Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,794 --> 00:00:03,671
♪♪
2
00:00:03,754 --> 00:00:05,339
I just think that
we got into this so fast
3
00:00:05,423 --> 00:00:08,050
that we didn't have
time to grow.
4
00:00:08,134 --> 00:00:09,885
The thing is
I don't want to limit you.
5
00:00:09,969 --> 00:00:11,846
You're an amazing girl.
6
00:00:11,929 --> 00:00:14,390
So what does this mean?
7
00:00:14,473 --> 00:00:17,017
Right now, I want you
to feel free.
8
00:00:17,101 --> 00:00:18,686
Nice line.
9
00:00:18,769 --> 00:00:20,896
You're the player
everyone says you are.
10
00:00:20,980 --> 00:00:22,898
Don't do me any favors.
11
00:00:24,900 --> 00:00:28,487
♪♪
12
00:00:28,571 --> 00:00:32,116
♪♪
13
00:00:32,199 --> 00:00:34,285
So, did you do it?
14
00:00:34,368 --> 00:00:38,164
Yeah. I think she took it well.
15
00:00:38,247 --> 00:00:41,167
So, I guess now we're official?
16
00:00:41,250 --> 00:00:44,962
Who knew a week ago
we'd be in love today?
17
00:00:45,045 --> 00:00:46,589
We'd be what?!
18
00:00:46,672 --> 00:00:49,091
(Laughs) I just wanted to see
what you'd say.
19
00:00:49,175 --> 00:00:51,719
(School bell rings)
20
00:00:53,679 --> 00:00:55,097
Well, hey.
21
00:00:55,181 --> 00:00:56,390
No goodbye kiss?
22
00:00:56,474 --> 00:00:57,975
So much for love.
23
00:00:58,058 --> 00:00:59,643
School Sinclair
kicks in at 8:01.
24
00:00:59,727 --> 00:01:01,270
I'm super behind already.
25
00:01:01,353 --> 00:01:03,105
It'll be worth it.
26
00:01:03,189 --> 00:01:04,899
Trust me.
27
00:01:08,819 --> 00:01:10,654
Almost.
28
00:01:10,738 --> 00:01:12,364
Dave: Holly J.,
last minute announcement!
29
00:01:12,448 --> 00:01:14,283
Leia: Holly J., uh, you called
about a babysitting job?
30
00:01:14,366 --> 00:01:16,452
Holly J., video blog interview?
31
00:01:16,535 --> 00:01:18,287
Holly J.: There's plenty of me
to go around.
32
00:01:19,914 --> 00:01:22,082
♪ Whatever it takes ♪
33
00:01:22,166 --> 00:01:24,543
♪ I know I can make it through ♪
34
00:01:26,462 --> 00:01:28,964
♪ If I hold out ♪
35
00:01:29,048 --> 00:01:31,550
♪ I know I can make it through ♪
36
00:01:31,634 --> 00:01:35,137
♪ Ooooh-oo-oo-oo-oo-ooh ♪
37
00:01:35,221 --> 00:01:37,348
♪ Be the best ♪
38
00:01:37,431 --> 00:01:40,309
♪ The best that I can be ♪
39
00:01:40,392 --> 00:01:44,188
♪ Whatever it takes ♪
40
00:01:44,271 --> 00:01:46,732
♪ I know I can make it ♪
41
00:01:46,816 --> 00:01:48,442
♪ I can make it ♪
42
00:01:48,526 --> 00:01:51,570
♪ I can make it through ♪
43
00:01:51,654 --> 00:01:53,697
♪ Whatever it takes ♪
44
00:01:53,781 --> 00:01:57,535
♪ I know I can make it through ♪
45
00:01:57,618 --> 00:02:00,913
♪♪
46
00:02:00,996 --> 00:02:02,206
You better spill!
47
00:02:02,289 --> 00:02:04,083
What are you talking about?
48
00:02:04,166 --> 00:02:08,045
Mmm, rumor has it that you and
Declan Coyne are a thing.
49
00:02:08,128 --> 00:02:09,463
Not that it's a big a deal
or anything.
50
00:02:09,547 --> 00:02:11,215
It's a huge deal!
51
00:02:11,298 --> 00:02:15,052
He's the hottest guy in school,
and you're- you-
52
00:02:15,135 --> 00:02:18,764
There better be a good end
to that sentence, Anya.
53
00:02:18,848 --> 00:02:22,142
Attention, women leaders
of the future!
54
00:02:22,226 --> 00:02:26,313
the business mentorship award
finalists are-
55
00:02:26,397 --> 00:02:29,441
Sasha,
56
00:02:29,525 --> 00:02:31,652
Amy,
57
00:02:31,735 --> 00:02:33,779
Holly J.,
58
00:02:33,863 --> 00:02:35,364
and Emily.
59
00:02:35,447 --> 00:02:37,491
Good luck with your
interviews, guys!
60
00:02:37,575 --> 00:02:39,285
Anya: Mentorship?
61
00:02:39,368 --> 00:02:44,164
On top of your job and business
and being president?
62
00:02:44,248 --> 00:02:47,001
How are you gonna
have time to date?
63
00:02:47,084 --> 00:02:50,296
Behind every powerful woman
is a man who'd
64
00:02:50,379 --> 00:02:52,256
better be cool with it.
