
alıverin, alıverin, boynunda.
1101
00:57:05,640 --> 00:57:09,480
Ay çok güzel şehir İstanbul be
Gazanfer abi, yaşamıyoruz,
1102
00:57:09,560 --> 00:57:10,960
vallahi yaşamıyoruz.
1103
00:57:11,800 --> 00:57:13,160
[Şenol güler]
1104
00:57:13,240 --> 00:57:15,560
Olur mu? Ben öpüyorum, eyvallah. Sağ ol.
1105
00:57:16,320 --> 00:57:17,880
Ulan çok kilit bir isim ya.
1106
00:57:17,960 --> 00:57:19,840
Adamlar nereye kaçmış?
1107
00:57:19,920 --> 00:57:22,280
Tüm tavuğu yemişsiniz
amına koyayım. Olur mu bu ya?
1108
00:57:22,360 --> 00:57:24,400
Adamlar nereye kaçmış, diyorum. Desene.
1109
00:57:24,480 --> 00:57:26,320
Onları yedik attık biz, şuradan al.
1110
00:57:26,400 --> 00:57:28,360
-Buradan.
-Abi, olay şöyle.
1111
00:57:28,440 --> 00:57:32,000
Biri plazadan helikopterle, diğeri
havaalanından kendi özel jetiyle kaçıyor.
1112
00:57:32,600 --> 00:57:33,880
Patates de mi bitti?
1113
00:57:34,520 --> 00:57:36,160
Ulan, derisine kadar yenir mi be?
1114
00:57:37,560 --> 00:57:40,280
Yeni bir plan yapmamız lazım.
Nasıl yapalım şimdi?
1115
00:57:40,360 --> 00:57:41,960
İlhami, ne diyorsun, ne yapalım?
1116
00:57:43,280 --> 00:57:45,840
Abi, adamları çok kısa sürede
yakalayacağız.
1117
00:57:45,920 --> 00:57:46,920
Ne diyorsun sen ya?
1118
00:57:48,080 --> 00:57:50,840
Vallahi şeytanın aklına gelmez,
bravo İlhami abi.
1119
00:57:50,920 --> 00:57:52,920
Böyle yapalım baba, adamları yakalayalım.
1120
00:57:53,000 --> 00:57:55,440
Lan mal, bu planın genel hatları.
1121
00:57:56,360 --> 00:58:00,160
Abi, onun dışında plazaya gireriz,
helikopteri de yakalarız.
1122
00:58:00,240 --> 00:58:01,840
-Helikopteri yakalarız.
-Evet abi.
1123
00:58:01,920 --> 00:58:05,800
Ama havaalanını nasıl yaparız,
ben de bilmiyorum.
1124
00:58:06,400 --> 00:58:09,880
Vallahi bundan sonra herkes susar,
silahlar konuşur, ben diyeyim.
1125
00:58:09,960 --> 00:58:12,120
Oğlum, hava limanına
nasıl silah sokacaksın?
1126
00:58:12,200 --> 00:58:13,360
Sokulur.
1127
00:58:13,440 --> 00:58:14,520
İlhami.
1128
00:58:18,680 --> 00:58:20,280
Sen de aynı şeyi mi düşünüyorsun?
1129
00:58:23,720 --> 00:58:24,800
Ambaş.
1130
00:58:27,720 --> 00:58:29,240
[Serbest kısık sesle] Am mı baş?
1131
00:58:31,200 --> 00:58:32,200
Ambaş mı?
1132
00:58:33,360 --> 00:58:35,600
"Benimle aynı şeyi mi düşünüyorsun?"
dediğim zaman
1133
00:58:35,680 --> 00:58:38,000
niye sırıtarak kafanı sallıyorsun böyle?
1134
00:58:38,080 --> 00:58:39,400
Yok abi, ben sırıtmadım.
1135
00:58:39,480 --> 00:58:41,120
-Sırıttın.
-Çok net sırıttın.
1136
00:58:41,200 --> 00:58:43,240
-Sırıtmadım.
-Sırıttın, böyle bir şey yaptın.
1137
00:58:43,320 --> 00:58:46,280
-Vallahi billahi sırıtmadım.
-Sırıttın, sırıttın sen.
1138
00:58:46,360 --> 00:58:48,200
-İlhami abi, sırıttın abi.
-Gördüm.
1139
00:58:48,280 --> 00:58:49,600
-Ben sırıtmadım ya.
-Gördük.
1140
00:58:49,680 --> 00:58:52,200
-Anam avradım olsun sırıtmadım ben ya.
-Sırıttın oğlum.
1141
00:58:52,280 --> 00:58:54,520
Abi, ekmek Mushaf çarpsın sırıtmadım.
1142
00:58:54,600 --> 00:58:57,400
-Herkes gördü ama.
-Allah Allah!
1143
00:58:57,480 --> 00:58:58,520
Bir dakika.
1144
00:58:58,600 --> 00:59:00,120
-Dur hele.
-Net sırıttın.
1145
00:59:00,200 --> 00:59:02,800
-Ambaş Süleyman'ı hatırladın mı?
-Evet abi.
1146
00:59:02,880 --> 00:59:05,400
-2007, Antalya.
-Evet abi.
1147
00:59:05,480 --> 00:59:06,920
Bir sik hatırlamadın!
1148
00:59:08,800 --> 00:59:10,480
Merzifon o, 2007.
1149
00:59:11,120 --> 00:59:13,040
Şimdi sen Ambaş Süleyman'ı arıyorsun.
1150
00:59:13,120 --> 00:59:15,320
-Tamam abi.
-Diyorsun ki…
1151
00:59:15,400 --> 00:59:17,280
"Gazanfer abinin sana işi düştü.
1152
00:59:17,360 --> 00:59:19,960
Muhakkak gelecek, görüşecek."
Bağlıyorsun bir şekilde.
1153
00:59:20,040 --> 00:59:22,440
-Peki abi.
-Sonra da Şenol'la şeyi alıyorsun…
1154
00:59:22,520 --> 00:59:24,600
Serbest'i alıyorsun,
plazayı hallediyorsunuz.
1155
00:59:25,200 --> 00:59:29,640
Biz de Ambaş'a gidiyoruz.
Havaalanına adam yetmez.
1156
00:59:29,720 --> 00:59:33,560
O zaman plazayı bitirince de
tekrar Oktaylar'la buluşuyorsunuz.
1157
00:59:33,640 --> 00:59:34,640
Bende abi o iş, tamam.
1158
00:59:35,520 --> 00:59:39,040
Baba, şöyle bir problemimiz var, bizim
bu adamlara iş yaptıracak paramız yok.
1159
00:59:39,120 --> 00:59:42,520
He yok, tabii, o doğru. Yok, neden?
1160
00:59:42,600 --> 00:59:46,160
Çünkü paraları pezevenklere yedirdiniz.
Ne yaptınız?
1161
00:59:46,240 --> 00:59:50,720
Abur cubur aldınız, abur cuburdu,
pezevenkti derken para mara yok.
1162
00:59:50,800 --> 00:59:51,800
Yok para!
1163
00:59:52,520 --> 00:59:55,800
Adam gitmiş dokuz bin liraya
kıyma hülyası diye bir yemek yemiş ya,
1164
00:59:55,880 --> 01:00:00,120
kimse ağzını açmıyor, benim
şu 725 liramın hesabı soruluyor bana ya.
1165
01:00:00,200 --> 01:00:03,080
Lan sen bizi pezevenge götürmedin mi?
725 lirayı nerede…
1166
01:00:03,160 --> 01:00:05,680
-Tamam tamam.
-Ama 725 lirayı nerede harcadın sen?
1167
01:00:05,760 --> 01:00:07,960
Ben kimseyi, ben sizi
pezevenge mi götürdüm?
1168
01:00:08,040 --> 01:00:11,400
Ben sizi pezevenge götürmedim,
ben tek gittim baba pezevenge.
1169
01:00:11,480 --> 01:00:14,920
Ben sizi bir yere, sen minibüste
lop lop kolaları içtin ya.
1170
01:00:15,000 --> 01:00:16,920
[saat alarmı çalar]
1171
01:00:17,000 --> 01:00:18,200
Kim arıyor?
1172
01:00:18,280 --> 01:00:19,440
Yok ben şeye kurmuştum,
1173
01:00:19,520 --> 01:00:22,080
operasyonlarımıza başlarız diye
düşündüğüm saati kurdum.
1174
01:00:22,160 --> 01:00:23,280
Biraz geciktik.
1175
01:00:23,360 --> 01:00:26,640
Senin en büyük hatan ne, biliyor musun?
Her şeyi göz önünde yaşıyorsun.
1176
01:00:26,720 --> 01:00:27,920
-Doğru.
-Ne gerek var ya?
1177
01:00:28,000 --> 01:00:31,120
O kadar doğru diyorsun ki.
Herkesin konuştuğu görüştüğü birisi var.
1178
01:00:31,200 --> 01:00:34,200
Oktay abimin kıvırcığı var,
Sevil yengem rahmetli,
1179
01:00:34,280 --> 01:00:36,000
patatesçi İbrahim'i duymuşsundur.
1180
01:00:36,080 --> 01:00:40,360
Tabii patatesçi İbo. Zafer hafta sonları
dükkâna karı atıyor baba.
1181
01:00:40,440 --> 01:00:43,360
İlhami abi 50 senedir
aynı kadınla, dostuyla yaşlandı.
1182
01:00:43,440 --> 01:00:45,560
11 yaşında mı tanışmıştınız siz?
Güzin Hanım.
1183
01:00:45,640 --> 01:00:47,520
Bu çocuk yaptı, bunun çocuğu var artık,
1184
01:00:47,600 --> 01:00:50,080
benim daha bir şey dememe
gerek var mı? Gerçekten ya.
1185
01:00:50,160 --> 01:00:51,760
-Şş, tamam.
-Lan, ne?
1186
01:00:51,840 --> 01:00:53,800
Bunu saunalardan topluyoruz baba!
1187
01:00:53,880 --> 01:00:56,280
Ödem atıyorum diye
sürekli fuhuş batağında bu!
1188
01:00:56,360 --> 01:00:59,440
Hastalık getirecek evimize,
bir seninle ben kaldık baba ya!
1189
01:01:00,400 --> 01:01:03,400
Hoş, seni de gördük Maestro'yla
kucak kucağa, konuşturmayın beni!
1190
01:01:03,480 --> 01:01:05,160
-O ne biçim konuşma?
-Terbiyesiz!
1191
01:01:05,240 --> 01:01:06,880
-Geri zekâlı mısın sen?
-Aynı şey mi?
1192
01:01:06,960 --> 01:01:08,160
Herkes sikişti biz kaldık!
1193
01:01:08,240 --> 01:01:10,520
Ben aile kurdum, aile,
aile aynı şey değil puşt!
1194
01:01:10,600 --> 01:01:11,640
Hadi lan!
1195
01:01:12,680 --> 01:01:15,600
Sen kimi diyorsun lan, kıvırcık diye?
Ela'yı mı diyorsun?
1196
01:01:15,680 --> 01:01:17,000
Allah belanızı versin!
1197
01:01:17,880 --> 01:01:21,000
Tamam, İlhami, alıyorsun bunları,
doğru plazaya.
1198
01:01:21,080 --> 01:01:22,920
-Tamam.
-Geriye kalanlar benimle Ambaş'a.
1199
01:01:23,000 --> 01:01:26,600
-Hiçbir şeye vaktimiz kalmadı, kalkın.
-Baba, nasıl bölünüyoruz?
1200
01:01:26,680 --> 01:01:29,680
Biz Ambaş'a giderken
Serbestler'i plazaya mı bırakalım,
1201
01:01:29,760 --> 01:01:32,160
Serbestler plazaya giderken
bizi Ambaş'a mı atsınlar?
1202
01:01:32,240 --> 01:01:33,880
-Ne yapalım baba?
-Sakin. Tamam.
1203
01:01:33,960 --> 01:01:35,960
İlhami, siz minibüsü alın, biz de taksiye.
1204
01:01:36,040 --> 01:01:38,360
-Olur abi.
-Baba, istersen biz taksiyle geçelim.
1205
01:01:38,440 --> 01:01:39,840
Sizin için daha rahat olur.
1206
01:01:39,920 --> 01:01:41,360
İstersen uzatmayalım.
1207
01:01:41,440 --> 01:01:43,320
Abi buradan Ambaş'a taksi ne yazar acaba?
1208
01:01:43,400 --> 01:01:47,600
Şimdi onu bilemeyiz İlhami,
sen taksiye İlhami abinin teçhizatını,
1209
01:01:47,680 --> 01:01:49,280
bizim de mühimmatı koy, tamam mı?
1210
01:01:49,360 --> 01:01:51,640
-M60'ı alayım mı amca?
-Taksiye sığar mı?
1211
01:01:51,720 --> 01:01:53,520
-Sığdırırım.
-Boş sorma o zaman, hadi.
1212
01:01:53,600 --> 01:01:57,560
Görüyorsun, değil mi?
Taksiyle örgüt çökertmeye gidiyoruz.
1213
01:01:57,640 --> 01:01:59,160
[Aziz Ahmet "Yollar" çalar]
1214
01:01:59,240 --> 01:02:01,840
[Atakan] Götüreyim seni saunaya,
niye bu kadar dert ettin?
1215
01:02:01,920 --> 01:02:04,480
[Serbest] Benim müracaat etmiyor
olmam lazım buna!
1216
01:02:04,560 --> 01:02:06,040
Bir teklif olsa okey.
1217
01:02:07,520 --> 01:02:11,920
♪ Özlediğim nazlı yardanNeden haber gelmiyor ♪
1218
01:02:12,000 --> 01:02:16,760
♪ Ayrı düştüm dost elindenGünüm geçmek bilmiyor ♪
1219
01:02:16,840 --> 01:02:21,080
♪ Ayrı düştüm dost elindenGünüm geçmek bilmiyor ♪
1220
01:02:21,160 --> 01:02:25,000
♪ Yollar alın götürün beni yarime verin ♪
1221
01:02:26,480 --> 01:02:27,560
Süleyman!
1222
01:02:28,920 --> 01:02:30,000
Süleyman!
1223
01:02:32,120 --> 01:02:34,120
-Efendim!
-Nasılsın hayatım?
1224
01:02:36,160 --> 01:02:38,040
Abiciğim, hoş geldiniz, şeref getirdiniz.
1225
01:02:38,600 --> 01:02:41,400
Süleyman, dolu geldik,
içeride eğer birileri varsa
1226
01:02:41,480 --> 01:02:44,280
bizi bir yerlere haber etmek isteyen,
aklında bulunsun.
1227
01:02:44,360 --> 01:02:46,520
Aman abi, benim adım Süleyman.
1228
01:02:47,360 --> 01:02:48,360
Yani?
1229
01:02:49,720 --> 01:02:53,440
-Buyurun geçin, oturun, bir şeyler için.
-Bir şey içmeyelim, sağ ol, acelemiz var.
