Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,390 --> 00:00:03,600
Today is Saturday.
2
00:00:03,600 --> 00:00:07,940
And Kacchan and Todoroki don't
have provisional license training today, so--
3
00:00:08,400 --> 00:00:11,360
Each group is practicing this afternoon.
4
00:00:11,360 --> 00:00:13,280
We just have to single-mindedly...
5
00:00:13,280 --> 00:00:15,450
...practice to kill!
6
00:00:13,360 --> 00:00:15,910
"Band Team"
7
00:00:17,030 --> 00:00:19,280
I see, that's a great idea!
8
00:00:17,620 --> 00:00:21,250
"Effects Team"
9
00:00:19,280 --> 00:00:21,410
Let's talk to the dance team about it!
10
00:00:21,410 --> 00:00:24,620
Wait, but that means
we don't have enough people.
11
00:00:24,620 --> 00:00:26,330
Midoriya, that's wrong!
12
00:00:26,330 --> 00:00:31,590
Put more muscle into it!
The "lock" in locking is spelled L-O-C-K!
13
00:00:31,010 --> 00:00:33,380
"Dance Team"
14
00:00:31,590 --> 00:00:33,630
So do it like you're turning a lock...
15
00:00:37,470 --> 00:00:39,350
...and stop it with a snap!
16
00:00:39,350 --> 00:00:40,600
Snap!
17
00:00:42,730 --> 00:00:45,770
Looks like no one has noticed yet...
18
00:00:45,770 --> 00:00:49,400
Let's see, I'll make my appearance
with a joke and grab a laugh...
19
00:00:49,400 --> 00:00:51,900
Oh, Togata!
20
00:00:53,990 --> 00:00:55,240
Ribbit.
21
00:00:57,740 --> 00:00:59,070
Eri!
22
00:00:59,070 --> 00:01:01,290
Here's a peach!
23
00:02:32,460 --> 00:02:33,630
Eri!
24
00:02:33,630 --> 00:02:34,460
Deku.
25
00:02:34,460 --> 00:02:36,960
What? Who's this? Your daughter, Togata?
26
00:02:36,460 --> 00:02:40,260
"Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity"
"Tsuyu Asui - Quirk: Frog"
27
00:02:36,960 --> 00:02:38,470
What lovely clothes.
28
00:02:38,470 --> 00:02:41,140
S-S-So cute!
29
00:02:41,140 --> 00:02:42,850
Midoriya,
30
00:02:42,340 --> 00:02:44,930
"Pro Hero - Shota Aizawa - Quirk: Erasure"
31
00:02:42,850 --> 00:02:45,680
the principal has given permission.
32
00:02:45,680 --> 00:02:47,680
That's a good idea.
33
00:02:47,680 --> 00:02:49,560
But, Aizawa.
34
00:02:49,560 --> 00:02:53,730
That girl has been separated
from society all this time, right?
35
00:02:53,480 --> 00:02:56,480
"Pro Hero - Nezu - Quirk: High Specs"
36
00:02:53,730 --> 00:02:58,190
For a girl like that to suddenly be
thrust into something like a school festival
37
00:02:58,190 --> 00:03:00,610
might be a little too much.
38
00:03:00,610 --> 00:03:01,860
That's why...
39
00:03:01,610 --> 00:03:04,620
"Mirio Togata - Quirk: Permeation"
40
00:03:01,860 --> 00:03:04,280
In order to keep her from
being surprised and panicking,
41
00:03:04,280 --> 00:03:06,740
we wanted to let her
visit once to get used to it.
42
00:03:06,740 --> 00:03:10,160
Eri... I see, you're from the work study!
43
00:03:08,200 --> 00:03:12,040
"Minoru Mineta - Quirk: Pop Off"
"Tenya Iida - Quirk: Engine"
44
00:03:10,160 --> 00:03:11,920
I'm Iida! Nice to meet you!
45
00:03:11,920 --> 00:03:15,090
I'm Mineta! I can't wait to
see how you look in ten years.
46
00:03:16,630 --> 00:03:18,630
She's kind of shy, right?
47
00:03:17,300 --> 00:03:20,300
"Eri"
48
00:03:18,630 --> 00:03:20,670
Shy, huh?
49
00:03:20,670 --> 00:03:25,720
So, I wanted to take Eri around U.A.
50
00:03:25,720 --> 00:03:27,310
Midoriya, do you want to come, too?
51
00:03:27,310 --> 00:03:28,310
Huh?
52
00:03:28,310 --> 00:03:29,560
Yes!
53
00:03:29,560 --> 00:03:32,230
Hey, dance team! We wanted to talk about--
54
00:03:32,230 --> 00:03:34,230
Oh, it's Eri!
55
00:03:34,230 --> 00:03:37,320
Hey there! Wait, you don't know who I am, huh?
56
00:03:37,320 --> 00:03:39,690
Then, why don't we take a break?
57
00:03:39,690 --> 00:03:41,490
Let's have teatime!
58
00:03:41,780 --> 00:03:45,780
"Gold Tips Imperial"
59
00:03:45,780 --> 00:03:47,790
"U.A. Festival"
60
00:03:46,450 --> 00:03:48,120
Today's a weekend,
61
00:03:48,120 --> 00:03:50,450
but since everyone's in the dorms,
62
00:03:50,450 --> 00:03:53,170
a lot of students are
still preparing for the festival.
