Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:29,080 --> 00:04:30,640
Dude...Don't run...
2
00:04:30,680 --> 00:04:33,000
This is me...me...
3
00:04:33,040 --> 00:04:34,920
Is it you? I got scared.
4
00:04:34,960 --> 00:04:37,040
Oh...Why so sudden?
Not worked out the plan?
5
00:04:37,240 --> 00:04:40,280
Nothing done and between
had some trouble too...
6
00:04:40,280 --> 00:04:42,200
Was it hard kiss? Patches here...
7
00:04:42,440 --> 00:04:44,360
What to say...
8
00:04:44,440 --> 00:04:46,440
I...went through her kitchen side.
9
00:04:46,560 --> 00:04:49,400
Sh...Sh...Sh...Eh?
Not snake...it's me...
10
00:04:49,440 --> 00:04:51,920
Made Sh...Sh...sound.
Her husband was there.
11
00:04:51,960 --> 00:04:54,120
Then seen only a hand flashing through air
12
00:04:54,160 --> 00:04:58,480
It passed through this side, if got hit,
the entire teeth this side might have gone
13
00:04:58,520 --> 00:05:00,840
Just touched only.
This patch is due to that...
14
00:05:00,880 --> 00:05:02,640
Couldn't call me before you go, brother?
15
00:05:02,680 --> 00:05:05,400
Forgot everything, while seen her message.
16
00:05:05,400 --> 00:05:07,320
Message, eh? Show me...
17
00:05:10,960 --> 00:05:13,760
Today you not come, my little heart.
18
00:05:13,920 --> 00:05:15,840
Hubby is here...
Is this the message?
19
00:05:15,880 --> 00:05:17,360
You know the meaning of this message?
20
00:05:17,360 --> 00:05:19,960
Today you not come means
you should not come today
21
00:05:20,040 --> 00:05:22,200
My little heart...My dear
22
00:05:22,440 --> 00:05:24,520
Husband is here...
23
00:05:24,560 --> 00:05:25,640
That dirty guy was there...
24
00:05:25,720 --> 00:05:28,080
Don't know English,
not even gone to school...
25
00:05:28,280 --> 00:05:29,600
Why didn't you ask me before leaving?
26
00:05:29,640 --> 00:05:33,760
While I was in the mood,
I didn't think anything.
27
00:05:39,680 --> 00:05:45,520
Got so many spanks, including this
and the one from Mallappally earlier.
28
00:05:45,560 --> 00:05:49,720
Now realised the importance
of language in our life.
29
00:05:50,120 --> 00:05:53,000
To stand among, these educated people
30
00:05:53,040 --> 00:05:55,880
Our heroism, party and
pride is not all enough...
31
00:05:55,920 --> 00:05:58,080
I realised it long before.
32
00:05:58,440 --> 00:06:01,400
At least learn to read or
you will die by others' blow
33
00:06:04,280 --> 00:06:05,920
Couldn't even drink liquor.
34
00:06:05,960 --> 00:06:08,760
- Where do you have pain?
- Above cheek
35
00:06:09,240 --> 00:06:12,480
Where will I go to learn
language in this age?...
36
00:06:12,760 --> 00:06:14,360
Who will teach me?
37
00:06:17,920 --> 00:06:19,160
I have an idea...
38
00:06:19,320 --> 00:06:22,000
What? Anything to get the next blow...?
39
00:06:22,200 --> 00:06:24,120
- Shall we buy a college?
- Eh?
40
00:06:24,120 --> 00:06:25,880
What did you say?
41
00:06:26,680 --> 00:06:28,520
Brother, don't you want to study eh?
42
00:06:28,520 --> 00:06:32,000
I will teach you. You be the
student and me the Principal.
43
00:06:33,360 --> 00:06:34,520
Idea is good, but...
44
00:06:34,640 --> 00:06:36,560
You be the Principal...
45
00:06:36,560 --> 00:06:38,280
- Could you manage?
- Yes...
46
00:06:38,480 --> 00:06:40,720
- Is it enough you to have a degree?
- No...
47
00:06:40,760 --> 00:06:42,840
- Then?
- Need to get passed 10th also.
48
00:06:43,680 --> 00:06:45,840
Ok, leave, Santo
49
00:06:45,920 --> 00:06:47,760
Is it possible to buy a college here?
50
00:06:47,800 --> 00:06:49,840
- You need only one college, eh?
- Um...
51
00:06:49,840 --> 00:06:51,320
Finish...
52
00:07:05,000 --> 00:07:06,160
That too is gone...
53
00:07:28,760 --> 00:07:30,280
- Eh?
- What?...
54
00:07:30,320 --> 00:07:32,600
Ghost...Ghost...
55
00:07:36,200 --> 00:07:38,360
Hey...It is not a ghost...
56
00:07:38,360 --> 00:07:40,880
Don't go.
It is not a ghost...
57
00:07:41,560 --> 00:07:44,920
That is the spirit of my father...
58
00:07:45,720 --> 00:07:47,640
- Spirit, eh?
- Yes...
59
00:07:49,720 --> 00:07:51,720
Are you well, kids?...
60
00:07:51,800 --> 00:07:54,520
Dad, not that much
61
00:07:55,360 --> 00:07:58,000
Whatever new venture starts,
it ends in a total loss.
62
00:07:58,760 --> 00:08:00,680
Jumps in all troubles...
63
00:08:01,760 --> 00:08:04,560
Gone huge amount, because of him...
64
00:08:04,640 --> 00:08:06,760
Me?
Is it me, then?
65
00:08:06,840 --> 00:08:10,120
- It is crystal clear that you are the reason
- Don't say rubbish...
66
00:08:10,920 --> 00:08:12,600
What is this, kids?
67
00:08:13,000 --> 00:08:15,240
Having an outstanding
institution in your hand...
68
00:08:15,320 --> 00:08:18,600
Avoiding that,
69
00:08:18,800 --> 00:08:20,960
Want to spoil life, eh?
70
00:08:22,800 --> 00:08:25,160
- Institution, eh?
- What Institution?
71
00:08:33,880 --> 00:08:36,680
'Prathibha Tutorials'
72
00:08:43,480 --> 00:08:45,320
- Has Dad gone?
- He has gone
73
00:08:45,360 --> 00:08:46,800
Where has he gone?
Where?
74
00:08:50,080 --> 00:08:55,040
Dude, being a soul, your dad has some sense
75
00:08:55,920 --> 00:08:57,720
Have some reason in his words.
76
00:08:57,760 --> 00:09:02,080
But, nowadays in tutorials,
will anyone join?...
77
00:09:04,080 --> 00:09:05,520
This is a lucky name
78
00:09:05,880 --> 00:09:09,280
Be it there.
Yes...Changes need to classes.
79
00:09:09,320 --> 00:09:12,760
- How?
- Entrance Coaching Class.
80
00:09:12,800 --> 00:09:15,240
- Entrance Coaching Class.
- How is it?
81
00:09:16,160 --> 00:09:17,880
Dude, if it is like that,...
82
00:09:18,080 --> 00:09:19,920
One person is there to
fit the chair of the Principal.
83
00:09:19,960 --> 00:09:21,560
- Who is that?
- It is me
84
00:09:21,560 --> 00:09:24,720
You?
Yes...If you don't do that...
85
00:09:24,760 --> 00:09:26,120
I won't give a single penny.
86
00:09:26,120 --> 00:09:27,600
That, we will think of it...
87
00:09:27,600 --> 00:09:29,120
Have to think immediately,
88
00:09:29,200 --> 00:09:32,400
You must realize that I am
a person without any work...
89
00:09:36,440 --> 00:09:38,200
Right place.
90
00:09:38,240 --> 00:09:40,000
- Santo...Stop...
- Stop? What for?
91
00:09:40,040 --> 00:09:41,560
Need to pee...
92
00:09:43,120 --> 00:09:44,520
Who is here at this midnight?
93
00:09:44,560 --> 00:09:47,080
Oh...union leader of that Themmadimukku.
94
00:09:47,120 --> 00:09:49,040
- That dirty guy, eh?
- Get down...
95
00:09:51,800 --> 00:09:53,560
Hello, what is there?
96
00:09:54,800 --> 00:09:56,680
- Who is that?
- Who are you?
97
00:09:58,280 --> 00:09:59,520
The rest later...
98
00:10:01,680 --> 00:10:03,840
Hey Santo, they are
the teachers to teach us.
99
00:10:03,880 --> 00:10:05,800
Both might be for a leisure walk, eh?
100
00:10:05,960 --> 00:10:07,840
No, we are here having
an important discussion.
101
00:10:07,880 --> 00:10:10,240
Is it related to the sale of this college?
102
00:10:10,240 --> 00:10:12,280
No, discussion to reopen this college.
103
00:10:12,840 --> 00:10:14,640
Dude, they are going to
reopen, eh?
104
00:10:14,680 --> 00:10:15,920
Best wishes...
105
00:10:15,960 --> 00:10:17,880
- Okay, when will be locked then?
- What?
106
00:10:18,080 --> 00:10:20,240
Just asked, since you are reopening...
107
00:10:20,280 --> 00:10:22,840
Will come straight to the point.
Are you selling this college?
108
00:10:22,840 --> 00:10:24,120
What?
109
00:10:24,160 --> 00:10:26,440
If you are selling this college,
I will take it with instant payment.
110
00:10:26,440 --> 00:10:29,520
- What for?
- I need to appoint Santo as Principal.
111
00:10:29,560 --> 00:10:31,160
If he is here, I too can study
112
00:10:31,160 --> 00:10:33,800
He won't say anything to me.
I can call him any nasty words also.
113
00:10:33,840 --> 00:10:36,720
- Then what about us?
- Let them too teach here, eh?
114
00:10:36,720 --> 00:10:38,640
- Let them teach...
- Then I can call you also anything.
115
00:10:38,680 --> 00:10:41,480
- If needed, your parent also.
- Calling Dad arrogant words, eh?
116
00:10:41,520 --> 00:10:43,880
If you touch my brother...
What will you do, eh?
117
00:10:44,120 --> 00:10:46,200
- Take him from here
- Hold hand.
118
00:10:49,720 --> 00:10:51,160
Got smashed without any reason.
119
00:10:51,200 --> 00:10:53,640
Lost the mood.
Leave it
120
00:10:53,680 --> 00:10:56,040
That dirty guy will
speak like this. Get lost...
121
00:10:56,080 --> 00:10:58,760
If you have any plans for
sale, inform me first...
122
00:10:59,360 --> 00:11:02,640
- What are you searching for? eh?
- I will...get lost
123
00:11:03,600 --> 00:11:05,720
- Smashed the Principal...
- Check brother, whether my head injured?
124
00:11:05,720 --> 00:11:09,200
No, But blood is coming...
125
00:12:01,160 --> 00:12:02,600
Alphonsa Baby...
126
00:12:02,640 --> 00:12:03,760
What father?
127
00:12:03,920 --> 00:12:05,600
Please come here...
128
00:12:07,960 --> 00:12:11,160
Baby, repeat it once again
129
00:12:11,400 --> 00:12:13,200
Listen, everyone.
130
00:12:37,440 --> 00:12:41,960
"Oh, my hero of mercy"
131
00:12:42,440 --> 00:12:46,720
"Be inside my heart"
132
00:12:46,720 --> 00:12:51,720
"As the vision of eyes,
As golden lights"
133
00:12:51,720 --> 00:12:56,640
"Be with me in my footsteps."
134
00:12:56,680 --> 00:12:59,160
"While grieving in heart"
135
00:12:59,200 --> 00:13:03,960
"Shower dew drops on me"
136
00:13:04,120 --> 00:13:06,320
"Oh lord"
137
00:13:06,440 --> 00:13:09,000
"Oh, guide"
138
00:13:09,040 --> 00:13:11,320
"Oh, Jesus"
139
00:13:11,520 --> 00:13:16,440
"Your altar is my heart"
140
00:13:16,480 --> 00:13:21,240
"Oh constant, oh truth"
141
00:13:21,320 --> 00:13:26,560
"Your mercy is this life"
142
00:13:27,040 --> 00:13:31,280
"Oh, my hero of mercy"
143
00:13:32,000 --> 00:13:36,280
"Be inside my heart"
144
00:14:06,520 --> 00:14:11,160
"Alone in the pain of wind"
145
00:14:11,200 --> 00:14:16,480
"as a child on the wrong path"
146
00:14:16,560 --> 00:14:21,200
"Arriving now in search of incarnation"
147
00:14:21,400 --> 00:14:25,760
"Show the direction through your fingers"
148
00:14:25,800 --> 00:14:28,280
"your psalm"
149
00:14:28,320 --> 00:14:30,760
"as my music"
150
00:14:30,760 --> 00:14:35,760
"Give place inside you always"
151
00:14:35,800 --> 00:14:38,160
"Oh, guide"
152
00:14:38,280 --> 00:14:40,560
"Oh, Jesus"
153
00:14:40,640 --> 00:14:45,480
"Your altar is my heart"
154
00:14:45,520 --> 00:14:50,440
"Oh constant, oh truth"
155
00:14:50,520 --> 00:14:55,480
"your mercy is this life"
156
00:15:25,920 --> 00:15:30,360
"In the problems given by time"
157
00:15:30,400 --> 00:15:35,720
"While drifting the tears of the sea"
158
00:15:35,800 --> 00:15:40,640
"will come along as a savior"
159
00:15:40,760 --> 00:15:45,200
"give the buds of mercy"
160
00:15:45,240 --> 00:15:47,680
"my sadness as"
161
00:15:47,680 --> 00:15:50,120
"your message"
162
00:15:50,160 --> 00:15:55,480
"may fill inside me"
163
00:15:55,520 --> 00:16:00,240
"Oh, my hero of mercy"
164
00:16:00,640 --> 00:16:04,880
"Be inside my heart"
165
00:16:04,920 --> 00:16:07,280
"Oh, guide"
166
00:16:07,400 --> 00:16:09,680
"Oh, Jesus"
167
00:16:09,880 --> 00:16:14,840
"Your altar is my heart"
168
00:16:14,880 --> 00:16:19,640
"Oh constant, oh truth"
169
00:16:19,680 --> 00:16:25,600
"your mercy is this life"
170
00:16:36,960 --> 00:16:39,120
- Bharathan...
- I am here
171
00:16:42,160 --> 00:16:45,880
The employee is the owner, and the owner
who assigned the job is an employee.
172
00:16:47,360 --> 00:16:49,720
- Oh...busy...busy...
- What is this?
173
00:16:49,760 --> 00:16:52,840
Now only realized, as a
principal has to do a lot of work.
174
00:16:52,840 --> 00:16:54,640
You decided that you are the principal, eh?
175
00:16:54,680 --> 00:16:56,440
Who other than me is to decide?
176
00:16:56,440 --> 00:17:00,240
You know, what is this?
Full locality Advertisement...
177
00:17:00,280 --> 00:17:02,520
- Yes, that is good.
- How is this?
178
00:17:05,600 --> 00:17:07,520
Teaching entrance coach here?
179
00:17:07,760 --> 00:17:09,240
Isn't it for coaching?
180
00:17:09,480 --> 00:17:10,640
Look at this
181
00:17:11,520 --> 00:17:14,960
Knowingly printed like this...
182
00:17:15,000 --> 00:17:16,760
Any other problems, eh?
183
00:17:17,120 --> 00:17:18,080
Good, eh?
184
00:17:18,440 --> 00:17:20,360
It is not Princi pal (milk), it is tea.
185
00:17:20,400 --> 00:17:21,800
need 2 p in principal
186
00:17:21,920 --> 00:17:26,360
The letters of pa got confused
to which pa is needed at the top.
187
00:17:26,440 --> 00:17:29,320
So decided to reprint it
after discussing it with you.
188
00:17:29,360 --> 00:17:30,840
I won't give money to reprint it.
189
00:17:30,840 --> 00:17:32,760
What an ugly habit, eh?
190
00:17:32,800 --> 00:17:34,520
We are running an institution.
191
00:17:34,560 --> 00:17:38,280
Bharathan, you are creating issues,
when I decided to be the Principal
192
00:17:38,400 --> 00:17:42,320
This nature is not wise. Bharathan,
don't be jealous this much.
193
00:17:42,960 --> 00:17:44,040
Go
194
00:17:44,680 --> 00:17:46,800
Have to buy some items from the town
195
00:17:46,840 --> 00:17:48,080
Give your bike's key
196
00:17:50,280 --> 00:17:51,920
Keep in mind that I am a principal.
197
00:17:51,920 --> 00:17:54,880
Friendly chats at home. Clear, eh?
Go...
198
00:17:55,160 --> 00:17:57,360
Have to cut this in the bud
itself, otherwise will sit on my head.
199
00:17:57,360 --> 00:18:00,040
Super power, will create issues, eh?
200
00:18:01,320 --> 00:18:03,320
Dear countrymen, friends...
201
00:18:03,360 --> 00:18:05,800
Our most needed institute,
202
00:18:05,800 --> 00:18:09,600
Prathibha Tutorials,
reopened and started classes.
203
00:18:09,680 --> 00:18:12,000
Pride of this place,
204
00:18:12,000 --> 00:18:13,840
Rising buds of this place,
205
00:18:14,000 --> 00:18:16,160
Chilly, eh?
No buds...go...
206
00:18:17,000 --> 00:18:21,320
To mould the girl & boy students,
207
00:18:21,440 --> 00:18:24,040
Prathibha Tutorials, Prathibha Tutorials
208
00:18:24,080 --> 00:18:29,400
...to encourage the students &
teachers of Prathibha Tutorials
209
00:18:29,440 --> 00:18:33,320
with tea & snacks, Manoj Tea Stall
210
00:18:33,440 --> 00:18:37,720
Manoj Tea Stall, Manoj Tea Stall
211
00:18:38,440 --> 00:18:39,800
Oh...what a style, great...
212
00:18:39,800 --> 00:18:42,200
Manoj, is it the advt. of
Tutorial or your tea stall?
213
00:18:42,280 --> 00:18:46,080
Go...you, disturbing
while giving free advt...go...
214
00:18:47,760 --> 00:18:49,400
- Judo Mary?
- Yes Sir.
215
00:18:49,400 --> 00:18:50,920
Havildar Sivaraman?
216
00:18:52,040 --> 00:18:55,400
No need to say about
discipline to a soldier, eh?
217
00:18:55,440 --> 00:18:58,360
No sir, discipline is the most
an important part of my life.
218
00:18:58,400 --> 00:19:00,320
That is written on my face, eh?
219
00:19:02,160 --> 00:19:04,440
Military person, ask,
about drinking habits?
220
00:19:04,720 --> 00:19:06,440
Nonsense...
221
00:19:09,320 --> 00:19:11,240
Sivaraman, do you have
the habit of drinking?
222
00:19:11,640 --> 00:19:13,720
No sir, can't you realize
by seeing the Sindhoor?
223
00:19:14,000 --> 00:19:15,040
No?
224
00:19:16,200 --> 00:19:18,480
Not even a single drop. But eats pickles...
225
00:19:18,520 --> 00:19:20,720
Yes...can have pickles, eh?
226
00:19:20,760 --> 00:19:23,120
Students will be from different places
227
00:19:23,120 --> 00:19:25,320
- Need to go to everybody's houses?
- No, Sivaraman.
228
00:19:25,320 --> 00:19:27,520
All are staying in our hostel.
229
00:19:27,760 --> 00:19:30,920
They may be different.
230
00:19:30,960 --> 00:19:33,760
It is a difficult thing to handle them.
231
00:19:33,920 --> 00:19:35,920
- This is your job.
- Yes...
232
00:19:35,920 --> 00:19:39,920
Sivaraman has to handle
boys and girls by Judo Mary
233
00:19:39,920 --> 00:19:41,960
- Okay?
- Okay...
234
00:19:42,680 --> 00:19:44,600
- What? Need to ask one thing...
- What?
235
00:19:45,640 --> 00:19:49,680
What is the reason
for leaving the last job?
236
00:19:50,120 --> 00:19:51,440
Say...
237
00:19:56,040 --> 00:19:57,960
See...why this? Any reason?
