All language subtitles for bad.monkey.s01e06.hdr.2160p.web.h265-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,971 --> 00:00:14,681 [Rosa groans] We were so close. 2 00:00:14,681 --> 00:00:17,684 The Striplings are probably already in the Bahamas having daiquiris. 3 00:00:18,185 --> 00:00:19,353 It's only 9:30. 4 00:00:19,353 --> 00:00:21,396 Daiquiris aren't really a breakfast drink. 5 00:00:21,396 --> 00:00:24,233 - Can't someone just go and arrest them? - [scoffs] It's not that simple, Rosa. 6 00:00:24,233 --> 00:00:25,567 And there's extradition rules. 7 00:00:25,567 --> 00:00:29,696 There's applications and authorizations, and, you know, bureaus calling bureaus 8 00:00:29,696 --> 00:00:32,366 and then lots of different crossing wires 9 00:00:32,366 --> 00:00:35,577 and things that lead ultimately to the ability to go do something like that. 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,704 It's not like you just, you know, go and do it. 11 00:00:37,704 --> 00:00:39,164 - You don't know, do you? - I don't. 12 00:00:39,164 --> 00:00:40,749 But I believe I'm in the ballpark, yeah. 13 00:00:42,000 --> 00:00:43,252 Let's see here. 14 00:00:43,252 --> 00:00:44,336 [Rosa sighs] 15 00:00:44,920 --> 00:00:45,921 - [phone rings] - [sighs] 16 00:00:46,755 --> 00:00:49,466 [sighs, breathes deeply] 17 00:00:50,050 --> 00:00:51,385 I can't be talking to you. 18 00:00:51,385 --> 00:00:53,011 I know, but I missed you. 19 00:00:53,011 --> 00:00:54,763 And also, Nick Stripling's still alive. 20 00:00:54,763 --> 00:00:57,224 I've got his cell phone and a pretty good idea where he is. 21 00:00:57,224 --> 00:00:59,601 I don't know, I thought maybe we could swing by and we could talk 22 00:00:59,601 --> 00:01:01,395 - about what our next move should be. - Fuck no! 23 00:01:01,395 --> 00:01:02,896 All right, that's a great starting place. 24 00:01:02,896 --> 00:01:05,440 - How about a double fuck no? - We'll call that a baby step. 25 00:01:05,440 --> 00:01:07,776 I know I'm in a bit of a jam here. 26 00:01:07,776 --> 00:01:09,278 Dude, you're a murder suspect. 27 00:01:09,278 --> 00:01:10,612 Maybe it's even a pickle. 28 00:01:10,612 --> 00:01:13,198 Look, Ro, you are so good at these situations. 29 00:01:13,198 --> 00:01:14,491 I need your help, guy. 30 00:01:15,826 --> 00:01:18,829 [Keith] Ro would always regret what he said next. 31 00:01:18,829 --> 00:01:20,247 - Come over. [sighs] - Thank you. 32 00:01:20,247 --> 00:01:22,082 Next time, can't we just start here? 33 00:01:22,082 --> 00:01:24,376 Now, don't hang up on me. You know that's a pet peeve of... 34 00:01:24,376 --> 00:01:25,460 [breathes shakily] 35 00:01:28,922 --> 00:01:30,924 [Keith] Considering the way things had been going, 36 00:01:30,924 --> 00:01:33,802 the smart move was for Neville to lay low, 37 00:01:33,802 --> 00:01:36,346 but he had a hunch the Dragon Queen could help him. 38 00:01:40,475 --> 00:01:42,060 [sighs] 39 00:01:46,231 --> 00:01:48,442 His hunches were as bad as Yancy's. 40 00:01:54,281 --> 00:01:55,407 [screeches] 41 00:01:57,784 --> 00:01:58,785 - Get off! - The fuck? 42 00:02:01,997 --> 00:02:03,290 [Dragon Queen gasps] 43 00:02:03,290 --> 00:02:04,708 - [grunts] - [screams] 44 00:02:16,386 --> 00:02:19,389 [panting] 45 00:02:27,189 --> 00:02:28,273 [pants] 46 00:02:32,236 --> 00:02:33,237 [gasps] 47 00:02:33,237 --> 00:02:35,364 [panting] 48 00:02:48,585 --> 00:02:49,586 [person coughs] 49 00:03:00,347 --> 00:03:02,266 Egg! [shivers] 50 00:03:02,266 --> 00:03:04,560 My man. My main man. My brother. 51 00:03:04,560 --> 00:03:06,186 I am none of those things. 52 00:03:06,186 --> 00:03:07,729 You are not. No. 53 00:03:07,729 --> 00:03:09,022 You seen that kid Neville? 54 00:03:09,022 --> 00:03:11,316 Uh, no, no. I just dropped the boss and his missus. 55 00:03:11,316 --> 00:03:13,318 Now I'm... I'm gassin' up the plane, 56 00:03:13,318 --> 00:03:16,488 taking some drug runners, you know, back to the States, so... 57 00:03:16,488 --> 00:03:18,907 I'm sure they appreciate you telling everyone. 58 00:03:18,907 --> 00:03:20,826 Ooh, excellent point. 59 00:03:20,826 --> 00:03:22,578 Um, hey... Uh, y-you have a second? 60 00:03:22,578 --> 00:03:23,829 You look parched. 61 00:03:23,829 --> 00:03:27,291 Wanna grab a quick coffee? Or we could, um... All right. 62 00:03:27,833 --> 00:03:29,668 Well, we can push it. Rain check. 63 00:03:30,502 --> 00:03:31,920 Wow, that guy is scary. 64 00:04:38,987 --> 00:04:41,448 {\an8}[Keith] Egg couldn't help but feel frustrated, 65 00:04:41,448 --> 00:04:43,450 {\an8}both by Neville and sexually, 66 00:04:45,327 --> 00:04:48,080 {\an8}but he was pretty sure he could go fix one of those. 67 00:04:59,383 --> 00:05:01,593 {\an8}Couldn't find him. He's bleeding pretty bad. 68 00:05:01,593 --> 00:05:03,470 {\an8}He'll turn up in the hospital or dead. 69 00:05:03,470 --> 00:05:05,389 {\an8}I can't remember the last time someone ran away 70 00:05:05,389 --> 00:05:07,182 {\an8}while my tongue was in their mouth. 71 00:05:07,683 --> 00:05:10,143 {\an8}Mm-mmm. You missed your chance. 72 00:05:10,769 --> 00:05:13,105 {\an8}Would've been good too. [huffs] 73 00:05:14,314 --> 00:05:15,315 {\an8}You can go. 74 00:05:17,776 --> 00:05:20,696 {\an8}Why men don't ever know when they're supposed to leave? 75 00:05:23,574 --> 00:05:26,827 {\an8}Yancy still had the stink of a dug-up grave on him, 76 00:05:26,827 --> 00:05:29,413 {\an8}so he needed a shower and a change of clothes. 77 00:05:30,622 --> 00:05:33,750 {\an8}[Yancy] Pull over. I'll get out here in case the cops are waiting at my place. 78 00:05:33,750 --> 00:05:34,877 Just like high school. 79 00:05:34,877 --> 00:05:37,421 My boyfriend Keith used to drop me off a block away 80 00:05:37,421 --> 00:05:39,006 so I could sneak in after curfew. 81 00:05:39,006 --> 00:05:41,300 I gotta be honest with you, I don't like the sound of that. 82 00:05:41,300 --> 00:05:42,593 You and Keith, staying out late, 83 00:05:42,593 --> 00:05:44,219 - doing God knows what. - [sighs] 84 00:05:44,219 --> 00:05:46,763 You know, curfews exist because of guys like Keith. 85 00:05:46,763 --> 00:05:49,641 [chuckles] Oh, my God. You make me need coffee. 86 00:05:49,641 --> 00:05:51,351 I don't make you do anything. I'm not Keith. 87 00:05:51,351 --> 00:05:53,937 [chuckles] I'll meet you later at Rogelio's. 88 00:05:53,937 --> 00:05:55,230 - Bring Keith. - [laughs] 89 00:06:07,284 --> 00:06:09,411 [Keith] After the initial excitement wore off, 90 00:06:09,411 --> 00:06:13,332 Cody buried himself in one of the books Yancy had never read. 91 00:06:13,332 --> 00:06:15,209 Damn, this dude is a good writer. 92 00:06:15,959 --> 00:06:16,960 [Bonnie] Yeah. 93 00:06:18,128 --> 00:06:20,130 Hey, you all right? 94 00:06:21,882 --> 00:06:23,383 I'm just kind of tired of running. 95 00:06:23,383 --> 00:06:26,845 Yeah, you know what? It's, uh... [stammers] Actually, uh, never mind. 96 00:06:27,346 --> 00:06:29,765 You know, I don't like it when people don't finish their thoughts. 97 00:06:30,599 --> 00:06:32,434 I find it really selfish and arrogant. 98 00:06:32,434 --> 00:06:33,602 Yeah, I'm s... I'm sorry. 99 00:06:33,602 --> 00:06:37,606 Uh, I don't know, it's kind of stupid, but, um, I was thinking I'm 27 now, 100 00:06:37,606 --> 00:06:39,441 and you know, they probably wouldn't chase you 101 00:06:39,441 --> 00:06:42,319 if... if we were, like... [stammers] ...like, a real couple. 