1230
01:02:54,120 --> 01:02:56,480
Bize lazımsın, sana işimiz düştü.
1231
01:02:56,560 --> 01:02:57,880
Elbette abi, elbette.
1232
01:02:58,520 --> 01:03:02,000
Bize iki kolu, iki bacağı olmayan
arkadaşlar lazım.
1233
01:03:02,080 --> 01:03:04,640
Hı, anladım.
1234
01:03:05,200 --> 01:03:07,160
Abi, şimdi biliyorsun, biz tam sezondayız,
1235
01:03:07,240 --> 01:03:10,960
yani malum üç aylar, ben bunları
günde iki vardiya dilendiriyorum,
1236
01:03:11,040 --> 01:03:16,040
yani şimdi bu çocuklardan iki tanesi
sinyale çıkmazsa bunun bir şeyi oluyor.
1237
01:03:16,120 --> 01:03:18,440
-Yani hem onun ücreti, hem benim payım.
-Hımm.
1238
01:03:18,520 --> 01:03:23,000
Eh, bir şekilde halledebilirsek yani,
anlaşırız abi, hallolmayacak şey değil.
1239
01:03:23,080 --> 01:03:24,400
Hallederiz Süleymancığım.
1240
01:03:25,240 --> 01:03:26,680
[Zafer] Yasin miydi kardeşim?
1241
01:03:27,240 --> 01:03:29,720
-Evet abi.
-Yasin, nasıl oldu bu?
1242
01:03:29,800 --> 01:03:32,200
Abinle ikiniz, aynı anda kısır olmanız?
1243
01:03:32,280 --> 01:03:33,840
Çok talihsiz bir olay ya.
1244
01:03:33,920 --> 01:03:35,760
Abi, aslında o işin aslı öyle değil.
1245
01:03:35,840 --> 01:03:39,000
Yani kısır olan benim, abim değil.
1246
01:03:39,080 --> 01:03:41,040
O, örgüte ürememe sözü verdi.
1247
01:03:41,120 --> 01:03:43,200
-Ürememe sözü?
-Evet abim.
1248
01:03:43,280 --> 01:03:44,360
Öyle söz mü oluyor lan?
1249
01:03:44,440 --> 01:03:48,760
Yani örgüte girebilmek için kendini
kısır yazdırdı ve ürememe sözü verdi.
1250
01:03:49,440 --> 01:03:50,560
Aslına bakarsan,
1251
01:03:51,360 --> 01:03:53,720
tam kısır da değil, sperm sayısı düşük.
1252
01:03:53,800 --> 01:03:57,200
Sperm sayısı, bak he,
o şimdi sperm sayısı az diyorsan
1253
01:03:57,280 --> 01:04:02,360
tam o sayı olarak mı geçiyor,
yoksa kalite, sperm kalitesi mi düşük?
1254
01:04:03,000 --> 01:04:06,240
-Bilmiyorum abi.
-Kalite… Çünkü kaliteden de fark eder.
1255
01:04:06,320 --> 01:04:11,720
Bir canlı hücre sayısı var,
bir sperm kalitesi var, bakabildin mi onu?
1256
01:04:11,800 --> 01:04:12,920
Ben bakamadım abi.
1257
01:04:13,000 --> 01:04:15,480
-Kıvamına baksan anlaşılır.
-Doğrudur.
1258
01:04:15,560 --> 01:04:20,160
Ne oluyor? Çocuk yapmak istedi diyelim,
örgütten çıktınız, hiç mi olmayacak?
1259
01:04:20,240 --> 01:04:22,560
-Sende olmayacak belli.
-Bende olmayacak abi.
1260
01:04:22,640 --> 01:04:24,560
Yeğenin de mi olmayacak, yani abide de mi?
1261
01:04:24,640 --> 01:04:28,440
Yani onun yöntemleri varmış,
işte tabii bir uygun hatun gerekiyor,
1262
01:04:28,520 --> 01:04:31,800
o hatun kişinin yumurtalıkları
uygun zamanda…
1263
01:04:31,880 --> 01:04:33,960
-Tüp bebek, değil mi?
-Ha, ağzın bal yesin.
1264
01:04:34,040 --> 01:04:35,280
Tüp bebek, evet.
1265
01:04:35,360 --> 01:04:38,520
Böyle seni beyaz bir odaya
alıyorlarmış abi, onu yaparken.
1266
01:04:38,600 --> 01:04:40,880
-Evet.
-Bir video açıyorlarmış müstehcen.
1267
01:04:40,960 --> 01:04:43,320
Sen onu izleyerek kendinle oynuyormuşsun.
1268
01:04:43,400 --> 01:04:45,880
-Asılıyorsun yani.
-Estağfurullah abi.
1269
01:04:45,960 --> 01:04:48,280
Kendinle oynuyormuştan kastın o değil mi?
1270
01:04:48,360 --> 01:04:49,360
O, evet.
1271
01:04:49,440 --> 01:04:51,000
31 patlatıyor işte, değil mi?
1272
01:04:51,080 --> 01:04:52,520
-Evet.
-Tamam.
1273
01:04:53,360 --> 01:04:55,800
Nasıl çıkartacak başka? Çıkartacak.
1274
01:04:57,840 --> 01:05:00,000
[Şenol] Beyler, dikkatle dinleyin beni.
1275
01:05:00,080 --> 01:05:02,600
Serbest, sen K blok,
C kapısından gireceksin,
1276
01:05:02,680 --> 01:05:05,400
27. kata çıkıp tünel köprüden,
Ş bölümüne ulaşacaksın.
1277
01:05:05,480 --> 01:05:07,080
Ş mi?
1278
01:05:07,160 --> 01:05:11,640
Şenol, sen biliyor musun bu binayı,
hakikaten emin misin yani?
1279
01:05:11,720 --> 01:05:13,360
Abi, o ne demek? İşte burada ya.
1280
01:05:13,440 --> 01:05:16,640
Seninle J binasının doğu girişinden
eksi dokuz otopark katına ineceğiz.
1281
01:05:16,720 --> 01:05:19,680
Oradan asansör boşluğunu kullanarak,
U 57'ye çıkacağız. Sonra…
1282
01:05:19,760 --> 01:05:22,320
Ben K'dan
C 27 bağlantı tünelinden geçeceğim.
1283
01:05:22,400 --> 01:05:25,680
Siz de J'den eksi dokuza ineceksiniz
ve U 57'de buluşacağız.
1284
01:05:25,760 --> 01:05:27,240
Aynen öyle yapacağız.
1285
01:05:27,320 --> 01:05:30,080
Ama bir saniye, ben şimdi
Z 8'den M 21'e kadar çıksam sonra
1286
01:05:30,160 --> 01:05:33,440
siz Ş 1 ve Ş 2 kapılarını bana açsanız,
öyle daha kolay olmaz mı?
1287
01:05:33,520 --> 01:05:34,680
-Aa, bir dakika.
-Evet.
1288
01:05:34,760 --> 01:05:37,760
-O G 42'ye çıkıyor.
-G 43'e çıkıyor olmaz, onu diyorum işte.
1289
01:05:37,840 --> 01:05:40,560
Senin kesinlikle K 1ya da K 2'den
giriş yapman lazım ki
1290
01:05:40,640 --> 01:05:42,000
yani direkt C 27'ye ulaşasın.
1291
01:05:42,080 --> 01:05:43,960
Zaten ulaştıktan sonra komple sonrası Ş.
1292
01:05:44,800 --> 01:05:47,520
Ne amına koyayım bu ya? Bu ne ya?
1293
01:05:47,600 --> 01:05:48,960
Nasıl bir plan bu?
1294
01:05:50,080 --> 01:05:51,720
Cık. Bunlar senin şahsi notların mı?
1295
01:05:51,800 --> 01:05:55,240
Evet, isterseniz, yani ben tercih etmem
ama şunu da yapabiliriz,
1296
01:05:55,320 --> 01:05:57,880
bak, L 7'den girelim,
S-T-M koridorlarından ayrılalım,
1297
01:05:57,960 --> 01:06:00,480
ama birbirimizden ayrılırsak
bulmamız zorlaşır sonra.
1298
01:06:01,640 --> 01:06:02,640
-Şenol.
-Ha?
1299
01:06:02,720 --> 01:06:06,280
Bu bina, böyle bir bina değildi ya,
ne kadar bu böyle?
1300
01:06:06,360 --> 01:06:07,520
Ne bu böyle ya?
1301
01:06:09,440 --> 01:06:10,920
Sen yorum katmadın, değil mi?
1302
01:06:11,000 --> 01:06:13,360
-Hayır, ben olanı anlatıyorum.
-Sen anladın mı?
1303
01:06:13,440 --> 01:06:15,520
-Hakikaten ben mi?
-Hiçbir şey anlamadım, hiç!
1304
01:06:15,600 --> 01:06:18,400
Abi, o zaman başlatmayın T'sine Ş'sine ya,
1305
01:06:18,480 --> 01:06:21,520
alın silahlarınızı ön kapıdan girelim
ve işimizi yapalım.
1306
01:06:22,440 --> 01:06:23,600
-O zaman…
-Tamam.
1307
01:06:23,680 --> 01:06:25,760
-Ya nasip tekniği mi diyoruz yani?
-Yani.
1308
01:06:25,840 --> 01:06:27,880
O zaman en üst kata çıkacağız.
O, görevimiz.
1309
01:06:27,960 --> 01:06:29,520
Tek bu mu yani, yapmamız gereken?
1310
01:06:29,600 --> 01:06:30,800
-Tamam, hadi abi.
-Evet.
1311
01:06:30,880 --> 01:06:33,360
[hareketli müzik çalar]
1312
01:06:45,120 --> 01:06:46,440
Şimdi.
1313
01:06:46,520 --> 01:06:47,960
Geç, geç, geç, geç.
1314
01:06:52,640 --> 01:06:53,880
[kısık sesle] Serbest.
1315
01:06:53,960 --> 01:06:56,200
-Ne oldu?
-Beyler, içerisi çok kalabalık.
1316
01:06:56,920 --> 01:06:59,640
-Attığınızı indirin. Önce Serbest sen dal.
-Boş ver.
1317
01:06:59,720 --> 01:07:01,840
Ardından ben, Şenol, sen arkayı kolla.
1318
01:07:01,920 --> 01:07:03,840
[İlhami] Hadi koçum. Şimdi!
1319
01:07:05,880 --> 01:07:08,920
Boş ver be Şenol. Boş ver şimdi roketi be.
1320
01:07:09,000 --> 01:07:12,040
-"Boş ver" olur mu abi ya?
-Ne oluyor lan?
1321
01:07:14,480 --> 01:07:15,720
Roket abi.
1322
01:07:16,640 --> 01:07:19,240
Şenolcuğum, rokete gerek yok ya.
1323
01:07:19,320 --> 01:07:22,600
Gerçekten gerek yok, yakalayacağız,
indireceğiz adamları, bu kadar basit.
1324
01:07:22,680 --> 01:07:25,240
-Abi, olur mu öyle şey?
-Hakikaten boş ver.
1325
01:07:25,320 --> 01:07:27,120
Roketlik bir durum yok, hakikaten.
1326
01:07:27,200 --> 01:07:30,440
Sen çevir şunu. Dur, tut şunu.
1327
01:07:32,920 --> 01:07:34,120
[Şenol] Hazırız.
1328
01:07:34,200 --> 01:07:36,360
[Şenol nefes nefese kalır]
1329
01:07:37,840 --> 01:07:40,280
Bu ne amına koyayım ya, bu roket ya?
1330
01:07:46,360 --> 01:07:48,520
Geç geç, şimdi.
1331
01:07:48,600 --> 01:07:50,600
[hareketli müzik çalar]
1332
01:07:51,520 --> 01:07:52,760
[Serbest] Serbest.
1333
01:07:55,040 --> 01:07:57,480
Dur, taktı, bir şey taktı.
1334
01:07:58,560 --> 01:08:00,840
-İt, it, it.
-Serbest, ne yaptın sen ya?
1335
01:08:00,920 --> 01:08:04,160
-Biraz daha itsene şunu.
-Sen geç it, ben görmüyorum ki bir şey.
1336
01:08:04,240 --> 01:08:06,280
-Sen niye geldin ki?
-Görmüyor abi.
1337
01:08:06,360 --> 01:08:09,560
-Geç, yani bir seferde geç.
-Bir dakika, dur, dur, ben hallediyorum.
1338
01:08:09,640 --> 01:08:12,320
-Abi alalım geri.
-Bir koy, onu bir koy sen bir saniye.
1339
01:08:12,400 --> 01:08:14,720
-Tamam.
-Bir şu roketini bir bırak bir ya.
1340
01:08:14,800 --> 01:08:15,800
Tamam.
1341
01:08:16,479 --> 01:08:18,359
-Nasıl, açılmıyor mu?
-Açılmıyor abi.
1342
01:08:18,439 --> 01:08:21,319
İlhami abi, onu bir çeksene kendine doğru.
1343
01:08:21,920 --> 01:08:23,439
-Yere ver.
-Neyi yere vereyim?
1344
01:08:23,520 --> 01:08:26,200
-Roketi şöyle. Aşağı ver.
-Kafasını mı yere vereyim?
1345
01:08:26,279 --> 01:08:29,120
-Çevir, ben yattım.
-İşte dönmüyor, dönmüyor.
1346
01:08:30,960 --> 01:08:32,560
Roketi çeviremiyoruz abi.
1347
01:08:33,120 --> 01:08:36,800
-İlhami abi, vallahi olmuyor.
-[Serbest inler] Ah! Ah!
1348
01:08:38,279 --> 01:08:41,680
-Bir yerine mi geldi?
-Ayağımı indi roket. Ah!
1349
01:08:41,760 --> 01:08:45,640
-Ay sikeyim be, abi be! Gel.
-Ah!
1350
01:08:45,720 --> 01:08:47,920
-Ah!
-Hakikaten bu roketi getirdiğin iyi oldu.
1351
01:08:48,000 --> 01:08:49,840
-Siperliğinin camı çıktı.
-Camı da çıktı.
1352
01:08:49,920 --> 01:08:53,800
Senin roketini sikeyim!
Senin yapacağın işi sikeyim!
1353
01:08:53,880 --> 01:08:57,120
Getirdiğin çantalarının
amına koyayım senin!
1354
01:08:57,200 --> 01:08:58,600
Baş aşağı geliyor mu? Şöyle.
1355
01:08:58,680 --> 01:09:00,240
-Deneyelim.
-Dönüyor mu baş aşağı?
1356
01:09:00,319 --> 01:09:03,800
-Sakin bir şekilde deneyelim.
-Şu. Ananı, avradını!
1357
01:09:03,880 --> 01:09:05,520
Pıt etti, havada kaldı roket.
1358
01:09:06,240 --> 01:09:07,319
Şimdi…
1359
01:09:07,399 --> 01:09:10,520
-Roket çıktı, hah, tamam.
