Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:09,360
(Humalaista örinää.)
2
00:00:27,720 --> 00:00:30,400
(Tukahdutettua huutoa.)
3
00:02:14,920 --> 00:02:16,840
Huomenta.
4
00:02:33,720 --> 00:02:36,440
Haluaisin tietää, mitä tapahtui.
5
00:02:37,480 --> 00:02:42,600
Just niin kuin ajattelet.
Veikalla on temperamenttia.
6
00:02:42,760 --> 00:02:46,240
Näin, miten se kohteli sua
kirjajulkkareissa.
7
00:02:47,920 --> 00:02:52,880
Onko se ennen käynyt käsiksi?
-Riippuu, mikä lasketaan.
8
00:02:54,040 --> 00:03:00,080
Sen kanssa ei koskaan tiedä. Riidat
alkaa tyhjästä ja päättyy seinään.
9
00:03:00,240 --> 00:03:03,280
On meillä ollut hyviäkin aikoja.
10
00:03:03,440 --> 00:03:06,360
Ensimmäinen lyönti
ei ikinä oo viimeinen.
11
00:03:06,520 --> 00:03:09,480
Mistä sä sen tiedät?
12
00:03:13,120 --> 00:03:17,720
Usko mua. Se menee pahemmaksi,
mitä pidempään sitä katselee.
13
00:03:20,800 --> 00:03:24,520
Miten sä pääsit siitä eroon?
-Tee rikosilmoitus.
14
00:03:24,680 --> 00:03:29,800
Sitä en halua.
-Sitten ei auta kuin lähteä.
15
00:03:34,080 --> 00:03:36,480
Olen mä sitä miettinyt.
16
00:03:39,400 --> 00:03:41,360
Ehkä nyt on tehtävä se.
17
00:03:45,200 --> 00:03:50,080
Kiitos, Maikki. En pystyisi tähän
yksin. -Kyllä pystyisit.
18
00:03:54,400 --> 00:03:59,440
Saisinko olla täällä vähän aikaa?
-Totta kai.
19
00:04:05,640 --> 00:04:08,920
Moi. -Moi.
20
00:04:09,080 --> 00:04:14,320
Mikä sut tänne tähän aikaan tuo?
-Mikä itsesi?
21
00:04:14,480 --> 00:04:17,080
Oli tekemisen puutetta.
22
00:04:22,160 --> 00:04:27,280
No, ei se muija sua kauan katsonut,
kun oot jo täällä.
23
00:04:27,440 --> 00:04:32,720
Samir näki sun Tinder-viestittelyt.
No, lohkesiko?
24
00:04:32,880 --> 00:04:34,560
En kommentoi.
25
00:04:36,120 --> 00:04:41,480
Olinkin vähän huolissani susta.
Olit niin saatanan masentunut.
26
00:04:44,040 --> 00:04:48,160
En oo enää. -Oot sä pesää saanut.
27
00:04:50,720 --> 00:04:56,920
Mikä siinä kiinnostaa?
-Ei kuule kiinnosta yhtään.
28
00:05:09,480 --> 00:05:12,720
Tuolla pääsee alaovesta.
Soita, jos tulee jotain.
29
00:05:12,880 --> 00:05:16,320
Ei hätää. Ei se tiedä, missä oon.
30
00:05:16,480 --> 00:05:18,920
Moikka. -Moi.
31
00:05:23,480 --> 00:05:30,000
Oon, Arto, miettinyt, että oon
ollut sisäänpäin kääntynyt, -
32
00:05:30,160 --> 00:05:32,720
ja nyt teen jotain repäisevää.
33
00:05:32,880 --> 00:05:36,240
Tehdään yhteistyötä
Ekorintaman kanssa.
34
00:05:36,400 --> 00:05:42,920
Mitä muka? Maalataan banderolleja?
-Ei huono idea!
35
00:05:43,080 --> 00:05:46,800
Samirin uusi rooli on ihan mieletön.
-Samirin mikä?
36
00:05:46,960 --> 00:05:49,040
Se liittyi Ekorintamaan.
37
00:05:49,200 --> 00:05:53,640
Niillä on performanssi Kolmen sepän
patsaalla. Kuulemma vaikuttava.
38
00:05:53,800 --> 00:05:58,040
Haluan pitää sun ja Samirin kanssa
suunnittelupalaverin.
39
00:06:00,160 --> 00:06:04,280
Mun täytyy tarkastaa rengaspaineet.
-Sekin on tärkeetä.
40
00:06:04,440 --> 00:06:10,600
Mitä pitäisi kertoa? -Sun kaksois-
roolista. Siitä saisi lehtijutun -
41
00:06:10,760 --> 00:06:17,680
tai podcast-jakson. Otsikko voisi
olla "Nykypoliisin monet kasvot".
42
00:06:17,840 --> 00:06:22,040
Ekorintamassa on parempiakin
roolimalleja. -Älä ole vaatimaton.
43
00:06:22,200 --> 00:06:28,680
Älä puhu Artolle asiasta.
Se ei ymmärtäisi. -Taisin mainita jo.
44
00:06:31,200 --> 00:06:36,720
Mitä se sanoi? -No, tunnet Arton.
Se on vaikeasti luettava.
45
00:06:36,880 --> 00:06:40,800
Mennäänkö suihkuun?
Otetaan skaba kylmän veden alla.
46
00:06:44,320 --> 00:06:45,960
Mulla alkaa vuoro.