102 00:06:43,445 --> 00:06:44,446 I don't know, Cody. 103 00:06:46,198 --> 00:06:48,075 Uh... [chuckles] Yeah. No, you're right. 104 00:06:48,075 --> 00:06:51,578 [Keith] But Bonnie had always seen her life as a series of problems, 105 00:06:52,579 --> 00:06:56,166 and the people around her, well, they were just solutions. 106 00:07:00,087 --> 00:07:01,213 So, who knows... 107 00:07:03,257 --> 00:07:04,967 maybe she had found another one. 108 00:07:13,684 --> 00:07:14,643 [chuckles] 109 00:07:14,643 --> 00:07:15,936 - [Yancy grunts] - [Cody groans] 110 00:07:16,687 --> 00:07:18,105 [grunting] Get off me. 111 00:07:18,105 --> 00:07:20,148 - [strains] Oh, what the... - [Yancy] It's okay. Just let this happen. 112 00:07:20,148 --> 00:07:21,733 - Just relax, just breathe. - [grunting] Bonnie. 113 00:07:21,733 --> 00:07:23,402 - Ea... Easy, easy. - [grunting, groaning] 114 00:07:23,402 --> 00:07:26,154 - [Cody breathes heavily] - Andrew. Will you get off of him, please? 115 00:07:30,033 --> 00:07:32,494 [Keith] As she looked at the forged deed, 116 00:07:32,494 --> 00:07:35,706 {\an8}Gracie knew she was close to a point of no return. 117 00:07:35,706 --> 00:07:36,999 [knocking] 118 00:07:45,132 --> 00:07:46,383 You wanted to see me? 119 00:07:46,383 --> 00:07:47,926 Thanks for coming. 120 00:07:48,510 --> 00:07:50,929 Ya-Ya, we have guests. 121 00:07:53,682 --> 00:07:55,184 When I hear you was trying to sell 122 00:07:55,184 --> 00:07:57,686 your husband's little piece of land on the beach, 123 00:07:57,686 --> 00:07:59,104 I know we had to talk. 124 00:08:00,230 --> 00:08:02,983 As you can see, James gave it to me for my service. 125 00:08:02,983 --> 00:08:06,236 I tell him I could only accept if I'm able to help. 126 00:08:09,489 --> 00:08:13,577 You can't put a price on the relief you brought James and our whole family. 127 00:08:13,577 --> 00:08:17,039 Fuck this. Call a lawyer, Mom. 128 00:08:17,039 --> 00:08:22,544 Little girl, last time I stay quiet around your disrespect. No more. 129 00:08:23,170 --> 00:08:27,049 Any more nonsense out your mouth, you'll regret it. 130 00:08:34,556 --> 00:08:35,933 [widow] I'm sorry for her. 131 00:08:35,933 --> 00:08:38,559 It's okay. She's grieving. 132 00:08:39,394 --> 00:08:42,606 - Tell her I'm always here for her. - [widow breathes shakily] 133 00:08:49,738 --> 00:08:51,114 [hisses] 134 00:08:51,114 --> 00:08:53,909 What? Why you make the cat noise? 135 00:08:53,909 --> 00:08:57,162 Because your claws was out. You was ready to go. 136 00:08:57,746 --> 00:08:59,706 Nobody talk to you like that. 137 00:08:59,706 --> 00:09:00,791 Except you. 138 00:09:01,583 --> 00:09:05,754 So, when Mr. Wendell give you such a generous gift? 139 00:09:06,463 --> 00:09:09,883 Right before his spirit leave him, he know the end was near. 140 00:09:11,343 --> 00:09:15,138 Now, we could take a walk, or you could get in somebody else's face? 141 00:09:15,138 --> 00:09:16,515 [chuckles] 142 00:09:16,515 --> 00:09:18,684 Nobody fucking with Ya-Ya today. 143 00:09:21,645 --> 00:09:23,730 Look, can you just get him some Advil please? 144 00:09:23,730 --> 00:09:24,648 - Thank you. - No. 145 00:09:24,648 --> 00:09:26,859 - Are you kidding me? - Bonnie, he tried to kill me. 146 00:09:26,859 --> 00:09:29,027 Stop being so dramatic. He tried to scare you. 147 00:09:29,027 --> 00:09:31,446 You, on the other hand, tried to kill my husband. 148 00:09:32,239 --> 00:09:35,659 I mean, what is it about me that just drives men to violence? 149 00:09:35,659 --> 00:09:37,035 I don't know, but I'm pretty sure 150 00:09:37,035 --> 00:09:38,871 - you shouldn't be so happy about it. - [Bonnie] Mmm. 151 00:09:38,871 --> 00:09:41,373 That golf cart thing is actually how I found her. 152 00:09:41,373 --> 00:09:43,375 - [Bonnie] Hmm. - I saw the video online. 153 00:09:43,375 --> 00:09:44,585 - [Bonnie sighs] - Sorry, man, 154 00:09:44,585 --> 00:09:47,212 - I just thought you were dangerous. - Huh. 155 00:09:47,212 --> 00:09:51,383 - See, you were trying to protect me. - [chuckles] 156 00:09:52,050 --> 00:09:54,887 Okay, look, you know that I root for love, 157 00:09:54,887 --> 00:09:57,598 and I couldn't be happier for you two crazy kids. 158 00:09:57,598 --> 00:10:00,976 But you're a fugitive. We both are. You can't stay here. 159 00:10:00,976 --> 00:10:02,477 Well, you know what? I got a backup plan. 160 00:10:02,477 --> 00:10:04,688 See, he's coming through for you. Go ahead. What is it? 161 00:10:04,688 --> 00:10:06,523 Well, I got us a room at the Motor Inn. 162 00:10:06,523 --> 00:10:07,524 - Oh. - [Cody] Yeah. 163 00:10:07,524 --> 00:10:08,609 Hmm. 164 00:10:09,109 --> 00:10:11,486 Lesson one, champ: She doesn't do Motor Inns. 165 00:10:11,486 --> 00:10:13,906 A-Any chance we could spend a few nights at the cabin 166 00:10:13,906 --> 00:10:15,490 just until I figure out what's next? 167 00:10:16,408 --> 00:10:18,660 [sighs] Sure. 168 00:10:18,660 --> 00:10:19,870 I gotta go to Ro's. 169 00:10:19,870 --> 00:10:21,830 - [sighs] Yes. - [Yancy] Be gone before I'm back. 170 00:10:23,373 --> 00:10:24,791 That little fucker. 171 00:10:25,667 --> 00:10:27,377 - [operator] 911. What's your emergency? - [Evan] Yeah, hi. 172 00:10:27,377 --> 00:10:31,632 Uh, I'm actually calling to report a... a sighting of a wanted man. Andrew Ya... 173 00:10:31,632 --> 00:10:33,133 - Hey. - It's a false alarm. 174 00:10:33,926 --> 00:10:37,304 Hey! No, no, no! What the... 175 00:10:37,304 --> 00:10:39,473 Hopefully, you have the find your phone feature. 176 00:10:39,473 --> 00:10:42,518 Dude, I just got a chick's number. I didn't back it up. Fuck! 177 00:10:43,936 --> 00:10:46,480 Hey, excuse me. Yeah. 178 00:10:46,480 --> 00:10:48,315 Go back to the woods or whatever. 179 00:10:48,315 --> 00:10:49,691 Goddamn it. 180 00:10:50,734 --> 00:10:51,944 [Keith] As he waited for Yancy, 181 00:10:51,944 --> 00:10:55,322 Ro couldn't stop thinking about all of Sonny's threats. 182 00:10:55,322 --> 00:10:57,491 [Monte] Flaco, have you seen Natalia's hair clip? 183 00:10:58,158 --> 00:10:59,326 What hair clip? 184 00:10:59,326 --> 00:11:02,204 Her unicorn hair clip. It's her favorite. 185 00:11:02,204 --> 00:11:05,040 She can't find it, and she's losing her shit. 186 00:11:06,834 --> 00:11:08,836 - You okay? - Mm-hmm. 187 00:11:09,837 --> 00:11:11,588 - Why? - When you think, 188 00:11:11,588 --> 00:11:14,007 your forehead gets all scrunched. 189 00:11:14,007 --> 00:11:15,342 You're gonna get lines. 190 00:11:15,342 --> 00:11:19,096 I should warn you, I'm not gonna get old with a guy who looks old. 191 00:11:19,680 --> 00:11:20,764 Too late. 192 00:11:21,265 --> 00:11:22,641 I'm good. 193 00:11:22,641 --> 00:11:23,725 Are you sure? 194 00:11:23,725 --> 00:11:24,893 Cross my heart. 195 00:11:27,229 --> 00:11:29,439 - Okay, okay. Bye. - Okay. 196 00:11:30,357 --> 00:11:31,567 [speaks Spanish] 197 00:11:35,946 --> 00:11:38,365 [island music playing on speakers] 198 00:11:43,203 --> 00:11:44,496 We're not open yet. 199 00:11:44,496 --> 00:11:45,998 Not even for me? 200 00:11:48,584 --> 00:11:49,835 Hey. 201 00:11:49,835 --> 00:11:51,170 No, no, no. 202 00:11:51,170 --> 00:11:54,840 I left my house for you, put on a nice outfit. 203 00:11:54,840 --> 00:11:57,676 That greeting ain't acceptable. Come again. 