Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,993 --> 00:00:18,862
2
00:00:20,897 --> 00:00:22,966
I already went to the pharmacy.
3
00:00:22,999 --> 00:00:25,502
Mm-hmm. I'm on my way home.
4
00:00:25,536 --> 00:00:28,905
I-I got the extra strength kind.
5
00:00:28,905 --> 00:00:31,308
They didn't have
the back pain kind.
6
00:00:31,342 --> 00:00:34,245
Well, the... the extra strength
and the "for back pain"
7
00:00:34,245 --> 00:00:36,347
are the same stuff.
8
00:00:38,915 --> 00:00:41,585
No, they... they just sell it
in two different boxes.
9
00:00:46,157 --> 00:00:47,591
Exact same stuff, Grandma.
10
00:00:50,093 --> 00:00:51,262
Uh...
11
00:00:51,262 --> 00:00:54,064
just literally, physically,
12
00:00:54,097 --> 00:00:57,033
chemically identical.
13
00:00:57,067 --> 00:00:58,435
Yeah.
14
00:00:59,570 --> 00:01:03,407
To make life interesting.
I don't know why. But...
15
00:01:03,440 --> 00:01:05,276
I-I got to-I got to run,
Grandma.
16
00:01:05,276 --> 00:01:07,110
Because there are people here,
17
00:01:07,178 --> 00:01:09,280
and we're turning into
a vaudeville act.
18
00:01:12,949 --> 00:01:16,387
Yeah. All right, see you soon.
19
00:01:20,457 --> 00:01:22,959
Excuse me, do you know
if the 118 came already?
20
00:01:22,959 --> 00:01:25,629
Oh, no, it's late.
21
00:01:25,629 --> 00:01:27,298
Again.
22
00:01:27,298 --> 00:01:28,932
Thanks.
23
00:01:43,247 --> 00:01:46,483
Can I-can I help you
with that?
24
00:01:48,619 --> 00:01:49,986
Yeah. Thank you.
25
00:01:53,156 --> 00:01:54,991
Hello?
26
00:01:56,793 --> 00:01:58,995
I've been expecting your call.
27
00:02:04,801 --> 00:02:07,638
Uh, well...
Yeah, hold on, please.
28
00:02:09,340 --> 00:02:10,641
I'll catch the next one.
29
00:02:13,277 --> 00:02:14,978
Thanks.
30
00:02:20,451 --> 00:02:23,119
You do understand what it is
I do, yes?
31
00:02:27,358 --> 00:02:29,092
32
00:02:29,125 --> 00:02:30,661
I'd never be onone of them again.
33
00:02:30,694 --> 00:02:33,497
I was offered your number.I took it.
34
00:02:33,530 --> 00:02:35,499
I don't know why I took it.
35
00:02:35,532 --> 00:02:39,636
I guess I figured it was okaybecause there was no way
36
00:02:39,670 --> 00:02:41,137
I'd ever be able to use it.
37
00:02:41,171 --> 00:02:43,507
Why wouldn't you
be able to use it?
38
00:02:43,540 --> 00:02:46,443
The guy I wanted youto visit--
39
00:02:46,477 --> 00:02:48,111
I figured there wasa good chance
40
00:02:48,144 --> 00:02:51,114
he'd never be found again.
41
00:02:51,147 --> 00:02:53,284
It's hard to disappear
in this world.
42
00:02:53,317 --> 00:02:55,185
You're giving this guy
a lot of credit.
43
00:02:55,218 --> 00:02:57,688
- Are you good at this?
- Beg your pardon?
44
00:02:57,721 --> 00:03:00,156
Are you good at this?
45
00:03:00,190 --> 00:03:01,725
I don't think you would've
been given my number
46
00:03:01,725 --> 00:03:03,059
if I weren't.
47
00:03:03,059 --> 00:03:06,162
I don't think so either,but I'd like to hearyou say it
48
00:03:08,164 --> 00:03:11,201
Yeah.
I know what I'm doing.
49
00:03:17,308 --> 00:03:19,676
What's happening?
50
00:03:19,710 --> 00:03:21,578
Oh, we found the guy.
51
00:03:21,578 --> 00:03:24,715
- You found him? Chase?
- I think so.
52
00:03:24,748 --> 00:03:27,584
Older couple was stopped
at a roadblock yesterday.
53
00:03:27,584 --> 00:03:29,420
Husband didn't have ID.
54
00:03:29,420 --> 00:03:31,688
Wasn't red-flagged because
he wasn't alone.
55
00:03:31,722 --> 00:03:34,591
Didn't fit our criteria,
but the boss man pulled it
56
00:03:34,591 --> 00:03:35,859
from the low-priority pile.
57
00:03:35,892 --> 00:03:37,861
The boss pulled it out?
58
00:03:37,894 --> 00:03:40,196
Well, I'm not sure
why that surprises you.
59
00:03:40,230 --> 00:03:41,598
They teach a class
at the academy
60
00:03:41,598 --> 00:03:42,599
about fugitive mindset.
61
00:03:42,599 --> 00:03:45,436
Half the reading is about him.
62
00:03:46,437 --> 00:03:47,738
Local branch tracked down
the police officers
63
00:03:47,771 --> 00:03:49,272
that made the stop.
64
00:03:49,340 --> 00:03:50,874
We sent over Chase's
Vermont driver's license photo.
65
00:03:50,907 --> 00:03:52,743
We're waiting on confirmation,
66
00:03:52,776 --> 00:03:56,112
but if it's a match, we move.
67
00:03:57,280 --> 00:03:58,615
Hmm.
68
00:04:09,760 --> 00:04:11,862
Nice of you to join us
this morning.
69
00:04:11,895 --> 00:04:14,197
Well, no one called me
about the early start.
70
00:04:14,230 --> 00:04:16,266
Is that a fact?
71
00:04:19,803 --> 00:04:23,273
I heard you made a move
on Agent Adams yesterday.
72
00:04:23,306 --> 00:04:26,777
Oh, me?
No, no, never happened.
73
00:04:29,480 --> 00:04:30,814
Are you calling her a liar?
74
00:04:30,814 --> 00:04:33,484
I don't like to use
that word.
75
00:04:33,484 --> 00:04:36,152
Maybe she was confused.
76
00:04:36,152 --> 00:04:37,921
Sometimes I just...
I get curious.
77
00:04:37,954 --> 00:04:40,791
Can't help asking questions,
that's all.
78
00:04:43,159 --> 00:04:45,562
And what'd she have to say
about your questions?
79
00:04:45,596 --> 00:04:48,164
Oh, she told me
to go fuck myself.
80
00:04:49,600 --> 00:04:51,334
Yeah.
