Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,542 --> 00:00:05,673
[frogs croaking]
2
00:00:08,467 --> 00:00:11,804
What? Holy moly. It's beautiful!
3
00:00:11,804 --> 00:00:15,557
Once, I stood on this very same balcony
with my mother and had--
4
00:00:15,641 --> 00:00:18,143
Whoa! Is that a seagull but also a bug?
5
00:00:18,227 --> 00:00:19,978
Almost the same reaction.
6
00:00:20,062 --> 00:00:22,856
I am a descendant of a long line of newts
7
00:00:22,940 --> 00:00:26,068
who made a sacred vow
to care for this land.
8
00:00:26,068 --> 00:00:32,700
The trees, the plants, the animals--
All are under our care.
9
00:00:32,700 --> 00:00:35,619
Lady Olivia,
you newts took me in when I landed here.
10
00:00:35,703 --> 00:00:37,621
Fixed me up, cared for me.
11
00:00:37,705 --> 00:00:41,291
I promise to do my best
and look after this place as well!
12
00:00:41,375 --> 00:00:43,460
We'll be counting on you, Master Marcy.
13
00:00:50,175 --> 00:00:51,885
[groans]
14
00:00:56,849 --> 00:00:57,850
[sighs]
15
00:00:58,684 --> 00:01:02,021
Lady Olivia,
you have been summoned by the King.
16
00:01:02,771 --> 00:01:04,106
[gulps]
17
00:01:07,067 --> 00:01:10,279
Oh, hey. The King summoned you too?
Do you know what this is about?
18
00:01:10,279 --> 00:01:13,657
No, and it's been weeks since the Plantars
and Anne disappeared.
19
00:01:13,741 --> 00:01:15,701
And we haven't heard a peep
from him since.
20
00:01:16,285 --> 00:01:17,703
I wonder what's keeping him.
21
00:01:20,039 --> 00:01:23,459
[King Andrias] Please, my lord.
Things are progressing as fast as they--
22
00:01:23,459 --> 00:01:27,254
Yes, I know,
but the device hasn't even been tested.
23
00:01:27,338 --> 00:01:30,174
Surely we should try it
on someone else first?
24
00:01:30,841 --> 00:01:33,260
[sighs] As you wish.
25
00:01:34,887 --> 00:01:36,847
Well, that was freaky.
26
00:01:37,890 --> 00:01:41,810
Ah! You two. Come in, come in. [chuckles]
27
00:01:42,728 --> 00:01:45,105
Good news! You're both promoted.
28
00:01:45,189 --> 00:01:48,400
Olivia, you will now oversee
the construction of our refineries.
29
00:01:48,484 --> 00:01:53,280
It's time to sap this pitiful mud bowl
of all its remaining resources.
30
00:01:53,364 --> 00:01:56,992
And Yunan, we're gonna need frogs
to work in these factories,
31
00:01:57,076 --> 00:01:58,786
so go round up some villagers.
32
00:01:58,786 --> 00:02:00,704
And if anyone resists...
33
00:02:00,788 --> 00:02:01,955
[both gulp]
34
00:02:02,039 --> 00:02:03,707
...give them a stern talking to.
35
00:02:03,791 --> 00:02:05,334
- Oh.
- Not too bad.
36
00:02:05,334 --> 00:02:07,920
Just kidding! Terminate them!
37
00:02:07,920 --> 00:02:10,798
All right now, get to it!
I have business to attend to.
38
00:02:13,717 --> 00:02:16,095
[growls] That does it!
39
00:02:16,095 --> 00:02:18,639
I made a sacred vow to protect this land,
40
00:02:18,639 --> 00:02:22,393
and I cannot continue to stand idly by
while King Andrias destroys it.
41
00:02:22,393 --> 00:02:24,269
- Lady Olivia.
- [gasps]
42
00:02:24,353 --> 00:02:26,355
If you're going to talk treason...
43
00:02:28,857 --> 00:02:30,943
[whispering] I insist
that you do it in private!
44
00:02:30,943 --> 00:02:32,361
[sighs]
45
00:02:32,361 --> 00:02:34,279
You're dang right he's gone too far.
46
00:02:34,363 --> 00:02:37,950
And based on whatever we just witnessed,
Andrias is losing it.
47
00:02:37,950 --> 00:02:40,703
I for one, will not serve a mad king.
48
00:02:40,703 --> 00:02:43,038
Agreed. But we can't take him down alone.
49
00:02:43,122 --> 00:02:45,749
We need someone clever,
someone who understands strategy,
50
00:02:45,833 --> 00:02:48,252
someone like Marcy Wu.
51
00:02:48,252 --> 00:02:50,087
The human? Absolutely not.
52
00:02:50,087 --> 00:02:52,715
In case you haven't noticed,
they're all scheming backstabbers.
53
00:02:52,715 --> 00:02:54,216
I trust Marcy.
54
00:02:54,216 --> 00:02:57,386
Besides she's the only one who's ever
defeated King Andrias in flipwart.