47
00:06:51,960 --> 00:06:54,520
Mikä nyt on?
48
00:06:58,440 --> 00:07:00,560
Markus...
49
00:07:01,560 --> 00:07:04,200
Koivumaan PJ...
50
00:07:05,520 --> 00:07:10,480
Koivumaan PJ on mulla kotona.
-Päätit sitten viritellä ystävyyttä.
51
00:07:10,640 --> 00:07:15,600
Helenan kusipäämies hakkasi sen.
En voinut käännyttää sitä pois.
52
00:07:18,320 --> 00:07:24,320
Mitä? -Lähisuhdeväkivalta on
poliisiasia, mutta ei tällä tavalla.
53
00:07:24,480 --> 00:07:27,760
Älä luota siihen.
-En sanonut, että luotan.
54
00:07:29,920 --> 00:07:35,680
Siellä on rauta... titaniumlevy.
Aina kun tulee pakkasta...
55
00:07:35,840 --> 00:07:40,600
Mitähän toi KRP:n tollo täällä tekee?
56
00:07:40,760 --> 00:07:46,000
Mä vedän munkkikahvin.
-Söin tukevasti ennen treenejä.
57
00:07:46,160 --> 00:07:50,640
Ei kai se muikkeli kokannut sulle?
(Nainen:) Anteeksi.
58
00:07:50,800 --> 00:07:56,680
Anteeksi, tarvitsen apua.
Mun pitäisi...
59
00:07:56,840 --> 00:08:02,640
Mä olin treffeillä,
ja se mies katosi.
60
00:08:02,800 --> 00:08:08,760
Mitä tapahtui?
-Me oltiin kävelyllä ja juteltiin.
61
00:08:08,920 --> 00:08:16,680
Oli hyvä kemia. Se mies, Pauli,
sanoi käyvänsä pissalla.
62
00:08:16,840 --> 00:08:21,440
Se meni tonne metsään...
-Eikä tullut takaisin?
63
00:08:21,600 --> 00:08:28,320
Ei. -Okei. Aikuista ei etsitä,
ellei ole syytä epäillä vaaraa.
64
00:08:28,480 --> 00:08:33,920
Oliko hän kuinka tuttu sulle?
-Nää oli ekat treffit, -
65
00:08:34,080 --> 00:08:37,120
mutta kyllä siinä jotain
on tapahtunut.
66
00:08:37,280 --> 00:08:45,080
Hän on kaiketi kunnossa, mutta
tehdään kierros. Annatko numeron?
67
00:08:45,240 --> 00:08:46,880
Joo.
68
00:08:49,520 --> 00:08:55,880
Mulla on ollut niin monet huonot
treffit, että hyvät tunnistaa.
69
00:08:56,040 --> 00:09:02,480
Onko sulla tuntomerkkejä heittää?
-Hän on keskimittainen, -
70
00:09:02,640 --> 00:09:07,240
tummansiniset vaatteet.
Takki, housut, -
71
00:09:07,400 --> 00:09:13,080
pipo. Sinivihreät silmät,
vähän partaa.
72
00:09:13,240 --> 00:09:18,320
Me pärjätään näillä. Katsellaan,
jos tulee vastaan. -Kiitos.
73
00:09:18,480 --> 00:09:21,280
Hei. -Hei.
74
00:09:24,400 --> 00:09:29,560
Taas on lähdetty treffeille hääpuku
päälle. Ei tajua, ettei kiinnosta, -
75
00:09:29,720 --> 00:09:33,840
ja sitten pistetään poliisit perään.
-On miehessä vikaa, -
76
00:09:34,000 --> 00:09:38,160
jos ei sano, ettei nappaa.
Outo tapa feidata.
77
00:09:38,320 --> 00:09:42,440
Niin, sä et juoksisi karkuun
tuota mimmiä.
78
00:09:42,600 --> 00:09:46,840
Mitä sä nyt... -Sulla on sen numero.
Pyydä sitä ulos.
79
00:09:48,760 --> 00:09:51,320
Karhula, mitä helvettiä?
80
00:09:53,000 --> 00:09:59,240
Katso tätä. Tilasin chilipaketin.
Kaikkea sitä netistä löytää.
81
00:09:59,400 --> 00:10:02,440
Keltainen on miedoimmasta päästä,
aji fantasy.
82
00:10:02,600 --> 00:10:07,240
Punainen on buena mulata, -
83
00:10:07,400 --> 00:10:10,880
keskitulinen. Katopa tätä.
84
00:10:12,640 --> 00:10:16,720
Maailman tulisin chili:
carolina reaper.
85
00:10:16,880 --> 00:10:20,120
Sen tunnistaa rauskun piikistä.
86
00:10:21,480 --> 00:10:25,480
Tätä ei voi koskea paljain käsin.
-Mitä teet noille?
87
00:10:25,640 --> 00:10:30,400
Voi näistä kasvattaa vaikka pensaita
tai maalata asetelmiksi.
88
00:10:31,840 --> 00:10:34,080
Arvatenkaan et aio syödä.
89
00:10:35,760 --> 00:10:38,640
Saatanpa syödäkin.
90
00:11:04,520 --> 00:11:12,400
Anteeksi, tuli syötyä tulista ruokaa.
Kuinka voin palvella?
91
00:11:15,240 --> 00:11:20,480
Mä äsken tapoin mun isän.