65
00:02:52,339 --> 00:02:58,012
♪♪
66
00:02:58,095 --> 00:03:03,809
♪♪
67
00:03:03,893 --> 00:03:09,648
♪♪
68
00:03:11,442 --> 00:03:13,527
That's Megan Fox
in "Transformers."
69
00:03:13,611 --> 00:03:16,238
Yeah.
All the special effects are CGI,
70
00:03:16,322 --> 00:03:18,866
except the one
when she's in short shorts.
71
00:03:18,949 --> 00:03:20,868
I love those short shorts.
72
00:03:20,951 --> 00:03:22,578
Are there more pictures?
73
00:03:22,661 --> 00:03:24,413
Yeah.
74
00:03:25,789 --> 00:03:28,208
(Approaching footsteps)
75
00:03:28,292 --> 00:03:30,210
Connor, hand it over.
76
00:03:30,294 --> 00:03:31,879
This material is not
appropriate for class.
77
00:03:31,962 --> 00:03:33,005
Detention.
78
00:03:33,088 --> 00:03:34,340
No, no, no. It's just-
79
00:03:34,423 --> 00:03:35,925
Do you want to join
your friend?
80
00:03:36,008 --> 00:03:37,760
No, it's just,
he has basketball practice.
81
00:03:37,843 --> 00:03:40,930
Connor should've thought
of that.
82
00:03:41,013 --> 00:03:43,390
Bro, what are you doing?
83
00:03:43,474 --> 00:03:46,894
Nobody's gonna miss me
at practice.
84
00:03:51,482 --> 00:03:53,025
Hey!
85
00:03:53,108 --> 00:03:54,318
You busy right now?
86
00:03:54,401 --> 00:03:56,028
Well, I have six things
to do
87
00:03:56,111 --> 00:03:57,738
before the bell rings
in three minutes, so-
88
00:03:57,821 --> 00:03:59,615
Hey, you two.
What's going on?
89
00:03:59,698 --> 00:04:02,451
Just trying to convince
la presidenta to skip class.
90
00:04:02,534 --> 00:04:04,203
Aw! He can't wait till lunch!
91
00:04:04,286 --> 00:04:07,539
Yeah. No dice.
I have math to hand in.
92
00:04:07,623 --> 00:04:08,999
Can you hand this in for us?
93
00:04:09,083 --> 00:04:11,168
Thanks, Anya.
94
00:04:12,711 --> 00:04:13,879
Jenna: Holly J.?
95
00:04:13,963 --> 00:04:15,381
I have the babysitting money,
96
00:04:15,464 --> 00:04:18,842
but, what's 20 percent
of $26.00?
97
00:04:18,926 --> 00:04:22,137
Um, Jane?
Can you handle this?
98
00:04:22,221 --> 00:04:24,056
Declan and I have
an important meeting.
99
00:04:24,139 --> 00:04:25,766
Jane: For sure.
100
00:04:25,849 --> 00:04:27,059
Enjoy your "meeting."
101
00:04:27,142 --> 00:04:29,061
(Bell rings)
102
00:04:31,647 --> 00:04:34,984
Skipping school
to hang out at work.
103
00:04:35,067 --> 00:04:36,610
What's wrong with kids today?
104
00:04:36,694 --> 00:04:39,238
Yeah, uh, put it on my tab.
105
00:04:39,321 --> 00:04:42,408
You got it, chief.
106
00:04:42,491 --> 00:04:44,576
Spontaneous meetings are fun!
107
00:04:44,660 --> 00:04:46,245
See? I bring
unpredictable romance
108
00:04:46,328 --> 00:04:48,414
into your structured world.
109
00:04:48,497 --> 00:04:51,208
Holly J.:
Hey! I'm not that structured.
110
00:04:51,291 --> 00:04:54,545
I mean, are people
saying stuff about me?
111
00:04:54,628 --> 00:04:56,588
It's just,
I used to be different.
112
00:04:56,672 --> 00:04:59,967
Some might say harsh.
113
00:05:00,050 --> 00:05:01,593
Holly J., this is us.
114
00:05:01,677 --> 00:05:05,055
High school gossip
doesn't matter.
115
00:05:05,139 --> 00:05:06,807
So, back here after school?
116
00:05:06,890 --> 00:05:09,727
Oh, I can't. I have
my mentorship interview.
117
00:05:09,810 --> 00:05:12,730
Oh, that's my mother's project.
She's one of the judges.
118
00:05:12,813 --> 00:05:14,648
Wait. What?
119
00:05:14,732 --> 00:05:18,193
How did you hang on to this
piece of information until now?
120
00:05:18,277 --> 00:05:19,820
You should tell her about us.
121
00:05:19,903 --> 00:05:21,739
Why would I do that?
122
00:05:21,822 --> 00:05:23,824
Because if she has a personal
stake in you and your success,
123
00:05:23,907 --> 00:05:25,367
she'll want to make it happen.
124
00:05:25,451 --> 00:05:27,286
By telling her
I'm dating her son?
125
00:05:27,369 --> 00:05:28,954
Hello, nepotism!
126
00:05:29,038 --> 00:05:30,414
Uh, it's called politics!
