Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,967 --> 00:00:52,761
There's nothing to tell.
It's just some guy I work with.
2
00:00:52,970 --> 00:00:55,138
Come on.
You're going out with a guy.
3
00:00:55,305 --> 00:00:57,849
There's gotta be something
wrong with him.
4
00:00:58,058 --> 00:00:59,935
So does he have a hump
and a hair piece?
5
00:01:02,396 --> 00:01:03,772
Wait. Does he eat chalk?
6
00:01:05,023 --> 00:01:08,235
I don't want her to go through
what I went through with Carl. Oh.
7
00:01:08,443 --> 00:01:11,238
Okay, everybody relax.
This is not even a date.
8
00:01:11,446 --> 00:01:14,408
It's just two people going out
to dinner and not having sex.
9
00:01:14,616 --> 00:01:16,159
Sounds like a date to me.
10
00:01:19,037 --> 00:01:21,873
I'm back in high school,
in the middle of the cafeteria...
11
00:01:22,082 --> 00:01:25,419
And I realize I'm totally naked.
12
00:01:25,627 --> 00:01:27,170
- Oh, yeah.
- I've had that dream.
13
00:01:27,379 --> 00:01:31,466
Then I look down and I realize
there is a phone...
14
00:01:32,050 --> 00:01:34,011
There.
15
00:01:34,928 --> 00:01:36,847
- Instead of...
- That's right!
16
00:01:37,055 --> 00:01:38,700
Monica: That one, I've never had.
Phoebe: No.
17
00:01:38,724 --> 00:01:42,853
All of a sudden,
the phone starts to ring.
18
00:01:43,061 --> 00:01:44,813
And it turns out it's my mother.
19
00:01:46,565 --> 00:01:50,861
Which is very, very weird
because she never calls me.
20
00:01:58,785 --> 00:02:01,955
This guy says "hello,"
I wanna kill myself.
21
00:02:02,247 --> 00:02:03,415
Are you okay, sweetie?
22
00:02:03,665 --> 00:02:08,337
I feel like someone grabbed my small
intestine, pulled it out of my mouth...
23
00:02:08,503 --> 00:02:11,381
- And tied it around my neck.
- Cookie?
24
00:02:13,383 --> 00:02:14,885
Carol moved her stuff out today.
25
00:02:15,093 --> 00:02:16,136
Phoebe & Joey: Oh.
26
00:02:16,303 --> 00:02:18,096
- Let me get you some coffee.
- Thanks.
27
00:02:22,976 --> 00:02:26,938
No. No, don't!
Stop cleansing my aura.
28
00:02:27,230 --> 00:02:29,775
Just leave my aura alone, okay?
29
00:02:31,777 --> 00:02:34,655
I'll be fine. All right? Really.
I hope she'll be very happy.
30
00:02:34,821 --> 00:02:36,156
- No, you don't.
- No, I don't.
31
00:02:36,323 --> 00:02:38,158
To hell with her. She left me!
32
00:02:39,201 --> 00:02:41,161
And you never knew she was a lesbian.
33
00:02:45,207 --> 00:02:47,376
No! Okay?
34
00:02:47,542 --> 00:02:50,337
Why does everyone
keep fixating on that?
35
00:02:51,963 --> 00:02:54,758
She didn't know. How should I know?
36
00:02:56,593 --> 00:02:59,262
Sometimes I wish I was a lesbian.
37
00:03:00,889 --> 00:03:02,891
Did I say that out loud?
38
00:03:04,810 --> 00:03:08,897
All right, Ross. Look, you're feeling
a lot of pain right now.
39
00:03:09,064 --> 00:03:11,483
You're angry. You're hurting.
40
00:03:11,733 --> 00:03:13,944
Can I tell you what the answer is?
41
00:03:14,152 --> 00:03:15,445
Strip joints!
42
00:03:17,614 --> 00:03:19,950
Come on, you're single.
Have some hormones.
43
00:03:20,158 --> 00:03:22,452
See, but I don't want
to be single, okay?