-Sepäs...
92
00:11:20,640 --> 00:11:25,200
Laitetaan tänne koneelle.
Kerrotko nimesi? -Kerttu Mastosuo.
93
00:11:25,360 --> 00:11:31,080
Isän nimi oli Lari Mastosuo.
-Missä hän on nyt?
94
00:11:31,240 --> 00:11:35,960
Kotona. Aateltiin,
ettei ruumista voi siirtää.
95
00:11:38,240 --> 00:11:42,120
Tukehdutin sen tyynyllä.
-Milloin tää tapahtui?
96
00:11:42,280 --> 00:11:47,120
Tänään aamulla,
jotain varttia yli kahdeksan.
97
00:11:50,280 --> 00:11:53,440
Nukkuiko hän? -Joo, tai sammunut.
98
00:11:58,680 --> 00:12:03,680
Voisitko kertoa,
miten tilanne eteni?
99
00:12:03,840 --> 00:12:07,200
Mä menin niiden makkariin.
Äiti oli jo herännyt.
100
00:12:08,800 --> 00:12:15,920
Isä makasi selällään. Otin tyynyn
ja painoin sen naamaa vasten.
101
00:12:16,080 --> 00:12:21,200
Pidin siitä niin kauan, kunnes se
lakkasi hengittämästä.
102
00:12:21,360 --> 00:12:25,480
Kestikö siinä kauan?
-Monta minuuttia, ehkä viisi.
103
00:12:33,560 --> 00:12:37,120
Minkä takia tapoit hänet?
-Ettei se tappaisi äitiä -
104
00:12:37,280 --> 00:12:41,200
tai satuttaisi sitä enää.
105
00:12:47,000 --> 00:12:49,240
Mitä sä sitten teit?
106
00:12:51,800 --> 00:12:59,520
Menin keittiöön ja kerroin äidille.
Sitten me tultiin tänne. -Okei.
107
00:13:05,520 --> 00:13:08,880
Minkä ikäinen sä olet? -14.
108
00:13:09,040 --> 00:13:13,760
Voiko tässä välissä käydä läpi,
mitä nyt tapahtuu?
109
00:13:13,920 --> 00:13:18,800
Larin kuolemasta käynnistetään
rikostutkinta, -
110
00:13:18,960 --> 00:13:24,720
mutta jos Kerttu todetaan
syylliseksi, tutkinta päättyy, -
111
00:13:24,880 --> 00:13:32,320
koska hän on alle 15-vuotias eikä
rikosoikeudellisesti vastuullinen.
112
00:13:32,480 --> 00:13:37,000
Mitä Kertulle tapahtuu?
-Koska kyseessä on alle 15-vuotias, -
113
00:13:37,160 --> 00:13:41,160
me tehdään yhteistyötä
sosiaaliviranomaisten kanssa.
114
00:13:41,320 --> 00:13:46,800
Tehdään lastensuojeluilmoitus
ja edetään sen mukaan.
115
00:13:48,360 --> 00:13:54,680
Voiko Kerttu joutua sijoitukseen?
-Se on tapauskohtaista.
116
00:13:54,840 --> 00:13:59,400
Ei välttämättä, mutta joskus
sijoitus on tarpeellinen.
117
00:14:03,560 --> 00:14:06,120
Kerttu, -
118
00:14:06,280 --> 00:14:12,960
miltä sun isän kuolema tuntuu?
-Vaikea olla siitä pahoillaan.
119
00:14:14,800 --> 00:14:19,520
Onko sulla ollut historiaa
mielenterveysongelmista?
120
00:14:19,680 --> 00:14:26,560
On ollut ahdistusta, ei oo enää.
Loppui tänä aamuna.
121
00:14:32,920 --> 00:14:38,200
Lund ilmeisesti kertoi.
-Että liityit Ekorintamaan? Joo.
122
00:14:39,680 --> 00:14:43,960
Mitä sä oot siitä mieltä? -Mitä?
123
00:14:44,120 --> 00:14:46,640
Mitä se mulle kuuluu?
124
00:14:46,800 --> 00:14:51,760
Häke, kolmonen Ketokankaan
päiväkodissa, Paasikivenkatu 6.
125
00:14:51,920 --> 00:14:54,360
(Mäkelä:) 101 kuittaa.
126
00:14:57,080 --> 00:15:01,840
Terve. Mikä on tilanne?
-Mun poikaa pahoinpidellään.
127
00:15:02,000 --> 00:15:08,480
Sille tulee mustelmia, naarmuja.
Nää ei tee mitään asialle.
128
00:15:08,640 --> 00:15:14,160
Onko tietoa, mistä vammat tulee?
-Välillä lapset leikkii rajummin, -
129
00:15:14,320 --> 00:15:20,080
ollaan ohjeistettu olemaan nätisti.
-Se on systemaattista kiusaamista, -
130
00:15:20,240 --> 00:15:25,680
ja tiedätte, mistä se johtuu. -Osvi
kyllä viihtyy, mutta hän sanoi, -
131
00:15:25,840 --> 00:15:30,160
että hän ei halua enää mekkoa
käyttää. -Koska siitä saa turpaan!
132
00:15:30,320 --> 00:15:35,320
Luulisi, että poika mekossa
ei 2020-luvulla ole enää järkytys, -
133
00:15:35,480 --> 00:15:38,160
mutta nähtävästi se on.
-Diversiteetti...
