All language subtitles for You.Can.Count.on.Me.2000.HDTV.XviD.MP3-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,564 --> 00:00:56,485 Why do they always put braces on teenage girls at the exact moment when they're most 2 00:00:56,567 --> 00:01:00,397 self-conscious about their appearance? 3 00:01:02,574 --> 00:01:06,414 I don't know 4 00:01:06,577 --> 00:01:07,538 Tom 5 00:01:07,579 --> 00:01:08,540 I see him 6 00:01:08,581 --> 00:01:12,421 Tom! Jesus! 7 00:01:12,584 --> 00:01:16,415 Tom! 8 00:01:32,608 --> 00:01:34,528 Hello, Amy 9 00:01:34,610 --> 00:01:37,489 Hi, Darryl 10 00:01:37,613 --> 00:01:41,441 Amy, would you tell the kids you'll be right back 11 00:01:42,619 --> 00:01:44,539 And, shut the door and step outside... 12 00:01:44,621 --> 00:01:46,541 talk to us for a minute 13 00:01:46,623 --> 00:01:48,543 Okay 14 00:01:48,625 --> 00:01:51,506 Be right back, you guys! 15 00:01:51,629 --> 00:01:52,588 You're not supposed to go out, Amy 16 00:01:52,630 --> 00:01:56,460 She's going to smoke a cigarette 17 00:04:41,817 --> 00:04:45,646 Rudy, come on, I'm really late! Come on 18 00:04:55,831 --> 00:04:56,792 How was school? 19 00:04:56,833 --> 00:04:57,792 Stupid 20 00:04:57,833 --> 00:04:59,753 Why do you say that? 21 00:04:59,836 --> 00:05:01,755 We're supposed to write a story for English homework. But they didn't tell us 22 00:05:01,838 --> 00:05:04,719 what it's supposed to be about 23 00:05:04,841 --> 00:05:06,760 What do you mean? 24 00:05:06,843 --> 00:05:08,763 I mean, they didn't tell us what it's supposed 25 00:05:08,846 --> 00:05:10,765 to be about. They said do whatever you want 26 00:05:10,848 --> 00:05:13,728 Well, what's wrong with that? 27 00:05:13,851 --> 00:05:17,692 I don't know, I just think it's unstructured 28 00:05:17,856 --> 00:05:20,737 Well I'm sure you'll think of something 29 00:05:20,859 --> 00:05:24,688 If you can't, I'll help you 30 00:05:31,872 --> 00:05:35,711 Okay, here... Don't forget your backpack 31 00:05:35,874 --> 00:05:36,835 It's not a backpack, it's a knapsack 32 00:05:36,876 --> 00:05:40,707 Then don't forget the knapsack Hey, Give me a hug. Okay 33 00:06:30,936 --> 00:06:32,857 Guess who's been asking for you? 34 00:06:32,939 --> 00:06:35,818 Oh no, really? Is that his car? 35 00:06:35,940 --> 00:06:39,782 Oh yeah 36 00:06:39,946 --> 00:06:41,867 Yeah, come in 37 00:06:41,948 --> 00:06:42,907 Mister Everett 38 00:06:42,948 --> 00:06:44,870 Oh yeah, Brian 39 00:06:44,952 --> 00:06:47,832 Brian, hi. I'm Samantha Ann Prescott 40 00:06:47,955 --> 00:06:48,915 I'm the lending officer 41 00:06:48,957 --> 00:06:52,796 Yeah, hi. Hi. How are you. Have a seat 42 00:06:52,959 --> 00:06:54,880 I am so sorry I was late 43 00:06:54,962 --> 00:06:55,924 Yeah, we missed you before... 44 00:06:55,964 --> 00:06:57,884 I got held up... 45 00:06:57,965 --> 00:07:00,846 Believe me, it's nothing I make a habit of 46 00:07:00,969 --> 00:07:02,890 I'm sure it's not 47 00:07:02,971 --> 00:07:06,802 Actually, would you get that door for me, please 48 00:07:08,978 --> 00:07:10,898 So I always run out at 3:15 to meet him... 49 00:07:10,980 --> 00:07:13,861 then run real quick over to the sitters house 50 00:07:13,984 --> 00:07:15,904 Anyway, Larry never seemed to mind about it, so I was... 51 00:07:15,986 --> 00:07:19,828 just hoping you'd feel the same way about it too 52 00:07:19,991 --> 00:07:23,831 Well, Samantha, I realize that Scotsville... 53 00:07:23,993 --> 00:07:25,915 is not exactly a major banking center 54 00:07:25,996 --> 00:07:26,956 No, it's not 55 00:07:26,997 --> 00:07:28,918 No, I know it's not 56 00:07:29,000 --> 00:07:30,920 But it's kind of a personal challenge to me to see 57 00:07:31,002 --> 00:07:34,832 what we can do to bring local service up to the kinds of standards that we'd try to meet 58 00:07:36,006 --> 00:07:38,887 if we were the biggest branch in the state 59 00:07:39,010 --> 00:07:42,841 Now, that means I don't want anybody running out at 3:15 or 3:30 or whenever 60 00:07:45,017 --> 00:07:47,898 the bus happens to come in that day 61 00:07:48,021 --> 00:07:50,901 So is there anybody else who can pick up your son after school? 62 00:07:51,023 --> 00:07:52,943 Does your husband work in the area? 63 00:07:53,025 --> 00:07:56,868 Ahh, no. Rudy Sr. Isn't on the scene so to speak 64 00:07:57,032 --> 00:08:00,872 Well, I can give you a few days to make some other arrangements. But... 65 00:08:01,036 --> 00:08:02,956 Well, Brian... 66 00:08:03,038 --> 00:08:05,919 I understand what you're saying and I think it's great. I do 67 00:08:06,042 --> 00:08:08,923 Because there's a lot of things around here that could use some attention. Believe me 68 00:08:09,045 --> 00:08:12,885 But I've been meeting this bus every day for 3 years now 69 00:08:13,050 --> 00:08:15,930 And it really does, it takes 15 minutes 70 00:08:16,053 --> 00:08:17,972 And if I take the time out of my lunch hour... 71 00:08:18,055 --> 00:08:21,896 Well, I'd prefer if you would make some other arrangements, Okay? 72 00:08:22,059 --> 00:08:25,898 I'll do my best 73 00:08:26,062 --> 00:08:28,943 So, how old's your son? 74 00:08:29,066 --> 00:08:30,987 He's eight 75 00:08:31,070 --> 00:08:34,899 That's a terrific age 76 00:09:19,123 --> 00:09:22,002 You got a letter from Uncle Terry 77 00:09:22,124 --> 00:09:25,955 What? 78 00:09:52,157 --> 00:09:55,039 What room is he going to stay in? 79 00:09:55,162 --> 00:09:58,992 He can stay in the little room 80 00:10:01,168 --> 00:10:03,089 You know what, he's not going to live here 81 00:10:03,171 --> 00:10:07,000 He's only coming here, to stay for a little while 82 00:10:09,177 --> 00:10:12,057 And it's okay if you don't remember him because 83 00:10:12,180 --> 00:10:15,060 you were only six the last time he was here 84 00:10:15,182 --> 00:10:19,014 But I think it'll be nice if you got a chance to know each other 85 00:10:22,192 --> 00:10:26,021 Don't you think? 86 00:10:28,198 --> 00:10:31,077 Rudy, would it distract you if I put on some music? 87 00:10:31,200 --> 00:10:35,032 No 88 00:10:38,209 --> 00:10:40,128 Did you think of a story? 89 00:10:40,210 --> 00:10:43,092 Uh-huh 90 00:10:43,215 --> 00:10:44,175 What's it about? 91 00:10:44,215 --> 00:10:48,046 My father 92 00:10:50,221 --> 00:10:52,144 What... What about your father? 93 00:10:52,225 --> 00:10:56,066 It's just a made-up story about him 94 00:10:56,228 --> 00:10:58,148 Can I read it when you're done? 95 00:10:58,230 --> 00:11:01,112 It's not very good 96 00:11:01,236 --> 00:11:05,064 Don't say that 97 00:11:44,283 --> 00:11:48,123 Anyway, Bob, it's kind of this adventure story 98 00:11:48,287 --> 00:11:51,167 Rudy's father is a secret agent... 99 00:11:51,290 --> 00:11:54,171 or something, working for the government 100 00:11:54,293 --> 00:11:57,172 And it made me feel kinda weird. Because 101 00:11:57,295 --> 00:12:00,177 I've never said much to him about Rudy Sr 102 00:12:00,300 --> 00:12:01,259 Because I don't know what to say 103 00:12:01,300 --> 00:12:03,221 And I don't know if I should just let him... 104 00:12:03,304 --> 00:12:07,133 imagine what he wants to imagine 105 00:12:09,310 --> 00:12:12,189 Of if I should sit him down sometime and you know, tell him... 106 00:12:12,312 --> 00:12:15,192 that his father's not such a nice person 107 00:12:15,315 --> 00:12:18,197 Well I don't know, Sammy what have you told him already 108 00:12:18,320 --> 00:12:21,199 Not much. He knows... 109 00:12:21,322 --> 00:12:25,154 He knows I don't have the highest opinion of him 110 00:12:26,328 --> 00:12:29,209 He knows I don't want to see him 111 00:12:29,332 --> 00:12:31,251 That I don't want to know anything about him 112 00:12:31,333 --> 00:12:34,214 Or to have anything to do with him 113 00:12:34,337 --> 00:12:38,168 But I've tried to keep it kinda neutral 114 00:12:41,345 --> 00:12:44,225 Well anyway, I could go into a lot more detail, believe me 115 00:12:44,348 --> 00:12:48,188 It's an interesting problem I don't really know what to tell you 116 00:12:48,353 --> 00:12:52,183 It's a little outside my personal field of expertise 117 00:12:53,359 --> 00:12:55,278 Alright 118 00:12:55,359 --> 00:12:57,280 I'd be glad to give it some thought 119 00:12:57,362 --> 00:13:01,191 Okay 120 00:13:06,373 --> 00:13:08,293 What? 121 00:13:08,375 --> 00:13:10,296 No, nothing, I'm just glad to see you 122 00:13:10,377 --> 00:13:13,256 I'm glad you called me 123 00:13:13,379 --> 00:13:15,301 I bet you were surprised 124 00:13:15,383 --> 00:13:19,212 Yeah, a little 125 00:13:33,402 --> 00:13:36,283 I should get going 126 00:13:36,406 --> 00:13:37,366 Really? 127 00:13:37,406 --> 00:13:40,287 Yeah, I've got the babysitter 128 00:13:40,409 --> 00:13:44,239 But, thanks for a lovely evening 129 00:13:45,415 --> 00:13:49,245 Oh, thank you 130 00:14:18,453 --> 00:14:19,413 Hey 131 00:14:19,454 --> 00:14:21,372 Hey, Terry 132 00:14:21,454 --> 00:14:22,416 Where'd you get that hat? 133 00:14:22,457 --> 00:14:24,378 Got it on the street for a dollar 134 00:14:24,460 --> 00:14:27,340 It's nice 135 00:14:27,462 --> 00:14:30,342 Well it's pretty much your standard woolen hat 136 00:14:30,465 --> 00:14:34,295 I had a very similar reaction to it 137 00:14:39,476 --> 00:14:43,306 Umm... Umm... Can I get that money from you? 138 00:14:46,483 --> 00:14:50,313 Yeah, sorry 139 00:14:56,494 --> 00:14:58,414 That all you have? 140 00:14:58,497 --> 00:15:02,327 Yeah 141 00:15:03,501 --> 00:15:06,383 Can you borrow some more from your brother? 142 00:15:06,506 --> 00:15:08,425 That would involve speaking to him 143 00:15:08,507 --> 00:15:11,388 Well I'm definitely gonna be gone for a couple of days, Sheila 144 00:15:11,510 --> 00:15:13,430 Why do you have to stay for so long? 145 00:15:13,513 --> 00:15:14,472 Because my sister's not a bank, okay? 146 00:15:14,514 --> 00:15:15,474 I can't just show up... 147 00:15:15,516 --> 00:15:16,475 You think my brother's a bank! 148 00:15:16,517 --> 00:15:20,357 Can we just cut the puerile crap! 149 00:15:20,521 --> 00:15:21,481 I'll be back as soon as I can, okay! 150 00:15:21,522 --> 00:15:25,363 I'm not the kind of guy everyone says I am 151 00:15:25,526 --> 00:15:29,355 I know you're not 152 00:15:41,544 --> 00:15:45,374 Okay, ahh... I'll call you tonight 153 00:15:54,558 --> 00:15:56,479 Don't you want to tell me that you love me? 154 00:15:56,560 --> 00:15:58,481 I love you 155 00:15:58,563 --> 00:16:02,402 That was really convincing 156 00:16:02,566 --> 00:16:05,448 Well, after this is over I think you should 157 00:16:05,571 --> 00:16:08,451 seriously consider moving back home 158 00:16:08,574 --> 00:16:12,403 Yeah 159 00:16:14,580 --> 00:16:16,500 Alright 160 00:16:16,582 --> 00:16:18,503 So you gonna call me tonight? 161 00:16:18,585 --> 00:16:22,414 Definitely 162 00:18:02,701 --> 00:18:06,530 Hello? Terry! 