-Ya ne güzel, tamam, bu işte zaten.
1360
01:09:10,600 --> 01:09:11,920
Sök siperliğini.
1361
01:09:12,000 --> 01:09:14,240
Şimdi bir yüklen, sanki açılacak gibi.
1362
01:09:14,319 --> 01:09:17,640
Bunu siperlik varken de yüklenirdik,
niye söktük o zaman?
1363
01:09:17,720 --> 01:09:20,439
-Girmeseydin bu sorun yoktu.
-Tek başına geçebiliyor mu?
1364
01:09:20,520 --> 01:09:23,880
Al bak, tam ortada duruyorum,
hiçbir yere dokunmuyorum. Çık, çık.
1365
01:09:23,960 --> 01:09:27,479
-Aferin be Serbest. Bravo be!
-Lan benimle ne alakası var? Sen…
1366
01:09:27,560 --> 01:09:28,840
Bir sonrakine binemedin.
1367
01:09:28,920 --> 01:09:32,680
Benim tabancayla geldiğim yere
roketatarla geldin sen.
1368
01:09:32,760 --> 01:09:34,840
Tamam, bunu sokacağım,
bir saniye ekleyeceğim.
1369
01:09:34,920 --> 01:09:36,600
-Cebe sığmaz.
-Ya sığdığı kadar.
1370
01:09:36,680 --> 01:09:39,800
Amına koyduğumun patlayıcısı
cebe sokulmaz, nereye gittin?
1371
01:09:39,880 --> 01:09:40,880
Dene abi.
1372
01:09:40,960 --> 01:09:43,120
-Bir.
-Ne bir?
1373
01:09:43,200 --> 01:09:45,520
-Bir deyince yapışalım.
-Ne? Bir ne?
1374
01:09:45,600 --> 01:09:47,240
-Hadi.
-Asıl. Asıl.
1375
01:09:52,680 --> 01:09:54,840
-Getir, getir.
-Al şunu, tut şunu, tut.
1376
01:09:54,920 --> 01:09:56,960
[ Osman İşmen "Azize Diskotekte" çalar]
1377
01:10:07,400 --> 01:10:08,920
[kısık sesle] Geç, geç, geç.
1378
01:10:12,320 --> 01:10:14,120
[nişan alma sinyali]
1379
01:10:27,520 --> 01:10:29,560
Niye bu kadar duman oldu böyle?
1380
01:10:29,640 --> 01:10:31,840
-Çok duman yaptı bu Şenol ya.
-Çok oldu.
1381
01:10:35,360 --> 01:10:37,680
-Ne oluyor, ne oluyor? Ne oldu?
-Sıkıyor.
1382
01:10:38,880 --> 01:10:40,400
-Biz de sıkalım.
-Cevap veriyoruz.
1383
01:10:40,480 --> 01:10:41,880
Verelim, cevap verelim, sık.
1384
01:10:45,120 --> 01:10:47,480
Anam, kafama geldi senin şeyin, az açık.
1385
01:10:47,560 --> 01:10:50,400
-Dur, dur, biri var. Kimsin? Kimsin?
-Ne?
1386
01:10:50,480 --> 01:10:51,800
[İlhami] Oğlum, bana değecek!
1387
01:10:51,880 --> 01:10:54,600
-İlhami abi, gel. Gel abi.
-[İlhami] Sıkmayın!
1388
01:10:54,680 --> 01:10:57,320
-Gel!
-Tamam, gel abi işte, bekliyoruz.
1389
01:10:57,400 --> 01:10:59,440
[Arif Sağ "Dımbıllı" çalar]
1390
01:10:59,520 --> 01:11:01,480
Az evvel size ateş eden benmişim demek ki.
1391
01:11:02,240 --> 01:11:05,360
Şurada asansör var, beni takip edin,
yetişelim hiç olmazsa, hadi.
1392
01:11:05,440 --> 01:11:08,640
Nerede asansör var? Biz de gelelim,
hemen gitme, biz de gelelim!
1393
01:11:08,720 --> 01:11:11,320
Görünmüyor ki hiçbir şey ya! Ah!
1394
01:11:11,400 --> 01:11:12,840
Kayboldu, gitti, amına koyayım.
1395
01:11:12,920 --> 01:11:15,800
-Yani o bakayım, öyle bakayım.
-Bak bakayım.
1396
01:11:34,360 --> 01:11:35,800
[Şenol] Lan!
1397
01:11:37,920 --> 01:11:41,320
İlhami abi, kaldır şunu, ordu geliyor,
sikerler abi bizi, ne olur?
1398
01:11:46,880 --> 01:11:51,920
Serbest nerede? Serbest nerede?
Serbest'i almadık! Almadık Serbest'i!
1399
01:11:53,760 --> 01:11:55,720
[Serbest] Lan bekle, İlhami abi!
1400
01:12:04,520 --> 01:12:06,520
[boğuşma sesleri]
1401
01:12:12,280 --> 01:12:17,680
Bir adım bekleyemedin.
Bir adım bekleyemedin.
1402
01:12:17,760 --> 01:12:20,720
Abiciğim. Şöyle vereyim.
1403
01:12:22,360 --> 01:12:24,480
-Tamam mıyız abi?
-Bu nedir yahu?
1404
01:12:24,560 --> 01:12:25,920
Kollar, bacaklar.
1405
01:12:26,000 --> 01:12:27,720
Ama hiç bacağa benzemiyor bu.
1406
01:12:27,800 --> 01:12:31,480
Şimdi baba, bu pantolonun altında
kalacağı düşünüldüğü için
1407
01:12:31,560 --> 01:12:33,200
estetiğine takılmamışlardır.
1408
01:12:33,280 --> 01:12:35,520
Bak mesela, buna ayakkabı
giydirebiliyorsun.
1409
01:12:35,600 --> 01:12:37,440
-Tabii.
-Hatta gerekirse çorap bile.
1410
01:12:38,200 --> 01:12:39,520
Anladım.
1411
01:12:39,600 --> 01:12:42,160
-Çok güzel.
-Şimdi, şöyle yapıyoruz.
1412
01:12:42,880 --> 01:12:46,280
Ben taksiyi alıp önden gidiyorum,
İlhami abinizle buluşuyoruz.
1413
01:12:46,360 --> 01:12:50,280
Hazırlıkları bitiriyoruz. Siz de burayı
hallettikten sonra yanımıza geliyorsunuz.
1414
01:12:56,520 --> 01:12:58,280
-Yardım?
-Yok yok, tamam.
1415
01:13:01,240 --> 01:13:02,640
[Oktay] Polyester mi bunlar?
1416
01:13:02,720 --> 01:13:04,120
[boğuşma sesleri]
1417
01:13:07,160 --> 01:13:10,600
-Dur, dur, üstüme oturdun, dur.
-Sen nereden geldin lan?
1418
01:13:11,760 --> 01:13:13,880
Serbest! Geldin mi?
1419
01:13:13,960 --> 01:13:15,560
[boğuşma sesleri]
1420
01:13:23,600 --> 01:13:26,240
-Çubuğa mı sarıldın lan?
-Bir adım bekleyemediniz ya.
1421
01:13:26,320 --> 01:13:28,720
Bir adım bekleyemediniz. Çubuğa sarıldım.
1422
01:13:29,760 --> 01:13:31,160
Oğlum, alın lan şunu!
1423
01:13:31,920 --> 01:13:33,200
Alın şu kolyeyi!
1424
01:13:33,280 --> 01:13:36,760
Belim döndü. Ananı sikeyim! Ay!
1425
01:13:36,840 --> 01:13:38,040
Lan!
1426
01:13:38,920 --> 01:13:40,200
Ah!
1427
01:13:41,760 --> 01:13:42,880
Belim döndü.
1428
01:13:43,640 --> 01:13:46,480
Ulan, vurun lan şunu,
alın kolyesini artık!
1429
01:13:48,600 --> 01:13:50,520
Ne oldu? Lan ne yaptın bana?
1430
01:13:50,600 --> 01:13:52,960
Bana bir şey yaptı bu! Ne, neydi bu?
1431
01:13:53,040 --> 01:13:55,160
Ya İlhami abi, bana iğne yaptılar!
1432
01:13:57,440 --> 01:14:00,560
[Şenol] Amına koyduğum!
Amına koyduğumun çocuğu!
1433
01:14:00,640 --> 01:14:02,000
[kapı açılır]
1434
01:14:05,400 --> 01:14:08,320
Lan! Atladı adam oğlum, adam gitti lan!
1435
01:14:08,400 --> 01:14:10,520
-[İlhami] Atlayın peşinden hadi!
-İçim coşuyor.
1436
01:14:12,680 --> 01:14:16,600
İçim, içim çok coşuyor abi.
İçim çıldırıyor.
1437
01:14:16,680 --> 01:14:19,600
Adrenalin iğnesi basmış sana,
bir şey olmaz!
1438
01:14:19,680 --> 01:14:23,360
-Atla, atla.
-Ay ben atlamam, yok.
1439
01:14:24,320 --> 01:14:27,280
Ben aşağıda… Sikerim sülalenizi lan!
Atlamam ben!
1440
01:14:27,360 --> 01:14:30,200
-At şunu, at!
-[Şenol] Atıyorum.
1441
01:14:30,280 --> 01:14:33,720
-Orospu İlhami!
-Hasbinallah!
1442
01:14:38,680 --> 01:14:44,280
Furkan… Yasin kaç para aldınız,
bu şeyden, operasyondan?
1443
01:14:44,360 --> 01:14:45,720
17.
1444
01:14:45,800 --> 01:14:46,920
17.000 lira mı?
1445
01:14:47,720 --> 01:14:48,920
Kişi başı mı, yoksa…
1446
01:14:49,000 --> 01:14:53,920
Yok abi, senin burada toplam
zapt edilme ücretin, hepsi o yani.
1447
01:14:54,000 --> 01:14:58,960
Oğlum 17 çok az lan.
11.500 oldu asgari ücret.
1448
01:14:59,040 --> 01:15:01,120
-O kadar oldu mu?
-Oldu tabii.
1449
01:15:01,200 --> 01:15:03,400
Her şeyi düşünmeniz lazım.
1450
01:15:03,480 --> 01:15:05,520
Abi, para konuşmayı beceremiyorum ben ya.
1451
01:15:06,560 --> 01:15:10,480
Kardeşim de prezantabl olmadığı için
karşısına çıkamıyoruz.
1452
01:15:10,560 --> 01:15:11,600
Öyle yapma Furkan.
1453
01:15:12,480 --> 01:15:17,120
Güzel bir rakam belirleyin,
kendi aranızda, tutsak başı deyin, bir.
1454
01:15:17,200 --> 01:15:20,400
İkincisi gün, gün başı çalışın,
bütün organizasyon değil.
1455
01:15:20,480 --> 01:15:24,280
Ben burada diyelim 10 gün kaldım,
yediğim, içtiğim dâhil değil,
1456
01:15:24,360 --> 01:15:26,280
buranın kirası var, gideri var.
1457
01:15:26,360 --> 01:15:27,800
Aylık, doğru mu?
1458
01:15:27,880 --> 01:15:30,560
Elektriği var, suyu var, gün başı.
1459
01:15:30,640 --> 01:15:32,960
Bir anlaşacaksın, tutsağı aldığın zaman.
1460
01:15:33,040 --> 01:15:35,400
Gün başı, net. Kaç gün tutacağım abi?
1461
01:15:35,480 --> 01:15:38,240
-Bunu sor örgüte, doğru mu?
-Doğru abi.
1462
01:15:38,320 --> 01:15:41,760
Sen şimdi bütün operasyona
aynı rakamı dediğin zaman
1463
01:15:41,840 --> 01:15:44,160
adam sende bir ay bıraktı tutsağı,
ne yapacaksın?
1464
01:15:45,480 --> 01:15:46,880
Yanlış, zarardasın.
1465
01:15:46,960 --> 01:15:49,760
Sağ olun, Allah razı olsun,
iyi ağırladınız, onda bir şey yok.
1466
01:15:49,840 --> 01:15:52,960
-Ben gittiğim her yerde anlatırım.
-Sağ ol abi. Sağ ol.
1467
01:15:53,040 --> 01:15:55,240
-Yani, her şeyiniz…
-Allah razı olsun.
1468
01:15:55,320 --> 01:15:58,920
Abi, bir banyo ihtiyacın vesaire varsa.
1469
01:15:59,000 --> 01:16:01,320
-Banyo yok ya.
-Böyle, yani içeride…
1470
01:16:01,400 --> 01:16:04,240
Hayvan gibi banyomuz var yani,
ihtiyacını görebilirsin.
1471
01:16:04,320 --> 01:16:06,360
-Tamam.
-Abim geçen hafta bir jakuzi çaldı.
1472
01:16:06,440 --> 01:16:08,080
-Oraya kurdurduk.
-O işe de girdik.
1473
01:16:08,160 --> 01:16:11,840
Kaç gün oldu, şunlar üstümde,
bana iyi gelir, örgüt giydirdi, tuvalet?
1474
01:16:11,920 --> 01:16:14,440
Var abi, banyo, tuvalet, her şey yepyeni.
1475
01:16:14,520 --> 01:16:16,080
-Sıfır tuvalet mi?
-He.
1476
01:16:16,160 --> 01:16:19,360
Sıfır, biz de kullanamadığımız için
zaten, alafrangaya alışık değiliz.
1477
01:16:19,440 --> 01:16:21,400
Alaturkaya devam, o usta getirdi.
1478
01:16:21,480 --> 01:16:23,880
İyi, yabancı tuvalette giremem,
beş gündür tutuyorum.
1479
01:16:23,960 --> 01:16:25,400
-Yok, cillop.
-Ağzımdan gelecek.
1480
01:16:25,480 --> 01:16:27,400
Misafir için dedik, kullanır, çok güzel.
1481
01:16:27,480 --> 01:16:28,960
Tam sana layık abi.
1482
01:16:29,520 --> 01:16:32,800
İyi kardeşim, şunu da çözün, ben
rahat rahat banyoya gireyim olmazsa.
1483
01:16:32,880 --> 01:16:34,480
-Onu çözemiyoruz abi ya.
-Niye?
1484
01:16:35,080 --> 01:16:40,240
O zimmetli olduğu için, yani kullan at,
bir kere kesince, bir daha.
1485
01:16:40,320 --> 01:16:42,520
Oğlum, ben bunu, bu beni tutmaz ki.
1486
01:16:42,600 --> 01:16:45,000
Çıkarmayalım abi onu, lütfen.
1487
01:16:45,080 --> 01:16:47,720
Kardeşim, kaçsam kaçarım zaten,
bu bir şey değil lan.
1488
01:16:47,800 --> 01:16:49,920
Estağfurullah abi,
tabii ki onun için değil de,
1489
01:16:50,000 --> 01:16:52,160
daha işte, prosedür olarak yani.
1490
01:16:52,240 --> 01:16:54,080
Anladım da, ben kaçsam şu anda…
1491
01:16:54,160 --> 01:16:56,680
-Yüz kere kaçamaz mıydım?
