All language subtitles for Reasonable.Doubt.2022.S02E03.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,586 Previously on Reasonable Doubt... 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,963 [Lucy Wargo] Mrs. Tucker effectively planned to kill her husband. 3 00:00:04,963 --> 00:00:08,592 The only way that I can win her case is if I dedicate myself fully, 4 00:00:08,592 --> 00:00:10,427 which is why I can't be her lawyer. 5 00:00:10,427 --> 00:00:12,346 [Krystal Walters] Corey Cash sounds like a fake name. 6 00:00:12,346 --> 00:00:14,848 He is one trial away from becoming a household name. 7 00:00:14,848 --> 00:00:16,975 My client will not be posting bail. 8 00:00:16,975 --> 00:00:18,101 She will stay in jail. 9 00:00:18,101 --> 00:00:19,228 What do you want? 10 00:00:19,228 --> 00:00:21,146 I wanna be home with my kids. 11 00:00:21,146 --> 00:00:23,232 But Corey's right. I ain't got that money. 12 00:00:23,232 --> 00:00:24,816 You'll get $10,000 each. 13 00:00:24,816 --> 00:00:26,235 - Yeah. - Thank you, Adrian. 14 00:00:26,235 --> 00:00:28,320 I knew he was living foul. It's the least I can do. 15 00:00:28,320 --> 00:00:30,531 [Jax Stewart] We are at least $100,000 short. 16 00:00:30,531 --> 00:00:31,823 I can get the rest of the money. 17 00:00:31,823 --> 00:00:34,576 We can't put our house up for her bail. 18 00:00:34,576 --> 00:00:36,537 [Corey Cash] Shanelle needed to remain in jail 19 00:00:36,537 --> 00:00:38,664 looking like the victim for the world to see. 20 00:00:38,664 --> 00:00:41,041 Everything after this is gonna be on you, Jax. 21 00:00:41,041 --> 00:00:42,167 Not me! You! 22 00:00:42,167 --> 00:00:43,794 [Jax] She's not here. 23 00:00:43,794 --> 00:00:46,255 It appears she hid $30 million of JT's money. 24 00:00:46,255 --> 00:00:49,675 They're saying she's gone, she's rich, and we're fucked. 25 00:00:53,720 --> 00:00:55,514 - [Jax] She's not here. - [Sally Braswell] Are you sure? 26 00:00:55,514 --> 00:00:56,723 [Jax] Yes. I checked everywhere. 27 00:00:56,723 --> 00:01:00,060 Isn't there an app to find your phone, even if it's turned off? 28 00:01:00,060 --> 00:01:01,144 Daniel already tried that. 29 00:01:01,144 --> 00:01:02,980 She must have disabled it because... 30 00:01:05,065 --> 00:01:07,234 She doesn't wanna be found. 31 00:01:07,234 --> 00:01:08,485 [phone ringing] 32 00:01:08,485 --> 00:01:10,362 Oh, my goodness, Jax. [sighs heavily] 33 00:01:11,154 --> 00:01:13,574 Okay, give me one second. Relax. 34 00:01:13,949 --> 00:01:14,950 Corey. 35 00:01:14,950 --> 00:01:16,034 Did you find her yet? 36 00:01:16,034 --> 00:01:17,619 We're here now, but she's not here. 37 00:01:17,619 --> 00:01:18,996 She obviously ran. 38 00:01:18,996 --> 00:01:20,581 Or maybe she harmed herself? 39 00:01:20,581 --> 00:01:22,749 Has Shanelle used any of her credit cards recently? 40 00:01:22,749 --> 00:01:24,209 No. Nothing so far. 41 00:01:24,209 --> 00:01:26,170 This doesn't make any sense, 42 00:01:26,170 --> 00:01:28,046 which is why I think something is wrong. 43 00:01:28,046 --> 00:01:30,424 Whether she's hurt or on the run, none of this would've happened 44 00:01:30,424 --> 00:01:32,092 if we had stuck to my original plan 45 00:01:32,092 --> 00:01:33,719 and kept her in jail 'til the trial starts. 46 00:01:33,719 --> 00:01:37,598 And this is exactly why I didn't want her in jail. 47 00:01:37,598 --> 00:01:39,433 Clearly she's scared out of her mind. 48 00:01:39,433 --> 00:01:41,476 And if you would've handled this more delicately, 49 00:01:41,476 --> 00:01:42,561 she wouldn't've run. 50 00:01:42,561 --> 00:01:44,479 Oh, okay. So, y-you admit that she ran? 51 00:01:44,479 --> 00:01:46,440 Okay, look, none of this matters right now, okay? 52 00:01:46,440 --> 00:01:48,650 The prelim hearing is tomorrow at 1:30. 53 00:01:48,650 --> 00:01:49,776 If we don't find her, 54 00:01:49,776 --> 00:01:52,613 we are going to be fucked beyond comprehension. 55 00:01:53,155 --> 00:01:55,574 So, can we put aside who was right or wrong 56 00:01:55,574 --> 00:01:57,826 and just try to work together? 57 00:01:58,911 --> 00:02:01,079 Okay, fine. Let's ask the judge if he can issue and hold 58 00:02:01,079 --> 00:02:02,581 a warrant for a couple of days. 59 00:02:02,581 --> 00:02:03,916 [Jax] [on phone] Maybe we should wait. 60 00:02:03,916 --> 00:02:05,876 She's not a fugitive if we can convince her 61 00:02:05,876 --> 00:02:07,294 to come back before the hearing. 62 00:02:07,294 --> 00:02:09,046 Okay, but at this point, she could be anywhere. 63 00:02:09,046 --> 00:02:10,589 So, we need a game plan. 64 00:02:12,174 --> 00:02:14,051 [♪ suspenseful music playing] 65 00:02:14,051 --> 00:02:16,136 [inhales and exhales deeply] 66 00:02:16,136 --> 00:02:17,930 Shanelle, what did you do? 67 00:02:17,930 --> 00:02:19,306 What did you do? 68 00:02:19,765 --> 00:02:20,933 [sighs] 69 00:02:21,850 --> 00:02:24,311 [♪ theme music playing] 70 00:02:28,398 --> 00:02:29,858 ♪ From La Brea to Slauson ♪ 71 00:02:29,858 --> 00:02:31,068 ♪ It's all us ♪ 72 00:02:31,068 --> 00:02:32,903 ♪ The Sun, Central Ave Jazz ♪ 73 00:02:32,903 --> 00:02:34,029 ♪ It's all us ♪ 74 00:02:34,029 --> 00:02:35,113 ♪ Where we at? ♪ 75 00:02:35,113 --> 00:02:36,573 ♪ Hit the Maverick Flats ♪ 76 00:02:36,573 --> 00:02:38,534 ♪ Leimert and right back to the ark ♪ 77 00:02:38,534 --> 00:02:40,285 ♪ It's all us ♪ 78 00:02:45,832 --> 00:02:48,836 ♪ We coastin' on the west between sets and wealth ♪ 79 00:02:48,836 --> 00:02:51,797 ♪ We toast the sunset in the Dons ♪ 80 00:02:51,797 --> 00:02:54,967 ♪ Take flight into the night under Cali stars ♪ 81 00:02:54,967 --> 00:02:56,426 ♪ In a world on wheels ♪ 82 00:02:56,426 --> 00:02:58,095 ♪ It's all us ♪ 83 00:03:00,639 --> 00:03:02,224 ♪ It's the world we feel ♪ 84 00:03:02,224 --> 00:03:03,684 ♪ It's all us ♪ 85 00:03:03,684 --> 00:03:05,352 ♪ From the hills to Hollywood ♪ 86 00:03:05,352 --> 00:03:06,895 ♪ It's all us ♪ 87 00:03:09,565 --> 00:03:10,983 ♪ No doubt we all we got ♪ 88 00:03:10,983 --> 00:03:12,693 ♪ Hold it down, black and brown ♪ 89 00:03:12,693 --> 00:03:14,194 ♪ In a city of dreams ♪ 90 00:03:14,194 --> 00:03:16,363 ♪ It's all us ♪ 91 00:03:20,951 --> 00:03:23,078 [♪ suspenseful music playing] 92 00:03:23,579 --> 00:03:25,581 [Jax] We need to focus on finding Shanelle. 93 00:03:25,581 --> 00:03:28,125 So, can you remember what was the last thing she said 94 00:03:28,125 --> 00:03:29,751 to you when you saw her? 95 00:03:30,752 --> 00:03:32,796 I don't remember her saying anything weird. 96 00:03:32,796 --> 00:03:34,882 All she said when she dropped off Jordan's bag 97 00:03:34,882 --> 00:03:37,718 was that she needed some time to breathe and think. 98 00:03:37,718 --> 00:03:40,387 She seemed so overwhelmed, which made complete sense, 99 00:03:40,387 --> 00:03:42,055 so I didn't think anything of it. 100 00:03:42,055 --> 00:03:44,892 Well, what about the bag that she dropped off for Jordan? 101 00:03:44,892 --> 00:03:47,519 Did we check in there? I mean, maybe there's something we're missing. 102 00:03:48,020 --> 00:03:49,146 [zipper unzips] 103 00:03:49,146 --> 00:03:50,689 [♪ tense music playing] 104 00:03:55,444 --> 00:03:56,445 What? 105 00:04:02,117 --> 00:04:04,119 This must be the key to her safe deposit box. 106 00:04:04,119 --> 00:04:05,495 I know where this is. 107 00:04:05,495 --> 00:04:07,748 - You have access to it? - Yes. 108 00:04:07,748 --> 00:04:11,335 Okay, so we need to go to the bank first thing in the morning when it opens. 109 00:04:11,335 --> 00:04:13,545 And who knows? She might show up sooner. 110 00:04:15,881 --> 00:04:18,425 [♪ tense music playing] 111 00:04:26,517 --> 00:04:27,601 Thank you. 112 00:04:38,028 --> 00:04:39,321 What? 113 00:04:39,321 --> 00:04:40,656 What does it say? 114 00:04:40,656 --> 00:04:43,867 Shanelle officially entrusted me to be Jordan's legal guardian. 115 00:04:43,867 --> 00:04:44,993 What? 116 00:04:47,162 --> 00:04:48,997 So, she was here recently. 117 00:04:48,997 --> 00:04:51,917 Question is, was it before or after she killed JT? 118 00:04:51,917 --> 00:04:53,418 Why does that matter? 119 00:04:53,418 --> 00:04:55,796 After means she planned to run, before means that... 120 00:04:55,796 --> 00:04:57,422 She planned to kill him. 121 00:04:58,090 --> 00:04:59,758 Which supports Lucy's theory. 122 00:05:02,302 --> 00:05:04,972 I'm gonna text Daniel, see if he can hack into the system, 123 00:05:04,972 --> 00:05:07,057 grab the security camera footage. 124 00:05:14,398 --> 00:05:15,649 Oh, my God. 125 00:05:17,442 --> 00:05:19,820 What? Jesus. 