163 00:18:40,742 --> 00:18:41,702 Whoa... Terry... 164 00:18:41,743 --> 00:18:42,703 That's me 165 00:18:42,743 --> 00:18:43,703 How's it going? 166 00:18:43,745 --> 00:18:44,704 Going good... 167 00:18:44,746 --> 00:18:48,586 Give me a hug How you doing, good to see you 168 00:18:48,751 --> 00:18:49,710 You too 169 00:18:49,752 --> 00:18:50,711 Where you been? 170 00:18:50,753 --> 00:18:51,713 Man I've been all over the place 171 00:18:51,754 --> 00:18:52,714 Where you headed? 172 00:18:52,755 --> 00:18:53,716 Just going up to see Sammy 173 00:18:53,757 --> 00:18:57,586 Yeah, yeah. So she said you've been to Alaska? 174 00:18:58,761 --> 00:19:02,602 Oh hi, how you going Mr. Parker Good to see you again. Take care 175 00:19:02,766 --> 00:19:03,726 So you working? 176 00:19:03,767 --> 00:19:05,688 Yeah, yeah 177 00:19:05,770 --> 00:19:07,690 Got a postcard every once in a while 178 00:19:07,772 --> 00:19:10,653 Yeah, kinda been all over 179 00:19:10,776 --> 00:19:13,656 Good to have you back here 180 00:19:13,778 --> 00:19:16,658 Thanks, Darryl. You keep enforcing the peace 181 00:19:16,781 --> 00:19:18,702 It'll be a little harder now that you're here but I'll do what I can 182 00:19:18,784 --> 00:19:21,664 No man, I'm just visiting 183 00:19:21,787 --> 00:19:25,618 Hey, I'll see you around Don't be a stranger, alright 184 00:19:51,820 --> 00:19:53,741 Sorry about yesterday 185 00:19:53,823 --> 00:19:54,783 I don't care 186 00:19:54,824 --> 00:19:57,704 I was studying the bus description And I got on the wrong bus 187 00:19:57,826 --> 00:19:58,787 I missed my stop 188 00:19:58,827 --> 00:20:02,669 I don't care, Terry. I'm so glad to see you 189 00:20:02,832 --> 00:20:06,673 I'm glad to see you too, Sammy 190 00:20:06,836 --> 00:20:08,757 So you're coming from work 191 00:20:08,838 --> 00:20:12,680 No, it's Saturday 192 00:20:12,843 --> 00:20:16,684 Yeah, no, it's just that you dressed so formally 193 00:20:16,847 --> 00:20:20,677 Oh, no, you know, I thought I'd... I thought it was special occasion. Which it is 194 00:20:23,855 --> 00:20:26,736 No, it's good, it's good I thought I'd get dressed up too 195 00:20:26,859 --> 00:20:28,780 It's okay. You look fine 196 00:20:28,860 --> 00:20:31,741 Yeah, this is the haute cuisine of garments 197 00:20:31,864 --> 00:20:32,824 What? 198 00:20:32,865 --> 00:20:36,695 Nothing. Nothing. So how are you? 199 00:20:39,874 --> 00:20:42,754 We're fine, Terry 200 00:20:42,876 --> 00:20:44,797 So, how's Rudy? 201 00:20:44,879 --> 00:20:48,719 We're fine, Terry 202 00:20:48,883 --> 00:20:51,765 How are you? 203 00:20:51,888 --> 00:20:53,807 Yeah... 204 00:20:53,890 --> 00:20:56,770 Where have you been lately, Terry? 205 00:20:56,893 --> 00:20:58,812 I know, I haven't been... 206 00:20:58,894 --> 00:21:00,814 I got a postcard from you, from Alaska 207 00:21:00,897 --> 00:21:02,816 Yeah, yeah I was up there for a little while 208 00:21:02,899 --> 00:21:04,818 That was in the fall, Terry 209 00:21:04,901 --> 00:21:05,861 Yeah I know, I've been out of touch 210 00:21:05,902 --> 00:21:07,822 I was a little worried 211 00:21:07,904 --> 00:21:08,865 I've been a lot of different places. I was down 212 00:21:08,906 --> 00:21:12,746 in Florida for a little while I was doing some work 213 00:21:12,910 --> 00:21:16,741 in Orlando. I've been all over the place 214 00:21:17,916 --> 00:21:21,746 Well I just wish you had just let me know you were okay 215 00:21:22,921 --> 00:21:26,751 Yeah, I just didn't realize it had been so long 216 00:21:28,927 --> 00:21:32,758 You staying in town for a little while 217 00:21:33,933 --> 00:21:36,814 Well I don't know 218 00:21:36,937 --> 00:21:40,777 I got all these things I got to do back in Worcester 219 00:21:40,941 --> 00:21:41,901 Oh 220 00:21:41,942 --> 00:21:45,783 Yeah, so I'm probably not gonna be able to stay more than a day or so 221 00:21:45,946 --> 00:21:47,867 Oh... 222 00:21:47,948 --> 00:21:51,779 I'm kind of trying to keep to a schedule of sorts 223 00:21:52,954 --> 00:21:54,875 Oh, that's alright 224 00:21:54,956 --> 00:21:58,787 It's a long story and I don't want to trouble you with it right now 225 00:22:09,973 --> 00:22:12,853 Are you expecting someone? 226 00:22:12,976 --> 00:22:14,897 Who would I be expecting here? 227 00:22:14,977 --> 00:22:16,899 You just keep looking around, that's all 228 00:22:16,981 --> 00:22:20,810 No, I was just wondering if we could get some more refreshments, that's all 229 00:22:31,996 --> 00:22:34,877 I actually got to confess to you, Sammy 230 00:22:35,000 --> 00:22:38,840 That's the reason you may not have heard from me for while 231 00:22:39,005 --> 00:22:42,835 is I've been unable to write on the account of that 232 00:22:50,016 --> 00:22:52,897 I was in jail for a little while 233 00:22:53,020 --> 00:22:54,941 You were what? 234 00:22:55,022 --> 00:22:58,864 I sort of did a little time, I guess down in Florida, it was just bullshit 235 00:22:59,027 --> 00:22:59,988 What? 236 00:23:00,028 --> 00:23:00,988 It was bullshit! 237 00:23:01,029 --> 00:23:01,989 What did you do? 238 00:23:02,030 --> 00:23:03,950 I didn't do anything! Maybe I was wronged? 239 00:23:04,032 --> 00:23:05,952 No! Could I please... Oh my god! 240 00:23:06,034 --> 00:23:07,955 Please let me tell you what happened 241 00:23:08,037 --> 00:23:08,998 What happened? 242 00:23:09,038 --> 00:23:10,958 I got into a fight in a bar in Florida I was not the one who started it 243 00:23:11,040 --> 00:23:12,961 But they worked up all this bullshit against me... 244 00:23:13,042 --> 00:23:15,923 and they threw me in the pen for 3 months I didn't write you because... 245 00:23:16,045 --> 00:23:17,966 I didn't want you to get all upset about it 246 00:23:18,047 --> 00:23:21,888 I thought, you would figure that I was on the road for a while 247 00:23:22,052 --> 00:23:24,933 It was stupid, I'm sorry I didn't mean to make you worry 248 00:23:25,056 --> 00:23:26,976 But you know what. I can't run around doing stuff for not doing stuff 249 00:23:27,058 --> 00:23:29,938 because it'll make you worry 250 00:23:30,060 --> 00:23:31,980 Because I come back here 251 00:23:32,062 --> 00:23:33,984 and tell you my fuckin' traumas and I get this wounded 252 00:23:34,065 --> 00:23:35,986 I've let you down, bullshit. Over and over again It just cramps me 253 00:23:36,067 --> 00:23:38,947 I just wanna get out from under it 254 00:23:39,070 --> 00:23:40,992 And now I'm back in this fucking hole explaining myself to you again! 255 00:23:41,073 --> 00:23:42,994 Please stop cursing at me 256 00:23:43,077 --> 00:23:44,996 I mean, I realize I'm in no position to basically say anything 257 00:23:45,077 --> 00:23:47,957 but it's not like I'm down there in some redneck bar in Florida 258 00:23:48,080 --> 00:23:50,001 having an argument with some stripper's boyfriend 259 00:23:50,084 --> 00:23:52,003 and I suddenly say to myself, hey this would be 260 00:23:52,086 --> 00:23:54,005 a good time to really stick it to Sammy 261 00:23:54,088 --> 00:23:56,008 and get myself locked up for a few months 262 00:23:56,090 --> 00:23:59,931 You don't write me for 6 months I don't know where you are 263 00:24:00,094 --> 00:24:02,014 I don't know if you're alive or dead 264 00:24:02,097 --> 00:24:04,016 Then you show up out of nowhere 265 00:24:04,099 --> 00:24:05,058 and you tell me you were in jail! 266 00:24:05,100 --> 00:24:07,981 I'm sorry, I'm sorry, Sammy 267 00:24:08,104 --> 00:24:11,934 I'm really sorry 268 00:24:23,120 --> 00:24:25,040 Sammy... 269 00:24:25,123 --> 00:24:27,042 What? 270 00:24:27,125 --> 00:24:30,005 I'm in the midst of a slight predicament 271 00:24:30,127 --> 00:24:31,087 What do you need, money? 272 00:24:31,128 --> 00:24:34,958 Um, yeah. I'm broke 273 00:24:36,134 --> 00:24:38,054 I gotta get back to Worcester tomorrow 274 00:24:38,136 --> 00:24:41,017 I got this girl there and she's kind of in a bad situation 275 00:24:41,140 --> 00:24:44,971 So... I just need to borrow some money 276 00:24:46,145 --> 00:24:49,975 Whatever you can spare I'll pay you back, man 277 00:24:52,152 --> 00:24:55,982 I'll pay you back 278 00:24:58,159 --> 00:25:01,039 I just... 279 00:25:01,161 --> 00:25:04,041 I really wish mom was here 280 00:25:04,164 --> 00:25:05,124 So do I, man 281 00:25:05,166 --> 00:25:08,047 No one knows what to do with you 282 00:25:08,170 --> 00:25:11,050 I know how they feel, man 283 00:25:11,173 --> 00:25:15,014 Terry, can I ask you a question? 284 00:25:15,178 --> 00:25:17,098 Sure 285 00:25:17,179 --> 00:25:21,009 I mean, do you ever go to church anymore? 286 00:25:23,186 --> 00:25:26,067 Sammy can we not talk about that shit? 287 00:25:26,189 --> 00:25:27,149 Do you? 288 00:25:27,191 --> 00:25:29,111 No, Sammy. I don't 289 00:25:29,193 --> 00:25:30,152 Can you tell me why not? 290 00:25:30,194 --> 00:25:33,075 Yeah, because I think it's ridiculous 291 00:25:33,197 --> 00:25:35,117 Well, can you tell me without denigrating it? 292 00:25:35,199 --> 00:25:38,079 It's primitive, okay, it's a fairy tale 293 00:25:38,202 --> 00:25:40,123 Well, have you ever considered maybe that's 294 00:25:40,205 --> 00:25:42,126 what's making things so difficult for you? 295 00:25:42,207 --> 00:25:43,167 No 296 00:25:43,208 --> 00:25:44,168 That you've lost hold... 297 00:25:44,209 --> 00:25:47,090 not just your religious feeling but lost hold of any kind of anchor 298 00:25:47,212 --> 00:25:49,133 Any kind of trust in anything 299 00:25:49,215 --> 00:25:53,054 No wonder you drift around so much I mean... 300 00:25:53,219 --> 00:25:56,099 what's to stop you. How would you ever know if you ever found the right thing 301 00:25:56,222 --> 00:26:00,052 I'm not looking for anything, man I'm just trying to get on with it 302 00:26:04,230 --> 00:26:08,061 Here we go 303 00:26:11,239 --> 00:26:15,069 Thank you 304 00:26:46,276 --> 00:26:50,107 Thanks, Sammy I'm really going to pay you back 305 00:27:03,296 --> 00:27:05,217 Where we going? 306 00:27:05,299 --> 00:27:09,128 Pick up Rudy 307 00:27:10,304 --> 00:27:12,224 Well, do you even want me to visit now? 308 00:27:12,307 --> 00:27:14,227 Because I can catch the bus at five o'clock if that's what you want 309 00:27:14,310 --> 00:27:17,190 Of course I want you to visit, you idiot! 310 00:27:17,312 --> 00:27:19,231 I've been looking forward to seeing you more than anything 311 00:27:19,314 --> 00:27:21,234 I've told everybody I know that you were coming home 312 00:27:21,317 --> 00:27:24,197 I cleaned the whole fucking house so it would look nice for you 313 00:27:24,320 --> 00:27:26,240 I thought you'd stay at least a few days... 314 00:27:26,322 --> 00:27:28,242 I had no idea that you were just broke again! 315 00:27:28,324 --> 00:27:32,155 I just wish you'd send me an invoice! 