204 00:12:00,637 --> 00:12:02,222 Hello, Queen. 205 00:12:02,222 --> 00:12:03,307 Better. 206 00:12:03,307 --> 00:12:05,017 Who pissed in your beer? 207 00:12:05,684 --> 00:12:08,270 Still no gunshot victim showing up at the hospital. 208 00:12:08,270 --> 00:12:10,189 So sad for you. 209 00:12:10,814 --> 00:12:14,860 Relax, man, it will all work out. 210 00:12:16,028 --> 00:12:18,447 - Things usually do for me. - [scoffs] 211 00:12:18,447 --> 00:12:19,656 I need a favor. 212 00:12:20,574 --> 00:12:21,992 I wanna meet your boss. 213 00:12:22,951 --> 00:12:26,163 I got something for him. Something good. 214 00:12:28,498 --> 00:12:31,376 Good for you or good for the both of us? 215 00:12:36,298 --> 00:12:37,591 I ain't decide yet. 216 00:12:38,300 --> 00:12:40,844 [laughs] 217 00:12:41,845 --> 00:12:43,764 We gotta see how you behave. 218 00:12:54,024 --> 00:12:55,025 [Yancy sighs] 219 00:12:58,570 --> 00:13:01,240 Hey, buddy. You won't believe my last couple days. 220 00:13:02,074 --> 00:13:04,201 You okay? What's going on? 221 00:13:04,826 --> 00:13:05,827 I'm sorry, man. 222 00:13:05,827 --> 00:13:08,539 [sirens blaring] 223 00:13:16,296 --> 00:13:17,297 Ro, what did you do? 224 00:13:19,967 --> 00:13:23,095 It's gonna be fine. Let the system work. You didn't do anything wrong. 225 00:13:24,221 --> 00:13:27,307 You know the drill, step down and assume the position. 226 00:13:30,477 --> 00:13:31,478 [cop] Arms up. 227 00:13:33,272 --> 00:13:35,983 [Yancy] My former friend here just said it. I did nothing wrong. 228 00:13:36,483 --> 00:13:38,861 - He's got a finger in his pocket. - That's not mine. 229 00:13:38,861 --> 00:13:42,531 Andrew Yancy, you're under arrest for the murder of Israel O'Peele. 230 00:13:43,282 --> 00:13:45,701 Goddamn, it feels good to say that. 231 00:13:45,701 --> 00:13:47,786 Your nose looks terrible. How'd that happen? 232 00:13:48,579 --> 00:13:49,955 Get him out of here. 233 00:13:51,331 --> 00:13:53,083 Your sheriff said you set this up. 234 00:13:53,667 --> 00:13:57,171 You made the right decision, man. Thank you. 235 00:13:59,715 --> 00:14:00,716 Okay. 236 00:14:06,096 --> 00:14:08,599 [cop speaks indistinctly] You have the right to remain silent. 237 00:14:08,599 --> 00:14:11,143 Anything you say will be used against you in a court of law. 238 00:14:11,727 --> 00:14:13,312 You have the right to talk to an attorney 239 00:14:13,312 --> 00:14:15,439 and have them present while being questioned. 240 00:14:15,439 --> 00:14:18,358 If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you. 241 00:14:18,358 --> 00:14:19,526 You have the right to an... 242 00:14:21,361 --> 00:14:22,696 [Bonnie] What's with all the notebooks? 243 00:14:22,696 --> 00:14:25,532 [country music playing on speakers] 244 00:14:25,532 --> 00:14:27,659 - Ooh, actually, sorry. [chuckles] - [mutters] 245 00:14:27,659 --> 00:14:29,786 It's just, uh... Don't go through that one. 246 00:14:29,786 --> 00:14:31,705 [chuckles] What are these? Diaries? 247 00:14:32,289 --> 00:14:34,291 Uh, they're... [exhales deeply] 248 00:14:34,291 --> 00:14:36,668 It's, like, a... [sighs] ...a book that I'm writing. 249 00:14:37,169 --> 00:14:38,086 You're a writer? 250 00:14:39,630 --> 00:14:41,632 - Trying to be. - What's it about? 251 00:14:43,133 --> 00:14:45,761 Well, it's about... about this. 252 00:14:47,554 --> 00:14:48,555 Us. 253 00:14:49,223 --> 00:14:51,391 [Keith] Bonnie didn't wanna get ahead of herself, 254 00:14:51,391 --> 00:14:55,187 but if he was still good in bed, they'd probably be married by the weekend. 255 00:14:58,815 --> 00:15:01,735 The Yancy family cabin on the St. Johns River 256 00:15:01,735 --> 00:15:03,904 had been there for years. 257 00:15:03,904 --> 00:15:04,988 It was quaint, 258 00:15:05,614 --> 00:15:09,910 which in Florida speak, means it had no air-conditioning and tons of bugs. 259 00:15:13,372 --> 00:15:15,832 On the positive side, Bonnie was pretty damn sure 260 00:15:15,832 --> 00:15:18,669 that the Oklahoma State Police had no idea 261 00:15:18,669 --> 00:15:21,713 that this godforsaken place even existed. 262 00:15:21,713 --> 00:15:22,798 [Bonnie sighs] 263 00:15:24,216 --> 00:15:25,217 Okay. 264 00:15:26,510 --> 00:15:28,345 No one will bother us here. 265 00:15:29,137 --> 00:15:30,973 [Jim] I thought the same damn thing. 266 00:15:32,850 --> 00:15:35,269 Sorry, Andrew told us the cabin would be empty. 267 00:15:35,269 --> 00:15:38,564 [laughs] That sounds like my son. 268 00:15:39,314 --> 00:15:40,315 How is he? 269 00:15:48,657 --> 00:15:51,618 [Yancy] I'm just saying you are wearing that uniform. 270 00:15:51,618 --> 00:15:53,620 Free weights or just body weights? 271 00:15:53,620 --> 00:15:55,080 You look great. What's the secret? 272 00:16:06,008 --> 00:16:08,177 [Keith] Not even Tilly or her beloved carrots 273 00:16:08,177 --> 00:16:11,555 could make Eve forget that Yancy was still alive, 274 00:16:12,431 --> 00:16:13,891 and she knew just who to blame. 275 00:16:14,808 --> 00:16:16,894 - Mind if I join you? - You may not. 276 00:16:16,894 --> 00:16:20,981 What if I told you that Yancy just got charged with murder? 277 00:16:20,981 --> 00:16:23,066 Florida Crime Blotter. Right there. 278 00:16:29,948 --> 00:16:31,992 How are you not done yet? It's, like, one short paragraph. 279 00:16:31,992 --> 00:16:33,827 Fuck off and let me finish. 280 00:16:37,706 --> 00:16:39,166 Now, you can get in the 'cuzzi. 281 00:16:39,166 --> 00:16:42,044 - [chuckles] - Holy shit, babe. 282 00:16:42,044 --> 00:16:44,546 It's like we couldn't have planned it better, right? 283 00:16:44,546 --> 00:16:46,965 [sighs] I hope the charges stick. 284 00:16:46,965 --> 00:16:50,052 You know, I wonder if I should send Caitlin over to Yancy's place 285 00:16:50,052 --> 00:16:52,721 just to plant a cell phone or something. 286 00:16:52,721 --> 00:16:54,806 I know what you're gonna say, she'll just fuck it up, 287 00:16:54,806 --> 00:16:56,808 but she's a good girl. 288 00:16:56,808 --> 00:16:58,852 Oh, she's such a good girl, babe. 289 00:16:58,852 --> 00:17:01,647 We should keep talking about her instead of doing this. 290 00:17:06,193 --> 00:17:07,194 [Egg clears throat] 291 00:17:09,820 --> 00:17:13,242 Dude, we're about to bone here. 292 00:17:13,867 --> 00:17:15,953 I have an offer from the Dragon Queen. 293 00:17:16,828 --> 00:17:18,413 What the fuck's a Dragon Queen? 294 00:17:19,748 --> 00:17:20,832 [Monte] I called over 295 00:17:20,832 --> 00:17:25,002 and there is no record of any private plane leaving that airport at that time. 296 00:17:25,002 --> 00:17:27,464 I saw him with my own eyes, Monte. 297 00:17:27,464 --> 00:17:29,675 He's alive. Are you telling me that they found nothing? 298 00:17:29,675 --> 00:17:31,969 They did find a decomposed finger in your pocket. 299 00:17:31,969 --> 00:17:34,221 Well, that's just for good luck. That's my special thing. 300 00:17:34,221 --> 00:17:35,556 - It's Nick's finger. - [sighs] 301 00:17:35,556 --> 00:17:37,307 We dug it up so we could go through his cell phone. 302 00:17:37,307 --> 00:17:38,767 Have they even checked his cell phone yet? 303 00:17:39,351 --> 00:17:40,519 There's no cell phone in evidence. 