81
00:04:51,402 --> 00:04:53,269
Probably should have known
I wouldn't get any answers
82
00:04:53,303 --> 00:04:55,305
- from her, though, huh?
- Oh, I don't know.
83
00:04:55,338 --> 00:04:58,775
When I was in your shoes,
sometimes I'd ask questions
84
00:04:58,809 --> 00:04:59,610
to get an answer.
85
00:04:59,643 --> 00:05:02,513
Sometimes I'd ask questions
to see
86
00:05:02,513 --> 00:05:04,581
what kind of reaction it got.
87
00:05:04,615 --> 00:05:06,817
Sometimes I'd ask questions
88
00:05:06,850 --> 00:05:09,686
and watch the billiard balls
bounce for a while
89
00:05:09,686 --> 00:05:12,823
on the off chance one of them
led somewhere interesting.
90
00:05:16,292 --> 00:05:18,595
That's funny.
I'm trying to figure out
91
00:05:18,629 --> 00:05:20,631
which one of the three
you're doing with me right now.
92
00:05:22,633 --> 00:05:24,835
It's fun, isn't it?
93
00:05:29,640 --> 00:05:30,941
You're digging around on a case
94
00:05:30,974 --> 00:05:34,310
that is so very hard to know.
95
00:05:35,311 --> 00:05:37,714
Just when you think you have it,
it'll turn on you.
96
00:05:43,720 --> 00:05:46,690
Be very careful with
this story, Mr. Waters.
97
00:05:46,723 --> 00:05:48,659
It bites.
98
00:05:57,033 --> 00:06:01,004
It's him.
Both officers, both confirmed.
99
00:06:01,037 --> 00:06:04,307
Marty, tell Captain Leslie
he's got a full green light.
100
00:06:04,340 --> 00:06:06,342
SWAT team's a go.
How long until they get there?
101
00:06:06,376 --> 00:06:08,244
Two hours, give or take.
Getting details now.
102
00:06:08,244 --> 00:06:10,914
That's too long.
We need 'em there sooner.
103
00:06:10,914 --> 00:06:12,883
Someone make sure
the third floor is looped in.
104
00:06:12,916 --> 00:06:14,250
Let's get a clock up
on the screen.
105
00:06:14,250 --> 00:06:17,588
ETA of SWAT's arrival
on site, please.
106
00:06:18,589 --> 00:06:20,891
And here I was worried you
didn't want this guy caught.
107
00:06:22,258 --> 00:06:23,426
Congratulations, sir.
108
00:06:23,494 --> 00:06:25,261
I'm happy to be wrong about you.
109
00:06:25,261 --> 00:06:27,397
And Waters,
110
00:06:27,430 --> 00:06:29,032
if there's something
you want to know about me,
111
00:06:29,065 --> 00:06:31,602
don't harass my people.
112
00:06:31,602 --> 00:06:34,505
Have some balls.
Ask me yourself.
113
00:06:37,273 --> 00:06:39,510
You still think I'm the one
you need to worry about.
114
00:06:40,443 --> 00:06:42,412
Look, maybe I don't know
115
00:06:42,445 --> 00:06:44,748
what story we're in right now
116
00:06:44,781 --> 00:06:47,918
or why we're here
or how it began.
117
00:06:49,285 --> 00:06:51,287
But maybe I'm not the only one.
118
00:09:04,721 --> 00:09:06,757
I got the guns.
119
00:09:10,426 --> 00:09:13,664
Uh... uh, probably, I got 'em.
120
00:09:13,697 --> 00:09:16,166
Uh...
121
00:09:16,199 --> 00:09:17,934
might take a little while,
but I'm almost positive
122
00:09:17,934 --> 00:09:20,771
that they're on their...
on their way.
123
00:09:20,771 --> 00:09:23,506
The United States of America
has made it very clear
124
00:09:23,539 --> 00:09:25,676
to anyone who will listen
125
00:09:25,709 --> 00:09:28,411
that they have no interest
in helping me.
126
00:09:29,545 --> 00:09:31,848
How is it that
you're the only person
127
00:09:31,882 --> 00:09:33,616
who can't seem to hear them?
128
00:09:33,684 --> 00:09:37,120
It's possible sometimes
I only hear what I want to hear.
129
00:09:39,589 --> 00:09:42,125
Why are you here?
130
00:09:42,125 --> 00:09:45,696
I told you why I'm here.
I signed up to kill Russians.
131
00:09:45,729 --> 00:09:49,132
This is the only place
they let you do that.
132
00:09:49,132 --> 00:09:51,134
It is a big country.
133
00:09:51,134 --> 00:09:52,602
You can do that anywhere.
134
00:09:54,104 --> 00:09:55,605
Why are you here?
135
00:10:03,279 --> 00:10:05,081
As long as the Agency
is backing your rivals,
136
00:10:05,115 --> 00:10:06,983
it's gonna be an uphill struggle
for you to keep up.
137
00:10:08,618 --> 00:10:10,620
All struggles are uphill.
138
00:10:10,653 --> 00:10:12,956
That is why
they call them struggles.
139
00:10:12,989 --> 00:10:15,158
Not with my help.
140
00:10:15,158 --> 00:10:17,660
I can get things for you
141
00:10:17,728 --> 00:10:19,629
that you can't get on your own.
142
00:10:19,662 --> 00:10:21,597
I can help you do things
that you can't do on your own.
143
00:10:21,631 --> 00:10:22,966
Not for long.
144
00:10:22,999 --> 00:10:26,636
Sooner or later,
the CIA will put a stop to that.
145
00:10:27,637 --> 00:10:29,005
They already tried.
146
00:10:31,607 --> 00:10:33,744
I am here against their orders.
147
00:10:33,777 --> 00:10:37,647
And I am procuring supplies
for you without their knowledge.
148
00:10:37,680 --> 00:10:39,750
Why?
149
00:10:43,686 --> 00:10:46,189
Been fighting the Russians
for two generations.
150
00:10:47,323 --> 00:10:50,160
This is the battlefield
where we finally defeat them.
151
00:10:51,661 --> 00:10:54,264
The one who
strikes the final blow
152
00:10:54,297 --> 00:10:57,868
can't just be some stooge
the CIA thinks they can control.
153
00:10:58,869 --> 00:11:00,971
Has to be someone worthy
of the moment.
154
00:11:05,541 --> 00:11:07,543
Been here longer than you know.
155
00:11:08,344 --> 00:11:11,547
I hear what's whispered
about you in the hills.
156
00:11:12,983 --> 00:11:15,151
You're the one it should be
157
00:11:15,185 --> 00:11:17,788
when the dust
finally settles here.
158
00:11:20,656 --> 00:11:22,225
Who is that?