134
00:15:38,320 --> 00:15:44,520
Osvi itkee joka aamu! Se pelkää
tulla tänne! Ottakaa vastuu tästä!
135
00:15:44,680 --> 00:15:48,200
(Laine:) Otetaan iisisti.
Hengittele hetki.
136
00:15:49,880 --> 00:15:54,800
Miksi se on poliisiasia,
jos aikuinen pahoinpidellään?
137
00:15:54,960 --> 00:15:58,640
Kun sama tapahtuu lapselle,
sen täytyy vaan pärjätä.
138
00:15:58,800 --> 00:16:01,120
Rikosilmoituksen voi tehdä, -
139
00:16:01,280 --> 00:16:04,200
mutta yleensä nämä
ratkotaan päiväkodissa -
140
00:16:04,360 --> 00:16:09,000
tai lastensuojelun avulla.
Aina voidaan ajatella sitä, -
141
00:16:09,160 --> 00:16:14,200
että lapsi vaihtaa päiväkotia.
-Ei me voida lähteä!
142
00:16:14,360 --> 00:16:20,280
Ei Osvi ole tehnyt mitään väärää.
Millaisen viestin sekin antaisi?
143
00:16:21,440 --> 00:16:25,000
Ettekö voisi puhua
kiusaajien vanhemmille?
144
00:16:25,160 --> 00:16:26,960
Onko kiusaajat tiedossa.
145
00:16:27,120 --> 00:16:32,080
Ei Osvi suostu kertomaan,
mutta uskon tietäväni.
146
00:16:33,480 --> 00:16:36,040
Poliisi ei toimi
olettamusten pohjalta.
147
00:16:36,200 --> 00:16:39,520
Tähän nyt ei ole ihmelääkettä.
148
00:16:41,200 --> 00:16:44,160
Suurin osa lapsista
suhtautuu neutraalisti, -
149
00:16:44,320 --> 00:16:46,560
muutama ei ymmärrä mekkoja.
150
00:16:46,720 --> 00:16:50,360
Ootte varmaan ollut yhteydessä
vanhempiin.
151
00:16:50,520 --> 00:16:56,360
Lapset tietää, kun he tekee jotain
tuhmaa, ja tekee sen salassa.
152
00:16:56,520 --> 00:17:01,320
Teidän tehtävä on estää se.
-Ei me ehditä joka paikkaan, -
153
00:17:01,480 --> 00:17:07,480
rekryt on käynnissä, mutta tekijöitä
ei riitä. -Eli pahoinpitelyt jatkuu.
154
00:17:17,960 --> 00:17:23,760
Ette löytänyt? -Ei. Ehkä sun
kannattaa lähteä kotiin.
155
00:17:23,920 --> 00:17:29,920
Jos Paulille tuli äkillinen meno,
ja akku loppui. -Kai se pitää uskoa.
156
00:17:30,080 --> 00:17:33,160
Kiitos teille. -Ei mitään.
157
00:17:35,520 --> 00:17:40,200
Se on aina ollut huono
syömään lounasta. -Niin on.
158
00:17:43,360 --> 00:17:46,040
Mitä toi täällä
vieläkin häiritsee meitä?
159
00:17:46,200 --> 00:17:50,080
Lund ja Vehmas on kavereita
päällystökurssilta.
160
00:17:51,400 --> 00:17:55,680
Hei, kai säkin maistat?
161
00:17:55,840 --> 00:18:02,120
Kuule, mä syön niin tulista ruokaa,
ettei tunnu missään. -En usko.
162
00:18:43,800 --> 00:18:46,440
Saatana, kauraa!
163
00:18:53,640 --> 00:19:00,840
Ihan meidän kesken, pojan
kannattaisi pitää mekkoa kotona.
164
00:19:01,000 --> 00:19:03,360
Miten voi olla vaikea ymmärtää, -
165
00:19:03,520 --> 00:19:07,360
että jokaisella on oikeus
representoida itseään -
166
00:19:07,520 --> 00:19:13,120
haluamallaan tavalla? Pitäisikö
sen odottaa kotona mekko päällä, -
167
00:19:13,280 --> 00:19:17,800
koska muut ei osaa käyttäytyä?
Identiteetin salaamista on kokeiltu.
168
00:19:17,960 --> 00:19:21,360
Hinta on mielenterveysongelmat
sukupolvien ketjussa.
169
00:19:21,520 --> 00:19:25,360
Jos mies laittaa mekon päälle,
sillä on seuraamuksia.
170
00:19:25,520 --> 00:19:29,000
Ei asiat muuta,
jos niitä ei muuteta.
171
00:19:29,160 --> 00:19:33,840
Kerjääkö susta nainen lyhyessä
hameessa ongelmia?
172
00:19:34,000 --> 00:19:37,000
Vittu, että oot mustavalkoinen.
173
00:19:37,160 --> 00:19:42,280
Sä oot herkkä kuin hiekkapaperi.
-Jos kaikki muut on väärässä, -
174
00:19:42,440 --> 00:19:47,000
niin katso peiliin. Syyllinen on
siellä. -Paksua puhetta ihmiseltä, -
175
00:19:47,160 --> 00:19:52,240
joka tuomitsee kaiken erilaisen.
-Mä en tuomitse ketään!
176
00:19:52,400 --> 00:19:56,360
Työnnä pää syvemmälle perseeseen!