-Kaçarsın abi.
1492
01:16:56,760 --> 01:17:00,120
Ailemi bekliyorum ben burada yani,
benim olayım bu.
1493
01:17:00,200 --> 01:17:01,200
[bağırır] Serbest!
1494
01:17:02,640 --> 01:17:03,680
Serbest!
1495
01:17:04,280 --> 01:17:06,360
Şekerim, sen oradan görebiliyor musun?
1496
01:17:06,440 --> 01:17:08,440
Nerede adam, nereye düşmüş ya?
1497
01:17:10,920 --> 01:17:17,040
[bağırır] İlerinde! Arka! Arkan şeyle,
dön sen! İlerine! Senin sağın.
1498
01:17:17,120 --> 01:17:19,920
-[bağırır] Nerede?
-Ya denk geldikçe anlatacağım.
1499
01:17:20,000 --> 01:17:22,320
Ne, anlamıyorum ben seni, nereye düştü?
1500
01:17:22,400 --> 01:17:24,520
İndir beni bir, ben gördüm adamı,
indir beni!
1501
01:17:24,600 --> 01:17:28,200
Ya sen düzgün tarif et, ben alayım
flash belleği, indireceğim seni.
1502
01:17:28,280 --> 01:17:31,960
Lan, felç oldum, felç, felç!
1503
01:17:32,040 --> 01:17:33,920
[bağırır] Serbest! Otların orası mı?
1504
01:17:34,000 --> 01:17:36,680
Sağın, arka sağına yürü!
Ayağını görüyorum oradan.
1505
01:17:36,760 --> 01:17:38,160
Bu taraf mı, aşağı mı?
1506
01:17:38,240 --> 01:17:41,600
Evet! Senin şey, otların o tarafa,
yürü oraya doğru!
1507
01:17:42,360 --> 01:17:46,320
Evet, orada, git o tarafta,
arka taraftan. O tarafa, düz git daha.
1508
01:17:46,400 --> 01:17:47,680
Buldum, buldum!
1509
01:17:47,760 --> 01:17:49,120
-[Furkan] Zafer abi.
-Canım.
1510
01:17:49,200 --> 01:17:52,680
Şimdi sen kendini belli bir noktaya
getirmiş, geliştirmiş.
1511
01:17:52,760 --> 01:17:55,200
-Estağfurullah.
-Evrenselliği yakalamış bir abimizsin.
1512
01:17:55,280 --> 01:17:59,680
Doğru mu? Doğru.
Şimdi o yüzden seninle açık konuşalım.
1513
01:17:59,760 --> 01:18:04,360
Yani tatlı yiyelim, tatlı konuşalım.
Yani misal olarak söylüyorum.
1514
01:18:04,440 --> 01:18:08,480
Şimdi diyelim ki sizinkiler öldü,
buraya gelmeden,
1515
01:18:08,560 --> 01:18:15,040
yani Allah korusun tabii de, olabilir,
bu mümkün, olasılıklar dâhilinde.
1516
01:18:15,960 --> 01:18:19,720
Ölürlerse, bu durumda sen
boşa çıkmış oluyorsun.
1517
01:18:19,800 --> 01:18:21,040
Bir anlamım kalmıyor.
1518
01:18:21,120 --> 01:18:26,120
Yani, dolayısıyla da biz seni
teslim etmek durumunda kalırsak
1519
01:18:26,200 --> 01:18:28,800
sen bize direnç…
1520
01:18:28,880 --> 01:18:31,640
-Sikin beni, yakın, atın.
-Estağfurullah.
1521
01:18:31,720 --> 01:18:35,040
Yok vallahi, ben hiç o noktada,
sizler benim kardeşimsiniz,
1522
01:18:35,120 --> 01:18:38,200
ben sizi kardeşim gibi sevdim.
Ya o noktada ben zaten…
1523
01:18:38,280 --> 01:18:43,000
Bir insan yakmak istesem
seni yakmak isterim. Neden?
1524
01:18:43,080 --> 01:18:45,640
Hani böyle bir şahsiyeti bana
nasip oldu derim ama abi…
1525
01:18:45,720 --> 01:18:48,280
Asla direnç göstermem, asla.
1526
01:18:48,360 --> 01:18:50,040
Teslim edersin beni rahat rahat,
1527
01:18:50,120 --> 01:18:53,040
sizin de işiniz görülmüş olur,
17 bininizi alırısınız.
1528
01:18:53,120 --> 01:18:55,080
-Gerçekten çok…
-Bu kadar da beklemiyordum.
1529
01:18:55,160 --> 01:18:57,480
-Açık konuşayım.
-Yok, sizi, sizi kırmam.
1530
01:18:57,560 --> 01:18:59,640
Şahsına münhasır bir insansın, gerçekten.
1531
01:18:59,720 --> 01:19:01,680
-Ailesini duyduk ama…
-Oho!
1532
01:19:01,760 --> 01:19:04,880
Ya o an, o anki şeye de bağlı ama o an,
1533
01:19:04,960 --> 01:19:08,480
hani üzüntü yerine, derin bir
öfke nöbeti gelirse o zaman siker,
1534
01:19:08,560 --> 01:19:11,000
öldürürüm sizi bu sefer.
Ben siker, öldürürüm.
1535
01:19:12,000 --> 01:19:13,000
Öyle mi?
1536
01:19:14,040 --> 01:19:15,120
Mecbur.
1537
01:19:18,760 --> 01:19:21,760
Serbest, adam çok kötü ölmüş ya.
1538
01:19:22,400 --> 01:19:25,120
Başı götüne gelmiş adamın.
Aldım ama flash diski.
1539
01:19:25,200 --> 01:19:26,560
Çok güzel, tamam.
1540
01:19:26,640 --> 01:19:29,400
Arasana bizimkileri,
beni alsınlar buradan.
1541
01:19:29,480 --> 01:19:32,080
Ara çağır, alsınlar beni buradan,
indirin beni.
1542
01:19:32,160 --> 01:19:34,880
Şöyle yapalım, ben hemen havalimanına
gideyim, adam kaçacak.
1543
01:19:34,960 --> 01:19:37,120
Zaten yakın sizinkiler gelir,
seni alırlar.
1544
01:19:37,200 --> 01:19:39,360
[Serbest] Gitme dur, al beni,
felçliyim gitme,
1545
01:19:39,440 --> 01:19:41,240
Şenol ne olur bak, Allah aşkına be.
1546
01:19:41,320 --> 01:19:43,120
-O şekil.
-Şenol bokunu yiyeyim!
1547
01:19:43,200 --> 01:19:46,720
Şenol! Şenol, al beni! Şenol, al beni!
1548
01:19:46,800 --> 01:19:49,680
Şenol, bir cırt at, al beni,
bir maket bıçağıyla.
1549
01:19:49,760 --> 01:19:54,360
Bir ipi, ipini cırtlat, al beni.
Şenol, Allah belanızı versin!
1550
01:19:54,440 --> 01:19:56,520
Allah senin belanı versin!
1551
01:19:56,600 --> 01:20:00,040
Al lan beni buradan, al! Beni al!
1552
01:20:00,680 --> 01:20:05,080
Senin babanın ölmüş kardeşlerini sikeyim!
Puşt!
1553
01:20:06,200 --> 01:20:09,720
Tamam, bence güzel oldu.
Ne diyorsun İlhami?
1554
01:20:09,800 --> 01:20:13,080
Teçhizatları yerleştirdik,
X-ray'den geçebilecek miyiz?
1555
01:20:13,160 --> 01:20:15,280
Abi 10 numara, çift turbo,
her türlü geçeriz.
1556
01:20:15,360 --> 01:20:18,120
Güzel, eh hazırsak, dalalım o zaman içeri.
1557
01:20:18,200 --> 01:20:22,120
-Yok, kalabalığız ondan yani sıkıntım.
-Hadi, Allah utandırmasın, hadi bakalım.
1558
01:20:22,200 --> 01:20:24,720
Tamam, bir koridor, bir kapı.
1559
01:20:25,560 --> 01:20:29,840
Oğlum, Serbest nerede?
Şenol, Serbest nerede?
1560
01:20:29,920 --> 01:20:31,120
Bir saniye, telefondayım.
1561
01:20:31,200 --> 01:20:34,080
750.000 dolar çok kardeşim,
bütçem yok Kemal benim.
1562
01:20:34,160 --> 01:20:36,680
-Lan oğlum, Serbest nerede?
-Bugünün kuruyla mı?
1563
01:20:36,760 --> 01:20:38,200
Babam "Serbest nerede?" diyor.
1564
01:20:38,920 --> 01:20:39,920
Dur bir.
1565
01:20:40,640 --> 01:20:43,720
-Abi, dedim ya, direkte asılı kaldı işte.
-Efendim?
1566
01:20:44,920 --> 01:20:45,920
Ne?
1567
01:20:47,680 --> 01:20:52,280
Asıl kaldı abi şeyde, direkte.
İzah ettim ya ben size bunu.
1568
01:20:53,000 --> 01:20:54,440
Uçaktan düştük ya.
1569
01:20:55,040 --> 01:20:57,080
Yani irtifa kaybederken,
telefon uçmuş benim,
1570
01:20:57,160 --> 01:21:00,840
ben düştüğümüz zaman bakındım, bulamadım.
1571
01:21:00,920 --> 01:21:03,840
Flash diski hani hemen getireyim,
kaçacak diye düşündük ya adam,
1572
01:21:03,920 --> 01:21:06,160
o yüzden geldim, koştum, sarıldık sizinle.
1573
01:21:06,240 --> 01:21:08,880
"İyi ki geldin Şenol,
tam zamanında." dediniz.
1574
01:21:08,960 --> 01:21:11,280
Oğlum, ben öyle bir şey söylediğimi
hatırlamıyorum.
1575
01:21:11,360 --> 01:21:15,280
Oğlum, siz aynı yoldan geldiniz,
kardeşini görmedin mi?
1576
01:21:15,360 --> 01:21:17,320
Otobanın ortasında asılı falan diyor.
1577
01:21:17,400 --> 01:21:18,920
Hayır, vallahi görmedim baba.
1578
01:21:19,000 --> 01:21:20,720
Neredeydi, hangi direkte asılı kaldı?
1579
01:21:20,800 --> 01:21:22,680
Aradık, açmadınız, ondan mı açmadınız?
1580
01:21:22,760 --> 01:21:25,840
Tamam Kemal, tamam Muğla yaparız,
tamam, hadi.
1581
01:21:25,920 --> 01:21:30,840
Ne oldu? Abi, anlattım ya size,
Oktay abinin telefonunu vereyim, ee…
1582
01:21:30,920 --> 01:21:34,440
Düştükten sonra ben zaten buraya
hemen koşmak istedim Gazanfer abi,
1583
01:21:34,520 --> 01:21:37,320
çünkü, ee, kalabalıksınız,
hani yetişmek istedim?
1584
01:21:37,400 --> 01:21:40,080
O da yazık felç olunca direkte kaldı işte.
1585
01:21:40,160 --> 01:21:41,840
-Serbest de, bunu konuştuk.
-Ne?
1586
01:21:41,920 --> 01:21:43,520
-Konuşmadık mı?
-Felç abi felç.
1587
01:21:43,600 --> 01:21:46,160
Helikopterde boğuşurken
hedef iğne soktu şeye…
1588
01:21:46,240 --> 01:21:48,720
Serbest'e de, felç kaldı çocuk, yazık.
1589
01:21:48,800 --> 01:21:51,440
Oğlum, siz, bir dakika, bir dakika.
1590
01:21:51,520 --> 01:21:56,240
Peşimizde bunca adam varken
siz kardeşinizi otobanın orta yerinde,
1591
01:21:56,320 --> 01:22:00,320
direkte, felçli bir vaziyette,
feci bir şekilde,
1592
01:22:00,960 --> 01:22:04,560
hedef tahtası gibi bıraktınız,
buraya geldiniz
1593
01:22:04,640 --> 01:22:07,480
ve bana bir şey söylemediniz, öyle mi, he?
1594
01:22:07,560 --> 01:22:08,720
Ha Şenol?
1595
01:22:08,800 --> 01:22:11,400
Gazanfer Bey, ben
gerçekten söyledim size ama.
1596
01:22:13,480 --> 01:22:14,520
Silahımı ver.
1597
01:22:15,440 --> 01:22:16,600
Ver, ver, silahımı ver.
1598
01:22:16,680 --> 01:22:19,680
Abi, hava limanına geleceğiz diye
getirmedik ya silahları biz.
1599
01:22:19,760 --> 01:22:22,320
İstersen aparatlarını
sökeyim arkadaşların.
1600
01:22:22,400 --> 01:22:23,600
-Abi, abi.
-Baba, baba!
1601
01:22:23,680 --> 01:22:28,440
Babacığım, babacığım!
Babacığım, dur! Babacığım!
1602
01:22:28,520 --> 01:22:30,160
Sakin!
1603
01:22:30,240 --> 01:22:31,880
Ulan benim aklımla mı oynuyorsunuz?
1604
01:22:31,960 --> 01:22:33,080
-Tamam amcam.
-Gel!
1605
01:22:33,160 --> 01:22:34,720
-Sakin.
-Amcam. Yapma amcam.
1606
01:22:34,800 --> 01:22:37,080
Şenol, ne yaptın?
Ailemizi birbirine soktun!
1607
01:22:37,160 --> 01:22:39,400
Beyefendi! Söyledim size, tamam mı?
1608
01:22:39,480 --> 01:22:42,320
Ben de burada bir şeylerle
uğraşıyorum ya, kusura bakmayın.
1609
01:22:42,400 --> 01:22:44,040
Aldığım haberler hiç iç açıcı değil.
1610
01:22:44,120 --> 01:22:46,160
-Lan!
-Belin açıldı, belin açıldı.
1611
01:22:46,240 --> 01:22:47,720
-Baba.
-Ne var baba, baba?
1612
01:23:01,400 --> 01:23:06,360
Arkadaşlar, bildiğiniz üzere bir süredir,
uzun bir süredir bir kaçış halindeyiz.
1613
01:23:06,440 --> 01:23:09,040
Bizim peşimizde, biliyorsunuzdur herhalde,
1614
01:23:09,120 --> 01:23:12,960
ailemizi öldürmek isteyen insanlar var.
1615
01:23:13,040 --> 01:23:16,440
Bunlardan kaçıyoruz
ve biz bu sürece nasıl girdik?
1616
01:23:16,520 --> 01:23:19,240
Babam beni bu adamlara vermek istemedi.
1617
01:23:19,320 --> 01:23:23,280
Kaçtık, kaçtık, her seferinde
beni arkada bıraktınız.
1618
01:23:23,360 --> 01:23:26,040
Beni oralarda,
kıyılarda köşelerde dövdürttünüz,
1619
01:23:26,120 --> 01:23:28,720
beni direklerde felçli, asılı bıraktınız.
