Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:12,800 --> 00:01:16,040
Look, man!
Bro, you're cool!
4
00:01:17,920 --> 00:01:21,120
Cool!
Well done!
5
00:01:21,600 --> 00:01:24,520
- Pretty cool, Marek!
- Wow!
6
00:08:51,160 --> 00:08:53,440
Shouldn't you be asleep?
7
00:08:55,080 --> 00:08:56,920
I can't.
8
00:09:03,240 --> 00:09:06,120
Why don't you shoot something nice?
9
00:09:15,080 --> 00:09:16,520
What's that?
10
00:09:16,960 --> 00:09:20,000
- My old homework.
- Won't you miss it at school?
11
00:09:20,560 --> 00:09:22,400
I know everything anyway.
12
00:09:23,400 --> 00:09:27,160
I don't like you coming here,
I'm worried about you.
13
00:09:27,480 --> 00:09:29,080
Look!
14
00:09:31,760 --> 00:09:34,080
It's been a record. Two hours.
15
00:09:38,320 --> 00:09:39,960
Let's go to bed, okay?
16
00:09:40,440 --> 00:09:43,840
- Look!
- I'm looking.
17
00:09:45,120 --> 00:09:48,480
- You see that?
- Yeah, I see it. Let's go.
18
00:09:49,360 --> 00:09:51,720
See how it goes up?
19
00:10:15,720 --> 00:10:18,720
- Look, man, it can't speak!
- Hey, psycho!
20
00:10:18,920 --> 00:10:21,480
- Surprised, huh?
- What a fucking retard!
21
00:10:21,720 --> 00:10:24,480
- Are you a moron?
- Looks like it.
22
00:10:32,640 --> 00:10:34,480
Where are you going?
23
00:10:34,720 --> 00:10:35,720
- Scared?
- Stop!
24
00:10:35,840 --> 00:10:36,840
What are you staring at?
25
00:10:37,440 --> 00:10:39,960
Come on!
What are you looking at?
26
00:10:41,320 --> 00:10:44,120
- Fuck, put the phone away!
- Come on, you fucker!
27
00:10:44,840 --> 00:10:47,040
Get him naked.
28
00:10:47,480 --> 00:10:49,320
Come on, man!
29
00:10:51,360 --> 00:10:52,960
Hold him down!
30
00:11:00,560 --> 00:11:02,400
Stop it!
31
00:11:05,680 --> 00:11:07,520
It's none of your business.
32
00:11:08,280 --> 00:11:09,680
Fuck you with that phone!
33
00:11:10,640 --> 00:11:12,480
Get out of here!
34
00:11:14,400 --> 00:11:16,640
Come on!
Let's get out of here!
35
00:12:09,520 --> 00:12:11,960
Can I see what you've shot?
36
00:12:22,160 --> 00:12:23,720
Great.
37
00:12:25,280 --> 00:12:27,960
Well, awesome.
38
00:12:29,720 --> 00:12:32,840
You're kind of freaked out, huh?
39
00:12:35,240 --> 00:12:37,960
- Are you shooting too?
- No, I'm not.
40
00:12:39,920 --> 00:12:42,520
Why did you do it, then?
41
00:12:43,720 --> 00:12:45,720
I felt sorry for you.
42
00:13:01,120 --> 00:13:02,960
You're a weirdo.
43
00:13:03,720 --> 00:13:05,600
I guess.
44
00:13:07,400 --> 00:13:09,640
Do you have to do this?
45
00:13:10,320 --> 00:13:13,840
- No, I don't.
- Then why are you doing it?
46
00:13:14,200 --> 00:13:15,960
Because I want to.
47
00:13:18,520 --> 00:13:21,240
You're really weird.
48
00:13:31,520 --> 00:13:38,120
I DON'T LOVE YOU ANYMORE
49
00:15:08,760 --> 00:15:11,120
Fucking hell!
50
00:15:19,920 --> 00:15:22,640
You've really overreacted, Marek.