238
00:19:58,160 --> 00:20:00,920
Resigned means left
by yourself, not fired...
239
00:20:00,960 --> 00:20:04,160
Don't cry...you are appointed.
240
00:20:04,360 --> 00:20:05,840
Thank you, sir.
241
00:20:05,880 --> 00:20:08,400
- One important matter
- What?
242
00:20:09,240 --> 00:20:11,600
I am very strict in all matters...
243
00:20:11,640 --> 00:20:15,560
Me too...since I am the Principal.
244
00:20:16,320 --> 00:20:19,160
I am the proprietor...little above...
245
00:20:23,760 --> 00:20:25,400
In Sekharan master's Prathibha...
246
00:20:25,760 --> 00:20:27,840
Master's son is starting a coaching class.
247
00:20:28,880 --> 00:20:30,480
For the time being, shall we join there?
248
00:20:30,880 --> 00:20:32,440
I was about to say that to Dad...
249
00:20:32,440 --> 00:20:35,640
Seen in the notice that for the first
10 admissions, there are fee concessions.
250
00:20:36,240 --> 00:20:38,360
Yes...let me check it
251
00:20:42,200 --> 00:20:44,880
Mom, I'm hungry...
please give me the tiffin.
252
00:20:45,160 --> 00:20:46,840
Baby, take a bath and come.
253
00:20:48,160 --> 00:20:49,480
Good Morning all
254
00:20:52,040 --> 00:20:54,240
- Good Morning
- Good Morning, Sir...
255
00:20:55,440 --> 00:20:58,360
To talk about our institution...
256
00:20:58,360 --> 00:21:01,920
Inviting Sri. Pradeepan...Principal
of Prathibha Tutorials.
257
00:21:07,320 --> 00:21:08,600
Students...
258
00:21:08,640 --> 00:21:11,760
Don't take exams as a hurdle...
259
00:21:12,840 --> 00:21:15,560
It will be a thrilling experience...
260
00:21:16,080 --> 00:21:19,640
Then...one thing is there which
is most favourite to students.
261
00:21:19,640 --> 00:21:20,960
Do you know what is it?
262
00:21:21,040 --> 00:21:22,400
WIFI...
263
00:21:22,600 --> 00:21:25,280
We have it here.
More pleasure...
264
00:21:25,320 --> 00:21:26,840
less studies...
265
00:21:37,880 --> 00:21:39,000
Some students...
266
00:21:39,120 --> 00:21:40,320
Always chew...
267
00:21:40,960 --> 00:21:44,400
Even though a buffalo chews 24 hours.
268
00:21:44,880 --> 00:21:47,080
Its tooth doesn't shine...
269
00:21:49,080 --> 00:21:51,080
I am not only a Principal,
270
00:21:51,120 --> 00:21:53,320
But a humourist too...
271
00:21:54,440 --> 00:21:55,560
That is clear now, eh?
272
00:21:55,560 --> 00:21:57,560
Introduce teachers...
273
00:21:58,320 --> 00:22:04,240
This is MRF - Maya Revathy Femina
274
00:22:04,680 --> 00:22:07,080
These efficient teachers are...
275
00:22:07,120 --> 00:22:09,320
going to teach you...
276
00:22:10,480 --> 00:22:13,800
They are helping you
to succeed in this exam.
277
00:22:13,840 --> 00:22:17,000
Without tension and fear
278
00:22:18,840 --> 00:22:20,760
Say fees...
279
00:22:21,800 --> 00:22:26,680
Every institute's energy
lies in its fee collection part.
280
00:22:27,200 --> 00:22:30,680
To remit fees at any time, contact Chinnu.
281
00:22:30,800 --> 00:22:32,080
- Isn't Chinnu?
- Yes Sir
282
00:22:32,120 --> 00:22:33,520
You can remit it in any way you like,
283
00:22:33,560 --> 00:22:35,800
As full or half or quarter...
284
00:22:36,040 --> 00:22:37,240
What sir? Is it beverage?
285
00:22:37,280 --> 00:22:40,960
What Pradeep sir tried to say
is that fees can be remitted,
286
00:22:40,960 --> 00:22:42,640
as full payment or as half at the
time of completion of half the course,
287
00:22:42,640 --> 00:22:44,440
Or as one by fourth...
288
00:22:44,480 --> 00:22:46,720
That's what I came to say
but they couldn't understand
289
00:22:47,320 --> 00:22:51,640
Accommodation has been arranged
for students from distant places.
290
00:22:51,640 --> 00:22:52,600
Is it in the hostel?
291
00:22:52,600 --> 00:22:55,000
Not in the hostel, at home,
for both girls and boys. Okay?
292
00:22:55,040 --> 00:22:59,120
Mary Elias Judo & Havildar
Sivaraman are the caretakers.
293
00:22:59,160 --> 00:23:03,320
See sir, is it 3 persons
this Mary Elias Judo?
294
00:23:03,320 --> 00:23:06,760
That is one person. Think have
not much proficiency in English?
295
00:23:08,120 --> 00:23:11,600
Mary alias Judo Mary.
That was in mind, eh?
296
00:23:11,600 --> 00:23:13,360
I just said for the namesake.
297
00:23:13,400 --> 00:23:15,640
- Okay...
- Let him say...
298
00:23:16,120 --> 00:23:18,040
Only the parents of Alphonsa & Vinay,
299
00:23:18,400 --> 00:23:23,040
informed to be day scholars,
since the house is near...
300
00:23:23,160 --> 00:23:24,960
For the convenience of studies,
301
00:23:25,000 --> 00:23:29,920
They too are with others, is our opinion.
302
00:23:30,080 --> 00:23:34,000
She is our only child, male and female.
303
00:23:34,040 --> 00:23:38,000
Feels sad to be away from
home for such a long time.
304
00:23:38,080 --> 00:23:39,320
Only that...
305
00:23:41,240 --> 00:23:45,560
Sir, next week itself,
Vinu too will join them.
306
00:23:46,160 --> 00:23:49,880
All parents dream is
that their kids have to study well,
307
00:23:49,920 --> 00:23:53,080
and get good jobs, and lead a better life.
308
00:23:53,560 --> 00:23:57,280
For that, not dividing rich and poor,
309
00:23:57,320 --> 00:23:59,360
every parent struggle.
310
00:23:59,960 --> 00:24:02,240
- That is...
- Kids might be smart.
311
00:24:02,680 --> 00:24:04,520
That is everyone's desire, isn't it?
312
00:24:04,880 --> 00:24:07,240
Let that dream fulfill, isn't it?
313
00:24:11,880 --> 00:24:13,760
Principal, we will start with sweets...,
314
00:24:13,760 --> 00:24:16,480
Take one...give it to them
315
00:24:17,200 --> 00:24:18,200
Thanks
316
00:24:19,160 --> 00:24:20,280
Thank you
317
00:24:21,320 --> 00:24:22,760
Thank you
318
00:24:24,800 --> 00:24:27,000
- Have it...
- Have it...
319
00:24:29,640 --> 00:24:32,040
Saying the words written from home, eh?
320
00:24:32,080 --> 00:24:34,240
Yes, to a small extent.
321
00:24:34,280 --> 00:24:36,760
Don't disclose to others, be careful
some are blunders
322
00:24:37,080 --> 00:24:40,120
Don't be over-smart.
Since I interfered, you have been saved.
323
00:24:40,160 --> 00:24:43,240
What's wrong I said, I have
kept students in a thrilling mood
324
00:24:43,240 --> 00:24:44,760
Don't open your mouth further...
325
00:24:44,800 --> 00:24:46,600
You keep mum...
326
00:24:46,640 --> 00:24:48,280
Um...A Principal...
327
00:24:48,280 --> 00:24:52,120
Yes, I am the Principal, you proprietor.
328
00:24:53,400 --> 00:24:57,280
Chinnu, Can we run an
institute satisfying all, eh?
329
00:24:57,320 --> 00:24:59,000
- Yes
- That's it
330
00:24:59,720 --> 00:25:01,400
- Chinnu, gone to the temple today?
- Yes sir
331
00:25:01,400 --> 00:25:03,880
- You look beautiful with this Sindhoor
- Thank you, sir
332
00:25:04,160 --> 00:25:05,800
Sir...back...
333
00:25:05,920 --> 00:25:08,080
It is, having a good work out...gym...
334
00:25:08,440 --> 00:25:10,440
Sir...Sir...not that sir...
335
00:25:10,920 --> 00:25:13,200
In your back sir...
Hey, if somebody sees, Chinnu...
336
00:25:13,240 --> 00:25:15,560
Not that sir...
Just listen to what I am saying, sir.
337
00:25:16,280 --> 00:25:18,680
- Here sir...
- Chinnu...no...
338
00:25:19,600 --> 00:25:23,240
Chinnu...that chair.
339
00:25:26,200 --> 00:25:27,320
- Sorry...
- For what?
340
00:25:27,320 --> 00:25:29,640
Not expect a game like this here.
341
00:25:29,680 --> 00:25:31,320
What game?
342
00:25:31,360 --> 00:25:34,520
Chinnu was saying that
my body is fit by going to the gym
343
00:25:34,520 --> 00:25:36,240
- Sir, bubble gum...
- Bubble gum, eh?
344
00:25:36,280 --> 00:25:38,920
- Yes, sir bubble gum...
- Ya...bubble gum.
345
00:25:38,960 --> 00:25:40,520
Bubble gum?
346
00:25:41,880 --> 00:25:44,120
This is...it's the game of other guy.
347
00:25:44,760 --> 00:25:47,720
I got the matter...
it is sure, it is his game.
348
00:25:47,720 --> 00:25:50,760
- Sorry...I thought...
- What for sorry?
349
00:25:51,400 --> 00:25:53,480
- For bubble gum...
- Yes, bubble gum
350
00:25:53,480 --> 00:25:58,080
Why for sorry for bubble gum...
351
00:25:58,120 --> 00:25:59,640
For that why are you getting irritated?
352
00:25:59,680 --> 00:26:01,760
I have no problem.
I am free and have no problem...
353
00:26:01,800 --> 00:26:03,800
I won't be irritated.
I am like this always.
354
00:26:03,840 --> 00:26:06,000
Why should I worry
about sticking bubble gum?
355
00:26:06,760 --> 00:26:08,200
Is it too long to play
this bubble gum game?
356
00:26:08,240 --> 00:26:10,760
- No sir
- Ok then, go with your work...
357
00:26:15,920 --> 00:26:18,200
- Very bad...Pradeep sir is a self-booster, eh?
- Um...
358
00:26:18,320 --> 00:26:21,560
I don't know how to handle it
till the exam is completed.
359
00:26:21,800 --> 00:26:23,720
- You all are staying here itself, eh?
- Yes
360
00:26:23,720 --> 00:26:26,200
Can do combined study,
since it is a college hostel.
361
00:26:26,240 --> 00:26:29,440
So can have smoke in between, eh?
362
00:26:29,800 --> 00:26:31,960
- This guy smokes...
- Won't you?
363
00:26:32,000 --> 00:26:33,240
- No...I will teach you
- Don't want.
364
00:26:33,240 --> 00:26:35,640
- Is it adjustable here, to you?
- Um...it is okay.
365
00:26:38,200 --> 00:26:40,200
Excuse me...I'm Vinay...
366
00:26:40,520 --> 00:26:42,680
- Are you the one singing in the church today?
- Yes.
367
00:26:42,720 --> 00:26:44,760
- I heard it, it was super.
- Thank you.
368
00:26:45,120 --> 00:26:47,280
That is our parish church.
Is your house nearby?
369
00:26:47,640 --> 00:26:50,280
- No. Heard it while going through that way.
- Okay.
370
00:27:02,080 --> 00:27:04,560
Anyhow, excellent beginning.
371
00:27:05,160 --> 00:27:07,640
This chicken is very soft.
372
00:27:07,640 --> 00:27:09,560
Yes, excellent beginning.
373
00:27:09,920 --> 00:27:11,360
- Dude, not that.
- Then what?
374
00:27:11,440 --> 00:27:15,040
Our Prathibha Tutorials
began in a good way...
375
00:27:16,680 --> 00:27:17,840
Yes, that is true...
376
00:27:18,480 --> 00:27:20,040
Has to increase the
collection a little more...
377
00:27:20,680 --> 00:27:23,640
- What for?
- Our setup has totally changed, eh?
378
00:27:23,960 --> 00:27:26,440
We can't have local food now.
379
00:27:26,480 --> 00:27:28,600
We've completely changed. Now, we need
high-quality foods like chicken and mutton.
380
00:27:28,640 --> 00:27:30,200
Don't need that...
381
00:27:30,800 --> 00:27:34,600
This many students joined solely
because of the reputation my father built.
382
00:27:34,680 --> 00:27:36,360
We should not spoil those names.
383
00:27:36,800 --> 00:27:39,440
Don't worry about it
since I am the Principal
384
00:27:40,320 --> 00:27:43,960
Dude, from where you arranged
the teachers of our college?
385
00:27:44,440 --> 00:27:47,120
I made it, just to have time pass, eh?
386
00:27:49,200 --> 00:27:51,840
No change for your old habit,
you naughty...
387
00:27:53,680 --> 00:27:54,960
Boy, come...
388
00:27:58,680 --> 00:28:00,360
- Do you have kuzhimanthi?
- Yes, sir.
389
00:28:00,760 --> 00:28:03,400
- 2 kuzhimanthi parcels for home.
- 5 minutes sir.
390
00:28:04,840 --> 00:28:06,760
- 5 minutes, eh?
- Okay
391
00:28:07,040 --> 00:28:08,600
To whom is this kuzhimanthi?
392
00:28:09,120 --> 00:28:10,280
For myself
393
00:28:11,840 --> 00:28:14,880
Hey Bharathan,
how long we stayed in the street,
394
00:28:14,880 --> 00:28:17,440
Looking at the Alpham & Kuzhimanthi board.
395
00:28:18,280 --> 00:28:21,360
If don't have money with us,
nobody will care for us
396
00:28:21,400 --> 00:28:24,720
- Hey Pradeep, are you fine?
- Go, man
397
00:28:24,880 --> 00:28:26,640
Where were you all these years?
398
00:28:27,520 --> 00:28:30,640
Now, local people are jealous of us.
399
00:28:31,880 --> 00:28:33,320
let them be jealous.
400
00:28:34,000 --> 00:28:37,080
We will fly up...
401
00:28:37,280 --> 00:28:38,640
and up...
402
00:28:38,680 --> 00:28:42,320
Will go, Eh?
403
00:28:43,120 --> 00:28:45,040
Heard that started a new college, eh?
404
00:28:45,080 --> 00:28:46,760
Give back the money borrowed...
405
00:28:46,840 --> 00:28:48,560
Just started only...will return.
406
00:28:48,600 --> 00:28:52,520
Then, there's the food bill for
the four of us, pay that.
407
00:28:56,360 --> 00:28:57,480
Sir, Kuzhimanthi.
408
00:28:57,520 --> 00:28:59,240
Ah...great...
409
00:29:00,160 --> 00:29:02,720
What do I have to do to put
kuzhimanthi back in the ditch?
410
00:29:02,760 --> 00:29:04,680
- Not possible sir,
- Okay then
411
00:29:04,800 --> 00:29:08,280
- Put me in that ditch.
- Sir, bill...
412
00:29:08,600 --> 00:29:10,200
Bill too in that...
413
00:29:14,520 --> 00:29:16,760
Bharathan...Bharathan...
414
00:29:19,920 --> 00:29:21,840
These works are of Mary's.
415
00:29:21,960 --> 00:29:24,680
But, if she is not in the kitchen,
stomach will be empty. That is why
416
00:29:26,800 --> 00:29:29,120
Only flowers, don't have fruits in them?
417
00:29:29,600 --> 00:29:31,800
If fruit is not there, I won't water you.
418
00:29:33,320 --> 00:29:34,280
Hey, What is this?
419
00:29:34,320 --> 00:29:36,520
Good times are ahead for education
420
00:29:36,560 --> 00:29:38,760
Hey, what is this? This is not a
temple to break the coconut here.
421
00:29:38,960 --> 00:29:41,000
Came for a good deed...
Let it begin with pooja
422
00:29:41,040 --> 00:29:42,960
Good reason...
what good reason?
423
00:29:43,120 --> 00:29:46,040
A budding doctor in this house, eh?
424
00:29:46,080 --> 00:29:47,880
What is the problem here?...
425
00:29:47,960 --> 00:29:48,920
They broke the coconut
426
00:29:48,920 --> 00:29:52,080
Was the coconut broken here?
Don't they have a place at home for that?
427
00:29:52,280 --> 00:29:53,560
Let me ask the reason...
428
00:29:53,560 --> 00:29:56,040
This is my son Harinarayanan.
429
00:29:56,040 --> 00:29:58,120
This one, eh? Looks like siblings.
430
00:29:58,560 --> 00:30:01,040
- Not me...this...
- Then correct.
431
00:30:02,280 --> 00:30:04,920
It is better to send him
to learn gynaecology.
432
00:30:04,960 --> 00:30:06,640
- Yes...yes...
- Oh...sad...
433
00:30:07,080 --> 00:30:10,080
Couldn't get you, who are you?
434
00:30:10,680 --> 00:30:13,080
I...Sivaraman, she is Judo Mary
435
00:30:13,360 --> 00:30:15,200
We are the caretakers here.
436
00:30:15,440 --> 00:30:17,160
Couldn't get it...
437
00:30:17,200 --> 00:30:19,160
This means the workers
look after day-to-day affairs here.
438
00:30:19,200 --> 00:30:23,440
- Oh, my section...Are you a Custodian?
- Not custodian...caretaker
439
00:30:23,480 --> 00:30:26,800
You are looking after affairs
here...So you are custodian here
440
00:30:26,840 --> 00:30:28,520
I am looking after affairs there,
441
00:30:28,520 --> 00:30:30,480
so, I am their Custodian. Same pitch
442
00:30:31,040 --> 00:30:33,440
- Okay. Custodian...
- Yes.
443
00:30:33,560 --> 00:30:34,960
Not you, him...
444
00:30:35,000 --> 00:30:36,720
I am Care taker...
445
00:30:36,840 --> 00:30:40,520
Yes, whatever be.
Take good care of my kid.
446
00:30:40,680 --> 00:30:44,360
- Why? Will he elope?
- No, he is very shy.
447
00:30:44,840 --> 00:30:47,680
Will not mingle with girls.
448
00:30:47,680 --> 00:30:49,480
- Like me.
- Um...
449
00:30:49,720 --> 00:30:51,640
I got it clear.
Umm...
450
00:30:51,680 --> 00:30:54,960
- Dear Mary
- Dear, eh?
451
00:30:55,000 --> 00:30:56,600
- Are you Mary?
- No, Sivaraman
452
00:30:56,600 --> 00:30:57,840
Then this?...Mary
453
00:30:57,880 --> 00:31:00,000
- Take all this inside.
- Is it my duty, eh?
454
00:31:00,320 --> 00:31:02,920
Full sweets in it,
that much to start a bakery
455
00:31:03,560 --> 00:31:06,360
You could have said it in advance
I will do it.
456
00:31:16,000 --> 00:31:17,560
- Hi Alpha...
- Hi...
457
00:31:18,000 --> 00:31:19,920
- We two at the right time, eh?
- Yes.
458
00:31:21,400 --> 00:31:24,440
- Every day comes in this time, eh?
- The place you said has been reached.
459
00:31:24,960 --> 00:31:26,880
I know. No need to say
460
00:31:28,640 --> 00:31:30,720
Oh, my dad (Vappa)...
461
00:31:31,200 --> 00:31:33,120
- Did you call me?
- Why should I call you?
462
00:31:33,160 --> 00:31:34,600
I called my dad only.
463
00:31:34,660 --> 00:31:37,800
- My name is also Bapu.
- Hey, a guy to call Dad.
464
00:31:37,840 --> 00:31:39,480
- Put that down.
- What?
465
00:31:39,520 --> 00:31:40,960
I said to put this down
466
00:31:41,000 --> 00:31:42,920
Mother, put this down.
467
00:31:43,720 --> 00:31:45,360
Hold this.