177
00:19:56,520 --> 00:20:00,400
Mitä tällainen idealistipelle
mistään tietää?
178
00:20:01,760 --> 00:20:03,600
Vittu.
179
00:20:08,840 --> 00:20:15,560
Elina, sä tutkit aikanaan
Jaana Mastosuon pahoinpitelyä.
180
00:20:15,720 --> 00:20:22,800
Raportti oli napakka. Muistatko sitä?
Nainen näytti tältä.
181
00:20:22,960 --> 00:20:26,200
Koska tää oli? -2017 lokakuussa.
182
00:20:26,360 --> 00:20:32,720
Joo, Jaana sai puukosta. Uskoin sen
kuolevan, jos se ei jätä ukkoaan.
183
00:20:32,880 --> 00:20:38,160
Se sanoi sen ääneenkin.
-Miltä Jaana vaikutti?
184
00:20:38,320 --> 00:20:42,480
Totaalisen alistuneelta. -Kiitos.
185
00:20:49,200 --> 00:20:54,480
Yllättävän hyvät munkit. -Häke,
mahdollinen 309 Keskuspuistossa.
186
00:20:54,640 --> 00:20:58,080
Nuorehko mies eksynyt
ja saanut sairauskohtauksen.
187
00:20:58,240 --> 00:21:04,160
Okei. Me ilmoitellaan.
Kiitos, hei.
188
00:21:06,560 --> 00:21:12,720
Treffinainen soitti häkeen. Sai
soiton mieheltä, puhe oli epäselvää.
189
00:21:12,880 --> 00:21:18,480
Sen verran sai tolkkua, että mies
eksyi. -Miten tänne eksyy?
190
00:21:18,640 --> 00:21:24,400
Polkuja on kaikkialla. Kolmostielle
löytää kuuntelemallakin. -Niin.
191
00:21:26,560 --> 00:21:30,960
Joo, oli väärässä, treffinainen
oikeassa. Sitä sä mietit. -En.
192
00:21:31,120 --> 00:21:36,840
Vaan? -Sitä, että pitäisi löytää,
tai tulee treffeille surkea loppu.
193
00:22:00,280 --> 00:22:06,480
Se meni, kuten Kerttu sanoi. Se tuli
keittiöön ja sanoi tappaneensa isän.
194
00:22:06,640 --> 00:22:11,640
Menin makkariin kokeilemaan
Larin pulssia. Sitä ei tuntunut.
195
00:22:11,800 --> 00:22:17,520
Sanoin Kertulle, että pakko lähteä
poliisille. Me lähdettiin.
196
00:22:17,680 --> 00:22:24,720
Missä olitte, kun sanoit niin?
-Eteis...
197
00:22:24,880 --> 00:22:31,040
Eteiskäytävässä. Anteeksi, ajatus
katkeilee. Ei pää oikein toimi.
198
00:22:31,200 --> 00:22:34,200
Älä huoli, tee parhaasi.
199
00:22:35,720 --> 00:22:41,560
Vahingoittiko Lari koskaan Kerttua?
-Ei. Kyllä mä sitäkin pelkäsin.
200
00:22:44,120 --> 00:22:46,960
Nyt ei tartte enää miettiä sitä.
201
00:22:48,600 --> 00:22:50,960
Oon niin helpottunut.
202
00:22:58,520 --> 00:23:03,040
Jotenkin outo se nainen,
toi ton teinitytön äiti.
203
00:23:03,200 --> 00:23:08,040
Se sanoi olevansa helpottunut,
mutta ei vaikuttanut siltä.
204
00:23:09,920 --> 00:23:16,760
Saattaisi sitä olla itsekin sekaisin,
kun oma lapsi tappaa ihmisen, -
205
00:23:16,920 --> 00:23:21,840
saati sitten oman kumppanin.
Erikoinen tilanne.
206
00:23:22,000 --> 00:23:24,680
Yleensä mies tappaa vaimonsa.
207
00:23:26,960 --> 00:23:28,720
Niin.
208
00:23:31,320 --> 00:23:33,400
Mä käyn lounaalla.
209
00:23:45,000 --> 00:23:46,800
(Kurkela:) Helena?
210
00:23:48,680 --> 00:23:52,400
Mitä sä täällä teet?
-Et vastannut mun viestiin.
211
00:23:54,560 --> 00:23:58,160
Veikka soitti.
Saatiin vähän puhuttua. -Ja?
212
00:23:59,360 --> 00:24:03,440
Se on tosi pahoillaan.
-Varmasti. Tietääkö se, missä olet?
213
00:24:03,600 --> 00:24:08,720
Ei. (Kurkela:) Se suuttuisi,
jos tietäisi, että olet täällä.
214
00:24:10,640 --> 00:24:12,600
Toin sulle lounasta.
215
00:24:14,560 --> 00:24:20,200
107:lla on toi sektori hallussa.
Otetaan tää kaistale... (Rasahdus.)
216
00:24:23,560 --> 00:24:28,680
Sen jälkeen voisi mennä hallin
taakse. Toinen partio tulee vastaan.
217
00:24:35,000 --> 00:24:40,040
(Myllymies:) Onko kaikki ok? -Joo.
218
00:24:40,200 --> 00:24:43,840
(Myllymies:) 103, kohde löytyi.
Onko sun nimi Pauli?
219
00:24:44,000 --> 00:24:48,280
Mulla on kaikki hyvin. Voitte mennä.