126 00:05:19,820 --> 00:05:21,905 [♪ tense music playing] 127 00:05:26,869 --> 00:05:28,287 Did you know about these? 128 00:05:29,288 --> 00:05:30,956 I... 129 00:05:30,956 --> 00:05:32,207 I took 'em. 130 00:05:32,207 --> 00:05:33,792 Sally. 131 00:05:33,792 --> 00:05:35,794 She made me promise not to tell anyone. 132 00:05:47,014 --> 00:05:48,515 [Lewis Stewart] [on phone] Did you find her? 133 00:05:48,515 --> 00:05:49,600 [Jax] Not yet. 134 00:05:50,100 --> 00:05:52,186 It's so much worse than I could've ever imagined. 135 00:05:52,186 --> 00:05:53,770 How could I have not known that-- 136 00:05:53,770 --> 00:05:56,190 Babe, listen, I'm, I'm, I'm sorry. 137 00:05:57,232 --> 00:05:59,693 But how-how could you have known something that Shanelle didn't tell you? 138 00:05:59,693 --> 00:06:02,154 [voice breaking] She tried to tell me, but I-I didn't... 139 00:06:02,905 --> 00:06:04,448 [sighs deeply, inhales] 140 00:06:04,448 --> 00:06:07,075 [Lewis] Jax, do you, do you have your anxiety meds? 141 00:06:08,410 --> 00:06:09,912 I don't have it. 142 00:06:09,912 --> 00:06:11,496 Okay. Okay, that's fine. 143 00:06:11,496 --> 00:06:13,999 Um, can we just do a quick box breath together then? 144 00:06:13,999 --> 00:06:17,336 [heavy breathing] Okay. 145 00:06:17,336 --> 00:06:20,088 [both inhale deeply] 146 00:06:20,756 --> 00:06:24,009 [both exhale] 147 00:06:30,891 --> 00:06:32,518 Thank you, Lewis. 148 00:06:32,518 --> 00:06:34,978 I don't know what I would do without you. 149 00:06:34,978 --> 00:06:36,522 Of course. 150 00:06:38,148 --> 00:06:40,108 [♪ suspenseful music playing] 151 00:06:47,115 --> 00:06:48,534 [sighs] 152 00:06:52,371 --> 00:06:53,497 [lighter clicking] 153 00:06:53,497 --> 00:06:55,165 [sighs] Shit. 154 00:06:58,210 --> 00:06:59,545 [sighs] 155 00:07:00,712 --> 00:07:02,339 [Daniel Kim] Right now, the money is a dead end. 156 00:07:02,339 --> 00:07:04,883 Thirty mil transferred two weeks before JT's death, 157 00:07:04,883 --> 00:07:06,093 but Shanelle hasn't touched it. 158 00:07:06,093 --> 00:07:08,220 Two weeks before? 159 00:07:08,220 --> 00:07:10,264 Then why would she need to raise money for bail? 160 00:07:10,264 --> 00:07:12,182 Well, is there a world where maybe she asked for that 161 00:07:12,182 --> 00:07:15,102 in order to not draw attention to the fact that she was sitting on so much cash? 162 00:07:15,102 --> 00:07:17,688 I mean, maybe she thought it would raise red flags. 163 00:07:17,688 --> 00:07:19,147 No, she would never do that. 164 00:07:19,147 --> 00:07:20,482 Shanelle's not that kinda person. 165 00:07:20,482 --> 00:07:23,277 And Sally is her family, not to mention her closest friend. 166 00:07:23,277 --> 00:07:25,779 I mean, this is the same woman she entrusted her own daughter to. 167 00:07:25,779 --> 00:07:28,991 Okay, but you did say that she didn't ask Sally to put up that money, right? 168 00:07:28,991 --> 00:07:31,618 No, but she knew that we were raising money for her bail. 169 00:07:31,618 --> 00:07:33,620 What if Shanelle doesn't even know about the money at all? 170 00:07:33,620 --> 00:07:35,205 No, no, no. Regardless, it doesn't look good. 171 00:07:35,205 --> 00:07:36,915 She transfers the money, she kills her husband, 172 00:07:36,915 --> 00:07:39,334 and now she could be halfway to Switzerland. 173 00:07:39,334 --> 00:07:42,087 No, but it's like Jax said, she's not a criminal mastermind. 174 00:07:42,087 --> 00:07:44,798 I mean, at most, she would make a run for it across the border. 175 00:07:44,798 --> 00:07:47,593 This girl ain't got the skills to fake out TSA. 176 00:07:47,593 --> 00:07:50,637 Uh, no, but, uh, I just got into the bank security system 177 00:07:50,637 --> 00:07:52,389 and look what just popped up. 178 00:07:53,390 --> 00:07:54,808 Shanelle was at the bank yesterday. 179 00:07:54,808 --> 00:07:57,603 - [Jax gasps] - But she wasn't alone. 180 00:08:01,106 --> 00:08:02,900 Who's she with? 181 00:08:02,900 --> 00:08:05,319 [♪ "Da Rockwilder" by Method Man & Redman playing] 182 00:08:07,196 --> 00:08:09,781 ♪ Oh, my God ♪ 183 00:08:10,407 --> 00:08:13,076 ♪ I was going too but we roam, cellular phones ♪ 184 00:08:13,076 --> 00:08:15,454 ♪ Doc-Meth back in the flesh, blood and bones ♪ 185 00:08:15,454 --> 00:08:18,081 ♪ Don't condone, spit bank loans and homegrown ♪ 186 00:08:18,081 --> 00:08:20,981 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪ 187 00:08:22,878 --> 00:08:25,255 [Krystal] Damn, JT and Adrian were besties. 188 00:08:25,255 --> 00:08:28,300 I don't have this many pictures with my actual family. 189 00:08:28,300 --> 00:08:29,468 They were clearly tight. 190 00:08:29,468 --> 00:08:32,513 And yet he helped us sell off JT's things to fund Shanelle's bail. 191 00:08:32,513 --> 00:08:33,805 Yeah, the math ain't mathin'. 192 00:08:33,805 --> 00:08:37,476 Speaking of funding Shanelle's bail, the plot thickens. 193 00:08:37,476 --> 00:08:39,520 On my first pass of JT's accounts, 194 00:08:39,520 --> 00:08:41,104 I noticed that the website that they're using 195 00:08:41,104 --> 00:08:43,357 had been open and running for over 196 00:08:43,357 --> 00:08:44,983 two months before JT's death. 197 00:08:44,983 --> 00:08:47,986 So, they were raising money to run away together even then? 198 00:08:47,986 --> 00:08:49,863 - We do not know that. - No, we don't. 199 00:08:49,863 --> 00:08:52,699 But [sighs] it seems like there's a lot you don't know about your friend. 200 00:08:52,699 --> 00:08:55,869 Well, he was, um, injured last season when he was a free agent. 201 00:08:55,869 --> 00:08:57,788 So, he's not playing right now. 202 00:08:57,788 --> 00:09:01,166 Yeah, meaning he has plenty of free time to seduce and scheme. 203 00:09:01,166 --> 00:09:02,626 [Jax] Maybe he's strapped for cash. 204 00:09:02,626 --> 00:09:06,630 And maybe they planned to run off into the sunset with JT's money, 205 00:09:06,630 --> 00:09:08,757 but then JT got in the way and got himself killed. 206 00:09:09,424 --> 00:09:10,634 Sounds like you agree with Lucy. 207 00:09:10,634 --> 00:09:12,427 I'm just tryna understand what she was thinking, 208 00:09:12,427 --> 00:09:14,137 so I can figure out the best strategy. 209 00:09:14,137 --> 00:09:15,514 The best strategy is to find Shanelle. 210 00:09:15,514 --> 00:09:18,600 Okay, whatever's going on, we need to find out and quickly. 211 00:09:18,600 --> 00:09:20,644 We need to know how to defend and attack this. 212 00:09:20,644 --> 00:09:23,105 So, what if the reason why Shanelle hasn't touched the 30 million 213 00:09:23,105 --> 00:09:24,773 is because Adrian's running the show? 214 00:09:26,483 --> 00:09:28,151 [♪ suspenseful music playing] 215 00:09:28,151 --> 00:09:30,112 [Shanelle chuckles] 216 00:09:33,156 --> 00:09:34,700 [laughs] 217 00:09:35,534 --> 00:09:38,537 Do you think this will work for the new documents? 218 00:09:39,288 --> 00:09:40,998 Yeah, I think that should be fine. 219 00:09:42,749 --> 00:09:44,334 [chuckles] 220 00:09:47,629 --> 00:09:51,133 I was constantly changing up my look for JT. 221 00:09:52,676 --> 00:09:54,595 Like, if I was a different bitch every day, 222 00:09:54,595 --> 00:09:57,181 maybe he wouldn't go out and fuck somebody else. 223 00:09:58,765 --> 00:10:00,142 And that never worked. 224 00:10:02,186 --> 00:10:03,478 [Adrian] Hmm. 225 00:10:03,478 --> 00:10:05,230 [Shanelle sighs] 226 00:10:08,817 --> 00:10:10,444 - Ow. - It's okay. 227 00:10:12,070 --> 00:10:13,488 I like you better without it. 228 00:10:19,286 --> 00:10:20,704 But you know that already. 229 00:10:20,704 --> 00:10:23,415 [♪ "Say Yes" by Floetry playing] 230 00:10:26,293 --> 00:10:28,253 ♪ Uh, just tell her ♪ 231 00:10:28,253 --> 00:10:30,672 ♪ See, I've been watching you for a while ♪ 232 00:10:30,672 --> 00:10:32,299 ♪ Your smile and stuff ♪ 233 00:10:32,299 --> 00:10:36,762 ♪ I don't know if I can be with you for tonight, alright? ♪ 234 00:10:37,804 --> 00:10:40,182 ♪ Is that alright? ♪ 235 00:10:40,182 --> 00:10:43,185 ♪ Baby, baby ♪ 236 00:10:43,185 --> 00:10:50,067 ♪ All you gotta do is say yes ♪ 237 00:10:50,067 --> 00:10:54,238 ♪ Don't deny what you feel, let me undress you, babe ♪ 238 00:10:54,238 --> 00:10:57,199 ♪ Open up your mind and just rest ♪ 239 00:10:57,199 --> 00:11:02,996 ♪ I'm about to let you know, you make me so, so, so, so ♪ 240 00:11:02,996 --> 00:11:06,834 ♪ So, so, so, so, so, so ♪ 241 00:11:07,835 --> 00:11:12,548 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah ♪ 242 00:11:12,548 --> 00:11:16,677 ♪ Oh, oh, mm, mmm, mmm ♪ 243 00:11:16,677 --> 00:11:21,723 ♪ Ah, ah, yea-yeah, yeah, yea-yeah ♪ 244 00:11:22,182 --> 00:11:24,309 ♪ Oh, make me ♪ 245 00:11:24,309 --> 00:11:26,895 ♪ Ah, ah, yeah ♪ 246 00:11:26,895 --> 00:11:31,149 ♪ Ah, yeah, ah, yeah, ah, ah ♪ 247 00:11:31,149 --> 00:11:33,402 [both moaning] 248 00:11:34,820 --> 00:11:38,740 ♪ All you gotta do is say yes ♪ 249 00:11:38,740 --> 00:11:42,995 ♪ Don't deny what you feel, let me undress you, baby ♪ 250 00:11:42,995 --> 00:11:46,081 ♪ Open up your mind and just rest ♪ 251 00:11:48,834 --> 00:11:50,085 [Sally] Did Daniel find anything? 