468
00:31:46,040 --> 00:31:50,320
Oh god! Baby, please come...
469
00:31:51,080 --> 00:31:53,240
Put this on his head...
470
00:31:53,280 --> 00:31:55,760
- Greetings
- Greetings!
471
00:31:58,520 --> 00:31:59,520
My god!
472
00:31:59,560 --> 00:32:02,360
There was no need to be here...
473
00:32:03,040 --> 00:32:05,000
- Not given the auto fare?
- Auto fare, eh?
474
00:32:05,000 --> 00:32:06,920
I'm Sophia from Thalassery.
475
00:32:07,600 --> 00:32:09,200
- Okay, go.
- Is this the college?
476
00:32:09,920 --> 00:32:11,440
Okay...move.
477
00:32:11,760 --> 00:32:12,840
Good morning...
478
00:32:12,920 --> 00:32:14,920
- Sir...
- What?...
479
00:32:15,800 --> 00:32:17,720
- Where to in a hurry.
- To give tea...
480
00:32:18,480 --> 00:32:23,920
Dear Manoj, don't try to sell all the
tea in your shop here.
481
00:32:24,480 --> 00:32:26,240
This is not to fill your fat stomach.
482
00:32:26,280 --> 00:32:28,360
There is a girl inside
tired of studies...this is for her.
483
00:32:28,360 --> 00:32:30,520
This is not a metal crusher
to get tired of work.
484
00:32:30,560 --> 00:32:33,840
- I am running a tuition center here...
- Don't you have humanity?
485
00:32:33,880 --> 00:32:35,120
Walk straight
486
00:32:35,120 --> 00:32:36,480
What a great person!
487
00:32:36,520 --> 00:32:38,440
Mom, let's ask him
488
00:32:39,320 --> 00:32:40,360
What is this?
489
00:32:40,360 --> 00:32:41,240
Sir, Sophia
490
00:32:41,280 --> 00:32:42,920
Sophia? On your head, eh?
491
00:32:43,120 --> 00:32:44,560
Sophia, I am a student here...
492
00:32:45,920 --> 00:32:48,320
- Okay...Who are you?
- I am the teacher here
493
00:32:49,160 --> 00:32:52,360
Oh god! Teacher with a mustache.
494
00:32:52,920 --> 00:32:54,960
- Who is this?
- This is my mother.
495
00:32:55,000 --> 00:32:56,920
Um...good.
496
00:32:57,800 --> 00:33:01,760
- You come back as a doctor after studies, eh?
- Okay, Ma
497
00:33:01,760 --> 00:33:04,840
I am arranging a felicitation
function in the panchayath
498
00:33:06,760 --> 00:33:09,760
- What?
- Nothing...you arrange the felicitation.
499
00:33:09,800 --> 00:33:11,720
I will send the doctor soon.
500
00:33:12,560 --> 00:33:13,840
Show them the place
501
00:33:14,120 --> 00:33:16,400
Okay, sir
Teacher, shall I move then
502
00:33:18,040 --> 00:33:18,960
pity...
503
00:34:08,360 --> 00:34:10,640
- Maam...
- Yes
504
00:34:10,800 --> 00:34:13,640
- I'm Sophia, from Thalassery
- Get in...
505
00:34:14,840 --> 00:34:16,280
Put the bag down...
506
00:34:18,760 --> 00:34:22,240
Hai...Hello...Please sit.
507
00:34:23,000 --> 00:34:25,240
- Dude...Smart, eh?
- Yes...
508
00:34:32,600 --> 00:34:35,200
- Great...
- Thank you, sir.
509
00:34:35,600 --> 00:34:38,360
At least show the level of UP school.
510
00:34:38,440 --> 00:34:41,680
- Problem dude...
- By mistake send it, sir
511
00:34:41,720 --> 00:34:42,720
Shut up.
512
00:34:43,280 --> 00:34:45,840
Some of these students
have to attain their goal...
513
00:34:45,880 --> 00:34:48,520
One like him is enough to spoil all...
514
00:34:48,760 --> 00:34:50,680
- Sir is strict, eh?
- Get out...
515
00:34:51,240 --> 00:34:53,800
Never mind teacher...
You be outside for 2 hours.
516
00:34:55,080 --> 00:34:57,360
I am very strict with students...
517
00:34:57,800 --> 00:34:59,440
To students only...
518
00:34:59,800 --> 00:35:01,720
Discipline is a must for me.
519
00:35:01,840 --> 00:35:04,040
Won't hesitate to take strict action...
520
00:35:04,520 --> 00:35:07,160
After this hour, there is a staff
the meeting, you should come.
521
00:35:07,200 --> 00:35:08,640
I came here to say that...
522
00:35:20,800 --> 00:35:23,320
Provide water for our basic needs...
523
00:35:31,640 --> 00:35:33,880
- Alphoo...
- Why are you here?
524
00:35:34,040 --> 00:35:36,480
- Couldn't sleep without seeing you.
- Go you...
525
00:35:36,480 --> 00:35:38,400
Come here dude...
Yes coming
526
00:35:38,960 --> 00:35:41,160
Aunty, all of you,
to see Alphonsa, eh?
527
00:35:41,200 --> 00:35:43,960
Yes...come, come...
Coming...
528
00:35:46,240 --> 00:35:47,640
Please be seated girls...
529
00:35:55,560 --> 00:35:57,480
Hi guys, what is the program?...
530
00:35:59,480 --> 00:36:02,160
Dude, you didn't tell me,
having a business like this here
531
00:36:02,200 --> 00:36:04,120
I know, you won't go
from here, if I told this...
532
00:36:04,120 --> 00:36:05,040
Yes, yes.
533
00:36:05,290 --> 00:36:06,850
Dears, have it.
534
00:36:07,240 --> 00:36:09,370
Spreads on dress.
535
00:36:10,200 --> 00:36:13,000
How is the hostel life? Is it fine?
536
00:36:13,040 --> 00:36:15,480
We came here to say related to that...
537
00:36:15,600 --> 00:36:19,360
Alpha is the one who
got top marks among us.
538
00:36:19,400 --> 00:36:22,880
If she is with us, the combined
study will be excellent...
539
00:36:23,680 --> 00:36:25,360
I don't have any problem with that.
540
00:36:25,480 --> 00:36:28,320
But, her dad too has to agree.
541
00:36:28,360 --> 00:36:30,160
We will talk to him...
542
00:36:30,640 --> 00:36:32,880
Hi, everybody has come...
543
00:36:34,960 --> 00:36:36,120
Please ask...
544
00:36:37,640 --> 00:36:39,240
Have you been here for since long, eh?
545
00:36:39,280 --> 00:36:40,480
Just now only
546
00:36:40,520 --> 00:36:43,040
With a request to send
Alphonsa to the hostel.
547
00:36:43,080 --> 00:36:45,880
What for? It is only 10 minutes
to the college from here.
548
00:36:45,920 --> 00:36:49,000
Not that uncle, If she is with us,
we will be more confident.
549
00:36:50,840 --> 00:36:53,360
Aunty says Dad has to permit.
550
00:36:53,840 --> 00:36:55,960
She can't sleep without seeing Baby...
551
00:36:55,960 --> 00:36:57,880
and not for my permission...
552
00:36:58,040 --> 00:37:01,040
Uncle please, if she is with us,
we will get more confidence
553
00:37:01,080 --> 00:37:02,840
It is only for few days, eh?
554
00:37:03,840 --> 00:37:07,120
If you are so particular, okay...
555
00:37:07,240 --> 00:37:09,680
- Why should I object?
- Dad Agreed.
556
00:37:09,720 --> 00:37:11,080
Thank you, uncle...
557
00:37:13,640 --> 00:37:14,760
Don't have class this hour?
558
00:37:14,800 --> 00:37:16,120
Need to go early today.
559
00:37:19,800 --> 00:37:20,840
Tea...
560
00:37:23,600 --> 00:37:24,720
Tea...
561
00:37:28,440 --> 00:37:30,080
No sugar in this tea...
562
00:37:30,680 --> 00:37:32,600
Even this can't be afforded, then.
563
00:37:34,000 --> 00:37:35,680
It has sugar.
564
00:37:36,080 --> 00:37:38,200
- Nice tea.
- Thank you.
565
00:37:38,400 --> 00:37:40,640
Simply saying mistakes
about someone, eh?
566
00:37:46,960 --> 00:37:48,080
- Good morning, sir.
- Good morning
567
00:37:48,080 --> 00:37:49,920
- Who are you?
- I am Lakshmikanthan
568
00:37:50,000 --> 00:37:51,800
Called you a few days back,
569
00:37:52,320 --> 00:37:54,760
Related to a vacancy of non teaching staff
570
00:37:54,880 --> 00:37:58,760
Yes...But I said that I would inform, eh?
571
00:37:58,800 --> 00:38:02,000
Yesterday one guy from here
called me to come and join.
572
00:38:03,680 --> 00:38:06,240
Yes, that is fine
Did he say anything about money?
573
00:38:06,280 --> 00:38:06,880
No
574
00:38:06,920 --> 00:38:09,200
- Said that, will say directly.
- That is very nice.
575
00:38:09,320 --> 00:38:12,600
- Bharathan sir gone out. Will come soon.
- Yes.
576
00:38:13,080 --> 00:38:16,400
- Master...
- What Manoj? Relaxed, eh?
577
00:38:16,400 --> 00:38:18,320
Give cash...eh?
Give cash...
578
00:38:18,360 --> 00:38:20,640
I had given to Bharathan Master...
Not got it, eh?
579
00:38:20,680 --> 00:38:22,640
Bharathan Master's memory is too bad.
580
00:38:22,680 --> 00:38:24,640
But he is simple and innocent.
581
00:38:25,080 --> 00:38:26,320
What Manoj?
582
00:38:28,080 --> 00:38:31,000
Don't play games with me. If you don't
give cash, will not give a drop of water...
583
00:38:31,000 --> 00:38:34,280
Manoj, when get fees from students,
the first payment will be yours.
584
00:38:34,320 --> 00:38:37,080
- Will remit fees?
- Hope so.
585
00:38:37,960 --> 00:38:39,320
Come there to have tea, show you then...
586
00:38:39,360 --> 00:38:43,480
Yes, enough, not that much
strong, getting complaints from a few
587
00:38:44,640 --> 00:38:48,200
Dude, This is the new staff
appointed by Bahrathan Master
588
00:38:48,240 --> 00:38:50,080
Poor guy.
589
00:38:50,840 --> 00:38:54,680
Poor guy...so innocent, won't
get a man like this in this institute.
590
00:38:54,720 --> 00:38:57,760
You do one thing. Take him to your
shop and give him whatever he needs.
591
00:38:57,960 --> 00:39:01,240
Take him to your shop
and give him whatever he needs
592
00:39:01,240 --> 00:39:02,640
There is only tea there.
593
00:39:02,640 --> 00:39:05,600
Tea or anything else...go...
594
00:39:06,000 --> 00:39:07,640
- Go, Manoj
- Bye
595
00:39:08,200 --> 00:39:09,920
Do you have any problem coming here?
596
00:39:09,920 --> 00:39:13,040
Manoj, Manoj...
Don't do like this
597
00:39:15,200 --> 00:39:17,560
- Hello, where are you going?
- Home...
598
00:39:17,640 --> 00:39:19,520
- Is class over?
- No...
599
00:39:19,560 --> 00:39:20,280
- Had tea?
- Yes
600
00:39:20,320 --> 00:39:21,480
Okay then.
601
00:39:23,560 --> 00:39:27,560
If I get 10 staff members like this,
I will start two or three colleges.
602
00:39:46,360 --> 00:39:48,280
Super snacks...have it.
603
00:39:49,760 --> 00:39:51,000
Have it...
604
00:39:51,600 --> 00:39:54,640
- Do you know Bharathan Master earlier?
- No...
605
00:39:54,840 --> 00:39:56,440
Then how did you come here?
606
00:39:56,480 --> 00:39:58,480
I have seen the
advertisement in the newspaper
607
00:39:59,720 --> 00:40:00,800
Oh!
608
00:40:00,840 --> 00:40:03,200
When Bharathan Master's
father Sekharan Master run this,
609
00:40:03,320 --> 00:40:06,080
Such a good institution was not here nearby.
610
00:40:06,280 --> 00:40:08,640
When he died, that name was too gone...
611
00:40:09,560 --> 00:40:12,920
I think, the person seen
now, not like me that much.
612
00:40:13,120 --> 00:40:15,840
No...not because of that...
613
00:40:16,000 --> 00:40:18,880
He is reluctant to give money to others.
614
00:40:19,160 --> 00:40:20,600
Don't worry about it...
615
00:40:21,560 --> 00:40:22,440
Have it.
616
00:40:23,480 --> 00:40:26,240
Till this time I didn't receive
a single penny. Then to you...
617
00:40:37,760 --> 00:40:38,960
Stop here...
618
00:40:40,720 --> 00:40:42,760
This is the house...
619
00:40:48,520 --> 00:40:50,160
Blessings to be good
620
00:40:50,680 --> 00:40:52,120
Give 130 rupees...
621
00:40:52,120 --> 00:40:53,400
- What?
- 130 rupees...
622
00:40:53,720 --> 00:40:55,440
Is it as cash or blessings?
623
00:40:55,480 --> 00:40:57,320
Not as blessings,
give it as cash...
624
00:40:58,560 --> 00:41:00,160
Cash will be gone soon
625
00:41:00,160 --> 00:41:02,400
But blessings will be there
in the body life long...
626
00:41:02,440 --> 00:41:04,120
I am person who got plenty of blessings
627
00:41:04,160 --> 00:41:06,200
I have shortage of cash.
So give it as cash
628
00:41:06,200 --> 00:41:08,200
- Then have to wait little...
- Okay...
629
00:41:09,280 --> 00:41:11,880
- Sivaraman
- He is my nephew
630
00:41:12,320 --> 00:41:13,800
He is here since long...
631
00:41:13,840 --> 00:41:16,040
I am here to see him.
632
00:41:16,080 --> 00:41:17,080
Oh no!
Uncle!
633
00:41:17,080 --> 00:41:20,360
So Say need Blessings?
Not needed.
634
00:41:20,400 --> 00:41:23,280
Okay he will realize
the value of blessing...
635
00:41:23,280 --> 00:41:25,360
What for he is here? eh?
636
00:41:26,840 --> 00:41:27,840
- Stop...stop.
- Why?
637
00:41:27,840 --> 00:41:28,840
Where to in a hurry?
638
00:41:28,880 --> 00:41:31,240
- What is your intention?
- Give 5000 rupees
639
00:41:31,240 --> 00:41:32,400
- 5000 rupees, eh?
- Yes
640
00:41:32,440 --> 00:41:33,520
- What for?
- For what?
641
00:41:33,560 --> 00:41:35,360
Don't this wandering man
have any need for money?
642
00:41:35,360 --> 00:41:37,120
Need to pay to the Auto fare
give 5000 rupees
643
00:41:37,160 --> 00:41:39,640
- You are by auto from Haridwar, eh?
- Give 5000 rupees...
644
00:41:39,640 --> 00:41:41,320
I will pay the auto fare.
645
00:41:41,360 --> 00:41:42,520
You and your 5000 rupees?
646
00:41:42,520 --> 00:41:43,840
Not relying own uncle...
647
00:41:43,880 --> 00:41:45,440
- How much?
- 130 rupees
648
00:41:45,480 --> 00:41:47,840
130 rupees, right?
Keep Rs.150/- Don't go...
649
00:41:47,840 --> 00:41:49,280
Wait chance is to
get one return trip...
650
00:41:49,320 --> 00:41:51,480
Let me see that I can collect
5000 rupees from him.
651
00:41:51,480 --> 00:41:53,400
from where he took auto,
take him back there itself...
652
00:41:53,640 --> 00:41:54,760
Who is this?
653
00:41:57,320 --> 00:41:58,600
Best wishes.
654
00:41:59,480 --> 00:42:02,680
Offerings from Haridwar is with me...
Shall I give?
655
00:42:02,680 --> 00:42:05,320
- Offering...eh?
- Yes...
656
00:42:06,400 --> 00:42:07,920
Couldn't stand straight, eh?
657
00:42:07,920 --> 00:42:08,840
Oh no!
658
00:42:08,840 --> 00:42:10,720
- Why you beat me?
- He is my nephew.
659
00:42:10,760 --> 00:42:12,520
Did you ever enquire that
I am living or not?
660
00:42:13,320 --> 00:42:15,480
- Who is this?
- Uncle.
661
00:42:15,520 --> 00:42:16,480
You come here.
662
00:42:17,240 --> 00:42:19,600
Why you here with girls?
What are you doing here?
663
00:42:19,640 --> 00:42:20,520
This is hostel.
664
00:42:20,520 --> 00:42:22,160
Which hotel?
If so where is the board?
665
00:42:22,200 --> 00:42:23,520
Not hotel.
666
00:42:23,560 --> 00:42:26,120
Studying students Hostel.
I am the care taker here.
667
00:42:26,160 --> 00:42:26,920
Then let me see.
668
00:42:26,960 --> 00:42:28,720
Stop there, you
can't enter inside
669
00:42:28,720 --> 00:42:30,320
Here girls only can stay.
670
00:42:30,360 --> 00:42:32,320
You are a male.
Can you stay here?
671
00:42:32,360 --> 00:42:34,280
Why are you creating nuisance
while I say some thing...
672
00:42:34,880 --> 00:42:36,000
This is hostel
Not possible here.
673
00:42:36,000 --> 00:42:38,200
This might be hostel to you,
but to me, this is monastery...
674
00:42:38,200 --> 00:42:39,200
Move way...
675
00:42:39,240 --> 00:42:41,000
Brother!
What I have to do?
676
00:42:41,040 --> 00:42:42,920
You too come.
Is it a tavern?
677
00:42:42,960 --> 00:42:45,640
- All of you follow me
- Come.
678
00:42:46,160 --> 00:42:49,240
Oh...going inside?
You too coming? Go man.
679
00:42:49,280 --> 00:42:50,360
I will go
You go man.
680
00:42:51,320 --> 00:42:53,760
Oh I see!
Me out?
681
00:42:53,800 --> 00:42:55,520
Where is the offerings?
682
00:42:55,520 --> 00:42:57,960
If this old guy stays here,
I will be in trouble.
683
00:43:18,680 --> 00:43:20,080
Why are you laughing?
684
00:43:20,120 --> 00:43:21,320
Wait, will say...
685
00:43:21,320 --> 00:43:22,800
Our Soofiya fainted.
686
00:43:23,480 --> 00:43:25,840
Laughing, while seeing
one unconscious, eh?
687
00:43:25,880 --> 00:43:27,280
Not that at all.
Then?
688
00:43:27,280 --> 00:43:29,160
Seen Sun salutation
of our Brahmin...
689
00:43:29,560 --> 00:43:31,600
What is in it there for fainting?
690
00:43:31,960 --> 00:43:32,920
You idiot!
691
00:43:32,960 --> 00:43:35,840
All will faint, if sees one
praying in Napkins.
692
00:43:37,360 --> 00:43:38,440
Move.
Let me check.
693
00:43:38,480 --> 00:43:39,440
What to see?
694
00:43:39,480 --> 00:43:42,480
Not that just see what is
the problem with her. Move.
695
00:43:42,760 --> 00:43:43,640
Yuck!
696
00:43:47,480 --> 00:43:49,960
What did you see
to get collapsed?
697
00:43:49,960 --> 00:43:51,560
Nothing seen.
698
00:43:51,560 --> 00:43:54,600
I got freighted while seeing
one naked all on a sudden...
699
00:43:56,560 --> 00:43:59,840
First time in school after
failing in 4th std.
700
00:44:03,560 --> 00:44:04,920
Throw the cigarette...
701
00:44:04,960 --> 00:44:06,800
This is college
show respect.
702
00:44:07,160 --> 00:44:08,760
I didn't do, even in
front of my dad.
703
00:44:09,400 --> 00:44:11,600
What is the discussion there?
704
00:44:11,640 --> 00:44:13,800
We are having
some flirty talks.