-Olitko äsken treffeillä?
220
00:24:49,480 --> 00:24:51,680
Etsiikö Pipsa mua?
221
00:24:51,840 --> 00:24:57,120
Jos tarkoitat häkeen soittanutta
treffikumppania, niin kyllä.
222
00:24:57,280 --> 00:25:01,200
Näytä henkilöllisyystodistus.
-Tää ei kuulu teille.
223
00:25:01,360 --> 00:25:05,240
Nouse ylös. Selvitetään tää nyt.
-Tule pois ojasta.
224
00:25:09,040 --> 00:25:14,800
Hei! Pysähdy! Pauli, Pauli...
Ihan rauhassa.
225
00:25:16,520 --> 00:25:22,040
En oo tehnyt mitään laitonta!
-Tutkitaan, ennen kuin hutkitaan.
226
00:25:25,040 --> 00:25:30,480
Pauli! Ootko kunnossa?
-Tiedoksi sulle, tää oli testi!
227
00:25:30,640 --> 00:25:35,000
Jos näin helposta tehtävästä
ei selviä ilman hätäkeskusta, -
228
00:25:35,160 --> 00:25:41,080
niin ei se hyvää lupaa,
ellei nainen ole innokas oppimaan.
229
00:25:41,240 --> 00:25:43,680
(Myllymies:) Varo päätä.
230
00:25:43,840 --> 00:25:49,040
Eikö sillä ollut sairauskohtausta?
-Ei, napattiin aito eksyttäjä.
231
00:25:49,200 --> 00:25:54,760
Mikä? -Se on valtapeliä. Testaa,
millainen paskakäytös menee läpi.
232
00:25:54,920 --> 00:25:58,840
Jos alistut, oot vaimomatskua.
-Se vaikutti normaalilta.
233
00:25:59,000 --> 00:26:03,760
Hetken ne esittää, mutta kyllä
se luonnevika paljastuu.
234
00:26:03,920 --> 00:26:09,280
Se möyri maassa, aikuinen mies.
-Ei oo todellista!
235
00:26:10,560 --> 00:26:15,000
Mukavaa päivänjatkoa.
-Kiitos, samoin sulle.
236
00:26:28,920 --> 00:26:33,160
Perkele, mennään sitten! -Minne?
237
00:26:33,320 --> 00:26:35,520
Kohta näet.
238
00:26:42,040 --> 00:26:48,160
Tärkein tehtävä on turvata se,
että jokainen saa olla oma itsensä.
239
00:26:48,320 --> 00:26:54,600
Jos ei kunnioiteta sitä juttua,
joutuu tekemisiin poliisin kanssa.
240
00:26:54,760 --> 00:26:59,800
Meitä saa nykäistä hihasta,
jos on asiaa. Me kuunnellaan -
241
00:26:59,960 --> 00:27:03,560
ja yritetään auttaa,
mikä tahansa onkin hätänä.
242
00:27:09,480 --> 00:27:11,200
Tota...
243
00:27:14,040 --> 00:27:18,000
Halusin pyytää anteeksi käytöstäni.
244
00:27:18,160 --> 00:27:21,160
Oisin voinut kommunikoida
paremmin.
245
00:27:21,320 --> 00:27:24,280
Joo, et sä parhaimmillasi
tänään ollut.
246
00:27:24,440 --> 00:27:28,040
En tiedä, miksi toi
on vaikea kakistaa ulos.
247
00:27:28,200 --> 00:27:31,960
Sitä varmaan toistaa
vanhempiensa malleja.
248
00:27:32,120 --> 00:27:37,600
Faija lähti aina ovet paukkuen,
kun ne riiteli.
249
00:27:37,760 --> 00:27:43,120
Kun olin kuusi, se lähti kokonaan.
Siis maasta.
250
00:27:43,280 --> 00:27:46,120
Ootko nähnyt sitä sen jälkeen? -En.
251
00:27:47,560 --> 00:27:52,240
Mutsi oli rautainen kasvattaja.
Pärjättiin hyvin kahdestaan.
252
00:27:53,560 --> 00:28:00,080
Mun piti olla päinvastainen kuin
faija. -Etköhän sä ole tarpeeksi.
253
00:28:00,240 --> 00:28:06,640
Tässä hommassa pitää sietää omia
huonoja puolia. Ne tulee vastaan.
254
00:28:06,800 --> 00:28:11,560
Pitikin olla niin mulkku.
-Ainakin tajuat mulkkuutesi.
255
00:28:11,720 --> 00:28:14,000
Se on kuolemaksi, jos et tajua.
256
00:28:17,400 --> 00:28:21,240
Alkueläin, kuusi kirjainta.
257
00:28:24,520 --> 00:28:27,880
Katos, Vehmas, maistuisiko paprika?
258
00:28:29,680 --> 00:28:33,560
Paprika? -Olisi tulisempaa laatua.
259
00:28:33,720 --> 00:28:38,240
Ei mun pakki kestä.
Mulla on sellainen ameba, -
260
00:28:38,400 --> 00:28:41,360
ettei kahviakaan kannattaisi juoda.
-Ameba?
261
00:28:41,520 --> 00:28:46,480
Tuli mukana Boliviasta.
En voi suositella kenellekään.
262
00:28:47,640 --> 00:28:52,120
Mistä amebasta on kyse?