44
00:03:22,661 --> 00:03:25,831
I just wanna be married again.
45
00:03:29,960 --> 00:03:33,088
And I just want a million dollars!
46
00:03:34,214 --> 00:03:35,298
Rachel?
47
00:03:35,465 --> 00:03:38,176
Oh, god, Monica! Hi! Thank god!
48
00:03:38,343 --> 00:03:41,513
I went to your building and
this guy with a hammer said...
49
00:03:41,680 --> 00:03:43,890
That you might be here, and you are.
50
00:03:44,141 --> 00:03:47,644
- Can I get you some coffee?
- Decaf.
51
00:03:48,228 --> 00:03:52,190
Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln high survivor.
52
00:03:52,441 --> 00:03:54,901
This is everybody.
This is Chandler and Phoebe...
53
00:03:55,110 --> 00:03:57,362
And Joey. And remember
my brother, Ross?
54
00:03:57,529 --> 00:03:58,655
- Sure!
- Hey.
55
00:03:58,822 --> 00:04:00,741
- Hi.
- Oh, god.
56
00:04:08,540 --> 00:04:12,127
So you wanna tell us now, or are we
waiting for four wet bridesmaids?
57
00:04:14,379 --> 00:04:19,342
Oh, god! Well, it started about
a half-hour before the wedding.
58
00:04:19,509 --> 00:04:21,928
I was in this room
with all the presents...
59
00:04:22,095 --> 00:04:23,930
And I was looking
at this gravy boat.
60
00:04:24,139 --> 00:04:27,559
This really gorgeous
limoges gravy boat.
61
00:04:27,726 --> 00:04:29,561
When all of a sudden...
Sweet 'n low?
62
00:04:29,728 --> 00:04:31,855
I realized...
63
00:04:32,022 --> 00:04:35,942
I was more turned on by
this gravy boat than by Barry.
64
00:04:36,109 --> 00:04:39,154
Then I got really freaked out,
and that's when it hit me:
65
00:04:39,321 --> 00:04:42,115
How much Barry looks
like Mr. Potato head.
66
00:04:42,532 --> 00:04:45,786
You know, I mean, I always knew
he looked familiar, but...
67
00:04:47,954 --> 00:04:51,291
Anyway, I just had to get out of there,
and I started wondering:
68
00:04:51,541 --> 00:04:55,128
"Why am I doing this?"
And "who am I doing this for?"
69
00:04:55,295 --> 00:04:59,674
Anyway, I just didn't know where to go,
and I know you and I have drifted apart...
70
00:04:59,883 --> 00:05:02,719
But you're the only person
I know in the city.
71
00:05:02,928 --> 00:05:04,596
Who wasn't invited to the wedding.
72
00:05:04,971 --> 00:05:07,891
Oh, I was kind of hoping that
wouldn't be an issue.
73
00:05:22,072 --> 00:05:24,574
I'm guessing he bought her
the big pipe organ...
74
00:05:24,741 --> 00:05:27,202
And she's really not
happy about it.
75
00:05:28,453 --> 00:05:31,498
Daddy, I just... I can't marry him.
76
00:05:31,665 --> 00:05:33,333
I'm sorry.
77
00:05:33,500 --> 00:05:36,378
I just don't love him.
78
00:05:36,837 --> 00:05:39,506
Well, it matters to me.
79
00:05:42,008 --> 00:05:44,386
Chandler:
She should not be wearing those pants.
80
00:05:45,595 --> 00:05:47,556
I say push her down the stairs.
81
00:05:47,764 --> 00:05:50,976
All: Push her down the stairs!
Push her down the stairs!
82
00:05:55,230 --> 00:05:57,232
Come on, daddy, listen to me!
83
00:05:57,440 --> 00:06:01,987
It's like all of my life, everyone's
always told me, "you're a shoe!
84
00:06:02,153 --> 00:06:04,239
You're a shoe! You're a shoe!
You're a shoe!"