159
00:11:24,560 --> 00:11:26,830
You hear whispering
in the hills.
160
00:11:28,231 --> 00:11:30,000
She is the one who whispers.
161
00:11:32,568 --> 00:11:34,570
If you want to join us here...
162
00:11:35,671 --> 00:11:37,540
...you will have
to persuade her, too.
163
00:11:39,709 --> 00:11:41,211
My wife.
164
00:11:55,591 --> 00:11:56,592
165
00:11:58,594 --> 00:12:00,263
...when you knowthey're only seeing
166
00:12:00,263 --> 00:12:02,232
the version of youthat they want to see.
167
00:12:04,234 --> 00:12:06,236
And then there's
another moment...
168
00:12:07,603 --> 00:12:11,007
...where they realize
that they were wrong.
169
00:12:11,041 --> 00:12:14,610
There's another version of you
in there somewhere.
170
00:12:14,610 --> 00:12:17,113
Probably always was there.
171
00:12:17,948 --> 00:12:20,616
And you just see it
wreak havoc on them.
172
00:12:23,786 --> 00:12:24,955
I mean, with my husband,
173
00:12:24,955 --> 00:12:26,622
it wasn't all that surprising.
174
00:12:26,622 --> 00:12:29,125
Before I said anything to him,
I...
175
00:12:30,126 --> 00:12:32,695
I suspected that...
176
00:12:32,728 --> 00:12:35,398
he would struggle
with a version of a wife
177
00:12:35,431 --> 00:12:37,968
who wasn't working...
178
00:12:37,968 --> 00:12:40,971
so hard
to prevent his discomfort.
179
00:12:42,973 --> 00:12:44,975
But with my son...
180
00:12:47,978 --> 00:12:49,645
That's the hard part.
181
00:12:50,813 --> 00:12:53,984
To feel your kid
looking at you in that way.
182
00:12:53,984 --> 00:12:55,651
In what way?
183
00:12:57,954 --> 00:13:01,657
Like someone who...
184
00:13:02,993 --> 00:13:04,660
...isn't worth the trouble.
185
00:13:05,828 --> 00:13:07,430
Mm.
186
00:13:08,999 --> 00:13:10,666
Um...
187
00:13:10,666 --> 00:13:12,668
- you know...
- What time is it?
188
00:13:13,469 --> 00:13:16,806
- 8:27.
- Oh, shit.
189
00:13:16,839 --> 00:13:19,675
- What?
- I got to get to the bank.
They open at 9:00,
190
00:13:19,675 --> 00:13:21,777
- and if I'm not there
right when it's open, it's...
- Oh.
191
00:13:21,811 --> 00:13:24,014
- You can't get anyone
to talk to you.
- Uh...
192
00:13:24,014 --> 00:13:26,816
Before you leave, there's
something I need to tell you.
193
00:13:26,849 --> 00:13:27,850
Yeah? What's up?
194
00:13:27,918 --> 00:13:28,851
Uh,
195
00:13:28,919 --> 00:13:32,188
I got a message
from my contractor this morning.
196
00:13:33,123 --> 00:13:36,026
Uh, he's had some things shift,
and now he's ready to start.
197
00:13:36,026 --> 00:13:40,030
Turns out I need to be there
before he gets started, so...
198
00:13:40,997 --> 00:13:43,666
I think I got to go.
199
00:13:47,203 --> 00:13:50,706
- Oh.
- So, I'd delay,
200
00:13:50,706 --> 00:13:52,943
- but if I miss the window...
- No, no. No.
201
00:13:52,976 --> 00:13:54,377
I understand.
202
00:13:59,015 --> 00:14:00,716
You want to come?
203
00:14:02,052 --> 00:14:05,155
- What, to Montana?
- Yeah.
204
00:14:06,856 --> 00:14:08,191
You're not joking, are you?
205
00:14:08,224 --> 00:14:10,693
I don't think so.
206
00:14:14,164 --> 00:14:16,166
I can't go to Montana. I...
207
00:14:17,167 --> 00:14:19,169
I have things to do here.
208
00:14:20,170 --> 00:14:22,172
Well...
209
00:14:23,073 --> 00:14:25,708
I had fun last night.
Did you?
210
00:14:28,911 --> 00:14:30,846
Yeah.
Yeah, I-I did.
211
00:14:31,847 --> 00:14:34,084
I don't know.
It felt, uh,
212
00:14:34,084 --> 00:14:37,420
more like the beginning
than the end.
213
00:14:46,929 --> 00:14:47,930
Here's what's gonna happen.
214
00:14:47,998 --> 00:14:50,400
Uh, I'm gonna...
I'm gonna go get some caffeine,
215
00:14:50,433 --> 00:14:51,834
and then I'm gonna go
to the bank
216
00:14:51,867 --> 00:14:54,404
and yell at a stranger
for two hours,
217
00:14:54,437 --> 00:14:57,007
and-and when all of that
is done,
218
00:14:57,040 --> 00:14:59,875
uh, we'll come back here,
we'll make some lunch
219
00:14:59,909 --> 00:15:01,777
and-and-and we'll...
and we'll talk about it.
220
00:15:01,777 --> 00:15:03,179
I'm-I'm-I'm not saying no.
221
00:15:03,213 --> 00:15:05,881
I mean, who knows. It-it
could be fun for a few days.
222
00:15:05,915 --> 00:15:07,850
I just have to deal
with this now.
223
00:15:07,883 --> 00:15:08,918
I can't do that.
224
00:15:08,951 --> 00:15:10,520
- Can't what?
- Yeah, I...
225
00:15:10,553 --> 00:15:13,856
I won't be here when you
get back in a few hours.
226
00:15:13,889 --> 00:15:16,459
I'm sorry, but I-I can't wait.
227
00:15:16,459 --> 00:15:18,561
- You can't? Why can't you?
- Well, uh...
228
00:15:18,594 --> 00:15:20,130
Why can't you wait
until lunchtime
229
00:15:20,130 --> 00:15:22,432
to start a drive
that's gonna take three days?
230
00:15:22,465 --> 00:15:25,935
- Yeah, well, last night...
231
00:15:27,303 --> 00:15:29,272
...you told
that officer who stopped us
232
00:15:29,305 --> 00:15:30,773
that I was your husband.
233
00:15:32,275 --> 00:15:34,910
- Why do you think
you would've done that?
234
00:15:34,944 --> 00:15:36,146
I don't know.
235
00:15:36,146 --> 00:15:40,316
Why, uh, why did you lie
to the police?
236
00:15:42,918 --> 00:15:44,887
And why did you feel, you know,
237
00:15:44,920 --> 00:15:47,157
that you needed to protect me
from them?
