Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,674 --> 00:00:39,797
Good morning.
2
00:00:41,628 --> 00:00:43,709
Good morning.
3
00:00:43,918 --> 00:00:48,705
-I am a reporter from “The Farmer’s
Magazine“. - Good.
4
00:00:48,955 --> 00:00:53,117
Why don’t you write we needs funds
from the Province!
5
00:00:53,326 --> 00:00:57,489
The crop is wasted!
4 months with no rain!
6
00:00:57,696 --> 00:01:02,942
I am here for another reason.
I’d like to get info, gossips..
7
00:01:03,150 --> 00:01:07,813
..about a famous farmer in this area
- Who is he?
8
00:01:08,062 --> 00:01:11,434
Elia Codogno.
9
00:01:16,471 --> 00:01:20,218
Elia! What did he do?
-Nothing.
10
00:01:20,468 --> 00:01:25,047
Today it’s is 40th birthday.
What kind of person is he?
11
00:01:25,296 --> 00:01:30,625
Bad mood. A bear,
despotic and bossy.
12
00:01:35,537 --> 00:01:41,074
- He has no friends.
13
00:01:41,323 --> 00:01:45,569
- Is he really unmanageable?
He can even fight with the barber!
14
00:01:45,819 --> 00:01:50,731
After he cut his hair
he put the mirror behind his head
and he said they were too short.
15
00:02:04,135 --> 00:02:08,215
When my daughters had a party
and played some music.
16
00:02:08,423 --> 00:02:12,295
-He sued me for making noise.
You live 2km away from him!
17
00:02:12,544 --> 00:02:15,624
He said I woke up his chickens!
18
00:02:24,533 --> 00:02:28,863
Elia sued everybody in this town.
19
00:02:29,112 --> 00:02:32,443
Even me. - Who are you?
I am the judge.
20
00:02:40,643 --> 00:02:45,847
- Is Elia married? - Don’t mention women,
or he’ll smash your head.
21
00:02:46,055 --> 00:02:50,218
He doesn’t want to see anybody.
-Does he live alone? - He has a servant...
22
00:02:50,467 --> 00:02:54,172
…she’s trying to find him a wife.
23
00:03:02,665 --> 00:03:06,370
On Sunday she invited a woman at home.
24
00:03:06,578 --> 00:03:10,824
He dressed up like Frankenstein.
25
00:03:11,032 --> 00:03:15,237
The poor girl was so scared
she ran away.
26
00:03:20,440 --> 00:03:24,644
Is he coming here today?
- He already did. He’s playing tennis now.
27
00:03:24,894 --> 00:03:29,973
Do still people want to play with him?
28
00:03:44,417 --> 00:03:47,581
Out! Your match!
29
00:03:50,371 --> 00:03:53,243
I’ll kill you!
30
00:04:00,486 --> 00:04:02,567
Surrender!
31
00:04:08,521 --> 00:04:10,685
I won!
32
00:04:13,225 --> 00:04:17,055
- There he is!
You smoke too much. Enough!
33
00:04:18,969 --> 00:04:23,923
One coffee. - How do you want it?
- Long and ristretto. - Fine.
34
00:04:31,500 --> 00:04:36,286
-This is my stool. Get off!
-Excuse me, I didn’t know that.
35
00:04:36,495 --> 00:04:42,239
My name is... - Stop!
I’ve already met too many people this month.
36
00:04:42,448 --> 00:04:46,652
-I work for “The Farmer’s Magazine“.
- I don’t.
37
00:04:46,860 --> 00:04:50,191
-Sugar?
- Two uneven sugar cubes.
38
00:04:50,440 --> 00:04:55,019
Our magazine would like to honor you
with an article on first page.
39
00:04:55,269 --> 00:04:59,973
Do I need to pay? - No.
What do you want to know?
40
00:05:00,222 --> 00:05:04,926
While I was waiting,
your friends told me about you.
41
00:05:05,135 --> 00:05:09,381
What did they say? - They didn’t say
very nice things.
42
00:05:09,630 --> 00:05:14,585
You are a famous and funny person.
But you have a very bad behavior.
43
00:05:14,792 --> 00:05:20,912
What? I bad behavior?
(altogether) Yes, you do!
44
00:05:22,328 --> 00:05:24,409
Really?
45
00:05:26,240 --> 00:05:31,153
You say this because you are in a group,
but one by one...
46
00:05:31,402 --> 00:05:35,316
- Do I have a bad behavior?
Yes. - You are a brave man.
47
00:05:35,565 --> 00:05:39,769
People say he’s grumpy
because he’s not married.
48
00:05:39,978 --> 00:05:44,016
Am I grumpy because not married?...
49
00:05:44,224 --> 00:05:47,887
I understand!
50
00:05:48,137 --> 00:05:52,258
You, ‘‘married’’ man,
you dare to say that?
51
00:05:52,508 --> 00:05:57,503
The marriage ruined your life!
Women have changed you.
52
00:05:59,626 --> 00:06:04,289
Nothing to say about you. I pity you.
You had a forest on your head!
53
00:06:04,497 --> 00:06:08,451
You were slim!
Move away, “Easter egg“.
54
00:06:13,197 --> 00:06:17,151
-You were a champion of arm wrestling.
- Right, so what?
55
00:06:17,402 --> 00:06:20,482
So, show me how strong you are,
married man!
56
00:06:28,392 --> 00:06:33,512
You were 2.40mt, tall
and you could spot a bird one miles away.
57
00:06:33,719 --> 00:06:37,092
And now you can’t even spot your own!
58
00:06:37,299 --> 00:06:42,045
You pity me? I feel fine, and strong.
59
00:06:42,254 --> 00:06:45,917
Can any of you do this at 40 years old of age?
60
00:06:46,166 --> 00:06:49,288
Well done!
He’s good!
61
00:06:51,537 --> 00:06:54,284
With no hands.
62
00:07:02,693 --> 00:07:05,981
- Good morning, Elia.
- Good morning.
63
00:07:14,224 --> 00:07:16,305
Whistling
64
00:07:23,132 --> 00:07:25,838
Move on! Jump!
65
00:07:26,047 --> 00:07:28,919
Higher! Come on!
66
00:07:29,169 --> 00:07:34,247
Father Cirillo! - Hi. I’m training my guys.
67
00:07:34,497 --> 00:07:39,825
On Monday we have a basketball final match.
Are you coming? On Monday I’ll be in Bruxelles...
68
00:07:40,034 --> 00:07:43,697
..for the agreement on the red beets.
69
00:07:43,946 --> 00:07:48,525
-Too bad! It’s going to be a nice match.
- I don’t care about basketball.
70
00:07:48,734 --> 00:07:53,979
- By the way, no rain here.
-What can I do about it?
71
00:07:54,270 --> 00:07:59,266
You can pray. - I pray every night.
Pray more.
72
00:08:00,223 --> 00:08:02,388
Elia...
73
00:08:02,763 --> 00:08:06,217
- Happy birthday.
- Thank you.
74
00:08:06,426 --> 00:08:11,421
Don’t you think it’s time
to think about your future?
75
00:08:11,630 --> 00:08:16,208
-At your age you should...
- I know...same old story!
76
00:08:16,458 --> 00:08:21,953
- I am not going to get married.
-You are strong, you are a man...
77
00:08:22,202 --> 00:08:25,450
..healthy, strong...
- Hands off!
78
00:08:25,700 --> 00:08:31,320
- It’s time to look for a woman.
- And you? - Me what?
79
00:08:33,067 --> 00:08:39,520
I believe there are moments of
passion and desire.
80
00:08:39,729 --> 00:08:44,974
uncontrollable impulses, moments of torments
when the flesh is torn apart.
81
00:08:45,223 --> 00:08:50,052
- Don’t you have such moments?
- Sure. - And what do you do then?
82
00:08:52,799 --> 00:08:57,837
- I go into the wood hut
and cut the woods. And you?
83
00:08:59,835 --> 00:09:02,583
I ring the belles.
84
00:09:03,914 --> 00:09:06,662
Do you ring them often?
85
00:09:10,658 --> 00:09:13,738
Bye, Cirillo. See you around.
86
00:09:15,695 --> 00:09:20,566
Come on, guys! Let’s ring the bells.
I mean, let’s play basketball.
87
00:09:20,816 --> 00:09:24,687
Come on! Jump!
88
00:09:35,468 --> 00:09:40,548
Tonio, this is not a sowing season.
- This is wheat for the crows.
89
00:09:40,797 --> 00:09:44,669
Feeding the crows means that you are a nice person.
90
00:09:44,918 --> 00:09:48,540
- Which kind of wheat is it?
- It’s poisoned.
91
00:09:48,790 --> 00:09:52,078
So they will all die!
92
00:09:52,328 --> 00:09:56,324
- Not even one will be left!
- Why you do that?
93
00:09:56,574 --> 00:10:01,778
Dry season, and the crows too!
I plant oat, and they eat it.
94
00:10:01,985 --> 00:10:07,189
I plant corn, and they eat it.
And what shall I eat?
95
00:10:07,397 --> 00:10:13,142
-If I don’t kill them, I’ll starve.
-Why don’t you talk to them.
96
00:10:13,392 --> 00:10:17,638
What do you mean?
They are all black and ugly!
97
00:10:17,846 --> 00:10:20,968
They should die all at once!
98
00:10:22,009 --> 00:10:24,256
THE CROWS CAW
99
00:10:25,506 --> 00:10:29,294
Shut up!
100
00:10:29,502 --> 00:10:31,957
Who’s the boss here?
101
00:10:32,208 --> 00:10:35,538
Are you sure?
102
00:10:35,746 --> 00:10:40,283
Beyond the river
there is a wonderful field.
103
00:10:40,533 --> 00:10:46,070
The owners abandoned it. Two hectares.
104
00:10:46,320 --> 00:10:50,566
There’s food for the all of you down there.
105
00:10:52,730 --> 00:10:54,853
Go!
106
00:11:04,470 --> 00:11:08,008
Animals are not like man,
you can talk to them!
107
00:11:09,922 --> 00:11:12,046
Remember that.