127
00:05:30,497 --> 00:05:33,000
Connections make things happen.
128
00:05:33,083 --> 00:05:35,461
Hmm.
129
00:05:35,544 --> 00:05:37,963
You want to blow fourth period,
take a walk,
130
00:05:38,047 --> 00:05:40,049
clear your mind
before the interview?
131
00:05:42,926 --> 00:05:44,720
♪ Forgot my check book,
it didn't ♪
132
00:05:44,803 --> 00:05:47,347
(Laughing)
133
00:05:47,431 --> 00:05:48,682
You look ridiculous.
134
00:05:48,766 --> 00:05:50,851
Yep. So do you.
135
00:05:50,934 --> 00:05:53,395
♪ Time doesn't sympathize ♪
136
00:05:53,479 --> 00:05:56,190
♪ Atlantic Boulevard ♪
137
00:05:56,273 --> 00:05:59,193
♪ Won't you be my friend ♪
138
00:05:59,276 --> 00:06:02,029
♪ Atlantic Boulevard ♪
139
00:06:02,112 --> 00:06:04,239
♪ Treat me as a friend ♪
140
00:06:04,323 --> 00:06:06,283
All that time overseas
and you never developed
141
00:06:06,366 --> 00:06:07,576
a fashion sense?
142
00:06:07,659 --> 00:06:08,911
Oh, how the mighty
have fallen.
143
00:06:08,994 --> 00:06:10,579
(Laughs)
144
00:06:10,662 --> 00:06:11,914
Okay, this one's going
on to my wallpaper.
145
00:06:11,997 --> 00:06:13,665
Okay. All right.
146
00:06:15,459 --> 00:06:18,420
(Indistinct chatter)
147
00:06:18,504 --> 00:06:19,838
(Whistle blows)
148
00:06:19,922 --> 00:06:21,090
Coach:
Okay, guys. That's it.
149
00:06:21,173 --> 00:06:22,299
How was detention?
150
00:06:22,382 --> 00:06:23,884
Pretty relaxing, actually.
151
00:06:23,967 --> 00:06:26,720
I invented Transformers
in my mind.
152
00:06:26,804 --> 00:06:28,972
But you know you didn't
need to take the fall.
153
00:06:29,056 --> 00:06:30,724
It was my magazine.
154
00:06:30,808 --> 00:06:32,476
It's fine.
155
00:06:32,559 --> 00:06:33,936
In detention,
I don't have to talk to people
156
00:06:34,019 --> 00:06:35,771
who think I'm weird.
157
00:06:35,854 --> 00:06:37,731
Ah, come on, man. You got to get
out there, all right?
158
00:06:37,815 --> 00:06:40,651
Show people your true self,
get noticed, make 'em laugh.
159
00:06:40,734 --> 00:06:42,444
Hey, guys!
Check it out.
160
00:06:42,528 --> 00:06:44,113
Connor was telling me
about pop rocks
161
00:06:44,196 --> 00:06:45,280
and root beer dynamite.
162
00:06:45,364 --> 00:06:46,740
Tell 'em.
163
00:06:46,824 --> 00:06:47,950
That's been literally
disproved.
164
00:06:48,033 --> 00:06:49,535
"Popular Mechanics" did a study.
165
00:06:49,618 --> 00:06:51,078
Not the point, man.
Not the point.
166
00:06:51,161 --> 00:06:52,579
Anyway, so what happens
167
00:06:52,663 --> 00:06:53,914
is you get a mouth full
of pop rocks-
168
00:06:53,997 --> 00:06:56,208
It doesn't work like that!
169
00:06:56,291 --> 00:06:57,793
(Chuckling)
170
00:07:00,170 --> 00:07:01,922
Okay, dorks.
171
00:07:02,005 --> 00:07:03,590
Let us know when you get
to the bottom
172
00:07:03,674 --> 00:07:06,343
of the great pop rocks debate.
173
00:07:06,426 --> 00:07:08,011
(Laughter)
174
00:07:08,095 --> 00:07:13,684
♪♪
175
00:07:13,767 --> 00:07:14,893
Connor: Dave, wait up!
176
00:07:14,977 --> 00:07:17,396
Dave! Dave!
177
00:07:17,479 --> 00:07:19,314
Hey, what do you want?
178
00:07:19,398 --> 00:07:21,233
Just wondering if you were
doing anything after school.
179
00:07:21,316 --> 00:07:22,985
Yeah, Connor. I'm going to
the breakroom with the team.
180
00:07:23,068 --> 00:07:24,444
-Okay. Let's go.
-Yeah. No, no, no.
181
00:07:24,528 --> 00:07:25,988
I don't think that's
a good idea.
182
00:07:26,071 --> 00:07:27,781
-Why not?
-Okay. Okay, look, all right?
183
00:07:27,865 --> 00:07:29,283
You were right,
I shouldn't have tried
184
00:07:29,366 --> 00:07:31,618
to break you out of your
comfort zone, all right?
185
00:07:31,702 --> 00:07:33,662
-That was my bad.
-So now you're gonna avoid me?
186
00:07:33,745 --> 00:07:35,455
Okay, Connor, look.
The guys on the team
187
00:07:35,539 --> 00:07:38,208
already think
I'm like 49% lame-o.