51
00:17:20,320 --> 00:17:21,960
- Yes?
- Hey, Klara.
52
00:17:22,440 --> 00:17:23,440
Hey.
53
00:17:23,880 --> 00:17:25,560
That was horrible, huh?
54
00:17:25,800 --> 00:17:28,960
Fuck him.
It's just gonna be the way I want.
55
00:17:29,360 --> 00:17:31,440
What if he sues you?
56
00:17:32,080 --> 00:17:33,320
Such a loser?
57
00:17:33,520 --> 00:17:36,000
Just imagine him with his
pants off on the toilet.
58
00:17:36,200 --> 00:17:37,960
You're scared of this loser?
59
00:17:39,320 --> 00:17:41,720
If I were you, I'd reconsider.
60
00:17:42,000 --> 00:17:44,720
There is nothing to think about!
61
00:17:46,880 --> 00:17:49,000
I'm sure of it.
62
00:17:52,560 --> 00:17:54,480
Klara?
63
00:17:56,200 --> 00:17:58,280
I'll call you later.
64
00:19:46,240 --> 00:19:49,240
Wipe it off right now!
65
00:20:38,240 --> 00:20:42,160
That's my dad's chair.
Please!
66
00:20:49,400 --> 00:20:50,960
Please!
67
00:20:58,560 --> 00:21:01,160
Give it to me, please!
68
00:21:04,600 --> 00:21:06,600
You thieves!
69
00:21:11,560 --> 00:21:13,960
- Is that all?
- Yes, it is.
70
00:22:15,600 --> 00:22:17,320
Marek?
71
00:22:24,360 --> 00:22:26,560
How long is he gonna stay here?
72
00:22:30,440 --> 00:22:32,440
Don't ruin my life.
73
00:25:32,040 --> 00:25:35,960
Happy birthday to you,
74
00:25:40,840 --> 00:25:45,240
happy birthday, dear Tereza,
75
00:25:45,480 --> 00:25:49,480
happy birthday to you.
76
00:25:50,840 --> 00:25:52,840
Make a wish.
77
00:25:54,840 --> 00:25:57,360
Wait.
Where are you going?
78
00:25:57,680 --> 00:25:59,720
Come here. Blindfold her.
79
00:26:03,080 --> 00:26:05,320
Yeah, great!
80
00:26:05,880 --> 00:26:08,120
One more time!
81
00:26:10,080 --> 00:26:11,960
Try again.
82
00:26:14,960 --> 00:26:17,600
Happy birthday, Tereza.
83
00:26:22,760 --> 00:26:25,800
Take what you can get, girls.
84
00:26:33,600 --> 00:26:36,600
Cheers!
Here we go!
85
00:27:31,840 --> 00:27:34,480
Get out of here with your phone!
86
00:27:35,920 --> 00:27:38,520
Did you hear me?
Put it down!
87
00:27:39,160 --> 00:27:41,840
No, I won't.
Why should I?
88
00:27:44,840 --> 00:27:46,120
Stupid bitch!
89
00:27:58,240 --> 00:28:01,480
You got guys looking at you?
90
00:28:04,360 --> 00:28:06,240
Because you're pretty.
91
00:28:13,440 --> 00:28:16,280
Too bad you didn't have
cell phones when you were kids.
92
00:28:16,520 --> 00:28:18,800
I think that's a good thing.
93
00:28:19,000 --> 00:28:22,720
I'd still like to know,
what you were up to.
94
00:28:23,080 --> 00:28:25,720
We've been making a lot of trouble.
95
00:28:26,840 --> 00:28:28,680
Like what?
96
00:28:30,480 --> 00:28:34,880
Like stealing a friend's parents' car
and going on a road trip.
97
00:28:36,240 --> 00:28:38,840
- Cool!
- I was driving.
98
00:28:40,120 --> 00:28:43,400
- How old were you?
- You better don't want to know.