304 00:17:40,519 --> 00:17:42,813 Fucking Mendez. You know he took it. 305 00:17:44,523 --> 00:17:46,024 - Hey. - Hey? 306 00:17:46,024 --> 00:17:47,401 Why didn't you tell me? 307 00:17:47,401 --> 00:17:50,362 Because I knew you'd tell him, and then he wouldn't have shown up. 308 00:17:50,362 --> 00:17:52,614 [speaks Spanish] 309 00:17:52,614 --> 00:17:56,827 - [speaks Spanish] - [sighs] 310 00:17:56,827 --> 00:18:00,706 [speaks Spanish] 311 00:18:00,706 --> 00:18:04,042 - [speaks Spanish] - All right, gentlemen, gentlemen, 312 00:18:04,042 --> 00:18:07,546 I do appreciate the raw emotion of your native tongue. 313 00:18:07,546 --> 00:18:08,964 I'd love to be included in this. 314 00:18:08,964 --> 00:18:11,425 - What are you doing? You know him. - What do you mean what? 315 00:18:11,425 --> 00:18:15,095 You don't think it's possible that he went to interview that piece of shit doctor, 316 00:18:15,095 --> 00:18:17,389 and the guy pulled a gun and Yancy had to shoot him? 317 00:18:19,308 --> 00:18:20,559 - Did that happen? - No. 318 00:18:20,559 --> 00:18:21,518 See? 319 00:18:22,686 --> 00:18:23,937 [phone buzzes] 320 00:18:25,439 --> 00:18:26,773 Excuse me. 321 00:18:27,524 --> 00:18:31,028 By the way, this is the least sexy you've ever been. 322 00:18:35,240 --> 00:18:36,658 I'm not feeling it either. 323 00:18:38,952 --> 00:18:40,996 [Rosa] This is bullshit. I'm coming down there. 324 00:18:40,996 --> 00:18:42,414 No, no, no, no, no, don't do that. 325 00:18:42,414 --> 00:18:44,583 [speaks Spanish] You could lose your job. 326 00:18:44,583 --> 00:18:45,876 I can help. 327 00:18:45,876 --> 00:18:47,586 Really? Are you a witness? 328 00:18:47,586 --> 00:18:49,963 Did you see Nick Stripling alive? 329 00:18:49,963 --> 00:18:51,715 No, but I did see the plane. 330 00:18:51,715 --> 00:18:55,719 Yeah, nobody's gonna believe you either. Without proof, that plane doesn't exist. 331 00:18:58,096 --> 00:19:01,350 Look, I know you told me to leave it alone and I put you in a bad spot, 332 00:19:01,350 --> 00:19:05,062 but, Ro, this does not feel great. 333 00:19:05,062 --> 00:19:06,355 You think I feel great? 334 00:19:07,064 --> 00:19:09,691 - Sorry, I'd hate to hurt your feelings. - [door opens] 335 00:19:11,401 --> 00:19:13,820 You be in emotional prison. I'll be in the real one. 336 00:19:21,453 --> 00:19:23,372 [Keith] Evan Shook wasn't normally a deep thinker, 337 00:19:23,372 --> 00:19:27,125 but he had convinced himself that if he could just find his phone, 338 00:19:27,125 --> 00:19:29,336 he might get his mojo back as well. 339 00:19:29,837 --> 00:19:31,463 [sputters] Uh, hello? 340 00:19:33,006 --> 00:19:34,466 Ah, nice badge. 341 00:19:35,050 --> 00:19:37,386 Hey, I'm glad you guys caught that shit heap, Yancy. 342 00:19:37,386 --> 00:19:39,555 Hope he gets fucking shivved in jail. 343 00:19:39,555 --> 00:19:43,725 Actually, I'm looking for, like, an attractive, middle-aged white lady. 344 00:19:43,725 --> 00:19:45,686 You and me both, sister. [chuckles] 345 00:19:45,686 --> 00:19:47,729 A: Do not call me sister. 346 00:19:47,729 --> 00:19:49,481 - That's not for you. - Okay. 347 00:19:49,481 --> 00:19:52,860 Secondly, I can still see your wedding ring from here, so that's very gross. 348 00:19:52,860 --> 00:19:54,152 Eagle eyes, huh? 349 00:19:54,778 --> 00:19:58,615 I'm sorry, Miss, uh, Officer, there was a lady here. 350 00:19:58,615 --> 00:20:01,076 She kind of left with, like, the guy that she was with. 351 00:20:01,076 --> 00:20:02,494 I know not where. 352 00:20:02,494 --> 00:20:03,871 - Thank you. - Yep. 353 00:20:04,746 --> 00:20:07,291 You know, this is the first time I've seen your house in the light. 354 00:20:07,291 --> 00:20:08,458 [Evan] Uh-huh. 355 00:20:08,458 --> 00:20:10,502 Truly fucking insane, my man. 356 00:20:10,502 --> 00:20:11,587 Thank you. 357 00:20:11,587 --> 00:20:12,671 Not a compliment. 358 00:20:16,717 --> 00:20:18,552 [Keith] Problem with being a federal agent is 359 00:20:18,552 --> 00:20:23,015 you can't even snoop around in a murder suspect's house without probable cause. 360 00:20:24,808 --> 00:20:26,643 Or, you could just say fuck it. 361 00:20:44,536 --> 00:20:46,246 I'm doing it. I'm going in. 362 00:20:47,122 --> 00:20:49,166 [Keith] This was just what Bonnie needed. 363 00:20:50,209 --> 00:20:51,960 She tried to take it all in. 364 00:20:55,047 --> 00:20:56,757 It was easier than she thought. 365 00:20:59,927 --> 00:21:01,220 [Cody] Cannonball! 366 00:21:02,721 --> 00:21:07,643 It wasn't a cannonball, but Cody liked to yell that whenever he went swimming. 367 00:21:09,686 --> 00:21:13,106 Manatee? Like the one that told you to clean up your life? 368 00:21:14,191 --> 00:21:16,026 Andrew should keep his trap shut. 369 00:21:16,026 --> 00:21:17,110 [both laugh] 370 00:21:17,110 --> 00:21:19,363 He always talked about how much you both love it here. 371 00:21:20,405 --> 00:21:21,406 Yeah. 372 00:21:21,406 --> 00:21:25,244 It took 33 million years to make this place. 373 00:21:26,370 --> 00:21:29,915 It began with a tiny crack in the limestone, 374 00:21:29,915 --> 00:21:35,128 allowing an underground river to feed a humongous fountain. 375 00:21:35,754 --> 00:21:36,797 Wow. 376 00:21:36,797 --> 00:21:40,217 That's not magic, I don't know what you call it. 377 00:21:41,134 --> 00:21:42,386 Geology. 378 00:21:42,386 --> 00:21:46,014 [chuckles] Ah. Now I see why you two got along so well. 379 00:21:49,476 --> 00:21:52,688 [sputters] You gotta come in. It's so clear. 380 00:21:53,522 --> 00:21:55,148 - Crystal clear. - [Cody breathes deeply] 381 00:21:55,148 --> 00:21:59,736 A place like this holds up a mirror to our soul... 382 00:22:01,738 --> 00:22:03,073 shows us what's real. 383 00:22:04,324 --> 00:22:05,742 Sounds like doing mushrooms. 384 00:22:06,326 --> 00:22:08,328 Yeah, it is kind of like that. 385 00:22:08,954 --> 00:22:11,790 Andrew was right about you. You really are a hoot. 386 00:22:12,791 --> 00:22:14,376 Been called worse. 387 00:22:15,919 --> 00:22:19,131 [Cody exclaims] Cannonball! 388 00:22:19,131 --> 00:22:20,424 [music continues] 389 00:22:42,571 --> 00:22:46,450 [Keith] Just like that, all of Bonnie's skepticism washed away, 390 00:22:47,367 --> 00:22:50,120 because this sure as hell felt pretty magical. 391 00:22:50,954 --> 00:22:53,165 She got the message with a wink. 392 00:22:54,708 --> 00:22:59,087 As far as Cody goes, well, she just had to follow her heart. 393 00:23:06,011 --> 00:23:08,222 [breathes deeply] 394 00:23:09,890 --> 00:23:11,892 [gasps, breathes deeply] 395 00:23:18,982 --> 00:23:22,277 Look at our little Egg calling meetings, making moves. 396 00:23:23,529 --> 00:23:27,157 Sorry. I know you've got a great opportunity for us. 397 00:23:28,075 --> 00:23:29,952 She controls a piece of the beachfront 398 00:23:29,952 --> 00:23:31,954 - you're trying... - I can speak for myself. 399 00:23:31,954 --> 00:23:33,038 Ah. 400 00:23:33,038 --> 00:23:36,124 Looks like they haven't figured out who's wearing the pants today. [chuckles] 401 00:23:36,124 --> 00:23:38,293 We do sort of a 50-50 thing in our house. 402 00:23:38,293 --> 00:23:39,503 - Right, babe? - [chuckles] 403 00:23:39,503 --> 00:23:41,213 Teamwork makes the dream work. 404 00:23:43,257 --> 00:23:44,341 Whenever you're ready. 405 00:23:45,259 --> 00:23:46,260 Dazzle us. 406 00:23:46,260 --> 00:23:48,428 It's the Wendell property. Before he died, 407 00:23:48,428 --> 00:23:51,223 James Wendell give it to me as payment for my services. 408 00:23:51,223 --> 00:23:52,516 What services? 