188
00:07:38,292 --> 00:07:41,545
And being around you
might tip the balance.
189
00:07:41,628 --> 00:07:44,756
I thought you were my friend.
190
00:07:44,840 --> 00:07:46,842
Guy: Dave, hurry up!
191
00:07:48,177 --> 00:07:50,012
(Sighs)
192
00:07:50,095 --> 00:07:52,598
Lara: I can't tell you
how impressed I am, Holly J.,
193
00:07:52,681 --> 00:07:54,808
or should I say
"madam president"?
194
00:07:54,892 --> 00:07:57,978
Your classmates are very lucky
to have such a leader.
195
00:07:58,061 --> 00:07:59,771
Holly J.: I'm not sure they
always see it that way.
196
00:07:59,855 --> 00:08:01,315
They think I'm more-
197
00:08:01,398 --> 00:08:04,568
Type A? Driven?
198
00:08:04,651 --> 00:08:06,862
They tend to use other words.
199
00:08:06,945 --> 00:08:09,656
Lara: Mmm. Typical. Young women
like you are rare.
200
00:08:09,740 --> 00:08:11,992
A mentor can be invaluable.
201
00:08:12,075 --> 00:08:14,828
We'll be making
our decision soon.
202
00:08:14,912 --> 00:08:18,415
Well, thank you. And I'm sure
I'll see you soon regardless.
203
00:08:18,498 --> 00:08:21,919
Your son and I are
kind of dating.
204
00:08:22,002 --> 00:08:24,379
My son and you are-
205
00:08:24,463 --> 00:08:26,882
Yeah. He wanted me
to make sure I mentioned it.
206
00:08:29,676 --> 00:08:33,889
Lara, I'm quite concerned about
the optics of this situation.
207
00:08:37,017 --> 00:08:38,435
(Sighs)
208
00:08:38,518 --> 00:08:41,021
Holly J.
209
00:08:41,104 --> 00:08:44,066
This is a high-profile program
we're launching,
210
00:08:44,149 --> 00:08:46,026
and I'm afraid
it wouldn't look good
211
00:08:46,109 --> 00:08:49,196
to award it
my son's girlfriend.
212
00:08:49,279 --> 00:08:53,116
Wait, but didn't you just say
I'm the best at Degrassi?
213
00:08:53,200 --> 00:08:55,953
Unfortunately,
in situations like this,
214
00:08:56,036 --> 00:08:59,539
politics often
get in the way.
215
00:08:59,623 --> 00:09:01,708
Well, I guess these are
the real leadership lessons
216
00:09:01,792 --> 00:09:03,752
I need to learn, huh?
217
00:09:03,835 --> 00:09:06,213
I withdraw.
218
00:09:10,801 --> 00:09:12,386
(Sighs)
219
00:09:16,974 --> 00:09:19,351
(School bell rings)
220
00:09:22,896 --> 00:09:25,732
(Applause)
221
00:09:25,816 --> 00:09:27,401
As student council president,
222
00:09:27,484 --> 00:09:30,279
it is my great pleasure
to introduce Lara Coyne
223
00:09:30,362 --> 00:09:33,115
with a very special
announcement.
224
00:09:33,198 --> 00:09:36,535
Lara: Thank you, Ms. Sinclair.
225
00:09:36,618 --> 00:09:39,454
Being a business mentor
means opportunity,
226
00:09:39,538 --> 00:09:40,998
and not just in the workplace.
227
00:09:41,081 --> 00:09:44,001
But a profound opportunity
to meet women
228
00:09:44,084 --> 00:09:46,461
from different walks of life
whose narrative-
229
00:09:46,545 --> 00:09:47,963
(Whispered) Holly J.!
230
00:09:48,046 --> 00:09:49,506
Lara: Life experiences
and professions
231
00:09:49,589 --> 00:09:51,591
remind us of a woman's strength
and power-
232
00:09:51,675 --> 00:09:53,468
Holly J.!
233
00:09:53,552 --> 00:09:56,305
Lara: To overcome in a once
male-dominated world.
234
00:09:56,388 --> 00:09:58,181
This program empowers
young women
235
00:09:58,265 --> 00:10:00,100
to unite with each other.
236
00:10:00,183 --> 00:10:01,685
To connect.
237
00:10:01,768 --> 00:10:02,978
To lead.
238
00:10:03,061 --> 00:10:04,146
What are you doing?
239
00:10:04,229 --> 00:10:05,939
Shh!
240
00:10:06,023 --> 00:10:08,317
So I guess I gave you
some bad advice, huh?
241
00:10:08,400 --> 00:10:10,360
Meh.
I'm glad I was honest.
242
00:10:10,444 --> 00:10:12,571
She'd have found out
eventually.
243
00:10:12,654 --> 00:10:14,406
I'm sorry it cost you
the mentorship, though.
244
00:10:14,489 --> 00:10:17,868
So, you'd better be worth it.
245
00:10:17,951 --> 00:10:19,703
I'll do my best.
246
00:10:19,786 --> 00:10:22,247
Lara: And this is why
our mentorship program exists.
247
00:10:22,331 --> 00:10:25,792
To unite young women with
people like Mrs. Perriage-
248
00:10:25,876 --> 00:10:27,210
This could get dangerous.