1620
01:23:28,800 --> 01:23:30,760
Adamların önünde döndüm, durdum.
1621
01:23:30,840 --> 01:23:34,360
Defalarca ve defalarca terk edildim!
1622
01:23:34,440 --> 01:23:38,560
Kendi ailem tarafından
kaderime bırakıldım!
1623
01:23:38,640 --> 01:23:42,120
Serbest öldü mü? Serbest'i sikiyorlar mı?
1624
01:23:42,200 --> 01:23:47,320
Ailem hiç önemsemedi, ne hissetmeliyim
şimdi ben, ne yapmalıyım?
1625
01:23:48,440 --> 01:23:52,280
Diye düşünürken Cücü'yle tanıştım.
1626
01:23:52,360 --> 01:23:56,960
Cücü, sessiz yardım çığlıklarıma
yanıt veren bir yabancı
1627
01:23:57,040 --> 01:24:01,520
ama hiç lafımı bile ikiletmeden
beni bir çırpıda aşağı indirdi.
1628
01:24:01,600 --> 01:24:05,160
Bana su getirdi, içtik, sarıldık, öpüştük,
1629
01:24:05,240 --> 01:24:06,960
yürürken birbirimizden bahsettik.
1630
01:24:07,040 --> 01:24:09,640
Çok konuştuk, dertleştik,
Cücü'yle kafa kafaya.
1631
01:24:09,720 --> 01:24:12,400
Çok sevdik birbirimizi,
bana sikini gösterdi.
1632
01:24:12,480 --> 01:24:16,440
Baktım, yalan yok
çünkü dedim ki kendi kendime
1633
01:24:16,520 --> 01:24:19,440
bugün herkes ailesi için bir şey yapıyor.
1634
01:24:19,520 --> 01:24:24,320
Sen de sesini kes, bu siki
seyret dedim kendi kendime.
1635
01:24:24,400 --> 01:24:25,760
İyi misin oğlum?
1636
01:24:25,840 --> 01:24:27,200
İyiyim baba, sağ ol.
1637
01:24:28,920 --> 01:24:31,520
[hareketli müzik çalar]
1638
01:24:41,720 --> 01:24:43,080
[cihaz öter]
1639
01:24:48,840 --> 01:24:49,840
[Begüm nefes verir]
1640
01:24:54,000 --> 01:24:55,720
-Devam et.
-Teşekkürler.
1641
01:25:18,040 --> 01:25:21,040
Baba, çay falan mı içsek?
1642
01:25:21,120 --> 01:25:22,880
Atakan, yengene çay al.
1643
01:25:22,960 --> 01:25:25,480
[Şenol] İçeri sorunsuz bir şekildegirebilirsek,
1644
01:25:25,560 --> 01:25:29,400
Ambaş'ın adamlarından kolları bacaklarıalıp kontrol ettiğimiz bir tuvalette
1645
01:25:29,480 --> 01:25:30,880
montaj işini hallediyoruz.
1646
01:25:30,960 --> 01:25:35,240
Sakin, dikkatli ama çok hızlı oluyoruzbeyler, yoksa hedef kaçar.
1647
01:25:43,400 --> 01:25:46,360
Bu herif kendi özel jetiyleayrı bir koridordan geçecek
1648
01:25:46,440 --> 01:25:49,600
ve bizim oraya bağlantımız olantek yer Serhan'ın sotelendiği yer.
1649
01:25:55,360 --> 01:25:56,360
Aç kapıyı.
1650
01:25:59,200 --> 01:26:02,560
[Şenol] Mekanizma hazır oluncadirekt teslim alıp Serhan'a ulaştırırım.
1651
01:26:04,800 --> 01:26:07,120
Şenol, ben hazırım, yerimdeyim. Neredesin?
1652
01:26:07,200 --> 01:26:09,760
Abiciğim geliyoruz ya,
gezmiyoruz, geliyorum ya.
1653
01:26:11,840 --> 01:26:16,040
[Şenol] Şimdi burası kritik, Serhan, aradaböyle sadece iki metrelik bir açıklık var.
1654
01:26:16,120 --> 01:26:18,520
Adam tam oradan geçerken indireceksin.
1655
01:26:18,600 --> 01:26:21,240
Adamı sonra acil müdahaleiçin dışarıya çıkaracaklar.
1656
01:26:21,320 --> 01:26:23,760
Biz o sırada tepelerine binipUSB'yi alacağız.
1657
01:26:23,840 --> 01:26:26,160
Başka şansımız, ikinci bir atışımız yok.
1658
01:26:26,240 --> 01:26:27,800
Aman gözünü seveyim.
1659
01:26:31,880 --> 01:26:32,920
Aa!
1660
01:26:33,000 --> 01:26:35,120
[Moğollar "7/8 9/8" çalar]
1661
01:26:38,640 --> 01:26:40,400
Aa! Aa!
1662
01:26:43,240 --> 01:26:46,320
Hayır, hayır, hayır, hayır.
1663
01:26:48,400 --> 01:26:51,240
[Serhan] İlhami abi, dürbününmerceklerini yanlış mı yaptınız?
1664
01:26:51,320 --> 01:26:53,800
Her şey aşırı büyük,hiçbir şey göremiyorum ben.
1665
01:26:53,880 --> 01:26:55,360
Nasıl görüp de vuracağım ben?
1666
01:26:55,440 --> 01:26:58,720
Vakit daralıyor Serhan,
hedefin üstünde çizgili ceket var.
1667
01:26:59,400 --> 01:27:01,360
Şakaklarında kırlar var.
1668
01:27:01,440 --> 01:27:03,000
-Of!
-Seni duyuyor.
1669
01:27:03,080 --> 01:27:04,360
Şakaklarında kır ha.
1670
01:27:04,440 --> 01:27:07,320
Şakaklarında kır, abi Allah aşkına
siz dalga mı geçiyorsunuz?
1671
01:27:07,400 --> 01:27:10,000
Birisi gelsin, şunu fikslesin.
İlhan abi, gelir misin?
1672
01:27:10,080 --> 01:27:15,640
Serhan, hedefin sol kaşının altında
ben vardı fotoğrafta. Bir baksana.
1673
01:27:15,720 --> 01:27:17,640
Bene odaklan, ben bulmaya çalış, ben.
1674
01:27:17,720 --> 01:27:20,200
Olur mu abi bu, bu sana
mantıklı geliyor mu abiciğim?
1675
01:27:20,280 --> 01:27:22,920
Olur mu böyle bir şey?
Kafayı yiyeceğim burada stresten.
1676
01:27:23,000 --> 01:27:24,640
Biri buraya gelsin, bunu düzeltsin.
1677
01:27:24,720 --> 01:27:28,040
İlhami abi çabuk buraya gel.
Bir tane mermim var.
1678
01:27:28,120 --> 01:27:30,760
Tek bir mermiye sahibim,
sadece bir, çabuk lütfen.
1679
01:27:30,840 --> 01:27:33,720
Ya tamam Serhan, geliyorum ya, geliyorum.
1680
01:27:34,320 --> 01:27:36,920
-[Oktay] Nereye gidiyorsun?
-[İlhami] Geliyorum.
1681
01:27:37,000 --> 01:27:38,000
-Geliyorum.
-Ya nereye?
1682
01:27:38,080 --> 01:27:39,960
Lan oğlum, otur bekle ya.
1683
01:27:46,760 --> 01:27:48,960
Abi, kurban olayım şunu yap.
1684
01:27:54,280 --> 01:27:57,360
Amca, amca, Süleyman yok, gitmiş.
1685
01:27:58,120 --> 01:28:00,040
Olur mu öyle şey ya, nasıl gitmiş?
1686
01:28:00,120 --> 01:28:02,920
Yok, gitmiş.
Adamlarını alıp gittiyse demek.
1687
01:28:03,000 --> 01:28:06,720
Ben de gördüm, şuradan gri minibüsle,
atlayıp gittiler hocam.
1688
01:28:06,800 --> 01:28:10,840
Vay pezevenk, biz nasıl şey yap…
Sen kimsin ya?
1689
01:28:10,920 --> 01:28:13,600
Taksici abi, bekle dediniz ya, ücret için.
1690
01:28:14,720 --> 01:28:17,920
Atakan, hemen git, bulabildiğin
en büyük aracı kaldır gel.
1691
01:28:18,000 --> 01:28:19,760
-Malzemeyi yükle, çabuk.
-Tamam amca.
1692
01:28:19,840 --> 01:28:21,200
Abi, bizim bu ücret…
1693
01:28:21,960 --> 01:28:23,680
-Bagaj açık mı?
-Açık açık.
1694
01:28:23,760 --> 01:28:25,680
Ücret, evet, ne kadardı o?
1695
01:28:25,760 --> 01:28:27,640
-2700.
-Ne?
1696
01:28:29,040 --> 01:28:32,680
-Hedef geliyor.
-Tamam, tamam, hazırım, hazırım.
1697
01:28:33,880 --> 01:28:35,080
Hazırım.
1698
01:28:35,760 --> 01:28:38,480
Hedef, hedef çok hızlı geliyor.
1699
01:28:39,360 --> 01:28:41,440
Hedef çok hızlı geliyor Serhan,
hedef uçuyor.
1700
01:28:41,520 --> 01:28:43,560
-Ne?
-Yürüyen bandın üstüne binmiş adam.
1701
01:28:43,640 --> 01:28:45,920
Bir de onun üstünde yürüyor,
4x hızla geliyor.
1702
01:28:46,000 --> 01:28:47,560
Evet, tamam, bekliyorum.
1703
01:28:47,640 --> 01:28:49,800
Serhan, şimdi
bu iki metrelik açıklık var ya,
1704
01:28:49,880 --> 01:28:51,960
oradan bir saniyede geçecek,ona göre ayarlan.
1705
01:28:52,040 --> 01:28:54,920
Ayarlan? Ayarla abi, ayarlandım,
nasıl ayarlayayım ben ona göre?
1706
01:28:55,000 --> 01:28:56,040
Ayrıca o ne demek?
1707
01:28:56,120 --> 01:28:59,640
Yok, yapamayacağım, siz direkt dalın
heriflere, ben geleyim oraya, olur mu?
1708
01:28:59,720 --> 01:29:02,280
Hayır, yapamayız öyle,
oraya inersek bizi indirirler.
1709
01:29:02,360 --> 01:29:06,080
Sen vuracaksın, acil tıbbı müdahale için
adamı çıkaracaklar, ineceğiz tepelerine!
1710
01:29:06,160 --> 01:29:08,520
Ben niye yaptım bu planı?
Anlattım yan ben sana.
1711
01:29:08,600 --> 01:29:11,360
Ben senin bu planının ağzını sikeyim,
ağzını sikeyim.
1712
01:29:11,440 --> 01:29:12,800
Serhan, ben duyuyorum ama.
1713
01:29:12,880 --> 01:29:15,760
Of tamam, sus, susun! Susun.
1714
01:29:15,840 --> 01:29:18,080
[gerilim müziği çalar]
1715
01:29:42,480 --> 01:29:44,960
[boğuk çığlık sesleri gelir]
1716
01:29:47,960 --> 01:29:49,160
Aha vurdu!
1717
01:29:49,240 --> 01:29:52,200
-Çok güzel vurdu, çok güzel vurdu!
-Aferin, koş, koş.
1718
01:29:52,280 --> 01:29:53,720
Yes be, yes be!
1719
01:29:57,120 --> 01:29:58,160
Sağ ol babacığım.
1720
01:30:05,920 --> 01:30:08,520
[çınlama ses geliri]
1721
01:30:08,600 --> 01:30:10,840
[Boney M "Rasputin" çalar]
1722
01:31:33,840 --> 01:31:37,080
Amına koyayım be! Dalak yine
aynı yerden yırtıldı, ikinci defa ya!
1723
01:31:37,160 --> 01:31:38,960
Benim çok yoğun bakımda olmam gerekirken
1724
01:31:39,040 --> 01:31:41,120
bir ton sopa yedim ben adamlardan!
Olur mu ya?
1725
01:31:41,200 --> 01:31:43,400
Nereden girdim ben bu işe be abi be?
Nereden?
1726
01:31:43,480 --> 01:31:46,400
-Babacığım, USB'yi aldık.
-2.700 lira çıkartın.
1727
01:31:46,480 --> 01:31:47,640
Hayırdır abi?
1728
01:31:47,720 --> 01:31:48,800
Taksinin parası.
1729
01:31:48,880 --> 01:31:50,880
Abi, biz o ameliyatta gitti ya
o para bizden.
1730
01:31:50,960 --> 01:31:52,640
-Paramız yok.
-Serhan, sende var mı?
1731
01:31:52,720 --> 01:31:55,080
Ben 13 liram vardı ya en son,
onu verdim ben,
1732
01:31:55,160 --> 01:31:57,360
hiçbir şey, bakayım, yine bakayım, yok.
1733
01:31:57,440 --> 01:31:59,960
-Hiçbir şey yok.
-Benim zaten yok yani.
1734
01:32:00,040 --> 01:32:01,960
Sen bizden niye turist parası alıyorsun?
1735
01:32:02,040 --> 01:32:04,480
-Taksimetre, buyurun bakalım.
-Bırak Allah aşkına ya!
1736
01:32:04,560 --> 01:32:07,800
Abi, normalde 2.750,
ama ben sizden 2.100 alacağım.
1737
01:32:07,880 --> 01:32:11,920
Abi, ne yapalım şimdi?
Bizim paramız yok abi. Ne yapalım?
1738
01:32:12,000 --> 01:32:14,320
Bu arkadaşı yanımıza alıp da mı gidelim?
1739
01:32:14,400 --> 01:32:16,280
Yoksa burada mı bırakalım, ne yapalım biz?
1740
01:32:16,360 --> 01:32:17,920
-O ne demek kardeş?
-Kardeş mi?
1741
01:32:18,000 --> 01:32:19,840
-Tamam abi.
-Tamam, hallediyorum.
1742
01:32:19,920 --> 01:32:22,480
Yeter ya! Yeter, ben hallederim,
bir durun, ne olur?
1743
01:32:22,560 --> 01:32:27,120
Bir gerginlik daha yaşanmasın!
Şu çilemiz artık bir bitsin lütfen ya!
1744
01:32:27,200 --> 01:32:28,320
Ben hallederim!
1745
01:32:28,400 --> 01:32:32,280
Abiciğim al sen bunu,
3.000-3.500 bir şey yapar, hadi. Tamam mı?
1746
01:32:32,360 --> 01:32:33,720
-Eyvallah, eyvallah.
-Hadi.
1747
01:32:34,360 --> 01:32:37,560
Vallahi bezdim ya, ya bu şu çilemiz
bir bitsin ne olur ya!
1748
01:32:37,640 --> 01:32:39,240
-Oktay, tamam.
-Yeter ama baba ya.
1749
01:32:39,320 --> 01:32:41,840
Tamam oğlum. Süleyman kaçtı, sattı bizi.
