Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,590 --> 00:00:08,259
I've been swimming practically
since I was born,
2
00:00:08,342 --> 00:00:10,177
so I thought,
"Why not turn it into a job?"
3
00:00:10,261 --> 00:00:12,596
Well, it's a great way
to stay in shape in the summer.
4
00:00:12,680 --> 00:00:14,265
Lounging by the pool?
5
00:00:14,348 --> 00:00:16,183
Before life-guarding,
I sat on the bench.
6
00:00:16,267 --> 00:00:18,561
The next year,
I set the city rushing record.
7
00:00:18,644 --> 00:00:20,229
That was you?
8
00:00:20,312 --> 00:00:21,605
All right, come on guys.
Bring it in!
9
00:00:21,689 --> 00:00:24,567
Bring it in. Come on.
10
00:00:24,650 --> 00:00:26,360
First you check for a response.
11
00:00:26,444 --> 00:00:28,904
If there's no response,
you call 9-1-1.
12
00:00:28,988 --> 00:00:30,906
Next, you tilt the head
and you listen for breathing.
13
00:00:30,990 --> 00:00:35,578
If there's none, pinch the nose
and cover the mouth.
14
00:00:41,333 --> 00:00:44,503
(Exhales)
15
00:00:52,303 --> 00:00:53,137
Whoa!
16
00:00:53,220 --> 00:00:56,432
(Laughter)
17
00:01:00,561 --> 00:01:02,188
Riley, is everything okay
in there?
18
00:01:02,271 --> 00:01:03,522
Everything's just fine.
19
00:01:03,606 --> 00:01:04,857
"Fine?" or "firm?"
20
00:01:04,940 --> 00:01:06,901
(Students laughing)
21
00:01:06,984 --> 00:01:09,278
Guys, can we get back to this?
22
00:01:09,361 --> 00:01:11,280
Okay, I just need one more sec.
23
00:02:04,542 --> 00:02:06,627
I was thinking Tecumseh Pool,
24
00:02:06,710 --> 00:02:08,629
but the beach would be cool,
too.
25
00:02:08,712 --> 00:02:10,840
Yeah, man. Scope the chicks
in bikinis and get paid?
26
00:02:10,923 --> 00:02:12,424
You can have the bikini chicks.
27
00:02:12,508 --> 00:02:15,094
I already have
my perfect girlfriend.
28
00:02:15,177 --> 00:02:16,804
Well, want to be
the perfect boyfriend?
29
00:02:16,887 --> 00:02:18,514
I forgot my lunch.
30
00:02:18,597 --> 00:02:20,140
You'll have to tell me
what's edible in the caf.
31
00:02:20,224 --> 00:02:22,351
Well, you know me,
human garbage disposal.
32
00:02:22,434 --> 00:02:24,270
I'll eat anything.
33
00:02:24,353 --> 00:02:25,855
Well, you are a growing boy.
34
00:02:25,938 --> 00:02:27,940
He sure was "growing"
in lifeguard class.
35
00:02:29,191 --> 00:02:30,317
(Laughing)
You shoulda seen it
36
00:02:30,401 --> 00:02:32,027
Sam's giving mouth-to-mouth-
37
00:02:32,111 --> 00:02:33,487
I told you.
38
00:02:33,571 --> 00:02:36,240
I was thinking
about my girlfriend.
39
00:02:36,323 --> 00:02:40,160
So, are you two, you know,
sexually active?
40
00:02:40,244 --> 00:02:42,788
-Hey, knock it off.
-Actually, we're waiting,
41
00:02:42,872 --> 00:02:45,457
because, unlike you,
Riley's a gentleman.
42
00:02:47,167 --> 00:02:49,461
Come on.
I'll walk you to class.
43
00:02:54,174 --> 00:02:57,219
Anya, it's Studz first
unplugged set at The Dot.
44
00:02:57,303 --> 00:02:59,054
Sav, you know
I can't do Mondays.
45
00:02:59,138 --> 00:03:01,223
Could you skip your stupid
self-defense classes once?
46
00:03:01,307 --> 00:03:03,058
No.
And it's not stupid.
47
00:03:04,476 --> 00:03:07,104
Whatever.
48
00:03:07,187 --> 00:03:08,606
(Bell rings)
49
00:03:09,857 --> 00:03:11,901
You're not coming?
50
00:03:11,984 --> 00:03:13,861
Now I have to sit
through those same songs
51
00:03:13,944 --> 00:03:16,196
for the hundredth time, alone!
52
00:03:16,280 --> 00:03:17,948
Why do you think I need a break?