249
00:10:27,294 --> 00:10:29,963
You're my consolation prize!
250
00:10:32,174 --> 00:10:33,884
Lara: When I first
came to Degrassi,
251
00:10:33,967 --> 00:10:36,428
I was honored to meet
these young women.
252
00:10:36,511 --> 00:10:38,430
But one in particular
exemplified
253
00:10:38,513 --> 00:10:40,182
what we were looking for-
254
00:10:40,265 --> 00:10:43,685
driven, determined,
and with the integrity to stand
255
00:10:43,769 --> 00:10:45,354
for what she believes in.
256
00:10:45,437 --> 00:10:48,774
Is it just me, or, uh, is it
getting hot in here?
257
00:10:48,857 --> 00:10:51,026
Lara:
She has outstanding Grace
258
00:10:51,109 --> 00:10:54,279
and has clocked an impressive
number of work hours.
259
00:10:54,363 --> 00:10:56,031
No point in going half way.
260
00:10:56,114 --> 00:10:58,283
Lara: Her ability to balance
school, a part-time job,
261
00:10:58,367 --> 00:11:00,035
and volunteer-
262
00:11:00,118 --> 00:11:02,579
Declan, we're gonna
get in trouble.
263
00:11:02,662 --> 00:11:04,790
I hope so.
264
00:11:04,873 --> 00:11:07,667
And now, I'd like to announce
the winner.
265
00:11:07,751 --> 00:11:12,089
Please help me celebrate
Ms. Holly J. Sinclair!
266
00:11:12,172 --> 00:11:15,634
(Cheering and applauding)
267
00:11:15,717 --> 00:11:17,135
Ms. Sinclair?
268
00:11:17,219 --> 00:11:18,678
Holly J.?
269
00:11:18,762 --> 00:11:21,139
(Gasps)
270
00:11:22,099 --> 00:11:23,934
(Camera shutter clicks)
271
00:11:24,017 --> 00:11:25,435
(Crowd murmuring)
272
00:11:25,519 --> 00:11:31,817
♪♪
273
00:11:31,900 --> 00:11:34,986
So, uh, after
the athletics banquet,
274
00:11:35,070 --> 00:11:37,030
I'm getting a hotel room
with Trish.
275
00:11:37,114 --> 00:11:39,408
Yeah. No way.
276
00:11:39,491 --> 00:11:41,034
What will you and Trish do?
277
00:11:41,118 --> 00:11:44,162
Uh, do you want me
to draw you a picture?
278
00:11:44,246 --> 00:11:45,205
(Chuckles)
279
00:11:45,288 --> 00:11:46,873
Who is this guy?!
280
00:11:46,957 --> 00:11:49,543
Bro, why do you keep
following us around?
281
00:11:49,626 --> 00:11:50,544
Are you even on the team?
282
00:11:50,627 --> 00:11:52,045
Ethan, leave him alone.
283
00:11:52,129 --> 00:11:54,714
He's a glorified waterboy!
284
00:11:54,798 --> 00:11:58,301
(Laughter)
285
00:12:00,637 --> 00:12:02,305
What's your problem?
286
00:12:02,389 --> 00:12:04,599
I don't think I'm the one
with the problem, little Dave.
287
00:12:04,683 --> 00:12:05,976
Yeah, you keep lipping off
like that,
288
00:12:06,059 --> 00:12:08,186
you're gonna have one.
289
00:12:08,270 --> 00:12:10,147
I'm shaking.
290
00:12:12,315 --> 00:12:14,443
Come on, let's go.
291
00:12:19,030 --> 00:12:21,575
Apparently I should have
accepted your withdrawal,
292
00:12:21,658 --> 00:12:22,909
Ms. Sinclair.
293
00:12:22,993 --> 00:12:24,578
Hatzilakos:
It seems like right now,
294
00:12:24,661 --> 00:12:26,538
we're in a damage control
situation, so I'm-
295
00:12:26,621 --> 00:12:28,206
Mary Kate: Please!
296
00:12:28,290 --> 00:12:30,625
My daughter was humiliated,
if not assaulted,
297
00:12:30,709 --> 00:12:33,462
in front of the school, and
we're talking damage control?
298
00:12:33,545 --> 00:12:34,671
For whom?
299
00:12:34,754 --> 00:12:36,548
-Mom!
-Ms. Sinclair,
300
00:12:36,631 --> 00:12:38,508
our family is in the public eye.
301
00:12:38,592 --> 00:12:40,051
And let me assure you
302
00:12:40,135 --> 00:12:41,595
that when those photos
hit the Internet,
303
00:12:41,678 --> 00:12:44,598
it won't look good for anyone.
304
00:12:45,474 --> 00:12:48,810
Okay, so I lose the mentorship.
Fine.
305
00:12:48,894 --> 00:12:52,022
You're going to punish my child
for your son's actions?
306
00:12:53,231 --> 00:12:55,192
Absolutely not.
307
00:12:55,275 --> 00:12:57,903
We can't have it seem as though
this affected our decision.
308
00:12:57,986 --> 00:13:01,656
Holly J. will attend
all of sessions as planned.
309
00:13:01,740 --> 00:13:04,367
Congratulations.