705
00:44:14,400 --> 00:44:15,800
- Flirty?
- Yes
706
00:44:15,800 --> 00:44:18,080
Can't we girls discuss it?
707
00:44:18,440 --> 00:44:20,240
Sure...Sure. you can.
For everything girls.
708
00:44:20,240 --> 00:44:22,120
Must be in front.
709
00:44:22,120 --> 00:44:23,160
- Isn't Santo?
- Correct.
710
00:44:23,200 --> 00:44:24,960
Who is he?
711
00:44:25,200 --> 00:44:26,640
Who are you?.
712
00:44:28,680 --> 00:44:30,000
Who are you?
713
00:44:30,000 --> 00:44:31,280
- You know he?
- No.
714
00:44:31,320 --> 00:44:32,320
He is a leader...
715
00:44:32,360 --> 00:44:34,440
Very big leader of union...
716
00:44:34,480 --> 00:44:36,120
See, the way
he speaks English.
717
00:44:36,160 --> 00:44:39,040
Could any of your teachers
speak English like this?
718
00:44:39,720 --> 00:44:43,680
If I buy this college, this Santo
Sir will be your Principal.
719
00:44:43,720 --> 00:44:46,080
See, the teachers here is
enough and more to us.
720
00:44:46,160 --> 00:44:48,840
Don't feel his need, even
after hearing his English?
721
00:44:48,840 --> 00:44:50,480
- We didn't feel anything.
- Then I have...
722
00:44:50,520 --> 00:44:51,760
That is because you
don't have sense.
723
00:44:51,800 --> 00:44:53,200
- Hey Santo!
- I understand
724
00:44:53,240 --> 00:44:54,160
Isn't it?
725
00:44:55,920 --> 00:44:57,320
What a palm is this?
726
00:44:57,360 --> 00:44:58,480
So many lines lucky girl.
727
00:44:58,520 --> 00:44:59,760
- Oh! That is right?
- Yes
728
00:44:59,800 --> 00:45:01,240
Stretch your hand.
729
00:45:01,840 --> 00:45:03,760
But sees possibility
of a danger.
730
00:45:03,800 --> 00:45:07,080
May be due to collapse
of old building.
731
00:45:07,120 --> 00:45:08,800
May be due to this old school
732
00:45:08,840 --> 00:45:11,320
May be due to falling of this
roof due to old school.
733
00:45:11,320 --> 00:45:14,200
If I get this school, I will remove
these tiles and concrete it.
734
00:45:14,240 --> 00:45:16,200
- Correct.
- Give that palm once again.
735
00:45:16,720 --> 00:45:18,080
One more thing to say.
736
00:45:18,120 --> 00:45:19,560
After I buy this school.
737
00:45:19,560 --> 00:45:21,120
That day will be
your cremation day.
738
00:45:21,840 --> 00:45:23,200
You mean, funeral, eh?
739
00:45:23,240 --> 00:45:25,040
Funeral?
What is it?
740
00:45:25,960 --> 00:45:27,720
- Is it some dirty word?
- No.
741
00:45:27,760 --> 00:45:31,280
The English what he spoke,
your teachers can't follow.
742
00:45:31,280 --> 00:45:32,920
- Teachers without any quality.
- Hey, hey.
743
00:45:32,960 --> 00:45:34,840
Warned you not to enter
in this compound, eh?
744
00:45:36,400 --> 00:45:37,480
Actually...
745
00:45:37,880 --> 00:45:40,200
Sorry, brother came here
only to help you.
746
00:45:40,240 --> 00:45:42,120
Your brother's help is
not needed to us.
747
00:45:42,120 --> 00:45:44,680
Leave here without
troubling our students.
748
00:45:44,920 --> 00:45:46,840
I need to talk to these students.
Get out.
749
00:45:47,520 --> 00:45:48,800
Do what I say.
Go.
750
00:45:49,280 --> 00:45:50,040
Get out.
751
00:45:50,080 --> 00:45:51,560
One day you will come to me.
752
00:45:51,600 --> 00:45:53,240
- Which day?
- Tuesday
753
00:45:53,240 --> 00:45:54,160
Oh Tuesday?
754
00:45:54,160 --> 00:45:56,160
The filthy English
of this Principal.
755
00:45:56,480 --> 00:45:57,520
Let's go.
756
00:45:57,560 --> 00:45:59,160
- Me too have to spit
- For you too me spitted
757
00:45:59,200 --> 00:46:00,280
Oh! Gone.
758
00:46:01,000 --> 00:46:02,120
You are smart?
759
00:46:02,160 --> 00:46:04,160
- Sir, may I stand upon bench?
- No need?
760
00:46:04,200 --> 00:46:06,560
- Hey! One day you will come to me
- Are you not gone?
761
00:46:06,600 --> 00:46:08,240
I will show you today
Stay there
762
00:46:08,240 --> 00:46:09,280
Run dude.
763
00:46:14,760 --> 00:46:16,680
- He is our new staff.
- Oh!
764
00:46:16,720 --> 00:46:19,640
- What is your name?
- Lakshmikanthan and your name?
765
00:46:19,640 --> 00:46:20,760
Maya.
766
00:46:24,840 --> 00:46:26,560
In appearance feels innocent.
767
00:46:26,600 --> 00:46:28,600
Staying in Manoj's Tea shop.
768
00:46:29,680 --> 00:46:33,680
You can call any name, the divine
glory entered in me
769
00:46:33,720 --> 00:46:36,960
For that no religion, cast,
place, difference at all.
770
00:46:37,000 --> 00:46:41,120
While in the glory of god,
my inner mind reminded me.
771
00:46:41,160 --> 00:46:46,480
Utpalaksha. Shaking minds in Kerala
is longing for your presence
772
00:46:46,520 --> 00:46:48,720
You go and console them...
773
00:46:48,760 --> 00:46:51,240
Only for that reason,
I flew to this place.
774
00:46:52,680 --> 00:46:54,600
Swamy. Is there solution
for all problems?
775
00:46:55,720 --> 00:46:57,640
Sure, will get solution for all issues.
776
00:46:58,800 --> 00:47:00,720
Mary move little...Soffy come near...
777
00:47:01,200 --> 00:47:03,280
This Utpalakshan's ultimate
goal is communal harmony.
778
00:47:03,280 --> 00:47:05,760
Swamy. This bulky body
is a problem to me.
779
00:47:05,800 --> 00:47:08,440
- That is not an issue...
- Will you reduce it?
780
00:47:08,480 --> 00:47:10,760
Some money needed.
That is all.
781
00:47:12,320 --> 00:47:14,680
Why are you laughing Swamy?
782
00:47:14,720 --> 00:47:19,760
- Who made slim Aiswaray Rai,
Juhi Chawla & Shilpa Shetty and others? - Who?
783
00:47:20,240 --> 00:47:21,920
Swamy Uchuthanandan,
my mentor.
784
00:47:21,920 --> 00:47:23,640
Won't I have little
of his quality?
785
00:47:24,440 --> 00:47:26,160
- I will make slim Mary.
- That's enough to me.
786
00:47:26,160 --> 00:47:30,680
Swamy, Exams nearing,
so please bless us too.
787
00:47:30,680 --> 00:47:32,360
Soofy, move little.
788
00:47:32,400 --> 00:47:34,040
Alphonsa come.
789
00:47:35,240 --> 00:47:36,840
Make 4 finger sounds.
790
00:47:41,600 --> 00:47:43,720
Distinction or Rank you need?
791
00:47:44,040 --> 00:47:47,400
Distinction will be given by small amount.
For Rank amount will be more.
792
00:47:47,480 --> 00:47:49,360
Have to do fire rituals
793
00:47:49,560 --> 00:47:51,480
This week there is an offer.
794
00:47:51,520 --> 00:47:55,240
For just pass will do small
ritual with two flowers.
795
00:47:55,320 --> 00:47:56,720
Is this a Big Event?
796
00:47:56,720 --> 00:47:59,000
Will fail. Tongue twisting.
No hope.
797
00:48:00,600 --> 00:48:05,040
Blessing separately is expensive...
798
00:48:05,080 --> 00:48:07,040
Expense will be less by
blessing as a whole.
799
00:48:07,600 --> 00:48:10,720
No need for hurry,
Say within two three days.
800
00:48:10,760 --> 00:48:11,840
I am here, right?
801
00:48:11,840 --> 00:48:14,120
- How long will you be here?
- Till death.
802
00:48:15,120 --> 00:48:17,840
Sincerely you all close your eyes.
803
00:48:18,440 --> 00:48:24,840
Close eyes and keep
god in mind,
804
00:48:28,280 --> 00:48:29,720
Why you are here? Go.
805
00:48:29,760 --> 00:48:33,520
While I am somehow managing.
806
00:48:34,440 --> 00:48:36,200
Now you all open eyes...
807
00:48:37,040 --> 00:48:39,080
Hai...Ash...
808
00:48:39,080 --> 00:48:40,680
putting here,
809
00:48:41,680 --> 00:48:45,480
- Closely holding a blessing.
- No...No...
810
00:48:48,040 --> 00:48:49,400
Do it like this.
811
00:48:49,440 --> 00:48:51,000
Take that things.
Which things?
812
00:48:51,000 --> 00:48:54,040
- That thing.
- You go.
813
00:48:54,800 --> 00:48:58,840
You do it by yourself.
814
00:48:58,880 --> 00:49:01,120
- What?
- Can I bring it?
815
00:49:01,160 --> 00:49:02,040
There is a item available.
816
00:49:02,080 --> 00:49:03,960
- Which item?
- Rum.
817
00:49:04,000 --> 00:49:05,840
- Do you need it?
- No soda.
818
00:49:05,840 --> 00:49:07,560
Okay, we will see in the morning
at the time of lamp worship.
819
00:49:07,600 --> 00:49:09,320
- Okay Swamy.
- Move.
820
00:49:09,320 --> 00:49:10,680
Lamp worship?
821
00:49:10,720 --> 00:49:12,400
Stop. Are you going to
make temple here?
822
00:49:12,440 --> 00:49:13,040
Of course.
823
00:49:13,080 --> 00:49:14,800
It is time for Pooja.
Come.
824
00:49:14,840 --> 00:49:16,000
Pooja?
825
00:49:16,040 --> 00:49:16,920
Shall we join?
826
00:49:16,920 --> 00:49:18,960
Stop...stop there.
827
00:49:27,560 --> 00:49:29,960
- Neenu,stop here
- Here?
828
00:49:30,880 --> 00:49:33,000
If I am angry,
I will do anything...
829
00:49:33,040 --> 00:49:35,040
Take the gun under
the pillow and one shot.
830
00:49:38,600 --> 00:49:41,040
God! Is it real what I said.
831
00:49:41,040 --> 00:49:42,960
- Hey excuse me.
- Me?
832
00:49:43,880 --> 00:49:45,840
Brother, will you please come?
Want to say one thing.
833
00:49:46,760 --> 00:49:48,600
Which is this hottie?
834
00:49:48,600 --> 00:49:50,520
Calling...come...
835
00:49:52,160 --> 00:49:54,320
Hai...How are you?
836
00:49:54,360 --> 00:49:55,960
- Are you Hindi?
- Yes, Bengali.
837
00:49:55,960 --> 00:49:56,840
Oh! Hindi girl.
838
00:49:56,840 --> 00:49:59,400
Mr. & Mrs. Rihan Neenu Sharma...
839
00:49:59,440 --> 00:50:02,360
Oh! She is Neenu
He is Sharma
840
00:50:02,400 --> 00:50:03,360
Sorry by mistake.
841
00:50:03,400 --> 00:50:05,600
This Sharma...this Neenu.
Again gone wrong...
842
00:50:06,440 --> 00:50:08,600
Neenu, these are my friends,
Arun, Vinay and...
843
00:50:08,640 --> 00:50:09,680
Enough.
844
00:50:10,440 --> 00:50:12,440
Brother, can you please
do little help?
845
00:50:12,480 --> 00:50:13,640
Will you help little?
846
00:50:13,680 --> 00:50:16,920
See. Do you now few
words in Malayalam?
847
00:50:16,920 --> 00:50:19,760
Knows very well. We are
here for the last five years...
848
00:50:19,800 --> 00:50:20,640
- Got it?
- Then ok.
849
00:50:20,680 --> 00:50:23,320
Brother, this is to that house...
850
00:50:23,360 --> 00:50:24,080
It's gone.
851
00:50:24,080 --> 00:50:26,920
The new tenants in that house.
852
00:50:26,920 --> 00:50:30,120
We have to lift
your luggage there?
853
00:50:30,120 --> 00:50:31,520
Will help you.
854
00:50:31,560 --> 00:50:34,120
Because you are our guests.
855
00:50:35,240 --> 00:50:38,240
We are thankful brother.
Won't forget this help till death.
856
00:50:38,560 --> 00:50:42,520
- Neenu, say thanks.
- Thank you.
857
00:50:42,560 --> 00:50:44,200
Dude...Unload this...fast...
858
00:50:44,240 --> 00:50:45,400
We will do right away.
859
00:50:45,440 --> 00:50:48,920
Hey! If anyone unload this,
I will cut his hand...
860
00:50:49,600 --> 00:50:51,520
Brother, this is my articles
861
00:50:51,600 --> 00:50:54,440
Not only of you, any bitch in
the world, we won't allow.
862
00:50:54,480 --> 00:50:57,120
This is mine. What is the
problem to you, unloading by them?
863
00:50:57,160 --> 00:51:00,560
- Hey, we have little problem
- What problem?
864
00:51:00,600 --> 00:51:02,920
We won't allow to unload
any items of Prathibha Hostel...
865
00:51:02,960 --> 00:51:05,280
This is not of here.
It is of that house.
866
00:51:05,360 --> 00:51:07,280
But unloading by Prathibha's boys.
Won't allow.
867
00:51:07,280 --> 00:51:09,480
What you will do,
if we unload, eh?
868
00:51:09,480 --> 00:51:11,120
Not you, even your dad
comes, won't allow
869
00:51:11,160 --> 00:51:13,240
- Boasting dad.
- Santo...hold...
870
00:51:14,760 --> 00:51:16,600
Boys are strong...
871
00:51:17,560 --> 00:51:20,160
If stay further, they will punch
us like anything, Shall we run?
872
00:51:20,200 --> 00:51:21,560
After boasting this much?
873
00:51:21,600 --> 00:51:26,040
I will argue once again.
You must push me back?
874
00:51:26,080 --> 00:51:28,240
I will do.
Sure.
875
00:51:29,080 --> 00:51:31,920
Counting our patience...
876
00:51:31,960 --> 00:51:34,040
Leave him, the rest we will do...
877
00:51:34,720 --> 00:51:37,560
Who the hell are you to interfere?
Release him...release...
878
00:51:37,600 --> 00:51:39,120
- Don't release me, right?
- Of course, I won't do.
879
00:51:39,160 --> 00:51:43,040
Come...come...I will come...to
teach you a lesson, keep in mind...
880
00:51:43,120 --> 00:51:44,760
You have played with cobra...
881
00:51:44,800 --> 00:51:46,960
You go to your work.
882
00:51:47,000 --> 00:51:49,640
Will handle later...
They have gone...you come...
883
00:51:50,120 --> 00:51:52,600
Brother, go and help them.
884
00:51:52,640 --> 00:51:54,440
Neenu, I will go to help them.
885
00:51:54,880 --> 00:51:55,480
Hi
886
00:51:55,480 --> 00:51:57,640
- What is your name?
- Mine? Neenu
887
00:51:58,320 --> 00:52:00,480
From Delhi
Half Bengalian.
888
00:52:01,560 --> 00:52:03,520
I will take wardrobe...
889
00:52:05,160 --> 00:52:06,720
Come little fast...
890
00:52:07,920 --> 00:52:09,880
Arrange everything inside...
891
00:52:10,680 --> 00:52:12,400
Put it in that corner.
892
00:52:14,960 --> 00:52:16,840
Keep it there...
893
00:52:16,880 --> 00:52:18,880
Shall keep it inside?
No there.
894
00:52:20,240 --> 00:52:21,720
Arrange it there...
895
00:52:21,760 --> 00:52:23,280
Keep it there.
896
00:52:23,520 --> 00:52:24,800
Keep it there.
897
00:52:25,680 --> 00:52:27,640
Is ok everything?
898
00:52:28,840 --> 00:52:29,720
Is it settled?
899
00:52:29,720 --> 00:52:31,600
No need to worry now...
900
00:52:31,600 --> 00:52:33,200
For anything Siva
Raman is with you.
901
00:52:33,240 --> 00:52:34,240
We too.
902
00:52:34,600 --> 00:52:35,760
I will thrash you.
903
00:52:35,800 --> 00:52:36,840
Thank you brother...
904
00:52:36,920 --> 00:52:39,400
You all are very good people.
More over nice place.
905
00:52:39,440 --> 00:52:42,000
No need to say thanks.
This is our duty.
906
00:52:42,040 --> 00:52:44,840
Come, we will put it inside.
907
00:52:47,520 --> 00:52:49,360
Handle without breaking anything...
908
00:52:49,400 --> 00:52:51,840
I will manage heavy items.
I will take that.
909
00:52:51,880 --> 00:52:52,800
Go inside.
910
00:52:53,240 --> 00:52:55,560
- First time in life doing a work.
- Make it fast.
911
00:52:55,600 --> 00:52:57,400
Leave the rest till
arrange all these
912
00:52:57,400 --> 00:52:58,440
Go inside.
913
00:52:59,480 --> 00:53:01,720
Neenu...take this and come...
914
00:53:03,360 --> 00:53:05,640
- Brother, you keep it there.
- Madam, I will take it.
915
00:53:25,520 --> 00:53:26,800
Chinnu...
916
00:53:26,800 --> 00:53:29,760
- What?
- A present from me.
917
00:53:30,040 --> 00:53:31,760
Specially designed
in the company.
918
00:53:33,840 --> 00:53:34,920
Hey!
919
00:53:35,080 --> 00:53:37,600
Don't play these type
games with me.
920
00:53:38,400 --> 00:53:40,200
Lift which one can handle.
921
00:54:09,920 --> 00:54:11,720
Look there.
Could you identify that.
922
00:54:13,560 --> 00:54:16,280
Oh! Like that?
Then this?
923
00:54:33,320 --> 00:54:37,520
Jackson, what is the use of sitting in the
class looking outside while taking class?
924
00:54:37,520 --> 00:54:38,640
Teacher.
925
00:54:38,680 --> 00:54:41,920
Every action there is equal and opposite
reaction. Is that teacher told?
926
00:54:42,520 --> 00:54:44,480
He doesn't have any work?
927
00:54:46,800 --> 00:54:49,160
Those who are not interested
to study, can be like that.
928
00:54:49,560 --> 00:54:51,480
Should not trouble, those
who are interested.
929
00:54:54,080 --> 00:54:57,240
Use internets assistance
in a good way...
930
00:54:58,280 --> 00:55:02,160
For learning purpose of students,
we will start a WhatsApp group
931
00:55:03,080 --> 00:55:06,280
- Wow! Great.
- But one condition
932
00:55:06,800 --> 00:55:09,280
This group should be
only for studies.
933
00:55:09,840 --> 00:55:12,880
Should not share anything else...
934
00:55:21,400 --> 00:55:23,120
Who told you to stand on bench?
935
00:55:23,160 --> 00:55:24,400
That is the habit.
936
00:55:24,560 --> 00:55:26,360
Then continue that habit...
937
00:55:26,360 --> 00:55:28,640
Be there till finish this class...
938
00:55:28,680 --> 00:55:30,640
Good...he deserves it.
939
00:55:32,400 --> 00:55:33,360
Super!
940
00:55:34,040 --> 00:55:35,160
Class over, right?
941
00:55:37,280 --> 00:55:39,080
Sir felt ashamed.
942
00:55:42,480 --> 00:55:45,440
Is he gone?
Well done, dude.
943
00:55:54,080 --> 00:55:57,120
Doing these unknown things will
reverse back to me?
944
00:55:58,520 --> 00:56:00,440
No...no touching game.
Will do some other.