238
00:16:00,470 --> 00:16:02,505
They were looking for you.
239
00:16:07,110 --> 00:16:09,479
Why were they looking for you?
240
00:16:15,851 --> 00:16:18,488
- Why were they looking for you?
241
00:16:18,521 --> 00:16:22,458
Whatever nightmares that
you're imagining right now,
242
00:16:22,492 --> 00:16:24,460
please understand it's not that.
243
00:16:24,494 --> 00:16:27,597
This... this is
a political thing.
244
00:16:27,630 --> 00:16:30,600
Uh, I fought in a war
245
00:16:30,633 --> 00:16:32,935
that my country supported, uh,
246
00:16:32,968 --> 00:16:36,506
against enemies
that my country condemned.
247
00:16:36,539 --> 00:16:38,541
I did it...
248
00:16:40,143 --> 00:16:42,478
I did it
on the wrong side of a border,
249
00:16:42,512 --> 00:16:44,547
and it shouldn't have mattered.
250
00:16:45,881 --> 00:16:47,483
But to the people
it mattered to,
251
00:16:47,517 --> 00:16:50,052
it mattered a lot. Uh...
252
00:16:50,120 --> 00:16:53,223
This is all
ancient history, Zoe.
253
00:16:53,223 --> 00:16:55,525
- Am I in danger?
- No.
254
00:16:55,558 --> 00:16:58,228
Once we get on the road,
I'll fix all this.
255
00:16:58,228 --> 00:16:59,895
Am I in danger from you?
256
00:17:03,533 --> 00:17:05,501
No, Zoe.
257
00:17:08,338 --> 00:17:09,972
No, no.
258
00:17:10,005 --> 00:17:12,408
Shit.
259
00:17:12,408 --> 00:17:15,511
Look, you can come with me
260
00:17:15,545 --> 00:17:17,513
or you can
261
00:17:17,547 --> 00:17:19,149
walk out that door.
262
00:17:20,550 --> 00:17:22,552
It'll be like I...
263
00:17:24,053 --> 00:17:25,888
...you know, I was never here.
264
00:17:30,426 --> 00:17:31,694
Like you were never here.
265
00:17:31,727 --> 00:17:34,697
Well, you know, you...
266
00:17:34,730 --> 00:17:37,032
They might question you, but...
267
00:17:38,434 --> 00:17:40,670
You didn't do anything wrong.
Just tell them the truth,
268
00:17:40,703 --> 00:17:44,106
that, you know, I lied to you
and then I was gone.
269
00:17:44,174 --> 00:17:46,542
You lied to me.
270
00:17:46,576 --> 00:17:48,211
Yeah.
271
00:17:49,945 --> 00:17:52,415
- You lied to me.
272
00:17:52,448 --> 00:17:54,083
And then I'm left
with the questions.
273
00:17:54,116 --> 00:17:56,286
How fucking stupid
must I have been
274
00:17:56,286 --> 00:17:57,953
to not have seen this?
275
00:17:57,953 --> 00:18:00,456
How fucking lonely?
How fucking sad?
276
00:18:00,456 --> 00:18:02,725
It's easy for you to say
there's no consequences.
277
00:18:02,758 --> 00:18:03,959
There'll be consequences.
278
00:18:03,959 --> 00:18:06,061
Just none of them
will affect you.
279
00:18:14,069 --> 00:18:16,472
I got to take this.
This is my daughter.
280
00:18:18,107 --> 00:18:20,075
Hey.
281
00:18:20,109 --> 00:18:22,245
No. No, I'm still here.
282
00:18:22,278 --> 00:18:24,380
Yeah, I haven't left.
283
00:18:24,414 --> 00:18:26,482
I know.
I know time is short.
284
00:18:29,118 --> 00:18:30,620
Uh...
285
00:18:34,089 --> 00:18:36,058
Well, because I would've
had to leave alone,
286
00:18:36,091 --> 00:18:38,127
and I didn't want
to leave alone.
287
00:18:39,295 --> 00:18:40,963
As opposed to with her.
288
00:18:42,097 --> 00:18:44,334
Oh, you know.
289
00:18:44,334 --> 00:18:46,336
Think about that for a second.
290
00:18:46,336 --> 00:18:48,438
I bet you can figure it out.
291
00:18:52,275 --> 00:18:54,677
Why would you want to do that?
292
00:19:03,786 --> 00:19:05,120
She wants to talk to you.
293
00:19:05,154 --> 00:19:06,656
Please don't move.
294
00:19:31,314 --> 00:19:32,715
Hello?
295
00:19:34,317 --> 00:19:35,718
296
00:19:37,320 --> 00:19:39,322
My name is Emily.
297
00:19:41,324 --> 00:19:43,326
I know how you feel right now.
298
00:19:44,327 --> 00:19:48,130
I know because I'm probablythe only other person on Earth
299
00:19:48,163 --> 00:19:49,565
who's felt it, too.
300
00:19:51,567 --> 00:19:53,469
On my 18th birthday,
301
00:19:53,503 --> 00:19:55,137
my dad sat me down
302
00:19:55,170 --> 00:19:57,172
and he told me
303
00:19:57,206 --> 00:19:59,409
that my world
304
00:19:59,409 --> 00:20:01,811
wasn't what I thought it was.
305
00:20:01,844 --> 00:20:05,748
Until then, it had beensoccer, braces.
306
00:20:05,748 --> 00:20:09,218
You know, summer camp.
307
00:20:09,251 --> 00:20:11,554
But before that,
308
00:20:11,587 --> 00:20:15,157
long before that,long before I was born,
309
00:20:15,190 --> 00:20:17,059
it had been a war...
310
00:20:18,761 --> 00:20:21,597
...that ended very badly
311
00:20:21,597 --> 00:20:24,434
and an escape that forcedmy father and my mother
312
00:20:24,434 --> 00:20:28,103
into hiding underassumed names
313
00:20:31,341 --> 00:20:33,242
I couldn't breathe.
314
00:20:33,275 --> 00:20:36,879
I was so frightened of him.
315
00:20:36,912 --> 00:20:39,715
I imaginedall the things he'd done,
316
00:20:39,749 --> 00:20:41,751
the blood on his hands.
317
00:20:43,285 --> 00:20:46,589
But I think the mostfrightening thought Ihad in my mind was
318
00:20:46,622 --> 00:20:49,191
how could I trust someone
319
00:20:49,224 --> 00:20:51,260
who had hidden somethingfrom me
320
00:20:51,293 --> 00:20:54,129
as important as a name?
321
00:20:55,297 --> 00:20:57,767
And then my mothersat down beside me,
322
00:20:57,800 --> 00:21:00,470
and she took my hand in hers.