You win.
310
00:13:04,451 --> 00:13:07,162
But you will not see each other.
311
00:13:10,165 --> 00:13:13,460
Do you understand me?
312
00:13:13,543 --> 00:13:16,087
Got it, Mom.
313
00:13:16,171 --> 00:13:18,131
So we're just supposed
to be over?
314
00:13:18,215 --> 00:13:20,425
Lara: The less we dwell on this,
the better.
315
00:13:20,509 --> 00:13:21,885
I couldn't agree more.
316
00:13:21,968 --> 00:13:24,095
(Scoffs)
317
00:13:29,100 --> 00:13:30,560
(Door slams shut)
318
00:13:32,437 --> 00:13:34,439
I'll be right back
with your photocopies.
319
00:13:34,523 --> 00:13:36,650
Read quietly.
320
00:13:39,653 --> 00:13:41,112
Hey.
321
00:13:41,196 --> 00:13:43,365
You want to hit up
that Wii today, or what?
322
00:13:43,448 --> 00:13:44,407
What about practice?
323
00:13:44,491 --> 00:13:45,951
Nah, I'd rather hang out
324
00:13:46,034 --> 00:13:48,620
with my real friends,
you know?
325
00:13:48,703 --> 00:13:51,998
Listen, Dave, you're good.
The team needs you.
326
00:13:52,082 --> 00:13:53,583
(Sighs)
327
00:13:53,667 --> 00:13:55,669
I think I might quit.
328
00:13:55,752 --> 00:13:57,379
I don't fit in, and I suck.
329
00:13:57,462 --> 00:13:59,130
Nah, you just had
a growth spurt.
330
00:13:59,214 --> 00:14:01,591
Your skills will catch up.
331
00:14:01,675 --> 00:14:02,801
What's this?
332
00:14:02,884 --> 00:14:04,219
Stats.
333
00:14:04,302 --> 00:14:06,763
I keep them for every game.
334
00:14:09,099 --> 00:14:10,642
Dave: Blocks.
335
00:14:10,725 --> 00:14:13,019
Assists, rebounds?
336
00:14:13,103 --> 00:14:15,438
Bro, this stuff is amazing.
337
00:14:15,522 --> 00:14:17,065
Makes the bench less boring.
338
00:14:17,148 --> 00:14:18,650
Coach has to see this.
339
00:14:18,733 --> 00:14:20,235
Really?
340
00:14:20,318 --> 00:14:21,695
Look, never mind fitting in,
all right?
341
00:14:21,778 --> 00:14:23,905
Play to your strengths.
342
00:14:27,450 --> 00:14:30,704
Hey! So I guess
chivalry is dead.
343
00:14:30,787 --> 00:14:32,664
That's not funny, Holly J.
344
00:14:32,747 --> 00:14:34,666
Holly J.: You know
what's less funny?
345
00:14:34,749 --> 00:14:37,043
How you sat there and said
nothing while they skewered me!
346
00:14:37,127 --> 00:14:38,336
Declan: My hands were
kind of tied, okay?
347
00:14:38,420 --> 00:14:40,297
You saw my mother in there!
348
00:14:40,380 --> 00:14:44,217
Yeah, I noticed. Are you scared
to make your mommy mad?
349
00:14:44,301 --> 00:14:45,844
In case you haven't noticed,
350
00:14:45,927 --> 00:14:48,346
my family's all I have,
Holly J.
351
00:14:51,182 --> 00:14:53,184
So now what?
352
00:14:53,268 --> 00:14:55,228
You can't seriously believe
that this is gonna get better
353
00:14:55,312 --> 00:14:57,188
if we split up.
354
00:15:01,568 --> 00:15:04,154
Look, we both know I'll have to
move away eventually.
355
00:15:04,237 --> 00:15:06,948
And if we're never allowed
to see each other,
356
00:15:07,032 --> 00:15:08,950
what's the point?
357
00:15:09,826 --> 00:15:11,411
(Slams locker shut)
358
00:15:11,494 --> 00:15:15,332
♪♪
359
00:15:15,415 --> 00:15:18,877
♪♪
360
00:15:18,960 --> 00:15:20,420
Announcement:
Attention, Degrassi:
361
00:15:20,503 --> 00:15:22,589
Play an instrument
or just your voice?
362
00:15:22,672 --> 00:15:24,132
Open jam sessions-
363
00:15:24,215 --> 00:15:26,718
Two bruised reps,
two angry moms,
364
00:15:26,801 --> 00:15:28,511
one dead relationship.
365
00:15:28,595 --> 00:15:29,971
Awesome.
366
00:15:30,055 --> 00:15:32,015
At least you got the mentorship.
367
00:15:32,098 --> 00:15:34,934
Great. So I get to hang out
with his mother, and not him.
368
00:15:35,018 --> 00:15:37,270
It'll blow over.
You've dealt with worse.
369
00:15:37,354 --> 00:15:38,813
How do I make people realize
370
00:15:38,897 --> 00:15:40,774
that this is really not
a big deal?
371
00:15:40,857 --> 00:15:43,902
What people? Who do you actually
care about in this scenario?