316 00:27:55,355 --> 00:27:58,235 Hi, is that, is that Malcom? Hi... 317 00:27:58,358 --> 00:28:02,198 this is Terry Prescott 318 00:28:02,361 --> 00:28:04,281 I've been trying to get a hold of Sheila... 319 00:28:04,364 --> 00:28:07,244 and the phone isn't picking up 320 00:28:07,367 --> 00:28:11,207 And I was wondering if... 321 00:28:11,371 --> 00:28:15,202 She what? 322 00:28:19,380 --> 00:28:23,210 Well is she alright? 323 00:28:24,386 --> 00:28:28,216 Can I talk to her, please? 324 00:28:30,393 --> 00:28:34,223 Okay, could you please give her a message 325 00:28:35,397 --> 00:28:39,228 And tell that I... 326 00:28:47,411 --> 00:28:51,251 That girl I'm with tried to kill herself 327 00:28:51,415 --> 00:28:52,375 What? 328 00:28:52,416 --> 00:28:56,247 She tried to kill herself 329 00:29:09,435 --> 00:29:11,356 You have everything you need? 330 00:29:11,438 --> 00:29:15,267 I think so 331 00:29:24,452 --> 00:29:27,332 What are you going to do? 332 00:29:27,455 --> 00:29:31,285 I don't know. Send her the money I guess 333 00:29:34,462 --> 00:29:38,304 Maybe you should stay home for a while 334 00:29:38,467 --> 00:29:42,298 Yeah, maybe a good idea 335 00:30:07,499 --> 00:30:10,381 This 15 year old says she's sick of her brother trying to control her 336 00:30:10,504 --> 00:30:14,332 Dropped out of school, she's doing drugs says there's nothing he can do about it 337 00:30:35,531 --> 00:30:38,411 I'm going to bed 338 00:30:38,534 --> 00:30:40,454 You have everything you need? 339 00:30:40,536 --> 00:30:44,367 Ahh, yeah, thanks 340 00:30:45,543 --> 00:30:47,462 Goodnight 341 00:30:47,545 --> 00:30:50,425 Goodnight 342 00:30:50,547 --> 00:30:54,377 Terry, I'm really glad you're home 343 00:30:57,555 --> 00:31:01,385 Yeah me too, Sammy 344 00:31:10,570 --> 00:31:14,410 So we'll drop Rudy off at the bus, then all you have to do is drop me off at the bank... 345 00:31:14,574 --> 00:31:18,415 and then pick Rudy up at 3:30 346 00:31:18,579 --> 00:31:22,419 and drive him over to Carol's house And that's it, she lives on Harvey Lane 347 00:31:22,582 --> 00:31:25,463 Okay 348 00:31:25,585 --> 00:31:28,467 Rudy knows where she lives 349 00:31:28,590 --> 00:31:32,420 Okay 350 00:31:35,597 --> 00:31:38,477 God, Mabel, don't those colors hurt your eyes? 351 00:31:38,600 --> 00:31:42,440 Oh no, keeps me fresh 352 00:31:42,604 --> 00:31:45,485 Yeah? 353 00:31:45,608 --> 00:31:48,489 Hi Sammy, what can I do for ya'? 354 00:31:48,612 --> 00:31:52,442 Umm, Brian, did you want us to hand these time sheets... 355 00:31:53,617 --> 00:31:57,457 in at the end of the day or at the end of the week? 356 00:31:57,621 --> 00:31:59,541 Oh, yeah. The end of the day will be fine 357 00:31:59,623 --> 00:32:03,464 Just seems like an awful lot of extra paperwork 358 00:32:03,628 --> 00:32:07,459 I like paperwork 359 00:32:36,664 --> 00:32:37,625 You showed up 360 00:32:37,665 --> 00:32:41,495 Looks that way 361 00:32:48,677 --> 00:32:49,638 Put on your seatbelt 362 00:32:49,677 --> 00:32:51,599 It pushes on my neck 363 00:32:51,681 --> 00:32:52,641 What? 364 00:32:52,682 --> 00:32:55,562 It pushes on my neck, it's uncomfortable 365 00:32:55,685 --> 00:32:58,565 Well, when somebody slams into us and you go sailin' through the windshield 366 00:32:58,688 --> 00:33:02,518 that's liable to be uncomfortable too Now put on your seatbelt 367 00:33:08,699 --> 00:33:10,620 Mom's parents died in a car accident 368 00:33:10,701 --> 00:33:12,622 Yeah, I know. They were my parents too 369 00:33:12,704 --> 00:33:13,664 They are? 370 00:33:13,705 --> 00:33:16,587 Yeah, your mom's my sister 371 00:33:16,710 --> 00:33:17,669 Yeah, I know 372 00:33:17,711 --> 00:33:19,630 So that means we have the same parents 373 00:33:19,712 --> 00:33:21,631 Oh yeah 374 00:33:21,714 --> 00:33:25,543 Oh yeah 375 00:33:28,722 --> 00:33:29,682 Umm, Carol just called 376 00:33:29,723 --> 00:33:33,564 She said Terry and Rudy never showed up at her house 377 00:33:33,728 --> 00:33:36,609 You've got to be kidding 378 00:33:36,731 --> 00:33:40,571 It's supposed to filed by number the account number, not alphabetically 379 00:33:40,735 --> 00:33:44,564 Sammy? Sammy! 380 00:34:12,770 --> 00:34:16,610 Hey. Look, if you hold it further down, you're 381 00:34:16,775 --> 00:34:18,694 gonna get a lot more power You should be able 382 00:34:18,777 --> 00:34:20,696 to hit that nail in with two or three hits. Look 383 00:34:20,778 --> 00:34:24,608 See? Go ahead, try it 384 00:34:27,786 --> 00:34:29,706 That's not the way I hold it 385 00:34:29,788 --> 00:34:31,709 Well the way you hold it, is wrong 386 00:34:31,790 --> 00:34:33,712 Why can't I just hold it my own way 387 00:34:33,793 --> 00:34:37,624 You can... 388 00:35:16,840 --> 00:35:20,671 Alright, good, that's good 389 00:35:21,845 --> 00:35:25,675 Sammy, please see me, ASAP!!! Brian 390 00:35:30,855 --> 00:35:33,736 Brian, did you want to see me? 391 00:35:33,859 --> 00:35:36,739 Yeah, I was kinda wondering what happened to you today 392 00:35:36,861 --> 00:35:40,702 Didn't Mabel tell you I had a false alarm about my son 393 00:35:40,867 --> 00:35:42,787 Yeah well I kind of thought you were gonna work that out? 394 00:35:42,869 --> 00:35:44,789 I did work it out. More or less 395 00:35:44,871 --> 00:35:46,792 Then what are you doing leaving here in the middle of the day 396 00:35:46,874 --> 00:35:49,754 Without so much as a word of explanation to me, Sammy 397 00:35:49,877 --> 00:35:50,838 Brian, don't yell at me... 398 00:35:50,877 --> 00:35:54,718 I'm not yelling at you I'm just... getting a little frustrated here 399 00:35:54,881 --> 00:35:55,843 Well... 400 00:35:55,883 --> 00:35:59,714 Sorry, would you close the door, please 401 00:36:00,889 --> 00:36:04,730 And Eddie Dwyer lives in Buffalo, with his wife and two kids, if you can believe it 402 00:36:04,894 --> 00:36:05,854 That's depressing 403 00:36:05,894 --> 00:36:06,855 Why? 404 00:36:06,896 --> 00:36:09,775 I just never expected him the marrying type 405 00:36:09,898 --> 00:36:11,818 Who are you talking about? 406 00:36:11,900 --> 00:36:13,822 Some wild kids we use to know 407 00:36:13,904 --> 00:36:14,864 Were you a wild kid? 408 00:36:14,904 --> 00:36:15,866 Not as wild as your mom 409 00:36:15,906 --> 00:36:16,866 Yeah, right 410 00:36:16,906 --> 00:36:17,868 You don't believe me? No 411 00:36:17,908 --> 00:36:18,868 Ask her 412 00:36:18,908 --> 00:36:22,739 Mom, were you? 413 00:36:23,914 --> 00:36:27,744 No comment 414 00:37:18,975 --> 00:37:21,856 What are you doing? 415 00:37:21,978 --> 00:37:25,818 Oh... Just reading some of your compositions 416 00:37:25,983 --> 00:37:26,942 Why are you smoking? 417 00:37:26,984 --> 00:37:29,865 Uhh, because it's bad. Don't ever do it 418 00:37:29,988 --> 00:37:33,818 I won't 419 00:37:34,993 --> 00:37:37,873 You know this used to be my room? 420 00:37:37,995 --> 00:37:40,877 Yeah 421 00:37:41,000 --> 00:37:43,879 Do you want it back? 422 00:37:44,002 --> 00:37:47,833 No 423 00:37:49,009 --> 00:37:51,890 Did you fight in Vietnam? 424 00:37:52,012 --> 00:37:53,932 No. I wasn't even born yet 425 00:37:54,014 --> 00:37:54,974 Were you ever in the Army? 426 00:37:55,015 --> 00:37:56,935 No 427 00:37:57,017 --> 00:37:57,977 My father was in the Army 428 00:37:58,018 --> 00:37:58,978 I know 429 00:37:59,019 --> 00:38:01,899 Unfortunately he didn't fight in Vietnam either 430 00:38:02,022 --> 00:38:04,903 Were you friends with him? 431 00:38:05,026 --> 00:38:08,857 Not really, I mean we had some friends in common I guess... 432 00:38:10,032 --> 00:38:11,952 I didn't like him very much 433 00:38:12,034 --> 00:38:13,955 Why not? 434 00:38:14,037 --> 00:38:15,956 Well... He wasn't very likeable 435 00:38:16,038 --> 00:38:17,958 Why do you say that? 436 00:38:18,040 --> 00:38:21,870 I don't know he was always better than you at everything 437 00:38:23,046 --> 00:38:26,885 Like if you were all playing basketball or something, everybody's have like a friendly game 438 00:38:27,049 --> 00:38:30,890 he was ready to kill somebody if his team didn't win 439 00:38:31,055 --> 00:38:32,975 Or if you told a joke or a story 440 00:38:33,057 --> 00:38:34,977 he always had to tell a better one 441 00:38:35,059 --> 00:38:36,979 Kinda gets annoying after awhile 442 00:38:37,060 --> 00:38:39,941 Plus it was pretty scummy how he split on you and your mom 443 00:38:40,064 --> 00:38:41,984 He was a prick. Probably still a prick 444 00:38:42,066 --> 00:38:45,896 Fortunately for you though your mom is like the greatest 445 00:38:47,072 --> 00:38:50,903 So you had some bad luck and some good luck 446 00:38:57,083 --> 00:38:59,004 You mind if I ask you a personal question? 447 00:38:59,086 --> 00:39:01,006 I don't know 448 00:39:01,088 --> 00:39:04,917 Do you like it here? I mean, in Scotsville 449 00:39:06,093 --> 00:39:07,054 Yeah 450 00:39:07,093 --> 00:39:09,974 Why? 451 00:39:10,097 --> 00:39:11,058 I don't know... 452 00:39:11,098 --> 00:39:13,979 My friends are here, I like the scenery I don't know 453 00:39:14,102 --> 00:39:17,943 I know... It's so... There's nothing to do here 454 00:39:18,106 --> 00:39:19,068 Yes there is 455 00:39:19,108 --> 00:39:21,988 No there isn't man, it's narrow. It's dull 456 00:39:22,111 --> 00:39:24,991 It's a dull narrow town full of dull narrow people 457 00:39:25,113 --> 00:39:28,955 who don't know anything except what things are like right around here 458 00:39:29,118 --> 00:39:31,999 They have no perspective whatsoever No scope 459 00:39:32,121 --> 00:39:35,002 They might as well be living in the 19th century... 460 00:39:35,125 --> 00:39:38,006 because they have no idea of what's going on... 461 00:39:38,128 --> 00:39:41,008 and if you try to tell 'em that they wanna fuckin' kill you 462 00:39:41,131 --> 00:39:44,011 What are you talking about? 463 00:39:44,134 --> 00:39:47,965 I have no idea 464 00:39:49,141 --> 00:39:52,971 you're a good kid 465 00:39:55,148 --> 00:39:58,978 Sammy, please see me... Brian 466 00:40:06,161 --> 00:40:08,080 Yeah, this doesn't apply to you Sammy, but... 467 00:40:08,162 --> 00:40:12,002 I've noticed that some of the employees are setting their PC monitors... 468 00:40:12,166 --> 00:40:15,048 to all kinds of crazy colors Purple, polks dots... 469 00:40:15,170 --> 00:40:18,050 what have you And it's no big deal, but really... 470 00:40:18,173 --> 00:40:21,054 this is a bank. You know? It's really not appropriate 471 00:40:21,177 --> 00:40:24,058 So I'm just asking that people use the more quote unquote... 472 00:40:24,180 --> 00:40:28,021 normal range of colors in the future 473 00:40:28,185 --> 00:40:31,064 Like I said, this doesn't really apply to you 474 00:40:31,187 --> 00:40:35,019 No. My computer palette's pretty conservative 475 00:41:14,234 --> 00:41:15,195 Bob Steegerson 476 00:41:15,236 --> 00:41:19,076 What are you wearing? 