63
00:03:53,170 --> 00:03:54,960
Oh, it's Togata!
64
00:03:53,790 --> 00:03:55,540
"Business Course Student - 3rd Year"
65
00:03:54,960 --> 00:03:56,500
What?! A kid?!
66
00:03:56,500 --> 00:04:00,010
Don't tell me this is why you're
on temporary leave from school...?!
67
00:04:01,720 --> 00:04:04,640
Wait, say something! This makes it seem real!
68
00:04:04,510 --> 00:04:06,050
"Special Lecture"
69
00:04:04,640 --> 00:04:06,300
Putting all jokes aside,
70
00:04:06,300 --> 00:04:09,310
this year's Class I will be amazing,
so make sure you come!
71
00:04:09,310 --> 00:04:10,020
You, too.
72
00:04:10,020 --> 00:04:11,140
I'll definitely go!
73
00:04:11,140 --> 00:04:13,140
This is a really nice flyer...!
74
00:04:14,770 --> 00:04:15,980
Can you get that nail?
75
00:04:15,980 --> 00:04:18,650
Hey, wait! Don't put a poster up there!
76
00:04:18,650 --> 00:04:21,570
Even though there's still a month,
everyone's really busy!
77
00:04:21,570 --> 00:04:23,990
Everyone's trying to do
something cooler than last year...
78
00:04:23,990 --> 00:04:26,820
They're trying to make it "Plus Ultra!"
79
00:04:27,530 --> 00:04:28,620
Oh, sorry!
80
00:04:27,870 --> 00:04:30,830
"Tetsutetsu Tetsutetsu - Quirk: Steel"
81
00:04:28,620 --> 00:04:30,870
Hey, you're Midoriya from Class A!
82
00:04:30,870 --> 00:04:32,710
What's this, what's this?
83
00:04:31,450 --> 00:04:34,460
"Neito Monoma - Quirk: Copy"
84
00:04:32,710 --> 00:04:34,420
For you to be idling around in a place like this...
85
00:04:34,420 --> 00:04:36,290
You don't have any work to do?
86
00:04:36,290 --> 00:04:38,090
Eri, are you okay?
87
00:04:38,090 --> 00:04:40,000
I thought it was the person
that fell from the sky...
88
00:04:40,000 --> 00:04:42,460
Fell from the sky...?
89
00:04:42,460 --> 00:04:45,090
Oh, you mean Ryukyu.
90
00:04:45,090 --> 00:04:46,800
Oh, are you ignoring me?
91
00:04:46,800 --> 00:04:48,050
You sure that's okay?
92
00:04:48,050 --> 00:04:50,890
I heard Class A is doing a concert or something.
93
00:04:50,890 --> 00:04:52,220
You okay with that?
94
00:04:52,220 --> 00:04:54,390
This time, to put it bluntly,
95
00:04:54,390 --> 00:04:57,770
Class B's performance is going
to be much more amazing than yours!
96
00:04:57,770 --> 00:05:01,980
"Romeo and Juliet and the
Prisoner of Azkaban: The Return of the King."
97
00:05:01,980 --> 00:05:04,190
It's a completely original script written by us,
98
00:05:04,190 --> 00:05:07,320
a super spectacular fantasy play!
99
00:05:08,030 --> 00:05:09,950
You should probably go prepare--
100
00:05:09,950 --> 00:05:14,080
A handkerchief to wipe your tears
when you're blown away by us, that is!
101
00:05:14,410 --> 00:05:16,330
"ahahahaha hahahaha"
102
00:05:17,080 --> 00:05:18,330
"Awase"
103
00:05:18,790 --> 00:05:21,130
He seems to be even nastier than usual...
104
00:05:21,130 --> 00:05:22,670
Sorry, Class A.
105
00:05:22,590 --> 00:05:24,840
"Kendo"
106
00:05:22,670 --> 00:05:25,130
Kendo isn't around,
so there's no one to stop him.
107
00:05:25,130 --> 00:05:27,930
It seems like she always
came as a set with Monoma...
108
00:05:26,840 --> 00:05:29,800
"Yosetsu Awase - Quirk: Weld"
109
00:05:27,930 --> 00:05:31,060
Not today. She's going
to be in the beauty pageant.
110
00:05:31,060 --> 00:05:32,310
Beauty pageant?!
111
00:05:32,310 --> 00:05:34,890
Yeah, she was entered against her will.
112
00:05:34,890 --> 00:05:38,650
I'm not Monoma, but let's all go all out!
113
00:05:38,650 --> 00:05:42,360
Sorry to suddenly show
you the bad parts of U.A., Eri.
114
00:05:43,360 --> 00:05:47,150
Mr. Aizawa didn't say anything
about a beauty pageant.
115
00:05:47,150 --> 00:05:50,910
Speaking of the beauty pageant,
she's also really into it this year.
116
00:05:50,910 --> 00:05:52,280
Who?
117
00:05:52,030 --> 00:05:53,870
"Equipment Room"
118
00:05:52,280 --> 00:05:54,500
Last year's runner-up...
119
00:05:54,500 --> 00:05:56,460
...Nejire Hado, right?
120
00:05:55,160 --> 00:05:57,120
"Nejire Hado - Quirk: Surge"
121
00:05:57,870 --> 00:06:00,290
Hey, hey, why is Eri here?