-Ei ole saatu selville, -
263
00:28:52,280 --> 00:28:58,920
ilmeisen harvinaisesta. -Protistien
maailma on kiehtova. Luin juuri...
264
00:29:02,800 --> 00:29:05,400
On se jännä, -
265
00:29:05,560 --> 00:29:10,440
jotkut on sellaisia, että niiden
vatsavaivatkin on erityisempiä.
266
00:29:10,600 --> 00:29:14,480
Niinpä! -Ameba.
267
00:29:14,640 --> 00:29:19,240
En käsitä, miksi ihmiset pelaa
tollaisia pelejä.
268
00:29:19,400 --> 00:29:23,360
Kaikki ei voi olla
yhtä hyviä miehiä kuin sä.
269
00:29:27,480 --> 00:29:31,520
Häke 11, mahdollinen 8.
Entisen kätilöopiston tiloissa -
270
00:29:31,680 --> 00:29:35,680
aseistautunut henkilö
jahtaa toista henkilöä.
271
00:29:37,000 --> 00:29:38,680
103 kuittaa.
272
00:29:41,760 --> 00:29:43,560
(Sireenit soivat.)
273
00:29:45,760 --> 00:29:50,680
Silminnäkijöiden mukaan
henkilö uhkaa aseella -
274
00:29:50,840 --> 00:29:56,960
noin 20-vuotiasta naista.
Silminnäkijä kurkki ikkunoista, -
275
00:29:57,120 --> 00:30:03,320
ja nainen juoksi selvää etumatkaa.
Nainen on ehkä ehtinyt piiloutua.
276
00:30:03,480 --> 00:30:09,560
Mennään sisään eri reittejä ja
otetaan asetyyppi nopeasti kiinni.
277
00:30:12,880 --> 00:30:16,160
Kerro. -Tulin tuomaan tämän.
278
00:30:18,400 --> 00:30:22,280
Se löi sua. Et voi mennä takaisin.
279
00:30:22,440 --> 00:30:28,800
Sulla kummittelee oma historia.
Me pystytään puhumaan siitä.
280
00:30:28,960 --> 00:30:33,280
Hei, en unohda sitä,
että autoit mua.
281
00:31:01,000 --> 00:31:03,360
Satakolme, tultiin K1:een.
282
00:31:09,440 --> 00:31:10,440
Kuitti.
283
00:31:34,560 --> 00:31:37,040
(Radio rätisee.)
284
00:31:38,920 --> 00:31:42,240
(Mäkelä:) Raportoikaa.
-103. Toistatko?
285
00:31:46,880 --> 00:31:48,600
Mäkelä, toistatko?
286
00:31:49,720 --> 00:31:52,240
(Naisen huutoa.)
287
00:32:06,040 --> 00:32:07,960
(Naisen parkumista.)
288
00:32:11,040 --> 00:32:14,800
Satakolme, tulkaa K1:een.
Kohde on kaiketi täällä.
289
00:32:16,280 --> 00:32:19,080
Kuitti, me tullaan.
290
00:32:19,240 --> 00:32:22,560
Ode! -Mä tsekkaan vielä tämän.
291
00:32:29,160 --> 00:32:33,280
Pekka! Pekka!
292
00:32:34,520 --> 00:32:39,200
Pekka, mä jäin lukkojen taakse!
(Nainen itkee ja anelee.)
293
00:32:42,000 --> 00:32:44,400
(Nainen:) Älä ammu!
294
00:32:53,160 --> 00:32:54,800
Pekka!
295
00:32:56,120 --> 00:33:00,920
Karhula tarvii apuja. Kuuleeko
Myllymies? (Radio rätisee.)
296
00:33:04,000 --> 00:33:07,560
Vittu... Vittu!
297
00:33:07,720 --> 00:33:11,040
Ai, vittu!
298
00:33:12,800 --> 00:33:18,760
Pekka! Ai, vittu! Ei! Pekka!
299
00:33:18,920 --> 00:33:23,200
Missä... Mihin se...
300
00:33:30,800 --> 00:33:36,640
Poliisi! Laske ase! Ase maahan!
301
00:33:36,800 --> 00:33:39,040
Laske ase!
302
00:33:49,040 --> 00:33:51,280
Mitä vittua?
303
00:33:55,680 --> 00:33:57,680
Ode?
304
00:34:04,920 --> 00:34:09,280
Mitä sä täällä teet? -Jäin lukkojen
taakse. Vitun radio ei toimi!
305
00:34:09,440 --> 00:34:14,400
Rauhoitu... -Tuolta kuului itkua.
Se voi olla loukussa.
306
00:34:14,560 --> 00:34:18,480
Ode, tilanne on ohi.
307
00:34:18,640 --> 00:34:23,680
Olit tuolla tosi pitkään.
Hei, tule tänne.
308
00:34:25,080 --> 00:34:27,600
Ei hätää, kaikki on hyvin.
309
00:34:29,360 --> 00:34:32,400
Kertoisitko uudestaan,
mitä aamulla tapahtui?
310
00:34:32,560 --> 00:34:35,880
Onko pakko?
En haluaisi palata siihen.
311
00:34:36,040 --> 00:34:39,840
Ymmärrän, mutta on tärkeää
käydä kaikki kunnolla läpi.
312
00:34:41,480 --> 00:34:45,480
Olin keittiössä,
Kerttu tuli makkarista -
313
00:34:45,640 --> 00:34:49,080
ja kertoi tappaneensa isän.