477 00:41:19,241 --> 00:41:23,071 Mom? 478 00:41:26,248 --> 00:41:27,208 What's up? 479 00:41:27,249 --> 00:41:31,079 Do you know you have an enormous leak coming from the upstairs hallway? 480 00:41:34,256 --> 00:41:38,087 Yeah, I did 481 00:41:39,262 --> 00:41:43,092 You guys sure you're going to be okay? 482 00:41:44,269 --> 00:41:45,227 Yes. Yes 483 00:41:45,269 --> 00:41:46,228 What is happening here? 484 00:41:46,270 --> 00:41:50,110 It's just the problem is, the pipe is corroded the whole length of the hall 485 00:41:50,274 --> 00:41:53,156 So every time I put in a new piece it starts leaking further down 486 00:41:53,279 --> 00:41:54,239 Why don't I just call the plumber? 487 00:41:54,278 --> 00:41:58,118 Why? He's not gonna do anything different than what I'm doing 488 00:41:58,282 --> 00:41:59,242 Yeah, we're making it worse 489 00:41:59,283 --> 00:42:03,114 No we're not. Shut up... 490 00:42:10,296 --> 00:42:14,137 Thanks. Thank you 491 00:42:14,300 --> 00:42:16,221 So call if there's any problems 492 00:42:16,302 --> 00:42:19,183 and if I'm not there. I'm either on my way back home or on my way 493 00:42:19,306 --> 00:42:20,268 Okay 494 00:42:20,308 --> 00:42:21,268 Nice to meet you, Bob 495 00:42:21,308 --> 00:42:24,190 You too 496 00:42:24,312 --> 00:42:27,192 So lights out at ten and don't spend the whole night watching TV 497 00:42:27,315 --> 00:42:29,236 What's your idea of the whole night? 498 00:42:29,318 --> 00:42:33,148 2 hours, tops 499 00:42:41,329 --> 00:42:45,160 This kid is a sure bet to lead the way for the next generation of California Surfers 500 00:42:49,341 --> 00:42:51,260 What's your feeling about Bob? 501 00:42:51,343 --> 00:42:55,183 I don't really know him that well 502 00:42:55,345 --> 00:42:57,266 I have bad news for you 503 00:42:57,347 --> 00:43:01,189 No... 504 00:43:01,353 --> 00:43:04,234 Great. What are we supposed to do now? 505 00:43:04,357 --> 00:43:06,276 Do you know how to play pool? 506 00:43:06,359 --> 00:43:10,188 I've played it 507 00:43:18,373 --> 00:43:20,293 I don't think they let kids in here. What? 508 00:43:20,375 --> 00:43:22,295 I don't think they let kids in here 509 00:43:22,377 --> 00:43:26,217 Well, we're not allowed to watch any more TV so it's this or nothing 510 00:43:26,381 --> 00:43:28,300 But if we get into trouble let me do the talking. Okay? 511 00:43:28,383 --> 00:43:32,213 Okay 512 00:43:35,391 --> 00:43:39,231 I got a hundred bucks here says me and my nephew can beat anybody in here 513 00:43:39,394 --> 00:43:43,225 Only we gotta get the next game because he's gotta be in bed by 10 o'clock 514 00:43:47,405 --> 00:43:51,244 Just hit it nice and soft, nice and soft 515 00:43:51,409 --> 00:43:55,239 One, two, three 516 00:43:57,414 --> 00:43:59,334 Sorry 517 00:43:59,417 --> 00:44:03,247 God damn it, Rudy I thought you said you could play 518 00:44:17,437 --> 00:44:21,267 Boys, it's all over but the cryin' 519 00:44:44,466 --> 00:44:47,347 Bob, are you serious? 520 00:44:47,470 --> 00:44:49,391 Yeah 521 00:44:49,472 --> 00:44:53,302 I don't know what to say... 522 00:44:54,479 --> 00:44:58,309 Look... I mean... I know that umm... 523 00:45:00,484 --> 00:45:04,314 I haven't been the most... decisive guy in the past 524 00:45:09,494 --> 00:45:13,325 But, I don't know. I am tired of fooling around 525 00:45:14,500 --> 00:45:18,330 And I love you 526 00:45:19,505 --> 00:45:23,335 I... I'm totally... I don't know what to say 527 00:45:26,512 --> 00:45:29,392 You could say yes... 528 00:45:29,515 --> 00:45:33,346 or you could think about it some more Would you like to think about it? 529 00:45:34,523 --> 00:45:37,402 I want to think about it 530 00:45:37,525 --> 00:45:41,355 Okay. Alright, fair enough 531 00:46:51,607 --> 00:46:55,438 It's all yours, baby 532 00:47:11,628 --> 00:47:15,459 Just make sure to hit it really gentle. But firm 533 00:47:16,634 --> 00:47:20,465 And hit it a little low so you get some back spin 534 00:47:21,641 --> 00:47:25,470 Okay. Don't even hit it, just kiss it 535 00:47:26,645 --> 00:47:27,605 What do you mean, kiss it? 536 00:47:27,646 --> 00:47:29,566 I mean tap it 537 00:47:29,648 --> 00:47:32,530 Firm but very, very softly 538 00:47:32,653 --> 00:47:36,492 And don't take the shot until you know you're going to make it. Okay? 539 00:47:36,656 --> 00:47:40,487 Okay 540 00:48:01,684 --> 00:48:05,514 Let's go! Go! Go! Go... 541 00:48:26,713 --> 00:48:30,543 What is going on here? 542 00:48:37,724 --> 00:48:41,554 We were out doing some stargazing and Rudy lost track of time 543 00:48:44,732 --> 00:48:48,562 I totally warned him about it 544 00:48:49,737 --> 00:48:53,567 You are a bad kid... 545 00:48:56,745 --> 00:48:59,625 Hey, I think it's okay just don't tell her where we went 546 00:48:59,747 --> 00:49:01,668 Because she'll be really mad at me. Okay? 547 00:49:01,749 --> 00:49:02,710 I won't 548 00:49:02,750 --> 00:49:04,673 Hey, I mean it, Rudy, I'm not kidding 549 00:49:04,754 --> 00:49:07,634 I won't 550 00:49:07,757 --> 00:49:11,587 Did you know mom used to take me and Uncle Terry out at night to look at the constellations? 551 00:49:12,762 --> 00:49:14,682 Yeah 552 00:49:14,764 --> 00:49:18,594 Did you see that one, what's the one... It looks like a big W... 553 00:49:19,769 --> 00:49:21,691 Cassiopeia 554 00:49:21,773 --> 00:49:25,603 Yeah 555 00:49:38,792 --> 00:49:41,672 Oww! Shit! 556 00:49:41,795 --> 00:49:42,756 I've got a great idea... 557 00:49:42,797 --> 00:49:43,756 What's that? 558 00:49:43,796 --> 00:49:45,717 Why don't I call the plumber 559 00:49:45,799 --> 00:49:47,719 Do whatever you want 560 00:49:47,802 --> 00:49:49,721 Oh, what? What? That makes you mad? 561 00:49:49,804 --> 00:49:52,684 No 562 00:49:52,807 --> 00:49:56,637 Sorry 563 00:50:50,871 --> 00:50:52,791 Brian, get off my ass 564 00:50:52,873 --> 00:50:53,834 Excuse me? 565 00:50:53,876 --> 00:50:55,795 I did not change the colors on your stupid computer screen 566 00:50:55,877 --> 00:50:56,836 Well then that's all you got to say! 567 00:50:56,878 --> 00:50:58,798 There's nothing wrong with the work I do here 568 00:50:58,879 --> 00:50:59,839 I didn't say there was 569 00:50:59,880 --> 00:51:01,801 I've been doing fine the whole time before you got here 570 00:51:01,883 --> 00:51:03,804 And if you think that riding people in this pretty ridiculous way is the way to improve service... 571 00:51:03,885 --> 00:51:05,806 in this bank or anywhere else 572 00:51:05,887 --> 00:51:08,767 you're out of your mind 573 00:51:08,890 --> 00:51:10,812 May I respond? 574 00:51:10,893 --> 00:51:11,854 No, that's all I really have to... 575 00:51:11,895 --> 00:51:13,816 May I respond? 576 00:51:13,898 --> 00:51:17,737 First of all, I would appreciate it if you would not speak to me that way 577 00:51:17,900 --> 00:51:19,821 I don't talk to you that way and I would appreciate it... 578 00:51:19,903 --> 00:51:20,865 if you did not talk to me that way 579 00:51:20,905 --> 00:51:24,744 And second of all if you tell me that you did not change my screen... 580 00:51:24,908 --> 00:51:26,829 then of course I accept your answer 581 00:51:26,910 --> 00:51:28,832 But you and I are going to have to work together 582 00:51:28,912 --> 00:51:32,752 And it's not going to happen with the attitude with the lateness... 583 00:51:32,917 --> 00:51:33,877 I do not have an attitude 584 00:51:33,918 --> 00:51:36,799 You're fighting me every step of the way! Okay, not you, you're not late 585 00:51:36,922 --> 00:51:38,843 Well then don't say I'm late, if I'm not late 586 00:51:38,925 --> 00:51:42,755 I would like to finish 587 00:52:48,001 --> 00:52:51,829 Okay, you're all set 588 00:53:07,021 --> 00:53:10,851 Dave, this is my wife, Nancy 589 00:53:15,030 --> 00:53:17,911 Mabel, this is my wife, Nancy. Mabel... 590 00:53:18,034 --> 00:53:20,914 Hi Nice to meet you 591 00:53:21,037 --> 00:53:21,996 And Chuck... 592 00:53:22,038 --> 00:53:25,869 Hi, nice to meet you. Nice to meet you 593 00:53:34,051 --> 00:53:36,932 This is Sammy, our lending officer Sammy this is my wife, Nancy 594 00:53:37,055 --> 00:53:38,975 Hi, it's nice to meet you 595 00:53:39,057 --> 00:53:40,977 Brian, I gotta sit down 596 00:53:41,059 --> 00:53:44,889 Yeah. Sure, let's go in my office 597 00:53:49,067 --> 00:53:52,897 I'm fine! 598 00:54:08,621 --> 00:54:10,543 Brian? Yeah? 599 00:54:10,624 --> 00:54:12,545 Mom 600 00:54:12,625 --> 00:54:16,455 Rudy! 601 00:54:19,634 --> 00:54:22,513 Look, I am really glad you guys are getting along so well 602 00:54:22,636 --> 00:54:26,477 like you have no idea but if I can't rely on you... 603 00:54:26,641 --> 00:54:27,601 to remember to get him once a day... 604 00:54:27,641 --> 00:54:28,602 You can! 605 00:54:28,643 --> 00:54:30,563 You took him to play pool in the middle of the night... 606 00:54:30,645 --> 00:54:33,525 and then telling him to lie to me about it! 607 00:54:33,648 --> 00:54:37,479 I don't know 608 00:54:46,662 --> 00:54:48,584 Get out of the car 609 00:54:48,666 --> 00:54:49,625 What are we doing? 610 00:54:49,666 --> 00:54:51,586 You're going to Carol's and I'm going home 611 00:54:51,668 --> 00:54:52,629 Why can't I come with you 612 00:54:52,670 --> 00:54:54,590 Because if you're such a baby that you gotta tell your mommy... 613 00:54:54,671 --> 00:54:55,631 about us playin' pool when I asked you not to 614 00:54:55,672 --> 00:54:57,595 And I gotta listen to her shit all day... 615 00:54:57,676 --> 00:55:01,506 then you're going to the babysitter's so you can stay at the baby house 616 00:55:02,680 --> 00:55:03,639 But I didn't... 617 00:55:03,681 --> 00:55:05,602 You know what? Don't even fuckin' talk to me 618 00:55:05,684 --> 00:55:07,604 I didn't! 619 00:55:07,686 --> 00:55:11,516 Get out 620 00:55:37,719 --> 00:55:39,641 You're working late 621 00:55:39,722 --> 00:55:42,602 How did your wife like the bank? 622 00:55:42,724 --> 00:55:46,565 Oh fine. She wasn't feeling so great 623 00:55:46,729 --> 00:55:48,650 That's too bad 624 00:55:48,732 --> 00:55:51,611 Oh no, I don't mean... She's not ill 625 00:55:51,734 --> 00:55:53,654 She's just... I don't know 626 00:55:53,736 --> 00:55:54,697 Pregnant 627 00:55:54,737 --> 00:55:57,619 Yeah, that's right. She's pregnant 628 00:55:57,742 --> 00:56:01,582 Well it can make you kind of cranky 629 00:56:01,744 --> 00:56:05,586 Yeah 630 00:56:05,750 --> 00:56:08,631 Look, I'm sorry we've been stepping on each other's toes 631 00:56:08,755 --> 00:56:09,714 Yeah, so am I 632 00:56:09,754 --> 00:56:10,715 I'm really not that bad of a guy 633 00:56:10,755 --> 00:56:14,597 I know you're not, Brian But you're driving everybody crazy 634 00:56:14,759 --> 00:56:17,640 Well, I'm trying to do my best here... 635 00:56:17,764 --> 00:56:19,683 and I'm getting it from all sides 636 00:56:19,764 --> 00:56:22,645 I know you are 637 00:56:22,769 --> 00:56:26,610 Anyway, we'll work it out 638 00:56:26,775 --> 00:56:30,603 Well, I could use a beer 639 00:56:31,779 --> 00:56:35,609 I could use a tranquilizer 640 00:56:36,784 --> 00:56:40,613 Last I heard, Rudy's Dad was living over in Auburn. But that was a year ago 641 00:56:41,790 --> 00:56:45,630 Must be so tough trying to raise a kid on your own 642 00:56:45,794 --> 00:56:49,634 I'm not sure but I think my wife 643 00:56:49,799 --> 00:56:51,718 It's just hormones 644 00:56:51,801 --> 00:56:55,632 Well, no, it isn't. But never mind 645 00:56:58,808 --> 00:57:02,638 Thanks. Thank you... 646 00:57:03,814 --> 00:57:07,654 Well, here's to improved employee-management relations 647 00:57:07,819 --> 00:57:11,649 Amen 648 00:57:13,827 --> 00:57:16,706 You know you can't judge all of Scotsville 649 00:57:16,828 --> 00:57:19,708 by the people in that bank, believe me 650 00:57:19,831 --> 00:57:23,672 Well umm, let's... let's not talk about the bank 651 00:57:23,836 --> 00:57:24,797 Okay 652 00:57:24,838 --> 00:57:27,718 Let's just forget about the bank for tonight 653 00:57:27,841 --> 00:57:31,671 Good idea 654 00:57:56,873 --> 00:57:57,833 Sammy? Sammy! 