122
00:06:00,290 --> 00:06:01,960
It's so strange! Why? Why?
123
00:06:01,960 --> 00:06:03,340
How fun!
124
00:06:03,340 --> 00:06:06,550
Nejire is more of a cute type than a sexy type!
125
00:06:06,550 --> 00:06:08,590
That's how she lost last year, remember?
126
00:06:08,590 --> 00:06:14,720
Your Quirk is flashy,
and with your looks and b-b-bo-bo...
127
00:06:14,720 --> 00:06:15,980
"Body proportions."
128
00:06:15,980 --> 00:06:18,890
Even with all that,
you were still only runner-up?!
129
00:06:18,890 --> 00:06:21,060
Yeah, listen to this! Are you listening?
130
00:06:21,060 --> 00:06:25,150
Every year, I keep losing!
There's this other girl who's amazing!
131
00:06:25,150 --> 00:06:26,940
The beauty pageant champion--
132
00:06:26,940 --> 00:06:31,740
Bibimi Kenranzaki, in support course Class 3-G!
133
00:06:30,950 --> 00:06:33,030
"Kenranzaki"
134
00:06:31,740 --> 00:06:33,620
It's kind of amazing!
135
00:06:33,620 --> 00:06:35,620
This year's pageant
136
00:06:35,620 --> 00:06:40,540
also includes Kendo, who gained a lot
of secret fans from being in a commercial.
137
00:06:36,620 --> 00:06:38,620
"Tamaki Amajiki - Quirk: Manifest"
138
00:06:40,540 --> 00:06:43,210
Hado is also going all out.
139
00:06:43,210 --> 00:06:48,510
Just thinking about performing...
in front of so many people...
140
00:06:48,510 --> 00:06:52,300
Oww... Is making my stomach hurt...
141
00:06:52,300 --> 00:06:55,930
At first, I just tried entering
because Yuyu told me to,
142
00:06:55,930 --> 00:06:59,730
but it's pretty fun, and I don't want to lose.
143
00:06:59,730 --> 00:07:02,730
That's why this year, I'll definitely win!
144
00:07:02,730 --> 00:07:04,440
It's my last chance.
145
00:07:04,440 --> 00:07:05,730
You can do it.
146
00:07:05,730 --> 00:07:07,030
Yeah.
147
00:07:09,990 --> 00:07:13,320
Now! Next is...
148
00:07:13,320 --> 00:07:15,530
The support course!
149
00:07:15,530 --> 00:07:19,620
All the grades work together
to put on an exhibition of their work.
150
00:07:19,620 --> 00:07:23,040
I know about this! This is something
that makes a splash every year!
151
00:07:23,040 --> 00:07:27,550
That's right! The school festival
is the support course's time to shine!
152
00:07:27,550 --> 00:07:28,840
Hatsume...!
153
00:07:28,840 --> 00:07:30,880
Wait... whoa!
154
00:07:30,880 --> 00:07:33,760
It's my super cute baby #202!
155
00:07:31,470 --> 00:07:34,470
"Mei Hatsume - Quirk: Zoom"
156
00:07:33,760 --> 00:07:37,470
Oh, you look like you've got dirt on you...
157
00:07:37,470 --> 00:07:39,640
Bathing just seems like a waste of time!
158
00:07:39,640 --> 00:07:40,600
Really?!
159
00:07:40,600 --> 00:07:42,020
Wow!
160
00:07:42,020 --> 00:07:46,190
The sports festival was like a secondary
place for the hero course to show off.
161
00:07:46,190 --> 00:07:51,320
But, this time, we've been given the spotlight!
162
00:07:51,320 --> 00:07:55,700
It's so I can get even bigger companies
to look at my babies even more carefully!
163
00:07:55,700 --> 00:07:58,330
I need to raise them in a
way that doesn't embarrass me!
164
00:07:59,450 --> 00:08:01,830
How did the iron soles work out for you?
165
00:08:01,830 --> 00:08:04,120
If there's anything else,
please let me know right away!
166
00:08:04,120 --> 00:08:05,750
I will, thank--
167
00:08:09,090 --> 00:08:10,420
Baby?!
168
00:08:10,420 --> 00:08:11,800
Hatsume, again?!
169
00:08:11,800 --> 00:08:13,010
Water! Water!
170
00:08:13,010 --> 00:08:14,800
--Hatsume, sorry about that!
--It exploded again!
171
00:08:14,800 --> 00:08:16,220
--Let's go, Eri!
--It exploded again!
172
00:08:16,220 --> 00:08:17,550
Okay.
173
00:08:24,560 --> 00:08:27,440
"Lunch Rush's Eatery"
174
00:08:25,060 --> 00:08:27,770
Well, that's about it.
175
00:08:27,770 --> 00:08:31,650
Are you used to it...? I mean, how was it?
176
00:08:31,650 --> 00:08:34,070
I don't really know...
177
00:08:35,360 --> 00:08:37,200
But...
178
00:08:37,200 --> 00:08:40,620
...there are a lot of
different people working hard,
179
00:08:40,620 --> 00:08:43,460
so I wonder how it'll turn out...
180
00:08:45,040 --> 00:08:48,630
That's what people call "getting excited."
181
00:08:48,670 --> 00:08:51,670
"Pro Hero - Midnight - Quirk: Somnambulist"
182
00:08:49,040 --> 00:08:51,380
Principal Nezu! Ms. Midnight!