53
00:03:18,032 --> 00:03:21,076
Can I come to your
self-defense class?
54
00:03:21,160 --> 00:03:22,953
You wouldn't like it.
55
00:03:23,037 --> 00:03:26,415
Sculpture... the art of taking
away all of the excess
56
00:03:26,498 --> 00:03:30,002
until only the masterpiece
remains.
57
00:03:33,547 --> 00:03:34,632
Sixty-three point five kilos.
58
00:03:34,715 --> 00:03:36,133
What were you?
59
00:03:36,216 --> 00:03:37,801
Eighty.
60
00:03:37,885 --> 00:03:40,179
Close enough.
You're the last two.
61
00:03:40,262 --> 00:03:41,847
You're going down, pal!
62
00:03:41,931 --> 00:03:44,516
Right. Just try not
to kill me, please.
63
00:03:44,600 --> 00:03:46,810
Only reason I won't?
64
00:03:46,894 --> 00:03:48,771
I gotta ask you a girl question.
65
00:03:48,854 --> 00:03:50,481
What happened, Fiona realized
she's out of your league?
66
00:03:50,564 --> 00:03:52,942
Hilarious.
67
00:03:53,025 --> 00:03:55,027
No, I just need to convince her
to sleep with me.
68
00:03:55,110 --> 00:03:57,029
Well, you guys have been
dating her a while.
69
00:03:57,112 --> 00:03:58,697
I guess you've got those
confused thoughts
70
00:03:58,781 --> 00:04:00,157
out of your system?
71
00:04:00,240 --> 00:04:02,326
I just had to find
the right girl.
72
00:04:02,409 --> 00:04:04,828
Only thing is,
she wants to wait.
73
00:04:04,912 --> 00:04:06,538
Ah. Well, if she wants to wait,
you're waiting.
74
00:04:06,622 --> 00:04:08,332
You can't just convince her.
75
00:04:08,415 --> 00:04:13,003
So, you're saying do nothing?
Great advice, man.
76
00:04:14,713 --> 00:04:16,298
(Sighs)
77
00:04:19,593 --> 00:04:21,261
(Whistle blows)
78
00:04:21,345 --> 00:04:23,889
(Crowd cheers)
79
00:04:30,646 --> 00:04:32,982
(Whistle blows)
80
00:04:33,983 --> 00:04:36,485
Three baskets,
a whole quarter of floor time,
81
00:04:36,568 --> 00:04:39,113
and a cute girlfriend
cheering you on in the stands?
82
00:04:39,196 --> 00:04:41,031
Yeah.
I'm a superstar.
83
00:04:41,115 --> 00:04:43,325
Yeah. My time
will come soon.
84
00:04:43,409 --> 00:04:45,160
Meanwhile, I'll get
comfortable on the bench.
85
00:04:45,244 --> 00:04:48,455
-Dave, you're going in.
What? What me?
86
00:04:48,539 --> 00:04:50,290
Okay...
any last-minute tips?
87
00:04:50,374 --> 00:04:52,376
Yeah.
Let the game come to you.
88
00:04:52,459 --> 00:04:54,628
(Whistle blows)
89
00:05:02,928 --> 00:05:04,680
I'd kill to be a dummy
like that.
90
00:05:04,763 --> 00:05:05,889
You're almost there.
91
00:05:05,973 --> 00:05:07,766
Hey, guys,
92
00:05:07,850 --> 00:05:10,519
who do you guys think is
the hottest girl in the class?
93
00:05:10,602 --> 00:05:12,396
Oh!
Katie!
94
00:05:12,479 --> 00:05:14,857
I thought you only had eyes
for Fiona.
95
00:05:14,940 --> 00:05:16,817
Chantay, man.
96
00:05:16,900 --> 00:05:19,737
That girl is fine!
And way outta my league.
97
00:05:19,820 --> 00:05:21,363
(Laughs)
98
00:05:21,447 --> 00:05:24,199
Hey, Sam?!
99
00:05:24,283 --> 00:05:26,577
Chantay or Katie?
Who's hotter?
100
00:05:26,660 --> 00:05:30,706
Um... it's not really
my place to say.
101
00:05:30,789 --> 00:05:32,374
Ah, come on.
102
00:05:32,458 --> 00:05:34,084
You have to have an opinion.
Girls in swimsuits?
103
00:05:34,168 --> 00:05:36,253
Yeah, not for me.
104
00:05:36,336 --> 00:05:38,922
-Why, because they're students?
-Riley, forget it.
105
00:05:39,006 --> 00:05:40,716
No, no. It's okay, Blue.
106
00:05:40,799 --> 00:05:42,718
Riley, I'm gay.