108
00:11:19,788 --> 00:11:24,659
Hi, Elia. - Did I say hi to you?
- Damn!
109
00:11:28,531 --> 00:11:32,028
-Good morning, boss.
-Hi, Michele.
110
00:11:33,152 --> 00:11:37,148
-Hi, Elia!
-Take care of the bushes! - I will.
111
00:11:38,397 --> 00:11:41,185
-Hi, Biagi.
-Hi, Elia.
112
00:11:44,849 --> 00:11:49,178
-Hi, Elia.
-Hi, cutie. - Hi.
113
00:11:52,758 --> 00:11:58,752
-Hello. - Have a nice day.
-Thanks. Bye, guys.
114
00:12:09,617 --> 00:12:13,406
Today you avoided me.
115
00:12:13,614 --> 00:12:16,444
PIANO SOUND
116
00:12:28,850 --> 00:12:31,889
Damn! She plays music.
117
00:12:59,197 --> 00:13:03,859
- Who’s she?
- Who are you talking about?
118
00:13:04,109 --> 00:13:09,021
- You know who. Who’s she?
- She’s a nice woman.
119
00:13:09,230 --> 00:13:13,351
She’s the niece of a friend of mine
who lives in town.
120
00:13:13,600 --> 00:13:18,388
She’s good. She’s 29, a teacher’s degree,
she can cook...
121
00:13:18,678 --> 00:13:21,884
Can you hear? It looks like an angel!
122
00:13:22,134 --> 00:13:27,380
I don’t want foreign people in my house,
women especially. - I know.
123
00:13:27,587 --> 00:13:31,417
But you could talk to her for a while.
124
00:13:31,625 --> 00:13:36,788
- If you talk to her, she’ll not be a stranger anymore.
- Do you think so? – I do.
125
00:13:49,900 --> 00:13:52,980
I studied music at the conservatory.
126
00:13:53,230 --> 00:13:58,975
During the final exam I played
“Notturno 18“ from Chopin.
127
00:13:59,224 --> 00:13:59,224
I play for myself...
128
00:14:03,429 --> 00:14:08,425
..to improve my soul. Music improves
our own sensations.
129
00:14:08,633 --> 00:14:14,336
I don’t need to work.
I inherited a good sum of money.
130
00:14:14,586 --> 00:14:21,413
When I’ll decide to get married,
if I’ll ever find the right person...
131
00:14:21,662 --> 00:14:27,033
I am not looking for a prince.
I don’t need him to be handsome.
132
00:14:27,198 --> 00:14:32,278
Appearance is not everything.
Man beauty is relative, isn’t it?
133
00:14:32,527 --> 00:14:38,897
What is important is that he’s kind,
well-behaved and with a nice smile.
134
00:14:39,146 --> 00:14:42,227
Eh! Eh! Eh!
135
00:14:52,717 --> 00:14:54,798
ELlA WHISTLES
136
00:14:57,005 --> 00:15:03,207
- What happened? Where did she go?
-Who? The girl.
137
00:15:03,416 --> 00:15:08,494
-She had something urgent to do.
-Tell me the truth!
138
00:15:08,743 --> 00:15:13,073
- You did Frankenstein?
- Nope, I did Dracula.
139
00:15:13,323 --> 00:15:17,944
-Come here! I like your dark blood!
- Leave me alone!
140
00:15:18,152 --> 00:15:23,064
We must hire 20 farmers
to press the grapes.
141
00:15:23,313 --> 00:15:28,725
It is going to be very expensive.
142
00:15:28,975 --> 00:15:34,886
-Is that your money? - No, it’s yours.
- Why? - Because it’s not mine.
143
00:15:35,095 --> 00:15:40,298
- Go on. As your accountant
and administrator...
144
00:15:40,548 --> 00:15:44,044
.. I suggest you to buy a machine.
145
00:15:44,294 --> 00:15:51,413
a presser that makes the job
of 3 men in half-time!
146
00:15:53,869 --> 00:15:59,572
- What about the families of the unemployed farmers?
- Progress can be cruel.
147
00:16:00,779 --> 00:16:05,899
Can you assure me that this machine
performs the job of 3 men in half-time?
148
00:16:06,108 --> 00:16:10,603
-Hundred times hundred!
- What’s the result?
149
00:16:10,853 --> 00:16:14,101
-Ten thousand.
- Why?
150
00:16:14,308 --> 00:16:16,806
That’s life!
151
00:16:17,056 --> 00:16:24,216
(singing)
Come on!.
152
00:16:24,466 --> 00:16:28,212
(singing).
153
00:16:28,878 --> 00:16:33,041
‘‘Press hard and sing along’’
154
00:16:33,249 --> 00:16:36,413
‘‘Golden grapes...’’
155
00:16:38,453 --> 00:16:41,908
..sweety treasure’’.
156
00:16:43,615 --> 00:16:46,779
‘‘Don’t stop’’
157
00:16:47,028 --> 00:16:51,399
‘‘Press hard and sing along’’
158
00:16:52,398 --> 00:16:55,770
(singing).
159
00:16:57,061 --> 00:17:00,641
(singing)
160
00:17:01,723 --> 00:17:07,052
‘‘ You are strong and will win!’’
161
00:17:08,134 --> 00:17:11,505
‘‘Grapes and happiness’’.
162
00:17:12,213 --> 00:17:15,460
‘‘You’ll make it’’.
163
00:17:15,710 --> 00:17:20,164
‘‘Don’t stop’’.
164
00:17:26,783 --> 00:17:32,903
‘‘Each drop is a treasure’’.
165
00:17:35,858 --> 00:17:38,980
‘‘Don’t stop’’.
166
00:17:40,021 --> 00:17:43,435
‘‘You are the strongest,
and you’ll win’’.
167
00:17:44,892 --> 00:17:48,597
‘‘If you believe in what you do...’’
168
00:17:50,012 --> 00:17:53,633
..you’ll see you can make it’’.
169
00:17:53,883 --> 00:17:57,463
‘‘Like the fly of a seagull’’
170
00:17:58,879 --> 00:18:02,333
‘‘You are strong and you will make it!’’
171
00:18:02,500 --> 00:18:06,164
(SING)
172
00:18:07,495 --> 00:18:09,577
‘‘ Flowers and fantasy’’
173
00:18:12,241 --> 00:18:15,613
‘‘Come on!’’
174
00:18:16,862 --> 00:18:20,192
‘‘Party of colors’’.
175
00:18:21,275 --> 00:18:25,104
‘‘Press hard and sing along’’
176
00:18:52,371 --> 00:18:56,118
‘‘green leaves, blue sky...’’
177
00:18:57,324 --> 00:19:00,862
singing
178
00:19:02,444 --> 00:19:07,232
singing.
179
00:19:07,440 --> 00:19:12,228
‘‘You’ll make it’’
180
00:19:17,306 --> 00:19:22,551
-Good! - Will you buy it? - No.
I’ll buy another machine. - Which one?
181
00:19:22,801 --> 00:19:27,214
An adding machine. It makes the job
of three accountants in half-time.
182
00:19:27,463 --> 00:19:30,919
You won! Good, Elia!
183
00:19:31,126 --> 00:19:34,665
-It’s raining!
-Is it raining? - Yes, it is.
184
00:19:34,915 --> 00:19:39,327
-It’s raining!
- Is it raining? - Yes, let’s go!
185
00:19:48,777 --> 00:19:51,899
Check!
186
00:19:54,022 --> 00:19:57,477
I’m going to the wine cellar.
187
00:19:59,309 --> 00:20:02,972
I won’t play with you anymore.
188
00:20:03,221 --> 00:20:06,344
I can’t accept your excuses.
189
00:20:07,343 --> 00:20:11,839
> Bell! Bell.
190
00:20:12,422 --> 00:20:17,043
Can you open the door?
191
00:20:17,292 --> 00:20:20,372
BELL
192
00:20:21,538 --> 00:20:23,828
Can you open?
193
00:20:24,077 --> 00:20:26,117
I open.
194
00:20:27,616 --> 00:20:29,697
THUNDER
195
00:20:44,683 --> 00:20:48,513
- May I come in?
- Why?
196
00:20:48,763 --> 00:20:50,845
Because it’s raining.
197
00:20:57,463 --> 00:20:59,545
Not so much.
198
00:21:01,834 --> 00:21:06,289
Well? Will you let me in?
- I don’t know you.
199
00:21:06,538 --> 00:21:11,200
- My name is Lisa.
- That’s not your fault.
200
00:21:11,451 --> 00:21:16,696
- Don’t be silly!
I’m getting wet. - Me too.
201
00:21:16,945 --> 00:21:21,525
The water falls on your hat...
202
00:21:21,691 --> 00:21:28,144
..and splashes on my shirt.
- You have 5 seconds to let me in.
203
00:21:40,091 --> 00:21:46,127
It’s pouring down, there are no other houses
and I’m tired. Let me in!
204
00:21:54,327 --> 00:21:58,699
My car broke.
I’m looking for a place to sleep.
205
00:21:58,989 --> 00:22:03,735
-I can recommend you an hotel.
-Is there an hotel? - Hotel Corona.
206
00:22:03,985 --> 00:22:08,897
- Three stars.
-Where is it? - 15km away.
207
00:22:09,147 --> 00:22:12,560
Can you take me by car?
208
00:22:16,224 --> 00:22:20,803
- I can’t. - I can’t walk 15km
under the rain!
209
00:22:21,053 --> 00:22:25,799
I can give you my bike.
- Please, let me sleep here!
210
00:22:28,629 --> 00:22:32,292
-As you prefer, but here is stiff.
- Where? - Here.
211
00:22:32,542 --> 00:22:37,704
Are we monsters?
Can’t we let this lady in?
212
00:22:37,912 --> 00:22:43,115
I would like to smash your head
and put some kindness inside!
213
00:22:43,324 --> 00:22:48,527
Come in, miss.
You can sleep in the guestroom.
214
00:22:48,777 --> 00:22:53,606
- Is there a guestroom?
-Yes, we just never use it. Follow me.
215
00:22:53,856 --> 00:22:56,937
Thanks. Very kind of you!