85
00:06:04,447 --> 00:06:07,617
Then today I stopped and said,
"what if I don't wanna be a shoe?
86
00:06:07,826 --> 00:06:10,996
What if I wanna be a purse?
You know?
87
00:06:13,874 --> 00:06:16,418
I don't want you to buy me a hat,
I am a hat.
88
00:06:16,585 --> 00:06:18,795
It's a metaphor, daddy!
89
00:06:20,547 --> 00:06:22,382
You can see where he'd have trouble.
90
00:06:25,635 --> 00:06:27,512
Look, daddy, it's my life.
91
00:06:28,847 --> 00:06:31,308
Well, maybe I'll just stay
here with Monica.
92
00:06:34,311 --> 00:06:36,813
I guess we've established
she's staying with Monica.
93
00:06:38,899 --> 00:06:41,693
Well, maybe that's my decision.
94
00:06:42,277 --> 00:06:44,529
Well, maybe I don't need your money.
95
00:06:44,696 --> 00:06:46,948
Wait! Wait! I said maybe!
96
00:06:53,914 --> 00:06:56,124
Okay. Just breathe, that's it.
97
00:06:56,333 --> 00:06:58,793
Just try to think of nice, calm things.
98
00:06:59,002 --> 00:07:02,881
Raindrops on roses
and whiskers on kittens
99
00:07:03,256 --> 00:07:07,218
doorbells and sleigh bells
and something with mittens
100
00:07:07,969 --> 00:07:11,348
la la la something with string
101
00:07:11,514 --> 00:07:13,391
I'm all better now.
102
00:07:15,185 --> 00:07:17,187
I helped.
103
00:07:18,855 --> 00:07:21,191
Monica: Look, this is probably
for the best, you know?
104
00:07:21,524 --> 00:07:24,069
Independence. Taking control of your life.
105
00:07:24,277 --> 00:07:28,615
And, hey, if you need anything,
you can always come to Joey.
106
00:07:28,782 --> 00:07:32,202
Me and Chandler live right
across the hall. And he's away a lot.
107
00:07:34,079 --> 00:07:36,623
Joey, stop hitting on her.
It's her wedding day.
108
00:07:36,831 --> 00:07:38,792
What? Like there's a rule or something?
109
00:07:41,336 --> 00:07:44,881
Please don't do that again.
It's a horrible sound.
110
00:07:45,048 --> 00:07:47,467
- Paul: Uh, it's Paul.
- Buzz him in.
111
00:07:47,759 --> 00:07:50,053
- Who's Paul?
- Paul, the wine guy, Paul?
112
00:07:50,261 --> 00:07:51,304
Maybe.
113
00:07:51,513 --> 00:07:54,808
Wait a minute. Your "not a real date"
is with Paul, the wine guy?
114
00:07:55,016 --> 00:07:56,810
- He finally asked you out?
- Yes.
115
00:07:56,977 --> 00:07:58,770
Ooh. This is a "dear diary" moment.
116
00:08:00,313 --> 00:08:01,815
Rach, wait, I can cancel.
117
00:08:02,065 --> 00:08:03,858
Please, no. Go, I'll be fine.
118
00:08:04,025 --> 00:08:07,737
Ross, are you okay?
I mean, do you want me to stay?
119
00:08:08,613 --> 00:08:10,740
That'd be good.
120
00:08:11,116 --> 00:08:14,869
- Really?
- No, go on! It's Paul, the wine guy.
121
00:08:18,707 --> 00:08:21,126
Monica:
Hi, come in. Paul, this is...
122
00:08:22,002 --> 00:08:24,546
Everybody. Everybody, this is Paul.
123
00:08:25,005 --> 00:08:26,047
Joey: Paul, the wine guy.
124
00:08:26,256 --> 00:08:30,093
- Wine guy.
- I didn't catch your name. Paul, was it?
125
00:08:30,510 --> 00:08:33,054
- Okay. Sit down. Two seconds.
- Okay.
126
00:08:37,225 --> 00:08:40,311
Ooh, I just pulled out four eyelashes.