107
00:05:44,344 --> 00:05:45,804
(Laughs)
108
00:05:46,847 --> 00:05:48,390
He's missing out.
109
00:05:48,474 --> 00:05:51,101
As if you'd know,
Mr. "We're Waiting."
110
00:05:51,185 --> 00:05:53,228
If Fiona was mine,
I'd turn down the lights,
111
00:05:53,312 --> 00:05:55,022
rock some slow grooves...
112
00:05:55,105 --> 00:05:56,940
What cheesy movie gave you
that idea?
113
00:06:02,696 --> 00:06:04,198
(Whistle blows)
114
00:06:07,201 --> 00:06:08,202
(Whispering)
Let the game come to you...
115
00:06:08,285 --> 00:06:09,369
Let the game come to you...
116
00:06:11,955 --> 00:06:13,165
Don't come to me.
Don't come to me!
117
00:06:13,248 --> 00:06:14,333
Don't come to me!
Don't come to me!
118
00:06:14,416 --> 00:06:16,126
Don't come to me!
119
00:06:26,178 --> 00:06:27,471
Three seconds! Shoot!
120
00:06:34,061 --> 00:06:35,729
(Buzzer sounds)
121
00:06:35,813 --> 00:06:38,190
(Whistle blows)
122
00:06:45,364 --> 00:06:46,949
K.C. Did you see that?!
123
00:06:53,789 --> 00:06:55,624
(Grunts)
124
00:06:59,753 --> 00:07:00,921
Hah! Ahh!
125
00:07:01,004 --> 00:07:02,673
Whoo! Aah!
126
00:07:07,010 --> 00:07:08,679
Lightning bolt!
127
00:07:08,762 --> 00:07:11,098
Come on!
128
00:07:11,181 --> 00:07:12,975
Zzzz-zzzzz-zzzzz.
129
00:07:13,058 --> 00:07:15,018
(Laughs)
130
00:07:15,102 --> 00:07:19,022
Excellent work,
Princess Carella!
131
00:07:19,106 --> 00:07:20,816
Thank you!
132
00:07:20,899 --> 00:07:22,818
I've been waiting
to use that enchantment.
133
00:07:22,901 --> 00:07:26,029
Well, your improvement is noted.
134
00:07:26,113 --> 00:07:28,031
Thanks.
135
00:07:28,115 --> 00:07:30,993
It's weird.
I'm-I'm playing a role,
136
00:07:31,076 --> 00:07:32,995
but I feel like I can be myself.
137
00:07:33,078 --> 00:07:35,080
Yeah. It shows.
138
00:07:35,164 --> 00:07:37,166
There's a, a confidence
about you
139
00:07:37,249 --> 00:07:39,042
that I don't see at school.
140
00:07:39,126 --> 00:07:40,711
Well, I'm more important here
than in real life.
141
00:07:40,794 --> 00:07:42,504
Oh, no.
No, that's not true.
142
00:07:42,588 --> 00:07:44,256
No, it is.
143
00:07:44,339 --> 00:07:47,467
Queen Adamantia,
we return with grave news.
144
00:07:47,551 --> 00:07:49,928
The Knights of Taha,
with their growing ranks,
145
00:07:50,012 --> 00:07:52,181
will attack us
and the Dreadamort realm
146
00:07:52,264 --> 00:07:54,683
at next weekend's battle.
147
00:07:54,766 --> 00:07:56,727
If they conquer Borogard,
they'll strip you of your title.
148
00:07:56,810 --> 00:07:58,520
And yours.
149
00:07:58,604 --> 00:07:59,813
We must think of something
before it's too late.
150
00:07:59,897 --> 00:08:01,607
Uh, it won't escape me,
my queen.
151
00:08:01,690 --> 00:08:04,443
Good.
As you were.
152
00:08:09,406 --> 00:08:13,368
Turner fades back.
Jump shoots. Swish!
153
00:08:13,452 --> 00:08:15,454
The crowd goes wild!
154
00:08:15,537 --> 00:08:18,207
LeBron, Kobe... Dave.
155
00:08:18,290 --> 00:08:19,541
It's got a nice ring to it.
156
00:08:19,625 --> 00:08:21,335
Yeah. All I need now
157
00:08:21,418 --> 00:08:24,713
is a hot number
like Jenna on my arm.
158
00:08:24,796 --> 00:08:26,173
Think she's into you?
159
00:08:26,256 --> 00:08:27,925
Dude, she is not
not into me, all right?
160
00:08:28,008 --> 00:08:30,552
She smiles a lot.
She's friends with Clare.