655 00:57:57,874 --> 00:57:59,794 Yeah? 656 00:57:59,875 --> 00:58:03,716 I want you to tell me who changed the colors on my computer screen 657 00:58:03,880 --> 00:58:07,711 I'll never tell 658 00:58:42,924 --> 00:58:44,844 Bob called 659 00:58:44,924 --> 00:58:48,755 Where were you? 660 00:58:49,931 --> 00:58:53,772 Nowhere, I had dinner with my boss 661 00:58:53,936 --> 00:58:55,856 Kind of a late dinner, isn't it? 662 00:58:55,938 --> 00:58:57,858 Yeah 663 00:58:57,940 --> 00:58:59,860 How was Rudy? 664 00:58:59,941 --> 00:59:02,823 Fine, he's asleep 665 00:59:02,946 --> 00:59:03,906 Did the plumber come? 666 00:59:03,946 --> 00:59:06,826 Yeah the fucking plumber came, geez... 667 00:59:06,949 --> 00:59:10,791 Terry, just give me a break 668 00:59:10,954 --> 00:59:11,916 What's the matter with you? 669 00:59:11,956 --> 00:59:15,786 Nothing! I'm just tired 670 00:59:19,964 --> 00:59:22,844 Want to smoke some pot? 671 00:59:22,967 --> 00:59:26,797 No, I don't. Why, you got some? 672 00:59:33,980 --> 00:59:37,809 So... Bob asked me to marry him 673 00:59:38,987 --> 00:59:40,906 What are you going to do? 674 00:59:40,989 --> 00:59:43,868 I don't know if he'd asked me this same time last year... 675 00:59:43,991 --> 00:59:45,911 I probably would have said yes But the minute he asked me... 676 00:59:45,993 --> 00:59:49,834 it was like someone was trying to strangle me 677 00:59:49,998 --> 00:59:51,917 Whoa, bad sign 678 00:59:51,999 --> 00:59:55,829 Yeah, I know. Plus, Terry, I fucked my boss... 679 01:00:00,008 --> 01:00:03,849 What? 680 01:00:04,013 --> 01:00:04,973 I know, and his wife is six months pregnant 681 01:00:05,014 --> 01:00:07,895 Jesus Christ, Sammy 682 01:00:08,018 --> 01:00:11,847 I know. I know 683 01:00:16,025 --> 01:00:19,866 I'm sorry I got so mad at you before I just don't want him... 684 01:00:20,031 --> 01:00:21,950 you know, terrified of telling... 685 01:00:22,033 --> 01:00:25,863 Well, that's not real his problem, Sammy 686 01:00:27,039 --> 01:00:29,919 Oh? What do you think his problem is? 687 01:00:30,041 --> 01:00:32,921 I think his problem is, he's totally sheltered... 688 01:00:33,044 --> 01:00:34,966 you treat the kid like's three, instead of eight 689 01:00:35,047 --> 01:00:37,928 So that's how he behaves 690 01:00:38,051 --> 01:00:39,971 And how do you think he should behave? 691 01:00:40,053 --> 01:00:41,973 I think he shouldn't have to run and tell mommy... 692 01:00:42,055 --> 01:00:44,936 every time he does something she might not approve of, for one thing 693 01:00:45,059 --> 01:00:46,019 Uh-huh 694 01:00:46,060 --> 01:00:47,980 I mean, I took him to play pool 695 01:00:48,062 --> 01:00:51,902 It was a little clandestine thing we did for fun 696 01:00:52,066 --> 01:00:53,987 It wasn't a big secret, I mean, who cares? 697 01:00:54,068 --> 01:00:55,989 I was actually trying to be nice to him but he's so freaked out... 698 01:00:56,070 --> 01:00:58,951 that he disobeyed your orders that he has to fuckin' squeal on me... 699 01:00:59,073 --> 01:01:02,914 and then I got to listen to your shit all-day And I didn't fucking do anything 700 01:01:03,078 --> 01:01:06,918 Okay, first of all, he didn't say anything Darryl did. Okay? 701 01:01:07,082 --> 01:01:10,923 Second, I don't give a shit if you took him out to play pool 702 01:01:11,087 --> 01:01:13,967 I was mad 'cause you left him at the bus stop in the rain 703 01:01:14,090 --> 01:01:16,011 No, I don't want you telling him not to squeal 704 01:01:16,091 --> 01:01:19,922 Because I don't want him put in that position 705 01:01:21,098 --> 01:01:23,979 Well that, is a perfect example of what I'm talking about 706 01:01:24,102 --> 01:01:27,942 You are an idiot 707 01:01:28,106 --> 01:01:31,936 So what are you saying? Darryl told you? Yes! 708 01:01:37,116 --> 01:01:40,946 Sammy, please see me 709 01:01:59,139 --> 01:02:01,061 Good morning 710 01:02:01,141 --> 01:02:04,972 Yeah, good morning Could you shut the door please 711 01:02:07,148 --> 01:02:10,978 Brian, I just wanted to... 712 01:02:27,171 --> 01:02:31,001 Brian... 713 01:03:01,209 --> 01:03:02,170 You're awfully quiet 714 01:03:02,210 --> 01:03:06,039 I'm sorry 715 01:03:07,215 --> 01:03:10,096 So have you thought at all about what I said? 716 01:03:10,219 --> 01:03:14,049 Sure, I've been thinking about it 717 01:03:19,228 --> 01:03:22,109 So, any decisions, or... 718 01:03:22,232 --> 01:03:24,152 Do you want to think about it some more? 719 01:03:24,234 --> 01:03:27,115 Well I mean, I don't know, Bob 720 01:03:27,237 --> 01:03:31,078 It's not like we've been going steady for the last few months. You know what I mean? 721 01:03:31,243 --> 01:03:33,162 Yeah, no... I know... 722 01:03:33,244 --> 01:03:36,124 And then we see each other twice and you suddenly say you want to get married? 723 01:03:36,247 --> 01:03:38,167 No, you know, you're right 724 01:03:38,250 --> 01:03:40,169 So what are you talking about 725 01:03:40,252 --> 01:03:44,081 I don't know... I umm... 726 01:03:46,258 --> 01:03:50,089 Last year, I thought that maybe you were possibly 727 01:03:51,265 --> 01:03:54,144 interested in that idea but I was the one... 728 01:03:54,267 --> 01:03:57,147 who wasn't ready at that point 729 01:03:57,270 --> 01:04:00,152 So that's why I thought things slow down with us 730 01:04:00,275 --> 01:04:01,234 Don't make me feel bad for you 731 01:04:01,275 --> 01:04:05,105 I don't want you to feel bad for me 732 01:04:14,289 --> 01:04:18,131 It's Brian 733 01:04:18,294 --> 01:04:20,214 Brian, where are you? 734 01:04:20,296 --> 01:04:24,125 I'm buying milk, I just thought I'd say hello 735 01:04:26,302 --> 01:04:28,223 Look, I know it's probably too late, but is there 736 01:04:28,304 --> 01:04:32,145 any way you can come out for a little while? 737 01:04:32,310 --> 01:04:34,230 Brian, I think you're going crazy 738 01:04:34,311 --> 01:04:38,142 I know I am. Can you meet me? 739 01:04:40,317 --> 01:04:44,147 Umm, okay 740 01:04:48,325 --> 01:04:52,166 Umm, I have to go out for a little while do you want anything? 741 01:04:52,331 --> 01:04:54,252 Like what? 742 01:04:54,334 --> 01:04:55,293 I don't know 743 01:04:55,334 --> 01:04:57,255 Where are you going? Yeah, where you going? 744 01:04:57,337 --> 01:04:59,257 I have to go out for a little while 745 01:04:59,339 --> 01:05:03,180 Where? Yeah, where? 746 01:05:03,342 --> 01:05:04,303 I'm going to Mabel's house 747 01:05:04,343 --> 01:05:07,225 Why? 748 01:05:07,348 --> 01:05:11,188 You know what, Rudy? It's personal 749 01:05:11,351 --> 01:05:13,272 It's a personal matter 750 01:05:13,354 --> 01:05:16,236 That has to do with Mabel And I just have to go 751 01:05:16,359 --> 01:05:20,188 see her for a little while 752 01:05:33,375 --> 01:05:37,206 Listen. Listen 753 01:05:38,381 --> 01:05:42,211 I'm sorry I said you squealed on me I was totally out of line... 754 01:05:47,393 --> 01:05:51,221 and I really owe you an apology 755 01:05:54,400 --> 01:05:55,359 Did you hear me? 756 01:05:55,401 --> 01:05:59,230 I don't care 757 01:07:23,499 --> 01:07:25,418 What's on your mind, Sammy? 758 01:07:25,500 --> 01:07:28,381 Well, a lot. But principally... 759 01:07:28,504 --> 01:07:32,334 I was just wondering if you had an opinion 760 01:07:34,509 --> 01:07:38,340 If you know someone, in your family or even just someone you really care about... 761 01:07:39,516 --> 01:07:43,347 and they just can't quite get a hold of themselves 762 01:07:48,527 --> 01:07:50,447 So, guess who these are for? 763 01:07:50,528 --> 01:07:51,487 Me! 764 01:07:51,528 --> 01:07:52,489 That's right, my little friend 765 01:07:52,530 --> 01:07:56,370 Hello, we're going fishing 766 01:07:56,534 --> 01:07:59,415 I got a new rod and reel, five lures... 767 01:07:59,538 --> 01:08:02,418 a hat, a knife and a fish scalier 768 01:08:02,541 --> 01:08:05,422 That's great, sweetie 769 01:08:05,544 --> 01:08:09,375 I'll get it 770 01:08:32,574 --> 01:08:36,415 Well, I'm not really sure why you're here, Ron 771 01:08:36,577 --> 01:08:39,458 I know I haven't been the model citizen since I got here 772 01:08:39,581 --> 01:08:41,502 But considering how things have been going for me lately... 773 01:08:41,583 --> 01:08:44,464 I thought I was doing pretty well 774 01:08:44,587 --> 01:08:46,509 And I also find it kind of discouraging that you seem to think that I'm... 775 01:08:46,592 --> 01:08:49,470 in need of some kind of spiritual guidance or what have you. So much so 776 01:08:49,592 --> 01:08:53,423 that you're willing to disregard the fact that I don't believe in any of this stuff at all 777 01:08:54,598 --> 01:08:56,519 Well I didn't mean to discourage you 778 01:08:56,602 --> 01:08:58,521 I mean it's really kind of insulting 779 01:08:58,602 --> 01:09:02,444 Can I say something here? 780 01:09:02,608 --> 01:09:05,489 Sammy asked me to come and talk to you because it's her opinion that 781 01:09:05,611 --> 01:09:09,440 you're not gonna find what you're looking for the way you're looking for it 782 01:09:10,616 --> 01:09:11,576 How would she know? 783 01:09:11,618 --> 01:09:15,447 I'm really not here to try to get you to do anything, or to get you to believe anything 784 01:09:16,623 --> 01:09:19,504 And I'll tell you the same thing I told her 785 01:09:19,627 --> 01:09:21,547 Which is, as far as I'm concerned the only way she can help you... 786 01:09:21,628 --> 01:09:22,589 is by her example By trying to be a model for you 787 01:09:22,630 --> 01:09:26,460 In the way she lives her life 788 01:09:28,637 --> 01:09:30,556 And that doesn't mean she's supposed to be 789 01:09:30,639 --> 01:09:32,558 a saint, either if that's what you're smiling about 790 01:09:32,641 --> 01:09:36,471 I didn't realize I was smiling 791 01:09:38,647 --> 01:09:42,487 You know, Terry, a lot of people come to see me with all kinds of problems 792 01:09:42,651 --> 01:09:46,492 Drugs, alcohol, marital problems sexual problems 793 01:09:46,656 --> 01:09:47,616 Good job you have, man 794 01:09:47,657 --> 01:09:49,578 Well... I like it 795 01:09:49,661 --> 01:09:53,501 Because even in this little town, I really feel like 796 01:09:53,665 --> 01:09:56,544 what I do is very connected with the real center of people's lives 797 01:09:56,667 --> 01:09:58,587 I'm not saying I'm always Mr. Effective... 