183
00:08:53,800 --> 00:08:55,760
It seems like it was worthwhile!
184
00:08:55,760 --> 00:08:57,430
He's eating cheese...!
185
00:08:57,430 --> 00:09:00,760
I'm also excited about the school festival!
186
00:09:00,760 --> 00:09:04,940
So many students are working hard
and having fun in order to make it the best
187
00:09:04,940 --> 00:09:07,600
and to let people enjoy it!
188
00:09:07,600 --> 00:09:10,440
The police also had stuff to say about it.
189
00:09:10,440 --> 00:09:12,480
Now, Kayama.
190
00:09:12,480 --> 00:09:16,610
Anyway, I hope you all
enjoy it to your hearts content.
191
00:09:18,120 --> 00:09:21,120
Exercise self-restraint and
voluntarily cancel the school festival.
192
00:09:21,120 --> 00:09:25,000
I can't believe the police chief
himself is paying me a visit.
193
00:09:25,000 --> 00:09:28,500
With villains becoming more
arrogant and heroes feeling insecure,
194
00:09:28,500 --> 00:09:33,380
if something were to happen to U.A. again,
we might not be able to stop it next time.
195
00:09:33,380 --> 00:09:35,010
You are quite right.
196
00:09:35,010 --> 00:09:35,630
However--
197
00:09:35,630 --> 00:09:38,970
No, don't put honey out for the villains.
198
00:09:42,810 --> 00:09:45,310
I believe that it is
because of the times we're living in
199
00:09:45,310 --> 00:09:48,100
that the students need this event.
200
00:09:48,100 --> 00:09:49,770
We will make sure it's absolutely safe.
201
00:09:49,770 --> 00:09:51,690
So, please...!
202
00:09:51,690 --> 00:09:56,280
We can't let the future look any bleaker.
203
00:09:57,910 --> 00:10:02,120
I won't tell you the details,
but it looks like the principal worked hard.
204
00:10:02,120 --> 00:10:05,290
As a result, the security is even stronger...
205
00:10:05,290 --> 00:10:08,250
And if the alarm sounds,
even if it's a false alarm,
206
00:10:08,250 --> 00:10:13,090
we had to agree to cancel it and evacuate,
otherwise we can't have it.
207
00:10:13,090 --> 00:10:14,840
That's strict...
208
00:10:14,840 --> 00:10:18,970
Of course, to keep that from happening,
we're also beefing up our defense.
209
00:10:18,970 --> 00:10:21,390
We're even releasing Hound Dog
around the vicinity of the school.
210
00:10:19,340 --> 00:10:22,760
"Pro Hero - Hound Dog - Quirk: Dog"
211
00:10:21,390 --> 00:10:22,890
Releasing?!
212
00:10:22,890 --> 00:10:27,390
Oh, yeah, Class A's performance
is causing a stir in the faculty lounge, too!
213
00:10:27,390 --> 00:10:29,310
Do your best at living your youth!
214
00:10:29,310 --> 00:10:30,980
Yes, ma'am!
215
00:10:30,980 --> 00:10:33,230
Deku, what are you doing?
216
00:10:33,230 --> 00:10:37,150
We're performing a dance
with music! I'll be dancing!
217
00:10:37,150 --> 00:10:40,320
I'll do my best to make it fun for you,
218
00:10:40,320 --> 00:10:43,160
so make sure you come watch!
219
00:10:43,160 --> 00:10:46,160
Sorry, our break's almost over,
so I'm heading off.
220
00:10:46,160 --> 00:10:50,040
Okay! Just so you know,
I'm looking forward to it, too!
221
00:10:51,040 --> 00:10:52,500
And then...
222
00:10:52,500 --> 00:10:54,960
After a week passed...
223
00:10:55,590 --> 00:10:57,590
Midoriya...
224
00:10:57,010 --> 00:10:58,920
"Mina Ashido - Quirk: Acid"
225
00:10:57,590 --> 00:10:59,430
You're...
226
00:11:00,300 --> 00:11:01,840
...fired from the dance team!
227
00:11:02,970 --> 00:11:06,970
"Mei Hatsume"
"Quirk: Zoom"
"She can see clearly up to 5 km away."
228
00:11:02,970 --> 00:11:06,970
"Affiliation: U.A. High School Support Course"
"Birthday: 4/18"
"Height: 157 cm" "Blood Type: O" "Likes: Steampunk"
229
00:11:06,970 --> 00:11:10,980
"Yuga Aoyama"
"Quirk: Navel Laser"
"He can shoot a strong laser beam from his bellybutton."
230
00:11:06,970 --> 00:11:10,980
"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 5/30"
"Height: 168 cm" "Blood Type: O" "Likes: Himself"
231
00:11:11,100 --> 00:11:13,520
You're fired from the dance team!
232
00:11:14,360 --> 00:11:16,730
I said fired, but strictly speaking...
233
00:11:16,730 --> 00:11:18,860
...the effects team scouted you!
234
00:11:18,860 --> 00:11:20,610
They said they need more people!
235
00:11:20,610 --> 00:11:22,410
Why me...?
236
00:11:22,410 --> 00:11:24,950
I already told Eri that I'd be dancing...
237
00:11:24,950 --> 00:11:28,700
They want to make it
so Aoyama can reach the whole room...