That can't be good.
127
00:08:42,856 --> 00:08:44,733
So, Rachel,
what are you up to tonight?
128
00:08:45,275 --> 00:08:49,112
Well, I was supposed to be headed
for Aruba on my honeymoon...
129
00:08:49,279 --> 00:08:50,321
So, nothing.
130
00:08:52,741 --> 00:08:54,951
Right. You're not even
getting your honeymoon.
131
00:08:55,243 --> 00:08:59,205
God. No, no. Although, Aruba. Heh.
This time of year? Eh.
132
00:08:59,372 --> 00:09:01,958
Talk about your...
133
00:09:02,125 --> 00:09:03,168
Big lizards.
134
00:09:07,964 --> 00:09:10,675
Anyway, if you don't feel
like being alone tonight...
135
00:09:10,884 --> 00:09:13,720
Joey and Chandler are
helping me with my furniture.
136
00:09:13,887 --> 00:09:17,057
Yes, and we're very excited about it.
137
00:09:17,223 --> 00:09:20,560
Actually, thanks, but I'm just gonna
hang out here tonight.
138
00:09:20,727 --> 00:09:22,771
- It's been a long day.
- Oh, sure. Okay. Sure.
139
00:09:22,937 --> 00:09:24,272
Hey, pheebs, you wanna help?
140
00:09:24,689 --> 00:09:26,649
Oh, I wish I could, but I don't want to.
141
00:09:34,866 --> 00:09:39,287
I'm supposed to attach a bracket-y
thing to the side things...
142
00:09:39,454 --> 00:09:42,248
Using a bunch of these
little worm guys.
143
00:09:43,416 --> 00:09:48,171
I have no bracket-y thing,
I see no worm guys whatsoever...
144
00:09:48,338 --> 00:09:51,424
And I cannot feel my legs.
145
00:09:53,009 --> 00:09:54,052
What's this?
146
00:09:54,260 --> 00:09:57,263
I have no idea.
147
00:09:59,140 --> 00:10:01,559
- Done with the bookcase.
- All finished.
148
00:10:05,146 --> 00:10:06,940
This was Carol's favorite beer.
149
00:10:09,025 --> 00:10:11,694
She always drank it out of the can.
I should have known.
150
00:10:11,861 --> 00:10:15,073
Hey. Ross, let me ask you a question.
151
00:10:15,240 --> 00:10:19,452
She got the furniture,
the stereo, the good TV.
152
00:10:19,619 --> 00:10:20,662
What did you get?
153
00:10:20,995 --> 00:10:22,038
You guys.
154
00:10:22,205 --> 00:10:24,290
- Oh, god. Oh, my god.
- You got screwed.
155
00:10:24,499 --> 00:10:28,795
- Oh, my god.
- I know, I know. I'm such an idiot.
156
00:10:29,337 --> 00:10:33,883
I should've caught on when she went to
the dentist four and five times a week.
157
00:10:34,050 --> 00:10:36,261
I mean, how clean can teeth get?
158
00:10:36,427 --> 00:10:38,847
My brother's going through that.
He's such a mess.
159
00:10:39,013 --> 00:10:40,682
How did you get through it?
160
00:10:40,890 --> 00:10:44,394
He might try accidentally breaking
something valuable of hers.
161
00:10:44,561 --> 00:10:46,146
- Say her...
- Leg?
162
00:10:46,312 --> 00:10:48,231
Heh. That's one way of going through it,
yeah.
163
00:10:48,773 --> 00:10:50,316
Me, I went for the watch.
164
00:10:50,775 --> 00:10:52,652
- You actually broke her watch?
- Mm.
165
00:10:53,278 --> 00:10:56,364
Barry, I'm sorry. I am so sorry.
166
00:10:56,614 --> 00:11:01,536
You probably think it's about making
love with your socks on, but it isn't.
167
00:11:01,703 --> 00:11:04,539
It isn't, it's about me. And I...
168
00:11:11,588 --> 00:11:14,632
Hi. Machine cut me off again.