216
00:22:58,102 --> 00:23:03,139
- I need my suitcase to get a change.
- Where is it? - In the car, outside.
217
00:23:03,347 --> 00:23:08,009
-The suitcase is outside.
- I heard that. You go and get it.
218
00:23:08,259 --> 00:23:13,254
-Me? It’s raining! You go.
- I am not going. - What?
219
00:23:13,504 --> 00:23:16,211
Who is going?
220
00:23:17,251 --> 00:23:20,415
Are you going?
221
00:23:20,623 --> 00:23:25,993
- She can go, she’s already wet!
- You are crazy! I go.
222
00:23:26,201 --> 00:23:31,404
- Give me the umbrella, I’ll get it.
- You can sit by the fireplace...
223
00:23:31,613 --> 00:23:36,733
..or you’ll get sick.
I knew I would be the one to go!
224
00:23:38,356 --> 00:23:41,478
Tell me something.
225
00:23:44,892 --> 00:23:48,847
I’m talking to you. Are you listening?
226
00:23:50,013 --> 00:23:54,341
Aren’t you listening?
- Why should I listen to you?
227
00:23:54,592 --> 00:23:59,753
You came imperiously into my house,
you splashed my shirt.
228
00:23:59,961 --> 00:24:06,705
My dog checked.
I can’t listen to you.
229
00:24:07,164 --> 00:24:13,574
You can say whatever you want, I can’t listen.
- Are you always so rude to women?
230
00:24:13,824 --> 00:24:19,027
Am I rude?
- You get angry, you don’t look at me!
231
00:24:29,017 --> 00:24:31,723
Just move a little bit.
232
00:24:36,011 --> 00:24:40,841
Move away from the fire.
- Why? - You are burning.
233
00:24:41,090 --> 00:24:46,127
- Me? - Your dress is burning.
I can’t stand smoke.
234
00:24:50,082 --> 00:24:53,870
This is the guestroom.
235
00:24:56,826 --> 00:25:01,321
That’s nice!
- I hoped someday somebody...
236
00:25:01,530 --> 00:25:04,527
..would use it.
237
00:25:04,777 --> 00:25:08,606
I’ll prepare the bed for you.
238
00:25:08,773 --> 00:25:12,936
I’ll put two blankets.
Night is cold here.
239
00:25:14,767 --> 00:25:18,264
This is the bathroom.
240
00:25:22,843 --> 00:25:27,838
Thanks. I don’t know how to do without you.
- Please, excuse him.
241
00:25:28,089 --> 00:25:33,583
He’s a wild bear. But he’s a nice man.
242
00:25:33,833 --> 00:25:38,662
-Nice?
- This is the wardrobe.
243
00:25:41,368 --> 00:25:46,280
-Can I make a call?
-Sure, I’ll connect you. - Thanks.
244
00:25:51,900 --> 00:25:56,895
- Done. I bet you are hungry.
245
00:25:57,103 --> 00:26:00,642
Dinner is in half hour.
246
00:26:00,892 --> 00:26:05,678
Is dinner ready?
Yes. We have a guest.
247
00:26:05,887 --> 00:26:11,298
Are you going to eat dressed like that?
You should at least wear a tie.
248
00:26:20,165 --> 00:26:22,913
TELEPHONE RINGING
249
00:26:23,995 --> 00:26:28,449
Hallo? - Hi, Renata.
- Lisa! What happened?
250
00:26:28,657 --> 00:26:33,278
You left Portofino at 4!
Vittorio is worried. Where are you?
251
00:26:33,528 --> 00:26:39,439
The car is broken and it’s raining.
I am lodging in a farmhouse.
252
00:26:39,689 --> 00:26:42,769
I’ll call Vittorio. Vittorio!
253
00:26:42,977 --> 00:26:46,308
-It’ Lisa.
- Thanks.
254
00:26:46,516 --> 00:26:50,180
- Lisa! Where are you?
- I am in Rovignano.
255
00:26:50,429 --> 00:26:53,884
-It’s near Voghera.
-I can come to pick you up.
256
00:26:54,134 --> 00:26:57,672
No problem, I’ll sleep here.
See you tomorrow.
257
00:26:57,922 --> 00:27:03,168
It’s only half hour by car. No,
don’t worry. I’ll call you tomorrow.
258
00:27:03,417 --> 00:27:08,537
-Are you sure? - Yes, I am. Kiss.
- What do you say? - Kiss, goodbye.
259
00:27:08,745 --> 00:27:13,907
-Ok, I’ll talk to her.
- Renata wants to speak to you.
260
00:27:14,157 --> 00:27:17,945
- Well? - Well?
- There’s something strange with you.
261
00:27:18,154 --> 00:27:23,399
Are you spending the night in a farmhouse?
Is he a nice man? -Who?-
262
00:27:23,648 --> 00:27:30,350
The owner. Is he nice?
- He’s weird, mysterious.
263
00:27:30,600 --> 00:27:36,928
-He’s charming!
- That looks serious...
264
00:27:37,136 --> 00:27:43,672
- I like him
265
00:27:43,921 --> 00:27:48,417
-Just tell me how he looks like.
- I can’t. I’m having dinner with him soon.
266
00:27:48,625 --> 00:27:51,956
I need to look nice. Bye.
267
00:27:57,242 --> 00:27:59,241
- Mamie!
268
00:28:02,945 --> 00:28:06,526
See? I’m wearing a tie.
269
00:28:08,440 --> 00:28:12,520
I know I should also wear a coat...
270
00:28:12,770 --> 00:28:15,850
- Is dinner ready?
- Yes, it is.
271
00:28:17,349 --> 00:28:22,636
- We must WAIT for our guest.
- But we said half hour!
272
00:28:22,802 --> 00:28:26,257
It’s more than 31 minutes. I am eating.
273
00:28:48,362 --> 00:28:53,315
What a nice butterfly!
It’s an ‘‘euchelia nupta’’.
274
00:28:53,523 --> 00:28:59,976
It’s a very rare nocturnal species.
There are 20 left all over Europe.
275
00:29:00,226 --> 00:29:03,556
- Do you like it?
- It’s cute.
276
00:29:03,764 --> 00:29:08,093
- Look, Mamie. Do you like it?
- It’s disgusting!
277
00:29:08,801 --> 00:29:13,630
- Is it really disgusting?
- Yes, it is.
278
00:29:15,378 --> 00:29:19,708
Collectors would pay a lot of money to have it.
279
00:29:21,997 --> 00:29:25,827
- Do you like animals?
- A lot.
280
00:29:26,951 --> 00:29:29,033
- And people?
281
00:29:31,238 --> 00:29:34,360
Not so much, especially if they are strangers.
282
00:29:34,611 --> 00:29:38,815
Then we could try to become
less strangers to each other.
283
00:29:39,064 --> 00:29:42,395
I don’t know your name.
284
00:29:45,225 --> 00:29:49,513
- What’s your name?
- Lisa. And yours?
285
00:29:49,680 --> 00:29:54,092
Elia.
- Nice name.
286
00:29:54,468 --> 00:30:00,420
It’s the name of a prophet
and you look mysterious too.
287
00:30:00,628 --> 00:30:05,498
- Can you tell the future? - I do.
- And what can you tell?
288
00:30:07,747 --> 00:30:12,534
That your soup will get cold
if you keep talking.
289
00:30:13,907 --> 00:30:15,989
I am thirsty.
290
00:30:28,394 --> 00:30:30,559
THUNDER
291
00:30:41,590 --> 00:30:43,714
Thanks.
292
00:30:49,500 --> 00:30:52,622
- You know something, Elia?
“Elia“?
293
00:30:52,871 --> 00:30:58,033
Yes. I was thinking
you have a nice house.
294
00:30:58,242 --> 00:31:03,487
It’s comfortable, warm, silent.
I live in the centre of Milan.
295
00:31:03,695 --> 00:31:09,815
There’s a lot of traffic.
I can’t even sleep at night.
296
00:31:10,106 --> 00:31:15,059
I went to Portofino to relax.
But I met the same old people...
297
00:31:15,309 --> 00:31:17,557
..like in Milano.
298
00:31:17,765 --> 00:31:21,303
In Portofino I own a house on the beach.
You are invited.
299
00:31:21,553 --> 00:31:26,507
- What about next summer?
- I must work in the fields.
300
00:31:26,757 --> 00:31:31,461
- What about next December, on the snow?
- I must work to bottle the wine.
301
00:31:31,710 --> 00:31:35,831
- Don’t you never go on holiday?
- I don’t need to.
302
00:31:36,082 --> 00:31:40,869
Holiday is when you do something you don’t like.
I like my job.
303
00:31:41,118 --> 00:31:45,822
But you have time to red...
Interesting bookshelf!
304
00:31:46,073 --> 00:31:50,526
I read before going to sleep.
I like spy stories. And you?
305
00:31:50,777 --> 00:31:53,899
I have no preferences.
306
00:31:54,564 --> 00:31:57,978
- What happened?
- The electric power is off.
307
00:31:58,186 --> 00:32:01,308
- Hold my hand. I am scared.
308
00:32:04,348 --> 00:32:07,552
Happy birthday to you.
309
00:32:07,761 --> 00:32:11,382
Happy birthday to you.
310
00:32:11,633 --> 00:32:15,171
Happy birthday, dear Elia.
311
00:32:15,378 --> 00:32:19,708
Happy birthday to you!
312
00:32:20,540 --> 00:32:24,620
- Is it your birthday? - Yes, it is.
- Happy birthday!.
313
00:32:24,870 --> 00:32:29,532
What shall I do? - Blow the candles.
And a very big blow.
314
00:32:39,315 --> 00:32:42,395
Shit! Too big!
315
00:32:44,186 --> 00:32:48,723
- one, two, three, four...
- They’re forty. - Are you 40?
316
00:32:48,973 --> 00:32:53,302
- You look younger. - I know.
- I am 25.
317
00:32:53,552 --> 00:32:57,757
- I wouldn’t say that. - Thanks.
- You look 26.
318
00:33:01,794 --> 00:33:04,584
Stupid!
319
00:33:04,833 --> 00:33:11,618
Miss, he’s not a nice person!