323
00:21:00,470 --> 00:21:02,137
And she said...
324
00:21:03,272 --> 00:21:06,609
"A name is just a name.
325
00:21:06,642 --> 00:21:10,212
"A sound we makein his presence.
326
00:21:10,245 --> 00:21:12,615
A breath of air."
327
00:21:12,648 --> 00:21:14,917
What's meaningfulisn't what we call him.
328
00:21:14,950 --> 00:21:16,586
It's what he is.
329
00:21:18,320 --> 00:21:20,923
The good he did.The suffering that he lessened.
330
00:21:20,956 --> 00:21:23,258
The lives he saved.
331
00:21:23,292 --> 00:21:25,495
So many lives.
332
00:21:25,495 --> 00:21:27,129
Her life.
333
00:21:28,498 --> 00:21:30,132
He freed her...
334
00:21:32,502 --> 00:21:35,170
...so that one day,I would be free.
335
00:21:38,508 --> 00:21:41,176
A name is just a name.
336
00:21:43,813 --> 00:21:47,282
And if a new name is the priceto be paid for freedom,
337
00:21:47,316 --> 00:21:49,318
for meaning, for purpose,
338
00:21:49,351 --> 00:21:51,521
for finding a placein the world to stand
339
00:21:51,521 --> 00:21:53,288
and do something good...
340
00:22:00,195 --> 00:22:02,532
...then it's a small price
to pay.
341
00:22:06,301 --> 00:22:09,439
My father protected me.
342
00:22:09,472 --> 00:22:12,207
He protected my mother.
343
00:22:12,207 --> 00:22:16,211
And I can hear it in his voice.
He wants to protect you.
344
00:22:16,211 --> 00:22:17,713
He will.
345
00:22:19,314 --> 00:22:22,184
If you want him to.
If you let him.
346
00:22:22,885 --> 00:22:25,821
Time is short, and I have to go,
and so does he.
347
00:22:25,855 --> 00:22:28,357
So, go. Stay.
348
00:22:28,390 --> 00:22:30,359
Either way.
349
00:22:30,392 --> 00:22:31,694
I just needed you to know
350
00:22:31,727 --> 00:22:33,996
who it wasyou had crossed paths with,
351
00:22:34,029 --> 00:22:36,666
no matter what name
you happen to know him by.
352
00:23:17,372 --> 00:23:19,408
Don't be here when I get back.
353
00:26:59,161 --> 00:27:02,832
Zoe. Zoe! It's okay.
354
00:27:02,832 --> 00:27:04,767
- It's okay? What's okay?
- Yeah.
355
00:27:04,800 --> 00:27:06,969
- We're going...
- I'm not going anywhere
with you.
356
00:27:07,002 --> 00:27:08,270
There's no time to argue now.
357
00:27:08,303 --> 00:27:09,271
- You're not safe here.
358
00:27:09,304 --> 00:27:11,006
- Zoe.
359
00:27:11,006 --> 00:27:13,508
- I'm going to the police.
- I don't know
360
00:27:13,508 --> 00:27:14,643
that you're safe there, either.
361
00:27:14,676 --> 00:27:17,747
I'm not safe with the police,
but I'm safe with you?
362
00:27:17,780 --> 00:27:19,782
It's a different thing now, Zoe.
363
00:27:19,815 --> 00:27:21,616
I don't know who we can trust.
364
00:27:21,650 --> 00:27:23,819
Get away from my car.
365
00:27:24,820 --> 00:27:26,488
I can't let you go.
366
00:27:36,198 --> 00:27:39,168
No, I need three miles.
Hey, 15 minutes.
367
00:27:39,201 --> 00:27:41,170
Is the UAV live yet?
368
00:27:41,203 --> 00:27:42,537
Four minutes.
369
00:27:42,537 --> 00:27:44,539
Oh, hello. Half day today?
370
00:27:44,539 --> 00:27:46,208
- I had an errand to run.
- Ah.
371
00:27:46,208 --> 00:27:48,277
- What kind of errand?
- Adams!
372
00:27:48,310 --> 00:27:49,879
That kind.
373
00:27:52,882 --> 00:27:54,884
Joe thinks I went to
the fucking movies this morning
374
00:27:54,884 --> 00:27:58,988
- or something.
- I don't think they have movies
at 7:30 in the morning.
375
00:27:59,989 --> 00:28:01,623
Actually, I don't really know
376
00:28:01,656 --> 00:28:03,625
if they have movies
at 7:30 in the morning.
377
00:28:03,658 --> 00:28:05,294
Last time I went to a movie,
378
00:28:05,327 --> 00:28:07,696
I looked up the times
in the newspaper
379
00:28:07,729 --> 00:28:09,664
and bought a ticket
at the little window
380
00:28:09,698 --> 00:28:11,733
with cash.
381
00:28:14,804 --> 00:28:16,538
What?
382
00:28:18,073 --> 00:28:19,975
Um, no, I-I was just...
383
00:28:20,009 --> 00:28:21,977
I just remembered
that the last time, uh,
384
00:28:22,011 --> 00:28:24,079
I saw a m... a movie
was with Chip.
385
00:28:29,251 --> 00:28:31,353
- Sorry.
- About what?
386
00:28:31,386 --> 00:28:34,256
No, I've just been trying
so hard not to bring it up,
387
00:28:34,256 --> 00:28:36,225
and then, of course,
I just walk right into it.
388
00:28:38,227 --> 00:28:40,930
You think
maybe not talking about it
389
00:28:40,930 --> 00:28:42,697
just makes it worse?
390
00:28:45,100 --> 00:28:48,103
Definitely doesn't make it
feel any better, does it?
391
00:28:52,875 --> 00:28:55,044
You haven't been to the house
since it happened.
392
00:28:58,113 --> 00:29:00,715
Once we dig ourselves out of
393
00:29:00,749 --> 00:29:02,617
whatever the hell this is...
394
00:29:03,752 --> 00:29:04,920
...maybe we can fix that.
395
00:29:05,921 --> 00:29:07,589
Yeah.
396
00:29:12,427 --> 00:29:14,796
Any news this morning?
397
00:29:14,864 --> 00:29:16,966
Yes. Sally Singleton
398
00:29:16,966 --> 00:29:18,633
and I had bagels at Abe's,
399
00:29:18,633 --> 00:29:21,603
and I asked her
about our friend over there.
400
00:29:25,807 --> 00:29:27,809
Told her I figured
he must be wired in
401
00:29:27,877 --> 00:29:29,711
to a top-tier rabbi
to get an assignment like this.
402
00:29:29,744 --> 00:29:32,114
- Porter or Brady.
- That's what I said.