55
00:02:57,386 --> 00:02:59,638
If anyone can outthink him, it's her.
56
00:02:59,722 --> 00:03:01,974
[chuckles] I'm plenty smart!
57
00:03:02,850 --> 00:03:04,143
Whoa! Did you see that?
58
00:03:04,143 --> 00:03:06,603
[chuckles] I nearly took my head off.
59
00:03:06,687 --> 00:03:09,314
- Okay, maybe we do need Marcy.
- Glad to hear it.
60
00:03:09,398 --> 00:03:12,651
But she's being held under the castle.
No one is allowed down there.
61
00:03:12,735 --> 00:03:15,988
[whispers] There's even a rumor
she's being guarded by a horrible monster.
62
00:03:15,988 --> 00:03:17,072
A monster?
63
00:03:17,156 --> 00:03:21,452
Don't tell me the great General Yunan
is scared of some ridiculous rumors.
64
00:03:21,452 --> 00:03:23,287
[growls] I see what you're doing.
65
00:03:23,287 --> 00:03:25,622
And it's working. Lead the way, milady.
66
00:03:28,375 --> 00:03:30,169
[groans] We'll never get past them.
67
00:03:30,169 --> 00:03:31,754
Well, not with that attitude we won't.
68
00:03:31,754 --> 00:03:33,130
What? [shouts]
69
00:03:40,554 --> 00:03:43,349
- And that's how it's done.
- Will you put me down already?
70
00:03:43,349 --> 00:03:44,725
[shouts]
71
00:03:50,814 --> 00:03:54,526
Ooh, ominous. After you, milady.
72
00:03:56,195 --> 00:03:57,529
Yoink!
73
00:03:59,448 --> 00:04:01,241
- Remember--
- I know, I know.
74
00:04:01,325 --> 00:04:02,785
Get the human and get out.
75
00:04:02,785 --> 00:04:04,912
She better be worth it. [gasps]
76
00:04:04,912 --> 00:04:06,163
Whoa.
77
00:04:07,498 --> 00:04:09,291
You knew this was down here?
78
00:04:09,375 --> 00:04:12,461
Sort of. Even I was strictly forbidden
to come here.
79
00:04:12,461 --> 00:04:15,255
But I did sneak down a few times
as a girl.
80
00:04:15,339 --> 00:04:16,340
[growls]
81
00:04:16,340 --> 00:04:17,591
[shouts] What the--
82
00:04:17,675 --> 00:04:19,802
Don't worry! It's harmless.
83
00:04:21,887 --> 00:04:23,639
[rumbles]
84
00:04:25,724 --> 00:04:27,726
Take it. It's a friendship offering.
85
00:04:27,810 --> 00:04:31,063
Oh. Why, thank you. I think.
86
00:04:38,696 --> 00:04:41,991
More kooky creatures? What is this place?
87
00:04:41,991 --> 00:04:46,203
I think it's where our ancestors
kept all their otherworldly prisoners.
88
00:04:46,203 --> 00:04:48,122
Delightful.
89
00:04:51,750 --> 00:04:52,751
This is it.
90
00:04:54,253 --> 00:04:55,671
No going back now.
91
00:04:56,672 --> 00:04:58,173
[grunting]
92
00:04:58,257 --> 00:05:00,342
- [both gasp]
- [Yunan] There she is!
93
00:05:06,682 --> 00:05:08,017
[grunts]
94
00:05:09,309 --> 00:05:11,145
[gasps, coughs]
95
00:05:11,145 --> 00:05:13,689
Sashy? Anne?
96
00:05:13,689 --> 00:05:15,357
She's out of it.
97
00:05:15,441 --> 00:05:16,859
Wake up, human!
98
00:05:16,859 --> 00:05:18,068
Wake up, I say!
99
00:05:18,152 --> 00:05:20,904
Yunan! Gentle! Be gentle!
100
00:05:20,988 --> 00:05:23,615
Marcy, it's Olivia and General Yunan.
101
00:05:23,699 --> 00:05:25,701
There's no time to explain,
we have to get out of here!
102
00:05:25,701 --> 00:05:31,248
Okey dokey. Lead the way, Lady Olivia.
Captain Yoo-hoo.
103
00:05:32,791 --> 00:05:33,959
I'm okay.
104
00:05:34,501 --> 00:05:36,587
[grunting]
105
00:05:44,636 --> 00:05:45,637
[all gasp]
106
00:05:45,721 --> 00:05:47,389
What the heck is going on?
107
00:05:47,473 --> 00:05:48,640
[all grunt]
108
00:05:48,724 --> 00:05:49,725
[all gasp]
109
00:05:49,725 --> 00:05:51,393
What in newt's name...
110
00:05:51,477 --> 00:05:53,729
Whoa. We're outside already?
111
00:05:53,729 --> 00:05:55,689
It can't be... [gasps]
112
00:05:58,025 --> 00:05:59,276
- Mother?
- [grunts]
113
00:05:59,360 --> 00:06:00,694
Is that you?