238
00:11:27,040 --> 00:11:28,370
"Yuga Aoyama - Quirk: Navel Laser"
239
00:11:28,700 --> 00:11:31,250
What does it mean for Aoyama
to reach the whole room...?
240
00:11:31,250 --> 00:11:33,540
...but we don't have
large-scale equipment like that,
241
00:11:33,540 --> 00:11:36,710
so they said they wanted a
power-type person to move him by hand.
242
00:11:38,210 --> 00:11:40,010
During the beginning of the performance,
243
00:11:40,010 --> 00:11:42,680
I'm going to transform
from a dancer into a disco ball.
244
00:11:42,680 --> 00:11:44,890
It's the perfect job for me.
245
00:11:44,890 --> 00:11:46,180
I'd like your help.
246
00:11:46,180 --> 00:11:48,890
Which means, I'll just have a smaller part...
247
00:11:48,890 --> 00:11:51,640
Sorry! It'll waste all that practice you put in,
248
00:11:51,600 --> 00:11:54,610
"Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening"
249
00:11:51,640 --> 00:11:53,650
but can you do it?
250
00:11:53,650 --> 00:11:56,150
We want to make it even better...!
251
00:11:56,150 --> 00:11:58,440
The audience will get used to it.
252
00:11:58,440 --> 00:12:03,280
When Aoyama turns into a disco ball,
it'll only be interesting for that instant,
253
00:11:58,860 --> 00:12:02,910
"Hanta Sero - Quirk: Tape"
254
00:12:02,910 --> 00:12:06,410
"Shoto Todoroki - Quirk: Half-Cold, Half-Hot"
255
00:12:03,280 --> 00:12:06,620
but I don't think anyone will even
notice it anymore after about a minute.
256
00:12:06,410 --> 00:12:09,160
"Koji Koda - Quirk: Anivoice"
257
00:12:06,620 --> 00:12:13,500
Th-Then, what if the disco ball starts
moving in all directions in the middle?
258
00:12:13,500 --> 00:12:14,830
Oh, that's it!
259
00:12:14,830 --> 00:12:16,710
Great idea, Koda!
260
00:12:19,130 --> 00:12:23,760
If I can still dance,
I won't have been lying to Eri.
261
00:12:23,760 --> 00:12:26,100
If it's to make this into something good...
262
00:12:26,100 --> 00:12:27,220
All right!
263
00:12:27,220 --> 00:12:29,350
Thanks, you're such a man!
264
00:12:29,350 --> 00:12:30,770
Merci!
265
00:12:31,980 --> 00:12:36,610
After class, we have practice
and meetings like this.
266
00:12:36,610 --> 00:12:39,690
I don't have much free time
before the performance.
267
00:12:39,690 --> 00:12:42,110
In that case, my training is...
268
00:12:39,780 --> 00:12:42,280
"Early Morning"
269
00:12:44,610 --> 00:12:47,620
"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All"
270
00:12:46,120 --> 00:12:50,290
It's still hard for you to shoot
consecutively or while you're moving, huh?
271
00:12:50,290 --> 00:12:52,080
You have some internal bleeding.
272
00:12:52,080 --> 00:12:53,410
Cool it down with this.
273
00:12:53,410 --> 00:12:55,580
Thanks.
274
00:12:55,580 --> 00:12:59,590
When I'm trying to exercise so much
more control than I've had to before...
275
00:12:59,590 --> 00:13:02,550
Is there a trick to it or something?
276
00:13:02,550 --> 00:13:04,010
I don't know.
277
00:13:05,430 --> 00:13:10,260
I was just kind of able
to use 100% right away...
278
00:13:10,260 --> 00:13:14,600
All I can say is what I told you from the
start--to create an image in your head.
279
00:13:14,600 --> 00:13:16,650
That's all.
280
00:13:16,650 --> 00:13:19,360
Solidify it with the image and
remember how it feels through experience.
281
00:13:19,360 --> 00:13:21,980
I think all you can do is keep repeating tha--
282
00:13:21,980 --> 00:13:24,400
It's been a while since you coughed up blood!
283
00:13:25,780 --> 00:13:29,330
Even if we both started out Quirkless,
there's a big difference between us.
284
00:13:29,330 --> 00:13:34,410
All Might really is a natural-born hero,
through and through.
285
00:13:39,500 --> 00:13:40,960
I'm sorry! Is anyone hurt?
286
00:13:40,960 --> 00:13:42,050
Hatsume?!
287
00:13:42,050 --> 00:13:44,420
--Oh, I sometimes test my babies around here.
--Wait, isn't this bad?
288
00:13:44,420 --> 00:13:45,840
--Oh, I sometimes test my babies around here.
--To be seen in a place like this...?
289
00:13:45,840 --> 00:13:47,890
Don't worry about it.
290
00:13:47,890 --> 00:13:49,550
Thank you very much!
291
00:13:49,550 --> 00:13:51,930
This baby is a mini third eye...
292
00:13:51,930 --> 00:13:53,470
She's not interested in me at all...
293
00:13:53,470 --> 00:13:55,350
Oh, yeah! Midoriya!
294
00:13:55,350 --> 00:13:58,230
About that new item you
asked me for the other day--
295
00:13:58,230 --> 00:14:00,560
I had a baby that could do something similar,
296
00:14:00,560 --> 00:14:02,980
so I'm customizing it right now.