1750
01:32:41,920 --> 01:32:44,880
-Al işte ya!
-Dur yahu, dur!
1751
01:32:44,960 --> 01:32:47,040
Atakan'ı araç bulmaya gönderdim.
1752
01:32:47,120 --> 01:32:49,080
-Vallahi bezdim ya.
-[Begüm] Serhan.
1753
01:32:49,160 --> 01:32:51,720
Bu senin bu tişörtün,
ne kadar düzgün yırtılmış ya böyle.
1754
01:32:51,800 --> 01:32:54,400
-Bir tane falçatalı çocuk vardı ya.
-Sezgin'i mi diyorsun?
1755
01:32:54,480 --> 01:32:55,640
-Sezgin mi o?
-Kısa boylu.
1756
01:32:55,720 --> 01:32:57,440
-Kısa boylu, evet.
-O mu yırttı bunu?
1757
01:32:57,520 --> 01:32:59,080
-Aynen, aynen.
-Ah ya.
1758
01:32:59,160 --> 01:33:00,280
-Öldü o.
-Öldü mü?
1759
01:33:00,360 --> 01:33:01,400
-Aa.
-Evet.
1760
01:33:01,480 --> 01:33:03,000
-İlhami abi öldürdü.
-Sen mi?
1761
01:33:03,080 --> 01:33:04,080
Ben öldürdüm.
1762
01:33:04,160 --> 01:33:07,360
[araçtan şarkı gelir]
Dündar, Dündar, Dündar Dinç, Dündar Dinç,
1763
01:33:07,440 --> 01:33:09,720
-Dikkatli, dinamik, dediğim dedik.
-Yürü! Yürü!
1764
01:33:09,800 --> 01:33:12,160
-Hadi, hadi, hadi!
-Atakan, ne yaptın lan?
1765
01:33:12,240 --> 01:33:14,720
Oğlum, kapatsana şu müziği, bu ne böyle?
1766
01:33:14,800 --> 01:33:17,560
Amca, o kapanmıyor.
Bütün düğmelere bastım, yok.
1767
01:33:17,640 --> 01:33:19,440
Camı sıyır, camı sıyır.
1768
01:33:19,520 --> 01:33:24,920
Dündar Dinç geliyor! Gel vatandaş, gel!
1769
01:33:25,000 --> 01:33:26,840
Sen de bizimle koş!
1770
01:33:26,920 --> 01:33:32,560
İskân, tutanak, her şey boş, her şey!
1771
01:33:32,640 --> 01:33:37,840
Parklar, peyzaj bizim,yeşillendirme bizim!
1772
01:33:37,920 --> 01:33:43,400
Görün bakın, bakın bu zabıta,bakın şu zabıta!
1773
01:33:43,480 --> 01:33:47,240
-Bakın zabıtalar aslında ne kadar hoş!-Yok usta, bu olmaz ama.
1774
01:33:48,960 --> 01:33:50,760
Şunun iki tane USB girişi var.
1775
01:33:50,840 --> 01:33:53,680
Biz bunların dördünü aynı anda
takmazsak kopyalayamayız.
1776
01:33:53,760 --> 01:33:56,080
Kıymetli hemşerilerim, tertemiz düşler…
1777
01:33:56,160 --> 01:33:59,480
-Ne olacak o zaman?
-USB çoğaltıcı yok mu?
1778
01:33:59,560 --> 01:34:01,920
…anlayışımız kapsamında,belediye başkanımız…
1779
01:34:02,000 --> 01:34:03,120
Yok.
1780
01:34:03,200 --> 01:34:04,520
Var, var mı sence yani?
1781
01:34:04,600 --> 01:34:07,440
26 Ekim Çarşamba günü, bizimle, el ele…
1782
01:34:07,520 --> 01:34:09,760
-Olması lazım ama.
-Nasıl olması lazım?
1783
01:34:09,840 --> 01:34:11,520
Şenol, sen bunları düşünmüyor musun?
1784
01:34:11,600 --> 01:34:14,520
Ya bunları düşünmen lazım yani,
vallahi düşünmen lazım.
1785
01:34:14,600 --> 01:34:17,280
Beyefendi, kusura bakmayın,
her şey çok hızlı gelişti.
1786
01:34:17,360 --> 01:34:19,000
O bilgi trafiğinde düşünememişim.
1787
01:34:19,080 --> 01:34:21,360
-Kusuruma bakmayın vallahi ya.
-Neyse canım ya.
1788
01:34:22,200 --> 01:34:25,800
Allah Allah! Amca, amca, geliyorlar amca.
1789
01:34:25,880 --> 01:34:27,520
Atakan, silahlar nerede ya?
1790
01:34:27,600 --> 01:34:28,680
Amca, hangi silahlar?
1791
01:34:28,760 --> 01:34:30,720
M60'ı aldık ya bir tek yanımıza.
1792
01:34:30,800 --> 01:34:32,440
-Dündar Dinç.
Tamam işte, M60 nerede?
1793
01:34:32,520 --> 01:34:33,720
-M60 nerede?
-Dündar Dinç.
1794
01:34:33,800 --> 01:34:36,560
Amca, arkada bir yerde,
onu ben şimdi bilmiyorum ya.
1795
01:34:36,640 --> 01:34:37,920
Çocuklar, bulun şu silahı.
1796
01:34:38,000 --> 01:34:39,800
Serhan, çık yukarı, yağdır şunlara.
1797
01:34:39,880 --> 01:34:41,560
Tamam baba, tamam.
1798
01:34:41,640 --> 01:34:44,000
Allah'ın adını verdim,
kapatın şunu, bu ne ya?
1799
01:34:44,080 --> 01:34:46,440
-[Atakan] Amca, kapatamıyorum.
-Dündar, Dündar Dinç.
1800
01:34:46,520 --> 01:34:50,360
Serhan abi…
Abi, şimdi bu USB'lerin bilgi aktarımını,
1801
01:34:50,440 --> 01:34:53,000
biz verileri kopyalayamıyoruz şu anda.
1802
01:34:53,080 --> 01:34:55,160
Aynı anda takılması gerekiyormuş
hepsinin de,
1803
01:34:55,240 --> 01:34:58,160
o yüzden bizim USB çoğaltıcıya
ihtiyacımız var.
1804
01:34:58,240 --> 01:35:00,480
Onu da şimdi durup alamayız da
zaten biliyorsun.
1805
01:35:00,560 --> 01:35:02,160
Evet.
1806
01:35:02,240 --> 01:35:03,880
Durumumuz bu diye.
1807
01:35:03,960 --> 01:35:05,240
Çok güzel, sağ ol.
1808
01:35:05,320 --> 01:35:06,320
Bu durumdayız yani.
1809
01:35:07,720 --> 01:35:09,160
Durumumuz bu abi o zaman.
1810
01:35:09,240 --> 01:35:11,440
-Kopyalayamıyoruz o zaman.
-Aynen.
1811
01:35:12,040 --> 01:35:13,520
-Ben kapatıyorum.
-Tabii, tabii.
1812
01:35:13,600 --> 01:35:14,880
Kapat abi.
1813
01:35:14,960 --> 01:35:16,880
Dündar Dinç, Dündar, Dündar
1814
01:35:16,960 --> 01:35:19,640
[seçim konuşması yapar]
Kolumuzu, kolunuza sokuyoruz,
1815
01:35:19,720 --> 01:35:21,520
öyle yürüyoruz, öyle.
1816
01:35:21,600 --> 01:35:25,640
Bir kol oluyoruz, tek kolla yürüyoruz!
1817
01:35:25,720 --> 01:35:30,520
Dimdik geliyor. Ne diyoruz? 9D diyoruz!
1818
01:35:30,600 --> 01:35:31,760
[Begüm] Ay! Ay!
1819
01:35:32,520 --> 01:35:35,680
Ya silah nerede? Serbest, silahı ver lan!
1820
01:35:36,720 --> 01:35:40,520
Dinamik diyoruz! Bu adam dik diyoruz!
1821
01:35:40,600 --> 01:35:41,960
Dik! Dik!
1822
01:35:42,040 --> 01:35:46,120
Bu adam çöpler yaktırmaz,çöpleri attırmaz!
1823
01:35:46,200 --> 01:35:48,400
Dündar Dinç geliyor!
1824
01:35:48,480 --> 01:35:50,640
Ya sen bir adam olsaydın, bak fazla değil,
1825
01:35:50,720 --> 01:35:54,680
şu kadar adam olsaydın da hamile karını
şu hâllere düşürmeseydin keşke.
1826
01:35:54,760 --> 01:35:57,240
[Serhan] Ya Allah aşkı için,
şu konuyu sonra konuşalım!
1827
01:35:57,320 --> 01:35:59,160
-Ah, ah!
-Lütfen diyorum sana!
1828
01:35:59,240 --> 01:36:03,240
Ne kadar değiştin sen ya adam!
Ne kadar değiştin!
1829
01:36:03,320 --> 01:36:06,920
Aşkım, aşkım, tamam, tamam sakin ol,
lütfen, lütfen şu konuyu bir kapa.
1830
01:36:07,000 --> 01:36:10,760
-Beyler, ya silah nerede?
-Silah yok! Silah yok!
1831
01:36:11,520 --> 01:36:14,240
Tertemiz düşler, liyakatli işler.
1832
01:36:14,320 --> 01:36:17,040
Biz birbirimize olan ilgimizi kaybettik,
sen farkında mısın?
1833
01:36:17,120 --> 01:36:19,080
-Bunu mu konuşacağız şimdi?
-Çok tehlikeli!
1834
01:36:19,160 --> 01:36:22,040
Bak, bu çok tehlikeli bir şey,
ben bunun farkındayım!
1835
01:36:22,960 --> 01:36:25,200
Gerçekten biz en son ne zaman
baş başa kaldık?
1836
01:36:25,280 --> 01:36:26,800
-Ya aşkım!
-En son ne zaman?
1837
01:36:26,880 --> 01:36:28,400
Bir düşün ya, ne kadar oldu?
1838
01:36:28,480 --> 01:36:29,800
-Ciddi misin?
-Evet.
1839
01:36:29,880 --> 01:36:32,280
Bir tanem, bak, gerçekten ben ne konuşsam,
1840
01:36:32,360 --> 01:36:33,800
ağzımdan ne çıksa sorun oluyor.
1841
01:36:33,880 --> 01:36:36,160
Hep suçluyum, her davranışımda suçluyum,
1842
01:36:36,240 --> 01:36:39,880
artık ne yapacağımı, davranışlarımı
kontrol edemeyecek noktaya geldim.
1843
01:36:39,960 --> 01:36:42,440
Sana inanamıyorum.
Sana inanamıyorum. Bakar mısın?
1844
01:36:42,520 --> 01:36:46,760
Sen beni en son ne zaman övdün?
Beni şu an öveceksin.
1845
01:36:46,840 --> 01:36:50,800
Şampiyon Dündar Dinç,şampiyon Dündar Dinç!
1846
01:36:50,880 --> 01:36:53,680
Şampiyon Dündar Dinç! Geliyor!
1847
01:36:53,760 --> 01:36:55,320
Benim silah nerede lan?
1848
01:36:55,400 --> 01:36:57,840
Serbest! Taş mı atayım bu insanlara?
1849
01:36:58,480 --> 01:36:59,800
Taş mı atayım bunlara ben?
1850
01:36:59,880 --> 01:37:01,840
Bağırma, beni niye geriyorsun şu an?
1851
01:37:01,920 --> 01:37:06,520
Atakan, bu silahlar nerede lan?
Silah yok! Silah yok! Silah yok!
1852
01:37:06,600 --> 01:37:09,720
Abi, şu an bilemiyorum, ben onu
arkaya bir yere koydum, bagaja bak!
1853
01:37:09,800 --> 01:37:11,080
Ölüyoruz baba!
1854
01:37:11,160 --> 01:37:13,640
Sorunlara çözüm oluyor!
1855
01:37:13,720 --> 01:37:17,520
Önünüze ışık, arkanıza gardaş!
1856
01:37:17,600 --> 01:37:19,360
Yolunuza yoldaş oluyor!
1857
01:37:19,440 --> 01:37:22,120
Dündar Dinç geliyor,başka hiçbir şey demiyorum!
1858
01:37:23,240 --> 01:37:25,280
[Gazanfer] Atakan, niye durdun oğlum?
1859
01:37:25,360 --> 01:37:27,040
-Yol bitti.
-[Gazanfer] Nasıl?
1860
01:37:27,560 --> 01:37:28,760
Yol bitti.
1861
01:37:28,840 --> 01:37:30,680
Ne demek bitti lan, sen nereye girdin?
1862
01:37:30,760 --> 01:37:33,360
Dendi ya bana amca,
"Yan yola gir, yol değiştir." dendi.
1863
01:37:33,440 --> 01:37:34,720
Lan sen bilmiyor musun?
1864
01:37:34,800 --> 01:37:36,720
Bilmediğin otobanlara ne giriyorsun sen?
1865
01:37:36,800 --> 01:37:39,480
Yolun sonunu görmedin mi?
Uzaktan görmedin mi?
1866
01:37:39,560 --> 01:37:41,520
-Dibine kadar girdin!
-Bir emir komuta var.
1867
01:37:41,600 --> 01:37:43,840
-Yan yola gir dendi, girdim!
-Lan görüyorsun şunu.
1868
01:37:43,920 --> 01:37:46,880
Ben görmüyorum, yolun sonunu
görmedin mi de sonuna kadar geldin?
1869
01:37:46,960 --> 01:37:49,080
Yok, bu başka yol yok.
"Gir" dendi, girdim.
1870
01:37:49,160 --> 01:37:52,080
Ya bir kapatın şunu!
Kim bu Dündar Dinç ya?
1871
01:37:52,160 --> 01:37:54,880
Abi, ben anlatamıyor muyum ya?
Kapanmıyor ya, kapanmıyor!
1872
01:37:54,960 --> 01:37:58,480
O zaman stop et arabayı,
kapat, söndür şunu,
1873
01:37:58,560 --> 01:38:02,040
bunu da mı ben halledeyim Atakan ya!
Yeter ya!
1874
01:38:02,120 --> 01:38:03,120
[seçim şarkısı biter]
1875
01:38:03,200 --> 01:38:04,480
-Serhan.
-Efendim.
1876
01:38:05,240 --> 01:38:06,280
Begüm'ü emniyete al.
1877
01:38:06,360 --> 01:38:07,800
Ne oldu, neden?
1878
01:38:07,880 --> 01:38:11,720
Bitti, buraya kadar, ateşi kestiler,
adamlar şimdi içeri sızacak.
1879
01:38:13,560 --> 01:38:16,120
[Serhan] Begüm gel, gel aşkım,
gel, gel benimle sen, gel.
1880
01:38:18,040 --> 01:38:19,840
Tamam aşkım, şuraya girmen lazım, gel.
1881
01:38:19,920 --> 01:38:21,600
-Nereye? Hayır.
-Şuraya girer misin?