161
00:08:30,636 --> 00:08:33,055
We could double-date.
162
00:08:33,138 --> 00:08:34,890
Want me to put in a good word?
163
00:08:34,973 --> 00:08:37,267
Yeah, yeah. That'd be great.
Actually, no-no-no-no-no!
164
00:08:37,351 --> 00:08:39,019
Wait. Wait. Wait. Wait.
Unh-unh.
165
00:08:39,102 --> 00:08:40,646
That's chicken-style.
166
00:08:40,729 --> 00:08:42,564
I've gotta ask her out
on my own.
167
00:08:42,648 --> 00:08:45,484
Just gotta figure out how.
168
00:08:48,028 --> 00:08:50,906
(Insects chirping)
169
00:08:50,989 --> 00:08:55,452
Football, baseball, swimming.
170
00:08:55,535 --> 00:08:57,746
You have trophies
for everything.
171
00:08:57,829 --> 00:09:00,666
I don't really like losing.
172
00:09:03,543 --> 00:09:06,004
What are all these for?
173
00:09:07,172 --> 00:09:09,549
Those are for kissing.
174
00:09:11,051 --> 00:09:15,055
Oh. Didn't know you were
in training for that.
175
00:09:30,946 --> 00:09:32,030
Riley!
176
00:09:35,701 --> 00:09:37,160
Riley!
This isn't like you!
177
00:09:37,244 --> 00:09:39,204
What do you mean?
Sure it is.
178
00:09:39,288 --> 00:09:40,747
What are you doing?!
179
00:09:40,831 --> 00:09:42,708
I don't know.
I just want you so bad.
180
00:09:42,791 --> 00:09:44,293
Okay, you've barely
touched me since we met,
181
00:09:44,376 --> 00:09:45,711
and now you're acting
like this horny gorilla?
182
00:09:45,794 --> 00:09:47,129
You're my girlfriend.
183
00:09:47,212 --> 00:09:48,630
We're supposed
to make out, okay?
184
00:09:48,714 --> 00:09:50,632
Not okay.
185
00:09:50,716 --> 00:09:53,802
I thought we both didn't
want the physical stuff.
186
00:09:53,885 --> 00:09:55,512
Why would you think that?
187
00:09:55,595 --> 00:09:57,723
Well, you've never shown
much interest until now.
188
00:09:57,806 --> 00:10:00,017
Fiona, if you're listening
to those rumors-
189
00:10:00,100 --> 00:10:01,852
It's not just that.
190
00:10:01,935 --> 00:10:03,645
It's how you parade me
around at school.
191
00:10:03,729 --> 00:10:05,522
It's like you have
something to prove.
192
00:10:05,605 --> 00:10:06,732
I thought you liked me!
193
00:10:06,815 --> 00:10:08,900
I do.
We can keep dating
194
00:10:08,984 --> 00:10:11,820
while you figure
this stuff out.
195
00:10:13,238 --> 00:10:15,574
But if I thought
you were straight,
196
00:10:15,657 --> 00:10:17,909
we wouldn't be doing this.
197
00:10:20,704 --> 00:10:21,830
Get out.
198
00:10:21,913 --> 00:10:23,206
Riley, don't be like this.
199
00:10:23,290 --> 00:10:26,293
Just go!
200
00:10:47,356 --> 00:10:49,566
So, Riley, how X-rated was it
last night?
201
00:10:49,649 --> 00:10:51,193
I want details, man.
202
00:10:51,276 --> 00:10:53,195
Come on, man.
Don't be so crass.
203
00:10:53,278 --> 00:10:55,447
So, did you "make love"
last night?
204
00:10:55,530 --> 00:10:57,574
Shut up.
Actually? No.
205
00:10:57,657 --> 00:11:00,285
Still waiting?
206
00:11:00,369 --> 00:11:01,995
Still waiting for her to stop
being so uptight.
207
00:11:02,079 --> 00:11:03,121
She's a total ice queen.
208
00:11:03,205 --> 00:11:04,706
Ooh.
209
00:11:04,790 --> 00:11:06,291
Wouldn't give you
the time, huh?
210
00:11:06,375 --> 00:11:08,460
No, Holden.
I gotta break it off.
211
00:11:08,543 --> 00:11:10,796
I need some action, you know?
212
00:11:10,879 --> 00:11:12,923
Hey, Degrassi guys.
213
00:11:13,006 --> 00:11:15,717
Um, I'm doing an aquatic
leadership promo
214
00:11:15,801 --> 00:11:17,844
at your school fair.
You guys going?
215
00:11:17,928 --> 00:11:19,262
-Yeah, bro.
-Probably.