409 00:23:53,725 --> 00:23:55,018 I help him die. 410 00:23:56,353 --> 00:23:59,189 I know you make Mrs. Wendell an offer on the property. 411 00:24:00,524 --> 00:24:02,526 Now you make me an offer instead. 412 00:24:03,735 --> 00:24:05,153 It is a beautiful property. 413 00:24:05,153 --> 00:24:06,321 [Eve] Well, great. 414 00:24:06,321 --> 00:24:09,825 Now that we've discussed this amazing opportunity, no more business. 415 00:24:10,409 --> 00:24:13,036 - Go get us some drinks. - Coming up. 416 00:24:14,329 --> 00:24:16,164 Well, you're making them. Let's go. 417 00:24:16,790 --> 00:24:18,000 [Eve] Thanks, guys. 418 00:24:18,709 --> 00:24:21,962 Those are our guys, our guys. They're so cute. 419 00:24:23,380 --> 00:24:24,381 What? 420 00:24:25,340 --> 00:24:29,386 I don't think you and your husband make a 50-50 couple in no way. 421 00:24:29,386 --> 00:24:31,805 Really? 60-40? 422 00:24:32,806 --> 00:24:35,517 - No. - If you say so. 423 00:24:39,813 --> 00:24:40,814 [Yancy sighs] 424 00:24:43,275 --> 00:24:44,359 [door buzzes] 425 00:24:48,030 --> 00:24:51,366 Wow, that's a pretty small crate for a dog your size. 426 00:24:51,366 --> 00:24:53,535 Let me guess, you would've been here 20 minutes ago, 427 00:24:53,535 --> 00:24:56,163 but you wanted to think of something clever and funny to say... 428 00:24:56,163 --> 00:24:57,664 - [scoffs] - ...for when you saw me. 429 00:24:57,664 --> 00:24:59,166 Mission accomplished. 430 00:24:59,166 --> 00:25:00,667 No, honestly, perfect line. 431 00:25:00,667 --> 00:25:02,669 - Just keep talking. - Okay. 432 00:25:02,669 --> 00:25:04,838 Do you realize how fucked you are? 433 00:25:04,838 --> 00:25:06,882 Are you really gonna pin this shit on me? 434 00:25:06,882 --> 00:25:08,258 - Yeah. - Over what, 435 00:25:08,258 --> 00:25:10,928 me ripping out your goddamn mailbox a few hundred times? 436 00:25:10,928 --> 00:25:12,346 You know, allegedly. 437 00:25:12,346 --> 00:25:14,097 What are we even doing here, man? 438 00:25:14,097 --> 00:25:16,558 Have you ever been in a fight with someone for so long, 439 00:25:16,558 --> 00:25:18,393 you don't even remember how it started? 440 00:25:18,393 --> 00:25:19,686 Oh, I remember how it started. 441 00:25:19,686 --> 00:25:21,647 You made everyone believe I was a dirty cop. 442 00:25:21,647 --> 00:25:23,106 You are a dirty cop. 443 00:25:23,106 --> 00:25:24,816 Yeah, but nobody knew that. 444 00:25:24,816 --> 00:25:28,070 I have a feeling that anyone that met you would've known that right away. 445 00:25:28,070 --> 00:25:30,280 I mean, they might not have known it, known it in their mind, 446 00:25:30,280 --> 00:25:32,950 but they would've definitely have felt it and known it in here. 447 00:25:32,950 --> 00:25:34,117 You're such an asshole. 448 00:25:34,117 --> 00:25:36,036 - I'm an asshole. You're an asshole. - Yeah. 449 00:25:36,036 --> 00:25:38,038 Who cares? Here's what matters: 450 00:25:38,038 --> 00:25:42,084 Nick Stripling's alive, and he killed Israel O'Peele and Charles Phinney. 451 00:25:42,084 --> 00:25:43,585 Now, I know that you took his phone. 452 00:25:43,585 --> 00:25:46,296 So just let me out of here, and we'll find the guy together. 453 00:25:47,089 --> 00:25:49,925 Listen, you can take all the credit and be the hero, 454 00:25:51,051 --> 00:25:53,220 and hell, they'll probably give you a promotion for it. 455 00:25:55,764 --> 00:25:58,767 Don't put your hatred for me over doing what you know what's right. 456 00:26:01,061 --> 00:26:02,729 I'm sorry, did you say something? 457 00:26:03,438 --> 00:26:04,439 I wasn't listening. 458 00:26:04,439 --> 00:26:05,524 You were listening. 459 00:26:05,524 --> 00:26:07,568 Yeah, you were listening and you know it. 460 00:26:07,568 --> 00:26:08,819 [door buzzes] 461 00:26:08,819 --> 00:26:10,320 Absolutely were listening. 462 00:26:16,493 --> 00:26:17,661 Obviously, your land is great. 463 00:26:17,661 --> 00:26:19,913 It's definitely worth the 700 grand that you want for it, 464 00:26:19,913 --> 00:26:21,999 but I'm all tied up in construction right now. So... [sighs] 465 00:26:21,999 --> 00:26:23,917 ...I just... I don't have access to the capital. 466 00:26:23,917 --> 00:26:27,838 Babe, come on. It's, like, the literal perfect spot for my boutique. 467 00:26:28,338 --> 00:26:30,591 What if instead of, like, buying it, 468 00:26:30,591 --> 00:26:32,885 we just dialed her in on the back-end thing? 469 00:26:33,427 --> 00:26:36,471 So, you mean, like, give her 50 grand now for the deed 470 00:26:36,471 --> 00:26:39,099 and then give her 3% of the first-year gross? No. 471 00:26:39,099 --> 00:26:42,060 She would make, like, five times what her property is worth if we did that. 472 00:26:42,060 --> 00:26:44,438 - We'd be suckers. - [whines] For me, baby. 473 00:26:46,148 --> 00:26:48,901 - All right. For you, anything. [chuckles] - [chuckles] 474 00:26:49,735 --> 00:26:50,736 So what do you say? 475 00:26:53,030 --> 00:26:54,531 This shit does usually work? 476 00:26:55,115 --> 00:26:56,992 [stammers] What are you doing? 477 00:26:56,992 --> 00:26:58,285 No one's talking to you. 478 00:26:59,369 --> 00:27:02,623 This bullshit does usually work on the dumb tourists who come through here? 479 00:27:03,624 --> 00:27:04,875 I mean, yeah. 480 00:27:04,875 --> 00:27:07,211 - Yeah, they eat it up usually. [chuckles] - I felt like we... 481 00:27:07,211 --> 00:27:08,921 Did you not feel like we were selling that... 482 00:27:08,921 --> 00:27:10,631 - I did. - ...so well? I was, like, so in it. 483 00:27:10,631 --> 00:27:11,798 Egg, leave us. 484 00:27:13,967 --> 00:27:16,720 [Nick] Hey, where do you think you're going? You work for me. 485 00:27:16,720 --> 00:27:18,764 He's more afraid of me than you. 486 00:27:19,848 --> 00:27:21,058 You know who I am? 487 00:27:21,558 --> 00:27:23,393 Yeah, you're, like, a magician or some shit. 488 00:27:23,977 --> 00:27:27,064 Yeah, and I love your vibe. Like, your whole style, everything with the hat. 489 00:27:27,064 --> 00:27:29,816 Like, what is it, a wrap? And then the jewelry and your whole... Such a... 490 00:27:34,404 --> 00:27:35,614 You can feel it, eh? 491 00:27:36,240 --> 00:27:37,950 That heaviness in your chest. 492 00:27:37,950 --> 00:27:40,077 The sense you've made a grave mistake. 493 00:27:42,538 --> 00:27:44,373 Don't forget that feeling. 494 00:27:45,624 --> 00:27:47,084 Consider it a warning. 495 00:27:48,502 --> 00:27:49,628 I've been watching you. 496 00:27:50,420 --> 00:27:52,047 You've been busy bees, you two. 497 00:27:52,840 --> 00:27:57,594 Busy building, busy stealing, just busy, busy, busy. 498 00:27:58,220 --> 00:28:00,514 You're thriving on my island because I allow it. 499 00:28:00,514 --> 00:28:03,809 But it can all go away with a whisper. 500 00:28:06,353 --> 00:28:08,397 So when the sun comes up tomorrow, 501 00:28:09,690 --> 00:28:14,319 maybe you buy this piece of land from me, or not, ups to you. 502 00:28:14,903 --> 00:28:17,114 As you Americans love to say... [chuckles] 503 00:28:17,865 --> 00:28:19,783 ..."It's not personal, just business." 504 00:28:21,618 --> 00:28:22,828 But know this: 505 00:28:24,955 --> 00:28:28,917 Disrespect is always... 506 00:28:30,919 --> 00:28:31,920 personal. 