99
00:28:59,840 --> 00:29:00,920
Tastes good.
100
00:29:19,120 --> 00:29:21,840
I don't want him here.
101
00:31:34,760 --> 00:31:36,480
- Hey.
- Hey.
102
00:31:37,480 --> 00:31:39,080
Can I?
103
00:31:55,120 --> 00:31:57,080
Where are you going?
104
00:31:58,920 --> 00:32:01,440
- What?
- Where are you going?
105
00:32:01,640 --> 00:32:03,960
Guess. School.
106
00:32:06,720 --> 00:32:08,480
Boring.
107
00:32:57,160 --> 00:33:00,360
Are you still hiding behind your phone?
108
00:33:09,520 --> 00:33:12,160
Have you ever shot anything good?
109
00:33:12,840 --> 00:33:14,840
A lot of stuff.
110
00:33:15,520 --> 00:33:17,800
I'd like to see that.
111
00:34:09,520 --> 00:34:11,880
Is that too gross?
112
00:34:13,040 --> 00:34:15,640
No, it's not.
It's okay.
113
00:34:26,200 --> 00:34:27,200
Do you like me?
114
00:34:32,160 --> 00:34:33,840
I don't know.
115
00:34:35,120 --> 00:34:36,840
Not at all.
116
00:34:37,680 --> 00:34:39,280
You don't like me at all
or you don't know?
117
00:34:43,840 --> 00:34:44,840
Kind of.
118
00:34:48,520 --> 00:34:51,400
Get out!
Get away with it.
119
00:34:56,720 --> 00:34:57,920
Shoot me.
120
00:35:02,320 --> 00:35:04,880
I can't. Just like that.
121
00:35:05,480 --> 00:35:07,520
We need an idea.
122
00:35:09,760 --> 00:35:12,120
I hope your battery's strong.
123
00:37:52,160 --> 00:37:53,640
Hi.
124
00:38:05,440 --> 00:38:06,960
Hi.
125
00:38:09,280 --> 00:38:10,960
What's he doing here?
126
00:38:11,440 --> 00:38:13,840
He's cooking us the dinner.
127
00:38:16,400 --> 00:38:19,200
He can come here anytime.
I told him so.
128
00:38:22,160 --> 00:38:24,440
He's gonna be living
here forever soon, isn't he?
129
00:38:24,960 --> 00:38:26,600
Maybe he will.
130
00:38:29,920 --> 00:38:32,200
Martina, taste it.
131
00:38:35,280 --> 00:38:37,480
- Good, isn't it?
- Marek!
132
00:38:37,920 --> 00:38:41,760
Marek!
Don't do that!
133
00:39:07,480 --> 00:39:09,760
I can see why everyone's
running away from you.
134
00:39:09,960 --> 00:39:13,280
I don't blame them.
This one's gonna get away, too.
135
00:39:55,680 --> 00:39:58,560
Don't you run out of battery again.
136
00:40:23,640 --> 00:40:25,880
I'm not going back there.
137
00:40:39,360 --> 00:40:41,800
And where's your father?
138
00:40:45,640 --> 00:40:47,680
I don't care.
139
00:40:48,720 --> 00:40:51,560
Well, it's easier for you, then.
140
00:41:14,600 --> 00:41:16,640
Let's run away.
141
00:41:19,080 --> 00:41:20,960
Together.
142
00:41:22,160 --> 00:41:24,840
Well, if you want to.
143
00:41:28,920 --> 00:41:31,160
Are you serious?
144
00:41:34,320 --> 00:41:37,240
Yeah, I am.
Let's get out of here.
145
00:41:38,120 --> 00:41:41,080
But you've got to make a decision fast.
146
00:42:48,360 --> 00:42:50,360
Can I come in?
147
00:42:57,160 --> 00:43:00,520
How are you feeling?
Better?
148
00:43:03,560 --> 00:43:04,560
Kind of.