372
00:15:46,446 --> 00:15:48,031
I'm really sorry,
but the Murphys don't get home
373
00:15:48,114 --> 00:15:49,449
till 11:00.
374
00:15:49,532 --> 00:15:51,117
I have to cancel.
375
00:15:51,201 --> 00:15:52,619
My curfew.
376
00:15:54,245 --> 00:15:56,706
Call Anya, tell her you're
taking her job at the Danes'.
377
00:15:56,790 --> 00:15:59,042
She'll hit the Murphys.
They've got three docile kids.
378
00:15:59,125 --> 00:16:00,835
We're not losing them.
379
00:16:03,463 --> 00:16:05,256
(Laughs)
380
00:16:05,340 --> 00:16:07,175
Are you really laughing
at my misfortune right now?
381
00:16:07,258 --> 00:16:10,512
Well, I've never seen you
with a problem you can't solve.
382
00:16:13,306 --> 00:16:15,809
(Horns honk)
383
00:16:17,519 --> 00:16:19,104
(Lock clicks)
384
00:16:19,187 --> 00:16:20,271
(Keys jangle)
385
00:16:20,355 --> 00:16:22,107
Thanks for showing up.
386
00:16:22,190 --> 00:16:25,568
You had me at
"breaking into the school."
387
00:16:25,652 --> 00:16:28,780
It's not breaking in
if you have the key.
388
00:16:28,863 --> 00:16:30,407
And this is the only place
I could think of
389
00:16:30,490 --> 00:16:32,951
for us to be alone.
390
00:16:33,034 --> 00:16:35,245
I think we should
make this work.
391
00:16:35,328 --> 00:16:38,498
And you wouldn't be here
if you didn't think so, too.
392
00:16:41,251 --> 00:16:42,711
That's what I thought.
393
00:16:42,794 --> 00:16:44,421
Come on.
394
00:16:44,504 --> 00:16:49,217
♪♪
395
00:16:49,300 --> 00:16:52,095
♪♪
396
00:16:52,178 --> 00:16:54,013
♪ You're the string on my ♪
397
00:16:54,097 --> 00:16:56,516
This is kind of incredible.
398
00:16:56,599 --> 00:16:58,351
Holly J.:
Well, it's not like we can have
399
00:16:58,435 --> 00:17:00,019
a romantic dinner
anywhere else.
400
00:17:00,103 --> 00:17:01,896
(Chuckles)
401
00:17:01,980 --> 00:17:06,651
♪♪
402
00:17:06,735 --> 00:17:08,361
(Tray covers clatter)
403
00:17:08,445 --> 00:17:11,156
Guess the dot
doesn't do lobster?
404
00:17:11,239 --> 00:17:12,741
(Chuckles)
405
00:17:14,659 --> 00:17:17,036
Your smooth moves disappear
faster by the day.
406
00:17:17,120 --> 00:17:20,206
I get nervous!
Eat your burger.
407
00:17:20,290 --> 00:17:23,960
♪♪
408
00:17:24,043 --> 00:17:26,212
I can't.
409
00:17:26,296 --> 00:17:28,047
I'm just trying to figure out
how something so good
410
00:17:28,131 --> 00:17:30,425
went so bad.
411
00:17:30,508 --> 00:17:32,552
It's like everything
is against us.
412
00:17:32,635 --> 00:17:35,430
Declan, we have everything
going for us.
413
00:17:35,513 --> 00:17:38,600
We talk, we laugh.
414
00:17:38,683 --> 00:17:41,186
We make each other hot.
415
00:17:44,230 --> 00:17:47,484
See, this is what we need
to make things work.
416
00:17:48,485 --> 00:17:50,779
So you're saying
we should just do it.
417
00:17:50,862 --> 00:17:53,531
Yeah. Live our lives.
418
00:17:54,824 --> 00:17:57,494
We're like the modern
Romeo and Juliet.
419
00:17:57,577 --> 00:18:00,038
Sneaking around
has definite appeal.
420
00:18:00,121 --> 00:18:02,499
No. I'm- I'm not sneaking.
421
00:18:02,582 --> 00:18:04,959
Come on! This way we get what
they want and what we want.
422
00:18:05,043 --> 00:18:07,670
It's dramatic, it's romantic.
423
00:18:07,754 --> 00:18:10,381
If we can't be up front about
this, I don't-
424
00:18:10,465 --> 00:18:12,801
I don't want
to do it at all.
425
00:18:15,970 --> 00:18:17,972
It's not possible.
426
00:18:21,142 --> 00:18:24,062
Then neither are we.
427
00:18:24,145 --> 00:18:26,815
-(Keys jangle)
-Lock up.
428
00:18:26,898 --> 00:18:29,442
♪ I've been waiting for
patiently ♪
429
00:18:29,526 --> 00:18:33,696
♪ You're the one for me ♪
430
00:18:33,780 --> 00:18:36,199
(Blows)
431
00:18:38,159 --> 00:18:40,453
Hey, what's this all about?
432
00:18:41,496 --> 00:18:44,749
Everybody here?
433
00:18:44,833 --> 00:18:46,292
Good.
434
00:18:46,376 --> 00:18:48,753
Your teammate's been keeping
stats all season.
435
00:18:48,837 --> 00:18:51,589
What's in this binder
is pure gold.