Anyway...
169
00:11:16,426 --> 00:11:20,513
You know what's scary? What if
there's only one woman for everybody?
170
00:11:20,722 --> 00:11:24,058
I mean, what if you get one
woman, and that's it?
171
00:11:24,225 --> 00:11:29,105
Unfortunately, in my case,
there was only one woman for her.
172
00:11:29,564 --> 00:11:32,817
What are you talking about?
One woman.
173
00:11:33,401 --> 00:11:37,030
That's like saying there's only
one flavor of ice cream for you.
174
00:11:37,197 --> 00:11:40,950
Let me tell you something, Ross.
There's lots of flavors out there.
175
00:11:41,117 --> 00:11:45,580
There's rocky road and cookie dough
and bing cherry vanilla.
176
00:11:46,206 --> 00:11:50,710
You can get them with jimmies
or nuts or whipped cream.
177
00:11:50,960 --> 00:11:53,630
This is the best thing that
ever happened to you.
178
00:11:53,796 --> 00:11:56,674
You got married. You were like, what, 8?
179
00:11:58,635 --> 00:12:02,639
Welcome back to the world. Grab a spoon.
180
00:12:02,805 --> 00:12:05,350
I honestly don't know
if I'm hungry or horny.
181
00:12:05,808 --> 00:12:07,185
Then stay out of my freezer.
182
00:12:10,939 --> 00:12:14,359
Ever since she walked out on me, I...
183
00:12:14,692 --> 00:12:16,653
What? What?
184
00:12:16,819 --> 00:12:18,655
You wanna spell it out with noodles?
185
00:12:18,863 --> 00:12:22,450
No, it's more of a fifth date
kind of revelation.
186
00:12:23,243 --> 00:12:26,287
Oh, so there's gonna be a fifth date?
187
00:12:27,830 --> 00:12:29,499
Isn't there?
188
00:12:29,707 --> 00:12:31,876
Yeah, yeah. I think there is.
189
00:12:33,711 --> 00:12:35,421
What were you gonna say?
190
00:12:37,048 --> 00:12:39,175
Well... er, uh...
191
00:12:40,343 --> 00:12:42,553
Ever since she left me, um...
192
00:12:43,680 --> 00:12:46,975
I haven't been able to perform...
193
00:12:47,225 --> 00:12:48,434
."Sexuahy.
194
00:12:51,312 --> 00:12:52,814
Oh, god! Oh, god! I am so...
195
00:12:53,022 --> 00:12:54,232
- I'm so sorry.
- It's okay.
196
00:12:54,440 --> 00:12:57,860
Being spit on is probably
not what you need right now.
197
00:13:00,113 --> 00:13:01,197
How long?
198
00:13:01,739 --> 00:13:02,824
Two years.
199
00:13:05,451 --> 00:13:08,413
I'm glad you smashed her watch.
200
00:13:10,373 --> 00:13:13,793
So you still think you might
want that fifth date?
201
00:13:18,506 --> 00:13:20,341
Yeah, I do.
202
00:13:21,551 --> 00:13:24,887
I, joanie, take you, Charles,
as my lawful husband.
203
00:13:25,221 --> 00:13:28,474
- Minister: Do you take joanie...?
- Oh! See.
204
00:13:28,641 --> 00:13:33,855
But joanie loved chachi.
That's the difference.
205
00:13:35,398 --> 00:13:36,774
"Grab a spoon."
206
00:13:37,108 --> 00:13:39,610
Do you know long it's been
since I grabbed a spoon?
207
00:13:40,111 --> 00:13:42,947
Do the words, "Billy, don't be
a hero," mean anything to you?
208
00:13:45,199 --> 00:13:49,704
You know, here's the thing.
Even if I could get it together enough...
209
00:13:49,871 --> 00:13:52,415
To ask a woman out...
210
00:13:52,874 --> 00:13:55,293
Who am I gonna ask?
211
00:14:16,606 --> 00:14:17,982
Isn't this amazing?