798 01:09:58,670 --> 01:10:01,549 but I don't feel like my life is off to the side of what's important 799 01:10:01,672 --> 01:10:04,553 I don't feel that my happiness and comfort 800 01:10:04,676 --> 01:10:07,557 are based on closing my eyes to trouble... 801 01:10:07,679 --> 01:10:09,598 within myself or trouble in other people 802 01:10:09,681 --> 01:10:11,603 I don't feel like a negligible little scrap... 803 01:10:11,685 --> 01:10:15,524 floating around in some kind of empty void With no sense of connected-ness to anything... 804 01:10:15,689 --> 01:10:19,518 around me except by virtue of whatever little philosophies I can scrape together on my own 805 01:10:22,695 --> 01:10:24,617 Well... 806 01:10:24,698 --> 01:10:28,528 Can I ask you, Terry... do you think your life is important? 807 01:10:32,707 --> 01:10:35,588 You mean, like, me personally? My individual life? 808 01:10:35,710 --> 01:10:39,550 Yeah 809 01:10:39,714 --> 01:10:42,595 I'm not really sure, what do you mean? It's important to me, I guess 810 01:10:42,718 --> 01:10:46,558 And like, to my... you know the people who care about me 811 01:10:46,722 --> 01:10:50,562 But do you think it's important? 812 01:10:50,725 --> 01:10:51,686 I... 813 01:10:51,727 --> 01:10:53,648 Do you think it's important in the scheme of things? 814 01:10:53,730 --> 01:10:57,560 Not just because it's yours or because you're somebody's brother 815 01:10:58,735 --> 01:11:02,566 Because I really don't get the impression that you do 816 01:11:08,745 --> 01:11:12,577 Well I particularly don't think anybody's life has any particular importance besides whatever 817 01:11:13,752 --> 01:11:15,672 you know, like whatever we arbitrarily give it 818 01:11:15,754 --> 01:11:19,596 Which is fine. I mean, you know we might as well 819 01:11:19,760 --> 01:11:23,589 I think my life is as important as anybody else's 820 01:11:30,770 --> 01:11:34,602 I don't know... A lot of what you're saying has real appealed to me 821 01:11:38,779 --> 01:11:41,660 A lot of the stuff they told us when we were kids 822 01:11:41,783 --> 01:11:44,663 But I don't want to believe or not believe in something because I might feel bad 823 01:11:44,786 --> 01:11:45,748 I want to believe in it and not believe in it because I think it's true or not 824 01:11:45,788 --> 01:11:49,629 Yeah, I want to think my life is important 825 01:11:49,792 --> 01:11:52,672 That it's connected to something important 826 01:11:52,794 --> 01:11:56,626 Well isn't there any way for you to believe 827 01:11:58,802 --> 01:12:01,682 that without calling it God or 828 01:12:01,805 --> 01:12:05,636 religion or whatever term it is that you object to? 829 01:12:12,818 --> 01:12:16,647 Yeah, I believe that 830 01:12:27,834 --> 01:12:31,664 So Sammy, what example are you setting for us tonight? 831 01:12:36,843 --> 01:12:39,725 What time are we getting up to go fishing? 832 01:12:39,848 --> 01:12:43,688 We're not going fishing 833 01:12:43,853 --> 01:12:44,812 What do you mean? 834 01:12:44,853 --> 01:12:46,772 Why not? 835 01:12:46,855 --> 01:12:49,735 I think you should go fishing with Father Ron 836 01:12:49,858 --> 01:12:52,740 I don't want to go fishing with Father Ron 837 01:12:52,862 --> 01:12:56,702 Well, I'm not gonna take you 838 01:12:56,866 --> 01:13:00,696 I'll take you sweetie 839 01:13:02,873 --> 01:13:04,792 I realize that you're mad at me... 840 01:13:04,875 --> 01:13:05,835 I'm not mad at you 841 01:13:05,877 --> 01:13:07,796 but he didn't do anything to you 842 01:13:07,878 --> 01:13:09,798 And you cannot promise a little boy that you're gonna... 843 01:13:09,881 --> 01:13:11,799 I just, you know, after all that religions conversation, I realize... 844 01:13:11,882 --> 01:13:14,763 it's probably not so good for him to be spending so much time with someone... 845 01:13:14,886 --> 01:13:18,727 who doesn't believe that his life is important in the scheme of things 846 01:13:18,891 --> 01:13:19,851 Would you please... 847 01:13:19,892 --> 01:13:21,812 I'm serious 848 01:13:21,893 --> 01:13:25,724 Listen. I am sure if you put your mind to it... 849 01:13:26,899 --> 01:13:29,779 you can think of some other way of getting back at me besides this 850 01:13:29,902 --> 01:13:33,743 So would you please just give it some thought and take him fishing tomorrow? 851 01:13:33,907 --> 01:13:37,737 I would, Sammy, but I really don't think it's good for him 852 01:13:38,911 --> 01:13:42,742 You suck 853 01:15:29,035 --> 01:15:29,994 You know my wife, Nancy 854 01:15:30,036 --> 01:15:30,994 Yes, hello 855 01:15:31,036 --> 01:15:32,957 Nice to see you 856 01:15:33,040 --> 01:15:36,868 Father, nice sermon 857 01:16:16,086 --> 01:16:18,006 Anyway, I don't know what the churches... 858 01:16:18,089 --> 01:16:21,929 specific position is on fornication and adultery these days 859 01:16:22,093 --> 01:16:25,933 But I felt really hypocritical not saying anything to you about it before, so... 860 01:16:26,096 --> 01:16:29,928 what is the official position these days? 861 01:16:31,103 --> 01:16:34,942 Well... It’s a sin 862 01:16:35,107 --> 01:16:37,987 Good. I think it should be 863 01:16:38,110 --> 01:16:41,951 But we try not to focus on that aspect of it, too much, right off the bat 864 01:16:42,114 --> 01:16:43,074 Why not? 865 01:16:43,115 --> 01:16:44,075 Well I think you should 866 01:16:44,116 --> 01:16:46,037 Maybe it was better when you came in here 867 01:16:46,118 --> 01:16:49,960 and they screamed at you for having sex with your married boss 868 01:16:50,124 --> 01:16:53,964 They told you what a terrible thing it was They were really mean to you 869 01:16:54,128 --> 01:16:57,957 Maybe it'd be better if you told me I was endangering my immortal soul 870 01:16:59,134 --> 01:17:00,093 And that if I don't quit... 871 01:17:00,134 --> 01:17:03,964 I'm going to burn in hell Don't you ever think that? 872 01:17:06,141 --> 01:17:09,972 Umm... no 873 01:17:11,145 --> 01:17:14,986 Well it would be a lot better than all this... 874 01:17:15,151 --> 01:17:18,031 why do you think you're in this situation... 875 01:17:18,154 --> 01:17:20,075 psychological bullshit you hear all the time 876 01:17:20,157 --> 01:17:23,997 Well, why do you think you're in this situation? 877 01:17:24,160 --> 01:17:26,081 With which one? 878 01:17:26,163 --> 01:17:29,992 All of them? 879 01:17:31,168 --> 01:17:34,999 I feel sorry for them 880 01:17:40,178 --> 01:17:44,008 Isn't that ridiculous? 881 01:17:52,192 --> 01:17:55,072 I've never been so bored in my whole life 882 01:17:55,194 --> 01:17:57,116 We should have been here around 7 or 8 AM 883 01:17:57,198 --> 01:18:00,077 What time is it now? 884 01:18:00,200 --> 01:18:03,080 02:30 885 01:18:03,203 --> 01:18:05,125 Was my father a good fisherman? 886 01:18:05,207 --> 01:18:08,086 Yeah, he was good at all that stuff He knew everything about the woods, 887 01:18:08,209 --> 01:18:11,089 everything about hunting 888 01:18:11,211 --> 01:18:14,093 everything about fishing, everything about cars 889 01:18:14,216 --> 01:18:16,136 If he wasn't such a pain in the ass he would've been a lot of fun to be around 890 01:18:16,218 --> 01:18:19,099 Maybe he's nice now? 891 01:18:19,222 --> 01:18:21,142 I doubt it 892 01:18:21,224 --> 01:18:24,105 Well, I think he is 893 01:18:24,229 --> 01:18:27,108 How would you know? Did you ever meet him? 894 01:18:27,230 --> 01:18:30,110 No 895 01:18:30,233 --> 01:18:32,155 Were you ever curious about meeting him? 896 01:18:32,237 --> 01:18:35,115 I guess so 897 01:18:35,238 --> 01:18:37,160 He lives near here 898 01:18:37,242 --> 01:18:39,162 I thought he lived in Alaska 899 01:18:39,245 --> 01:18:41,165 No... I lived in Alaska 900 01:18:41,247 --> 01:18:44,126 He lives in Auburn, as far as I know 901 01:18:44,249 --> 01:18:48,079 We could look him up in the phone book 902 01:18:49,255 --> 01:18:53,095 Wanna try it? 903 01:18:53,259 --> 01:18:55,181 Alright 904 01:18:55,263 --> 01:18:59,103 But, Rudy... I'm sure I don't have to tell you this 905 01:18:59,267 --> 01:19:01,185 But I'm not kidding, man 906 01:19:01,268 --> 01:19:05,099 Don't tell your mother 907 01:19:06,274 --> 01:19:08,194 Can I get you something? 908 01:19:08,277 --> 01:19:12,106 Hey, you want to go for a walk? Or a drive it's really nice out 909 01:19:13,282 --> 01:19:16,161 No, I'm not going to stay long 910 01:19:16,284 --> 01:19:20,125 Bob, I don't wanna get married 911 01:19:20,290 --> 01:19:21,250 Okay 912 01:19:21,292 --> 01:19:23,210 I've been thinking about it for a while... 913 01:19:23,293 --> 01:19:27,133 and if you had asked me last year I'm sure I would have said yes 914 01:19:27,296 --> 01:19:29,216 Oh, thank you 915 01:19:29,299 --> 01:19:31,219 But I'm not sure it would have been an good idea then either 916 01:19:31,302 --> 01:19:34,182 I've been going through a really hard time lately 917 01:19:34,305 --> 01:19:37,185 I think that getting engaged to you or anybody else 918 01:19:37,308 --> 01:19:38,268 would probably be the stupidest 919 01:19:38,309 --> 01:19:42,149 most self-destructive thing I could possibly do 920 01:19:42,313 --> 01:19:44,234 Okay 921 01:19:44,316 --> 01:19:46,236 And I really think you need to grow up 922 01:19:46,318 --> 01:19:49,198 Well how about we fix my personality some other time? 923 01:19:49,321 --> 01:19:53,151 Okay 924 01:19:55,327 --> 01:19:58,207 I really hope we can still be friends 925 01:19:58,330 --> 01:20:02,161 Oh yes, me too... 926 01:20:03,337 --> 01:20:07,167 Bob... 927 01:20:08,342 --> 01:20:11,224 Bob... l... 928 01:20:11,346 --> 01:20:15,174 I don't know... Sammy, I love you, I really... 929 01:20:17,351 --> 01:20:21,183 I love you 930 01:20:23,359 --> 01:20:27,189 I love you too 931 01:20:36,373 --> 01:20:40,213 Oh shit, I got to go! I'm sorry 932 01:20:40,377 --> 01:20:41,339 What? Where do you have to go? 933 01:20:41,378 --> 01:20:44,258 I have to get Mabel her car 934 01:20:44,381 --> 01:20:45,342 Now? 935 01:20:45,383 --> 01:20:48,263 I don't understand, how are we leaving things? 936 01:20:48,386 --> 01:20:52,217 I don't know. Call me later 937 01:20:59,398 --> 01:21:03,228 This is incredible 938 01:21:05,404 --> 01:21:09,235 That is not what I mean 939 01:21:32,434 --> 01:21:35,315 Maybe we should call first? 