320
00:33:12,908 --> 00:33:16,947
- You are so rude!
- I was kidding.
321
00:33:18,404 --> 00:33:22,525
Can you believe I was kidding?
322
00:33:28,811 --> 00:33:30,892
A little gift.
323
00:33:32,890 --> 00:33:36,263
- Is it for me?
- Sure.
324
00:33:36,470 --> 00:33:40,134
I bought it in Portofino
325
00:33:48,875 --> 00:33:54,413
- What is it? - Don’t ask, just open it!
326
00:33:59,699 --> 00:34:02,821
CARILLON MUSIC
327
00:34:13,936 --> 00:34:16,350
Where shall I put it?
328
00:34:16,558 --> 00:34:19,681
I can put it here.
329
00:34:19,930 --> 00:34:23,802
No, better here.
Or here.
330
00:34:24,051 --> 00:34:26,924
Here it looks fine.
331
00:34:27,173 --> 00:34:30,795
It’s not raining anymore!
332
00:34:31,045 --> 00:34:35,666
- Well?
- You can go to the hotel.
333
00:34:35,874 --> 00:34:40,744
- Do you want me to walk 15km? - I do.
334
00:34:43,367 --> 00:34:49,527
You’re crazy! - Walking after dinner
helps to digest and to sleep.
335
00:34:49,736 --> 00:34:55,813
- It’s far away!
- I can give you my bike.
336
00:34:56,064 --> 00:35:01,475
- I never gave it to anybody.
Later I can have it back.
337
00:35:05,096 --> 00:35:09,301
Or you can keep it, if you want.
I can buy another one.
338
00:35:10,467 --> 00:35:12,632
Fine, I got it.
339
00:35:13,298 --> 00:35:17,461
Thanks to this farmer gentleman.
Thanks for the dinner...
340
00:35:17,710 --> 00:35:22,830
.. for the cake I didn’t eat,
and for the friendship I didn’t get!
341
00:35:25,869 --> 00:35:29,408
Stupid and rude!
342
00:35:30,491 --> 00:35:32,654
Scoundrel!
343
00:35:37,567 --> 00:35:42,812
What’s the name of the hotel?
- Hotel Corona.
344
00:35:43,020 --> 00:35:47,100
- I can’t even find the yellow pages!
345
00:35:54,343 --> 00:35:57,048
Here they are.
346
00:35:58,881 --> 00:36:03,293
Walking or biking!
They’ll pick me up.
347
00:36:03,543 --> 00:36:08,872
- You can go biking!
The sooner I leave this place, the better!
348
00:36:09,079 --> 00:36:14,033
- I can’t stay one minute more!
Who does he thinks he is?
349
00:36:14,241 --> 00:36:16,739
Your suitcase is ready.
350
00:36:16,947 --> 00:36:20,610
- Hotel Corona...
- Here’s the number, 72010.
351
00:36:25,689 --> 00:36:28,853
- Is this yours?
- Yes, it is.
352
00:36:29,103 --> 00:36:31,642
TELEPHONE RINGING
353
00:36:38,552 --> 00:36:43,339
Hallo? Speaking to Hotel Corona?
- No, this is a gas station.
354
00:36:43,548 --> 00:36:49,418
- Can I book a room? - This is a
gas station. Need gas?
355
00:36:49,625 --> 00:36:54,038
- A single with bathroom.
- Need water for the battery?
356
00:36:54,246 --> 00:36:59,658
- Not even a double?
- Need gas?
357
00:36:59,907 --> 00:37:04,279
I understand, you’re full.
It doesn’t matter. Thanks
358
00:37:06,277 --> 00:37:09,440
I’ll report to the Tourism Department!
359
00:37:12,063 --> 00:37:14,144
Fuck!
360
00:37:14,394 --> 00:37:19,306
What can I do now? Is there another hotel
on top of the mountain somewhere?
361
00:37:19,515 --> 00:37:22,637
Or can I have the honor
to sleep in the stable?
362
00:37:22,886 --> 00:37:26,591
Fine, you can stay.
But only for tonight.
363
00:37:44,408 --> 00:37:48,779
- If you were not 40 I would spank you.
- Why?
364
00:37:52,151 --> 00:37:57,271
You go to bed early, I don’t.
Where can I go?
365
00:37:57,479 --> 00:38:01,767
It’s only 10 pm.
- That’s true, it’s early.
366
00:38:02,017 --> 00:38:05,223
SHUT UP! Play something.
367
00:38:07,470 --> 00:38:12,590
Is there a theatre? - Yes, there is.
-Fine!- It is open only on thursday.
368
00:38:14,214 --> 00:38:18,959
- Is there a place to listen at some music?
- It’s closed.
369
00:38:19,251 --> 00:38:23,914
If you want some music,
Mamie plays much better than Casadei.
370
00:38:24,121 --> 00:38:27,659
- Isn’t that true, Mamie?
- That’s true.
371
00:38:29,783 --> 00:38:34,944
- There’s nothing to do here!
- You can look at Ganimede. - A friend of yours?
372
00:38:35,153 --> 00:38:40,689
It’s the third satellite of Jupiter.
- How funny...!
373
00:38:41,147 --> 00:38:45,851
It is situated between Europe and Callisto.
It was discovered by Galileo.
374
00:38:46,059 --> 00:38:50,555
Let’s go on the roof.
Maybe we will see it.
375
00:38:50,805 --> 00:38:55,134
-Ganimede is very shiny.
I am not interested in astronomy.
376
00:38:55,342 --> 00:38:59,547
- Let’s watch some TV.
- I don’t have a TV. - Yes, you do.
377
00:38:59,796 --> 00:39:04,709
There’s a TV upstairs.
378
00:39:04,917 --> 00:39:07,040
- I can have a look, but I know there isn’t.
379
00:39:10,370 --> 00:39:15,365
- There it is! - This one?
I’ve always used it as a stool.
380
00:39:16,781 --> 00:39:20,986
I use to sit here and count.
- Let’s go!
381
00:39:21,235 --> 00:39:24,315
I think Ganimede was a better idea.
382
00:39:31,226 --> 00:39:33,224
MUSIC FROM TV
383
00:39:33,349 --> 00:39:37,262
I like comedies a lot.
384
00:39:49,126 --> 00:39:52,248
Aren’t they funny?
385
00:39:54,829 --> 00:39:56,952
No, they aren’t.
386
00:39:58,659 --> 00:40:02,697
Look what’s happening!
387
00:40:03,904 --> 00:40:07,151
Did you see how he fall?
388
00:40:08,400 --> 00:40:12,188
Look! Isn’t that funny?
389
00:40:16,518 --> 00:40:20,805
- I’m sorry for him.
- Somebody falling is comic!
390
00:40:23,885 --> 00:40:25,967
He’s hurt!
391
00:40:31,046 --> 00:40:34,959
How can you cry,
This is the basis of humor!
392
00:40:45,491 --> 00:40:49,945
It’s mathematic. The banana peel
and a well dressed man.
393
00:40:50,153 --> 00:40:55,065
The man slips on the banana peel,
falls and that should makes you laugh.
394
00:40:55,273 --> 00:40:58,021
You don’t laugh.
395
00:40:59,852 --> 00:41:04,307
- No. - You don’t like comedies,
you don’t like to laugh.
396
00:41:04,556 --> 00:41:06,638
You don’t like anything!
397
00:41:08,261 --> 00:41:10,884
- No.
- Bye.
398
00:41:12,382 --> 00:41:14,422
Bye.
399
00:41:16,670 --> 00:41:19,793
FALLING NOISE
400
00:41:22,081 --> 00:41:24,163
Ouch!
401
00:41:27,910 --> 00:41:29,949
Ouch!
402
00:41:31,615 --> 00:41:35,528
-Are you hurt?
- Yes, a lot!
403
00:41:40,732 --> 00:41:42,854
Are you laughing?
404
00:41:44,228 --> 00:41:48,682
You said when somebody gets hurt,
people should laugh.
405
00:41:48,932 --> 00:41:51,971
Are you really hurt?
406
00:41:54,136 --> 00:41:56,800
She’s hurt!
407
00:42:04,501 --> 00:42:08,289
I will help you. Carefully.
408
00:42:08,539 --> 00:42:11,619
Put your hand here.
409
00:42:14,159 --> 00:42:16,282
That’s it.
410
00:42:23,442 --> 00:42:26,772
We’ve arrived.
411
00:42:28,645 --> 00:42:32,642
- What are you doing?
- I like your ears.
412
00:42:35,015 --> 00:42:38,137
Time to sleep.
413
00:42:38,720 --> 00:42:40,801
Goodnight.
414
00:42:45,006 --> 00:42:47,087
Goodnight.
415
00:42:57,369 --> 00:43:00,449
BANGS
416
00:43:37,873 --> 00:43:42,285
Elia, did you repair Miss Lisa’s car?
417
00:43:42,536 --> 00:43:44,575
One moment!
418
00:43:49,321 --> 00:43:53,442
DOG WHINING
What?
419
00:44:30,866 --> 00:44:32,906
ENGINE NOISE
420
00:44:39,608 --> 00:44:42,314
DOOR KNOCKING
421
00:45:02,462 --> 00:45:06,833
- What time is it?
- It’s very late. It’s 7am.
422
00:45:07,041 --> 00:45:12,494
- The sun is shining and the car is fixed.
- Good morning, Elia.
423
00:45:12,744 --> 00:45:17,864
Good morning. Or better, goodbye.
I am going to work.
424
00:45:18,072 --> 00:45:23,318
-See you when I’ll go to Milan.
- When? - In a couple of years.
425
00:45:23,567 --> 00:45:27,355
- Ouch!
- What’s up?
426
00:45:27,564 --> 00:45:31,768
My foot hurts.
It’s because I fell yesterday.
427
00:45:32,018 --> 00:45:35,015
I think it’s swollen.
428
00:45:39,428 --> 00:45:43,674
-Ouch!
- Does it hurt here? - Yes, it does.
429
00:45:43,923 --> 00:45:47,837
- And here?
- Ouch!
430
00:45:48,086 --> 00:45:52,581
Here too?
- Yes. - Get off.