212
00:14:18,149 --> 00:14:20,485
I mean, I have never made coffee
before in my life.
213
00:14:20,651 --> 00:14:23,154
- That is amazing.
- Congratulations.
214
00:14:23,363 --> 00:14:28,076
While you're on a roll, if you feel like you
gotta make a western omelet or something...
215
00:14:30,995 --> 00:14:34,457
Although, actually I'm really
not that hungry this morning.
216
00:14:35,375 --> 00:14:36,852
- Good morning.
- Monica: Good morning.
217
00:14:36,876 --> 00:14:38,503
Morning. Joey: Morning.
218
00:14:39,420 --> 00:14:41,589
Morning. Joey: Morning, Paul.
219
00:14:41,756 --> 00:14:44,967
- Hello, Paul.
- Hi. Paul, is it?
220
00:14:49,097 --> 00:14:51,849
Monica:
I had a really great time last night.
221
00:14:52,016 --> 00:14:53,893
Paul:
Thank you. Thank you so much.
222
00:14:54,602 --> 00:14:57,480
- We'll talk later, okay?
- Yeah.
223
00:15:02,151 --> 00:15:03,986
Thank you.
224
00:15:09,826 --> 00:15:12,620
That wasn't a real date.
225
00:15:13,329 --> 00:15:16,165
What the hell do you do
on a real date?
226
00:15:17,041 --> 00:15:20,503
- Shut up and put my table back.
- Joey: Okay.
227
00:15:20,670 --> 00:15:22,547
All right, kids, I gotta get to work.
228
00:15:22,755 --> 00:15:28,261
If I don't input those numbers,
it doesn't make much of a difference.
229
00:15:31,305 --> 00:15:33,433
So, like, you guys all have jobs?
230
00:15:34,225 --> 00:15:35,893
Yeah, we all have jobs.
231
00:15:36,102 --> 00:15:38,729
See, that's how we buy stuff.
232
00:15:40,356 --> 00:15:41,649
Yeah, I'm an actor.
233
00:15:41,858 --> 00:15:44,068
Wow. Would I have seen you in anything?
234
00:15:44,277 --> 00:15:46,612
Oh, I doubt it. Mostly regional work.
235
00:15:46,821 --> 00:15:50,408
Unless you happened to catch the
wee one's production of Pinocchio.
236
00:15:50,658 --> 00:15:53,202
"Look, geppeto. I'm a real live boy."
237
00:15:56,038 --> 00:15:57,748
I will not take this abuse.
238
00:15:57,999 --> 00:15:59,917
You're right. I'm sorry.
239
00:16:00,334 --> 00:16:03,045
Once I was a wooden boy
a little wooden boy
240
00:16:07,133 --> 00:16:09,469
Monica: So how are you doing today?
Did you sleep okay?
241
00:16:09,677 --> 00:16:13,014
Did you talk to Barry?
I can't stop smiling.
242
00:16:13,806 --> 00:16:17,685
I can see that. You look like you
slept with a hanger in your mouth.
243
00:16:22,940 --> 00:16:26,402
I know. He's just so...
244
00:16:26,569 --> 00:16:28,112
Remember you and Tony de Marco?
245
00:16:28,321 --> 00:16:32,325
- Oh, yeah.
- Well, it's like that. With feelings.
246
00:16:33,201 --> 00:16:34,869
Oh, wow, are you in trouble!
247
00:16:35,536 --> 00:16:39,332
Okay, okay. I am just going to get up,
go to work...
248
00:16:39,499 --> 00:16:42,210
And not think about him all day.
249
00:16:42,376 --> 00:16:45,338
Or else I'm just gonna
get up and go to work.
250
00:16:45,505 --> 00:16:47,131
- Oh, wish me luck!
- What for?
251
00:16:47,340 --> 00:16:50,635
I'm gonna go get one
of those job things.
252
00:16:58,601 --> 00:17:01,229
- Hey, Monica.
- Hey, franny. Welcome back.