945
00:56:01,320 --> 00:56:02,840
- Greetings Swamiji.
- Greetings...
946
00:56:02,840 --> 00:56:04,280
Be good.
Tell me.
947
00:56:04,280 --> 00:56:08,120
Students told that a priest is
here who solve all problems...
948
00:56:08,120 --> 00:56:09,640
I am that priest.
Tell me.
949
00:56:09,680 --> 00:56:12,880
- What for we are here...
- Let the girl say.
950
00:56:14,040 --> 00:56:16,800
Don't interfere
between the talk...
951
00:56:17,000 --> 00:56:18,640
- Nothing.
- You come.
952
00:56:19,920 --> 00:56:21,680
You stay there...
953
00:56:24,760 --> 00:56:26,320
Others with you are
husband and uncle?
954
00:56:26,840 --> 00:56:27,600
How do you know?
955
00:56:27,640 --> 00:56:29,840
Got it from my inner sense...
956
00:56:31,120 --> 00:56:33,400
- You are in sick, right?
- Yes...
957
00:56:33,440 --> 00:56:34,360
How do you know?
958
00:56:34,400 --> 00:56:37,600
Feeling full body pain?
959
00:56:37,640 --> 00:56:39,680
- Yes true.
- I will cure it.
960
00:56:44,120 --> 00:56:46,360
This is not palm.
961
00:56:46,400 --> 00:56:49,400
Lot of matters to say.
962
00:56:49,400 --> 00:56:51,560
Obstacle stops at Lagnam (Star)
963
00:56:51,600 --> 00:56:53,280
- That is the issue.
- Greetings.
964
00:56:53,840 --> 00:56:57,320
See, it is not ice cream.
It is her hand.
965
00:56:57,360 --> 00:56:58,000
What?
966
00:56:58,040 --> 00:57:00,320
What are you doing here?
Are you jealous?
967
00:57:01,720 --> 00:57:04,480
Won't allow me to
live at any cost.
968
00:57:04,520 --> 00:57:06,280
You come.
You are going to have luck.
969
00:57:06,320 --> 00:57:07,320
I am going to convert
this as a Monastery.
970
00:57:07,360 --> 00:57:08,320
Monastery?
971
00:57:08,360 --> 00:57:10,880
You join as my assistant...
See people from Bengal here...
972
00:57:10,920 --> 00:57:12,080
Greetings.
973
00:57:12,080 --> 00:57:13,880
You give any leaf or flowers.
the rest I will do.
974
00:57:13,880 --> 00:57:16,080
If it is like this,
I will tear you...
975
00:57:16,400 --> 00:57:18,320
Have to say so many
private matters.
976
00:57:18,320 --> 00:57:20,360
May go inside the house.
977
00:57:20,400 --> 00:57:23,840
Priest give full blessings.
We don't have kids...
978
00:57:24,120 --> 00:57:26,520
- Bless us
- That I will handle.
979
00:57:26,560 --> 00:57:27,280
Come dear.
980
00:57:27,280 --> 00:57:28,600
What for having
mustache to you?
981
00:57:28,600 --> 00:57:29,560
No Mustache.
982
00:57:29,600 --> 00:57:31,760
Not to you
To him.
983
00:57:31,800 --> 00:57:34,120
Could get at least her as a waste?
984
00:57:34,240 --> 00:57:36,120
I will kill this guy today...
985
00:57:36,480 --> 00:57:38,560
Oh God!
Siva Raman!
986
00:57:38,600 --> 00:57:40,640
Don't know head or
back got the hit.
987
00:57:40,640 --> 00:57:42,840
Swamiji what happened?
988
00:57:42,880 --> 00:57:46,240
No need to say much...
We are getting everything about you...
989
00:57:46,520 --> 00:57:47,800
Nothing dude.
990
00:57:47,800 --> 00:57:49,880
Don't say anything, dude...
991
00:57:49,920 --> 00:57:51,480
No need to say much...
992
00:57:51,480 --> 00:57:54,480
Dude,...Didn't told us
about your love with Soofi...
993
00:57:54,520 --> 00:57:56,440
Dad coming
994
00:57:59,400 --> 00:58:01,040
Father!
Without intimation?
995
00:58:01,080 --> 00:58:03,480
There will be rush after this
week in company.
996
00:58:03,560 --> 00:58:04,920
That is why came today itself...
997
00:58:04,960 --> 00:58:06,280
Need to remit fees, eh?
998
00:58:06,280 --> 00:58:09,040
Oh...dad, you could have send it...
999
00:58:09,080 --> 00:58:11,120
Loving fathers are like that...
1000
00:58:11,720 --> 00:58:14,240
Dad wants to see you,
even though you don't .
1001
00:58:14,280 --> 00:58:15,920
- Isn't dad?.
- Say like that Baby...
1002
00:58:16,240 --> 00:58:18,120
You are studying well, eh?
1003
00:58:18,120 --> 00:58:20,880
Till this time, she is
the topper in all tests...
1004
00:58:20,880 --> 00:58:22,800
He too is good...
1005
00:58:23,960 --> 00:58:26,160
Baby, pay attention to him
1006
00:58:26,160 --> 00:58:28,080
He is our dream...
1007
00:58:29,600 --> 00:58:31,760
I will remit the fees and come...
1008
00:58:34,000 --> 00:58:35,080
- Uncle.
- Huh?
1009
00:58:36,280 --> 00:58:39,320
What dear?
No need to worry about him...
1010
00:58:39,360 --> 00:58:42,320
He is really working hard.
Me too also helps him...
1011
00:59:06,600 --> 00:59:13,840
"You come near, to form as a
single star in the blue sky"
1012
00:59:14,520 --> 00:59:21,480
"Me as a garland to touch your
feet as a shore, come with me"
1013
00:59:22,040 --> 00:59:23,960
"I came as a wave"
1014
00:59:24,800 --> 00:59:34,040
"As a cloth you wore, up in
the sky, the way I wandered"
1015
00:59:35,000 --> 00:59:44,840
"As a breath searching for life,
lying in your heart"
1016
00:59:45,200 --> 00:59:50,480
"You come near, to form as a
single star in the blue sky"
1017
00:59:50,520 --> 00:59:55,000
"Me as a garland to touch
your feet as a shore"
1018
01:00:20,480 --> 01:00:25,400
"While you search each day"
1019
01:00:25,480 --> 01:00:31,680
"I am with you as shadow
to join the fingers"
1020
01:00:31,720 --> 01:00:41,320
"While you near the windows, whom
the half rained sky, joined together"
1021
01:00:41,360 --> 01:00:46,720
"As you as me,
can be rained as shower"
1022
01:00:46,760 --> 01:00:51,920
"Can sink the body in
the tunes of wind"
1023
01:00:51,920 --> 01:00:57,000
"You come near, to form as a
single star in the blue sky"
1024
01:00:57,040 --> 01:01:01,840
"Me as a garland to touch
your feet as a shore"
1025
01:01:24,520 --> 01:01:29,520
"While heart pours enough water"
1026
01:01:29,600 --> 01:01:34,400
"We ourselves knows
the depth of sea"
1027
01:01:35,720 --> 01:01:40,800
"Without blossoming
the night jasmine"
1028
01:01:40,840 --> 01:01:45,360
"remembered and
protected us with beauty"
1029
01:01:45,360 --> 01:01:55,760
"To be in your soul always...
to rise tomorrow as a memory"
1030
01:01:55,800 --> 01:02:01,120
"You come near, to form as a
single star in the blue sky"
1031
01:02:01,160 --> 01:02:05,800
"Me as a garland to touch
your feet as a shore"
1032
01:02:43,480 --> 01:02:45,400
- Uncle
- What?
1033
01:02:45,440 --> 01:02:48,040
- Have a small problem
- What problem?
1034
01:02:48,600 --> 01:02:51,680
- Tomorrow is the anniversary of our grandpa
- That was last year, eh?
1035
01:02:51,760 --> 01:02:52,880
It was grandma's.
1036
01:02:52,960 --> 01:02:54,440
I'll always miss out.
1037
01:02:54,600 --> 01:02:56,920
- Now whose?
- Grandpa's
1038
01:02:57,840 --> 01:02:59,960
If it is grandpa's, has to attend.
1039
01:03:01,040 --> 01:03:03,440
- It is not wise not being there
- Yes
1040
01:03:04,480 --> 01:03:07,760
Since you are in
a responsible position in a firm
1041
01:03:07,800 --> 01:03:10,320
- We two cannot go together
- Not possible
1042
01:03:10,400 --> 01:03:12,800
You go to the anniversary of grandpa
1043
01:03:12,960 --> 01:03:15,520
- I will take care of these kids.
- How is it?
1044
01:03:15,960 --> 01:03:18,480
Wear this
This will be fine after rituals
1045
01:03:19,280 --> 01:03:20,920
- Need one chain?
- No...
1046
01:03:21,480 --> 01:03:22,480
Then leave
1047
01:03:22,520 --> 01:03:24,240
If he won't allow me to live,
1048
01:03:24,280 --> 01:03:26,440
I will celebrate his anniversary
by next year this time
1049
01:03:26,480 --> 01:03:29,960
Not even done rituals after dad's death.
Then doing grandpa's anniversary...Um...
1050
01:03:29,960 --> 01:03:32,360
I won't go from here...mind it
1051
01:03:33,320 --> 01:03:36,640
What this grandpa given to me
than wandering here and there?
1052
01:03:38,400 --> 01:03:40,320
Let me see what my Mary is doing
1053
01:03:40,360 --> 01:03:41,400
Mary?!
1054
01:03:47,880 --> 01:03:49,800
At first, has to qualify this entrance
1055
01:03:50,160 --> 01:03:51,720
After that 4 years studies
1056
01:03:52,040 --> 01:03:53,560
One year house surgency
1057
01:03:53,720 --> 01:03:55,640
Then only you will become a doctor
1058
01:03:55,920 --> 01:03:57,480
Again two years studies
1059
01:03:57,600 --> 01:03:59,680
To get diploma
1060
01:04:01,600 --> 01:04:05,240
Now in the time of class itself,
looking at the belly of teacher,
1061
01:04:05,280 --> 01:04:07,120
Are you skin specialist, eh?
1062
01:04:08,720 --> 01:04:11,480
As per law, cannot look women
more than 14 seconds.
1063
01:04:11,720 --> 01:04:13,960
If put up a complaint to police,
you won't see outside further
1064
01:04:14,040 --> 01:04:15,960
- You know that?
- Won't happen again, sir
1065
01:04:16,000 --> 01:04:17,920
Sorry, Maam.
Done by mistake...
1066
01:04:17,920 --> 01:04:20,160
Saying unknowingly
after looking by intention.
1067
01:04:20,560 --> 01:04:21,680
Go...go...
1068
01:04:25,680 --> 01:04:27,120
- Sir, may I go...
- Um...
1069
01:04:31,080 --> 01:04:32,720
Couldn't say him any mistake.
1070
01:04:34,440 --> 01:04:36,360
Didn't come, eve though
you said you will come this week?
1071
01:04:36,360 --> 01:04:38,280
Dear Sindhu, It is very busy here
1072
01:04:38,320 --> 01:04:40,480
- Then I will come over there, eh?
- No...No...
1073
01:04:40,560 --> 01:04:41,600
I am coming there.
1074
01:04:41,640 --> 01:04:43,240
- When?
- Next day itself.
1075
01:04:44,120 --> 01:04:46,880
Cashew, Badam, Nuts etc.
1076
01:04:47,240 --> 01:04:48,840
I will bring everything.
1077
01:04:49,000 --> 01:04:50,920
Dear, isn't the cashew & nuts same?
1078
01:04:52,320 --> 01:04:54,440
Nowadays your IQ is little high.
1079
01:04:54,640 --> 01:04:58,400
I am getting another call.
Call you later.
1080
01:04:58,520 --> 01:04:59,480
Hello?
1081
01:05:01,320 --> 01:05:03,440
A stuff to have sweet talk?
1082
01:05:04,960 --> 01:05:06,840
For sometime I'll chat with Femi
1083
01:05:20,600 --> 01:05:22,080
Happened unknowingly
1084
01:05:25,000 --> 01:05:26,400
What is the matter?
1085
01:05:27,560 --> 01:05:30,080
- Happened unknowingly.
- What happened?
1086
01:05:30,160 --> 01:05:32,080
You are saying happened
and she is crying.
1087
01:05:32,120 --> 01:05:34,200
Say what happened
1088
01:05:34,320 --> 01:05:36,480
He abused me in whatsapp group
1089
01:05:37,160 --> 01:05:40,120
Hey, you raped her in group?
Isn't wrong, eh?
1090
01:05:40,120 --> 01:05:42,040
What absurd you are saying,
who raped me, eh?
1091
01:05:42,120 --> 01:05:43,560
Isn't he raped in the group, eh?
1092
01:05:43,600 --> 01:05:47,120
What I said is he mentally
tortured me by writing post in the group
1093
01:05:47,600 --> 01:05:50,200
Mentally tortured by putting
a post in group? What abuse?
1094
01:05:50,560 --> 01:05:52,160
Is that the issue?
1095
01:05:52,240 --> 01:05:53,560
Post in the group
is the issue?
1096
01:05:53,800 --> 01:05:57,240
No need to cry like this for that
It is only the matter of a write-up
1097
01:05:57,280 --> 01:06:00,840
You can say that. It is such a flirt group,
who expects kids immediately after marriage
1098
01:06:01,000 --> 01:06:05,320
Hey, don't make issues
Let me see the post
1099
01:06:05,800 --> 01:06:06,800
Is it video?
1100
01:06:07,080 --> 01:06:09,000
What you are searching for? See...
1101
01:06:12,440 --> 01:06:15,120
- Bharathan...
- Let me explain...No...
1102
01:06:16,040 --> 01:06:18,960
I sent it in a poetic way,
mentioning Femi, not to worry.
1103
01:06:19,040 --> 01:06:23,160
Got confused the meaning,
while typed in English.
1104
01:06:23,240 --> 01:06:24,440
What, Bharatha?
1105
01:06:25,040 --> 01:06:26,960
Sister, it is an issue related to
spelling mistake in typing...
1106
01:06:27,360 --> 01:06:29,600
Leave it
No need to announce this to public
1107
01:06:29,640 --> 01:06:32,120
I complained to you, expecting
to take action against him
1108
01:06:32,680 --> 01:06:35,000
Are you supporting him?
You should take action
1109
01:06:35,320 --> 01:06:36,640
You want me to take an action?!
1110
01:06:38,320 --> 01:06:40,240
Never repeat this...Gone?
1111
01:06:41,320 --> 01:06:44,320
Bharathan, just played a drama
Take it easy...
1112
01:06:44,400 --> 01:06:46,200
You beat me...eh?
1113
01:06:46,920 --> 01:06:50,480
Bharathan, if she put up a complaint,
you will be behind bars for 10 years
1114
01:06:50,560 --> 01:06:53,000
Only because of that I beat you
1115
01:06:54,320 --> 01:06:58,360
Only for that.
If you want, you beat me...come on
1116
01:07:01,200 --> 01:07:02,160
Bharathan!
1117
01:07:03,880 --> 01:07:05,720
- Now it is equal
- Get lost
1118
01:07:07,000 --> 01:07:09,800
Just like children, don't be angry
1119
01:07:20,000 --> 01:07:21,000
Sir!
1120
01:07:21,640 --> 01:07:22,920
Say the menu...
1121
01:07:23,360 --> 01:07:26,760
Strawberry, Mango, Chickoo etc...
1122
01:07:28,680 --> 01:07:32,360
Do you have Strawberry with Vanilla
with Mango with Chocolate shake?
1123
01:07:32,600 --> 01:07:33,800
No, sir, sorry.
1124
01:07:33,880 --> 01:07:36,080
Then two cups of tea will do...Okay?
1125
01:07:36,280 --> 01:07:38,000
For me Strawberry will do.
1126
01:07:38,040 --> 01:07:39,800
For madam Strawberry
and for you, tea...eh?
1127
01:07:39,840 --> 01:07:41,280
Then for me too Strawberry
1128
01:07:41,280 --> 01:07:43,400
- Then two Strawberries
- Yes
1129
01:07:43,640 --> 01:07:45,120
Bring it fast...
1130
01:07:47,240 --> 01:07:49,640
Just a warning,
only that much I expected...
1131
01:07:50,120 --> 01:07:53,080
- Never expected thrashing you.
- Me too...
1132
01:07:53,320 --> 01:07:55,080
Sorry...I am really sorry.
1133
01:07:55,240 --> 01:07:58,440
- After that incident, I couldn't even sleep
- Me too.
1134
01:07:59,600 --> 01:08:00,520
Madam!
1135
01:08:07,640 --> 01:08:09,360
- Have it
- You take
1136
01:08:23,400 --> 01:08:24,800
After that incident
1137
01:08:24,880 --> 01:08:29,560
so many nights, I slipped down from bed,
seeing nightmares of getting beaten...
1138
01:08:29,880 --> 01:08:31,280
Don't worry, leave it
1139
01:08:31,760 --> 01:08:34,440
To be honest,
I am thankful to Pradeep
1140
01:08:35,240 --> 01:08:38,560
Even though got beaten,
got this beauty, eh?
1141
01:08:44,520 --> 01:08:46,440
Sir, shall me move then...?
1142
01:08:46,880 --> 01:08:47,960
- Enough?
- Um...
1143
01:08:49,360 --> 01:08:50,440
Bill Please...
1144
01:08:54,440 --> 01:08:55,800
Sir...Bill...
1145
01:08:56,720 --> 01:08:58,080
Madam, come again.
1146
01:08:58,160 --> 01:09:00,120
Have lot of items
You have to try that
1147
01:09:00,520 --> 01:09:02,040
- Madam, Are you working?
- Yes...
1148
01:09:02,120 --> 01:09:03,160
- Name?
- Femina...
1149
01:09:03,200 --> 01:09:05,120
See, no need to have
that much intimacy
1150
01:09:05,240 --> 01:09:07,360
First learn how to behave
with the customers
1151
01:09:07,800 --> 01:09:10,600
Certain flirts will be smart
while seeing cute girls
1152
01:09:12,320 --> 01:09:13,320
Sir...Bill
1153
01:09:13,400 --> 01:09:14,840
- Have Google Pay?
- Yes, sir...
1154
01:09:14,960 --> 01:09:16,080
But I don't have...
1155
01:09:17,040 --> 01:09:18,080
Will accept the card?
1156
01:09:18,120 --> 01:09:19,920
Swiping machine is complaint, sir
1157
01:09:20,080 --> 01:09:22,760
Because of people like him,
this world is not proper
1158
01:09:23,120 --> 01:09:25,920
Doesn't matter...Is it Rs.100?
No..., it is okay...
1159
01:09:26,000 --> 01:09:27,040
Thank you, madam
1160
01:09:27,120 --> 01:09:29,160
Sir, Bill Book...
1161
01:09:29,240 --> 01:09:30,520
Take it...
1162
01:09:32,920 --> 01:09:34,520
"Sexy flower blooming morning"
1163
01:09:34,560 --> 01:09:36,120
He is little over smart
1164
01:09:36,240 --> 01:09:37,240
I did it purposefully
1165
01:09:37,320 --> 01:09:39,240
Good morning, sir
Give some donation, sir
1166
01:09:39,800 --> 01:09:41,360
Is it called donation for begging now?
1167
01:09:41,400 --> 01:09:43,800
Have a healthy body
Can't you live by doing work?
1168
01:09:46,440 --> 01:09:48,360
What is this?
Sir...
1169
01:09:49,280 --> 01:09:50,360
Have a look.
1170
01:09:55,760 --> 01:09:57,320
Sir, Wife's card...
1171
01:09:57,440 --> 01:09:59,440
Oh...Your wife's card...
1172
01:09:59,480 --> 01:10:01,840
Begging by showing card
of wife at home?
1173
01:10:01,960 --> 01:10:03,680
Poor guy...
Um...go...
1174
01:10:05,120 --> 01:10:06,640
Get lost, man.
Come, let's go.
1175
01:10:12,440 --> 01:10:16,440
Stayed as Chronic bachelor,
may be to see one like Femi...