252 00:11:50,085 --> 00:11:51,628 Well, she's alive. 253 00:11:52,254 --> 00:11:54,923 At least we think she is for now. 254 00:11:54,923 --> 00:11:56,258 Sally, listen to me. 255 00:11:56,258 --> 00:11:59,136 I know that you promised Shanelle not to tell me certain things, 256 00:11:59,136 --> 00:12:00,971 but I need to know everything that you know. 257 00:12:02,723 --> 00:12:04,099 Okay. 258 00:12:04,099 --> 00:12:05,976 I didn't wanna tell you this over the phone, 259 00:12:06,518 --> 00:12:09,855 but the bank cameras revealed that she is with Adrian. 260 00:12:09,855 --> 00:12:12,149 We think they ran away together. 261 00:12:13,233 --> 00:12:16,904 Wait, Adrian as in JT's mentee, Adrian Hunter? 262 00:12:16,904 --> 00:12:17,988 Yes. 263 00:12:17,988 --> 00:12:20,282 I thought she only looked at him as, like, a little brother. 264 00:12:20,282 --> 00:12:22,576 Regardless of whether they're having an affair or not, 265 00:12:22,576 --> 00:12:25,204 that is what the public's perception is gonna be. 266 00:12:25,204 --> 00:12:27,623 And that's gonna look like motive for killing JT. 267 00:12:27,623 --> 00:12:32,294 Wait, so, if they really did run, what happens to my house? 268 00:12:32,294 --> 00:12:35,547 Well, if she misses her prelim, then her failure to appear would mean 269 00:12:35,547 --> 00:12:39,551 that the, the bail bond company would keep not only all the money that we raised, 270 00:12:39,551 --> 00:12:42,221 but they would now require the full bail amount, 271 00:12:42,221 --> 00:12:43,514 which was two million. 272 00:12:43,514 --> 00:12:45,265 And if you put up your house as collateral, 273 00:12:45,265 --> 00:12:48,352 then they will use that to collect the full amount. 274 00:12:48,352 --> 00:12:51,188 [♪ tense music playing] 275 00:12:51,188 --> 00:12:53,690 - Oh, my God. - Hey, hey, hey. 276 00:12:53,690 --> 00:12:55,943 I'm sorry, Sally, okay? But look at me. 277 00:12:55,943 --> 00:12:57,653 - We are gonna figure this out. - Mm-hm. 278 00:12:57,653 --> 00:12:59,029 - I promise. - Mm-hm. 279 00:12:59,029 --> 00:13:03,534 If I lose my house, I could lose my husband too. 280 00:13:04,034 --> 00:13:05,327 Oh, my... 281 00:13:09,873 --> 00:13:12,793 [Daniel] Oh, I think I got something. Hey, check this out. Uh... 282 00:13:12,793 --> 00:13:15,212 Alright, so this ATM is located off the 15 Freeway, 283 00:13:15,212 --> 00:13:17,798 which means, uh, Krystal was right about Mexico. 284 00:13:17,798 --> 00:13:19,550 Uh, it's a little blurry, 285 00:13:19,550 --> 00:13:21,385 but I think I know someone who can clear it up enough 286 00:13:21,385 --> 00:13:23,053 to get a read on the plates. 287 00:13:23,053 --> 00:13:25,639 - That's definitely Adrian, right? - Yeah. Yeah, that's him. 288 00:13:25,639 --> 00:13:26,807 We need to go to Judge Roth. 289 00:13:26,807 --> 00:13:28,058 No, time is not up yet. 290 00:13:28,058 --> 00:13:29,935 I think we should wait until the last possible second. 291 00:13:29,935 --> 00:13:31,812 - I mean, we could still-- - Time's been up, Jax. 292 00:13:31,812 --> 00:13:33,480 You know, this is getting to be unacceptable. 293 00:13:33,480 --> 00:13:35,315 We have to get in front of this. 294 00:13:35,315 --> 00:13:36,400 Should I go? 295 00:13:36,400 --> 00:13:37,734 - [Corey] No, stay. - [Jax] Yes, please. 296 00:13:38,193 --> 00:13:40,362 You may be willing to risk the case for this, but I'm not. 297 00:13:40,362 --> 00:13:42,823 You're being ridiculous. We know that she's with him. 298 00:13:42,823 --> 00:13:43,907 We know what their plan is. 299 00:13:43,907 --> 00:13:46,118 Now, if we could just get to them first, then we'll be able to-- 300 00:13:46,118 --> 00:13:48,620 This is not even a conversation. What are you talking about? 301 00:13:49,413 --> 00:13:51,081 Are you a friend trying to help somebody that's on the run 302 00:13:51,081 --> 00:13:52,165 or are you her lawyer? 303 00:13:52,165 --> 00:13:53,458 I can't tell. 304 00:13:54,293 --> 00:13:55,711 Yeah, I'm gonna go. 305 00:13:58,088 --> 00:13:59,256 Look at these. 306 00:13:59,923 --> 00:14:00,924 Look at this! 307 00:14:00,924 --> 00:14:04,386 This is a woman who has been beaten and broken down. 308 00:14:04,386 --> 00:14:06,597 This is a woman who was scared! 309 00:14:06,597 --> 00:14:08,098 We have to help her. 310 00:14:10,350 --> 00:14:13,770 Well, she was smart to take these photos. 311 00:14:16,106 --> 00:14:19,109 Everyone needs to see just how dangerous JT was to Shanelle. 312 00:14:23,530 --> 00:14:26,491 Okay, look, I know this is gonna be hard to hear right now, 313 00:14:26,491 --> 00:14:29,703 but we can use these strategically, 314 00:14:29,703 --> 00:14:31,538 and whether the cops catch her or not, 315 00:14:31,538 --> 00:14:33,999 I can and I will defend her, 316 00:14:33,999 --> 00:14:37,085 but I need your cooperation, Jax. 317 00:14:37,085 --> 00:14:39,755 And that starts with you allowing me to do my job 318 00:14:39,755 --> 00:14:41,507 and alert the authorities. 319 00:14:41,507 --> 00:14:42,799 [sighs] 320 00:14:42,799 --> 00:14:45,052 [♪ dramatic music playing] 321 00:14:46,970 --> 00:14:48,138 Fine. 322 00:14:49,473 --> 00:14:50,766 [Judge Frances Roth] So, she fled? 323 00:14:50,766 --> 00:14:53,310 We were hoping that you might issue and hold the warrant for one week. 324 00:14:53,310 --> 00:14:56,021 One week? She could be sitting pretty in Mexico by then. 325 00:14:56,021 --> 00:14:58,398 The judge needs to issue the bench warrant immediately. 326 00:14:58,398 --> 00:14:59,525 What about 24 hours? 327 00:14:59,525 --> 00:15:01,818 We have an obligation to protect the public's safety, 328 00:15:01,818 --> 00:15:03,403 and right now there's a murderer on the loose. 329 00:15:03,403 --> 00:15:04,571 She's not a murderer. 330 00:15:04,571 --> 00:15:05,656 That's incorrect. 331 00:15:05,656 --> 00:15:06,907 She admitted to killing her husband. 332 00:15:06,907 --> 00:15:08,575 In self-defense from her abusive spouse, 333 00:15:08,575 --> 00:15:10,827 which since we're using semantics here, is not murder. 334 00:15:10,827 --> 00:15:13,580 Exactly. She's not a danger to anyone except herself. 335 00:15:13,580 --> 00:15:16,583 That is until she kills a stranger that gets in her way on the 405. 336 00:15:16,583 --> 00:15:18,544 Relax, okay? The jury's not in here. 337 00:15:18,544 --> 00:15:19,837 I know you don't believe that. 338 00:15:21,463 --> 00:15:23,507 - [sighs] - [Lucy] Judge Roth? 339 00:15:26,510 --> 00:15:28,136 Here, take this. 340 00:15:28,136 --> 00:15:30,138 Communicate with these from now on. 341 00:15:33,016 --> 00:15:35,602 You know, you're lucky I'm so sentimental. 342 00:15:35,602 --> 00:15:36,687 Kept my first car. 343 00:15:36,687 --> 00:15:38,981 All my new whips got that GPS and tracking, 344 00:15:38,981 --> 00:15:42,109 but that beat-up old Ranger is perfect for sliding under the radar. 345 00:15:42,109 --> 00:15:43,777 Once we get this new photo, 346 00:15:43,777 --> 00:15:46,196 my mans Dallas will come through with the new passport. 347 00:15:46,196 --> 00:15:48,740 Well, when can I call Jordan and Natasha? 348 00:15:48,740 --> 00:15:50,993 [Adrian Hunter] Not until you get to the other side of the border. 349 00:15:50,993 --> 00:15:53,287 And even then, Shanelle, it'll probably be a few weeks at least. 350 00:15:53,287 --> 00:15:55,038 Ah, shit. 351 00:15:55,539 --> 00:15:57,791 - Oh. [groans] - What's wrong? 352 00:15:57,791 --> 00:15:59,710 I d-- I don't think this was a good idea, Adrian. 353 00:15:59,710 --> 00:16:01,378 I am supposed to be in Mexico by now. 354 00:16:01,378 --> 00:16:02,671 We are already a day behind. 355 00:16:02,671 --> 00:16:04,590 Yes, I know that. And I'm sorry. 356 00:16:04,590 --> 00:16:07,384 Okay, it was a hold-up on Dallas's end with getting these documents. 357 00:16:07,384 --> 00:16:10,345 But look, you will still make great time. 358 00:16:10,345 --> 00:16:11,763 How do you know that? 359 00:16:12,723 --> 00:16:15,309 Look, I know I agreed to this before. 360 00:16:17,936 --> 00:16:20,564 But, shit, maybe I could have won the trial. 361 00:16:21,857 --> 00:16:23,525 That's not what you were saying yesterday. 