253
00:17:01,395 --> 00:17:02,897
How was Florida?
254
00:17:03,064 --> 00:17:04,398
You had sex, didn't you?
255
00:17:06,275 --> 00:17:07,318
How do you do that?
256
00:17:08,444 --> 00:17:12,240
- So, who?
- You know Paul?
257
00:17:12,782 --> 00:17:14,367
Paul, the wine guy?
258
00:17:14,534 --> 00:17:16,118
Oh, yeah, I know Paul.
259
00:17:18,663 --> 00:17:21,165
You mean, you know Paul
like I know Paul?
260
00:17:21,374 --> 00:17:23,668
Are you kidding? I take credit for Paul.
261
00:17:23,834 --> 00:17:27,964
Before me, there was no snap
in his turtle for two years.
262
00:17:31,217 --> 00:17:33,761
Of course it was a line.
263
00:17:34,178 --> 00:17:36,847
Why? Why would anybody
do something like that?
264
00:17:37,056 --> 00:17:40,309
We're looking for an answer
more sophisticated than:
265
00:17:40,476 --> 00:17:42,395
"To get you into bed."
266
00:17:43,354 --> 00:17:45,022
Is it me?
267
00:17:45,189 --> 00:17:48,734
Is it like I have some sort of
beacon that only dogs...
268
00:17:48,901 --> 00:17:51,529
And men with severe emotional
problems can hear?
269
00:17:51,737 --> 00:17:53,656
All right, come here. Give me your feet.
270
00:18:01,163 --> 00:18:02,999
I just thought he was nice, you know?
271
00:18:05,876 --> 00:18:08,337
I can't believe you
didn't know it was a line.
272
00:18:13,217 --> 00:18:14,260
Guess what.
273
00:18:14,427 --> 00:18:16,220
- You got a job?
- Are you kidding?
274
00:18:16,387 --> 00:18:18,055
I'm trained for nothing.
275
00:18:19,890 --> 00:18:21,934
I was laughed out of 12 interviews today.
276
00:18:22,101 --> 00:18:23,644
Yet you're surprisingly upbeat.
277
00:18:23,853 --> 00:18:27,356
Well, you would be too if you found
Joan and David boots on sale...
278
00:18:27,523 --> 00:18:29,275
50 percent off.
279
00:18:29,483 --> 00:18:31,277
Oh, how well you know me.
280
00:18:32,945 --> 00:18:35,364
They're my new "I don't need
a job or my parents.
281
00:18:35,615 --> 00:18:37,783
I've got great boots" boots.
282
00:18:39,160 --> 00:18:41,370
- How'd you pay for them?
- Uh, credit card.
283
00:18:41,912 --> 00:18:43,581
And who pays for that?
284
00:18:44,248 --> 00:18:46,334
Um, my father.
285
00:18:48,919 --> 00:18:51,088
You can't live off your parents
your whole life.
286
00:18:51,297 --> 00:18:54,967
I know that. That's why
I was getting married.
287
00:18:55,343 --> 00:18:58,346
Give her a break. It's hard being
on your own for the first time.
288
00:18:58,512 --> 00:19:00,014
- Thank you.
- You're welcome.
289
00:19:00,181 --> 00:19:02,892
I remember when I first came
to this city, I was 14.
290
00:19:03,059 --> 00:19:05,936
My mom had killed herself
and my stepdad was back in prison.
291
00:19:06,103 --> 00:19:08,147
And I got here,
and I didn't know anybody.
292
00:19:08,314 --> 00:19:11,692
I ended up living with this albino
guy who was cleaning windshields...
293
00:19:11,859 --> 00:19:15,655
Outside port authority.
And then he killed himself.
294
00:19:16,405 --> 00:19:20,242
And then I found aromatherapy.
So believe me, I know exactly how you feel.
295
00:19:24,372 --> 00:19:27,124
The word you're looking for is:
296
00:19:27,708 --> 00:19:28,959
"Anyway.
297
00:19:33,130 --> 00:19:34,256
All right. You ready?