507 00:28:38,051 --> 00:28:41,013 So before we talk again, it could serve you to ask around 508 00:28:41,013 --> 00:28:44,474 and find out what happens to people who fuck with me. 509 00:28:53,150 --> 00:28:54,401 Holy shit. 510 00:29:01,283 --> 00:29:02,284 [sighs] 511 00:29:03,702 --> 00:29:04,953 What the fuck happened? 512 00:29:04,953 --> 00:29:06,663 How did they know Yancy was gonna be there? 513 00:29:06,663 --> 00:29:10,000 Rosa, hey. Not the best place to be talking about our friend. 514 00:29:10,000 --> 00:29:11,835 Oh, please, Sheriff Bubba? 515 00:29:11,835 --> 00:29:13,712 Yo, I've talked to him on the phone, he doesn't know Spanish. 516 00:29:13,712 --> 00:29:15,506 Sheriff. [in Spanish] Word on the street is 517 00:29:15,506 --> 00:29:17,216 you have a tiny dick. 518 00:29:17,966 --> 00:29:20,469 [speaks Spanish] 519 00:29:20,469 --> 00:29:21,595 [chuckles] 520 00:29:22,179 --> 00:29:23,388 Look, Monte says that 521 00:29:23,388 --> 00:29:25,349 there's no record of them flying out of the airport. 522 00:29:25,349 --> 00:29:27,142 We should break into that hangar 523 00:29:27,142 --> 00:29:28,477 and find a manifest or 524 00:29:28,477 --> 00:29:30,145 any proof they were there. 525 00:29:30,145 --> 00:29:32,856 It's best if we stay out of that mess. 526 00:29:32,856 --> 00:29:34,149 - Are you serious? - Mm-hmm. 527 00:29:34,149 --> 00:29:35,817 He needs help. 528 00:29:36,193 --> 00:29:37,194 - [in English] Hey... - [scoffs] 529 00:29:37,194 --> 00:29:39,154 [stammers] ...aren't you the ME from Miami? 530 00:29:39,154 --> 00:29:42,115 - [sighs] Yes. - Oh, the phone does not do you justice. 531 00:29:42,115 --> 00:29:43,158 Ugh, gross. 532 00:29:43,158 --> 00:29:46,370 I know that Yancy was causing us both a heap of trouble, 533 00:29:46,370 --> 00:29:49,665 but he's been permanently sidelined, thanks to this guy. 534 00:29:49,665 --> 00:29:51,667 Set him up, hook, line, and sinker. 535 00:29:52,709 --> 00:29:54,044 I didn't know that. 536 00:29:54,044 --> 00:29:55,838 [in Spanish] I know things are 537 00:29:55,838 --> 00:29:57,005 fucked up 538 00:29:57,381 --> 00:29:59,424 but I have to think of my husband and kids 539 00:29:59,424 --> 00:30:00,884 and mortgage, you know. 540 00:30:01,260 --> 00:30:02,261 Yes, I understand. 541 00:30:03,428 --> 00:30:04,805 Sorry, I was just surprised. 542 00:30:04,805 --> 00:30:06,306 I didn't know you were a fucking prick. 543 00:30:09,518 --> 00:30:10,853 [in English] To hell with her. 544 00:30:11,603 --> 00:30:13,814 You did exactly what I would've done. [sighs] 545 00:30:14,815 --> 00:30:16,275 [Keith] It was, without a doubt, 546 00:30:16,275 --> 00:30:18,944 the worst thing anyone had ever said to Ro. 547 00:30:20,195 --> 00:30:21,029 [sighs] 548 00:30:31,957 --> 00:30:34,877 [Keith] Bonnie was always one of those people that loved to say, 549 00:30:34,877 --> 00:30:36,628 "Age is just a number." 550 00:30:39,673 --> 00:30:41,383 But now she was starting to wonder 551 00:30:41,383 --> 00:30:45,137 if it was finally time to figure out where the hell her life was going, 552 00:30:45,762 --> 00:30:47,014 and with whom. 553 00:30:48,891 --> 00:30:49,892 Hey, you. 554 00:30:51,685 --> 00:30:52,686 Wow. 555 00:30:53,770 --> 00:30:56,106 - Uh, sorry. - Mmm. That's okay. 556 00:30:56,815 --> 00:30:58,567 I could use a "wow" every now and then. 557 00:30:58,567 --> 00:31:01,195 [chuckles] I was just working on my book. 558 00:31:01,195 --> 00:31:02,487 [chuckles] Yeah. 559 00:31:05,741 --> 00:31:07,326 Make sure you put this in it. 560 00:31:10,913 --> 00:31:12,915 [both breathe heavily] 561 00:31:28,430 --> 00:31:29,640 You smell like a river. 562 00:31:31,141 --> 00:31:32,267 In a good way? 563 00:31:32,267 --> 00:31:34,061 - No. Go shower. - Oh. 564 00:31:34,061 --> 00:31:35,979 Yes, ma'am. Whatever you say. 565 00:31:38,232 --> 00:31:39,441 [water running] 566 00:31:39,942 --> 00:31:43,779 [Keith] Bonnie couldn't help herself. I mean, who could? 567 00:31:48,575 --> 00:31:50,911 [Cody] When I signed up for senior honors English, 568 00:31:50,911 --> 00:31:52,579 I thought maybe I'd learn a little. 569 00:31:53,080 --> 00:31:55,207 Never thought someone would steal my heart. 570 00:31:58,460 --> 00:32:01,088 Like an angel, there she was, 571 00:32:01,088 --> 00:32:03,966 Ms. Chase, even hotter than she was in high school. 572 00:32:03,966 --> 00:32:07,010 Her white top was unbuttoned low, which was pretty sweet. 573 00:32:07,010 --> 00:32:10,097 More freckles than I remember, but who cares? 574 00:32:13,100 --> 00:32:15,811 Today we went swimming with her old boyfriend's dad, 575 00:32:15,811 --> 00:32:18,272 which was kinda weird, but he seems cool. 576 00:32:18,772 --> 00:32:20,941 He didn't cockblock me or anything. 577 00:32:20,941 --> 00:32:23,235 [Keith] The pit hit her stomach pretty damn fast, 578 00:32:24,111 --> 00:32:27,614 and it wasn't reading about purple hard-ons that could cut a diamond 579 00:32:28,156 --> 00:32:30,784 or even ass cheeks you could rest your beer on. 580 00:32:32,035 --> 00:32:36,331 It was that this supposed book seemed like it was written by a child. 581 00:32:49,136 --> 00:32:53,473 [Keith] Rosa had never done any breaking and entering without Yancy, 582 00:32:53,473 --> 00:32:54,892 but the time had come. 583 00:32:58,395 --> 00:32:59,479 [Rosa] Hello? 584 00:33:02,274 --> 00:33:03,692 Hello? 585 00:33:04,193 --> 00:33:06,153 [breathing shakily] 586 00:33:12,242 --> 00:33:15,078 [drug runners clamoring] 587 00:33:29,426 --> 00:33:32,596 [speaking Spanish] 588 00:33:32,596 --> 00:33:34,097 Thank you, Candy. 589 00:33:34,640 --> 00:33:36,683 A funny thing happened on the way in. 590 00:33:36,683 --> 00:33:39,645 I completely fell asleep right before we landed and no one even noticed. 591 00:33:39,645 --> 00:33:42,356 I swear I woke up when the wheels hit the tarmac. 592 00:33:42,356 --> 00:33:43,857 Take that, regulators. 593 00:33:45,400 --> 00:33:49,029 You guys need to get r-right back to work, or you wanna grab a beer? 594 00:33:50,155 --> 00:33:51,990 Quieres una cerveza? [imitates bottle opening] 595 00:33:52,783 --> 00:33:54,409 Okay, no. We can rain check. 596 00:34:03,210 --> 00:34:04,378 [drug runner speaks Spanish] 597 00:34:04,378 --> 00:34:06,255 - Uh, I didn't hear anything... - [shushes] 598 00:34:17,975 --> 00:34:19,309 Enrique, I say this as a friend, 599 00:34:19,309 --> 00:34:21,395 but maybe you're doing a little too much of your own... 600 00:34:21,395 --> 00:34:22,813 [imitates whooshing, whistles] 601 00:34:22,813 --> 00:34:24,731 Keep talking, I'll fucking kill you. 602 00:34:25,690 --> 00:34:28,694 [Claspers] Wow. That seemed overly aggressive. 603 00:34:38,745 --> 00:34:42,498 - [child laughs] - [babysitter laughs] 604 00:34:42,498 --> 00:34:46,712 Okay... [chuckles] ...Natalia had her bath. Do you want me to take her upstairs? 605 00:34:46,712 --> 00:34:49,339 - Honey, you ready for bed? - Come on, Papa. 606 00:34:49,339 --> 00:34:51,757 Daddy never has me go to bed this early. 607 00:34:51,757 --> 00:34:52,842 Where is he? 608 00:34:52,842 --> 00:34:54,719 He's in Miami, helping Uncle Yancy. 609 00:34:54,719 --> 00:34:55,804 Go brush your teeth. 610 00:34:56,513 --> 00:34:57,764 [both laugh] 611 00:34:57,764 --> 00:34:59,933 Thank you, Paula. You can go on home. 612 00:35:00,434 --> 00:35:02,269 - Okay. - [speaks Spanish] 613 00:35:02,269 --> 00:35:03,353 [speaks Spanish] 614 00:35:05,814 --> 00:35:08,358 [Keith] Normally, Ro liked putting Benito to bed, 615 00:35:08,942 --> 00:35:11,695 but tonight it took him somewhere he didn't wanna go. 616 00:35:11,695 --> 00:35:13,071 [Yancy] Okay, you ready? 