362 00:16:23,525 --> 00:16:24,651 Yeah, well, this is today. 363 00:16:24,651 --> 00:16:27,321 And today I'm realizing I am going to be on the run, 364 00:16:27,321 --> 00:16:30,240 living in Mexico, in hiding all by myself, 365 00:16:30,240 --> 00:16:31,909 without my friends, without my family, 366 00:16:31,909 --> 00:16:33,577 and witho-- 367 00:16:34,328 --> 00:16:35,621 without you. 368 00:16:40,542 --> 00:16:42,753 I love you, Adrian. 369 00:16:50,135 --> 00:16:51,345 [Adrian] Shanelle. 370 00:16:53,263 --> 00:16:55,390 I've never met a woman like you. 371 00:16:55,390 --> 00:16:59,770 You're beautiful, you're smart, caring. You're funny. 372 00:16:59,770 --> 00:17:03,899 I am so, so sorry that I didn't meet you before that monster did. 373 00:17:05,817 --> 00:17:07,236 I love you too. 374 00:17:09,488 --> 00:17:10,697 And I am... 375 00:17:12,366 --> 00:17:14,368 I am in love with you. 376 00:17:14,368 --> 00:17:16,411 [Shanelle] Mm. 377 00:17:16,411 --> 00:17:17,579 [Shanelle chuckles] 378 00:17:24,253 --> 00:17:25,629 I'm coming with you. 379 00:17:25,629 --> 00:17:27,798 [♪ gentle piano music playing] 380 00:17:27,798 --> 00:17:29,800 - Adrian, you ca-- you can't. - Why can't I? 381 00:17:29,800 --> 00:17:32,636 You're in this situation because of me. 382 00:17:33,679 --> 00:17:35,347 No, you cannot give up your life for me. 383 00:17:35,347 --> 00:17:36,974 You are my life. 384 00:17:36,974 --> 00:17:39,351 I am never leaving you alone again. 385 00:17:39,351 --> 00:17:40,894 It's me and you. 386 00:17:41,520 --> 00:17:44,606 [♪ music continues] 387 00:17:49,361 --> 00:17:52,364 - [♪ upbeat music playing] - [indistinct chatter] 388 00:17:55,117 --> 00:17:58,036 [reporters chattering over each other] 389 00:18:00,038 --> 00:18:03,250 At this time, we do not know the whereabouts of Shanelle Tucker 390 00:18:03,250 --> 00:18:06,253 as she did not appear for her scheduled preliminary hearing 391 00:18:06,253 --> 00:18:08,172 at 1:30 this afternoon. 392 00:18:08,172 --> 00:18:09,590 It appears she has fled. 393 00:18:09,590 --> 00:18:11,675 She may be armed and she may be dangerous. 394 00:18:11,675 --> 00:18:13,802 [reporters clamoring] 395 00:18:13,802 --> 00:18:14,887 Yes. 396 00:18:16,972 --> 00:18:20,017 [♪ suspenseful music playing] 397 00:18:20,017 --> 00:18:21,393 Hello? 398 00:18:23,020 --> 00:18:24,146 Hello. 399 00:18:25,480 --> 00:18:26,732 - [sighs] - [keypad beeps] 400 00:18:26,732 --> 00:18:28,525 [Nadine] Everything okay? 401 00:18:31,069 --> 00:18:33,989 I keep getting these strange hang-ups from a random number. It's... 402 00:18:34,573 --> 00:18:36,408 I feel like weirdos always come out of the woodwork 403 00:18:36,408 --> 00:18:38,702 when you're on a high-profile case like this. Um... 404 00:18:39,661 --> 00:18:41,997 want me to get you a new number and sim card? 405 00:18:41,997 --> 00:18:43,415 Uh, sure. 406 00:18:43,415 --> 00:18:44,583 Actually that would be great. 407 00:18:48,921 --> 00:18:52,132 - [door opens, closes] - [telephone keypad clicking] 408 00:18:52,132 --> 00:18:54,343 [line rings] 409 00:18:54,343 --> 00:18:56,261 [officer] [on phone] Nevada Department of Corrections. 410 00:18:56,261 --> 00:18:59,640 Uh, I'm calling to get the status of Peter Thompson, 411 00:18:59,640 --> 00:19:01,975 inmate JW048. 412 00:19:01,975 --> 00:19:03,435 [officer] Please hold. 413 00:19:03,769 --> 00:19:05,938 [keypad clicking faintly] 414 00:19:08,106 --> 00:19:09,525 Still incarcerated. 415 00:19:10,108 --> 00:19:11,360 Right. 416 00:19:12,569 --> 00:19:14,279 Okay. Thank you. 417 00:19:14,279 --> 00:19:15,364 [receiver clacks] 418 00:19:16,657 --> 00:19:18,700 - Nadine. - [door opens] 419 00:19:19,201 --> 00:19:21,495 Actually, I don't need you to get me that new sim card. 420 00:19:21,954 --> 00:19:23,372 I'm okay. 421 00:19:23,372 --> 00:19:24,957 [Nadine] Okay. Okay. 422 00:19:25,916 --> 00:19:27,000 Thanks. 423 00:19:29,837 --> 00:19:31,630 [Jax] No, we need to go after Wargo directly. 424 00:19:31,630 --> 00:19:35,217 They overcharged and Shanelle fled out of fear. 425 00:19:35,217 --> 00:19:38,262 [Corey] I agree, but not necessarily with that strategy. 426 00:19:38,262 --> 00:19:41,181 Lucy isn't the victim here, Shanelle is the victim. 427 00:19:41,181 --> 00:19:43,308 We need to center the victim. 428 00:19:43,308 --> 00:19:44,768 Alright, that's fair. 429 00:19:44,768 --> 00:19:46,395 Well, let's set you up with an interview. 430 00:19:46,395 --> 00:19:47,855 I know some producers at CBN. 431 00:19:47,855 --> 00:19:50,440 Mm-hm, that could work or... 432 00:19:50,440 --> 00:19:52,818 I could talk directly to the people on IG Live. 433 00:19:52,818 --> 00:19:53,944 It's more effective. 434 00:19:53,944 --> 00:19:56,113 I can get as close to my audience as possible. 435 00:19:56,113 --> 00:19:58,991 And it's never too late to influence the public opinion 436 00:19:58,991 --> 00:20:00,409 before jury selection. 437 00:20:00,993 --> 00:20:03,787 Okay. Well, that's not the worst idea. 438 00:20:03,787 --> 00:20:05,539 On your own page or you have another page in mind? 439 00:20:05,539 --> 00:20:06,665 Sure do. Brandy Michaels. 440 00:20:06,665 --> 00:20:09,459 She's a domestic violence advocate that I've worked with before. 441 00:20:09,459 --> 00:20:11,336 I can have the conversation on her page. 442 00:20:12,671 --> 00:20:13,964 Okay. 443 00:20:13,964 --> 00:20:15,465 That's it? 444 00:20:15,465 --> 00:20:16,550 Yeah. 445 00:20:16,550 --> 00:20:18,343 What? I'm agreeing with you. 446 00:20:19,511 --> 00:20:20,721 Okay. 447 00:20:22,097 --> 00:20:23,473 [Daniel] Ah, C.C. 448 00:20:25,350 --> 00:20:29,605 Uh, I got a partial plate on Adrian's car from the ATM security camera. 449 00:20:29,605 --> 00:20:32,274 Uh, I can just go talk to Cynthia to fill in the rest... 450 00:20:32,274 --> 00:20:35,152 - Yeah. - ...and it's going to be very awkward 451 00:20:35,152 --> 00:20:38,155 because we haven't spoken since she ghosted me. 452 00:20:38,155 --> 00:20:40,824 Oh, well, while you're there, find out what else the police have. 453 00:20:40,824 --> 00:20:42,910 We need to find Shanelle before they do. 454 00:20:42,910 --> 00:20:44,870 Mm-hm. I'm on it. 455 00:20:47,664 --> 00:20:49,958 - [siren wails] - [knock on door] 456 00:20:51,210 --> 00:20:53,003 [officer] LAPD. We have a warrant to search the premises. 457 00:20:53,003 --> 00:20:55,005 Here's your copy. Let's go. 458 00:20:55,005 --> 00:20:56,798 Whoa, whoa. Hey, uh-- 459 00:20:56,798 --> 00:20:58,050 [officer] Look for Shanelle Tucker. 460 00:20:58,050 --> 00:20:59,635 - Excuse me. - Sir? 461 00:20:59,635 --> 00:21:01,678 Sir? Sir? Sir?! 462 00:21:02,137 --> 00:21:04,264 We are looking for Shanelle just the same as you are. 463 00:21:04,264 --> 00:21:06,558 What incentive do we have in hiding her here? 464 00:21:06,558 --> 00:21:08,560 The fact that you're related is a safe place to start. 465 00:21:08,560 --> 00:21:09,895 Oh, come on, man. 466 00:21:09,895 --> 00:21:11,688 Look, I put this house up as part of her bail. 467 00:21:11,688 --> 00:21:14,983 Do you really think I would help her run and risk losing the bond? 468 00:21:14,983 --> 00:21:17,653 [♪ tense music playing] 469 00:21:20,280 --> 00:21:22,866 [officer] Looks like you and the missus have a few things to discuss, 470 00:21:22,866 --> 00:21:25,077 but first, I'm gonna need to ask you some questions. 471 00:21:25,077 --> 00:21:26,537 Can I see your IDs? 472 00:21:27,287 --> 00:21:29,498 [♪ music continues] 473 00:21:32,835 --> 00:21:34,628 Hey, Dad, can you take me to Resheida's house later? 474 00:21:34,628 --> 00:21:36,547 Uh, I can't make any promises. 475 00:21:36,547 --> 00:21:38,590 It just depends on when I finish up at work. 476 00:21:38,590 --> 00:21:39,800 Well, when's that gonna be? 477 00:21:39,800 --> 00:21:42,511 Uh, I-I don't know, Naima. I have a Zoom in five minutes. 478 00:21:42,511 --> 00:21:44,221 - [Naima Stewart] OMG. - What? What? What? 479 00:21:44,221 --> 00:21:46,682 They're already there. They started without me. 480 00:21:46,682 --> 00:21:48,350 Alright, look, then it looks like you'll have to 481 00:21:48,350 --> 00:21:49,977 catch up with everyone at school tomorrow. 482 00:21:49,977 --> 00:21:52,980 Seriously? You don't understand anything about me. 483 00:21:52,980 --> 00:21:54,773 No one does. 484 00:21:54,773 --> 00:21:57,067 - [♪ upbeat music playing] - [Spenser Stewart] Dad, I got a headache. 485 00:21:57,067 --> 00:21:59,695 - Think I got a fever or something. - Okay. 486 00:21:59,695 --> 00:22:01,738 - Okay. [sighs] - [Spenser] Dang. 487 00:22:04,908 --> 00:22:06,827 Uh, do you know where Mom keeps the Tylenol? 