298
00:19:34,423 --> 00:19:36,133
- I don't think so.
- Ross: Oh, come on.
299
00:19:36,467 --> 00:19:37,885
Cut. Cut.
300
00:19:38,094 --> 00:19:41,055
All: Cut, cut, cut.
301
00:19:42,682 --> 00:19:45,601
Ross: Hey. Monica: All right.
302
00:19:45,851 --> 00:19:47,561
Welcome to the real world.
303
00:19:47,770 --> 00:19:50,523
It sucks. You're gonna love it.
304
00:19:57,446 --> 00:20:00,783
Well, that's it.
You gonna crash on the couch?
305
00:20:00,991 --> 00:20:04,328
- No. No, I gotta go home sometime.
- Are you gonna be okay?
306
00:20:07,039 --> 00:20:08,916
Look what I just found on the floor.
307
00:20:11,210 --> 00:20:12,461
What?
308
00:20:12,920 --> 00:20:14,422
That's Paul's watch.
309
00:20:14,588 --> 00:20:16,674
You can just put it back
where you found it.
310
00:20:18,300 --> 00:20:21,762
Oh, boy. All right.
Good night, everybody.
311
00:20:21,929 --> 00:20:22,972
Ross & Rachel: Good night.
312
00:20:31,480 --> 00:20:33,149
- Hmm.
- Hmm.
313
00:20:34,275 --> 00:20:35,526
- Oh, sorry.
- No. Oh, no. Go.
314
00:20:35,693 --> 00:20:37,653
- No, have it, really.
- Split it?
315
00:20:37,820 --> 00:20:39,822
- Okay.
- Okay.
316
00:20:43,492 --> 00:20:47,079
You probably didn't know this,
but back in high school I had...
317
00:20:47,246 --> 00:20:49,081
A major crush on you.
318
00:20:50,541 --> 00:20:51,709
I knew.
319
00:20:52,084 --> 00:20:54,336
You did? Oh.
320
00:20:55,129 --> 00:20:58,132
I figured you thought I was
Monica's geeky older brother.
321
00:20:58,883 --> 00:21:00,885
-I did.
322
00:21:05,514 --> 00:21:07,349
Listen, do you think...
323
00:21:07,516 --> 00:21:11,020
And try not to let my vulnerability
become any kind of a factor here.
324
00:21:13,105 --> 00:21:16,984
Do you think it would be okay if
I ask you out sometime, maybe?
325
00:21:20,529 --> 00:21:21,822
Maybe.
326
00:21:22,823 --> 00:21:24,658
Okay.
327
00:21:29,413 --> 00:21:31,874
Okay, maybe I will.
328
00:21:35,836 --> 00:21:37,963
- Good night.
- Good night.
329
00:21:51,519 --> 00:21:53,229
See you.
330
00:21:53,729 --> 00:21:54,772
Ross: Mm-hm.
331
00:21:54,939 --> 00:21:57,358
Wait, wait. Hey, what's with you?
332
00:21:59,652 --> 00:22:02,321
I just grabbed a spoon.
333
00:22:10,496 --> 00:22:11,956
Can't believe what I'm hearing.
334
00:22:12,206 --> 00:22:14,017
I can't believe
what I'm hearing here
335
00:22:14,041 --> 00:22:16,252
- what? I said you had...
- What? I said you had...
336
00:22:17,294 --> 00:22:19,755
- Would you stop?
- Oh, was I doing it again?
337
00:22:19,964 --> 00:22:21,799
All:
338
00:22:22,842 --> 00:22:24,844
Woman:
Would anybody like more coffee?
339
00:22:26,720 --> 00:22:29,181
Did you make it or are you just serving it?
340
00:22:29,348 --> 00:22:32,643
- I'm just serving it.
- Chandler: I'll have a cup of coffee.
341
00:22:33,102 --> 00:22:34,353
Kids, new dream.
342
00:22:35,104 --> 00:22:38,440
I'm in Las Vegas. I'm Liza minnelli.
25237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.