1882
01:38:21,680 --> 01:38:23,960
-Hayır, girmem.
-Deli misin? Girer misin lütfen?
1883
01:38:24,040 --> 01:38:27,120
Adamlar geldi, bizim için geldi,
sana bir şey yapmayacaklar.
1884
01:38:27,200 --> 01:38:30,160
Gir şuraya, gir. Begüm, Begüm bak,
USB'yi alıp gidecekler,
1885
01:38:30,240 --> 01:38:33,360
sen çocuğumuzu doğuracaksın ya,
o çocuğun doğmasını istiyorum Begüm.
1886
01:38:33,440 --> 01:38:34,640
-Tamam ama…
-Saklan.
1887
01:38:34,720 --> 01:38:36,760
Ya beni sokma oralara. Ya girmeyeceğim.
1888
01:38:36,840 --> 01:38:38,520
Begüm, şuraya gir dedim! Lütfen ya!
1889
01:38:38,600 --> 01:38:40,760
-Allah aşkına!
-Ay! Ay!
1890
01:38:40,840 --> 01:38:41,880
[kapı vurulur]
1891
01:38:41,960 --> 01:38:44,080
[erkek] Aç kapıyı, aç. Aç!
1892
01:38:44,160 --> 01:38:45,320
[kapı açılır]
1893
01:38:45,400 --> 01:38:47,760
[erkek] Çık dışarı, hadi, çık dışarı,
şuraya dizil.
1894
01:38:47,840 --> 01:38:51,360
Oyalanma, in aşağı, şöyle dizil bakayım,
şöyle dizilin, dizilin.
1895
01:38:52,000 --> 01:38:53,360
Geç, geç, geç, geç!
1896
01:38:53,440 --> 01:38:56,160
[Peyk & Yasin Soyöz "Derdini Bul" çalar]
1897
01:38:56,240 --> 01:38:58,400
[erkek] Hadi, hadi dizilin şöyle.
1898
01:38:59,040 --> 01:39:01,040
Yaylanmayın, geçin şöyle, hadi.
1899
01:39:08,880 --> 01:39:12,880
♪ Derdini sayıkla dur ♪
1900
01:39:12,960 --> 01:39:15,840
♪ Ayıkla dur nedir ederi ♪
1901
01:39:16,960 --> 01:39:20,320
♪ Hem serin, hem sıcak ♪
1902
01:39:20,960 --> 01:39:24,080
♪ Bir yerde dur bul şu dengeni ♪
1903
01:39:24,160 --> 01:39:27,800
♪ Kim dedi yakın, kim dedi uzak? ♪
1904
01:39:28,520 --> 01:39:32,080
♪ Neredesin? Bul şu yerini ♪
1905
01:39:32,160 --> 01:39:36,240
♪ Kim dedi yakın, kim dedi uzak? ♪
1906
01:39:36,320 --> 01:39:39,560
♪ Neredesin bul şu yerini ♪
1907
01:40:12,880 --> 01:40:19,280
♪ Derdini sayıkla dur ♪
1908
01:40:21,360 --> 01:40:27,240
♪ Kendini avutma dur ♪
1909
01:40:28,920 --> 01:40:35,520
♪ Seçtiğin o anda dur ♪
1910
01:40:37,040 --> 01:40:43,920
♪ Verdiğin sözünde dur ♪
1911
01:40:52,560 --> 01:40:55,920
[ İrfan Alış "You Betcha" çalar]
1912
01:41:05,080 --> 01:41:07,960
[Begüm] Serhan! Amına koyduğum,ben doğuruyorum!
1913
01:41:09,680 --> 01:41:13,760
-[Serhan] Begüm, aşkım!
-[herkes] Yengeciğim!
1914
01:41:13,840 --> 01:41:16,960
[Gazanfer] Oğlum, kapıya yığılma!Yığılmayın kapıya!
1915
01:41:17,040 --> 01:41:18,480
[Serbest] Baba, ölmedik!
1916
01:41:18,560 --> 01:41:21,840
-[Gazanfer] Ezdiniz kadını!
-[Serbest] Ölmedik! Ölmedik!
1917
01:41:26,040 --> 01:41:27,800
[bebek ağlar]
1918
01:41:27,880 --> 01:41:29,240
[şarkı biter]
1919
01:41:58,000 --> 01:42:00,640
Buraya su, bisküvi filan bir şey
söyleyebiliyor muyuz?
1920
01:42:01,640 --> 01:42:02,640
Ne istiyorsunuz?
1921
01:42:03,560 --> 01:42:08,320
Susamlı, gofret, kuru pasta,
karışık, bir şey alsın yani.
1922
01:42:08,400 --> 01:42:10,200
-Ben bir ıhlamur alırım.
-Soğuk su, çay.
1923
01:42:10,280 --> 01:42:12,560
Soğuk su alabilirsek
çok güzel olur aslında.
1924
01:42:12,640 --> 01:42:14,440
Ne istiyorsunuz?
1925
01:42:16,200 --> 01:42:17,760
-Soğuk su.
-Bir.
1926
01:42:17,840 --> 01:42:19,240
[yüksek sesle] Bir!
1927
01:42:20,160 --> 01:42:22,440
Zafer'i derhâl serbest bırakacaksınız.
1928
01:42:22,520 --> 01:42:25,920
İki, ailemizin canına kast etmekten
vazgeçeceksiniz.
1929
01:42:26,000 --> 01:42:29,840
Üç, içerideki paramızın hepsini istiyoruz.
1930
01:42:30,640 --> 01:42:33,960
Dört, ailemiz hakkındaki
bütün kayıtlar silinecek.
1931
01:42:34,040 --> 01:42:36,040
İleride, yeni üyelerimiz dâhil,
1932
01:42:36,120 --> 01:42:39,320
aileden kimseden hesap sorulmayacak,
hepsi bu.
1933
01:42:43,800 --> 01:42:48,720
Peki, bu USB'lerin kopyalarını
sızdırmayacağınızı nereden bileceğiz biz?
1934
01:42:54,560 --> 01:42:57,920
[Gazanfer] Eh, galiba iyi anlatamadım.
1935
01:42:58,000 --> 01:43:00,200
Biz normal bir hayat istiyoruz.
1936
01:43:00,280 --> 01:43:01,920
Örgütle falan işimiz olmaz.
1937
01:43:02,000 --> 01:43:04,840
Siz bize dokunmayın,
biz de kopyalara dokunmayalım.
1938
01:43:05,520 --> 01:43:09,000
Aksi takdirde
kopyalar medyanın eline geçer.
1939
01:43:09,080 --> 01:43:12,600
Tamam, dediğiniz gibi olsun
ama paranızı alamazsınız.
1940
01:43:13,320 --> 01:43:15,400
He? Nasıl ya?
1941
01:43:16,400 --> 01:43:17,760
Nasıl paramızı…
1942
01:43:17,840 --> 01:43:20,240
Gazanfer Bey, biz
sizinle konuşmadık mı bunu?
1943
01:43:20,320 --> 01:43:22,760
-Şenol.
-"Bir gibi düşün." dediniz. Bu ne şimdi?
1944
01:43:22,840 --> 01:43:24,680
Ben bedavaya örgüt mü çökerttim?
1945
01:43:24,760 --> 01:43:27,000
Kusura bakmayın ya,
çok demoralize oldum şu an.
1946
01:43:27,080 --> 01:43:29,000
-Şenol.
-Tamam, tamam.
1947
01:43:31,000 --> 01:43:32,160
Neden alamıyoruz parayı?
1948
01:43:32,240 --> 01:43:35,600
Paranızı alamazsınız
çünkü bu aileden dışarıya bilgi sızıyor.
1949
01:43:35,680 --> 01:43:37,400
[Oktay] O konuyu hallettik.
1950
01:43:37,480 --> 01:43:41,400
Üstünden zaman geçti, hâlâ dönüp dolaşıp
aynı şeyi söylüyorsunuz ama ya.
1951
01:43:44,560 --> 01:43:47,720
[Serbest] Gizemciğim, kalimera canım,nasılsın güzelim?
1952
01:43:48,440 --> 01:43:50,440
İyiyiz biz de, sağ ol, sağ ol.
1953
01:43:51,240 --> 01:43:53,920
Maestro isimli bir abimizin yanına geldik.
1954
01:43:54,000 --> 01:43:55,800
Sağ olsun, bizi ağırlıyor.
1955
01:43:57,000 --> 01:44:00,000
Keyifler yerinde, biz güzeliz.
1956
01:44:00,080 --> 01:44:01,640
Maestro abimiz güzel.
1957
01:44:01,720 --> 01:44:04,560
Şimdi onlar plan yapıyorlar işte,örgütü çökerteceğiz.
1958
01:44:04,640 --> 01:44:06,240
[Serbest güler]
1959
01:44:06,320 --> 01:44:08,840
Bakalım yani, bir takım hedefler var.
1960
01:44:08,920 --> 01:44:10,880
Onları elimine edince, kafalar rahat.
1961
01:44:10,960 --> 01:44:12,720
[Serbest güler]
1962
01:44:12,800 --> 01:44:13,800
Hay Allah ya.
1963
01:44:13,880 --> 01:44:16,000
[Serbest] Seni bir göreyim istiyorum ama,
1964
01:44:16,080 --> 01:44:19,880
şu aralar takvim çok karışık ya,ah canım ya.
1965
01:44:19,960 --> 01:44:22,000
Sen ne kadar güzel bir şeysin ya.
1966
01:44:22,080 --> 01:44:23,840
Sen ne kadar tatlı bir şeysin sen ya.
1967
01:44:23,920 --> 01:44:26,200
İşte bu yüzden paranıza el konuldu.
1968
01:44:27,240 --> 01:44:32,560
Ayrıca bazılarına da hesap sorulacak
tabii, bu mevzuyla ilgili.
1969
01:44:32,640 --> 01:44:35,600
Az önce anlaştık ya,
aileye dokunulmayacaktı.
1970
01:44:36,240 --> 01:44:39,240
O anlaşma
sadece sizin aile için geçerliydi.
1971
01:44:39,800 --> 01:44:40,800
Nasıl yani?
1972
01:44:50,120 --> 01:44:51,440
Maestro.
1973
01:44:51,520 --> 01:44:54,440
♪ Sensiz saadet neymiş ♪
1974
01:44:58,240 --> 01:45:02,000
♪ Tatmadım bilemem ki ♪
1975
01:45:04,480 --> 01:45:06,800
♪ Alnımın yazısıydın ♪
1976
01:45:10,320 --> 01:45:13,160
♪ Ne yapsam silemem ki ♪
1977
01:45:16,400 --> 01:45:22,040
♪ Seni uzaktan sevmek ♪
1978
01:45:22,120 --> 01:45:26,800
♪ Aşkların en güzeli ♪
1979
01:45:27,960 --> 01:45:30,680
♪ Alıştım hasretine ♪
1980
01:45:33,080 --> 01:45:36,800
♪ Gel desen gelemem ki ♪
1981
01:45:38,920 --> 01:45:43,200
♪ Seni uzaktan sevmek ♪
1982
01:45:44,600 --> 01:45:49,640
♪ Aşkların en güzeli ♪
1983
01:45:50,480 --> 01:45:53,200
♪ Alıştım hasretine ♪
1984
01:45:55,400 --> 01:45:57,800
♪ Gel desen ♪
1985
01:45:57,880 --> 01:45:59,400
[şarkı biter]
1986
01:45:59,480 --> 01:46:00,560
Yanmadı ya.
1987
01:46:03,960 --> 01:46:05,800
Serhan sen çakmağı versene.
1988
01:46:07,320 --> 01:46:10,920
Çıra var mı ya? Bir çam ağacı filan,
bir dal, bir şey, çamdan kessek de.
1989
01:46:11,640 --> 01:46:13,680
Sen kes bir yerden, acaba?
1990
01:46:13,760 --> 01:46:16,200
Hah, şimdi oldu.
1991
01:46:22,720 --> 01:46:25,560
-Serhan, sen içeriden bir jel falan bul.
-İlhami bak şunlara.
1992
01:46:25,640 --> 01:46:27,400
-Dökelim, böyle yanmıyor.
-Ne jeli abi?
1993
01:46:27,480 --> 01:46:29,680
Oktay abi, mangal jeliyle mi
yakacağız adamı ya?
1994
01:46:29,760 --> 01:46:32,560
Söyledim baştan, odunlar sıkı,
hava almıyor, yanmaz ki bu.
1995
01:46:32,640 --> 01:46:36,120
Abi, bak bunun altını gazete, dergi falan
iyice besleyeceğiz, tamam mı?
1996
01:46:36,200 --> 01:46:39,000
-Anca öyle olur.
-Serhan, içeriden jeli alıp gelsene ya.
1997
01:46:39,080 --> 01:46:40,840
Nereden eminsin bu kadar jel olduğuna?
1998
01:46:40,920 --> 01:46:43,600
Ya bir git bak ya kardeşim,
bir git bak, ölür müsün ya?
1999
01:46:43,680 --> 01:46:45,480
Bir bak. Allah Allah!
2000
01:46:45,560 --> 01:46:47,520
-Oğlum! Oğlum!
-Abi ne yapıyorsun?
2001
01:46:48,240 --> 01:46:49,560
İlhami abi, ne yapıyorsun?
2002
01:46:49,640 --> 01:46:52,440
Bu odunlar hava almazsa yakamayız
bu adamı biz Oktay.
2003
01:46:52,520 --> 01:46:54,520
Biraz ama mevtaya saygı abi ya!
2004
01:46:54,600 --> 01:46:55,880
Yakalım şu adamı, hadi.
2005
01:46:55,960 --> 01:46:57,840
-Tamam, tamam.
-Ya tekrar ediyorum.
2006
01:46:57,920 --> 01:47:00,560
-Sıkı odunlar olduğu için yanmıyor.
-Efendim?
2007
01:47:00,640 --> 01:47:03,080
-Sıkı olduğu için yanmıyor.
-Benzin bulmak lazım.
2008
01:47:03,160 --> 01:47:05,040
-Git, benzin bul.
-Nereden bulacağım?
2009
01:47:05,120 --> 01:47:06,360
-Allah aşkına?
-Benzin bul!
2010
01:47:06,440 --> 01:47:07,600
Nereden bulayım?
2011
01:47:07,680 --> 01:47:09,360
Git, bir tüp bul oğlum.
2012
01:47:09,440 --> 01:47:11,600
-Gözüm çok kötü oldu.
-Odunlar yaş ya.
2013
01:47:11,680 --> 01:47:12,920
Şöyle bir şey yapabiliriz.
2014
01:47:13,000 --> 01:47:16,600
Harici bir ateş yakabiliriz. Köz yapıp
mevtayı da közün üstüne yatırabiliriz.
2015
01:47:16,680 --> 01:47:19,920
Oğlum, adamı yemeyeceğiz lan,
sen niye pişirmeye çalışıyorsun adamı?