1176
01:10:17,200 --> 01:10:18,640
Me too feel like that
1177
01:10:20,440 --> 01:10:23,000
In the cool morning, in the future time...
1178
01:10:23,480 --> 01:10:25,600
Will you give bed coffee to me, eh?
1179
01:10:27,080 --> 01:10:29,840
In return, will Bharathan sir
make coffee to me also, eh?
1180
01:10:49,760 --> 01:10:51,280
- Hey Sindhu...
- Um...
1181
01:10:51,640 --> 01:10:54,760
Sindhu...go and make a cup of coffee
1182
01:10:56,520 --> 01:11:00,400
I told you so many times not to speak
without having respect to opposit...
1183
01:11:02,680 --> 01:11:04,880
Full night, I was caring the kid, eh?
1184
01:11:06,880 --> 01:11:09,360
Whole day I was working my duty, eh?
1185
01:11:12,120 --> 01:11:13,840
I will be angry,
if you don't make coffee...
1186
01:11:13,880 --> 01:11:16,120
Don't roar.
Go and make one coffee to me also...
1187
01:11:16,200 --> 01:11:17,240
Oh my!
1188
01:11:17,600 --> 01:11:19,400
- Mom...
- What, sir? Eh...
1189
01:11:20,160 --> 01:11:21,200
Mother...
1190
01:11:21,720 --> 01:11:22,800
Woman is a mother
1191
01:11:23,280 --> 01:11:24,480
Woman is a lover
1192
01:11:24,840 --> 01:11:26,120
Woman is a wife
1193
01:11:26,880 --> 01:11:28,800
We have to respect ladies...
1194
01:11:29,120 --> 01:11:33,440
In each morning, I will make
lots of coffees to my dear Femi.
1195
01:11:34,240 --> 01:11:35,600
Too high this sir's words!
1196
01:11:35,640 --> 01:11:36,760
Go, sir
1197
01:11:37,080 --> 01:11:38,160
So funny...
1198
01:11:44,000 --> 01:11:45,240
Where is my Aadhar card?
1199
01:11:46,120 --> 01:11:47,800
Where has that beggar gone?
1200
01:11:50,120 --> 01:11:51,160
Hai Friends...
1201
01:11:51,960 --> 01:11:53,880
I don't know your names...
1202
01:11:54,320 --> 01:11:55,560
Dear friends!
1203
01:11:56,520 --> 01:12:01,160
What now you've seen is the insult
to self-employees in the country.
1204
01:12:01,920 --> 01:12:05,520
The reason I came to this FB live is
to share something to you all...
1205
01:12:05,520 --> 01:12:08,040
You all have to listen, go only
after hearing this. Don't skip this
1206
01:12:08,520 --> 01:12:10,000
Look...see this...
1207
01:12:10,440 --> 01:12:11,280
Look!
1208
01:12:13,120 --> 01:12:14,880
For asking some donation...
1209
01:12:15,040 --> 01:12:18,600
One gentleman had given
his wife's ID card...
1210
01:12:19,280 --> 01:12:21,920
What to do...He is behind another girl...
1211
01:12:23,240 --> 01:12:25,840
How can woman rely their husbands
and send them for work?
1212
01:12:25,880 --> 01:12:29,720
You say, if I open an online site
and sits at home...
1213
01:12:29,720 --> 01:12:31,440
Will you donate me money?
1214
01:12:31,520 --> 01:12:34,040
In Europe, if I just stand
idle in a place...
1215
01:12:34,440 --> 01:12:36,520
One man will come and put a towel...
1216
01:12:36,560 --> 01:12:38,840
Another one will put a begging bowl
1217
01:12:39,280 --> 01:12:40,920
Other one will give Euro...
1218
01:12:41,000 --> 01:12:43,240
Other one will give dollar.
Won't go on waste a single day...
1219
01:12:43,280 --> 01:12:44,960
See the condition here...
1220
01:12:45,040 --> 01:12:46,600
Spoiling job opportunities...
1221
01:12:46,680 --> 01:12:49,320
Friends...You have to react...
1222
01:12:49,400 --> 01:12:54,080
Friends, you've to go to my YouTube
channel pichakkaran.com,
1223
01:12:54,160 --> 01:12:57,400
See this programme, like it & subscribe it
1224
01:12:57,520 --> 01:12:59,640
Please, otherwise I will be in trouble
1225
01:12:59,960 --> 01:13:00,920
Beggar!
1226
01:13:01,400 --> 01:13:02,600
Where is my Aadhar card?
1227
01:13:03,480 --> 01:13:04,400
Give it to me
1228
01:13:04,440 --> 01:13:06,880
I should not see you again in this place.
You don't know who I am? Just scoot.
1229
01:13:07,520 --> 01:13:09,320
Have to change the area, eh?
1230
01:13:09,920 --> 01:13:11,200
Who is he?
Area Secretary?
1231
01:13:17,400 --> 01:13:18,960
Why are you disturbing me like this?
1232
01:13:19,000 --> 01:13:20,040
I will inform teachers
1233
01:13:20,160 --> 01:13:22,760
I felt liking you
So I told it to you
1234
01:13:23,000 --> 01:13:24,600
What is needed
to tell that to the teachers?
1235
01:13:24,640 --> 01:13:26,520
You wanted to say this
to others also, eh?
1236
01:13:26,600 --> 01:13:29,200
You are a wicked guy.
Be good yourself.
1237
01:13:30,000 --> 01:13:32,280
Sorry, I won't disturb you further.
1238
01:13:32,680 --> 01:13:35,280
- I am after all a teashop man
- You stop there...
1239
01:13:41,680 --> 01:13:42,680
What?
1240
01:13:42,720 --> 01:13:44,240
Shall I give you a gift?
1241
01:13:44,440 --> 01:13:45,720
What gift?
1242
01:14:47,600 --> 01:14:50,080
That girl's face seen worried.
1243
01:14:50,560 --> 01:14:52,480
They came closer.
1244
01:14:52,680 --> 01:14:54,920
Even though they are 10 to 20,
I don't care...
1245
01:14:55,760 --> 01:14:59,200
- My tension was about that girl
- Sir has come...
1246
01:15:00,280 --> 01:15:02,880
At last I took that decision
1247
01:15:03,480 --> 01:15:05,160
- What Decision?
- Not that...
1248
01:15:05,240 --> 01:15:08,440
Before a minute when enemies attack us,
1249
01:15:08,520 --> 01:15:10,120
We have to attack them
1250
01:15:10,400 --> 01:15:12,520
I did a jump...
1251
01:15:15,640 --> 01:15:17,040
- Jump...
- No, Sir...
1252
01:15:17,680 --> 01:15:19,000
- You jump
- Don't want, sir
1253
01:15:19,120 --> 01:15:21,040
- Jump...
- You are dead-meat today
1254
01:15:21,520 --> 01:15:23,720
Parents sent you here,
because of your jump there...
1255
01:15:23,760 --> 01:15:24,760
Thinks as if he is Suresh Gopi?
1256
01:15:24,760 --> 01:15:27,000
Is any plan to jump
from here also, eh?
1257
01:15:27,560 --> 01:15:29,000
No, sir...
1258
01:15:29,560 --> 01:15:32,040
All are listening,
when he is telling his jumping stories
1259
01:15:32,240 --> 01:15:33,320
- Very good!
- I didn't do
1260
01:15:33,440 --> 01:15:35,360
Couldn't you study
something in that time, eh?
1261
01:15:36,280 --> 01:15:37,840
- Isn't for that, you are here?
- Will do, sir...
1262
01:15:37,880 --> 01:15:39,600
Will study, sir...
1263
01:15:39,640 --> 01:15:42,080
What study?
Is this that studies?
1264
01:15:42,320 --> 01:15:43,400
Will study, sir
1265
01:15:44,400 --> 01:15:45,920
- We've to study, okay?
- Thinks as if you are Hrithik Roshan?
1266
01:15:45,960 --> 01:15:47,200
A little bit.
1267
01:15:50,160 --> 01:15:52,240
Have to wear this
those who suits for this
1268
01:15:54,960 --> 01:15:56,040
Sir?
1269
01:15:57,920 --> 01:15:59,840
If you don't be angry,
shall I say something?
1270
01:15:59,880 --> 01:16:00,840
What?
1271
01:16:01,800 --> 01:16:03,800
You look smart in this glass...
1272
01:16:03,960 --> 01:16:06,840
Good, isn't it?
Yes, sir...good, sir...
1273
01:16:07,640 --> 01:16:09,560
It is apt...Suits you well, sir...
1274
01:16:10,200 --> 01:16:13,080
- I have seven at home
- I thought that already
1275
01:16:13,160 --> 01:16:16,280
Different types...golden glasses,
glasses with chain etc...
1276
01:16:16,400 --> 01:16:17,520
Looks awesome
1277
01:16:17,560 --> 01:16:18,760
Everybody at home likes it
1278
01:16:18,760 --> 01:16:22,240
When I wore them and walked
the villagers show respect towards me
1279
01:16:23,280 --> 01:16:26,400
- Dude, Students...study well
- OK, sir
1280
01:16:26,680 --> 01:16:29,080
- Study well, okay?
- Sure, will do, sir
1281
01:16:29,440 --> 01:16:32,440
What a fool...likes boosting...
1282
01:16:32,520 --> 01:16:34,680
Says all rubbish things...
1283
01:16:34,760 --> 01:16:35,720
Say it slowly
1284
01:16:37,160 --> 01:16:38,320
Mother...
1285
01:16:38,440 --> 01:16:41,160
'Prathibha Tutorials'
1286
01:16:43,000 --> 01:16:44,240
Okay, mother...
1287
01:16:48,640 --> 01:16:50,560
Yes, mother, I will come soon
1288
01:16:51,120 --> 01:16:52,360
Why are you here?
1289
01:16:55,840 --> 01:16:57,760
Mom called me from the village...
1290
01:16:59,240 --> 01:17:01,160
My sister's condition is very bad
1291
01:17:03,160 --> 01:17:04,440
Have to go home...
1292
01:17:12,640 --> 01:17:16,160
Doctors informed in advance,
that won't be cured completely...
1293
01:17:16,880 --> 01:17:19,240
Not seen any problems for some days
1294
01:17:20,080 --> 01:17:21,720
Your younger sister also
has the same problem, eh?
1295
01:17:21,720 --> 01:17:23,440
She doesn't have problem at all...
1296
01:17:23,480 --> 01:17:25,560
The problem is that nobody
is there to assist them...
1297
01:17:25,960 --> 01:17:28,480
Mom can't take her to the hospital now
1298
01:17:29,560 --> 01:17:32,000
Then you might not come back, eh?
1299
01:17:32,560 --> 01:17:34,960
Not sure...such a long distance...
1300
01:17:35,000 --> 01:17:36,320
That is the problem...
1301
01:17:36,720 --> 01:17:38,280
Anyway you are going...
1302
01:17:40,400 --> 01:17:42,800
Keep this...
Don't want, Manoj Brother...
1303
01:17:43,320 --> 01:17:45,920
Dude, Money will be needed
at any time...You keep this...
1304
01:17:46,520 --> 01:17:49,800
- Should I?
- Keep it. Will be needed
1305
01:17:50,280 --> 01:17:51,560
This is from my side
1306
01:17:53,240 --> 01:17:54,520
Go and come soon...
1307
01:17:54,960 --> 01:17:56,040
- Shall I go?
- Go and come soon...
1308
01:18:10,400 --> 01:18:15,720
"Of Pearl, gold, don't hate me?
What wrong did I do to you?"
1309
01:18:16,200 --> 01:18:18,600
"Of Pearl, gold, don't hate me?"
1310
01:18:18,640 --> 01:18:19,880
Silence...!
1311
01:18:20,640 --> 01:18:21,640
Sit down...
1312
01:18:22,560 --> 01:18:24,920
Pearl...Gold...what is this?
1313
01:18:25,440 --> 01:18:26,480
Is it market?
1314
01:18:26,560 --> 01:18:28,960
No, sir...Revathy Miss is on leave today.
1315
01:18:29,000 --> 01:18:31,720
- So this hour is free...
- Are you free now?
1316
01:18:32,080 --> 01:18:33,800
- Then I will take class
- No...No...
1317
01:18:33,840 --> 01:18:36,000
- Why?
- Don't we have to pass?
1318
01:18:37,160 --> 01:18:40,520
I am the master who give
training to your teachers...
1319
01:18:40,680 --> 01:18:43,320
- More over, I am very strict too...
- Yes...yes
1320
01:18:46,640 --> 01:18:47,760
- Hello...
- Hello...
1321
01:18:48,560 --> 01:18:51,560
Already told not to disturb me
while I am teaching students, eh?
1322
01:18:51,720 --> 01:18:53,320
Let your teaching be there...
1323
01:18:53,440 --> 01:18:55,640
Heard that have beautiful teachers there...
1324
01:18:55,640 --> 01:18:57,560
Is anybody sitting on your lap now?
1325
01:18:57,840 --> 01:19:01,320
- No teachers here...
- Seen Femina Miss going with you, sir...
1326
01:19:01,480 --> 01:19:04,400
I had that doubt...I have no
confidence upon you since long...
1327
01:19:04,440 --> 01:19:07,360
I am coming there...
Remember my old blows..., eh?
1328
01:19:07,360 --> 01:19:08,920
If I see anything like that
1329
01:19:08,920 --> 01:19:11,160
I will squeeze you
in front of the students...
1330
01:19:11,360 --> 01:19:13,720
I won't bother that you are
the proprietor or other thing...
1331
01:19:13,720 --> 01:19:14,960
No, Sindhu
1332
01:19:16,200 --> 01:19:19,120
Sir...your wife is also very strict, eh?
1333
01:19:21,800 --> 01:19:25,400
Kids...you love as much you can.
But never marry...
1334
01:19:25,520 --> 01:19:27,400
It is the request
of this Bharathan master...
1335
01:19:28,560 --> 01:19:29,960
Totally spoiled mood...
1336
01:19:30,480 --> 01:19:32,400
Not getting the rhythm to teach...
1337
01:19:33,080 --> 01:19:35,800
- Who was singing earlier?
- This Alphonsa...
1338
01:19:35,840 --> 01:19:36,920
Get up, girl.
1339
01:19:37,160 --> 01:19:39,480
Alphonsa...Sing a song.
Let me get relaxed...
1340
01:19:39,960 --> 01:19:41,880
Make him relax..., sing...
1341
01:19:42,360 --> 01:19:43,480
Come on, sing.
1342
01:20:16,720 --> 01:20:18,640
"Never seen world"
1343
01:20:19,000 --> 01:20:21,040
"Can see through eyes now"
1344
01:20:21,280 --> 01:20:23,280
"Won't get a time like this"
1345
01:20:23,320 --> 01:20:25,240
"To unite together"
1346
01:20:25,920 --> 01:20:28,080
"Can go up to sky"
1347
01:20:28,240 --> 01:20:30,240
"Can travel long"
1348
01:20:30,480 --> 01:20:32,560
"To be soluble in this sky"
1349
01:20:32,600 --> 01:20:34,520
"Slowly pat you"
1350
01:20:35,120 --> 01:20:39,640
"Let's join together as umbrella
to shade the hot sun"
1351
01:20:39,760 --> 01:20:42,440
"Here I am with the wings of dreams"
1352
01:20:44,360 --> 01:20:48,720
"Seeing this world to hug with finger tips"
1353
01:20:48,800 --> 01:20:52,640
"As a union of love
will give some space"
1354
01:20:52,680 --> 01:20:55,520
"In the chariot of blue sky"
1355
01:20:55,600 --> 01:20:57,200
"Being as sea"
1356
01:20:57,240 --> 01:21:00,880
"Here, time shows its folded hand"
1357
01:21:01,920 --> 01:21:04,680
"Be in the mountain shelter"
1358
01:21:04,680 --> 01:21:06,400
"can reach up to sky"
1359
01:21:06,480 --> 01:21:10,040
"Heart fills with pleasure here"
1360
01:21:34,680 --> 01:21:37,000
"As shadow, me in you"
1361
01:21:37,080 --> 01:21:39,000
"As soul in my heart"
1362
01:21:39,320 --> 01:21:42,640
"You'll know when you look into my heart"
1363
01:21:43,960 --> 01:21:46,240
"Always I search in you"
1364
01:21:46,280 --> 01:21:48,440
"In your day dreams"
1365
01:21:48,560 --> 01:21:52,040
"Join in the tiny steps"
1366
01:21:53,160 --> 01:21:55,280
"Each day with glory"
1367
01:21:55,440 --> 01:21:57,320
"Starts in you"
1368
01:21:57,760 --> 01:22:00,880
"Like a symphony of song"
1369
01:22:02,120 --> 01:22:06,120
"Don't tell about this undiscovered shore"
1370
01:22:06,680 --> 01:22:09,240
"Unknowingly in this evening"
1371
01:22:09,280 --> 01:22:10,880
"Touching inside"
1372
01:22:10,920 --> 01:22:13,840
"In the chariot of blue sky"
1373
01:22:13,880 --> 01:22:15,480
"Being as sea"
1374
01:22:15,560 --> 01:22:19,200
"Here, time shows its folded hand"
1375
01:22:20,200 --> 01:22:23,000
"Be in the mountain shelter"
1376
01:22:23,120 --> 01:22:24,800
"can reach up to sky"
1377
01:22:24,880 --> 01:22:28,320
"Heart fills with pleasure here"
1378
01:22:48,520 --> 01:22:52,960
"Let's write a poem with tiny fingers"
1379
01:22:53,120 --> 01:22:57,280
"Let's share our hearts with consent"
1380
01:22:57,680 --> 01:23:02,120
"As your companion
will follow you as a memory"
1381
01:23:02,320 --> 01:23:06,080
"Let's feel our love, my dear"
1382
01:23:06,840 --> 01:23:11,200
"You are my moon
Don't hide in the sky"
1383
01:23:11,440 --> 01:23:14,600
"Become my garland, and reach me"
1384
01:23:15,760 --> 01:23:19,600
"In my heart
you are the twinkling star"
1385
01:23:20,320 --> 01:23:24,400
"Forever will remain in your memories"
1386
01:23:24,520 --> 01:23:27,520
"In the chariot of blue sky"
1387
01:23:27,600 --> 01:23:29,320
"Being as sea"
1388
01:23:29,360 --> 01:23:32,840
"Here, time shows its folded hand"
1389
01:23:33,880 --> 01:23:36,760
"Be in the mountain shelter"
1390
01:23:36,800 --> 01:23:38,520
"can reach up to sky"
1391
01:23:38,560 --> 01:23:41,880
"Heart fills with pleasure here"
1392
01:23:46,240 --> 01:23:47,800
Here...here...
1393
01:23:53,480 --> 01:23:54,720
- Hai, Vinu...
- Hai
1394
01:23:55,280 --> 01:23:56,720
- How are you?
- Fine...
1395
01:23:56,760 --> 01:23:58,800
- Nice looking...
- Daily goes, eh?
1396
01:23:58,960 --> 01:23:59,760
Yes
1397
01:23:59,960 --> 01:24:02,640
By the way meet my cousin.
1398
01:24:02,880 --> 01:24:04,080
Hai...Name?
1399
01:24:04,160 --> 01:24:05,040
I am Vinu...
1400
01:24:05,120 --> 01:24:07,280
Okay...Bye...
1401
01:24:07,560 --> 01:24:09,680
See you again...
Nice to meet you...
1402
01:24:10,760 --> 01:24:13,400
Oh Dude...this is why
our elders say to get up early...
1403
01:24:26,920 --> 01:24:28,160
Couldn't see them...
1404
01:24:30,120 --> 01:24:31,800
Oh my mom...
1405
01:24:31,840 --> 01:24:35,800
Brother, there are lot of second-hand colleges
for sale in Coimbatore, Salem Areas...
1406
01:24:35,880 --> 01:24:37,840
What is the use
for buying colleges there?
1407
01:24:37,920 --> 01:24:39,680
If possible, has to study
in our own local college
1408
01:24:39,720 --> 01:24:40,840
Move...move
1409
01:24:42,760 --> 01:24:43,760
My mom...