940 01:21:35,438 --> 01:21:39,267 Well we're right here 941 01:21:52,458 --> 01:21:56,287 Come on 942 01:22:03,469 --> 01:22:05,389 There he is 943 01:22:05,471 --> 01:22:07,392 His last name is Kolinsky? 944 01:22:07,474 --> 01:22:11,304 Yeah 945 01:22:12,479 --> 01:22:16,309 Go ahead, knock 946 01:22:29,498 --> 01:22:30,457 Yes? 947 01:22:30,499 --> 01:22:32,418 Hi, we're looking for Rudy 948 01:22:32,501 --> 01:22:35,382 Who should I say is calling? 949 01:22:35,505 --> 01:22:36,464 An old friend 950 01:22:36,506 --> 01:22:37,466 Who is it! 951 01:22:37,508 --> 01:22:39,426 He says, an old friend! 952 01:22:39,509 --> 01:22:43,339 How old is he? 953 01:22:47,518 --> 01:22:48,477 Hey! 954 01:22:48,518 --> 01:22:52,360 Hey, Rudy 955 01:22:52,524 --> 01:22:56,354 Hey 956 01:22:57,528 --> 01:22:59,447 Hi, I'm Terry 957 01:22:59,530 --> 01:23:01,451 Hello 958 01:23:01,533 --> 01:23:05,374 This is Rudy 959 01:23:05,538 --> 01:23:09,367 You don't say 960 01:23:10,543 --> 01:23:14,374 Rudy, meet Rudy 961 01:23:16,549 --> 01:23:19,430 I'll just be in the kitchen 962 01:23:19,553 --> 01:23:21,473 Nice meeting you 963 01:23:21,555 --> 01:23:22,516 Okay if we come in for a minute? 964 01:23:22,557 --> 01:23:24,476 What the hell are you doing? 965 01:23:24,558 --> 01:23:25,519 What do you mean, what am I doing? 966 01:23:25,560 --> 01:23:26,520 Could you back away from the door please? 967 01:23:26,561 --> 01:23:27,522 We just wanna come in... 968 01:23:27,563 --> 01:23:31,403 Back away from the door please? 969 01:23:31,566 --> 01:23:33,486 What are you doing here? 970 01:23:33,568 --> 01:23:35,490 Just wanted the kid to see you, man 971 01:23:35,572 --> 01:23:38,451 Well now he saw me 972 01:23:38,574 --> 01:23:40,495 Now you saw me, alright? 973 01:23:40,577 --> 01:23:41,537 Now, do you mind? 974 01:23:41,578 --> 01:23:43,498 Man you are really... 975 01:23:43,579 --> 01:23:45,500 I'm trying to be polite, alright 976 01:23:45,582 --> 01:23:46,541 So just take off, okay, just take off 977 01:23:46,582 --> 01:23:47,542 I just wanna... 978 01:23:47,583 --> 01:23:51,424 Do you know what you're doing here? Just get out of here, alright 979 01:23:51,588 --> 01:23:54,469 You know what, man you're still a fucking asshole 980 01:23:54,592 --> 01:23:58,422 I'm an asshole? Get out of here! 981 01:24:11,611 --> 01:24:15,451 Get your fucking hands off him! 982 01:24:15,614 --> 01:24:19,444 Get off! 983 01:24:28,628 --> 01:24:32,469 Listen, Officer. I just came down here to talk to the guy and he starts shoving me 984 01:24:32,632 --> 01:24:33,595 And you're not the boy's legal guardian? 985 01:24:33,635 --> 01:24:35,555 I don't even know if that's my kid 986 01:24:35,636 --> 01:24:37,557 You're a fucking lying piece of shit! 987 01:24:37,639 --> 01:24:38,600 Then they were fighting He's on our property... 988 01:24:38,641 --> 01:24:42,470 I don't know who this guy is You know you came here... 989 01:24:44,646 --> 01:24:46,566 We have a right to protect ourselves 990 01:24:46,648 --> 01:24:47,610 I came here to talk to him... 991 01:24:47,650 --> 01:24:51,479 Step back 992 01:24:56,661 --> 01:24:59,542 He started the whole thing and now I'm being arrested 993 01:24:59,664 --> 01:25:00,624 Stop talking 994 01:25:00,666 --> 01:25:02,584 What's going to happen to him? 995 01:25:02,667 --> 01:25:03,626 Terry, stop talking 996 01:25:03,668 --> 01:25:07,498 Alright... 997 01:25:13,678 --> 01:25:15,599 Any idea where we might be able to contact his mother? 998 01:25:15,681 --> 01:25:19,510 No, because he's not my Goddamn kid! 999 01:25:31,698 --> 01:25:33,619 Oh my gosh... 1000 01:25:33,701 --> 01:25:34,661 What's the matter? 1001 01:25:34,702 --> 01:25:38,542 Oh my gosh, what time is it? Oh my God, oh my God, it's nine-thirty! 1002 01:25:38,706 --> 01:25:42,537 Hey, you know Nancy's going to be gone for the rest of the week 1003 01:25:44,713 --> 01:25:46,633 You know, Brian... 1004 01:25:46,716 --> 01:25:47,675 Yeah? 1005 01:25:47,716 --> 01:25:51,557 I don't mean to be... Couldn't we just... 1006 01:25:51,721 --> 01:25:55,562 I mean could we give it a rest? 1007 01:25:55,726 --> 01:25:59,567 Yeah, sure, if you want to 1008 01:25:59,730 --> 01:26:03,560 I mean, I just think, I don't know we had a great little fling... 1009 01:26:05,736 --> 01:26:08,618 you know, why push it 1010 01:26:08,741 --> 01:26:11,620 Is that okay? I just... 1011 01:26:11,743 --> 01:26:15,573 Yeah, sure, okay. No, you're right 1012 01:26:17,750 --> 01:26:19,670 So we are still friends? 1013 01:26:19,751 --> 01:26:22,632 Sure 1014 01:26:22,755 --> 01:26:26,585 Alright... 1015 01:26:38,773 --> 01:26:41,653 Around two o'clock this afternoon 1016 01:26:41,776 --> 01:26:45,608 Yes, a '97 red Subaru Outback New York plates, AUZ416. Please 1017 01:26:58,795 --> 01:27:02,637 Thanks for coming over I want to have a car handy, just in case 1018 01:27:02,799 --> 01:27:06,641 No problem 1019 01:27:06,805 --> 01:27:10,634 Yes, what about other towns? 1020 01:27:11,809 --> 01:27:15,652 Yes. Yes 1021 01:27:15,814 --> 01:27:19,643 I called the Highway Patrol, four times! 1022 01:27:20,818 --> 01:27:24,649 What am I supposed to do all night? 1023 01:27:45,846 --> 01:27:49,676 Hello? 1024 01:28:04,869 --> 01:28:06,788 Anyone hear from Sammy this morning? 1025 01:28:06,869 --> 01:28:08,791 I didn't 1026 01:28:08,873 --> 01:28:11,753 Un-huh. Well, if anybody ever hears from her again, would you let me know 1027 01:28:11,876 --> 01:28:14,757 Yes... 1028 01:28:14,879 --> 01:28:16,798 Thank you Mike, I'll give you a call 1029 01:28:16,881 --> 01:28:20,710 Alright 1030 01:28:21,888 --> 01:28:24,767 It's going to be alright We got on the phone with Rudy Sr a little bit... 1031 01:28:24,890 --> 01:28:28,722 and he's calmed down he wants to forget the whole thing 1032 01:28:30,898 --> 01:28:34,727 Darryl, I really appreciate this 1033 01:28:47,915 --> 01:28:49,836 Yeah, it's Brian 1034 01:28:49,918 --> 01:28:50,877 Brian... 1035 01:28:50,918 --> 01:28:54,750 What the hell happened to you today, lady? 1036 01:29:07,938 --> 01:29:11,768 You're fried! Good! 1037 01:29:17,948 --> 01:29:18,908 Rudy? 1038 01:29:18,949 --> 01:29:21,830 Yeah? 1039 01:29:21,953 --> 01:29:25,783 Is there anything you want to ask me about your father? 1040 01:29:26,958 --> 01:29:28,880 Oh, that wasn't my father 1041 01:29:28,961 --> 01:29:29,922 What? 1042 01:29:29,963 --> 01:29:33,803 That wasn't him. I heard him tell the cops 1043 01:29:33,966 --> 01:29:37,807 No, Rudy, that was him 1044 01:29:37,972 --> 01:29:39,891 I wish it wasn't, but it was 1045 01:29:39,973 --> 01:29:41,893 No it wasn't 1046 01:29:41,975 --> 01:29:45,805 Yes, Rudy it was 1047 01:29:48,982 --> 01:29:52,813 Your father's name is Rudy Kolinsky He lives in Auburn 1048 01:30:17,013 --> 01:30:20,844 Would you turn it off, please? 1049 01:30:24,021 --> 01:30:25,941 You don't have to say anything, Sammy 1050 01:30:26,023 --> 01:30:29,854 I want you to leave 1051 01:30:31,028 --> 01:30:33,908 What do you mean? 1052 01:30:34,031 --> 01:30:37,873 I mean, I don't think you should live here 1053 01:30:38,037 --> 01:30:40,918 I don't think you know how to behave around an eight year old... 1054 01:30:41,041 --> 01:30:42,960 and I don't know how to make you stop 1055 01:30:43,042 --> 01:30:46,873 So I don't think you should live here I don't know what else say 1056 01:30:49,049 --> 01:30:50,010 I don't know how to behave around an eight year old... 1057 01:30:50,050 --> 01:30:51,010 That's right 1058 01:30:51,050 --> 01:30:52,971 I think you don't know how to behave around an eight year old 1059 01:30:53,052 --> 01:30:56,894 Are you out of your mind? 1060 01:30:57,057 --> 01:30:58,979 Now you just listen to me 1061 01:30:59,060 --> 01:31:00,980 I may not be the greatest mother in the world 1062 01:31:01,061 --> 01:31:02,983 But I'm doing the best I know how 1063 01:31:03,065 --> 01:31:04,984 And he doesn't need you to rub his face in shit... 1064 01:31:05,066 --> 01:31:06,987 because you think it's good for him! 1065 01:31:07,069 --> 01:31:09,948 He's going to find out the world is a horrible place 1066 01:31:10,071 --> 01:31:13,902 and that people suck soon enough and without any help from you. Believe me! 1067 01:31:19,081 --> 01:31:22,912 I think you should get your own place 1068 01:31:24,088 --> 01:31:27,918 I thought, maybe... I'd be happy to help you out financially 1069 01:31:29,094 --> 01:31:31,003 What do you mean, get my own place? 1070 01:31:33,097 --> 01:31:34,058 Yes. Yes 1071 01:31:34,099 --> 01:31:36,969 Why would I do that? Why don't I just leave, period 1072 01:31:42,108 --> 01:31:45,939 If that's what you want to do, that's fine 1073 01:31:47,113 --> 01:31:50,943 But that's not what I'm saying You are an important person to Rudy 1074 01:31:54,121 --> 01:31:57,002 And you are the most important person to me 1075 01:31:57,125 --> 01:32:00,004 But I'm saying I can't take any more of this 1076 01:32:00,127 --> 01:32:02,049 Well... 1077 01:32:02,131 --> 01:32:05,971 And I thought you could sell your half of the house to me 1078 01:32:06,135 --> 01:32:09,014 And then I could pay you back a certain amount, whatever it is... 1079 01:32:09,137 --> 01:32:10,099 over a certain period of time 1080 01:32:10,140 --> 01:32:13,968 No, you know what, I'll just go 1081 01:32:18,146 --> 01:32:21,978 Well, that's not what I'm saying 1082 01:32:27,158 --> 01:32:29,078 Where you gonna go? 1083 01:32:29,160 --> 01:32:32,041 I don't know, I just want out of this town 1084 01:32:32,164 --> 01:32:34,083 And if you've got any sense when you're older you'll leave too 1085 01:32:34,164 --> 01:32:37,046 You know your mom's going to stay in this town for the rest of her life 1086 01:32:37,169 --> 01:32:40,048 You wanna know why? Because she thinks she has to 1087 01:32:40,171 --> 01:32:43,051 She thinks there's all these things she has to do 1088 01:32:43,174 --> 01:32:44,135 I'll tell you one thing about your mom 1089 01:32:44,176 --> 01:32:47,057 She's a bigger fuck up than I ever was 1090 01:32:47,179 --> 01:32:49,099 I know I messed up, okay 1091 01:32:49,181 --> 01:32:52,062 You think I enjoy getting thrown in jail? 1092 01:32:52,185 --> 01:32:56,014 Because I wanted you to face that prick your Dad, like a little man 1093 01:32:57,190 --> 01:32:59,112 And show you what kind of guy he is? I got carried away, I know... 1094 01:32:59,193 --> 01:33:02,073 I lost my temper, just a little bit... 1095 01:33:02,195 --> 01:33:06,027 Which is not the end of the world either by the way, just for future reference 1096 01:33:08,203 --> 01:33:10,123 And now she's throwing me out of my own home 1097 01:33:10,205 --> 01:33:14,036 because, I fucked up a little bit 1098 01:33:17,213 --> 01:33:20,093 Which I totally admit... 