216
00:11:19,346 --> 00:11:21,556
Good. So, Riley?
217
00:11:21,640 --> 00:11:23,308
You up for a little
friendly competition?
218
00:11:23,392 --> 00:11:25,060
Maybe some skee-ball?
219
00:11:25,143 --> 00:11:28,438
-Yeah, I don't know.
-All right, man.
220
00:11:29,147 --> 00:11:30,732
You gotta go, man.
221
00:11:30,816 --> 00:11:33,735
You know who goes to the fair?
Hot single girls.
222
00:11:33,819 --> 00:11:36,863
Yeah. And somebody's got to win
'em all those carnival prizes.
223
00:11:36,947 --> 00:11:40,409
Okay, so I dump Fiona at noon,
win a stuffed bear at00,
224
00:11:40,492 --> 00:11:42,953
get a new girl's digits at01.
225
00:11:43,036 --> 00:11:44,496
I could do that.
226
00:11:44,579 --> 00:11:46,248
Nice, man.
227
00:11:50,627 --> 00:11:52,295
Mrs.
Van Beijeren's early still lifes
228
00:11:52,379 --> 00:11:55,507
were often of dead fish
being prepped for cooking.
229
00:11:55,590 --> 00:11:56,967
Now, personally...
(Bell rings)
230
00:11:57,050 --> 00:11:59,553
...I have a week spot for time.
231
00:11:59,636 --> 00:12:01,513
Don't forget.
232
00:12:01,596 --> 00:12:03,807
For tomorrow I want still lifes
that express the real you.
233
00:12:03,890 --> 00:12:06,810
What is your inanimate object?
Okay, thank you.
234
00:12:09,604 --> 00:12:11,148
Hey, Jenna.
235
00:12:11,231 --> 00:12:12,983
I was wondering if
I could ask you something.
236
00:12:13,066 --> 00:12:15,735
Yeah, sure.
237
00:12:15,819 --> 00:12:22,451
Uh... There comes a time in-
in a man's life when he...
238
00:12:22,534 --> 00:12:24,161
never mind.
239
00:12:24,244 --> 00:12:27,330
Did you catch what Dawes said?
240
00:12:27,414 --> 00:12:28,915
Um... a still life
of the real you?
241
00:12:28,999 --> 00:12:30,417
Whatever that means.
242
00:12:30,500 --> 00:12:31,626
Yeah. I was thinking
of painting a basketball
243
00:12:31,710 --> 00:12:33,044
or maybe a bench.
244
00:12:33,128 --> 00:12:35,380
As if!
You won the game!
245
00:12:35,464 --> 00:12:37,799
Hey, wait!
There's... something else.
246
00:12:37,883 --> 00:12:40,302
Are you gonna check out
the clubs fair after school?
247
00:12:40,385 --> 00:12:43,346
Uh, we get out early.
Thought I'd split.
248
00:12:43,430 --> 00:12:45,348
But I was wondering
if maybe you would
249
00:12:45,432 --> 00:12:47,851
want to go with... me?
250
00:12:49,769 --> 00:12:51,938
I mean, and Clare and K.C.
251
00:12:52,022 --> 00:12:55,192
They're going?
Cool.
252
00:12:57,903 --> 00:13:00,405
I'll meet you after school.
253
00:13:04,034 --> 00:13:05,577
Whoo!
254
00:13:15,337 --> 00:13:17,172
Totally missed you last night.
255
00:13:17,255 --> 00:13:21,176
I was drowning in "Janie
and the Studz"... unplugged.
256
00:13:21,259 --> 00:13:24,471
That bad, huh?
Sorry I skipped out.
257
00:13:26,598 --> 00:13:29,184
Did Sav even notice
I wasn't there?
258
00:13:29,267 --> 00:13:30,936
Hey, he was in a mood.
259
00:13:31,019 --> 00:13:33,563
Next time, can I please
go to self-defense?
260
00:13:33,647 --> 00:13:36,274
Only thing you guys'll need
self-defense for
261
00:13:36,358 --> 00:13:38,443
is to fight off
our band's groupies!
262
00:13:38,527 --> 00:13:40,820
Now who's living
in a fantasy world?
263
00:13:40,904 --> 00:13:42,364
What do you mean "now"?
264
00:13:42,447 --> 00:13:44,032
And what's going on
with you these days?
265
00:13:46,743 --> 00:13:50,705
(Students chatter in background)
266
00:13:50,789 --> 00:13:52,541
It's like
we're their girlfriends,
267
00:13:52,624 --> 00:13:54,501
but they're married
to the band.
268
00:14:01,925 --> 00:14:04,427
Leia, you are a genius!