297
00:14:02,980 --> 00:14:05,820
Once the application goes through,
I'll get it to you right away!
298
00:14:05,820 --> 00:14:09,370
Huh? I thought I said you could
do it after the school festival...
299
00:14:09,370 --> 00:14:12,200
It's like how an artist draws on their breaks.
300
00:14:12,200 --> 00:14:14,870
I've got a base for it,
so it'll be done in no time!
301
00:14:14,870 --> 00:14:17,960
It's like... aw, thank you!
302
00:14:17,960 --> 00:14:19,830
Huh? Where are you going, baby?
303
00:14:19,830 --> 00:14:21,670
Wait!
304
00:14:21,670 --> 00:14:23,000
Item?
305
00:14:23,000 --> 00:14:28,300
Actually, there's something
I want to try with this new move...
306
00:14:28,300 --> 00:14:29,680
I see.
307
00:14:29,680 --> 00:14:31,970
I also tried something like that in the past.
308
00:14:31,970 --> 00:14:33,970
All Might, you used a support item?!
309
00:14:33,970 --> 00:14:35,350
I had no idea!
310
00:14:35,350 --> 00:14:42,110
It was just that even an item made
for 20-30% of my power was bulky.
311
00:14:42,110 --> 00:14:46,490
It would've been fine
if I mainly fought mid- or long-range,
312
00:14:46,490 --> 00:14:49,360
but since I was mainly short-range,
I kept breaking it...
313
00:14:50,320 --> 00:14:54,120
In the end, I chose to fight
with nothing except my own body!
314
00:14:54,120 --> 00:14:56,290
It's been a while since your last muscle form!
315
00:14:58,580 --> 00:15:02,040
Reinforcing your power
with an item is a wonderful idea,
316
00:15:02,040 --> 00:15:05,880
but just make sure you don't
end up relying on it too much.
317
00:15:05,880 --> 00:15:09,010
Not being able to show
their power after losing an item...
318
00:15:09,010 --> 00:15:12,550
I've seen many heroes like that.
319
00:15:12,550 --> 00:15:13,640
Yes, sir!
320
00:15:14,970 --> 00:15:18,310
All right, let's create an image!
321
00:15:18,310 --> 00:15:21,810
This feels really nostalgic right now...!
322
00:15:24,020 --> 00:15:25,400
You're rushing, bastard!
323
00:15:25,400 --> 00:15:26,650
Follow my lead!
324
00:15:26,650 --> 00:15:30,400
But you keep throwing in new
arrangements, so it's confusing.
325
00:15:30,400 --> 00:15:33,660
Jiro, you seem to be born to teach.
326
00:15:31,700 --> 00:15:34,700
"Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation"
"Kyoka Jiro - Quirk: Earphone Jack"
327
00:15:33,660 --> 00:15:38,250
For a beginner like Kaminari to be able
to learn chord progressions in just a week...!
328
00:15:38,250 --> 00:15:42,040
It's not that amazing.
Anyway, today's tea smells really good!
329
00:15:42,040 --> 00:15:43,580
Can you tell?
330
00:15:43,580 --> 00:15:46,500
Mother sent me this elusive tea,
331
00:15:46,500 --> 00:15:49,420
Gold Tips Imperial.
332
00:15:49,420 --> 00:15:51,760
Everyone, please try some!
333
00:15:51,760 --> 00:15:53,840
I don't really get it, but thanks, as always!
334
00:15:53,840 --> 00:15:55,720
I don't really get it, but that's so bourgeois!
335
00:15:55,390 --> 00:15:59,350
"mutter mutter mutter"
336
00:15:55,720 --> 00:15:58,600
All Might with an item,
All Might with an item, All Might with an item.
337
00:15:58,600 --> 00:15:59,600
--I'm such a failure for not
knowing about that rare Might.
338
00:15:59,600 --> 00:16:02,560
--Deku, you're not going
to drink Yao-momo's tea...?
--I'm such a failure for not knowing about that rare Might.
339
00:16:02,560 --> 00:16:03,480
Is there merch? Pics...? None.
340
00:16:03,480 --> 00:16:04,730
Maybe it's in a video?
341
00:16:04,730 --> 00:16:07,270
All Might with an item, All Might with an--
342
00:16:06,360 --> 00:16:06,940
"[Crime Announcement]
On that day, history will move [Official Start]"
343
00:16:07,270 --> 00:16:09,490
Shoot, I tapped on it!
344
00:16:09,490 --> 00:16:12,820
Gentle Video.
345
00:16:12,820 --> 00:16:16,530
Dear listeners, what kind of tea
do you drink at what times?
346
00:16:16,530 --> 00:16:18,660
Before and after a job,
347
00:16:18,660 --> 00:16:22,000
--A video about tea? Perfect timing! Here.
--I always choose the brand
based on the size of the job.
348
00:16:22,000 --> 00:16:22,870
Thanks.
349
00:16:22,870 --> 00:16:28,210
And this one is called Royal Flush.
Do you know what that means?
350
00:16:28,210 --> 00:16:31,630
That you're cool because
you have discriminating taste?
351
00:16:31,630 --> 00:16:33,470
In the next video I put out,
352
00:16:33,470 --> 00:16:38,640
an alarm will sound, not just to
my dear listeners, but to all of society.
353
00:16:38,640 --> 00:16:41,060
Please wait with caution!