617 00:35:13,071 --> 00:35:14,948 - Yeah. - [Yancy] Let's get to the loot. 618 00:35:14,948 --> 00:35:18,535 This is super cool. This is like a pocket toolbox. 619 00:35:18,535 --> 00:35:20,412 - You've got lots of stuff in there. - A knife? 620 00:35:20,412 --> 00:35:24,875 Well, a knife is one of the tools in it, but it's also got a can opener. It's got... 621 00:35:24,875 --> 00:35:26,418 When would they be opening cans? 622 00:35:26,418 --> 00:35:28,420 - I'll take those. Thank you. - Oh, really? 623 00:35:28,420 --> 00:35:31,798 I had a feeling that might happen, but we got more where that stuff came from. 624 00:35:32,299 --> 00:35:35,802 Oh, who's this for? Let me try to remember this one here. 625 00:35:35,802 --> 00:35:38,764 Oh, my goodness, look at that, a unicorn hair clip. 626 00:35:38,764 --> 00:35:40,849 I know unicorns are your favorite. 627 00:35:40,849 --> 00:35:44,353 - I'm gonna go put it in. - Yeah, go ahead. You'll look great. 628 00:35:45,270 --> 00:35:47,981 What could this be for this old sailor here? 629 00:35:47,981 --> 00:35:51,151 Go ahead, have at it, rip it open. Look at that. 630 00:35:52,528 --> 00:35:54,071 - A turtle? - Yeah. 631 00:35:54,071 --> 00:35:58,075 Your dad was telling me that you don't like the red lights at night. 632 00:35:58,075 --> 00:36:01,453 And did you know that those are for these little guys here? 633 00:36:01,453 --> 00:36:03,413 These guys are born in the sand, 634 00:36:03,413 --> 00:36:05,290 but then when they get big enough to crawl, 635 00:36:05,290 --> 00:36:09,419 they follow the light of the moon back to the water where they're safe. 636 00:36:09,419 --> 00:36:11,630 But if they see a white streetlamp, 637 00:36:11,630 --> 00:36:14,925 sometimes they think that the white light is the moon, 638 00:36:14,925 --> 00:36:17,386 and then they'll follow that into town, 639 00:36:17,386 --> 00:36:22,474 and then they can, you know, get smooshed by a truck or a car, 640 00:36:22,474 --> 00:36:24,810 you know, get killed by these vehicles that don't see them. 641 00:36:24,810 --> 00:36:26,228 Bro. 642 00:36:28,021 --> 00:36:30,023 How do they know to follow the moon? 643 00:36:30,023 --> 00:36:32,860 It's their guiding light. Everybody's got one. 644 00:36:32,860 --> 00:36:34,278 What's yours? 645 00:36:34,278 --> 00:36:36,280 I don't know. [chuckles] 646 00:36:36,280 --> 00:36:39,449 You know, most of the time, I just follow this guy here 647 00:36:39,449 --> 00:36:43,161 and, uh, he usually leads me the right way. 648 00:36:44,204 --> 00:36:45,789 All right, go play with that turtle. 649 00:36:45,789 --> 00:36:47,040 [Benito chuckles] 650 00:36:47,708 --> 00:36:49,251 What is the problem with a pocketknife? 651 00:36:49,251 --> 00:36:50,335 It's a knife. 652 00:36:51,503 --> 00:36:53,088 [inhales sharply] Fuck. [sighs] 653 00:36:53,714 --> 00:36:56,550 - What? - Oh, nothing. [shushes] It's all right. 654 00:36:59,845 --> 00:37:01,680 [mutters indistinctly] 655 00:37:08,770 --> 00:37:11,607 So, is this what dรฉjร  vu feels like? 656 00:37:13,901 --> 00:37:15,152 Oh... 657 00:37:15,152 --> 00:37:19,615 You know, I think I saw a bottle of 2009 Silver Oak. 658 00:37:19,615 --> 00:37:21,325 You wait here and I'm gonna grab it. 659 00:37:21,325 --> 00:37:23,076 Is that, like, a wine? 660 00:37:23,660 --> 00:37:25,412 Yeah, that's a wine. Mm-hmm. 661 00:37:25,412 --> 00:37:26,914 That's romantic as fuck. 662 00:37:29,666 --> 00:37:31,043 [breathes shakily] 663 00:37:31,043 --> 00:37:33,253 [Keith] The crickets weren't loud enough to drown out 664 00:37:33,253 --> 00:37:35,130 Bonnie's screaming conscience. 665 00:37:35,797 --> 00:37:38,217 Luckily, she'd learned how to bury the guilt so deep 666 00:37:38,217 --> 00:37:42,471 that she'd forget all about it if she could just have a second alone. 667 00:37:42,471 --> 00:37:43,555 [Jim] You okay? 668 00:37:47,184 --> 00:37:49,186 I really screwed up Cody, didn't I? 669 00:37:51,396 --> 00:37:56,235 The moment that boy walked in the door, I could tell something wasn't right. 670 00:37:56,235 --> 00:37:57,569 And you've met my son, 671 00:37:57,569 --> 00:38:03,492 so you know I'm well-versed in grown men with issues between the ears. [chuckles] 672 00:38:04,076 --> 00:38:08,539 I imagine you had a lot of fun with young Cody back in the day. 673 00:38:10,916 --> 00:38:13,210 It was exciting, that's for sure. 674 00:38:13,210 --> 00:38:16,046 And my life was never exciting. 675 00:38:17,047 --> 00:38:20,634 But then you left town, moved on, he didn't. 676 00:38:22,719 --> 00:38:25,472 He thought he was still in love, the dipshit. 677 00:38:27,099 --> 00:38:28,100 It's my fault. 678 00:38:33,021 --> 00:38:35,357 When I was, uh, swimming, 679 00:38:35,357 --> 00:38:37,860 - I saw your manatee. - [chuckles] 680 00:38:37,860 --> 00:38:41,947 And I felt like it was telling me to really go for it with Cody. 681 00:38:43,490 --> 00:38:45,951 It sounds like it was a different manatee. 682 00:38:49,997 --> 00:38:54,126 Y-You wanna know what I always tell Andrew when he's in a pickle? 683 00:38:54,126 --> 00:38:57,754 H-He calls it the pickle speech. 684 00:38:57,754 --> 00:38:58,839 Not right now. 685 00:39:00,841 --> 00:39:02,176 Understood. 686 00:39:15,314 --> 00:39:16,315 [Keith] Bonnie wasn't the only one 687 00:39:16,315 --> 00:39:19,359 who felt trapped by all the poor choices she made. 688 00:39:25,741 --> 00:39:27,242 You gotta be kidding me. 689 00:39:27,242 --> 00:39:29,328 Huh. Main guy, right? 690 00:39:29,328 --> 00:39:31,371 Well, I'm actually glad that it's you guys 691 00:39:31,371 --> 00:39:33,040 'cause I-I know you've probably been hearing 692 00:39:33,040 --> 00:39:34,833 some pretty great things about me from the Keys. 693 00:39:34,833 --> 00:39:38,045 I know you two shitheads have a history of fucking with each other. 694 00:39:38,545 --> 00:39:39,546 That's not the case. 695 00:39:39,546 --> 00:39:42,883 Mr. Yancy got himself caught up in a murder, and we've got a witness. 696 00:39:42,883 --> 00:39:45,135 My client didn't kill anyone. 697 00:39:45,135 --> 00:39:46,261 That's great. Good job. 698 00:39:46,261 --> 00:39:50,307 That's right. It was this Stripling guy who also happens to be dead. 699 00:39:50,307 --> 00:39:53,894 When we arrested Yancy, we found Stripling's finger in his pocket. 700 00:39:54,728 --> 00:39:57,814 Like now it's a crime all of a sudden to walk around with a finger in your pocket. 701 00:39:57,814 --> 00:39:59,691 I mean... [stammers] ...it's a long story. 702 00:39:59,691 --> 00:40:01,902 That does not involve murder. 703 00:40:01,902 --> 00:40:05,822 I mean, it does just, you know, isn't me c-committing a murder. 704 00:40:05,822 --> 00:40:09,493 It's a close-range gunshot to the head. The neighbor heard the gunshot. 705 00:40:09,493 --> 00:40:12,079 Seconds later, she spots Yancy walking out of the apartment. 706 00:40:12,079 --> 00:40:15,457 I went over there to talk to O'Peele, but when I got there, he was already dead. 707 00:40:15,457 --> 00:40:17,125 So you admit to knowing the victim 708 00:40:17,125 --> 00:40:19,211 and being in his apartment the day he was killed? 709 00:40:21,505 --> 00:40:22,506 How we doing? 