431
00:45:55,163 --> 00:45:58,493
I’ll try to walk.
Ouch!
432
00:45:58,702 --> 00:46:02,531
I can’t walk.
What a terrible pain!
433
00:46:02,781 --> 00:46:07,901
I’m sorry to create trouble,
but I can’t leave.
434
00:46:09,441 --> 00:46:12,730
I’ll call the veterinary.
- Don’t! I know myself.
435
00:46:12,938 --> 00:46:19,140
I’ve already sprained once.
Two days at rest and it will go away.
436
00:46:20,057 --> 00:46:24,220
- Why don’t you stay with me for a while?
- I’m busy.
437
00:46:53,567 --> 00:46:59,187
- Where’re you going? - At Ernesto’s place.
- He has pneumonia!
438
00:46:59,437 --> 00:47:03,184
- Did I ask you how is he doing?
- No, you didn’t.
439
00:47:07,429 --> 00:47:09,427
The door!
440
00:47:10,385 --> 00:47:12,425
The shoes!
441
00:47:14,090 --> 00:47:16,130
The window!
442
00:47:48,267 --> 00:47:53,887
- Are you making a call? - I am.
- Without asking fro permission? - Nope.
443
00:47:54,136 --> 00:47:56,176
Fine.
444
00:47:58,008 --> 00:48:00,131
TELEPHONE RINGING
445
00:48:04,585 --> 00:48:06,624
TELEPHONE RINGING
446
00:48:14,743 --> 00:48:18,572
Hallo. Hallo! Who’s speaking?
447
00:48:30,353 --> 00:48:32,476
The window!
448
00:48:32,684 --> 00:48:36,722
The shoes! The door!
449
00:48:47,045 --> 00:48:50,585
Did you read what they think about you?
That person is not you!
450
00:49:47,615 --> 00:49:49,738
ENGINE NOISE
451
00:49:51,070 --> 00:49:54,983
What are you doing? Are you crazy? Stop!
452
00:49:56,398 --> 00:50:01,435
Stop! Where are we going?
453
00:50:01,644 --> 00:50:04,350
Put me down!
454
00:50:04,599 --> 00:50:07,222
You are crazy!
455
00:50:09,470 --> 00:50:13,424
Stop!
456
00:50:13,674 --> 00:50:15,798
Stop!
457
00:50:17,129 --> 00:50:19,294
Take this!
458
00:50:19,502 --> 00:50:21,875
ldiot! Stupid!
459
00:50:23,582 --> 00:50:25,704
Stop!
460
00:50:28,410 --> 00:50:32,157
Put me down!
461
00:50:32,407 --> 00:50:37,943
Damn! I hate you!
462
00:50:40,691 --> 00:50:42,773
Stop!
463
00:50:44,437 --> 00:50:46,518
DIALOGUE
464
00:51:12,370 --> 00:51:16,074
Bastard! Stupid!
Selfish!
465
00:51:16,283 --> 00:51:20,113
Who do you think you are?
466
00:51:20,362 --> 00:51:24,983
If you want to go to Hotel Corona,
you should know it’s close for restoration!
467
00:51:25,191 --> 00:51:28,522
That’s a real woman!
468
00:51:33,891 --> 00:51:38,388
And she smells nice!
- What do you want? > She’s cute.
469
00:51:51,709 --> 00:51:53,790
Barbarian!
470
00:51:54,248 --> 00:51:56,329
Impertinent!
471
00:51:56,745 --> 00:52:00,242
Brute!
472
00:52:03,282 --> 00:52:06,404
Monster!
473
00:52:06,653 --> 00:52:09,442
Son of a bitch!
474
00:52:10,400 --> 00:52:13,064
Stupid!
475
00:52:13,313 --> 00:52:16,602
Silly!
476
00:52:16,852 --> 00:52:19,766
Mentally handicapped!
477
00:52:19,974 --> 00:52:24,428
Stronzo! - Are you talking to me?
- What do you want? Gas!
478
00:52:28,924 --> 00:52:31,421
I am such a stupid!
479
00:52:31,672 --> 00:52:37,333
I’ll give him a lesson!
480
00:52:39,831 --> 00:52:42,204
And the gas?
481
00:52:42,411 --> 00:52:45,991
Last night they though I was a porter.
482
00:52:46,242 --> 00:52:52,028
Today she insults me and runs away.
Not a good day. Closed.
483
00:52:52,236 --> 00:52:57,232
Do you want to tell me a vulgar joke?
484
00:52:57,439 --> 00:53:01,144
PIG GRUNTS
485
00:53:01,394 --> 00:53:04,433
You are such a pork.
486
00:53:19,752 --> 00:53:22,084
Something wrong?
487
00:53:31,699 --> 00:53:33,739
You hit me!
488
00:53:37,236 --> 00:53:39,525
That was the bucket.
489
00:53:48,892 --> 00:53:54,636
You are so stupid, so coarse, so rogue!
490
00:53:54,845 --> 00:53:59,507
And what else?
-You are so arrogant.
491
00:53:59,757 --> 00:54:04,086
- I got it, you are in love with me.
- Who, me?
492
00:54:04,336 --> 00:54:10,289
Are you or not? Which is your affirmative answer?
- Well... Yes, I am.
493
00:54:12,786 --> 00:54:17,033
- Just a small detail.
- Which one? - I am not in love with you.
494
00:54:22,485 --> 00:54:24,484
- It’s the bucket’s fault!
495
00:54:30,229 --> 00:54:32,311
That’s incredible!
496
00:54:34,683 --> 00:54:39,512
What? - How many times I told to a man...
497
00:54:39,720 --> 00:54:43,841
.. what you just told me.
- Well?
498
00:54:44,091 --> 00:54:49,378
I was not in love and I’ve said it many times.
499
00:54:49,544 --> 00:54:53,790
I would never believe it could happen to me.
500
00:54:54,040 --> 00:54:58,203
- Don’t get angry.
- I am not angry, I am smiling.
501
00:54:59,909 --> 00:55:03,865
When the bird in the cages smiles,
then he’s angry.
502
00:55:04,072 --> 00:55:08,235
Birds don’t smile, they sing.
- It depends...
503
00:55:08,443 --> 00:55:12,398
If you tell him a nice story...
504
00:55:12,606 --> 00:55:16,644
Once there was a bird...
- Goodbye.
505
00:55:16,894 --> 00:55:19,267
Goodbye?
- I am leaving.
506
00:55:19,517 --> 00:55:22,597
- What do you think?
What do YOU think!
507
00:55:22,847 --> 00:55:27,592
It would have been a mistake,
a wrong choice.
508
00:55:29,424 --> 00:55:32,255
How do you know?
509
00:55:32,547 --> 00:55:37,416
A woman like you, living between
Milan, Portofino, CORTONA.
510
00:55:37,625 --> 00:55:40,831
-Cortina!
- Right...
511
00:55:41,080 --> 00:55:46,034
A woman like you can’t fall in love
with a farmer.
512
00:55:46,283 --> 00:55:50,613
You could not resist one week
with the chickens and the pigs.
513
00:55:50,862 --> 00:55:56,066
Stop guessing what I might think!
I would like it a lot, on the contrary.
514
00:55:59,896 --> 00:56:05,682
It’s a hard life. You must always work.
No parties.
515
00:56:05,932 --> 00:56:11,260
Let me try. - No kidding!
- Let me stay and pay you back.
516
00:56:11,427 --> 00:56:15,756
Yes or not?
Which is your affirmative answer?
517
00:56:17,172 --> 00:56:21,667
- You are more stubborn than a mule.
- Finally you give me a compliment!
518
00:56:21,917 --> 00:56:27,204
Well? - You are hired until Monday.
- Why Monday?
519
00:56:27,454 --> 00:56:31,949
- Because on Monday I am going to Bruxelles.
- But today is Saturday!
520
00:56:32,200 --> 00:56:37,153
- But it’s still almost noon.
- Fine.
521
00:56:40,608 --> 00:56:42,689
MUSIC
522
00:56:42,898 --> 00:56:46,103
MAMIE SINGS
523
00:56:47,727 --> 00:56:49,641
- Mamie!
524
00:56:51,890 --> 00:56:56,260
I made it!
525
00:56:57,593 --> 00:57:02,546
-What did you do?
- Elia told me I can stay.
526
00:57:03,503 --> 00:57:05,668
That’s a miracle!
527
00:57:16,617 --> 00:57:21,820
- Lisa, Where are you? - In Rovignano.
- Still there?
528
00:57:22,070 --> 00:57:26,815
- I found a job.
- You? - I am a farmer.
529
00:57:27,024 --> 00:57:29,646
- Are you feeling well?
- Yes, I am.
530
00:57:29,896 --> 00:57:34,559
It’s so nice here with the trees,
the pigs and the chickens.
531
00:57:34,766 --> 00:57:38,971
You never cared about countryside!
532
00:57:39,221 --> 00:57:42,302
Tell me, is there any problem?
533
00:57:42,593 --> 00:57:47,796
I can leave my work for one day and be with you.
- No, everything is ok.
534
00:57:48,005 --> 00:57:52,625
- I just want to stay alone and think.
- Bullshit! - What?
535
00:57:52,875 --> 00:57:57,620
When you finish to think you just give me a call!
536
00:57:59,119 --> 00:58:01,409
Flowers, fantasy.
537
00:58:02,408 --> 00:58:06,654
Today is a happy day.
538
00:58:08,194 --> 00:58:10,983
Colors all over!
539
00:58:11,858 --> 00:58:15,979
Keep on working and smile with us!
540
00:58:17,144 --> 00:58:20,599
The air is light...
541
00:58:20,808 --> 00:58:23,847
..when spring arrives.
542
00:58:26,302 --> 00:58:29,299
Don’t stop!
543
00:58:30,465 --> 00:58:34,461
You are strong and you can make it.
544
00:58:35,502 --> 00:58:38,833
If you believe in what you do...
545
00:58:40,498 --> 00:58:44,202
..you’ll make it!
546
00:58:45,451 --> 00:58:48,824
You are like a seagull.
547
00:58:49,031 --> 00:58:52,611
You are strong and will make it.