354
00:16:42,600 --> 00:16:43,640
That's short.
355
00:16:43,640 --> 00:16:44,940
This person...
356
00:16:44,600 --> 00:16:50,820
"[Crime Announcement]
On that day, history will move [Official Start]"
357
00:16:44,940 --> 00:16:46,150
Is he famous?
358
00:16:46,150 --> 00:16:48,320
People don't seem to like him much, though.
359
00:16:48,320 --> 00:16:50,820
I only kind of know who he is,
360
00:16:50,820 --> 00:16:54,910
but he's a villain who's kind of famous
in certain circles for causing trouble.
361
00:16:54,910 --> 00:16:57,620
It's kind of amazing that
he's been putting out these videos
362
00:16:57,620 --> 00:16:59,160
but hasn't been caught yet, though.
363
00:16:59,160 --> 00:17:01,370
I wonder what he's planning next...
364
00:17:05,500 --> 00:17:07,040
Gentle, this is bad...
365
00:17:05,670 --> 00:17:09,250
"Villain - Gentle Criminal"
"Villain - La Brava"
366
00:17:07,040 --> 00:17:09,590
You haven't had a tea break in a week.
367
00:17:09,590 --> 00:17:11,050
Are you all right?
368
00:17:11,050 --> 00:17:13,220
Yes.
369
00:17:13,220 --> 00:17:14,510
La Brava,
370
00:17:14,510 --> 00:17:18,050
recently, people have been
full of discontent toward heroes.
371
00:17:18,050 --> 00:17:20,510
This is solely because
they have been acting cowardly.
372
00:17:20,510 --> 00:17:25,100
What they lack is preparedness
for unexpected circumstances.
373
00:17:25,100 --> 00:17:27,860
In short, they don't seem
to realize the crisis they're in.
374
00:17:27,860 --> 00:17:32,650
This is apparent in how they are putting
on a school festival even in these times.
375
00:17:32,650 --> 00:17:33,900
But, but, Gentle,
376
00:17:33,900 --> 00:17:38,530
I don't know how I feel about you getting
children with a bright future involved.
377
00:17:39,990 --> 00:17:44,160
La Brava, this is just a warning.
378
00:17:44,160 --> 00:17:48,670
With my invasion, those future
heroes will also become stronger!
379
00:17:48,670 --> 00:17:50,960
So it's because you are truly anguished!
380
00:17:50,960 --> 00:17:53,840
You're so cool, Gentle!
381
00:17:53,840 --> 00:17:57,010
Now, let us go over the route
we'll take to get in, La Brava!
382
00:17:57,010 --> 00:17:59,390
Open the Criminal Folder!
383
00:18:02,680 --> 00:18:03,720
It won't open...
384
00:18:03,720 --> 00:18:05,600
Sorry, I locked it.
385
00:18:05,600 --> 00:18:07,520
Right-click there...
386
00:18:08,900 --> 00:18:13,400
This main road has the fewest number
of hero agencies and the least traffic.
387
00:18:13,400 --> 00:18:14,900
On the day of, at 5 a.m.,
388
00:18:14,900 --> 00:18:18,200
we will enter a side road here
and continue on toward U.A.
389
00:18:18,200 --> 00:18:20,070
You won't use your Quirk, then?
390
00:18:20,070 --> 00:18:23,870
No, because there are heroes
who patrol the skies.
391
00:18:23,870 --> 00:18:26,830
After a while,
we will reach a large nature park.
392
00:18:26,830 --> 00:18:29,630
Once we get through that, we'll be almost there.
393
00:18:29,630 --> 00:18:35,170
If we go carefully without making any sound,
it should take 60 to 65 minutes.
394
00:18:35,170 --> 00:18:37,760
And then, after that... Can you see it?
395
00:18:37,760 --> 00:18:41,260
There's an old house standing
in the shadow of a hardware store.
396
00:18:41,260 --> 00:18:42,390
Yes.
397
00:18:42,390 --> 00:18:44,770
This house is a café.
398
00:18:44,770 --> 00:18:47,140
You will not be enjoying
your cup outside, as usual?
399
00:18:47,140 --> 00:18:48,480
That's risky!
400
00:18:48,480 --> 00:18:52,650
The owner is past 70 and just barely getting by.
401
00:18:52,650 --> 00:18:54,730
In the first place, no one notices
that it's a place of business,
402
00:18:54,730 --> 00:18:56,820
and there are only five or six regulars.
403
00:18:56,820 --> 00:19:00,780
But, La Brava, I must drink it there.
404
00:19:01,870 --> 00:19:08,210
Because this café carries
the elusive tea, Gold Tips Imperial!
405
00:19:08,210 --> 00:19:12,750
Don't you think it's fitting
for the big job we're doing this time?
406
00:19:12,750 --> 00:19:14,960
How wonderful...!
407
00:19:14,960 --> 00:19:18,670
And because of the owner's advanced age,
it opens early, at 7 a.m.
408
00:19:18,670 --> 00:19:22,430
We can have a 90-minute teatime
if we get there right when they open!
409
00:19:22,430 --> 00:19:24,600
This is more research than you usually do...
410
00:19:24,600 --> 00:19:28,480
After that, we go back to the side street
and past the construction site
411
00:19:28,480 --> 00:19:31,350
where a slightly elevated mountain
surrounded by forest will appear.