314
00:34:49,240 --> 00:34:53,200
Kokeilin pulssin ja menin Kertun
huoneeseen sanomaan, -
315
00:34:53,360 --> 00:34:55,240
että lähdetään poliisille.
316
00:34:56,640 --> 00:34:59,160
Oliko Kerttu huoneessaan?
317
00:35:01,280 --> 00:35:07,480
Joo, se oli mennyt sinne. -Aiemmin
sanoit, että olitte eteisessä.
318
00:35:07,640 --> 00:35:09,800
Eteisessä me oltiinkin.
319
00:35:13,840 --> 00:35:17,880
Onko nyt jotain,
mitä et kerro mulle? -Ei ole.
320
00:35:20,040 --> 00:35:25,120
Mieti nyt tarkkaan.
Valehteleminen on vaikea tie, -
321
00:35:25,280 --> 00:35:28,120
sä ehkä tiedätkin sen jo itse.
322
00:35:34,280 --> 00:35:35,520
Jaana...
323
00:35:40,160 --> 00:35:42,720
Mä en pysty tähän. -Mihin?
324
00:35:45,600 --> 00:35:48,120
Voidaanko pyytää Kerttu tänne?
325
00:35:59,280 --> 00:36:02,120
Äiti... -Anteeksi.
326
00:36:05,400 --> 00:36:08,280
Mä tapoin Larin. -Äiti, ei...
327
00:36:09,280 --> 00:36:13,440
Mun ei olisi pitänyt antaa
sun elää siinä helvetissä.
328
00:36:13,600 --> 00:36:16,000
Mun olisi pitänyt suojella sua.
329
00:36:17,880 --> 00:36:22,160
En voi antaa sun kantaa vastuuta
tästä. (Kerttu:) Voithan!
330
00:36:22,320 --> 00:36:28,560
Mietin usein Larin nukkuessa,
millaista elämä olisi ilman sitä.
331
00:36:32,080 --> 00:36:35,440
Jotenkin mä tänään päätin,
että teen sen.
332
00:36:37,320 --> 00:36:39,560
Ja niin mä tein.
333
00:36:41,680 --> 00:36:46,880
Kerroin Kertulle, ja Kerttu ehdotti,
että se tunnustaisi.
334
00:36:50,680 --> 00:36:55,600
Olisi pitänyt tajuta,
ettei siitä tule mitään.
335
00:36:55,760 --> 00:37:00,880
Miksi, Kerttu, halusit tunnustaa?
-En joutuisi vankilaan, -
336
00:37:01,040 --> 00:37:06,400
äiti joutuu. Mä en pärjää ilman sitä.
-Kyllä sä pärjäät.
337
00:37:16,160 --> 00:37:22,160
Me toimittiin hyvin ja se meni
nopeasti. Ei tavattu mafiosoja, -
338
00:37:22,320 --> 00:37:27,320
mutta nuoria Tarantinoja.
Huoltomies oli jättänyt oven auki.
339
00:37:27,480 --> 00:37:34,040
Olivat kuvanneet muutaman päivän.
Jos ilmoittaisivat pyssyleikeistä, -
340
00:37:34,200 --> 00:37:39,400
tällaista ei tapahtuisi. Loppu hyvin,
kaikki hyvin. Eiköhän lähdetä?
341
00:37:39,560 --> 00:37:44,080
(Laine:) Mitä sulla tänään?
-Treffit Liisan kanssa. Vuosipäivä.
342
00:37:44,240 --> 00:37:48,720
Mä vaan mietin, kun Ekorintama...
-Kiitos kaikille!
343
00:38:02,440 --> 00:38:06,440
Moro, moro. Mitä noi on?
344
00:38:08,400 --> 00:38:11,200
Tilasin netistä chilejä. -Chilejä?
345
00:38:12,200 --> 00:38:18,160
Myllymies, haluatko maistaa?
Ota punainen reunasta.
346
00:38:20,920 --> 00:38:22,800
Voisi kai sitä...
347
00:38:38,920 --> 00:38:40,160
On tässä potkua.
348
00:38:41,800 --> 00:38:46,800
Toi on carolina reaper,
maailman tulisin chili.
349
00:38:51,960 --> 00:38:56,200
Hei, pidä toi ilme. Someen.
350
00:38:58,000 --> 00:39:01,840
Roban chilikeisari
Pekka Myllymies.
351
00:39:04,760 --> 00:39:06,960
Kiitos.
352
00:39:14,960 --> 00:39:16,400
Ai, saatana.
353
00:39:26,800 --> 00:39:28,760
(Myllymies:) Vittu...
354
00:39:30,720 --> 00:39:33,320
(Myllymies yskii ja pärskii.)
355
00:40:23,360 --> 00:40:25,840
(Aplodeja.)
356
00:40:27,920 --> 00:40:31,120
(Liisa:) Se oli hieno.
(Mäkelä:) Niin oli.
357
00:40:41,880 --> 00:40:47,360
Maikki Kurkela, Kai Vehmas.
Oletteko tavanneet? -Joo, -
358
00:40:47,520 --> 00:40:50,920
sä olet KRP:stä.
(Lund:) Istu alas.
359
00:40:56,720 --> 00:41:02,040
Voitko kertoa suhteestasi Koivumaan
Helena Kaskimäkeen?
360
00:41:47,840 --> 00:41:50,920
Tekstitys: Timo Halme
Iyuno
29385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.