149
00:43:07,560 --> 00:43:08,560
What about school?
150
00:43:11,320 --> 00:43:12,320
It's okay.
151
00:43:19,720 --> 00:43:21,160
I thought...
152
00:43:21,920 --> 00:43:26,320
we could save up some money
and go on a trip this summer.
153
00:43:29,080 --> 00:43:32,400
Maybe to the seaside.
Croatia?
154
00:43:33,560 --> 00:43:35,600
What do you think?
155
00:43:42,120 --> 00:43:43,120
I should go to bed.
156
00:43:49,560 --> 00:43:50,560
Good night, then.
157
00:43:52,400 --> 00:43:54,160
Night.
158
00:44:20,480 --> 00:44:21,960
Did you get everything?
159
00:44:28,200 --> 00:44:31,160
Just don't tell me
you miss her too soon.
160
00:44:37,360 --> 00:44:39,000
What a face you make!
161
00:44:40,760 --> 00:44:42,920
Did you see yourself in the the mirror?
162
00:44:48,760 --> 00:44:51,280
Don't be too smart.
163
00:44:58,760 --> 00:44:59,760
Shall we go?
164
00:47:31,240 --> 00:47:33,200
I know what you're thinking.
165
00:47:35,960 --> 00:47:37,560
I don't think on anything.
166
00:47:40,200 --> 00:47:41,960
Well, don't think about it.
167
00:47:46,600 --> 00:47:49,320
I only think about something
when I want to.
168
00:47:52,720 --> 00:47:54,480
Well, what is it then?
169
00:47:58,640 --> 00:48:01,560
That's why it's called
thinking and not talking.
170
00:48:02,000 --> 00:48:04,400
If I don't want to say
something out loud,
171
00:48:05,440 --> 00:48:07,680
I don't think about it.
172
00:48:10,840 --> 00:48:13,680
I thought you weren't
thinking about anything.
173
00:48:17,840 --> 00:48:19,800
Where are you going?
174
00:48:20,880 --> 00:48:23,680
Just stay down and don't look out.
175
00:49:06,760 --> 00:49:09,080
Shall we brush our teeth?
176
00:49:11,040 --> 00:49:12,920
In the morning.
177
00:49:16,160 --> 00:49:18,200
I'm not gonna sleep anyway.
178
00:49:21,000 --> 00:49:22,920
It's freezing cold.
179
00:49:50,640 --> 00:49:52,440
Come on! Get up!
180
00:50:10,520 --> 00:50:12,360
Let's go. Come on!
181
00:50:14,480 --> 00:50:15,800
Let's go.
182
00:52:00,280 --> 00:52:02,000
Cool...
183
00:52:10,640 --> 00:52:12,080
You're gonna call my parents.
184
00:52:16,000 --> 00:52:17,640
We'll scare them a little.
185
00:52:20,360 --> 00:52:22,680
What do you mean, scare them?
186
00:52:23,720 --> 00:52:25,800
You're gonna tell my
mother you kidnapped me.
187
00:52:27,800 --> 00:52:30,080
First of all,
we'll send some pictures.
188
00:52:33,680 --> 00:52:36,040
What do you think?
Which one?
189
00:52:38,040 --> 00:52:39,680
It's the best one, I guess.
190
00:52:40,320 --> 00:52:42,960
I guess we have the same taste.
191
00:52:47,240 --> 00:52:49,360
You gonna use a voice changer.
192
00:52:50,160 --> 00:52:52,960
You gonna tell her that
you're going to hurt me,
193
00:52:53,200 --> 00:52:56,600
that you're going to torture me,
rape me, and so on.
194
00:53:05,720 --> 00:53:06,720
Come on!
195
00:53:10,120 --> 00:53:11,760
It's just a game, right?
196
00:53:13,320 --> 00:53:15,520
Okay, but I don't want
you to listen to me.
197
00:54:10,280 --> 00:54:13,160
She told me she'd find me.