403
00:29:32,147 --> 00:29:35,885
- You know,
is it possible that Myers...
- Everyone hates him.
404
00:29:35,918 --> 00:29:37,719
Wh-What do you mean, "everyone"?
405
00:29:37,752 --> 00:29:39,922
Literally everyone hates him.
406
00:29:39,955 --> 00:29:42,992
You know how a four-year-old
asks a simple question,
407
00:29:42,992 --> 00:29:44,759
and you give them an answer,
408
00:29:44,793 --> 00:29:46,795
and then they ask, "Why?"
409
00:29:46,828 --> 00:29:48,163
And then you answer it,
410
00:29:48,163 --> 00:29:51,166
and then it's,
"Why? Why? Why? Why? Why?"
411
00:29:51,166 --> 00:29:52,734
until the point
where you're explaining
412
00:29:52,767 --> 00:29:54,136
the nature of reality?
413
00:29:54,169 --> 00:29:57,139
- Yeah.
- That's him.
414
00:29:57,172 --> 00:29:59,808
Sally said, and I'm quoting,
415
00:29:59,841 --> 00:30:01,743
"He's the nosiest motherfucker
416
00:30:01,776 --> 00:30:05,447
in the history of the CIA."
417
00:30:05,480 --> 00:30:09,284
Faraz Hamzad
has all this leverage.
418
00:30:09,318 --> 00:30:12,687
We are following his script.
419
00:30:12,687 --> 00:30:15,457
And then an unqualified busybody
that nobody likes
420
00:30:15,490 --> 00:30:17,692
gets put in charge of this op?
421
00:30:17,692 --> 00:30:19,929
How does that make any sense?
422
00:30:21,931 --> 00:30:23,332
It doesn't.
423
00:30:24,934 --> 00:30:27,302
You don't seem
too concerned about this.
424
00:30:27,336 --> 00:30:30,705
Well, I can understand
why you'd be.
425
00:30:30,705 --> 00:30:33,842
That's how I taught you
to play the game. Like a cop.
426
00:30:33,875 --> 00:30:35,777
- Mm.
- To a cop,
427
00:30:35,810 --> 00:30:38,380
a puzzle
is a thing to be solved.
428
00:30:38,380 --> 00:30:40,182
But the other game,
429
00:30:40,215 --> 00:30:42,952
the one that Chase and I played
when we were young--
430
00:30:42,985 --> 00:30:46,788
the one I'm starting to realize
we're playing again--
431
00:30:46,821 --> 00:30:49,824
that game has no rules.
432
00:30:49,858 --> 00:30:52,061
Its puzzles have no solutions.
433
00:30:52,061 --> 00:30:54,729
They just lead to other puzzles.
434
00:30:55,897 --> 00:30:59,801
That's what makes this game
so interesting.
435
00:30:59,834 --> 00:31:02,171
It's not for the faint of heart.
436
00:31:03,505 --> 00:31:05,807
But it's a hell of a drug.
437
00:31:05,840 --> 00:31:07,709
We've got a problem here.
438
00:31:08,877 --> 00:31:12,747
There's a car
leaving the target.
439
00:31:14,883 --> 00:31:16,418
Can we zoom in?
440
00:31:21,991 --> 00:31:23,392
Who's in it?
441
00:31:23,425 --> 00:31:25,094
No idea how many bodies.
442
00:31:26,028 --> 00:31:27,862
SWAT is still
seven minutes away.
443
00:31:27,896 --> 00:31:29,764
Follow the car.
444
00:31:34,569 --> 00:31:36,105
Hang on.
445
00:31:37,106 --> 00:31:39,741
Tree cover on the street,
it's hard to see.
446
00:31:42,877 --> 00:31:45,780
- Shit.
- I'll ask ops to get closer.
447
00:33:35,324 --> 00:33:36,891
CIA.
448
00:34:00,215 --> 00:34:02,984
You are here to help? All right.
449
00:34:03,017 --> 00:34:04,919
What are you going to do for us?
450
00:34:04,919 --> 00:34:07,256
Well, tactically,
451
00:34:07,256 --> 00:34:09,691
- I can supply...
- My husband
is a brilliant tactician.
452
00:34:09,724 --> 00:34:11,993
- What are you going to do
for us?
- I have intel
453
00:34:12,026 --> 00:34:12,894
on Soviet unit strength
454
00:34:12,927 --> 00:34:15,029
that the Agency
doesn't even give to ISI.
455
00:34:15,063 --> 00:34:16,431
We know more
about their unit strength
456
00:34:16,431 --> 00:34:18,032
than ISI does, too.
457
00:34:18,066 --> 00:34:20,202
What are you going to do for us?
458
00:34:20,235 --> 00:34:21,436
I have four cases
459
00:34:21,436 --> 00:34:23,538
of M21 sniper rifles
on their way.
460
00:34:23,572 --> 00:34:25,106
Could you maybe use those?
461
00:34:25,174 --> 00:34:28,009
If you can produce those guns--
emphasis on "if"--
462
00:34:28,042 --> 00:34:30,078
maybe you can start
shooting Russian officers
463
00:34:30,111 --> 00:34:31,413
from 200 yards away.
464
00:34:31,446 --> 00:34:33,114
Maybe you can kill
a few more of them.
465
00:34:33,182 --> 00:34:36,117
Maybe you can even cause
a little chaos in their ranks.
466
00:34:36,185 --> 00:34:38,287
But you cannot solve
our problems that way.
467
00:34:38,287 --> 00:34:41,290
Our problems are
far more complicated than that,
468
00:34:41,290 --> 00:34:44,926
and I fail to see
what use you would be to us.
469
00:34:46,628 --> 00:34:48,297
Thousand yards.
470
00:34:51,300 --> 00:34:52,301
What?
471
00:34:53,268 --> 00:34:55,704
I can start shooting
Russian officers for you
472
00:34:55,737 --> 00:34:57,739
from a thousand yards away.
473
00:34:57,772 --> 00:35:00,609
200 yards is for children.
474
00:35:10,752 --> 00:35:12,621
What's going on, Marty? Come on.
475
00:35:12,654 --> 00:35:14,589
- We need eyes.
- Ops, get back to me.
476
00:35:14,623 --> 00:35:17,959
- Ops, what just happened?
477
00:35:19,160 --> 00:35:20,762
- May I have a word, please?
- Ops, we need eyes.
478
00:35:20,795 --> 00:35:22,464
What's going on down there?
479
00:35:22,497 --> 00:35:24,966
Somebody get me SWAT.
480
00:35:34,142 --> 00:35:35,510
Oh, no, no, no, no. No.
481
00:35:35,510 --> 00:35:38,112
You don't want to be here
for this. Trust me.