1099 01:33:20,215 --> 01:33:22,137 I was like, totally ready to admit that 1100 01:33:22,218 --> 01:33:26,048 I could go with you 1101 01:33:30,228 --> 01:33:34,057 Well thanks man, but I ahh... I can't really take care of you 1102 01:33:44,243 --> 01:33:45,203 Is that for you? 1103 01:33:45,243 --> 01:33:49,085 Yeah, I'm just gonna stay at Ray's until I leave 1104 01:33:49,248 --> 01:33:51,167 Well, you don't have to do that 1105 01:33:51,249 --> 01:33:53,171 Yeah, well, that's what I wanna do 1106 01:33:53,253 --> 01:33:56,132 Well... Are you gonna come back and say goodbye? 1107 01:33:56,255 --> 01:34:00,086 No, I'm just gonna take off, I'll see ya' 1108 01:34:14,275 --> 01:34:16,196 Look, I know you're upset about Uncle Terry leaving 1109 01:34:16,278 --> 01:34:17,239 and so am I 1110 01:34:17,279 --> 01:34:19,200 But he's not in control of himself 1111 01:34:19,281 --> 01:34:22,160 And I don't want him hurting your feelings anymore or mine 1112 01:34:22,283 --> 01:34:25,164 And you may not like it but that's how it's going to be. Okay? 1113 01:34:25,287 --> 01:34:27,208 I don't care 1114 01:34:27,289 --> 01:34:31,130 You don't care? I don't care either 1115 01:34:31,295 --> 01:34:33,215 Well I'm sorry you're having all this trouble 1116 01:34:33,297 --> 01:34:34,256 Thank you 1117 01:34:34,298 --> 01:34:36,217 You made a pretty good speech to me the other day about people... 1118 01:34:36,300 --> 01:34:38,220 sticking to their commitments. Yeah 1119 01:34:38,303 --> 01:34:42,131 Well you made a commitment Sammy to this bank, to this job 1120 01:34:43,308 --> 01:34:44,268 I know I did 1121 01:34:44,309 --> 01:34:45,269 And to work things out with this tough new 1122 01:34:45,310 --> 01:34:48,190 son of a bitch boss of yours 1123 01:34:48,312 --> 01:34:51,194 How whatever may have passed between us after hours... 1124 01:34:51,317 --> 01:34:54,197 doesn't mean you can walk away from that commitment 1125 01:34:54,320 --> 01:34:58,160 Yeah, even if you have a legitimate family emergency 1126 01:34:58,324 --> 01:35:00,245 I'm really sorry I didn't call in... 1127 01:35:00,328 --> 01:35:02,246 That is why I think in the calm cold light of day... 1128 01:35:02,329 --> 01:35:06,169 that you and I have to both think real hard... 1129 01:35:06,332 --> 01:35:10,164 about whether you really want to continue on here at Outpost Bankers Trust 1130 01:35:13,342 --> 01:35:14,301 You've got to be kidding 1131 01:35:14,343 --> 01:35:17,224 You're not happy, I'm not happy and it's not good for you... 1132 01:35:17,347 --> 01:35:21,186 and it's sure as heck not good for the bank 1133 01:35:21,349 --> 01:35:23,269 You know, you're the worst manager we've ever had 1134 01:35:23,352 --> 01:35:24,312 Come on, Sammy... 1135 01:35:24,353 --> 01:35:26,273 By far, the worst 1136 01:35:26,356 --> 01:35:27,316 I don't want to trade insults with you 1137 01:35:27,357 --> 01:35:30,236 Well I don't want to be fired Brian. I've been here for 7 years 1138 01:35:30,359 --> 01:35:33,240 And if I were you I'd be a little nervous about firing an employee... 1139 01:35:33,363 --> 01:35:37,194 I just had an affair with. Okay 1140 01:35:38,368 --> 01:35:39,327 Don't threaten me... 1141 01:35:39,369 --> 01:35:40,329 I'm not threatening you 1142 01:35:40,371 --> 01:35:42,291 I'm not threatening you 1143 01:35:42,373 --> 01:35:45,254 I just think it's an area we should explore 1144 01:35:45,377 --> 01:35:49,217 You explore it, I'm going back to work 1145 01:35:49,380 --> 01:35:52,260 Oh, and I have to pick up Rudy today 1146 01:35:52,383 --> 01:35:54,305 because there's no one else who can do it I'll find someone else when I have time 1147 01:35:54,386 --> 01:35:56,306 Yeah fine 1148 01:35:56,388 --> 01:36:00,219 Why don't you just take over the whole bank 1149 01:36:21,416 --> 01:36:24,297 Well, I called Uncle Terry where he said he'd be staying... 1150 01:36:24,420 --> 01:36:28,249 and there was no answer So I don't know if he's still in town 1151 01:36:36,431 --> 01:36:40,263 Rudy, you're not speaking to me? 1152 01:36:46,443 --> 01:36:50,285 Well, I'm sorry you're mad at me but I only did what I had to do 1153 01:36:50,447 --> 01:36:54,278 I just hope you don't stay mad at me for the rest of your life 1154 01:37:07,466 --> 01:37:08,427 Rudy, that's enough 1155 01:37:08,467 --> 01:37:11,347 Rudy! 1156 01:37:11,470 --> 01:37:14,351 Now you got to cut this out! 1157 01:37:14,474 --> 01:37:15,435 What did I do? 1158 01:37:15,475 --> 01:37:18,356 You don't know what you're talking about! There was nothing else I could do! 1159 01:37:18,479 --> 01:37:20,399 I don't know how to explain it to you any better than that, but... 1160 01:37:20,480 --> 01:37:24,321 you cannot go on this way because you don't know anything about it... 1161 01:37:24,485 --> 01:37:25,445 and you don't know what you're doing! 1162 01:37:25,486 --> 01:37:26,447 Okay, I'm sorry! 1163 01:37:26,487 --> 01:37:29,367 I don't want you to be sorry I want you to stop it! 1164 01:37:29,490 --> 01:37:33,321 I'm stopping 1165 01:37:34,495 --> 01:37:38,327 See, I'm stopping. I'm stopping 1166 01:39:39,634 --> 01:39:43,465 Ray's house 1167 01:39:45,641 --> 01:39:47,562 I didn't know if you'd left yet 1168 01:39:47,643 --> 01:39:50,525 No, I'm leaving tomorrow 1169 01:39:50,648 --> 01:39:53,527 What time? 1170 01:39:53,649 --> 01:39:55,571 Umm, bus leaves at 9 1171 01:39:55,653 --> 01:39:59,481 Well, I'd really like to see you before you go 1172 01:40:01,658 --> 01:40:05,500 I mean, can I give you a lift do you want to have breakfast or anything 1173 01:40:05,663 --> 01:40:09,504 I think Rudy would really like to say goodbye 1174 01:40:09,667 --> 01:40:11,587 Yeah, I don't know, I mean... 1175 01:40:11,669 --> 01:40:14,550 Terry, you can't just leave like this 1176 01:40:14,673 --> 01:40:18,503 Alright, alright, I'll come by tomorrow morning 1177 01:40:19,678 --> 01:40:23,520 Alright, but just... 1178 01:40:23,682 --> 01:40:27,523 we have to be out of the house by 8 o'clock so I don't want to tell Rudy you're coming... 1179 01:40:27,686 --> 01:40:29,608 unless you think you can make it 1180 01:40:29,689 --> 01:40:30,651 no... I’ll be there 1181 01:40:30,691 --> 01:40:32,611 Alright 1182 01:40:32,693 --> 01:40:36,524 Alright 1183 01:40:52,716 --> 01:40:56,544 You better get your sneakers on 1184 01:41:12,738 --> 01:41:14,658 Sweetie, I'm sorry, but we have to go 1185 01:41:14,741 --> 01:41:18,570 Why can't I miss school one day? 1186 01:41:26,752 --> 01:41:29,634 Hey, how's it going, man 1187 01:41:29,757 --> 01:41:33,587 Sorry I'm late 1188 01:41:37,766 --> 01:41:40,645 So Rudy, if I write you a letter will you write me back? 1189 01:41:40,768 --> 01:41:41,729 Yeah 1190 01:41:41,770 --> 01:41:45,610 That's gonna be pretty nice for you, because I write a pretty Goddamn interesting letter 1191 01:41:45,774 --> 01:41:47,694 Yeah, we'll see 1192 01:41:47,776 --> 01:41:51,606 Well, alright, say goodbye 1193 01:42:01,791 --> 01:42:05,621 Bye 1194 01:42:26,819 --> 01:42:28,739 You need some cash for the bus? 1195 01:42:28,821 --> 01:42:32,652 No, I got a few bucks aren't you gonna be late for work? 1196 01:42:35,829 --> 01:42:39,659 Oh, yeah... That's okay 1197 01:42:40,835 --> 01:42:44,676 Terry, I don't even know where you're going 1198 01:42:44,840 --> 01:42:48,669 Well, yeah... I don't really have a concrete plan yet 1199 01:42:49,845 --> 01:42:51,765 I got to go back to Worcester and get my stuff 1200 01:42:51,845 --> 01:42:53,768 Oh, you're gonna try and see that girl? 1201 01:42:53,849 --> 01:42:55,769 Yeah, you know I thought I'd try and show my face... 1202 01:42:55,850 --> 01:42:57,772 let her brother have a crack at me 1203 01:42:57,853 --> 01:42:58,814 What? 1204 01:42:58,855 --> 01:42:59,813 No... 1205 01:42:59,855 --> 01:43:01,776 I don't want anyone to have a crack at you 1206 01:43:01,858 --> 01:43:05,688 I'm just kidding. I just thought I just thought I'd check up on her 1207 01:43:06,864 --> 01:43:09,744 And then after that, I don't know 1208 01:43:09,866 --> 01:43:11,787 I've been thinking about Alaska a lot 1209 01:43:11,869 --> 01:43:13,789 I still got a lot of friends out there 1210 01:43:13,870 --> 01:43:16,751 I don't really know 1211 01:43:16,874 --> 01:43:19,756 Anyway, I'll write you 1212 01:43:19,878 --> 01:43:22,758 You will? 1213 01:43:22,880 --> 01:43:26,711 Sure, Sammy. Of course I will, you know that 1214 01:43:29,889 --> 01:43:33,718 What is gonna happen to you? 1215 01:43:34,894 --> 01:43:38,724 Nothing too bad. But I gotta tell you, Sammy... 1216 01:43:40,900 --> 01:43:42,821 I know things didn't work out too well this time... 1217 01:43:42,903 --> 01:43:46,744 but it's really good to know, wherever I am... 1218 01:43:46,908 --> 01:43:50,737 whatever stupid shit I'm doing that you're back at my home, rooting for me 1219 01:43:53,914 --> 01:43:55,836 It's all going to be alright, Sammy 1220 01:43:55,918 --> 01:43:59,747 Comparatively, and I'll be back around this way again 1221 01:44:01,925 --> 01:44:04,806 I just feel like I'm never going to see you again 1222 01:44:04,929 --> 01:44:07,808 Of course you will, you never have to worry about that, ever 1223 01:44:07,930 --> 01:44:11,771 Don't go anywhere until you know where you're going 1224 01:44:11,935 --> 01:44:15,775 I do, I do know where I'm going I'm going back to Worcester 1225 01:44:15,939 --> 01:44:17,860 I'm going to try and see that girl 1226 01:44:17,942 --> 01:44:21,773 And then depending on what happens there I'm going to see if there's work for me out west 1227 01:44:22,948 --> 01:44:25,829 And if there is, I'm going out there this summer and make some money 1228 01:44:25,951 --> 01:44:28,831 And if there isn't, I'll figure something else out 1229 01:44:28,954 --> 01:44:30,873 Maybe I'll stay in the east. I don't know... 1230 01:44:30,956 --> 01:44:34,787 I really liked Alaska It was really beautiful, and it just... 1231 01:44:37,964 --> 01:44:41,795 It made me feel good And before things got so messed up... 1232 01:44:42,969 --> 01:44:46,809 I was doing pretty well out there 1233 01:44:46,974 --> 01:44:48,893 Seriously 1234 01:44:48,976 --> 01:44:52,807 But I couldn't stay here, Sammy I don't wanna live here 1235 01:44:54,983 --> 01:44:56,902 But I'll keep in touch 1236 01:44:56,984 --> 01:44:59,865 And I will be back, because I want to see you and I want to see Rudy 1237 01:44:59,988 --> 01:45:03,818 We'll have Christmas together, how's that? 1238 01:45:05,995 --> 01:45:08,876 We'll all have Christmas together 1239 01:45:08,998 --> 01:45:12,828 Come on, Sammy. You can trust me 1240 01:45:20,010 --> 01:45:23,841 Come on, Sammy, look at me... Look at me... 1241 01:45:29,020 --> 01:45:32,860 Sammy, remember when we were kids 1242 01:45:33,024 --> 01:45:34,946 Remember what we always used to say to each other 1243 01:45:35,028 --> 01:45:36,947 Of course I do 1244 01:45:37,029 --> 01:45:40,860 Remember when we were kids 93149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.