198
00:54:13,400 --> 00:54:16,680
And bury me alive.
199
00:54:18,200 --> 00:54:21,120
But first she has to find you.
200
00:54:23,200 --> 00:54:26,120
It's important she believed that.
201
00:54:29,200 --> 00:54:30,640
Yes, she did.
202
00:54:35,880 --> 00:54:37,960
We gotta get out of here.
203
00:54:38,480 --> 00:54:40,680
As far away and as soon as possible.
204
00:54:43,680 --> 00:54:46,920
Say goodbye to your cell phone.
205
00:55:41,240 --> 00:55:43,320
- Are you stealing money?
- No, it's mine.
206
00:55:44,160 --> 00:55:47,680
I can relax now. I won't be starving.
What have you got?
207
00:55:59,360 --> 00:56:00,680
Something else?
208
00:56:33,560 --> 00:56:37,600
If they find us, they'll lock us up.
209
00:56:39,560 --> 00:56:42,960
They won't find us.
Never.
210
01:03:57,800 --> 01:04:00,240
The last one. That's enough.
211
01:04:04,360 --> 01:04:06,800
What's the matter with you?
212
01:04:08,200 --> 01:04:10,200
I don't know.
213
01:04:10,880 --> 01:04:12,000
Don't know what?
214
01:04:16,760 --> 01:04:18,360
If we're in the right place.
215
01:04:22,280 --> 01:04:24,360
We don't know the language here.
216
01:05:54,840 --> 01:05:55,960
What's up?
217
01:06:07,880 --> 01:06:08,880
Where are we going?
218
01:06:14,240 --> 01:06:15,240
I really don't know.
219
01:06:18,960 --> 01:06:20,920
Are you sure it's okay?
220
01:06:23,880 --> 01:06:25,840
No, I'm not.
221
01:06:27,080 --> 01:06:28,280
I'm really not.
222
01:06:31,680 --> 01:06:33,960
I'm not going anywhere else.
223
01:06:39,000 --> 01:06:41,800
We can go back to the train station.
224
01:06:42,320 --> 01:06:45,400
Train station?
In the middle of the night?
225
01:06:47,840 --> 01:06:49,120
We'll go on in the morning.
226
01:06:50,160 --> 01:06:53,080
You don't know where.
You're scared.
227
01:06:55,760 --> 01:06:58,520
Do you have a better idea?
228
01:07:02,560 --> 01:07:04,320
No, I haven't.
229
01:07:05,080 --> 01:07:06,840
Not at all.
230
01:07:13,600 --> 01:07:16,840
Let me know if you
come up with anything.
231
01:09:49,080 --> 01:09:52,480
Okay. Now you come up
with something.
232
01:10:01,160 --> 01:10:02,920
We need at least some sleep.
233
01:10:04,320 --> 01:10:06,880
I'd like to sleep in a warm bed tonight.
234
01:11:07,520 --> 01:11:10,120
You can't get me in there.
235
01:11:10,760 --> 01:11:14,000
It would be nice if you trusted me.
236
01:11:15,400 --> 01:11:19,040
And you should be glad,
that I took you with me.
237
01:11:23,120 --> 01:11:25,000
I didn't ask you to.
238
01:11:25,280 --> 01:11:27,440
You don't need to be a hero.
239
01:11:27,760 --> 01:11:31,400
And you don't have to make yourself
look smart all the time.
240
01:11:32,920 --> 01:11:34,840
Let's go.
241
01:11:56,600 --> 01:11:58,760
We need a place to stay.
242
01:12:01,440 --> 01:12:04,960
A place to stay.
But nothing expensive.
243
01:12:08,920 --> 01:12:11,880
We just need to stay warm.
244
01:12:32,280 --> 01:12:35,280
Yeah.
We'll take it.
245
01:12:46,920 --> 01:12:50,840
You're kidding me!
You have no idea what he told you.
246
01:12:51,920 --> 01:12:53,920
I'm not going with him anywhere.