548
00:58:53,027 --> 00:58:55,109
You’ll make it!
549
00:58:55,317 --> 00:58:58,397
How magic!
550
00:58:59,064 --> 00:59:02,144
Blooming fields around you.
551
00:59:04,433 --> 00:59:06,474
How poetic!
552
00:59:08,596 --> 00:59:11,885
Keep on working and smile with us!
553
00:59:13,218 --> 00:59:16,256
The sky is bright.
554
00:59:18,088 --> 00:59:20,960
Everything looks nice.
555
00:59:23,000 --> 00:59:25,914
Don’t stop.
556
00:59:27,246 --> 00:59:30,909
You are strong and you’ll make it.
557
00:59:31,159 --> 00:59:33,032
Hi.
558
00:59:33,240 --> 00:59:36,404
- Hi, Elia.
- Jump! Hi!
559
00:59:39,817 --> 00:59:41,857
Hi!
560
00:59:42,981 --> 00:59:46,062
- Anybody missing?
- Only one.
561
00:59:48,143 --> 00:59:50,475
- Wait.
- Ouch!
562
00:59:53,097 --> 00:59:55,262
Ouch!
563
00:59:56,385 --> 00:59:58,467
Ouch!
564
00:59:59,549 --> 01:00:01,631
Go!
565
01:00:13,536 --> 01:00:17,824
Look in which conditions is she!
566
01:00:19,780 --> 01:00:21,820
Slaver!
567
01:00:22,820 --> 01:00:27,149
How did it go today in the farmhouse?
568
01:00:28,898 --> 01:00:32,644
Shall we go party tonight?
569
01:00:33,602 --> 01:00:36,807
Shall we go dancing?
570
01:00:37,056 --> 01:00:41,635
There’s a new disco 35km from here.
571
01:00:41,844 --> 01:00:47,463
We could take the bike.
572
01:00:48,754 --> 01:00:51,543
I am exhausted!
573
01:00:51,751 --> 01:00:56,913
You were right, I am no good at farm works.
I can just give trouble.
574
01:00:57,204 --> 01:01:01,367
I am no good at all.
- Don’t exaggerate.
575
01:01:01,617 --> 01:01:04,698
You are just a bit depressed.
576
01:01:04,905 --> 01:01:06,987
Dry off.
577
01:01:07,237 --> 01:01:11,608
You need something to cheer up.
578
01:01:15,521 --> 01:01:20,392
- Some grappa. Mamie made it. -
-No!
579
01:01:20,599 --> 01:01:25,138
- Spirits weigh me down.
- Fine, no spirit!
580
01:01:25,387 --> 01:01:29,675
- What would you like?
- There’s only one think to cheer me up.
581
01:01:30,507 --> 01:01:32,630
I would like some pot.
582
01:01:35,544 --> 01:01:39,666
Some pot, to smoke.
- I don’t have any.
583
01:01:40,581 --> 01:01:45,618
- Don’t look at me like that!
I know you’re a healthy farmer.
584
01:01:45,868 --> 01:01:51,030
But I like it and it’s good.
But here it’s difficult to find it, isn’t it?
585
01:01:54,360 --> 01:01:56,566
Not for me.
586
01:02:25,748 --> 01:02:28,703
How nice of you! Thanks.
587
01:02:41,566 --> 01:02:43,648
Do you want to smoke?
- Nope.
588
01:02:43,898 --> 01:02:46,646
Can’t tell what you are missing!
589
01:02:57,052 --> 01:02:59,467
I’m already feeling better.
590
01:03:00,133 --> 01:03:04,712
I feel like singing, shouting, dancing.
I want to go out.
591
01:03:04,919 --> 01:03:11,164
I want to have fun. Don’t be a mummy!
Let’s go!
592
01:03:12,163 --> 01:03:16,326
I can’t go out, I need to change.
593
01:03:18,407 --> 01:03:23,361
Let’s see... Shall I wear this one?
No, you are right.
594
01:03:23,611 --> 01:03:25,401
No.
595
01:03:25,650 --> 01:03:28,481
This one? No, that’s too simple.
596
01:03:30,688 --> 01:03:32,728
Here it is!
597
01:03:34,684 --> 01:03:40,304
I can wear this one.
What do you think? Do you like it?
598
01:03:42,468 --> 01:03:45,591
You know what, my dear mummy?
599
01:03:45,841 --> 01:03:51,294
I love tomatoes, I love cows,
and I love a lot the farm life.
600
01:03:51,544 --> 01:03:55,956
It’s fantastic!
I can learn, it’s easy.
601
01:03:56,165 --> 01:03:59,203
You are not depressed anymore.
602
01:03:59,452 --> 01:04:04,115
No, I am fine!
I am happy and satisfied.
603
01:04:04,323 --> 01:04:07,404
And you even look a nice man!
604
01:04:07,612 --> 01:04:13,857
I didn’t know that endive would have
this effects on you. - Endive?
605
01:04:14,106 --> 01:04:19,725
Am I smoking endive?
606
01:04:19,976 --> 01:04:25,179
Sure, I can’t give you marijuana.
- You are a monster!
607
01:04:25,387 --> 01:04:29,008
Cheater! Swindler!
608
01:04:41,996 --> 01:04:46,992
That was a pair of Chinese vases from
Tang dinasty, very valuable...
609
01:04:47,158 --> 01:04:51,862
..and rare.
What shall I do with this one?
610
01:04:52,154 --> 01:04:54,443
- Don’t!
- I don’t need it anymore. - Don’t!
611
01:04:54,652 --> 01:04:57,483
- It’s useless now.
- Don’t!
612
01:05:02,977 --> 01:05:05,683
- May I ?
- Yes!
613
01:05:07,473 --> 01:05:10,678
NOISE
614
01:05:10,929 --> 01:05:16,465
I am happy. They’re finally getting along!
615
01:05:29,370 --> 01:05:35,323
- Nothing left to brake?
- No, that was all.
616
01:05:35,572 --> 01:05:40,443
- Let’s go dancing, then.
- Dancing? - You suggested it before.
617
01:05:40,692 --> 01:05:46,354
- Are you tired? - You are tired.
- I am awake. - I am more awake than you are.
618
01:05:46,604 --> 01:05:49,185
I am more awake than you are.
619
01:05:49,393 --> 01:05:52,515
TANGO
620
01:06:12,954 --> 01:06:16,076
TANGO
621
01:06:25,401 --> 01:06:28,815
ELlA SNORES
622
01:06:39,222 --> 01:06:42,303
Were you sleeping?
- No. You were sleeping.
623
01:06:42,510 --> 01:06:47,630
How do you know? You were sleeping.
-You were. - No, you were!
624
01:06:47,839 --> 01:06:51,960
Let’s go to sleep. - It’s early!
Tomorrow is Sunday.
625
01:06:52,210 --> 01:06:56,539
- Wake up at 5 am to go hunting.
Let’s go to bed. - Ok.
626
01:06:56,747 --> 01:06:59,911
TANGO
627
01:07:28,218 --> 01:07:30,799
They’re turtledoves.
628
01:07:36,836 --> 01:07:39,749
No, they’re ducks.
629
01:07:42,414 --> 01:07:45,868
- But...
Shh! They’re coming.
630
01:07:46,119 --> 01:07:49,199
RUSTLE
631
01:07:55,568 --> 01:07:57,067
Here they are!
632
01:08:06,641 --> 01:08:08,806
He shot me!
633
01:08:09,930 --> 01:08:12,386
Me too!
634
01:08:12,636 --> 01:08:17,256
That’s Elia! Run away!
635
01:08:19,921 --> 01:08:24,667
- They go t what they deserve.
- Good!
636
01:08:24,874 --> 01:08:29,578
-Do you hate hunting too?
Yes, but I couldn’t find the words to tell you.
637
01:08:31,660 --> 01:08:35,864
Let’s get free the hares.
638
01:08:36,114 --> 01:08:41,109
- And put the traps inside
the hunters’ houses. - Elia!
639
01:08:41,359 --> 01:08:44,606
Giovannella is giving birth!
640
01:08:44,814 --> 01:08:49,809
It’s premature. - Did you call the doctor?
- It’s Sunday
641
01:08:50,018 --> 01:08:53,556
Everybody went to the lake.
I can’t do it alone.
642
01:08:53,805 --> 01:08:57,345
I need help.
- I’ll help you.
643
01:09:17,076 --> 01:09:20,199
It’s a FEMALE!
644
01:09:20,448 --> 01:09:25,068
Weigh? - 15 kilos.
- I hoped more.
645
01:09:36,267 --> 01:09:39,389
We’ll call her Lisa, is it ok?
646
01:09:40,346 --> 01:09:42,927
Is it ok?
It’s ok.
647
01:09:47,797 --> 01:09:53,542
- It was better to take the bike.
- Today I treat.
648
01:09:54,708 --> 01:09:58,954
I’ll take you in a wonderful place.
649
01:09:59,203 --> 01:10:01,535
You will like it a lot.
650
01:10:04,366 --> 01:10:07,529
First I need gas.
651
01:10:09,528 --> 01:10:11,568
You again!
652
01:10:15,231 --> 01:10:18,436
30,000.
- Are you sure? - I am.
653
01:10:27,344 --> 01:10:32,090
No comments about my dress...
- What should I say?
654
01:10:32,298 --> 01:10:36,710
I am wearing it just for you.
Do you like it?
655
01:10:36,919 --> 01:10:40,374
- You had it on also yesterday
- No I hadn’t.
656
01:10:40,582 --> 01:10:46,743
Yesterday I was wearing something else.
This is from Valentino. - Isn’t it yours?
657
01:10:46,952 --> 01:10:49,865
Just tell me...
658
01:10:50,074 --> 01:10:55,277
- Are you trying to be funny?
- This is my way, funny.
659
01:10:55,527 --> 01:10:58,399
You piss me off!
660
01:10:58,649 --> 01:11:02,728
To you it doesn’t matter
what I wear.
661
01:11:02,937 --> 01:11:08,015
- I could even go out naked!
- You could.
662
01:11:08,182 --> 01:11:10,263
I understand.