488 00:22:08,203 --> 00:22:09,204 You don't know? 489 00:22:09,204 --> 00:22:11,540 Well, I thought I did. She must've moved it. 490 00:22:11,540 --> 00:22:13,417 Alright. Look, Spens, uh, I'm sorry. 491 00:22:13,417 --> 00:22:15,669 Give me a few minutes and I'll find it for you after this meeting. 492 00:22:15,669 --> 00:22:18,380 But for now, grab a ginger ale and a cold washcloth. 493 00:22:20,549 --> 00:22:22,301 - [coworker 1] [on laptop] Hey, guys. - Is everyone on? 494 00:22:22,301 --> 00:22:24,636 - [coworker 2] Hey, Lewis. - [coworker 3] Yeah, we should get started. 495 00:22:24,636 --> 00:22:26,054 Okay, cool. Uh, this shouldn't take long. 496 00:22:26,054 --> 00:22:28,056 As you know, AutoDrive 2 launches in-- 497 00:22:28,056 --> 00:22:30,225 [Spenser] Hey, Dad. My head hurts, for real. 498 00:22:30,225 --> 00:22:35,022 I, um, s-- I-I'm sorry. Uh, one, one second. 499 00:22:36,356 --> 00:22:38,275 Okay, Spens. [grunts] 500 00:22:41,862 --> 00:22:44,406 Excuse me, pal, where you headed? You need to check in. 501 00:22:44,406 --> 00:22:47,159 Oh, I'm just, uh, here to see Cynthia, but I know where she sits. 502 00:22:47,159 --> 00:22:49,244 Cynthia quit to take a government agency job. 503 00:22:49,244 --> 00:22:50,704 She moved on about a week ago. 504 00:22:50,704 --> 00:22:52,372 What? Where'd she go? 505 00:22:52,372 --> 00:22:55,417 FBI? CIA? NSA? 506 00:22:55,417 --> 00:22:57,753 I believe that's typically the kinda thing you keep on the down low. 507 00:22:58,462 --> 00:22:59,880 Oh, that's why she didn't tell me. 508 00:22:59,880 --> 00:23:02,132 [officer] Is there something I can help you with in the meantime? 509 00:23:02,132 --> 00:23:03,217 [sighs] 510 00:23:03,217 --> 00:23:04,718 Ah, what would Cash do? 511 00:23:04,718 --> 00:23:06,011 Excuse me. 512 00:23:06,512 --> 00:23:08,764 Excuse me. Excuse me. 513 00:23:08,764 --> 00:23:11,517 I am so sorry. Let me just, uh, take it back. 514 00:23:11,517 --> 00:23:14,978 Uh, I didn't introduce myself. Uh, I'm Daniel-- D-- I'm Dan. 515 00:23:16,647 --> 00:23:17,940 - Rene. - Rene. 516 00:23:17,940 --> 00:23:19,983 That is a beautiful name. Just like your eyes. 517 00:23:19,983 --> 00:23:23,237 That is a-- That's a French name, right? 518 00:23:23,862 --> 00:23:24,863 No. 519 00:23:25,489 --> 00:23:28,700 Um-- Y-- Yeah, I don't-- 520 00:23:28,700 --> 00:23:33,413 You know, Rene, I was wondering if you would be able to run this plate 521 00:23:33,413 --> 00:23:35,123 - for me in the system. - Hm. 522 00:23:35,123 --> 00:23:39,461 You know, I know it's not kosher, but you look like a rebel. 523 00:23:39,461 --> 00:23:42,381 And Cynthia and I had an arrangement going on. 524 00:23:42,381 --> 00:23:43,507 Yeah. 525 00:23:43,507 --> 00:23:45,008 - [Rene] Hmm. - Mm-hm. 526 00:23:45,008 --> 00:23:49,054 Well, I don't know what kind of arrangement 527 00:23:49,054 --> 00:23:52,224 you and Cynthia had, but, since you speak French, 528 00:23:52,224 --> 00:23:54,893 I'll say, uh, voulez vous Moulin Rouge? 529 00:23:56,520 --> 00:23:57,688 Don't give a fuck. 530 00:24:01,692 --> 00:24:02,818 Understood. 531 00:24:07,948 --> 00:24:09,950 [keyboard keys clacking] 532 00:24:09,950 --> 00:24:13,662 Um, could you at least validate my parking for me? 533 00:24:29,761 --> 00:24:31,722 Merci. You're my best friend. 534 00:24:34,558 --> 00:24:38,395 The prosecution wants to punish Shanelle Tucker for surviving, 535 00:24:39,146 --> 00:24:42,733 which forces her to relive her trauma by defending her actions. 536 00:24:43,442 --> 00:24:46,612 This is a woman who's, who's been backed into a corner. 537 00:24:46,612 --> 00:24:49,281 Now, I'm not excusing it, nor am I condoning it, 538 00:24:49,281 --> 00:24:52,242 but you can certainly see why she ran. 539 00:24:52,242 --> 00:24:53,410 And I wanna talk to you guys 540 00:24:53,410 --> 00:24:56,747 about a-a former client of mine named Isabella Torres. 541 00:24:56,747 --> 00:24:58,832 Their cases are troublingly similar 542 00:24:58,832 --> 00:25:02,586 because Isabella is sitting in a prison at this very moment 543 00:25:02,586 --> 00:25:06,131 simply by doing what it took to survive. 544 00:25:07,341 --> 00:25:09,259 Too many women have been persecuted 545 00:25:09,259 --> 00:25:11,720 for defending themselves against their abusers. 546 00:25:12,346 --> 00:25:14,097 The system is broken. 547 00:25:14,097 --> 00:25:17,017 If there was a precedent for women like Shanelle 548 00:25:17,017 --> 00:25:19,603 finding the justice that they deserve 549 00:25:19,603 --> 00:25:23,565 in a legal system that worked for them and not against them, 550 00:25:23,565 --> 00:25:25,400 she wouldn't be on the run right now. 551 00:25:26,777 --> 00:25:28,195 Think about that. 552 00:25:29,988 --> 00:25:32,449 [horn blaring] 553 00:25:34,576 --> 00:25:36,787 [Lucy] [on phone] We do not know the whereabouts of Shanelle Tucker 554 00:25:36,787 --> 00:25:40,123 as she did not appear for her scheduled preliminary hearing 555 00:25:40,123 --> 00:25:41,625 at 1:30 this afternoon. 556 00:25:45,045 --> 00:25:46,630 Hey, I know you. 557 00:25:46,630 --> 00:25:48,966 Yeah, you played for San Diego, right? 558 00:25:49,925 --> 00:25:51,677 Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. That's me. 559 00:25:52,219 --> 00:25:53,804 Man, y'all almost took the title last year. 560 00:25:53,804 --> 00:25:56,473 It's all good, though. Maybe this year. 561 00:25:56,473 --> 00:25:58,684 Yo, can I get a quick picture with you? 562 00:25:58,684 --> 00:26:00,769 Uh, not today, bro, I'm sorry. 563 00:26:01,270 --> 00:26:03,522 - Really, dude? - Yeah. 564 00:26:03,522 --> 00:26:05,607 Too big-time to snap a quick pic with a fan, huh? 565 00:26:09,236 --> 00:26:10,445 I'm entitled and rich. 566 00:26:14,324 --> 00:26:15,742 Yeah. Fuck outta here, bro. 567 00:26:15,742 --> 00:26:16,910 You ain't no MVP. 568 00:26:17,661 --> 00:26:19,329 Fuckin' Higgins smoked your ass anyway, bitch. 569 00:26:19,329 --> 00:26:20,414 That's right. 570 00:26:20,414 --> 00:26:22,583 [door bell chimes] 571 00:26:26,295 --> 00:26:27,337 [door opens] 572 00:26:28,380 --> 00:26:29,882 We gotta switch cars. 573 00:26:29,882 --> 00:26:31,008 What's wrong? 574 00:26:32,509 --> 00:26:33,927 Dallas? 575 00:26:33,927 --> 00:26:35,721 Yo, I need another favor. 576 00:26:40,684 --> 00:26:42,561 [Dr. Samantha Culver] [on phone] How 'bout the kids? 577 00:26:43,437 --> 00:26:45,522 Did any of these instances of JT's violence 578 00:26:45,522 --> 00:26:47,983 take place in front of either of your daughters? 579 00:26:47,983 --> 00:26:50,569 [♪ suspenseful music playing] 580 00:26:50,569 --> 00:26:52,070 Uh... 581 00:26:52,070 --> 00:26:55,490 I mean, uh, he would raise his voice at me, but no. 582 00:26:55,490 --> 00:26:57,034 No physical violence. 583 00:26:57,951 --> 00:27:00,037 [inhales and exhales] 584 00:27:00,954 --> 00:27:02,247 [exhales deeply] 585 00:27:15,177 --> 00:27:16,553 [Corey] Oh, hey, Jax. I was... 586 00:27:21,558 --> 00:27:22,851 You okay? 587 00:27:27,648 --> 00:27:30,526 We've known each other since high school. 588 00:27:30,526 --> 00:27:32,694 I thought I knew everything about her, but clearly-- 589 00:27:32,694 --> 00:27:34,196 There's no way you could've known. 590 00:27:34,196 --> 00:27:36,615 Abused women, they're really good at hiding what they're going through, 591 00:27:36,615 --> 00:27:39,368 especially to the people they're closest to. 592 00:27:40,744 --> 00:27:44,039 I promise you, Jax, there's nothing you could've done. 593 00:27:47,918 --> 00:27:50,671 [♪ gentle music playing] 594 00:27:57,427 --> 00:27:59,096 [sighs] 595 00:28:06,979 --> 00:28:08,522 Thank you, Corey. 596 00:28:08,522 --> 00:28:10,148 I needed that. 597 00:28:12,985 --> 00:28:14,194 You're welcome. 598 00:28:22,119 --> 00:28:23,954 - Yes. - [knock on door] 599 00:28:29,126 --> 00:28:30,794 - Hey, Desiree. - Hey, Lewis. 600 00:28:30,794 --> 00:28:32,254 - Hey. - How you doing? 601 00:28:32,254 --> 00:28:35,257 Good, good. Uh, listen, I'm sorry Jax isn't here. 602 00:28:35,257 --> 00:28:36,758 - Was she expecting you? - Uh... 603 00:28:37,342 --> 00:28:40,137 don't worry. If it gets too late, Naima can stay over. 604 00:28:41,680 --> 00:28:42,723 Naima. 605 00:28:44,099 --> 00:28:46,059 - Hey, sweetie. - [Naima] Hi. 606 00:28:46,059 --> 00:28:47,769 I thought I told you no. 607 00:28:47,769 --> 00:28:50,189 No, you said you couldn't take me. 608 00:28:50,189 --> 00:28:51,481 So, I problem solved. 