1410
01:24:43,760 --> 01:24:45,320
Santo...what happened?
1411
01:24:47,360 --> 01:24:49,360
Hey,...you did it knowingly, eh?
1412
01:24:49,360 --> 01:24:50,640
He tried to kill me...
1413
01:24:50,680 --> 01:24:52,560
Happened to you by mistake
1414
01:24:52,680 --> 01:24:56,040
- Happened by mistake...
- Pushed me by neck that day purposefully?
1415
01:24:56,240 --> 01:24:58,840
You know to be smart
when people are there.
1416
01:24:58,920 --> 01:25:00,160
Now you are alone
1417
01:25:00,240 --> 01:25:01,800
Brother, take me to the hospital
1418
01:25:01,840 --> 01:25:04,000
Has to take him to hospital
Is it cycle, eh?
1419
01:25:04,200 --> 01:25:07,400
Hitting that cycle on his body
is just like hitting tipper to him...
1420
01:25:07,480 --> 01:25:08,680
A tipper hit me down!
1421
01:25:08,760 --> 01:25:10,520
Has to go to hospital
Has to give compensation...
1422
01:25:10,560 --> 01:25:13,160
- I don't have anything with me...
- Nothing with you, eh?
1423
01:25:13,160 --> 01:25:15,640
Then call your teachers.
They have plenty of money...
1424
01:25:15,720 --> 01:25:19,080
Call them.
Hey...leave him...
1425
01:25:21,120 --> 01:25:23,480
I told you so many times
not to hurt my students...
1426
01:25:23,720 --> 01:25:26,640
- Your student tried to kill him with cycle
- Tried to kill, eh?
1427
01:25:26,720 --> 01:25:28,440
Not seen any damage to him, eh?
1428
01:25:28,480 --> 01:25:30,400
It is inside.
My lungs is totally destroyed...
1429
01:25:30,520 --> 01:25:32,840
Then complaint to police
and admit in hospital...
1430
01:25:33,080 --> 01:25:35,000
- Then we will go to police station
- Not possible
1431
01:25:35,040 --> 01:25:36,960
Since they are enquiring
against us related to that case...
1432
01:25:37,040 --> 01:25:38,960
Need compensation.
Then we can settle this issue...
1433
01:25:38,960 --> 01:25:41,840
Compensation...to you?
Or give that college to me...
1434
01:25:41,960 --> 01:25:43,640
You rascal, idiot
1435
01:25:44,040 --> 01:25:46,720
Won't give it to you, even if I
have to give to anyone free of cost...
1436
01:25:46,760 --> 01:25:50,240
It is better to fire it
than giving to a dirty stupid like you
1437
01:25:50,360 --> 01:25:53,080
Cultureless fellow
without a bit of common sense.
1438
01:25:53,280 --> 01:25:54,160
Come...
1439
01:25:54,160 --> 01:25:56,120
Brother, you know
the meaning of what they said?
1440
01:25:57,200 --> 01:25:59,120
Hey, If you sell this college,
1441
01:25:59,280 --> 01:26:01,200
Never forget to ask me
before doing so
1442
01:26:02,240 --> 01:26:04,600
Wait there, I will teach you
a lesson today, stupid.
1443
01:26:04,960 --> 01:26:07,440
Hey, stop there...
Where these mad guys going?
1444
01:26:07,520 --> 01:26:10,600
Don't hit me.
Don't hit on my stomach.
1445
01:26:12,240 --> 01:26:14,320
- You are okay, eh?
- Yes, Okay...
1446
01:26:14,360 --> 01:26:16,640
It will be good,
if you take him to hospital
1447
01:26:16,640 --> 01:26:18,720
Santo..., don't leave me alone
1448
01:26:38,280 --> 01:26:40,200
- Sir, are you on live?
- No, in chatting...
1449
01:26:41,600 --> 01:26:44,040
- if so, then?
- Nothing, simply asked...
1450
01:26:44,120 --> 01:26:45,480
No silly questions
1451
01:26:46,040 --> 01:26:47,080
What do you want?
1452
01:26:47,120 --> 01:26:48,880
Need to go to town...
1453
01:26:48,960 --> 01:26:50,560
Oho...what for?
1454
01:26:50,920 --> 01:26:52,960
Need to buy few guides...
1455
01:26:53,120 --> 01:26:55,160
Arun and Vinay had gone for the same?
1456
01:26:55,160 --> 01:26:56,440
Can't you share it...
1457
01:26:56,520 --> 01:26:59,680
It can be used as per convenience,
if it is owned...
1458
01:27:00,680 --> 01:27:03,720
I know pretty well that it is to wander
in the town by the name of guide...
1459
01:27:04,400 --> 01:27:06,200
Be back immediately to hostel
after buying it.
1460
01:27:06,240 --> 01:27:07,600
I am very strict
1461
01:27:08,320 --> 01:27:09,280
Ok, sir
1462
01:27:09,600 --> 01:27:11,840
It became viral your roadside video
1463
01:27:11,960 --> 01:27:12,960
Crossed 5K
1464
01:27:15,080 --> 01:27:18,320
The problems creating by us
will be known to us,
1465
01:27:18,360 --> 01:27:20,080
Only after world knows the same...
1466
01:27:29,840 --> 01:27:32,680
www.beggar.com
1467
01:27:44,880 --> 01:27:46,120
What for giving birth like this?
1468
01:27:46,280 --> 01:27:48,440
At least you can put 2 eggs
to prepare an omelette
1469
01:27:48,680 --> 01:27:50,160
- I will kill all
- Don't kill
1470
01:27:51,080 --> 01:27:52,640
Raised me when I was kid
1471
01:27:52,680 --> 01:27:54,920
Spoon-fed me, bought me chocolates,
1472
01:27:54,960 --> 01:27:57,800
Likewise carrying me on his shoulders
swam the river and took me to the school
1473
01:27:57,880 --> 01:27:59,040
- My uncle did that
- Is it?
1474
01:28:00,320 --> 01:28:03,200
- Want me to kill such lovable uncle...?
- What to do then...?
1475
01:28:03,760 --> 01:28:05,840
Break the knee cap of both the legs
1476
01:28:06,040 --> 01:28:09,560
Break the knee caps...that rascal should
not come to this house even creeping
1477
01:28:09,720 --> 01:28:11,080
If didn't cry aloud...
1478
01:28:11,080 --> 01:28:13,840
Break the back bone, and few ribs...
1479
01:28:14,360 --> 01:28:17,320
- Let me poke his one eye too, eh?
- Let me see if you can do
1480
01:28:23,360 --> 01:28:24,440
Hey...Sivaraman...
1481
01:28:27,120 --> 01:28:29,240
If I stay here further, it
will badly affect my body...
1482
01:28:29,320 --> 01:28:30,960
Where are you going, uncle?
1483
01:28:31,400 --> 01:28:33,280
- Why are you beating me?
- Beaten for, eh?
1484
01:28:33,320 --> 01:28:34,840
- I am going to my home
- What for?
1485
01:28:34,880 --> 01:28:37,120
- You will do spy work against me, eh?
- Me, eh?
1486
01:28:37,240 --> 01:28:39,160
While I came to make omelette...
you called that kids...
1487
01:28:39,200 --> 01:28:41,120
And planned to break by knee cap? will you?
1488
01:28:41,200 --> 01:28:43,240
- It was a joke, April fool...
- In December, eh?
1489
01:28:43,280 --> 01:28:45,200
I won't be here in April.
That is why...
1490
01:28:45,520 --> 01:28:46,640
You keep in mind
1491
01:28:46,680 --> 01:28:48,120
- I will come with police here
- What for?
1492
01:28:48,200 --> 01:28:51,920
Running Immoral traffic
here with girls and boys
1493
01:28:53,160 --> 01:28:54,120
Uncle, don't go
1494
01:28:54,240 --> 01:28:55,920
What will I say
to that Hindi couples?
1495
01:28:55,960 --> 01:28:57,760
- Want to have a baby to them?
- I will come...
1496
01:28:57,880 --> 01:29:00,120
- My word is word...
- Brother, is uncle going?
1497
01:29:00,120 --> 01:29:01,760
- No...Coming...
- Forcibly sent..., eh?
1498
01:29:02,360 --> 01:29:05,400
Otherwise this hostel
may change to baby's cradle
1499
01:29:05,520 --> 01:29:07,080
Shucks!
1500
01:29:07,320 --> 01:29:09,080
- Stupid fellow!
- Mary...Koory ( fish)...
1501
01:29:14,960 --> 01:29:16,760
Dear dude!
Fed up with Mary's hostel food...
1502
01:29:16,760 --> 01:29:19,240
- How can we have it?
- Yes, you stupid
1503
01:29:19,560 --> 01:29:21,720
That's why I go out with lame excuses...
1504
01:29:21,920 --> 01:29:24,000
Bharathan sir is much cleverer than us.
1505
01:29:24,040 --> 01:29:25,600
Never give a chance to get in his eye.
1506
01:29:25,640 --> 01:29:26,560
Sure, he is.
1507
01:29:27,320 --> 01:29:29,240
I didn't expect that you will come.
1508
01:29:29,440 --> 01:29:31,160
Why? Have no confidence upon me?
1509
01:29:31,200 --> 01:29:32,760
Not because of that, dear.
1510
01:29:36,320 --> 01:29:38,400
You made it as a surprise.
1511
01:29:41,160 --> 01:29:43,080
Nonsense!
Will be back now...
1512
01:29:51,720 --> 01:29:53,640
Good Morning, Sir
1513
01:29:54,200 --> 01:29:56,120
Why you all on a sudden?
1514
01:29:56,760 --> 01:29:58,600
Not expected...
1515
01:29:58,680 --> 01:30:00,480
I was in cooking...
1516
01:30:02,680 --> 01:30:04,600
- Sir, grapes...
- Ah...take it...
1517
01:30:05,040 --> 01:30:06,320
Dude, search...
1518
01:30:06,360 --> 01:30:07,720
It was a some variety dish
1519
01:30:07,760 --> 01:30:09,680
Might got whistled,
if got half an hour more...
1520
01:30:09,720 --> 01:30:12,640
- Sir...inside...
- No...
1521
01:30:13,800 --> 01:30:15,200
It's in cooker.
1522
01:30:15,240 --> 01:30:16,840
Water was about to boil...
1523
01:30:16,880 --> 01:30:19,080
Sir, why are you in bed sheet?
1524
01:30:19,600 --> 01:30:22,760
Bed sheet?
I am alone here...
1525
01:30:22,880 --> 01:30:24,800
Nobody is there to see...
1526
01:30:25,360 --> 01:30:28,880
So dressing doesn't matter...
1527
01:30:31,240 --> 01:30:33,160
- What is this, sir?
- Dude...ladies bag...
1528
01:30:35,240 --> 01:30:37,760
Forgot to say...
Yesterday night my wife came
1529
01:30:38,560 --> 01:30:40,320
- Where is she then?
- She has gone...
1530
01:30:41,120 --> 01:30:45,040
Forgot to take back the bag...
Careless one...
1531
01:30:46,320 --> 01:30:48,040
Sindhu...what?
1532
01:30:53,640 --> 01:30:57,040
I was doubtful, when not seen you
for the last three four Sundays...
1533
01:30:59,440 --> 01:31:00,680
Whose bag is this?
1534
01:31:00,800 --> 01:31:02,640
All these are my students...
1535
01:31:03,000 --> 01:31:05,600
That is not what I asked.
Whose bag is this?
1536
01:31:06,840 --> 01:31:08,760
I know, it is not of these girls...
1537
01:31:08,880 --> 01:31:11,920
I was about to start
reproduction class to them...
1538
01:31:12,160 --> 01:31:13,920
Students have doubts...
1539
01:31:14,280 --> 01:31:16,720
Well done...you are the master of that...
1540
01:31:17,720 --> 01:31:19,640
Say the truth, whose bag is this?
1541
01:31:19,760 --> 01:31:22,720
Isn't it yours?
Said that you had come and gone...
1542
01:31:25,680 --> 01:31:26,880
Say the truth, man
1543
01:31:27,480 --> 01:31:29,320
Which lady has come here today?
1544
01:31:29,880 --> 01:31:31,360
I will kill her today...
1545
01:31:33,200 --> 01:31:35,200
Where? Where is the knife?
1546
01:31:35,320 --> 01:31:37,760
- What for Knife...
- Oho...Femina Miss...
1547
01:31:38,280 --> 01:31:40,120
What is the thing just gone, eh?
1548
01:31:40,240 --> 01:31:41,560
You don't know, sir...?
1549
01:31:42,040 --> 01:31:44,040
- Isn't our Femina Miss?
- Is it?
1550
01:31:44,560 --> 01:31:46,120
Here?
1551
01:31:48,200 --> 01:31:50,120
Might have come with you, eh?
1552
01:31:50,800 --> 01:31:52,720
I won't rely you further anymore...
1553
01:31:53,280 --> 01:31:54,760
He might be planning
to put it in our head...
1554
01:31:54,800 --> 01:31:58,480
I want to see, how you take
reproduction class further...
1555
01:32:01,080 --> 01:32:02,440
What a kick it was!
1556
01:32:03,560 --> 01:32:04,640
Sir?!
1557
01:32:06,320 --> 01:32:07,720
Hello...hello?
1558
01:32:08,240 --> 01:32:10,880
Study alone, not jointly...
1559
01:32:12,200 --> 01:32:14,840
- Hai, guys...
- Hello, Sivaraman brother!
1560
01:32:14,960 --> 01:32:17,160
- Hai
- Mary, come here...
1561
01:32:17,480 --> 01:32:18,840
Come...come.
1562
01:32:19,120 --> 01:32:21,480
- What?
- All are come...take, take
1563
01:32:21,920 --> 01:32:23,840
- Hai...why with Laddu Sweets?
- Vinu, take
1564
01:32:27,560 --> 01:32:28,560
It's okay.
1565
01:32:29,400 --> 01:32:30,480
What is special?
1566
01:32:30,960 --> 01:32:33,200
Ok, guys!
Today is my birthday...
1567
01:32:33,240 --> 01:32:35,920
- Happy Birthday...
- Thank you
1568
01:32:36,440 --> 01:32:38,680
You all must come
today evening for the function.
1569
01:32:38,760 --> 01:32:40,040
Sure...
1570
01:32:40,080 --> 01:32:41,680
Okay...bye...
1571
01:32:41,920 --> 01:32:44,680
Neenu...Happy birthday...
1572
01:32:45,160 --> 01:32:47,360
Vinu...this is for you...
1573
01:35:28,360 --> 01:35:31,520
Here in Kerala
no demand for doctors...
1574
01:35:32,440 --> 01:35:33,840
But there in Ladakh...
1575
01:35:34,400 --> 01:35:36,040
Full patients...
1576
01:35:36,440 --> 01:35:38,840
Extreme Cold.
1577
01:35:39,080 --> 01:35:41,240
Common cold everywhere.
1578
01:35:41,720 --> 01:35:44,680
There, doctors are like Gods...
1579
01:35:45,480 --> 01:35:47,400
Clear eh? God...
1580
01:35:47,440 --> 01:35:48,880
Standing idle...
1581
01:35:49,520 --> 01:35:51,520
If you arrange some money...
1582
01:35:51,560 --> 01:35:53,800
I can arrange a hospital there...
1583
01:35:54,280 --> 01:35:55,840
I will make you a gynaecologist.
1584
01:35:55,880 --> 01:35:58,840
You a cardiologist & you a numerologist.
1585
01:35:59,920 --> 01:36:02,080
And you as any other specialist, okay?
1586
01:36:02,160 --> 01:36:04,520
- I'll set it right
- I have good hold there...
1587
01:36:09,360 --> 01:36:12,120
Looking at this bulky item
I feel like cutting this off
1588
01:36:13,040 --> 01:36:14,080
Come...
1589
01:36:15,000 --> 01:36:16,440
Let go of my hand
Students will see us
1590
01:36:16,480 --> 01:36:17,640
Come...
1591
01:36:17,800 --> 01:36:20,120
If students see us
it'll be a problem
1592
01:36:20,120 --> 01:36:21,840
- Hey...Not that...
- Then what?
1593
01:36:21,880 --> 01:36:23,920
- That Shawarma, eh?
- It's Sharma
1594
01:36:24,040 --> 01:36:25,880
That kid like oldie...
1595
01:36:26,160 --> 01:36:27,760
Tuning girls...
1596
01:36:27,840 --> 01:36:30,200
If elopes with any one,
we will be in trouble...
1597
01:36:30,640 --> 01:36:32,680
Oh that old fellow
has started his play, huh?
1598
01:36:33,040 --> 01:36:34,080
Do some thing.
1599
01:36:34,120 --> 01:36:35,400
I'll take care of him
1600
01:36:35,440 --> 01:36:37,480
For now, you do this work
1601
01:36:37,520 --> 01:36:38,720
Um...I'll do.
1602
01:36:40,560 --> 01:36:43,480
Even too small, how clever he is...
1603
01:36:45,520 --> 01:36:47,640
Um...this is not my job...
1604
01:36:47,920 --> 01:36:49,080
Am I?
1605
01:36:56,040 --> 01:36:58,320
- Hello...
- Hello, Is it SI Vinaykumar?
1606
01:36:58,360 --> 01:37:00,280
Yes...
Who is there?
1607
01:37:00,720 --> 01:37:02,120
I am an anonymous person...
1608
01:37:02,240 --> 01:37:04,160
Tell the name of anonymous guy...
1609
01:37:04,240 --> 01:37:07,280
- Anonymous Sivaraman
- What is the problem?
1610
01:37:07,320 --> 01:37:09,920
Sir, a terrorist without citizenship,
1611
01:37:09,960 --> 01:37:13,280
Is staying nearby my house...,
near Thonnyasam Junction...
1612
01:37:13,560 --> 01:37:15,240
Hey...nothing to worry...
1613
01:37:15,280 --> 01:37:17,800
With full force we will be there
by tomorrow morning...
1614
01:37:17,840 --> 01:37:19,960
Whys sir, have no force now?
1615
01:37:20,000 --> 01:37:21,760
No...we are only three...
1616
01:37:21,840 --> 01:37:24,920
We don't have pistol, baton or anything...
1617
01:37:25,080 --> 01:37:26,280
Is it ok to come
in the morning?
1618
01:37:26,320 --> 01:37:28,120
He is a human bomb, sir...
1619
01:37:28,560 --> 01:37:30,480
Heard saying Operation MCH...
1620
01:37:31,640 --> 01:37:33,320
Hey, Anonymous Sivaraman, MCH means...,,
1621
01:37:33,360 --> 01:37:35,600
Medical College Hospital...
1622
01:37:35,680 --> 01:37:38,240
Might have said
about some operations there...
1623
01:37:38,280 --> 01:37:39,520
You go and sleep peacefully.
1624
01:37:39,560 --> 01:37:41,480
Couldn't sleep like that, sir...
1625
01:37:42,200 --> 01:37:44,040
I am the security and care taker here...
1626
01:37:44,040 --> 01:37:47,080
Then do one thing...
Don't lay and sleep, sit and sleep
1627
01:37:47,240 --> 01:37:49,640
We will come in the morning, ok?
Stop it and go...
1628
01:37:50,200 --> 01:37:52,120
Sir, I am a good person, sir...
1629
01:37:52,560 --> 01:37:55,360
I am not a Bangladesh native, sir
I am an Indian Citizen, sir
1630
01:37:55,520 --> 01:37:57,760
I am saying the truth...
1631
01:37:58,840 --> 01:38:01,120
Don't catch me, sir
1632
01:38:04,680 --> 01:38:05,720
Stop there
1633
01:38:06,640 --> 01:38:08,560
I am a good person, sir
1634
01:38:09,400 --> 01:38:10,880
Don't cry like this, terrorist...
1635
01:38:11,320 --> 01:38:14,600
From this moment onwards you are
under the protection of Kerala Police.
1636
01:38:14,640 --> 01:38:16,920
Give some glucose.
He is tired because of running...
1637
01:38:21,040 --> 01:38:22,000
No, sir
1638
01:38:22,040 --> 01:38:23,560
He says, not needed...