247
01:12:54,280 --> 01:12:56,400
You are going there with me.
248
01:14:35,680 --> 01:14:37,480
Next time, I'll pick the place.
249
01:14:38,880 --> 01:14:40,640
Next time, I'll pick the train.
250
01:14:44,960 --> 01:14:48,360
You can sleep next to me
tonight if you want.
251
01:14:49,920 --> 01:14:51,480
But you'll just be lying down.
252
01:14:52,960 --> 01:14:54,600
And don't you dare touch me.
253
01:14:57,560 --> 01:15:00,600
I don't see why I would touch you.
254
01:15:05,520 --> 01:15:09,600
If you scream again
tonight, I'll slap you around.
255
01:15:10,640 --> 01:15:14,720
- I don't know why I should scream.
- We know who you are.
256
01:15:17,560 --> 01:15:20,880
I wish my mother could
see all this right now.
257
01:17:12,320 --> 01:17:14,680
Do you still like me?
258
01:17:22,120 --> 01:17:24,880
That's not the way I think.
259
01:17:28,960 --> 01:17:32,000
I can never guess
what you're gonna say.
260
01:17:32,880 --> 01:17:34,880
Guessing sucks.
261
01:17:41,840 --> 01:17:45,000
It wouldn't do you
any harm to tell me.
262
01:17:52,160 --> 01:17:53,160
Cool.
263
01:17:59,560 --> 01:18:01,360
What's cool?
264
01:18:05,840 --> 01:18:07,400
You.
265
01:19:19,400 --> 01:19:21,400
What are we gonna do?
266
01:19:23,200 --> 01:19:25,360
Whatever we want.
267
01:23:32,520 --> 01:23:36,440
When I was a kid,
I imagined I could fly.
268
01:23:38,640 --> 01:23:41,640
I just took off and flew away.
269
01:23:42,640 --> 01:23:46,240
Away from everything and everyone.
You know?
270
01:23:47,720 --> 01:23:50,560
I always knew I couldn't stay home
271
01:23:52,040 --> 01:23:54,320
when the world was so big.
272
01:23:57,440 --> 01:24:00,040
I've known that since I was a little girl.
273
01:24:03,760 --> 01:24:05,680
You knew it too, didn't you?
274
01:25:47,800 --> 01:25:49,680
Oh, you pig!
275
01:25:51,400 --> 01:25:53,280
You're gonna have dysentery.
276
01:25:56,560 --> 01:25:57,840
Moron!
277
01:27:00,080 --> 01:27:03,960
- How far do you think we are?
- About far enough.
278
01:27:06,880 --> 01:27:08,680
What if we run out of money?
279
01:27:12,880 --> 01:27:14,760
We can make some money.
280
01:27:20,480 --> 01:27:21,600
We are just kids.
281
01:28:54,360 --> 01:28:56,080
Do we have some cookies?
282
01:28:59,520 --> 01:29:01,120
You're still thinking about food.
283
01:29:02,600 --> 01:29:04,280
Isn't that embarrassing?
284
01:29:30,160 --> 01:29:33,360
Let's not fight anymore.
Okay?
285
01:31:31,400 --> 01:31:34,000
Maybe they've forgotten us.
286
01:31:35,200 --> 01:31:37,000
We have to wait a little longer.
287
01:31:45,440 --> 01:31:47,400
We could explain everything to them.
288
01:31:50,360 --> 01:31:51,920
They'd never understand.
289
01:32:59,360 --> 01:33:01,000
Not much fun here.
290
01:33:02,440 --> 01:33:05,120
Come up with something, then.
291
01:34:27,280 --> 01:34:28,440
I'm sorry.
292
01:34:44,320 --> 01:34:47,120
I don't know about you,
but I'm moving on tomorrow.
293
01:35:18,600 --> 01:35:20,120
You said it's just a game.
294
01:35:24,080 --> 01:35:26,520
That's the best I could come up with.