609 00:28:51,481 --> 00:28:53,650 Resheida said her mom could give me a ride. 610 00:28:54,401 --> 00:28:56,778 The-- I am sorry you had to come all this way, 611 00:28:56,778 --> 00:28:59,865 but Naima isn't going anywhere tonight or for a while 612 00:28:59,865 --> 00:29:01,450 because she's now on punishment. 613 00:29:01,450 --> 00:29:03,535 Wait, Dad, are you for real? 614 00:29:03,535 --> 00:29:06,079 I was gonna ask you the same question. Go to your room. 615 00:29:07,664 --> 00:29:10,167 Woo, these kids. 616 00:29:10,626 --> 00:29:13,128 Look, I wish I could tell you it gets better, 617 00:29:13,128 --> 00:29:14,421 but trust, it doesn't. 618 00:29:16,590 --> 00:29:17,674 Good luck. 619 00:29:20,636 --> 00:29:23,263 [door opens and closes] 620 00:29:23,263 --> 00:29:25,599 [♪ upbeat music playing] 621 00:29:25,599 --> 00:29:26,850 [groans] 622 00:29:26,850 --> 00:29:28,977 The IG Live was a great place to start, 623 00:29:28,977 --> 00:29:31,730 but we need more to regain control of this narrative. 624 00:29:32,439 --> 00:29:33,899 Should we release the photos? 625 00:29:33,899 --> 00:29:36,276 Mm, I wish we could, but we can't release the evidence to the public 626 00:29:36,276 --> 00:29:37,653 before the trial starts. 627 00:29:37,653 --> 00:29:39,279 Oh, right. We can't. 628 00:29:39,279 --> 00:29:40,781 But Sally can. 629 00:29:40,781 --> 00:29:42,074 Interesting. That could work. 630 00:29:42,074 --> 00:29:43,575 - [Jax] Mm-hm. - Uh-oh. 631 00:29:43,575 --> 00:29:45,452 [newscaster] The statewide manhunt for Shanelle Tucker 632 00:29:45,452 --> 00:29:46,828 may be ending soon 633 00:29:46,828 --> 00:29:48,789 - as she was spotted in this photo... - Oh, shit. 634 00:29:48,789 --> 00:29:50,916 [newscaster] ...taken by a convenience store clerk. 635 00:29:50,916 --> 00:29:53,836 If you have any information on Shanelle Tucker's whereabouts, 636 00:29:53,836 --> 00:29:55,504 - contact your local authorities. - [phone rings] 637 00:29:55,504 --> 00:29:57,673 Daniel, did you see the photo? 638 00:29:57,673 --> 00:29:59,883 Uh, yes, I hit a dead end with the police, 639 00:29:59,883 --> 00:30:02,594 but my connection to the DMV came through with the license plate. 640 00:30:02,594 --> 00:30:05,639 Uh, I'm on the way to Carlsbad now, so I'm not too far behind. 641 00:30:05,639 --> 00:30:08,433 Well, that's if they haven't seen the news and switched cars already. 642 00:30:08,433 --> 00:30:11,562 Uh, you know, I'm not mentally or physically prepared 643 00:30:11,562 --> 00:30:14,147 to confront a fugitive and a pro football player by myself. 644 00:30:14,147 --> 00:30:15,983 So, maybe call in some backup. 645 00:30:15,983 --> 00:30:18,777 I understand. If you get eyes on them, do not approach. 646 00:30:18,777 --> 00:30:21,196 - We'll be right behind you. - [Corey] Shit. 647 00:30:22,072 --> 00:30:23,740 Alright, thanks for the update. 648 00:30:24,199 --> 00:30:25,617 What was that about? 649 00:30:25,617 --> 00:30:28,161 Uh, nothing. It was just another client. Any news on Shanelle? 650 00:30:28,161 --> 00:30:30,873 Yep. We're going to Carlsbad. 651 00:30:30,873 --> 00:30:33,542 [♪ pensive music playing] 652 00:30:34,084 --> 00:30:36,378 [Dallas Johnson] Yo. What whips you got for my man, Adrian? 653 00:30:37,546 --> 00:30:41,508 Nah, nah. Only old and basic. 654 00:30:41,508 --> 00:30:42,676 Nothing new. 655 00:30:42,676 --> 00:30:44,136 Alright. Alright, bet. 656 00:30:44,136 --> 00:30:45,929 - [siren wails] - See you soon. 657 00:30:48,974 --> 00:30:51,268 [exhales, clears throat] 658 00:30:51,268 --> 00:30:53,562 [indistinct radio chatter] 659 00:30:53,562 --> 00:30:55,397 License and registration, please. 660 00:30:55,397 --> 00:30:56,857 No problem. 661 00:30:56,857 --> 00:30:58,483 [officer] This your vehicle? 662 00:30:58,483 --> 00:30:59,568 Yes, it is. 663 00:31:03,572 --> 00:31:05,574 [indistinct radio chatter] 664 00:31:07,659 --> 00:31:08,785 Whatever it is you got there, 665 00:31:08,785 --> 00:31:10,370 look like you was about to drive off with it. 666 00:31:10,370 --> 00:31:13,498 Marijuana might be legal, but driving high is not. 667 00:31:15,417 --> 00:31:17,127 Oh, nah, officer. 668 00:31:17,127 --> 00:31:18,795 I wasn't, I wasn't going nowhere. 669 00:31:18,795 --> 00:31:21,048 I was actually about to get out the car. 670 00:31:21,048 --> 00:31:23,258 [officer] Good, can you go ahead and step out of the car for me, 671 00:31:23,258 --> 00:31:24,843 Mr. Dallas Johnson? 672 00:31:24,843 --> 00:31:25,928 Okay. 673 00:31:26,845 --> 00:31:28,263 [Dallas clears throat] 674 00:31:29,014 --> 00:31:31,391 Is there a problem, officer? 675 00:31:31,391 --> 00:31:32,935 Turns out it is. 676 00:31:32,935 --> 00:31:34,811 We have a warrant for your arrest. 677 00:31:36,271 --> 00:31:37,648 Nah, I-I can explain that. 678 00:31:37,648 --> 00:31:38,982 [officer] Nah, it's too late for that. 679 00:31:38,982 --> 00:31:40,776 We gotta take you in for failure to appear in court 680 00:31:40,776 --> 00:31:43,111 regarding your charges of aggravated assault. 681 00:31:43,904 --> 00:31:45,280 - Oh! [clears throat] - [handcuffs clicking] 682 00:31:45,280 --> 00:31:46,657 Uh, right. 683 00:31:47,074 --> 00:31:48,242 That. 684 00:31:48,242 --> 00:31:50,077 Unless there's something else you'd like to explain? 685 00:31:53,288 --> 00:31:54,915 [dispatcher] [on radio] We've got Code 6 Charles, 686 00:31:54,915 --> 00:31:57,167 Ford Ranger, sitting near exit 52, 687 00:31:57,167 --> 00:31:59,962 southbound on the 5, Oceanside Boulevard. 688 00:31:59,962 --> 00:32:03,048 1029, Foxtrot, Sierra, Tango. 689 00:32:03,048 --> 00:32:04,633 Murder one suspect, no bail. 690 00:32:06,677 --> 00:32:08,929 Hey, Siri. Call Jax. 691 00:32:10,806 --> 00:32:12,140 Jax, we have a problem. 692 00:32:12,975 --> 00:32:14,184 Fuck! 693 00:32:15,143 --> 00:32:16,436 Call Corey Cash. 694 00:32:16,436 --> 00:32:17,855 [line rings] 695 00:32:17,855 --> 00:32:19,857 [Corey] [on phone] Hey, I'm right behind you. Any updates? 696 00:32:19,857 --> 00:32:21,400 Yeah, I just talked to Daniel. 697 00:32:21,400 --> 00:32:23,277 The cops have Shanelle's location. 698 00:32:23,277 --> 00:32:25,028 - [Corey] Fuck! - That's what I said. 699 00:32:25,028 --> 00:32:26,363 [Corey] If the cops get there first... 700 00:32:26,363 --> 00:32:29,241 I know, I know. I'm gonna call Lucy. I'll merge you in. 701 00:32:31,577 --> 00:32:33,412 [Lucy] [on phone] Jax. 702 00:32:33,412 --> 00:32:35,956 We think we know where Shanelle is and we'd like to bring her in. 703 00:32:36,540 --> 00:32:39,501 The time for you to intervene was before your client ran. 704 00:32:39,501 --> 00:32:40,961 [Corey] Lucy, I know what you're thinking. 705 00:32:40,961 --> 00:32:42,796 First-degree murder, defendant on the run. 706 00:32:42,796 --> 00:32:44,590 Right now you have everything going for you. 707 00:32:44,590 --> 00:32:46,842 And it certainly would be quite the victory, 708 00:32:46,842 --> 00:32:48,177 and it could go that way-- 709 00:32:48,177 --> 00:32:49,928 But it could also go another way. 710 00:32:49,928 --> 00:32:51,263 The closer you get to the border, 711 00:32:51,263 --> 00:32:54,349 the more accusations of violent police negligence. 712 00:32:54,349 --> 00:32:55,851 And if you've got a trigger-happy cop, 713 00:32:55,851 --> 00:32:57,728 she's no longer a murderer, she's a martyr. 714 00:32:57,728 --> 00:33:00,689 It'll be another disastrous botch by the LAPD. 715 00:33:00,689 --> 00:33:02,983 And now you've got Black Lives Matter ringing your line. 716 00:33:02,983 --> 00:33:04,234 Is that what you want? 717 00:33:04,234 --> 00:33:05,652 [Corey] Lucy, we want the same thing. 718 00:33:05,652 --> 00:33:09,656 And that's justice playing out in the courtroom where it belongs. 719 00:33:09,656 --> 00:33:10,908 So, what's it gonna be? 720 00:33:10,908 --> 00:33:14,244 Your first LA victory or a case that sends you back to Vegas? 721 00:33:15,329 --> 00:33:16,872 [♪ tense music playing] 722 00:33:18,290 --> 00:33:20,834 Fine. You and Jax can go first. 723 00:33:20,834 --> 00:33:23,086 But with a police escort. Two cars. 724 00:33:23,086 --> 00:33:26,548 Okay, but no sirens and the cops stay behind us. 725 00:33:26,548 --> 00:33:28,759 [chief] [on phone] Fine. But Shanelle rides with my team. 726 00:33:29,593 --> 00:33:32,137 Now where the fuck is Dallas? 727 00:33:32,137 --> 00:33:33,597 The store clerk already recognized me. 728 00:33:33,597 --> 00:33:35,766 It's a matter of time before someone else does. 729 00:33:38,644 --> 00:33:40,479 I knew this was a mistake. 730 00:33:40,479 --> 00:33:42,481 Let me try Dallas again. 