269
00:14:04,511 --> 00:14:07,055
Why? What's that?
270
00:14:08,431 --> 00:14:12,269
Okay, just tell me one thing.
Do you have a long dress?
271
00:14:13,645 --> 00:14:15,480
Announcement over P.A.:
Attention, Degrassi.
272
00:14:15,564 --> 00:14:17,232
It's pizza day in the caf!
$2 gets you two slices.
273
00:14:17,315 --> 00:14:20,777
Hey, dude.
I need some more advice.
274
00:14:20,860 --> 00:14:22,612
How do I break up
with a girl?
275
00:14:22,696 --> 00:14:24,281
Uh, just yesterday,
you wanted to sleep with her.
276
00:14:24,364 --> 00:14:25,991
Yeah, it didn't work out.
277
00:14:26,074 --> 00:14:27,784
Anyway, I don't know
what to say. Any ideas?
278
00:14:27,867 --> 00:14:29,452
Man, you can't just
break up with a girl
279
00:14:29,536 --> 00:14:30,620
'cause she won't sleep with you.
280
00:14:30,704 --> 00:14:32,205
Wasn't that the whole point?
281
00:14:32,289 --> 00:14:34,124
Really? Dude, really,
take it from a guy
282
00:14:34,207 --> 00:14:36,251
who routinely loses girlfriends
to other continents.
283
00:14:36,334 --> 00:14:37,460
That is not the whole point.
284
00:14:42,340 --> 00:14:43,383
Hey.
285
00:14:44,676 --> 00:14:46,344
So, wanna hit up the carnival?
286
00:14:46,428 --> 00:14:47,804
I'm sure you wouldn't want
287
00:14:47,887 --> 00:14:49,681
an "ice queen"
dragging you down.
288
00:14:49,764 --> 00:14:51,600
I... it was just
locker-room talk.
289
00:14:51,683 --> 00:14:54,978
-About how I wouldn't put out?
-Well, it's sorta true.
290
00:14:55,061 --> 00:14:56,146
(Sighs)
291
00:14:56,229 --> 00:14:57,772
Fiona, wait!
292
00:14:57,856 --> 00:14:59,482
Just come hang out with me.
It'll be fun.
293
00:14:59,566 --> 00:15:02,360
Look, maybe I don't
really know who you are,
294
00:15:02,444 --> 00:15:04,362
but when it comes
to being some version
295
00:15:04,446 --> 00:15:07,490
of your girlfriend,
I'm not playing anymore.
296
00:15:12,621 --> 00:15:15,498
(Bell clangs)
297
00:15:29,262 --> 00:15:31,890
Wow. My old school woulda
just held a bake sale.
298
00:15:31,973 --> 00:15:33,391
I told you.
Degrassi does it right.
299
00:15:33,475 --> 00:15:35,143
Thanks for convincing me
to come.
300
00:15:35,226 --> 00:15:36,603
Um, you can finish this.
301
00:15:36,686 --> 00:15:38,188
I need to run
to the girls' room.
302
00:15:38,271 --> 00:15:40,774
Clare?
303
00:15:40,857 --> 00:15:42,192
Oh, yeah.
My drink was massive.
304
00:15:44,027 --> 00:15:46,863
Don't worry.
We will wait right here.
305
00:15:48,073 --> 00:15:50,659
Oh, man! Can you believe
how well this is going?
306
00:15:50,742 --> 00:15:52,786
Seems to be going okay.
307
00:15:52,869 --> 00:15:54,579
Okay?!
Dude, look at your plate.
308
00:15:54,663 --> 00:15:57,082
You got two forks.
Now look at mine.
309
00:15:57,165 --> 00:15:58,667
One fork!
310
00:15:58,750 --> 00:16:00,126
We're sharing cutlery
on the first date.
311
00:16:00,210 --> 00:16:01,628
Yeah, I guess that's a thing.
312
00:16:01,711 --> 00:16:05,131
Guess nothing.
Dude, it is so on.
313
00:16:05,215 --> 00:16:06,132
Okay, now what's my next move?
314
00:16:06,216 --> 00:16:07,967
Same as basketball, man.
315
00:16:08,051 --> 00:16:11,680
Right. Right. Right. Right.
Let the game come to me.
316
00:16:11,763 --> 00:16:12,889
Let the game come to me.
317
00:16:14,349 --> 00:16:15,558
(Bell rings)
318
00:16:16,393 --> 00:16:17,852
Hey, QB?
319
00:16:19,062 --> 00:16:20,980
Take a shot!
320
00:16:21,064 --> 00:16:23,775
Oh, come on.