1639
01:38:23,920 --> 01:38:24,880
Give...
1640
01:38:28,840 --> 01:38:30,560
Sir, I am not a terrorist...
1641
01:38:30,640 --> 01:38:32,400
I have aadhar, sir...
1642
01:38:33,560 --> 01:38:36,680
I don't think that
Citizenship can be proved,
1643
01:38:36,680 --> 01:38:38,320
With the face of you...
1644
01:38:38,360 --> 01:38:40,280
- Understand?
- Yes, sir...
1645
01:38:41,600 --> 01:38:43,160
Have difficulty to walk?
1646
01:38:43,320 --> 01:38:44,560
To walk, eh?
1647
01:38:44,600 --> 01:38:46,240
If stops, I will stop your movement...
1648
01:38:46,320 --> 01:38:47,520
Get him inside...
1649
01:38:47,640 --> 01:38:48,840
- Go walk, man
- Go...go
1650
01:38:48,880 --> 01:38:50,000
Sir...
1651
01:38:50,440 --> 01:38:52,040
Hey...Anonymous Sivaraman
1652
01:38:52,120 --> 01:38:53,200
Come, let me question you.
1653
01:38:53,240 --> 01:38:54,680
- Have AC?
- His AC
1654
01:38:54,800 --> 01:38:56,520
- What news?
- Good...
1655
01:38:56,560 --> 01:38:58,480
Yesterday how you did
phone call by different voice?
1656
01:38:58,720 --> 01:39:00,640
Anonymous Sivaraman Speaking...
1657
01:39:00,800 --> 01:39:03,040
Have to do these good deeds,
whenever possible...
1658
01:39:03,120 --> 01:39:06,360
- In different voice, eh?
- I will do like that...Okay...
1659
01:39:06,440 --> 01:39:07,600
Okay, I'll leave.
1660
01:39:07,920 --> 01:39:08,800
- Coming?
- No...
1661
01:39:08,880 --> 01:39:10,560
I will vomit if I go in Jeep...
1662
01:39:10,640 --> 01:39:12,320
- Shall I call Bakker once.
- Glucose
1663
01:39:12,800 --> 01:39:14,160
No. No...
1664
01:39:20,160 --> 01:39:21,960
Sivarama...will come back...Tata...
1665
01:39:23,280 --> 01:39:25,200
They will take his juice out today...
1666
01:39:42,880 --> 01:39:43,960
Hi. Alphonsa...
1667
01:39:43,960 --> 01:39:46,360
- Praise the lord, Father
- Praise the lord, dear
1668
01:39:46,600 --> 01:39:48,600
- What is new, dear?
- Nothing, Father...
1669
01:39:48,680 --> 01:39:51,200
Exams are nearing.
Wished to pray...
1670
01:39:52,080 --> 01:39:53,160
Good, dear.
1671
01:39:53,800 --> 01:39:56,440
One person's belief is...
1672
01:39:57,040 --> 01:40:00,160
His or her strength...
1673
01:40:01,240 --> 01:40:04,360
Means...a believer in god believes him...
1674
01:40:04,960 --> 01:40:08,440
And communist believes in his values...
1675
01:40:10,840 --> 01:40:11,960
In one way...
1676
01:40:12,320 --> 01:40:15,080
All gods are communists
1677
01:40:18,040 --> 01:40:19,160
You know why?
1678
01:40:19,320 --> 01:40:22,440
Whoever comes to the abode of god...
1679
01:40:22,760 --> 01:40:24,240
Treats them equal
1680
01:40:26,720 --> 01:40:29,240
Dear...no need to fear exam
1681
01:40:29,760 --> 01:40:31,680
Face it with confidence
1682
01:40:33,160 --> 01:40:34,920
- God bless you...
- Thank you, Father...
1683
01:40:35,880 --> 01:40:37,800
- Shall I move then...?
- Um...
1684
01:40:58,880 --> 01:41:00,040
Are you late today?
1685
01:41:00,040 --> 01:41:01,960
Little...gone to collect collection...
1686
01:41:02,520 --> 01:41:05,240
Why can't you avoid this
till exam finishes?
1687
01:41:06,360 --> 01:41:07,400
Can't do that.
1688
01:41:07,480 --> 01:41:08,920
It is a responsible work.
1689
01:41:09,120 --> 01:41:11,800
If people won't get paper one day
They will arrange others
1690
01:41:12,240 --> 01:41:14,760
More over my father don't
have that much cultivation
1691
01:41:15,320 --> 01:41:17,240
Umm. It is an arrow upon me, eh?
1692
01:41:17,480 --> 01:41:19,840
Told you, only to be good in studies.
1693
01:41:19,960 --> 01:41:22,320
Honestly, I am interested...
1694
01:41:22,680 --> 01:41:24,240
But if lose this income...
1695
01:41:24,400 --> 01:41:26,280
My various plans will be down...
1696
01:41:27,760 --> 01:41:30,120
Feel little hungry,
shall I go home early?
1697
01:41:30,160 --> 01:41:32,320
Come with me, you can have food
in my house and leave.
1698
01:41:32,400 --> 01:41:34,120
- Will do later
- Okay then
1699
01:41:56,560 --> 01:41:59,560
'Prathibha Tutorials'
1700
01:42:17,400 --> 01:42:18,840
See...dad has come...
1701
01:42:23,240 --> 01:42:25,000
- Your getting late, right?
- No problem, dad
1702
01:42:25,040 --> 01:42:26,760
That manger is a ragged guy...
1703
01:42:26,840 --> 01:42:29,160
- Intentionally hurting
- It's okay, dad
1704
01:42:30,440 --> 01:42:33,440
- You go fast...attend exam, eh?
- Okay, dad...
1705
01:42:33,760 --> 01:42:35,960
- Mom...I am going...
- Okay, dear
1706
01:42:36,440 --> 01:42:37,960
Come...come...fast...
1707
01:42:42,400 --> 01:42:43,960
- Maam...
- Yes...
1708
01:42:44,440 --> 01:42:46,920
On time because of test paper, eh?
1709
01:42:47,440 --> 01:42:49,400
Gone home, Maam.
Dad was late...
1710
01:42:49,480 --> 01:42:50,920
House? For what?
1711
01:42:51,160 --> 01:42:53,400
Miss...today is the last day for term fees
1712
01:42:54,040 --> 01:42:55,720
Why can't your dad come here and remit, eh?
1713
01:42:55,760 --> 01:42:57,680
No, Maam...dad was busy with his work
1714
01:42:58,520 --> 01:43:00,960
To be so busy, is your
father a District Collector, eh?
1715
01:43:01,440 --> 01:43:04,280
No, maam...
an ordinary worker in a Saw Mill
1716
01:43:04,520 --> 01:43:06,440
Manager didn't give a leave to him
1717
01:43:07,440 --> 01:43:08,640
Um...Sit inside...
1718
01:43:14,720 --> 01:43:16,640
Should not miss the test paper in future
1719
01:43:19,520 --> 01:43:21,440
Saying for the well being of you
1720
01:43:29,560 --> 01:43:30,840
Don't worry.
1721
01:43:39,560 --> 01:43:41,040
Dear Siva!
1722
01:43:44,200 --> 01:43:48,320
See, in horlicks not only cashew and Badam,
1723
01:43:48,360 --> 01:43:49,880
Added little rose flower powder too.
1724
01:43:49,920 --> 01:43:51,560
Will have red face...
1725
01:43:51,640 --> 01:43:52,560
I see
1726
01:43:53,440 --> 01:43:54,760
Umm.
Feeling sad, eh?
1727
01:43:54,840 --> 01:43:56,120
No...Nothing...
1728
01:43:56,160 --> 01:43:57,760
Something is there...tell me.
1729
01:43:57,840 --> 01:44:01,320
From tomorrow onwards
we have to have flower in pure water...
1730
01:44:01,960 --> 01:44:03,880
Who knows, how long this will be,eh?
1731
01:44:03,920 --> 01:44:06,960
- Dear, you are going from here, eh?
- Not only me, we both...
1732
01:44:07,160 --> 01:44:10,360
What for? Dear Mary, do you think,
these silly students will pass?
1733
01:44:10,600 --> 01:44:12,120
If so, two or three will pass exam...
1734
01:44:12,360 --> 01:44:15,280
Others parents will come
and ruin this college.
1735
01:44:15,280 --> 01:44:16,160
That's sure.
1736
01:44:16,200 --> 01:44:17,880
Where will we go then?
1737
01:44:18,200 --> 01:44:19,440
Was in a safer side...
1738
01:44:19,920 --> 01:44:21,000
Mee too.
1739
01:44:21,960 --> 01:44:25,560
My tension is not that...since I
have to take chisel & hammer again
1740
01:44:25,640 --> 01:44:27,000
What chisel & hammer?
1741
01:44:27,000 --> 01:44:29,440
You told that you were in Military..., eh?
1742
01:44:29,480 --> 01:44:30,680
Yes, yes in Military...
1743
01:44:30,760 --> 01:44:32,960
Making pistols in Military...that is me
1744
01:44:32,960 --> 01:44:34,520
- True?
- Yes, with chisel & hammer
1745
01:44:34,600 --> 01:44:37,880
More over the doors & windows of
General's house too be repaired by me
1746
01:44:37,960 --> 01:44:39,240
I was the main supervisor there...
1747
01:44:39,240 --> 01:44:40,840
So you are skilled, eh?
1748
01:44:41,440 --> 01:44:42,960
Might have flipped from hand
1749
01:44:43,040 --> 01:44:44,960
Come what may
I will not leave you...
1750
01:44:45,360 --> 01:44:47,440
- That is what I need to hear...
- Brother!
1751
01:44:48,080 --> 01:44:49,360
Are you flirting, eh?
1752
01:44:50,720 --> 01:44:51,800
Get off you pig.
1753
01:44:53,720 --> 01:44:54,840
'Good morning'
1754
01:44:54,840 --> 01:44:58,400
'State Medical Entrance exam results
have been announced'
1755
01:45:02,360 --> 01:45:05,160
Pradeep...Press reporters
are waiting outside
1756
01:45:06,080 --> 01:45:08,000
Bharathan...you should be with me.
1757
01:45:08,120 --> 01:45:10,000
I didn't teach students
to do malpractice...
1758
01:45:10,080 --> 01:45:13,120
I don't know how they succeed...
You convince the police...
1759
01:45:13,120 --> 01:45:16,320
Not police, TV & New reporters...
to talk with us...
1760
01:45:16,320 --> 01:45:17,840
- You come fast...
- Dude...
1761
01:45:18,960 --> 01:45:21,360
Dude...how could this happened, eh?
1762
01:45:21,440 --> 01:45:23,160
Got passed...you come...
1763
01:45:23,560 --> 01:45:26,320
With lot of expectations,
sent me to this tutorial college
1764
01:45:26,360 --> 01:45:29,160
Getting this much marks..., no words...
1765
01:45:29,320 --> 01:45:32,360
We were confident,
but family was not...
1766
01:45:32,400 --> 01:45:34,320
Now we created history...
1767
01:45:34,440 --> 01:45:35,320
That's true
1768
01:45:35,600 --> 01:45:36,680
If I say...
1769
01:45:36,760 --> 01:45:39,200
Experience is really good.
This is not expected...
1770
01:45:39,240 --> 01:45:42,880
Got it because of the co
ordination, teachers too are happy
1771
01:45:42,960 --> 01:45:45,640
Got 100% success due to
the disciplined work of Bharathan sir.
1772
01:45:45,720 --> 01:45:48,200
I am here in Prathibha Tutorials...
1773
01:45:48,240 --> 01:45:50,160
We will talk about
their higher education...
1774
01:45:50,240 --> 01:45:52,360
Hey...Hey...Principal...
1775
01:45:53,200 --> 01:45:56,920
What is the secret of making
students into this big success?
1776
01:45:57,240 --> 01:46:01,440
Disciplined learning methods,
Calm and attractive atmosphere...
1777
01:46:01,520 --> 01:46:03,720
and a strict director like me...
1778
01:46:03,800 --> 01:46:05,960
All these are the secret of our success.
1779
01:46:06,120 --> 01:46:07,720
Not that...
1780
01:46:07,840 --> 01:46:12,360
I take daily decisions
about teaching methods...
1781
01:46:12,680 --> 01:46:14,600
And communicate the same to the teachers...
1782
01:46:15,080 --> 01:46:19,200
The huge success
is the result of my hard work
1783
01:46:19,320 --> 01:46:22,520
Yes, early morning, plough this land,
1784
01:46:22,640 --> 01:46:25,080
Planting & watering plants,
1785
01:46:25,080 --> 01:46:28,080
Such hard works...
Teaching were done by me and my teachers...
1786
01:46:29,800 --> 01:46:32,080
Bharathan Master, come,
have to talk another matter.
1787
01:46:32,120 --> 01:46:33,640
To clear a doubt...
1788
01:46:34,120 --> 01:46:35,120
What?
1789
01:46:35,600 --> 01:46:38,600
Bharathan, stop the dirty habit you have,
1790
01:46:38,640 --> 01:46:40,560
While seeing channel people
1791
01:46:40,640 --> 01:46:43,080
If you open the mouth, this tutorial has
to be closed...That is why I am talking...
1792
01:46:43,160 --> 01:46:45,720
- Sir, have small Problem...
- What problem?
1793
01:46:45,760 --> 01:46:48,040
- Our Vinu is missing...
- Missing, eh?
1794
01:46:48,080 --> 01:46:50,840
Might be left the town
because of low marks, eh?
1795
01:46:50,920 --> 01:46:54,640
Not alone, with that
neighbour Hindi woman...
1796
01:46:54,680 --> 01:46:56,600
One letter is there.
Just read...
1797
01:46:58,360 --> 01:47:01,320
Sir, I am not sure
about the success in exam...
1798
01:47:01,520 --> 01:47:04,600
In Kerala 36 lakhs Bengalis
are working.
1799
01:47:04,640 --> 01:47:05,720
Earning money...
1800
01:47:05,840 --> 01:47:07,760
Marrying Malayali ladies...
1801
01:47:07,760 --> 01:47:09,160
Living happily.
1802
01:47:09,600 --> 01:47:12,280
As a Malayali, why can't I think reverse?
1803
01:47:12,520 --> 01:47:15,000
I am going to Calcutta along with Neenu
1804
01:47:16,000 --> 01:47:18,720
- What this stupid thing the boy did?
- You don't worry
1805
01:47:18,880 --> 01:47:20,640
To some it will be success
and some not...
1806
01:47:20,680 --> 01:47:22,360
In his case it was okay and he gone...
1807
01:47:23,440 --> 01:47:24,520
That is right...
1808
01:47:24,600 --> 01:47:26,680
Won't give this month salary to you
1809
01:47:31,200 --> 01:47:32,880
- Rahul...
- Present, teacher.
1810
01:47:34,560 --> 01:47:36,480
- Jishnu...
- Present, teacher.
1811
01:47:37,760 --> 01:47:39,680
- Jibin
- Present, teacher.
1812
01:47:40,280 --> 01:47:42,800
- Krishnakutty M K
- Present, teacher
1813
01:47:43,120 --> 01:47:44,600
- Shinoj...
- Present, teacher
1814
01:47:47,440 --> 01:47:48,400
Come.
1815
01:47:48,520 --> 01:47:51,200
Not expected this much
donation from Krishnankutty...
1816
01:47:51,320 --> 01:47:54,560
If gets donation, will teach
all these type of Old fellows
1817
01:47:54,760 --> 01:47:55,920
You're right
1818
01:47:56,360 --> 01:47:58,280
Shall we appoint some unique teachers?
1819
01:47:58,280 --> 01:47:59,600
No...don't change teachers...
1820
01:47:59,640 --> 01:48:02,560
You should not forget that this
result is because of the teachers
1821
01:48:02,560 --> 01:48:03,960
It is because I am strict
1822
01:48:04,080 --> 01:48:06,800
Not because of that, It is
because I am the principal
1823
01:48:06,840 --> 01:48:09,200
I am a proprietor,
don't forget that
1824
01:48:09,240 --> 01:48:12,160
That is written here.
Till today, it is not clear to me...
1825
01:48:12,200 --> 01:48:13,160
What is it?
1826
01:48:13,200 --> 01:48:15,360
Proprietor has the power
to terminate a Principal
1827
01:48:15,560 --> 01:48:16,800
Your stupid-
1828
01:48:16,880 --> 01:48:19,560
It is not fine to devalue one
while among public...
1829
01:48:19,720 --> 01:48:21,480
Hello...Good morning...
1830
01:48:21,560 --> 01:48:23,440
- Good Morning...
- Good Morning
1831
01:48:26,840 --> 01:48:27,960
Good Morning
1832
01:48:31,480 --> 01:48:33,520
Why are you here?
1833
01:48:34,280 --> 01:48:36,760
No need of tea and coffee here...go out...
1834
01:48:37,240 --> 01:48:38,360
Get out.
1835
01:48:38,520 --> 01:48:39,760
Get out I say.
1836
01:48:39,920 --> 01:48:41,920
- Will give surprise gifts
- Stop there
1837
01:48:42,200 --> 01:48:43,160
Get out.
1838
01:48:43,440 --> 01:48:45,960
"She is the mist rained that day"
1839
01:48:46,040 --> 01:48:48,560
- Run faster
- This is my maximum speed
1840
01:48:48,640 --> 01:48:51,400
"Ever since in me"
1841
01:48:53,680 --> 01:48:56,120
"When come on front"
1842
01:48:56,320 --> 01:48:58,640
"While looked at me"
1843
01:48:58,840 --> 01:49:01,200
"like arrow bowed in heart"
1844
01:49:01,320 --> 01:49:04,600
"She is the mist rained that day"
1845
01:49:06,520 --> 01:49:09,360
"Ever since in me"
1846
01:49:32,040 --> 01:49:34,440
"Without leaving me again"
1847
01:49:34,720 --> 01:49:37,040
"Who is loving me"
1848
01:49:37,280 --> 01:49:41,840
"As silent breeze of rainy month"
1849
01:49:44,880 --> 01:49:48,960
"Why thinking stops in one"
1850
01:49:50,080 --> 01:49:54,480
"Why the mind searched only one image"
1851
01:49:54,520 --> 01:49:59,440
"Somebody who opens the heart of love"
1852
01:49:59,640 --> 01:50:03,960
"In the door step of my soul"
1853
01:50:04,760 --> 01:50:09,800
"Somebody who opens the eye"
1854
01:50:09,880 --> 01:50:13,640
"Today in a street which nobody seen"
1855
01:50:15,600 --> 01:50:19,120
"She is the snow rained that day"
1856
01:50:20,800 --> 01:50:23,680
"Still remains inside me"
1857
01:50:46,280 --> 01:50:48,760
"As an ink pen"
1858
01:50:48,920 --> 01:50:50,840
"Inside my heart"
1859
01:50:51,400 --> 01:50:54,000
"Memorable shade"
1860
01:50:54,080 --> 01:50:56,560
"Who poured inside me"
1861
01:50:59,120 --> 01:51:01,600
"As golden shower flower"
1862
01:51:01,720 --> 01:51:03,880
"In the wings of dream"
1863
01:51:04,320 --> 01:51:08,560
"Blooms as who, early in the morning"
1864
01:51:08,720 --> 01:51:13,720
"Who unknowingly touched me"
1865
01:51:13,880 --> 01:51:18,360
"In each petals of life"
1866
01:51:18,960 --> 01:51:24,040
"Who has come without saying"
1867
01:51:24,080 --> 01:51:28,480
"To see the unseen way"
1868
01:51:29,880 --> 01:51:32,960
"She is the snow rained that day"
1869
01:51:35,000 --> 01:51:38,760
"Still remains inside me"
1870
01:51:40,080 --> 01:51:42,640
"When came in front"
1871
01:51:42,680 --> 01:51:45,080
"When winked the eyes"
1872
01:51:45,160 --> 01:51:47,800
"Like arrow plunge in heart"
1873
01:51:47,880 --> 01:51:51,400
"She is the snow rained that day"
138466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.