731 00:33:42,481 --> 00:33:44,608 [♪ music continues] 732 00:33:49,905 --> 00:33:51,615 Is that him? I think that's him, yeah. 733 00:33:51,949 --> 00:33:53,700 [Shanelle] Let me get my phone. 734 00:33:53,700 --> 00:33:55,410 - Got your phone? - Yeah. 735 00:33:55,410 --> 00:33:57,120 Alright, let's go. 736 00:33:58,121 --> 00:34:00,791 - [siren wailing] - Oh, shit! Fuck! 737 00:34:01,416 --> 00:34:02,835 [Shanelle] Adrian, what the fuck? 738 00:34:02,835 --> 00:34:04,294 What do we do? 739 00:34:04,753 --> 00:34:06,004 How the hell did they... 740 00:34:07,506 --> 00:34:08,549 [wailing continues] 741 00:34:08,549 --> 00:34:10,884 Stop! I said no sirens. 742 00:34:10,884 --> 00:34:11,969 Shanelle. 743 00:34:16,265 --> 00:34:19,434 If you do this, Jordan and Natasha will lose both of their parents 744 00:34:19,434 --> 00:34:21,061 in one fell swoop. 745 00:34:21,061 --> 00:34:24,398 It's not too late to give them the childhood they deserve. 746 00:34:24,398 --> 00:34:28,402 We are going to fight like hell for you, but this is not the way. 747 00:34:28,402 --> 00:34:30,362 [indistinct radio chatter] 748 00:34:34,575 --> 00:34:38,453 "If you ever feel yourself drowning beneath the surface..." 749 00:34:42,958 --> 00:34:44,835 "I'll jump in the deep end with you." 750 00:34:45,335 --> 00:34:47,045 I won't let you drown. 751 00:34:47,754 --> 00:34:48,964 I promise. 752 00:34:53,302 --> 00:34:55,137 [♪ "Let Me Go" by Ogi playing] 753 00:34:55,137 --> 00:34:56,722 [♪ vocalizing] 754 00:34:56,722 --> 00:34:58,515 - ♪ Ooh-ooh, ooh, ooh ♪ - [Shanelle] No, no, no, no! 755 00:34:59,474 --> 00:35:02,019 - ♪ But it's the best for you ♪ - No! 756 00:35:02,019 --> 00:35:03,896 - ♪ And it's the best for me ♪ - No! No! 757 00:35:03,896 --> 00:35:06,481 ♪ So put it in the dirt ♪ 758 00:35:06,481 --> 00:35:07,816 [Adrian] I'm sorry, I love you too. 759 00:35:07,816 --> 00:35:09,943 - [Shanelle crying] - I'm sorry. 760 00:35:09,943 --> 00:35:12,070 [Shanelle] I love you. 761 00:35:12,070 --> 00:35:13,363 I'm sorry. 762 00:35:13,363 --> 00:35:15,073 ♪ And I just wanna leave ♪ 763 00:35:15,073 --> 00:35:17,951 - ♪ So, let me go ♪ - [screams] 764 00:35:17,951 --> 00:35:19,828 [♪ vocalizing] 765 00:35:20,412 --> 00:35:24,291 ♪ So, let me go ♪ 766 00:35:25,959 --> 00:35:29,963 ♪ Let me go ♪ 767 00:35:34,134 --> 00:35:37,346 [♪ tense music playing] 768 00:36:04,498 --> 00:36:06,500 - Hey. - [Jax] Hey. 769 00:36:06,500 --> 00:36:08,043 [Shanelle scoffs] 770 00:36:08,919 --> 00:36:11,171 I can't believe you remembered that stupid song. 771 00:36:11,171 --> 00:36:12,256 [Jax] Yeah. 772 00:36:13,173 --> 00:36:14,591 [Shanelle] The music composition. 773 00:36:14,591 --> 00:36:17,094 That was my worst subject. 774 00:36:17,553 --> 00:36:19,847 Well, yeah. Those chords were trash, 775 00:36:19,847 --> 00:36:23,600 but I always told you those lyrics were deep, girl. 776 00:36:25,102 --> 00:36:27,646 They've gotten us through some tough times. 777 00:36:27,646 --> 00:36:28,814 Yeah, well... 778 00:36:30,357 --> 00:36:32,734 in the 20-something years we've been friends 779 00:36:32,734 --> 00:36:35,362 I have never thought times would get this tough. 780 00:36:36,446 --> 00:36:38,156 Shanelle, why'd you run? 781 00:36:38,699 --> 00:36:40,450 Because the world was doubting me 782 00:36:40,450 --> 00:36:42,870 to the point where you were doubting me too. 783 00:36:44,496 --> 00:36:46,623 I've seen the people you defend, 784 00:36:46,623 --> 00:36:49,877 I've watched you take on cases where no one thought you could win, 785 00:36:49,877 --> 00:36:51,336 but you still did anyway. 786 00:36:51,336 --> 00:36:54,965 And yet when it came to me, suddenly, you weren't so sure. 787 00:36:56,175 --> 00:36:59,178 And if you didn't believe I could win, then why should I? 788 00:36:59,178 --> 00:37:01,722 Jax, you know me better than anyone. 789 00:37:01,722 --> 00:37:04,683 So, when you abandoned me and pawned me off to Corey, 790 00:37:04,683 --> 00:37:06,894 I knew there was no hope. 791 00:37:08,270 --> 00:37:12,191 I am sorry that I couldn't see 792 00:37:12,191 --> 00:37:16,111 how badly Jamarion had been hurting you for all these years. 793 00:37:17,237 --> 00:37:19,531 I just got so used to suppressing it... 794 00:37:21,033 --> 00:37:23,035 just pushing it all down. 795 00:37:23,035 --> 00:37:26,288 Like if I didn't talk about it, it wasn't real. 796 00:37:31,835 --> 00:37:35,214 Well, from now on, I'm all in. 797 00:37:35,714 --> 00:37:38,926 I'm gonna do whatever it takes to be here for you, okay? 798 00:37:41,428 --> 00:37:42,638 Okay. 799 00:37:52,773 --> 00:37:54,483 - Hey, hey. - Hey. 800 00:37:54,483 --> 00:37:56,068 Long day, huh? 801 00:37:56,068 --> 00:37:57,903 Yes, it was. 802 00:37:58,862 --> 00:38:00,447 [Jax sighs] 803 00:38:01,490 --> 00:38:05,494 Look, um, I know that I said that I didn't wanna be involved, 804 00:38:05,494 --> 00:38:07,412 but clearly I need to be. 805 00:38:07,412 --> 00:38:08,830 No, you want to be. 806 00:38:08,830 --> 00:38:11,250 Fine, I want to be, 807 00:38:11,250 --> 00:38:13,669 but only because I have to be there for my friend. 808 00:38:14,336 --> 00:38:17,214 So, if it's okay with you, I'd like to come on as second chair. 809 00:38:17,965 --> 00:38:19,258 [Corey] Hmm. 810 00:38:20,342 --> 00:38:21,593 Let me ask you something. 811 00:38:23,428 --> 00:38:25,597 Do you think that I can't win this case? 812 00:38:27,474 --> 00:38:28,642 No. 813 00:38:29,351 --> 00:38:30,602 I don't think that at all. 814 00:38:32,604 --> 00:38:33,939 Okay. 815 00:38:34,731 --> 00:38:37,359 Well, I need to be first chair in every sense of the word. 816 00:38:37,860 --> 00:38:40,863 Like, I don't want a repeat of this whole bail situation. 817 00:38:40,863 --> 00:38:42,614 I understand, and... 818 00:38:44,199 --> 00:38:45,617 I'll be better. 819 00:38:46,285 --> 00:38:47,786 Okay. 820 00:38:47,786 --> 00:38:48,871 Welcome to the team. 821 00:38:51,999 --> 00:38:53,542 [Jax chuckles] 822 00:38:56,086 --> 00:38:59,590 [♪ pensive music playing] 823 00:39:24,114 --> 00:39:25,407 Where have you been? 824 00:39:28,035 --> 00:39:30,662 Look, I know you're mad and I get it, 825 00:39:30,662 --> 00:39:32,915 but I didn't expect her to run. 826 00:39:32,915 --> 00:39:36,001 I thought it would be fine. 827 00:39:36,001 --> 00:39:39,338 I just did what I had to do. 828 00:39:41,006 --> 00:39:45,594 There are a whole lotta "I's" in what you saying. 829 00:39:47,137 --> 00:39:48,472 Not one "we". 830 00:39:50,140 --> 00:39:54,269 As in, we now owe the full bail amount. 831 00:39:55,521 --> 00:39:59,274 So, unless we can think of something quick, 832 00:39:59,900 --> 00:40:02,361 we will lose the house that... 833 00:40:04,029 --> 00:40:05,364 we both live in. 834 00:40:06,073 --> 00:40:08,784 I can call the mortgage company about refinancing 835 00:40:08,784 --> 00:40:10,577 and there's my retirement. 836 00:40:10,577 --> 00:40:13,664 I'm sure I can ask my parents for help. 837 00:40:13,664 --> 00:40:15,666 We can figure this out. 838 00:40:16,458 --> 00:40:17,918 So, now it's we. 839 00:40:20,420 --> 00:40:22,798 Let's just talk about this in the morning. 840 00:40:22,798 --> 00:40:24,800 Come to bed, please. 841 00:40:29,346 --> 00:40:30,639 I'm good. 842 00:40:33,934 --> 00:40:36,436 [♪ somber music playing] 843 00:41:03,589 --> 00:41:06,216 Well, if you came all this way, it must mean good news. 844 00:41:06,216 --> 00:41:08,760 Well, it's, it's good and bad. 845 00:41:08,760 --> 00:41:12,222 Isabella, I found out earlier today that your appeal was denied. 846 00:41:15,142 --> 00:41:16,351 I see. 847 00:41:17,436 --> 00:41:18,770 Well, I guess that's all we can do then. 848 00:41:18,770 --> 00:41:20,439 No, no, no. That was plan A. 849 00:41:20,439 --> 00:41:21,773 Plan B is much better. 850 00:41:22,524 --> 00:41:25,652 I mean, why do you think I stuck around here and didn't go back to Chicago? 851 00:41:25,652 --> 00:41:29,406 I am on Shanelle Tucker's case. 852 00:41:31,033 --> 00:41:32,034 Okay? 853 00:41:32,034 --> 00:41:34,536 Isabella, the popularity of this case 854 00:41:34,536 --> 00:41:37,247 is gonna garner enough notoriety and attention 855 00:41:37,247 --> 00:41:38,665 that we can try for clemency. 856 00:41:38,665 --> 00:41:41,418 I mean, that's if we win, of course, and we will win. 857 00:41:41,418 --> 00:41:45,214 No one cares about a woman who kills her husband in self-defense. 858 00:41:45,214 --> 00:41:47,382 When the husband is famous, they absolutely do. 859 00:41:47,382 --> 00:41:48,800 Absolutely. 