412
00:19:31,350 --> 00:19:34,150
Once we climb that...
413
00:19:34,150 --> 00:19:37,190
...we will arrive at U.A.
414
00:19:37,190 --> 00:19:41,700
Most likely, Hound Dog, who excels
at sniffing out the enemy, will be on guard.
415
00:19:41,700 --> 00:19:42,740
Once we get to the forest,
416
00:19:42,740 --> 00:19:47,290
we must first rub dirt and leaves
over our bodies to hide our smell.
417
00:19:47,290 --> 00:19:48,790
And for the crucial school grounds--
418
00:19:48,790 --> 00:19:53,080
There is a sensor-style
security system called the U.A. Barrier
419
00:19:53,080 --> 00:19:55,540
that covers its expansive campus.
420
00:19:55,540 --> 00:19:58,340
That's where I come in, right, Gentle?
421
00:19:57,710 --> 00:19:58,210
"Her house key"
422
00:19:58,340 --> 00:20:00,670
I'll infiltrate U.A.'s internal network
423
00:20:00,670 --> 00:20:03,090
and secretly disable the sensors!
424
00:20:03,090 --> 00:20:04,680
Because to be frank,
425
00:20:04,680 --> 00:20:07,060
I'm a professional hacker!
426
00:20:07,640 --> 00:20:11,060
I really have a wonderful partner.
427
00:20:11,060 --> 00:20:14,150
La Brava, I am truly grateful to you.
428
00:20:14,150 --> 00:20:15,560
Oh, stop, Gentle!
429
00:20:15,560 --> 00:20:18,110
I love you, Gentle!
430
00:20:19,360 --> 00:20:22,820
La Brava. I mean it.
431
00:20:22,820 --> 00:20:24,820
For my dream...
432
00:20:24,820 --> 00:20:27,830
I learned to use technology
to debut my video, but I was bad at it.
433
00:20:27,830 --> 00:20:30,250
But no one even looked at it,
434
00:20:30,250 --> 00:20:32,920
and the rare comments I did get were harsh...
435
00:20:30,540 --> 00:20:32,540
"It's so boring I can't even lol"
"Right?"
"world's worst video"
"It's a waste of time!"
436
00:20:32,920 --> 00:20:35,710
It's only been viewed 56 times!
437
00:20:35,710 --> 00:20:38,460
But it's already been a month...
438
00:20:40,550 --> 00:20:44,430
That bell signaled the end of my gloomy days.
439
00:20:45,300 --> 00:20:47,260
I couldn't hold back my feelings...
440
00:20:47,260 --> 00:20:49,600
...so I hacked into
your account to get your address.
441
00:20:49,600 --> 00:20:51,100
I'm a huge fan.
442
00:20:51,100 --> 00:20:55,810
I will help you carve your name... into history!
443
00:20:55,810 --> 00:20:58,570
My... first fan...
444
00:21:01,490 --> 00:21:04,030
At first, honestly, I was afraid...
445
00:21:04,030 --> 00:21:07,160
So afraid that I was careless.
446
00:21:07,160 --> 00:21:11,950
However, when it became the two
of us scheming and editing together...
447
00:21:11,950 --> 00:21:16,080
...my videos got more views in no time!
448
00:21:13,210 --> 00:21:15,670
"[800,000 yen in damages]
Tried going to a big bank [Lottery Con]"
"35,512 views"
449
00:21:16,080 --> 00:21:17,500
La Brava!
450
00:21:17,500 --> 00:21:22,050
I am betting the mustache I'm so proud of
and my soul on this scheme!
451
00:21:22,050 --> 00:21:24,720
For the sake of the world,
for the sake of others, for the sake of my dream--
452
00:21:24,720 --> 00:21:28,140
And to respond to your feelings!
453
00:21:30,310 --> 00:21:32,020
Gentle!
454
00:21:32,020 --> 00:21:33,810
La Brava!
455
00:21:33,810 --> 00:21:37,190
I love you! I love you so much, Gentle Criminal!
456
00:21:38,440 --> 00:21:41,150
I love you, too, La Brava!
457
00:21:41,150 --> 00:21:44,990
I will make this succeed...
458
00:21:44,990 --> 00:21:46,820
No matter...
459
00:21:46,820 --> 00:21:48,370
No matter what...!
460
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
"Preview"
461
00:23:20,750 --> 00:23:22,040
Here's the preview!
462
00:23:22,040 --> 00:23:24,420
It's finally time for the
U.A. school festival to start.
463
00:23:24,420 --> 00:23:28,380
Early in the morning, I leave to go
buy some supplies for our performance.
464
00:23:28,380 --> 00:23:32,760
There, I have a fateful encounter
with a certain person.
465
00:23:32,760 --> 00:23:34,640
He said,
466
00:23:34,640 --> 00:23:38,560
"You'll ruin the aftertaste
of the Gold Tips Imperial."
467
00:23:38,560 --> 00:23:42,600
Next time, "Deku vs. Gentle Criminal."
468
00:23:42,600 --> 00:23:46,650
Stop already. Don't lay a hand on my school!
469
00:23:46,030 --> 00:23:51,580
"Next time: Deku vs. Gentle Criminal"
470
00:23:46,650 --> 00:23:48,990
Go beyond!
471
00:23:48,990 --> 00:23:51,070
Plus Ultra!
36849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.