Let's see that arm!
321
00:16:27,320 --> 00:16:29,114
Hey, Fitz!
322
00:16:29,197 --> 00:16:31,449
I got four tickets left.
Wanna try the ring toss?
323
00:16:31,533 --> 00:16:32,867
Nah. We're gonna get
my new friend here
324
00:16:32,951 --> 00:16:34,452
some cotton candy.
325
00:16:34,536 --> 00:16:36,579
All right, cool.
You seen Blue?
326
00:16:37,622 --> 00:16:39,708
This is my number.
327
00:16:39,791 --> 00:16:42,669
I'll give you the sketch
if you call me.
328
00:16:42,752 --> 00:16:44,212
Or we could just hang out now.
329
00:16:44,963 --> 00:16:48,299
So, big exam tomorrow.
Do you wanna go over
330
00:16:48,383 --> 00:16:50,385
proper first-aid
spineboard placement?
331
00:16:50,468 --> 00:16:52,220
No, man.
I'm here to have fun.
332
00:16:52,303 --> 00:16:53,930
Oh.
Yeah, me too.
333
00:16:54,013 --> 00:16:55,849
But it seems like everybody's
paired up but us.
334
00:16:55,932 --> 00:16:57,434
I guess we're the lone wolves,
right?
335
00:16:57,517 --> 00:16:58,977
I'm a lone nothing, dude.
336
00:16:59,060 --> 00:17:00,645
I'm still on the prowl,
you know?
337
00:17:00,729 --> 00:17:03,356
All right.
Prowl away, big guy.
338
00:17:03,440 --> 00:17:04,649
Hey, Chantay!
339
00:17:05,692 --> 00:17:08,737
Hey, Riley.
You tried the sno-cones?
340
00:17:08,820 --> 00:17:09,654
Maybe after I win you a bear.
341
00:17:09,738 --> 00:17:12,490
Really? Awesome!
342
00:17:15,034 --> 00:17:17,829
(Bell rings)
343
00:17:21,666 --> 00:17:24,669
-So, this is called "larfing"?
-Larping.
344
00:17:24,753 --> 00:17:26,421
Aahhh!
345
00:17:26,504 --> 00:17:28,798
Live-action role playing.
It's like a video game but real,
346
00:17:28,882 --> 00:17:30,800
except for the swords.
347
00:17:30,884 --> 00:17:33,344
Um... if Danny and Sav saw this,
they'd laugh their heads off.
348
00:17:33,428 --> 00:17:35,013
Why do you think
I haven't told anyone?
349
00:17:37,599 --> 00:17:40,518
Ms. Dawes from school is here?
350
00:17:40,602 --> 00:17:41,811
She's Queen Adamantia...
351
00:17:41,895 --> 00:17:44,773
Oh, and call me
Princess Carella.
352
00:17:44,856 --> 00:17:46,775
Ah! Fair daughter, greetings.
353
00:17:46,858 --> 00:17:48,693
Hast thou found
a solution to our problem?
354
00:17:48,777 --> 00:17:50,570
I have, my queen!
355
00:17:50,653 --> 00:17:51,863
Permission to address
the guilds?
356
00:17:51,946 --> 00:17:54,824
Granted.
Borogard! Gather!
357
00:18:00,955 --> 00:18:03,458
An oracle has come to me
with a solution.
358
00:18:03,541 --> 00:18:05,627
I will contact Dreadamort
359
00:18:05,710 --> 00:18:07,629
and propose to marry
their crown prince.
360
00:18:07,712 --> 00:18:10,048
And together,
we can defeat the knights.
361
00:18:10,131 --> 00:18:11,549
That alliance
will make you...
362
00:18:11,633 --> 00:18:13,676
Empress of Dreadamort.
363
00:18:15,720 --> 00:18:17,680
I know, right.
364
00:18:17,764 --> 00:18:19,557
Empress?
365
00:18:19,641 --> 00:18:22,894
Worth missing our boyfriends'
unplugged show for?
366
00:18:26,356 --> 00:18:29,484
-Nice free throw, Shaq.
-Ha! Think you can do better?
367
00:18:29,567 --> 00:18:30,944
The trick?
368
00:18:31,027 --> 00:18:33,822
Go up close, use backspin,
369
00:18:33,905 --> 00:18:36,199
try to hit the top lip,
and... bam!
370
00:18:36,282 --> 00:18:37,659
You've got yourself
a Teddy bear.
371
00:18:37,742 --> 00:18:39,118
Grrr!
372
00:18:39,202 --> 00:18:41,454
Grrr!
Thanks, Riley.