295
01:35:34,240 --> 01:35:36,680
Shall we go home?
296
01:35:38,960 --> 01:35:40,520
I really won't.
297
01:36:47,960 --> 01:36:48,960
Marek!
298
01:37:18,120 --> 01:37:22,400
I don't now how you ended up
here or where you came from.
299
01:37:23,680 --> 01:37:25,560
But this place is mine.
300
01:37:27,840 --> 01:37:31,160
And all this stuff is mine.
You got that?
301
01:37:45,240 --> 01:37:47,000
Have you come from far away?
302
01:37:51,200 --> 01:37:53,920
We're tired of this place.
303
01:37:55,080 --> 01:37:56,560
We're leaving in the morning.
304
01:37:57,600 --> 01:37:59,600
You're just kids.
305
01:38:03,640 --> 01:38:06,280
He wants to go home.
I don't.
306
01:38:10,040 --> 01:38:12,280
Are you older than him or younger?
307
01:38:12,560 --> 01:38:14,080
I'm not like him.
308
01:38:14,880 --> 01:38:16,960
I can stand a lot.
309
01:38:19,480 --> 01:38:22,720
Since you're older,
you should be more reasonable.
310
01:38:27,960 --> 01:38:30,480
Sometimes it's hard to get along with her.
311
01:38:57,800 --> 01:39:01,800
You don't really trust people, do you?
312
01:39:06,960 --> 01:39:08,960
We got on the wrong train.
313
01:39:13,480 --> 01:39:15,240
I'm not going home anymore.
314
01:39:18,040 --> 01:39:21,800
You're a bit feisty.
And you think too much.
315
01:39:25,600 --> 01:39:27,600
I'm just not coming back.
316
01:39:29,160 --> 01:39:31,080
I guess you like to argue.
317
01:39:31,960 --> 01:39:33,920
It's the best we can do.
318
01:39:39,360 --> 01:39:41,280
No way.
319
01:39:44,360 --> 01:39:47,760
I bet your folks are looking for you, huh?
320
01:39:49,640 --> 01:39:50,840
I've made up my mind.
321
01:39:54,560 --> 01:39:57,480
Nothing good awaits him there.
322
01:40:01,000 --> 01:40:03,880
Life ain't easy with you, girl.
323
01:40:12,040 --> 01:40:13,840
He took a picture of me dead.
324
01:40:15,320 --> 01:40:18,080
Everything can be explained.
325
01:40:19,440 --> 01:40:21,840
I've had some women in my life.
326
01:40:22,480 --> 01:40:24,960
There's no way he's getting out of this.
327
01:40:26,160 --> 01:40:28,960
Because no one will ever find me.
328
01:40:32,440 --> 01:40:34,400
They were all pig-headed.
329
01:40:37,720 --> 01:40:40,320
It would help if she came back with me.
330
01:40:43,800 --> 01:40:45,840
But I'm not going there.
331
01:40:47,680 --> 01:40:50,080
We're not at the end yet.
332
01:40:52,680 --> 01:40:55,200
What if I got tired of it?
333
01:41:00,400 --> 01:41:03,240
I like that you can act like a man.
334
01:41:32,480 --> 01:41:34,800
Good luck to you.
335
01:43:09,440 --> 01:43:12,480
It's unfair that we're not adults.
336
01:43:12,760 --> 01:43:15,760
If we were, we'd stay together.
337
01:43:18,400 --> 01:43:21,320
I can't leave you alone here.
338
01:43:25,720 --> 01:43:28,680
It was supposed to be different.
339
01:43:32,720 --> 01:43:34,640
Don't get mad at me.
340
01:43:44,120 --> 01:43:46,840
Pretty nice morning.
341
01:43:49,480 --> 01:43:51,800
I tried my best.
342
01:44:09,560 --> 01:44:11,960
We both did.
343
01:45:50,000 --> 01:45:55,000
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA
21323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.