710 00:40:23,006 --> 00:40:27,177 Andrew is obviously being set up by someone with a grudge. 711 00:40:27,177 --> 00:40:29,805 A grudge? I haven't had contact with Yancy in years. 712 00:40:29,805 --> 00:40:31,932 That's not true. Oh, I smash this guy's mailbox 713 00:40:31,932 --> 00:40:33,392 every time I'm in his neighborhood, 714 00:40:33,392 --> 00:40:36,687 and recently, I broke his nose right through a body bag, like a soccer player. 715 00:40:36,687 --> 00:40:38,272 Just wham. Came right out, and I cracked it. 716 00:40:38,272 --> 00:40:41,942 So I would say that's close contact, and that's definitely with under a year. 717 00:40:43,026 --> 00:40:44,027 Based on this evidence, 718 00:40:45,028 --> 00:40:48,448 we have to recommend that the DA moves forward with an indictment. 719 00:40:49,157 --> 00:40:51,952 Have to... I mean, you don't have to do anything. 720 00:40:51,952 --> 00:40:53,579 This is America. Should we take a vote? 721 00:40:53,579 --> 00:40:55,914 - [Monte sighs] - I'm not in support of it. 722 00:40:56,415 --> 00:40:58,250 [Claspers] Well, let's keep in touch. 723 00:40:58,250 --> 00:40:59,793 You know, you got my number. 724 00:40:59,793 --> 00:41:02,880 I'm pretty available, so... Any of you guys on social media? 725 00:41:02,880 --> 00:41:04,173 [door closes] 726 00:41:04,882 --> 00:41:08,177 [Keith] After a full hour of listening to Claspers talk 727 00:41:08,177 --> 00:41:10,512 without a single person responding, 728 00:41:10,512 --> 00:41:13,348 Rosa finally exhaled and resumed her search. 729 00:41:15,184 --> 00:41:17,186 [airplane creaking] 730 00:41:27,946 --> 00:41:29,448 [grunts, groans] 731 00:41:29,448 --> 00:41:32,159 - Oh, my God. Oh, my God, are you okay? - [pants] 732 00:41:34,411 --> 00:41:35,412 I know you. 733 00:41:37,497 --> 00:41:38,832 Cream, two sugars. 734 00:41:39,416 --> 00:41:43,253 All right, be honest with me. How fucked am I on a scale from one to ten? 735 00:41:43,253 --> 00:41:44,338 A million. 736 00:41:44,338 --> 00:41:45,797 You couldn't just say ten? 737 00:41:46,507 --> 00:41:48,133 You don't think I'd understand that ten is bad? 738 00:41:48,133 --> 00:41:50,093 - You're fucked. - Oh, my God. 739 00:41:50,093 --> 00:41:51,637 - [door opens] - Here we go. 740 00:41:53,222 --> 00:41:54,431 Sorry to keep you waiting. 741 00:41:55,974 --> 00:41:57,351 Regarding jurisdiction, 742 00:41:57,351 --> 00:42:00,687 we're aware there may be a connection with the Phinney murder in Key West, 743 00:42:00,687 --> 00:42:02,564 but because of O'Peele, 744 00:42:02,564 --> 00:42:05,484 we're gonna let Officer Mendez hold your client here in Miami. 745 00:42:05,984 --> 00:42:08,237 - That okay? - [Yancy] Time to vote again. 746 00:42:08,237 --> 00:42:11,490 No, I'm... I'm not okay with that. You got anything to stop that? 747 00:42:13,534 --> 00:42:14,743 Why are my kids here? 748 00:42:15,994 --> 00:42:16,995 Hi, Daddy. 749 00:42:17,829 --> 00:42:19,248 Sorry to interrupt. 750 00:42:20,791 --> 00:42:23,460 I just spoke to Mrs. Blank, the primary witness in this matter. 751 00:42:23,460 --> 00:42:25,838 Oh, for fucking Christ's sake. We've been through this. 752 00:42:25,838 --> 00:42:27,005 She saw him there 753 00:42:27,005 --> 00:42:29,007 - right after she heard the gunshots. - Correct. 754 00:42:29,007 --> 00:42:31,343 That's what she said in her statement. You know what else she said? 755 00:42:31,343 --> 00:42:34,012 I only have grape, no mango. 756 00:42:34,012 --> 00:42:35,681 Benito had asked her for a snack. 757 00:42:35,681 --> 00:42:37,599 - [both] Thank you. - [Mrs. Blank chuckles] 758 00:42:37,599 --> 00:42:40,602 But then I assured her it was "okay to tell me the whole story." 759 00:42:40,602 --> 00:42:43,272 She says she "told Detective Mendez" that before the murder 760 00:42:43,272 --> 00:42:46,483 she did see another man "hanging around O'Peele's apartment." 761 00:42:46,483 --> 00:42:48,986 She remembered him because "he only had one arm." 762 00:42:49,695 --> 00:42:52,364 Like the guy in the movie, uh, The Fugitive. 763 00:42:52,364 --> 00:42:55,617 She said I probably didn't see it because "there are no Mexicans in it." 764 00:42:55,617 --> 00:42:57,828 I told her I'm not Mexican, "I'm Puerto Rican." 765 00:42:57,828 --> 00:42:59,705 Yeah, she's super racist. 766 00:43:00,289 --> 00:43:02,666 She went on to explain that Detective Mendez told her 767 00:43:02,666 --> 00:43:04,835 to keep that part out of her statement. 768 00:43:04,835 --> 00:43:09,673 Or the real murderer, Mr. Yancy, would probably go free. 769 00:43:11,341 --> 00:43:14,303 I mean, I'm not a lawyer, but that feels like that would be good for my case. 770 00:43:14,303 --> 00:43:15,554 - No? - [Monte] Mm-hmm. 771 00:43:16,305 --> 00:43:17,347 Goddamn it. 772 00:43:17,347 --> 00:43:19,391 I told you. A sock on the highway. 773 00:43:19,391 --> 00:43:21,935 I thought we weren't gonna let this clown become a detective. 774 00:43:21,935 --> 00:43:24,229 - It was three years ago. I forgot. - Forgot. 775 00:43:24,229 --> 00:43:27,024 Okay, this is bullshit, all right. These two are married, 776 00:43:27,024 --> 00:43:28,567 these two are best friends. 777 00:43:28,567 --> 00:43:30,235 - We're good friends too. - Yeah. 778 00:43:30,235 --> 00:43:32,279 You think that that's the only evidence I got, Sally? 779 00:43:32,279 --> 00:43:35,032 There's a whole other folder on my fucking desk, okay? 780 00:43:35,032 --> 00:43:37,367 - I'd go fucking get it. - I would love to see that too. 781 00:43:38,243 --> 00:43:40,829 Yeah, you know what? I'm actually good either way with the folder. 782 00:43:42,748 --> 00:43:45,709 You took our kids with you to interview a witness and then you brought them here? 783 00:43:45,709 --> 00:43:47,085 I let Paula go home. 784 00:43:48,545 --> 00:43:50,380 Showed up when it mattered, Ro. 785 00:43:52,549 --> 00:43:53,759 Appreciate you. 786 00:43:55,719 --> 00:43:57,471 Just a nod, not a smile? 787 00:43:57,471 --> 00:44:00,015 God, it kills this guy to show any joy. 788 00:44:05,312 --> 00:44:06,438 [knocking] 789 00:44:07,606 --> 00:44:10,776 [Johnna] Johnna Russell, Oklahoma State Bureau of Investigation. 790 00:44:10,776 --> 00:44:12,236 I'm looking for a Plover Chase. 791 00:44:12,236 --> 00:44:14,530 I don't know who that is. 792 00:44:14,530 --> 00:44:15,656 Bonnie. 793 00:44:15,656 --> 00:44:17,157 Oh, yeah, she's out back. 794 00:44:19,159 --> 00:44:22,704 - We have a problem. Mendez took off. - [official] Goddamn it. 795 00:44:23,288 --> 00:44:26,542 Bad guys always run, but don't feel bad. I mean, who could've seen that coming? 796 00:44:27,543 --> 00:44:28,961 [Keith] Yancy was right. 797 00:44:28,961 --> 00:44:31,839 When you screw up, it's always easier to get the hell out of Dodge 798 00:44:31,839 --> 00:44:33,882 than it is to face the music. 799 00:44:33,882 --> 00:44:38,387 As for Bonnie, well, she knew in her heart it was time to stop running. 800 00:44:40,973 --> 00:44:42,975 [engine whirring] 801 00:44:43,767 --> 00:44:45,811 - [Jim] Whoa. - Just not today. 802 00:44:48,146 --> 00:44:49,565 You just missed her. 803 00:44:51,441 --> 00:44:54,361 Also, I'd like to report a stolen airboat. 804 00:45:03,036 --> 00:45:05,247 [leaves rustling] 805 00:45:26,476 --> 00:45:27,477 [sighs] 806 00:45:28,770 --> 00:45:31,732 [screaming] 63913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.