373
00:18:41,538 --> 00:18:44,207
No one has ever won me
a stuffed animal before.
374
00:18:44,290 --> 00:18:46,084
Do you like roller coasters?
375
00:18:46,167 --> 00:18:47,794
I, uh... love them.
376
00:18:47,877 --> 00:18:50,421
Cool. Maybe we could go
to Wonderland sometime?
377
00:18:50,505 --> 00:18:52,966
-You name it, and I'm there.
-Cool!
378
00:18:54,717 --> 00:18:56,886
Whoa, whoa!
What are you doing?
379
00:18:56,970 --> 00:18:58,137
Don't you have a girlfriend?
380
00:18:58,221 --> 00:18:59,681
We broke up, and I thought uh-
381
00:18:59,764 --> 00:19:01,307
Us? We're just
barely friends, dude!
382
00:19:01,391 --> 00:19:02,559
But you just said that-
383
00:19:02,642 --> 00:19:04,102
What? That I want
to get with a guy
384
00:19:04,185 --> 00:19:05,395
who jumps from girl
to girl in an afternoon!
385
00:19:05,478 --> 00:19:06,479
Okay! Just keep it down,
all right?
386
00:19:06,563 --> 00:19:08,106
Keep what down?
387
00:19:08,189 --> 00:19:09,899
Just because I don't like
being jumped
388
00:19:09,983 --> 00:19:13,236
in the Degrassi paring lot?
389
00:19:13,319 --> 00:19:15,488
Chantay?
Are you all right?
390
00:19:15,572 --> 00:19:18,992
Yeah, it's just Riley here,
practicing his mouth-to-mouth.
391
00:19:19,075 --> 00:19:20,493
Oh!
392
00:19:22,704 --> 00:19:24,581
Better luck next time, huh?
393
00:19:40,471 --> 00:19:42,557
And we are under way!
394
00:19:42,640 --> 00:19:44,809
Let's go! Number 4's
got the early lead!
395
00:19:44,893 --> 00:19:48,438
Number 4's about to strike!
Come on, ladies and gentlemen!
396
00:19:48,521 --> 00:19:49,772
Number 3 is taki-
397
00:19:49,856 --> 00:19:51,482
Oh! Number 3's coming up
from behind!
398
00:19:51,566 --> 00:19:53,818
Oh, where's number 1?
Number 1's- let's go!
399
00:19:53,902 --> 00:19:56,487
Number 3 still leads
towards stadium!
400
00:19:56,571 --> 00:19:58,239
Yes! Four's the winner!
401
00:20:02,577 --> 00:20:04,245
Here you go.
402
00:20:09,834 --> 00:20:12,045
Hey, any way I could
buy one of those?
403
00:20:12,128 --> 00:20:14,088
I'll make a handsome donation.
404
00:20:14,172 --> 00:20:16,174
I got... three bucks?
405
00:20:16,257 --> 00:20:17,759
We're shutting down.
406
00:20:17,842 --> 00:20:19,344
(Groans)
But I need one.
407
00:20:19,427 --> 00:20:20,428
Sorry.
408
00:20:21,554 --> 00:20:23,222
Let's try the basket toss.
409
00:20:23,306 --> 00:20:26,017
You're bound to win something
there, Mr. Three-pointer!
410
00:20:26,100 --> 00:20:27,518
One way or another,
411
00:20:27,602 --> 00:20:29,312
I'm gonna get a prize
for my girlfriend.
412
00:20:29,395 --> 00:20:31,147
Um... girlfriend?
413
00:20:36,110 --> 00:20:39,739
(Telephone rings in distance)
414
00:20:43,284 --> 00:20:47,288
Hey, man, harsh scene
out there with Chantay.
415
00:20:47,372 --> 00:20:49,457
You got your signals crossed,
I guess.
416
00:20:49,540 --> 00:20:51,209
It's none of your business.
417
00:20:51,292 --> 00:20:54,504
Look, I know it's tough
dating in high school.
418
00:20:54,587 --> 00:20:56,047
Everybody sees everything.
419
00:20:56,130 --> 00:20:57,715
What do you care, dude?
420
00:20:57,799 --> 00:21:00,760
I... I just want you to know
that it's gonna be okay.
421
00:21:00,843 --> 00:21:02,971
You remind me of me.
422
00:21:03,054 --> 00:21:04,472
What? Gay?!
423
00:21:05,807 --> 00:21:07,934
No. Why? Are you?
424
00:21:25,326 --> 00:21:26,661
Hey, Sam!
Wait!
425
00:21:26,744 --> 00:21:27,954
I'm sorry!
29853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.