663
01:11:19,921 --> 01:11:23,376
Tonight I’ll wear this.
Is it fine?
664
01:11:23,626 --> 01:11:28,330
- No, it isn’t.
You’re ashamed! - No, I’m cold.
665
01:11:28,579 --> 01:11:33,367
What the hell are you looking at?
Did you put gas? - I did.
666
01:11:34,616 --> 01:11:38,945
I’ve also cleaned the windows.
667
01:11:40,152 --> 01:11:42,192
Everything is alright.
668
01:11:51,974 --> 01:11:57,969
Fuck! 340.OOO liras.
I’m leaving.
669
01:12:16,951 --> 01:12:22,322
Good morning, Miss Silvestri.
There’s a table for you.
670
01:12:23,446 --> 01:12:26,526
It’s the best. With view on the lake.
671
01:12:32,729 --> 01:12:38,140
Fish or meat?
- Fish. They’ve the best fish.
672
01:12:39,598 --> 01:12:42,678
This is the wine list.
673
01:12:42,927 --> 01:12:49,046
I suggest a white Bourgogne, class'74.
- No. - Why not?
674
01:12:49,921 --> 01:12:55,125
In 1974 in Bourgogne the vines
were damaged by hail.
675
01:12:55,374 --> 01:12:58,663
What kind of fish do you have?
Carp.
676
01:12:58,871 --> 01:13:03,159
With the carp we should drink
a Mosella white from '76...
677
01:13:03,367 --> 01:13:06,905
..grown on the Rive Gauche,
left side.
678
01:13:07,156 --> 01:13:13,774
Then I suggest a Mosella white from '76.
679
01:13:14,023 --> 01:13:20,725
- Why? - Because in the '14 the vines
in Bourgogne were damaged by hail.
680
01:13:21,933 --> 01:13:27,053
How old are you? - I don’t know.
- I thought less. - Thanks.
681
01:13:31,966 --> 01:13:35,629
You shocked them! Do you like it?
682
01:13:39,375 --> 01:13:43,538
I’d prefer a darker place.
- You’re so romantic!
683
01:13:43,746 --> 01:13:49,200
I like dark too.
It makes everything uncertain.
684
01:13:50,615 --> 01:13:54,736
We can imagine our neighbor’s face.
685
01:13:54,985 --> 01:13:59,107
Smiling, interesting, loveable.
686
01:13:59,357 --> 01:14:05,060
I’d like a darker place to take off my tie.
687
01:14:05,310 --> 01:14:10,472
- Why do you have to spoil everything?
- Me? -Yes, you do.
688
01:14:11,554 --> 01:14:16,757
- Maybe you don’t do it on purpose!
It’s a defence behaviour.
689
01:14:17,881 --> 01:14:22,419
Why don’t you relax sometimes?
690
01:14:24,417 --> 01:14:29,287
Why are you holding my hand?
- Because of my affection for you. Can I?
691
01:14:29,537 --> 01:14:33,617
Yes. But hold it back when we are eating.
692
01:14:40,111 --> 01:14:43,316
- This place is so cute.
- Lisa!
693
01:14:44,898 --> 01:14:47,104
Excuse me.
694
01:14:47,355 --> 01:14:51,558
I haven’t heard of you for a while!
695
01:14:51,767 --> 01:14:55,971
He‘s the farmer! Nice guy.
696
01:14:56,180 --> 01:14:59,302
Can I sit here for a while?
- Well... - Thanks.
697
01:14:59,551 --> 01:15:03,340
My name is Renata.
698
01:15:03,589 --> 01:15:07,752
Vittorio is going crazy.
699
01:15:08,002 --> 01:15:13,289
He says that you found a job in a farm.
- That’s true.
700
01:15:13,496 --> 01:15:17,618
Is he your employer?
701
01:15:17,826 --> 01:15:21,615
- Yes, he is.
- Now I understand everything!
702
01:15:21,822 --> 01:15:28,940
Not easy to find such an employer.
Wide shoulders, tanned...
703
01:15:29,149 --> 01:15:34,768
..dark eyes, energetic chin...
- Go on, please. - And funny.
704
01:15:35,019 --> 01:15:40,472
Is there a job for me too in your farm?
705
01:15:40,680 --> 01:15:45,550
- I’ve many skills for you to exploit.
706
01:15:45,800 --> 01:15:50,588
- Don’t be silly.
- What a jealous woman you are.
707
01:15:50,837 --> 01:15:55,499
- Maybe she’s in love.
It must be serious.
708
01:15:55,749 --> 01:15:57,789
It’s very serious to me.
709
01:15:58,038 --> 01:16:02,452
- Very serious!
- You shouldn’t admit it.
710
01:16:02,660 --> 01:16:07,904
Men get bored when women get serious.
711
01:16:08,113 --> 01:16:11,943
They like to have fun without problems.
712
01:16:12,151 --> 01:16:17,354
But you can’t get it!
You like big emotions.
713
01:16:17,563 --> 01:16:20,934
You are looking for the eternal love.
714
01:16:21,226 --> 01:16:27,095
But adventures are better...
- I am hungry.
715
01:16:27,345 --> 01:16:32,007
I’ll grab a snack. Keep on talking.
716
01:16:33,880 --> 01:16:36,212
You bitch!
717
01:16:40,791 --> 01:16:43,039
- Hi, Lisa!
- Hi!
718
01:16:46,161 --> 01:16:48,409
What are you doing?
- What’s going on?
719
01:16:50,573 --> 01:16:53,654
- Ouch!
720
01:16:56,318 --> 01:16:58,774
No!
> Let me go!
721
01:17:00,731 --> 01:17:02,771
Ouch!
722
01:17:08,307 --> 01:17:10,389
- Ouch!
723
01:17:12,512 --> 01:17:15,925
That’s enough!
724
01:17:16,175 --> 01:17:21,337
She’s teasing my man.
- No, he’s teasing me.
725
01:17:23,627 --> 01:17:27,830
Are you teasing my girlfriend?
726
01:17:28,081 --> 01:17:30,703
No. But if you want, I can tease you.
727
01:17:33,326 --> 01:17:36,406
- Ouch!
- Come on, let’s see.
728
01:17:36,615 --> 01:17:39,528
- Wait, I can do that.
729
01:17:44,565 --> 01:17:47,854
This farmer deserves a lesson.
730
01:17:48,063 --> 01:17:51,185
ELlA AND LlSA ARE LAUGHING
731
01:17:51,392 --> 01:17:53,515
That was funny!
732
01:17:53,766 --> 01:17:57,887
Thanks for helping me.
733
01:17:58,136 --> 01:18:02,299
I punched only two of them.
- No, they were three.
734
01:18:02,549 --> 01:18:06,794
And you put his head into the soup...
735
01:18:07,003 --> 01:18:11,874
..and the food tray on his legs
Where are we?
736
01:18:14,954 --> 01:18:18,534
Why are you stopping?
- I’ve been after you for 2 days...
737
01:18:18,742 --> 01:18:22,864
..I take you out to dinner,
I fight with my friend.
738
01:18:23,113 --> 01:18:27,443
Isn’t that obvious
that I want to stay alone with you?
739
01:18:29,357 --> 01:18:31,397
RADIO MUSIC
740
01:18:31,647 --> 01:18:36,851
I’ll tell you a secret.
I like you. I feel good with you.
741
01:18:37,058 --> 01:18:39,556
That was evident.
742
01:18:48,881 --> 01:18:50,962
I’m choking...
743
01:18:52,003 --> 01:18:54,126
Excuse me.
744
01:19:06,865 --> 01:19:10,070
- Did you like it?
- That’s good!
745
01:19:10,319 --> 01:19:14,898
Strawberry flavour.
- How do you know I like strawberries?
746
01:19:16,314 --> 01:19:20,643
Who do you think you are?
You are disgusting!
747
01:19:20,893 --> 01:19:23,016
You’re boastful!
748
01:19:23,224 --> 01:19:27,387
I hate you!
749
01:19:27,595 --> 01:19:32,590
Do you like to walk?
You go back walking!
750
01:19:34,839 --> 01:19:38,044
Where’s the key?
751
01:19:38,293 --> 01:19:40,333
ELlA WHISTLE
752
01:19:40,583 --> 01:19:45,162
Give me my keys!
- Take it. - I will.
753
01:19:51,906 --> 01:19:54,238
Give it to me!
754
01:20:13,095 --> 01:20:17,299
- Did you find it?
- I didn’t. Help me.
755
01:20:17,508 --> 01:20:22,544
I am not crazy. These waters
are full of the “hirudo medicinalis“.
756
01:20:22,753 --> 01:20:28,498
- What are they?
-They are a kind of leeches.
757
01:20:28,747 --> 01:20:33,742
They stick to your skin.
758
01:20:55,181 --> 01:21:00,884
- That didn’t stop either.
- That’s because you are with me!
759
01:21:04,256 --> 01:21:07,378
Shall I go further?
Go!
760
01:21:13,747 --> 01:21:15,828
Go!
761
01:21:28,317 --> 01:21:34,020
-Elia, need a ride? .
-Thanks.
762
01:21:35,186 --> 01:21:40,264
Stop!
Wait me!
763
01:22:27,346 --> 01:22:31,591
- That’s incredible!
-What?
764
01:22:31,842 --> 01:22:37,087
- I had so much fun.
765
01:22:37,254 --> 01:22:39,959
- Goodnight.
- Goodnight.
766
01:22:41,041 --> 01:22:43,164
Elia!
Yes?
767
01:22:43,415 --> 01:22:48,243
-I don’t have much time left to seduce you.
-That’s true!
768
01:22:48,493 --> 01:22:53,613
- Tomorrow you’ll go to Bruxelles.
- Yes, but I am leaving in the afternoon.
769
01:22:55,195 --> 01:22:58,733
You have 18 hours left.
770
01:23:00,856 --> 01:23:03,479
Well, goodnight.
771
01:23:03,688 --> 01:23:05,852
Goodnight.
772
01:23:08,849 --> 01:23:10,931
-Lisa!
-Yes?
773
01:23:12,513 --> 01:23:17,591
-Vittorio is a nice name.