436
00:18:51,673 --> 00:18:53,299
It's going to put us
over the top.
437
00:18:53,383 --> 00:18:56,135
That, and make sure Connor
stays on the bench.
438
00:18:56,219 --> 00:18:57,595
Shut up, Ethan!
439
00:18:57,679 --> 00:18:58,972
Easy, pony.
440
00:18:59,055 --> 00:19:00,890
Ethan, your stats are soft.
441
00:19:00,974 --> 00:19:03,101
Next game,
you'll keep Connor company.
442
00:19:03,184 --> 00:19:05,144
Dave, you're starting
at point guard.
443
00:19:05,228 --> 00:19:07,438
See y'all at practice.
444
00:19:07,522 --> 00:19:10,942
♪♪
445
00:19:11,025 --> 00:19:14,487
♪♪
446
00:19:14,571 --> 00:19:16,489
Can't keep me off
the court, dork.
447
00:19:16,573 --> 00:19:19,450
Hey, numbers don't lie.
448
00:19:19,534 --> 00:19:24,998
♪♪
449
00:19:25,081 --> 00:19:26,374
Nice.
450
00:19:26,457 --> 00:19:28,084
Just playing to my strengths.
451
00:19:28,167 --> 00:19:33,339
♪♪
452
00:19:33,423 --> 00:19:36,009
Nicely done.
453
00:19:36,092 --> 00:19:37,635
Connor: Thanks.
454
00:19:37,719 --> 00:19:42,682
♪♪
455
00:19:42,765 --> 00:19:44,475
There are cameras
throughout the school.
456
00:19:44,559 --> 00:19:48,062
Do you want to explain to your
mothers what's on them?
457
00:19:48,146 --> 00:19:49,564
I can't believe I'm here
458
00:19:49,647 --> 00:19:52,358
for the second time
in two days, Declan.
459
00:19:52,442 --> 00:19:55,028
Holly Jeannette,
what did he do to you?
460
00:19:55,111 --> 00:19:57,030
Lara: Excuse me?
461
00:19:57,113 --> 00:20:00,450
What are you accusing
my son of, exactly?
462
00:20:00,533 --> 00:20:04,203
It's pretty obvious he's never
been taught to control himself.
463
00:20:04,287 --> 00:20:06,539
Okay!
464
00:20:06,623 --> 00:20:08,583
We spent some time here
last night,
465
00:20:08,666 --> 00:20:10,543
working on Declan's play.
466
00:20:10,627 --> 00:20:12,545
That's it.
467
00:20:12,629 --> 00:20:17,383
Needless to say, keys are
a privilege you no longer have.
468
00:20:22,555 --> 00:20:25,016
Do you parents have to put
you two on a leash?
469
00:20:27,685 --> 00:20:30,104
This is really stupid.
470
00:20:30,188 --> 00:20:32,273
I mean, we like
each other, right?
471
00:20:34,108 --> 00:20:35,401
Well, Mom, you said yourself
472
00:20:35,485 --> 00:20:36,778
that she's the best girl
in the school.
473
00:20:36,861 --> 00:20:38,363
I'm not disputing her talents!
474
00:20:38,446 --> 00:20:39,656
Well, we wouldn't have
to sneak around
475
00:20:39,739 --> 00:20:41,908
if you didn't keep us apart!
476
00:20:41,991 --> 00:20:44,702
So the new plan is
we're doing this.
477
00:20:47,080 --> 00:20:49,999
Yeah. We're doing this.
478
00:20:52,251 --> 00:20:55,880
♪♪
479
00:20:55,964 --> 00:20:59,634
♪♪
480
00:20:59,717 --> 00:21:01,928
You were awesome!
481
00:21:02,011 --> 00:21:04,055
I can't believe I just did that.
482
00:21:04,138 --> 00:21:05,723
Now you know how it feels!
483
00:21:05,807 --> 00:21:07,266
Plus, their faces?
484
00:21:07,350 --> 00:21:09,519
(Laughs) Priceless.
485
00:21:12,897 --> 00:21:16,859
So, uh,
Holly Jeannette, huh?
486
00:21:16,943 --> 00:21:18,486
Shut up.
487
00:21:18,569 --> 00:21:24,242
♪ Are you still wondering? ♪
488
00:21:24,325 --> 00:21:26,536
♪ We are ♪
489
00:21:26,619 --> 00:21:30,540
♪ We are who we are ♪
490
00:21:30,623 --> 00:21:33,042
♪ We are ♪
491
00:21:33,126 --> 00:21:36,963
♪ We are who we are ♪
492
00:21:37,046 --> 00:21:40,466
♪♪
493
00:21:40,550 --> 00:21:42,844
♪ Whatever it takes ♪
494
00:21:44,595 --> 00:21:47,724
♪ I know I can make it through ♪
495
00:21:50,476 --> 00:21:52,520
♪ And if I hold out ♪
496
00:21:52,603 --> 00:21:54,689
♪ Oh, oh ♪
497
00:21:54,772 --> 00:21:57,400
♪ I know I can make it through ♪
498
00:21:57,483 --> 00:22:01,320
♪ I know I ♪
499
00:22:01,404 --> 00:22:04,282
♪ I know I can make it through ♪
34171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.