482
00:35:40,315 --> 00:35:41,983
Okey doke.
483
00:35:43,352 --> 00:35:44,486
Do you want to start
or should I?
484
00:35:44,519 --> 00:35:46,621
I'm not sure what you mean.
485
00:35:46,655 --> 00:35:48,657
Yeah, that's what I thought.
486
00:35:51,293 --> 00:35:54,629
Faraz Hamzad
is getting anything he wants
487
00:35:54,663 --> 00:35:56,130
from the U.S. government.
488
00:35:56,164 --> 00:35:58,700
And when he finds out
that the U.S. government
489
00:35:58,700 --> 00:36:02,637
just lost his man again,
heads are gonna roll.
490
00:36:02,671 --> 00:36:05,374
I do not know exactly
what happened out there,
491
00:36:05,374 --> 00:36:09,110
but after watching you
just so clearly intervene
492
00:36:09,143 --> 00:36:11,380
and help Chase escape
the first time,
493
00:36:11,380 --> 00:36:12,681
I'm-a go out on a limb
494
00:36:12,714 --> 00:36:15,450
and guess that
today wasn't an accident.
495
00:36:15,484 --> 00:36:18,119
I'm not gonna get left
holding the bag here.
496
00:36:18,152 --> 00:36:20,289
I'm reporting this up the chain.
497
00:36:20,322 --> 00:36:23,292
Call your wife.
Call your lawyer.
498
00:36:23,325 --> 00:36:26,328
You're in deep shit trouble.
499
00:36:27,696 --> 00:36:31,333
"Faraz Hamzad is getting
anything he wants."
500
00:36:34,703 --> 00:36:36,705
What?
501
00:36:38,707 --> 00:36:42,076
You're the second person
to tell me that this week.
502
00:36:46,415 --> 00:36:50,852
- So?
- Why would anyone
from Langley choose you,
503
00:36:50,885 --> 00:36:54,155
an unqualified busybody
with no friends,
504
00:36:54,188 --> 00:36:56,491
no network,
505
00:36:56,525 --> 00:36:59,260
to lead an operation
this important?
506
00:36:59,328 --> 00:37:02,497
I could never make any sense
of it till right now.
507
00:37:02,531 --> 00:37:05,099
No one at Langley chose you.
508
00:37:07,101 --> 00:37:09,203
Faraz Hamzad did.
509
00:37:10,204 --> 00:37:11,706
He asked for you himself.
510
00:37:11,740 --> 00:37:15,176
Or someone just like you,
at least.
511
00:37:15,209 --> 00:37:17,178
Someone who would
beat the bushes,
512
00:37:17,211 --> 00:37:19,848
ask questions,
dig things out of the dirt.
513
00:37:19,881 --> 00:37:22,451
I figured
this was a revenge story.
514
00:37:22,451 --> 00:37:25,387
Figured that Hamzad
wanted Chase alive
515
00:37:25,420 --> 00:37:27,856
so he could kill him himself.
516
00:37:27,889 --> 00:37:30,124
But maybe Faraz Hamzad
517
00:37:30,124 --> 00:37:33,227
wanted Chase delivered alive,
518
00:37:33,261 --> 00:37:36,197
yeah, and wanted
the nosiest motherfucker
519
00:37:36,230 --> 00:37:38,733
in the history of the CIA
to do the delivering
520
00:37:38,767 --> 00:37:41,803
because Faraz Hamzad
has questions
521
00:37:41,803 --> 00:37:43,472
that he wants answered.
522
00:37:43,472 --> 00:37:44,806
There's something
he wants to know.
523
00:37:44,806 --> 00:37:45,907
Tell me I'm wrong.
524
00:37:45,940 --> 00:37:48,142
- Listen, if...
- Don't bother.
525
00:37:48,142 --> 00:37:49,544
I'm not wrong.
526
00:37:49,578 --> 00:37:52,481
But what the hell
kind of questions does he have?
527
00:37:52,481 --> 00:37:54,148
I know what started all this.
528
00:37:54,148 --> 00:37:58,252
It's ugly, it's dangerous,
but there's no mystery to it.
529
00:37:59,253 --> 00:38:00,489
What do you know?
530
00:38:06,260 --> 00:38:07,629
30 years ago,
531
00:38:07,662 --> 00:38:10,632
Dan Chase stole
Faraz Hamzad's wife,
532
00:38:10,665 --> 00:38:12,266
and I helped him do it.
533
00:38:12,300 --> 00:38:14,268
That's it.
That's the story.
534
00:38:14,302 --> 00:38:16,304
That's why we're here.
535
00:38:18,339 --> 00:38:20,174
30 years ago,
536
00:38:20,174 --> 00:38:23,645
a woman living in the Hindu Kush
met an American,
537
00:38:23,678 --> 00:38:25,313
started fucking him,
538
00:38:25,346 --> 00:38:26,948
saw a chance for a better life
539
00:38:26,981 --> 00:38:29,651
and easier access to a Walmart.
540
00:38:29,684 --> 00:38:32,587
So she left her warlord husband
541
00:38:32,621 --> 00:38:35,256
and followed the American
back home.
542
00:38:35,289 --> 00:38:36,691
And here we are.
543
00:38:38,292 --> 00:38:40,294
But what is Hamzad hoping for,
544
00:38:40,328 --> 00:38:42,531
that after all this time,
he'll find her
545
00:38:42,531 --> 00:38:46,300
and, what, just spirit her away?
546
00:38:46,334 --> 00:38:48,703
She's been dead for years.
547
00:38:48,703 --> 00:38:50,972
Either he's got
some serious smelling salts
548
00:38:51,005 --> 00:38:52,641
- or...
- Stop it.
549
00:39:02,717 --> 00:39:05,353
This isn't getting us anywhere.
550
00:39:06,721 --> 00:39:08,723
We're heading
in the wrong direction.
551
00:39:10,358 --> 00:39:14,829
Dan Chase profiles
as a true believer.
552
00:39:14,863 --> 00:39:17,899
Somebody who fights for causes.
553
00:39:17,899 --> 00:39:21,302
A guy that absolutely,
at no matter what cost,
554
00:39:21,335 --> 00:39:23,304
has to believe
that he is on the right side
555
00:39:23,337 --> 00:39:26,340
of whatever fight he's in.
556
00:39:26,374 --> 00:39:27,576
A guy like that,
557
00:39:27,576 --> 00:39:29,511
the kind of woman
that would follow him
558
00:39:29,544 --> 00:39:31,480
halfway across the world,
559
00:39:31,513 --> 00:39:33,314
their story is going to be
560
00:39:33,347 --> 00:39:35,917
a lot more complicated
than that.