Why don’t you marry him?
774
01:23:17,840 --> 01:23:20,381
Go to the hell!
775
01:23:21,921 --> 01:23:26,084
I like “Vittorio“.
776
01:23:29,455 --> 01:23:31,495
Go to the hell!
777
01:23:32,952 --> 01:23:36,157
Baldin, stay inside!
778
01:23:37,739 --> 01:23:40,861
He’s much better, now.
He is.
779
01:23:41,111 --> 01:23:46,731
- Next Sunday we’ll play a good match.
Mr Mancarani on the phone.
780
01:23:46,939 --> 01:23:49,062
Excuse me.
781
01:23:49,686 --> 01:23:51,643
Come on!
782
01:23:51,851 --> 01:23:58,262
- Lisa, can you still remember me?
Yes, I miss you so much.
783
01:23:58,470 --> 01:24:01,009
Would you come and pick me up.
784
01:24:01,218 --> 01:24:06,463
I’ll do that.
Don’t you ask me what have I been doing?
785
01:24:06,712 --> 01:24:10,459
- No.
- Aren’t you interested?
786
01:24:10,709 --> 01:24:13,873
- I am not, dear.
- stay where you are, then!
787
01:24:14,080 --> 01:24:15,871
Hallo!
788
01:25:24,266 --> 01:25:29,594
I thought I say a woman in my bed.
789
01:25:30,843 --> 01:25:32,924
What are you doing here?
790
01:25:33,174 --> 01:25:38,253
I want to spend my last night with you.
791
01:25:38,503 --> 01:25:42,832
-What do you mean?
You know what I mean.
792
01:25:43,956 --> 01:25:47,036
- Wait a moment.
-What?
793
01:25:47,245 --> 01:25:52,240
- We don’t know each other very well.
-It doesn’t matter.
794
01:25:52,490 --> 01:25:57,027
That’s important!
You don’t know anything about me.
795
01:25:57,277 --> 01:26:00,440
I know what I need to know.
796
01:26:01,023 --> 01:26:06,227
- We need to talk more.
-You can talk, if you want.
797
01:26:07,600 --> 01:26:11,846
I was born in a cold winter night...
798
01:26:12,097 --> 01:26:18,715
..it was august the 4th at 19,20
in this room.
799
01:26:19,881 --> 01:26:25,126
Downstairs my mum was walking to and fro...
800
01:26:25,334 --> 01:26:28,498
..smoking a cigar.
801
01:26:28,748 --> 01:26:33,285
My mum was a tall blond man,
like my grandma.
802
01:26:33,494 --> 01:26:37,573
But my grandpa had dark hair.
803
01:26:38,405 --> 01:26:42,152
My grandpa...
- Just relax.
804
01:26:42,401 --> 01:26:44,691
Don’t be shy.
805
01:26:45,690 --> 01:26:47,772
No!
806
01:26:50,894 --> 01:26:55,349
You don’t like me.
- I can’t have sex with a woman...
807
01:26:55,598 --> 01:27:00,843
..if I don’t love her.
How many times did you fall in love?- Never.
808
01:27:04,715 --> 01:27:06,463
Goodbye.
809
01:27:27,610 --> 01:27:30,690
Hallo? Still you!
810
01:27:30,940 --> 01:27:36,269
Lisa, I do care for you.
811
01:27:36,477 --> 01:27:41,097
- What have you been up to?
-What do you care?
812
01:27:41,347 --> 01:27:44,137
You pick me up!
813
01:27:44,386 --> 01:27:48,507
Fine, I am coming.
-Good evening.
814
01:27:56,584 --> 01:27:58,707
Horn
815
01:30:04,423 --> 01:30:07,629
Music
816
01:30:14,997 --> 01:30:18,203
music
817
01:30:26,528 --> 01:30:29,609
music
818
01:30:36,685 --> 01:30:40,848
music
819
01:30:52,296 --> 01:30:54,335
music stops
820
01:31:02,370 --> 01:31:07,657
Get my suitcase ready.
A suit, shirts, jumpers...
821
01:31:07,906 --> 01:31:13,651
..Bruxelles is a cold place.
- You make it, I quit.
822
01:31:13,860 --> 01:31:17,398
Why?
- You heart is as hard as a stone.
823
01:31:17,647 --> 01:31:20,143
You met a nice woman..
824
01:31:20,350 --> 01:31:24,813
..and you kicked her out!
825
01:31:28,969 --> 01:31:32,632
This is why you quit?
- Yes.
826
01:31:34,505 --> 01:31:42,483
I don’t want to live anymore
with such a sulky sour person.
.
827
01:31:48,967 --> 01:31:58,528
I like happy people.
Smiling, love, children!
828
01:32:02,735 --> 01:32:04,742
Old bachelor!
829
01:32:05,142 --> 01:32:07,516
Go away!
830
01:32:08,765 --> 01:32:12,337
Women are useless!
831
01:32:15,053 --> 01:32:18,175
Who said women are useful?
832
01:32:18,424 --> 01:32:20,164
That’s better.
833
01:32:21,213 --> 01:32:22,417
Just the two of us.
834
01:32:23,167 --> 01:32:27,348
Right?
835
01:32:28,123 --> 01:32:30,204
Can we be happy?
836
01:32:30,370 --> 01:32:33,999
I don’t need an answer! Go away!
837
01:32:34,573 --> 01:32:39,696
“Lesbian“!
838
01:32:42,025 --> 01:32:45,189
I feel fine, very fine.
839
01:32:46,687 --> 01:32:48,027
I am very fine.
840
01:32:48,977 --> 01:32:58,429
Flight to Bruxelles. Gate 4z.“
841
01:32:58,638 --> 01:33:04,466
“Flight z74 to Bruxelles.
Boarding now.“
842
01:33:07,417 --> 01:33:14,165
Let me pass.
843
01:33:27,192 --> 01:33:33,688
Come on, Cantù!
844
01:33:55,210 --> 01:33:58,041
VOICES
845
01:34:48,533 --> 01:34:54,360
Cirillo, shouldn’t you leave?
- I prefer basketball.
846
01:34:54,569 --> 01:35:02,274
- Since when?
Since today!
847
01:35:04,810 --> 01:35:07,633
VOICES
848
01:35:08,047 --> 01:35:12,679
- How is it going?
What do you think...?
849
01:35:11,817 --> 01:35:14,548
- I am asking you.
- I know.
850
01:35:15,797 --> 01:35:24,084
We are losing 86 to O.
- We are doing bad. Very bad.
851
01:35:25,039 --> 01:35:28,161
What are the rules?
852
01:35:29,411 --> 01:35:33,698
You must put the ball in their basket.
853
01:35:34,947 --> 01:35:38,486
That’s it?
854
01:36:01,885 --> 01:36:03,883
VOICES
855
01:36:17,575 --> 01:36:24,497
SHOUTINGS
856
01:37:55,446 --> 01:37:57,528
VOICES
857
01:38:41,946 --> 01:38:45,068
VOICES
858
01:38:26,779 --> 01:39:33,233
-How is it going?
Very well! t Elia!
859
01:39:35,022 --> 01:39:37,894
SHOUTINGS
860
01:39:48,985 --> 01:39:49,799
Elia!
861
01:40:08,823 --> 01:40:12,237
Alt!
(Audience) Elia!
862
01:40:12,486 --> 01:40:15,984
(audience)
Bravo! Bravo!
863
01:40:16,191 --> 01:40:18,565
VOICES
864
01:40:25,183 --> 01:40:29,679
Is Sunday ok?
- About what? - We get married.
865
01:40:29,887 --> 01:40:33,259
- Lisa, do you know him?
Shut up!
866
01:40:33,509 --> 01:40:34,549
Well?
867
01:40:34,998 --> 01:40:36,630
No.
868
01:40:39,461 --> 01:40:44,373
- I didn’t understand.
- I said no. - Why?
869
01:40:45,582 --> 01:40:50,827
-She answered.
-Shut up!
870
01:40:50,935 --> 01:40:52,575
You know why?
871
01:40:52,825 --> 01:40:58,570
You never told me.
- What? - That you love me.
872
01:41:00,192 --> 01:41:04,856
- You know that. - I don’t!
Say it now, aloud.
873
01:41:09,351 --> 01:41:12,265
- That’s too many people.
- Say it.
874
01:41:15,137 --> 01:41:18,717
I love you. - Louder.
- I love you.
875
01:41:19,008 --> 01:41:21,631
- Louder.
- I love you.
876
01:41:21,881 --> 01:41:26,335
- Louder.
I love you. - Louder!
877
01:41:34,577 --> 01:41:37,825
I love you!
APPLAUSE
878
01:42:07,131 --> 01:42:12,335
Shall we get married? -
What can i answer? -Yes.
879
01:42:13,416 --> 01:42:18,620
Why are you smiling?
You have never had sex before.
880
01:42:18,912 --> 01:42:22,076
But I’ve read many books.
881
01:42:32,316 --> 01:42:35,730
MUSIC
882
01:42:46,095 --> 01:42:49,258
SQUEAKING
883
01:42:51,340 --> 01:42:56,960
Is it always like that?
- Yes, since 3 days and 3 nights.
884
01:43:01,872 --> 01:43:07,491
No breakfast, lunch or dinner?
- Nothing!
885
01:43:09,740 --> 01:43:15,484
- Maybe they need something.
- Let’s see.
886
01:43:18,232 --> 01:43:20,730
Careful.
887
01:43:21,812 --> 01:43:25,225
I’d suggest to call a doctor.
888
01:43:30,803 --> 01:43:32,926
WAIT!
889
01:43:49,078 --> 01:43:54,865
- What’s up?
Are you ok? - I’m very fine.
890
01:43:55,115 --> 01:43:59,278
Lisa, how are you?
891
01:43:59,527 --> 01:44:01,567
I am fine.
892
01:44:01,775 --> 01:44:04,398
I feel wonderful!
893
01:44:06,229 --> 01:44:08,519
She’s fine!
894
01:44:24,213 --> 01:44:28,416
- Where were we?
- I can’t remember.
895
01:44:28,667 --> 01:44:31,956
Let’s begin again then.
67929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.