860 00:41:48,800 --> 00:41:51,762 Isabella, that's what I'm trying to tell you. 861 00:41:51,762 --> 00:41:55,057 I took Shanelle Tucker's case to help you. 862 00:41:55,057 --> 00:41:58,268 I've told you so many times I don't need you to help me. 863 00:41:58,268 --> 00:41:59,478 And I told you that I would. 864 00:41:59,478 --> 00:42:02,022 I know, but Corey, I'm telling you that it's fine. 865 00:42:02,022 --> 00:42:03,398 You don't have to do this. 866 00:42:03,398 --> 00:42:05,609 No, but I need to do it. 867 00:42:10,948 --> 00:42:12,199 Isabella... 868 00:42:13,367 --> 00:42:15,577 you wouldn't even be in here if it wasn't for me. 869 00:42:15,577 --> 00:42:17,788 [♪ gentle music playing] 870 00:42:20,290 --> 00:42:23,627 Corey, the reason I'm in here is not your fault. 871 00:42:24,419 --> 00:42:27,381 He did this, not you. 872 00:42:29,049 --> 00:42:31,426 I made the choice I needed to to survive. 873 00:42:31,426 --> 00:42:32,886 And I'm at peace with it. 874 00:42:32,886 --> 00:42:36,765 And I can honestly say that even though I'm stuck in here, 875 00:42:38,058 --> 00:42:39,643 my life is better off. 876 00:42:39,643 --> 00:42:42,396 So, if I can forgive that man for what he did to me... 877 00:42:42,396 --> 00:42:43,480 No. 878 00:42:43,480 --> 00:42:44,648 ...then you have to forgive yourself. 879 00:42:44,648 --> 00:42:46,483 No, that's not enough. 880 00:42:47,276 --> 00:42:49,152 That's not enough. 881 00:42:49,152 --> 00:42:51,989 And it won't be until you get clemency. 882 00:42:52,614 --> 00:42:55,117 And I'm not gonna stop until you get it. 883 00:42:57,286 --> 00:42:59,580 [crickets chirping] 884 00:42:59,580 --> 00:43:01,373 [door opens] 885 00:43:12,259 --> 00:43:14,136 [sighs] 886 00:43:17,890 --> 00:43:19,850 I need this day to be over. 887 00:43:21,059 --> 00:43:23,520 My God, I was so scared, Lewis. 888 00:43:24,688 --> 00:43:26,773 You should've seen those photos. 889 00:43:27,733 --> 00:43:30,736 There's no way you would've known. None of us knew. 890 00:43:31,778 --> 00:43:33,197 It's not your fault. 891 00:43:33,989 --> 00:43:36,658 I thought it was healthier for me to avoid the, 892 00:43:37,284 --> 00:43:39,203 the pain of all of this, but... 893 00:43:41,330 --> 00:43:43,373 I think it's better to confront it, 894 00:43:43,373 --> 00:43:45,459 to be present through it. 895 00:43:49,505 --> 00:43:51,590 Lewis, I need to take on-- 896 00:43:51,590 --> 00:43:53,258 You're gonna take on her case. 897 00:43:57,638 --> 00:44:00,974 I know you need me, and I know this family needs me, 898 00:44:01,850 --> 00:44:03,352 but Shanelle needs me too. 899 00:44:04,561 --> 00:44:07,356 So, I want us to talk so we can figure out a way to make this work 900 00:44:07,356 --> 00:44:11,068 because I really need both to work. 901 00:44:11,818 --> 00:44:15,572 What I need for this to work is honesty. 902 00:44:16,114 --> 00:44:18,325 Look, we need to just keep it 100 with each other, 903 00:44:18,325 --> 00:44:20,827 even about our mistakes. 904 00:44:20,827 --> 00:44:23,163 Because if we're gonna do this, we are going to do this. 905 00:44:23,163 --> 00:44:26,041 It's not just you taking on Shanelle's case. 906 00:44:26,708 --> 00:44:28,043 It's us. 907 00:44:31,547 --> 00:44:33,549 Thank you, baby. For real. 908 00:44:36,218 --> 00:44:37,219 Thank you. 909 00:44:40,806 --> 00:44:43,350 - How are the kids? - Oh, man. 910 00:44:44,309 --> 00:44:45,561 Where do I start? 911 00:44:45,561 --> 00:44:46,645 [thermometer chimes] 912 00:44:46,645 --> 00:44:48,605 [Jax] Well, it looks like your fever finally broke. 913 00:44:49,356 --> 00:44:50,524 You feeling alright? 914 00:44:51,024 --> 00:44:52,276 [Spenser] Yeah, I'm cool. 915 00:44:54,194 --> 00:44:55,362 Um... 916 00:44:56,363 --> 00:44:59,283 Oh, wow. What made you pull this out? 917 00:44:59,283 --> 00:45:02,536 I remember I used to read this to you all the time. 918 00:45:02,536 --> 00:45:05,289 Yeah, and you told me it's okay to have bad days sometimes. 919 00:45:05,289 --> 00:45:07,541 [Jax] Mm-hm. [chuckles] 920 00:45:09,626 --> 00:45:11,879 You know, Ma, you seem really sad lately too. 921 00:45:13,630 --> 00:45:15,716 Maybe we're both just having bad days. 922 00:45:15,716 --> 00:45:18,427 [♪ "Motivation" by Kap G playing] 923 00:45:18,427 --> 00:45:20,846 ♪ Yeah, 100s on 100s, no 20s on 20s ♪ 924 00:45:20,846 --> 00:45:22,556 ♪ We stackin' that cash when we out on the road ♪ 925 00:45:22,556 --> 00:45:25,017 ♪ Uh, I heard you outchea, you told, yeah ♪ 926 00:45:25,017 --> 00:45:27,102 - ♪ You niggas ain't silent no more ♪ - ♪ Lil' bitch ♪ 927 00:45:27,102 --> 00:45:28,645 ♪ I get it outta control, yeah ♪ 928 00:45:28,645 --> 00:45:30,480 ♪ She get it out of the floor, yeah ♪ 929 00:45:30,480 --> 00:45:31,565 ♪ Your favorite rapper ♪ 930 00:45:31,565 --> 00:45:32,691 - ♪ He a capper ♪ - Quit cappin' ♪ 931 00:45:32,691 --> 00:45:34,234 ♪ They runnin' out with the flows, yeah ♪ 932 00:45:34,234 --> 00:45:36,069 ♪ I got that man for the code, yeah ♪ 933 00:45:36,069 --> 00:45:37,905 ♪ I got some juice for the code ♪ 934 00:45:37,905 --> 00:45:39,531 - ♪ I got my shit on my lone ♪ - ♪ Facts ♪ 935 00:45:39,531 --> 00:45:41,617 - ♪ My ex wanna play on my phone ♪ - ♪ Ratchet ♪ 936 00:45:41,617 --> 00:45:43,118 ♪ They gon' pull up with 100 choppers ♪ 937 00:45:43,118 --> 00:45:45,495 Adrian. Welcome back. 938 00:45:45,495 --> 00:45:48,081 Glad they found the proof of registration for your gun. 939 00:45:48,081 --> 00:45:50,918 Now, based on what we talked about, 940 00:45:50,918 --> 00:45:52,711 were you able to deliver? 941 00:45:52,711 --> 00:45:53,795 Not exactly. 942 00:45:54,296 --> 00:45:55,589 I need more time. 943 00:45:55,589 --> 00:45:57,633 Well, until then, I'm happy to give you a ride. 944 00:45:57,633 --> 00:45:58,759 Hop in. 945 00:45:58,759 --> 00:46:00,469 Nah, I'm good. I'll catch a cab. 946 00:46:01,136 --> 00:46:03,263 ♪ Long as you know that I'ma motivate, yeah ♪ 947 00:46:03,263 --> 00:46:04,723 ♪ Motivation ♪ 948 00:46:04,723 --> 00:46:06,266 Doesn't sound safe. 949 00:46:06,266 --> 00:46:09,853 ♪ Uh, motivation, uh, motivation ♪ 950 00:46:09,853 --> 00:46:10,938 Probably right. 951 00:46:10,938 --> 00:46:13,106 I'm sure we have a lot to catch up on. 952 00:46:13,106 --> 00:46:15,776 - I bet we do. - Yeah. 953 00:46:15,776 --> 00:46:17,653 ♪ 'Cause I never had it back when I was broke ♪ 954 00:46:17,653 --> 00:46:18,987 ♪ I grew up without the pamperin' ♪ 955 00:46:18,987 --> 00:46:20,989 ♪ I was trappin', get the bag and go to mansions ♪ 956 00:46:20,989 --> 00:46:22,908 ♪ You niggas can stay where you trappin' ♪ 957 00:46:22,908 --> 00:46:25,077 ♪ I get it and blood like a accent... ♪ 958 00:46:25,077 --> 00:46:28,080 [Evan Gerrard] Let's start with how I'm gonna get my money. 959 00:46:29,039 --> 00:46:36,380 ♪ Motivation, uh ♪ 960 00:46:36,380 --> 00:46:37,965 ♪ Money, money, yeah, I gotta get it ♪ 961 00:46:37,965 --> 00:46:39,883 ♪ 'Cause I never had it back when I was broke ♪ 962 00:46:39,883 --> 00:46:41,593 ♪ Money, money, yeah, I gotta get it ♪ 963 00:46:41,593 --> 00:46:43,595 ♪ 'Cause I never had it back when I was broke ♪ 964 00:46:43,595 --> 00:46:44,930 ♪ They fed me their money ♪ 965 00:46:44,930 --> 00:46:46,932 ♪ But I only stack 100s ♪ 966 00:46:46,932 --> 00:46:48,559 ♪ Diamonds be hittin' so hard ♪ 967 00:46:48,559 --> 00:46:50,477 ♪ He done caught a concussion ♪ 968 00:46:50,477 --> 00:46:52,020 ♪ How the fuck is he your favorite rapper ♪ 969 00:46:52,020 --> 00:46:54,273 ♪ He be cappin' every day, pourin' up Texan ♪ 970 00:46:54,273 --> 00:46:55,649 ♪ How the fuck is he your favorite rapper ♪ 971 00:46:55,649 --> 00:46:57,860 ♪ Cappin' every day, with this partner money ♪ 972 00:46:57,860 --> 00:46:59,278 ♪ Just send me your location ♪ 973 00:46:59,278 --> 00:47:01,321 ♪ I'ma motivate you like Kelly Rowland ♪ 974 00:47:01,321 --> 00:47:02,906 ♪ Can't put you in the water war ♪ 975 00:47:02,906 --> 00:47:05,200 ♪ Then I have you flowin', they like the ocean ♪ 976 00:47:05,993 --> 00:47:09,580 ♪ Yeah, yeah, I be servin' bags, just like the groceries ♪ 977 00:47:09,580 --> 00:47:12,374 ♪ Yeah, yeah, I keep a lot of cash, so don't approach ♪ 978 00:47:12,374 --> 00:47:15,127 - ♪ Don't approach ♪ - ♪ Motivation, uh ♪ 979 00:47:15,127 --> 00:47:27,723 ♪ Motivation, uh ♪ 980 00:47:27,723 --> 00:47:29,558 ♪ Money, money, yeah, I gotta get it ♪ 981 00:47:29,558 --> 00:47:31,768 ♪ 'Cause I never had it back when I was broke ♪ 982 00:47:31,768 --> 00:47:33,270 ♪ Money, money, yeah, I gotta get it ♪ 983 00:47:33,270 --> 00:47:35,314 ♪ 'Cause I never had it back when I was broke ♪ 984 00:47:35,314 --> 00:47:36,398 ♪ Motivation ♪ 75800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.