561
00:39:36,918 --> 00:39:38,720
And if you're right
562
00:39:38,753 --> 00:39:42,256
and Hamzad
is chasing answers here,
563
00:39:42,256 --> 00:39:44,926
then we have to find out
what the questions are.
564
00:39:45,927 --> 00:39:48,497
And the only way to do that
is to ask him ourselves.
565
00:39:50,932 --> 00:39:53,334
Ask him-- him who?
566
00:39:53,367 --> 00:39:55,504
Hamzad.
567
00:39:56,505 --> 00:39:58,607
Come on.
568
00:39:59,608 --> 00:40:02,544
I'm supposed to believe that you
can't get a message to Hamzad?
569
00:40:02,577 --> 00:40:05,379
Not can I.
Why would I?
570
00:40:05,413 --> 00:40:06,280
And what's the alternative--
571
00:40:06,347 --> 00:40:09,283
you go back there
and admit you failed?
572
00:40:09,283 --> 00:40:11,886
Or you don't fail
573
00:40:11,920 --> 00:40:12,887
and the three of us
574
00:40:12,921 --> 00:40:15,790
get Hamzad the answers
that he's looking for.
575
00:40:17,291 --> 00:40:18,627
We put the genie
back in the bottle
576
00:40:18,627 --> 00:40:20,729
and everyone wins.
577
00:40:25,800 --> 00:40:28,302
- Yeah.
- SWAT team is arriving.
578
00:40:28,302 --> 00:40:29,638
They're about to enterthe house.
579
00:40:37,411 --> 00:40:39,914
Local PD is searching
for the car that escaped,
580
00:40:39,948 --> 00:40:41,650
but the team's concerned
there might still be someone
581
00:40:41,650 --> 00:40:42,651
- in the house.
- Why?
582
00:40:42,651 --> 00:40:44,553
There's a bullet hole
in one of the windows.
583
00:40:44,586 --> 00:40:46,320
Signs of a fight, maybe.
584
00:40:51,660 --> 00:40:53,094
Go, go, go!
585
00:41:01,135 --> 00:41:03,104
Watch your six!
586
00:41:03,137 --> 00:41:05,640
He's good.
587
00:41:06,641 --> 00:41:09,343
You know, if we're being honest,
I can't imagine a guy like that
588
00:41:09,343 --> 00:41:12,080
will ever have to answer
for anything he's ever done.
589
00:41:12,113 --> 00:41:15,116
It's just guys like that,
they just never do.
590
00:41:15,149 --> 00:41:17,752
You, on the other hand...
591
00:41:17,786 --> 00:41:20,354
If you got secrets,
592
00:41:20,354 --> 00:41:23,524
if you got things
you don't want out in the open,
593
00:41:23,592 --> 00:41:25,994
tread lightly.
594
00:41:26,027 --> 00:41:28,362
Because if he
fucks me over again,
595
00:41:28,362 --> 00:41:31,532
I'm gonna dig those things out
of the ground,
596
00:41:31,600 --> 00:41:34,636
and I'm gonna use them
to hold you responsible.
597
00:41:39,473 --> 00:41:42,110
- Delta Team, one clear.
- Copy that.
598
00:41:42,143 --> 00:41:44,478
- Copy.
Clear.
599
00:41:44,512 --> 00:41:46,380
600
00:41:46,380 --> 00:41:48,850
Whoever was here,they're gone now.
601
00:41:48,883 --> 00:41:51,385
602
00:41:59,493 --> 00:42:02,030
I'm gonna get us
that meeting you wanted.
603
00:42:05,033 --> 00:42:06,567
Careful what you wish for.
604
00:42:42,871 --> 00:42:45,039
- Just breathe, man.
605
00:42:45,073 --> 00:42:46,941
Just breathe.
606
00:44:11,525 --> 00:44:13,494
Mind if we join you?
607
00:44:31,345 --> 00:44:33,714
Your English is good.
608
00:44:35,683 --> 00:44:38,152
- Thank you.
- University abroad?
609
00:44:38,186 --> 00:44:39,821
Or Kabul?
610
00:44:46,995 --> 00:44:48,696
I'm not who you think I am.
611
00:44:51,565 --> 00:44:53,567
Want to help your husband
win this war.
612
00:44:53,567 --> 00:44:57,571
That's it.
There's no other agenda here.
613
00:45:00,708 --> 00:45:02,543
Do you believe me?
614
00:45:09,918 --> 00:45:10,885
When I was seven years old,
615
00:45:10,919 --> 00:45:14,588
my parents told me
we were moving to Ohio.
616
00:45:15,689 --> 00:45:16,757
They were professors,
617
00:45:16,757 --> 00:45:19,861
and they secured positions
at the university there.
618
00:45:21,229 --> 00:45:24,598
I was weeks away from being
a little girl from Columbus.
619
00:45:25,699 --> 00:45:27,601
I remember the pamphlets
on my father's desk.
620
00:45:27,601 --> 00:45:29,938
The pictures of young people
621
00:45:29,938 --> 00:45:32,040
so full of hope.
622
00:45:32,941 --> 00:45:35,043
I would stare at them for hours.
623
00:45:35,944 --> 00:45:37,611
I wanted to be them.
624
00:45:41,950 --> 00:45:44,018
Then came the coup here.
625
00:45:44,052 --> 00:45:46,220
And plans changed.
626
00:45:46,254 --> 00:45:48,957
And things got dark.
627
00:45:48,957 --> 00:45:50,959
Next Americans I knew...
628
00:45:51,960 --> 00:45:53,862
...were from the CIA,
629
00:45:53,895 --> 00:45:55,763
working so very hard
630
00:45:55,796 --> 00:45:58,299
to bend our war
to their purpose.
631
00:45:59,800 --> 00:46:03,704
That's when I realized
there's two kinds of Americans.
632
00:46:03,737 --> 00:46:06,240
The kind
so determined to be better,
633
00:46:06,274 --> 00:46:09,810
there's no progress they believe
to be out of their reach.
634
00:46:09,878 --> 00:46:10,979
And the other kind,
635
00:46:10,979 --> 00:46:15,116
the monsters
so determined to be right,
636
00:46:15,149 --> 00:46:17,886
there is no violence
they believe to be unjustified
637
00:46:17,919 --> 00:46:19,253
to secure their ends.
638
00:46:19,287 --> 00:46:21,655
Until I know which kind you are,
639
00:46:21,655 --> 00:46:25,626
I will assume the worst
and protect my husband from it.
640
00:46:50,484 --> 00:46:53,187
I'm not who you think I am.
641
00:46:55,489 --> 00:46:57,791
I'm no monster.
43782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.