2016
01:47:20,000 --> 01:47:23,120
Ya Allah'ını seversen
bir getir şu benzini ya!
2017
01:47:23,200 --> 01:47:26,240
Oktay, Oktay,
yapacağınız işe sokayım sizin ben!
2018
01:47:26,320 --> 01:47:28,840
Yapacağınız işe sokayım! Mahvettiniz ya!
2019
01:47:28,920 --> 01:47:30,480
Ölüye saygınız bu mu oğlum?
2020
01:47:30,560 --> 01:47:33,280
Ya bir şeyi de düzgün yapın ya!
Adamın son isteği bu.
2021
01:47:33,360 --> 01:47:34,960
Yakıyoruz baba, yakıyoruz, tamam.
2022
01:47:35,520 --> 01:47:37,160
Adamın götüne odun soktu ya!
2023
01:47:37,240 --> 01:47:39,880
-Ben yapmadım, İlhami abi…
-Özür dilerim İlhami abi ama…
2024
01:47:39,960 --> 01:47:41,360
Hava almadan nasıl yakacaksın?
2025
01:47:41,440 --> 01:47:44,400
Abi çok kilit bir odunu çektin.
Şimdi konuşturma beni, gördüm.
2026
01:47:44,480 --> 01:47:47,760
Adam öldükten sonra neler geldi başına ya.
Yanmıyor amına koyayım ya!
2027
01:47:47,840 --> 01:47:51,080
Serhan, arı kovanı vardı,
git oradan petekleri al, yanar onlar.
2028
01:47:51,160 --> 01:47:53,640
-Arı kovanı mı? Abi saçmalıyorsun artık.
-Git lan, git!
2029
01:47:55,000 --> 01:47:57,080
Yanan bir şey getirin,
piknik tüp de mi yok?
2030
01:47:57,160 --> 01:48:00,160
Bu adam neyle mangal yapıyor oğlum?
Jel falan yok mu?
2031
01:48:00,240 --> 01:48:03,360
-Hiçbir şey yok, çok istiyorsan git bak.
-Bu şekilde alev almaz.
2032
01:48:03,440 --> 01:48:04,880
-Yanıyor mu?
-Ha, yavaş yavaş.
2033
01:48:04,960 --> 01:48:06,520
-Bir şey çıtırdadı.
-Aha yandı.
2034
01:48:06,600 --> 01:48:08,760
-Çıtırdadı.
-Baba, oluyor gibi.
2035
01:48:08,840 --> 01:48:10,360
-Sönüyor, üfleme ya.
-Söndü abi.
2036
01:48:10,440 --> 01:48:12,560
-Tamam, yeter.
-Çok, söndürecek kadar üfledin.
2037
01:48:12,640 --> 01:48:14,600
Adam, parmak ucundan başladı yanmaya!
2038
01:48:14,680 --> 01:48:16,760
-Allah Allah!
-Yandı abi, yandı.
2039
01:48:16,840 --> 01:48:17,920
-Aldı, aldı!
-Baba!
2040
01:48:18,000 --> 01:48:20,120
[herkes bağırır] Oo! Yandı!
2041
01:48:20,200 --> 01:48:24,960
-Oo!
-Baba, yandı!
2042
01:48:25,040 --> 01:48:27,000
Hey maşallah be!
2043
01:48:27,080 --> 01:48:28,480
[herkes bağırır]
2044
01:48:28,560 --> 01:48:30,520
[Özdemir Erdoğan "Gurbet" çalar]
2045
01:48:30,600 --> 01:48:31,600
Çok iyi be!
2046
01:48:31,680 --> 01:48:32,920
Gel baba, gel!
2047
01:48:34,080 --> 01:48:35,200
Maşallah!
2048
01:48:36,920 --> 01:48:40,360
[herkes] Oo!
2049
01:48:44,080 --> 01:48:46,600
Tabii efendim.
Görüşmek üzere, çok sağ olun.
2050
01:48:46,680 --> 01:48:49,240
Ne oluyor oğlum,
yalaka yalaka konuşuyorsun ya?
2051
01:48:49,840 --> 01:48:51,200
-Abi iş sonuçlandı.
-Aa!
2052
01:48:51,960 --> 01:48:54,720
Paramız da yattı. Abi, örgütten aradılar.
2053
01:48:55,720 --> 01:49:00,560
Sizinkiler anlaşmış abi, sizi salıyoruz,
sizinle vedalaşıyoruz abi.
2054
01:49:00,640 --> 01:49:03,920
Bize de internet kafe işi düşünmüşler,
iş kolu olarak yani.
2055
01:49:04,000 --> 01:49:06,200
-Aha!
-[Furkan] Abi bitti bu iş ya!
2056
01:49:06,280 --> 01:49:09,280
-Ya, sonuçta hayra çıktı ya, şu iş.
-Oh, çok şükür!
2057
01:49:09,360 --> 01:49:12,800
-Üzerimden büyük bir… Büyük bir şey çıktı.
-Çok şükür. Abi.
2058
01:49:12,880 --> 01:49:16,800
♪ Memleketten bir haber mi var? ♪
2059
01:49:16,880 --> 01:49:21,240
♪ Yoksa yarin gözyaşları mıBu yağmurlar? ♪
2060
01:49:21,880 --> 01:49:24,760
♪ Söyleyin memleketten bir haber mi var? ♪
2061
01:49:24,840 --> 01:49:26,200
Çok çoluk çocuk doldurmayın.
2062
01:49:26,280 --> 01:49:29,400
-Baba, tuvaletlerin içi simsiyah.
-Temizleyin oğlum.
2063
01:49:29,480 --> 01:49:32,400
Halka halka bok olmuş,
çıkmıyor mümkün değil yani.
2064
01:49:32,480 --> 01:49:33,560
Bas çamaşır suyunu.
2065
01:49:33,640 --> 01:49:37,560
[Serbest] Dibi kararmış ya. Karartmışlar.
Bunun yenisinin alınması gerekiyor.
2066
01:49:38,200 --> 01:49:41,720
-Atakan, sandalyeleri…
-[Oktay] Mavilerle yeşilleri yer değiştir.
2067
01:49:41,800 --> 01:49:44,480
-[Atakan] Bu ikisini mi?
-[Oktay] Mavilerle yeşilleri.
2068
01:49:45,200 --> 01:49:47,120
-Bu mavi mi?
-[Atakan] Bu mavi abi.
2069
01:49:47,200 --> 01:49:51,760
Maviyle şey et oğlum,
maviyle yeşili değiştir diyorum.
2070
01:49:51,840 --> 01:49:55,280
Bunu da mı ben söyleyeyim ya?
Her şeyi bana soruyorsun ama ya.
2071
01:49:55,360 --> 01:49:56,760
-Tamam abi.
-[Gazanfer] Oktay.
2072
01:49:56,840 --> 01:49:58,520
Maviler bir yere, yeşiller bir yere.
2073
01:49:58,600 --> 01:50:00,880
-[Gazanfer] Oktay.
-Bu kadar basit. Efendim baba.
2074
01:50:02,480 --> 01:50:05,080
[Serbest] Amcasının kuzusu…
2075
01:50:05,160 --> 01:50:06,920
Amcasının yavrusu…
2076
01:50:07,000 --> 01:50:09,240
-Yapma, korkutuyorsun, yapma.
-Korkuyor.
2077
01:50:09,320 --> 01:50:10,520
Atakan, çay koysana be.
2078
01:50:10,600 --> 01:50:16,040
[Gazanfer] Gel dedeye, gel dedeye,
gel, gel. Oy, oy, oy!
2079
01:50:18,040 --> 01:50:19,600
Sağ ol baba. Serhan!
2080
01:50:20,600 --> 01:50:23,440
-Atakan, çay koy.
-Çay yok abi.
2081
01:50:23,520 --> 01:50:25,920
Oo, annesi al, al. Al hemen…
2082
01:50:26,000 --> 01:50:29,240
Babası işte. Gel, gel.
2083
01:50:29,320 --> 01:50:31,560
-Bence oldu.
-Oldu gibi. Bak bakalım.
2084
01:50:31,640 --> 01:50:34,000
♪ Felek yârdan ırak koyduysa bizi ♪
2085
01:50:34,080 --> 01:50:36,480
Bir dakika, bir dakika abi,
kolayla olmaz o.
2086
01:50:36,560 --> 01:50:39,280
♪ Gurbet ilde bir başıma neyleyim? ♪
2087
01:50:39,360 --> 01:50:40,960
Lan vallahi cuk oldu ha.
2088
01:50:41,040 --> 01:50:46,800
{\an8}Tamam, bağla oğlum, bağla.
Bağla! Bağla! Her yerine bas ama.
2089
01:50:46,880 --> 01:50:50,600
{\an8}-Aferin lan.
-Üste basman lazım. Altı çıkıyor.
2090
01:50:50,680 --> 01:50:52,160
{\an8}Üste basınca altı çıkıyor.
2091
01:50:52,240 --> 01:50:56,160
{\an8}♪ Yârdan ırak yaşanır mı? Söyleyin ♪
2092
01:50:57,800 --> 01:51:03,120
{\an8}♪ İçerim yanıyor, yâr yârYaram pek derin ♪
2093
01:51:03,200 --> 01:51:08,320
♪ Bana nazlı yârdan, amanBir haber verin ♪
2094
01:51:08,400 --> 01:51:11,400
-Tamam.
-Aslan parçası be, aslan parçası.
2095
01:51:12,000 --> 01:51:13,840
Esirlik nasıl gitti? Anlat bakayım ya.
2096
01:51:15,120 --> 01:51:18,320
Abi, esirlik iyi ya.
Yedik, içtik, yattık paso, ne olacak?
2097
01:51:18,400 --> 01:51:20,440
-Oh mis!
-Sinoplu bir arkadaşı verdiler.
2098
01:51:20,520 --> 01:51:23,680
İkinci gün. Çok efendi, çok kalite bir
arkadaş. Aşı karşıtı.
2099
01:51:24,280 --> 01:51:27,320
Aşı "İki Biontech vuruldum."
demiş örgüte, yalan.
2100
01:51:27,400 --> 01:51:29,960
Seyahatlerde sıkıntı olmasın diye,
o işletmiş rapora.
2101
01:51:30,040 --> 01:51:32,280
-Ha.
-İşletmiş, rapora işletmiş.
2102
01:51:32,360 --> 01:51:33,400
Yeni bir aile abi.
2103
01:51:33,480 --> 01:51:36,200
-Sana nasıl davrandı?
-İyi davrandılar, Allah razı olsun.
2104
01:51:36,280 --> 01:51:37,280
Eksiğim yoktu.
2105
01:51:37,360 --> 01:51:39,600
-İlk işleri sen miydin?
-İlk işleri benim abi.
2106
01:51:39,680 --> 01:51:43,760
Konuştuk, çok gönülden, candan insanlardı.
2107
01:51:43,840 --> 01:51:46,440
Onlar beni üzmedi
ve Allah onlardan razı olsun.
2108
01:51:46,520 --> 01:51:49,360
{\an8}Ben onları üzmedim ama yani, zaafları var,
2109
01:51:49,440 --> 01:51:54,560
{\an8}sıfır aile olduğundan, esir izolasyonu,
tutsak izolasyonu çok zayıf.
2110
01:51:54,640 --> 01:51:56,280
Yani dışarıyla benim temasım vardı.
2111
01:51:56,360 --> 01:51:57,840
Üç kere kaçacak gibi oldum.
2112
01:51:57,920 --> 01:52:02,040
Siz beni arayacağınızdan dolayı,
size de ayıp olmasın diye kaçmadım.
2113
01:52:02,120 --> 01:52:04,040
-Nasıl kaçmadın?
-Kaçabilirdin, kaçmadın?
2114
01:52:04,120 --> 01:52:06,040
Kaçabilirdin de mi kaçmadın?
2115
01:52:06,120 --> 01:52:07,360
Size ayıp olmasın diye.
2116
01:52:07,440 --> 01:52:10,960
İyi yapmışsın.
Peki aile nasıl gelir elde ediyorlar?
2117
01:52:11,040 --> 01:52:13,440
Ya aylık ne alıyorsun dedim,
şey 17 bin dedi.
2118
01:52:14,200 --> 01:52:15,960
-Ne kişi başı?
-Kişi başı aynen.
2119
01:52:16,040 --> 01:52:18,720
-Aile mi kişi başı?
-Aylık değil. Yok adam, esir başı.
2120
01:52:18,800 --> 01:52:19,880
Ha kaçırdığı adam başı.
2121
01:52:19,960 --> 01:52:22,280
Adam başı 17 ayda, üç kişi kaçırsa.
2122
01:52:22,360 --> 01:52:23,720
-51 bin.
-51 bin.
2123
01:52:23,800 --> 01:52:25,560
-Gayet iyi.
-Masraflar içinde mi?
2124
01:52:25,640 --> 01:52:26,640
Masrafı yok abi.
2125
01:52:26,720 --> 01:52:28,320
Tamam da yiyorsun, içiyorsun…
2126
01:52:28,400 --> 01:52:32,440
Abi, hepsi örgütten, aldığı direkt
cebe kalıyor, aldığı direkt cebe kalıyor.
2127
01:52:32,520 --> 01:52:33,720
-Nasıl?
-Hayır yani…
2128
01:52:33,800 --> 01:52:35,320
-Yok yok, hiç.
-Fiş mi topluyor?
2129
01:52:35,400 --> 01:52:38,680
-Fiş alıyordur.
-Mahsuplaşıyorlar bir şekil. Fil alamaz.
2130
01:52:38,760 --> 01:52:42,360
Hani, onu iz sürerler diye
maliyeden de, fiş alamaz ama…
2131
01:52:42,440 --> 01:52:44,680
Demek ki güven esasına dayalı,
onu inan sormadım.
2132
01:52:44,760 --> 01:52:46,120
Ha, şişirirsin hesabı.
2133
01:52:46,200 --> 01:52:47,400
Suistimal edilebilir.
2134
01:52:47,480 --> 01:52:50,640
Hem her ay da üç esir nereden
denk geliyor? Bir esir denk geldiğinde…
2135
01:52:50,720 --> 01:52:52,400
Bir de bir arkadaşı var, Bayburtlu.
2136
01:52:52,480 --> 01:52:54,320
Ona da internet kafe… Baba, geliyorum!
2137
01:52:54,400 --> 01:52:58,440
Ona da bir internet kafe. Her işi
bana yaptırıyor, özlemiş mi ne yapmış?
2138
01:52:58,520 --> 01:53:02,280
İnternet kafe kurdurmuşlar,
yeni nesil işler kötü bakma,
2139
01:53:02,360 --> 01:53:05,840
internet kafe nedir abi?
Bizimki yine, saçmalık yani, kötü.
2140
01:53:05,920 --> 01:53:07,920
-Para kazanmak öyle.
-Aile de kurdurmuyorlar.
2141
01:53:08,000 --> 01:53:10,480
İyi bir ailenin içerisine alacak.
Baba, geldim!
168759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.