114
00:06:00,778 --> 00:06:05,532
Olivia. The sky! The trees!
How could you let this happen?
115
00:06:05,616 --> 00:06:08,619
I'm sorry, Mother.
I did everything I could.
116
00:06:08,619 --> 00:06:09,703
Well...
117
00:06:11,038 --> 00:06:14,333
[monstrous] it wasn't enough!
118
00:06:14,333 --> 00:06:16,001
[screams]
119
00:06:16,085 --> 00:06:17,920
What is this witchcraft?
120
00:06:17,920 --> 00:06:19,421
What?
121
00:06:19,505 --> 00:06:22,216
[computerized beeping]
122
00:06:22,216 --> 00:06:25,552
Oh. [chuckles] It's a projection.
123
00:06:25,636 --> 00:06:27,805
You know, like, uh, VR.
124
00:06:27,805 --> 00:06:29,306
Vvvvrrrr?
125
00:06:29,390 --> 00:06:31,892
It's not real, you goof.
126
00:06:32,643 --> 00:06:33,936
The room's changing again!
127
00:06:33,936 --> 00:06:35,562
Just try not to freak out!
128
00:06:35,646 --> 00:06:40,150
[scoffs] Oh, please.
Nothing scares the great General Yunan!
129
00:06:40,234 --> 00:06:43,320
Scourge of the Sand Wars! Defeater of...
130
00:06:43,404 --> 00:06:44,655
Oh, no.
131
00:06:44,655 --> 00:06:46,991
What? It's just a cute, little--
132
00:06:46,991 --> 00:06:48,909
Grubhog!
133
00:06:48,993 --> 00:06:50,411
[oinks]
134
00:06:50,411 --> 00:06:52,413
You're afraid of this little cutie?
135
00:06:52,413 --> 00:06:54,164
I had a bad experience, okay?
136
00:06:54,248 --> 00:06:55,374
When I was a little girl,
137
00:06:55,374 --> 00:06:58,085
one of those monsters
nearly took my arm off.
138
00:06:58,794 --> 00:06:59,962
[squeals]
139
00:06:59,962 --> 00:07:01,380
[screeches]
140
00:07:02,673 --> 00:07:05,050
No. No. No!
141
00:07:05,134 --> 00:07:08,178
- [screams]
- Wait, come back! It's not real! It's--
142
00:07:08,262 --> 00:07:10,973
Whoa. Whoa!
143
00:07:10,973 --> 00:07:13,475
Oh, no. Oh, no, oh, no, oh, no.
144
00:07:14,810 --> 00:07:18,647
- How could you, Mar Mar?
- You betrayed us.
145
00:07:18,731 --> 00:07:23,235
No! I know what I did was super dumb.
I'm so sorry.
146
00:07:23,319 --> 00:07:27,031
It's too late.
We want nothing to do with you.
147
00:07:27,031 --> 00:07:29,033
Ever again.
148
00:07:29,033 --> 00:07:30,701
No. Please.
149
00:07:30,701 --> 00:07:33,287
- [grubhogs screech]
- Stay back! Stay--
150
00:07:33,287 --> 00:07:34,538
[pops]
151
00:07:34,538 --> 00:07:36,040
- Back?
- [pops]
152
00:07:36,040 --> 00:07:39,043
- [popping]
- [sighs] These eyes.
153
00:07:39,043 --> 00:07:41,295
These eyes are making the nightmare, guys!
154
00:07:41,295 --> 00:07:42,755
Eyes?
155
00:07:42,755 --> 00:07:45,341
That must be where all of these things
are being projected from!
156
00:07:45,341 --> 00:07:47,843
[gasps] Guys, take out the eyes!
157
00:07:47,843 --> 00:07:48,927
[both] Right!
158
00:07:49,011 --> 00:07:51,680
You'll pay for using my mother's likeness!
159
00:07:51,764 --> 00:07:52,848
[grunts]
160
00:07:58,937 --> 00:08:00,481
[panting] What the--
161
00:08:00,481 --> 00:08:01,857
[grunts, screams]
162
00:08:01,857 --> 00:08:02,941
[screams]
163
00:08:07,863 --> 00:08:10,783
Woo! Here's the last one!
164
00:08:10,783 --> 00:08:12,284
[screeches]
165
00:08:12,368 --> 00:08:15,204
Marcy! Here! Catch!
166
00:08:15,204 --> 00:08:16,872
That's what I'm talkin' about.
167
00:08:18,207 --> 00:08:19,708
[screeches]
168
00:08:22,961 --> 00:08:24,838
[powers down]
169
00:08:25,547 --> 00:08:27,216
- Woo-hoo!
- We did it!
170
00:08:27,216 --> 00:08:28,509
[cheers]
171
00:08:28,509 --> 00:08:31,595
[clears throat]
I'm not normally one for teamwork,
172
00:08:31,679 --> 00:08:35,516
but, uh, good job out there everyone!
Very nice hustle!
173
00:08:35,516 --> 00:08:36,809
You goof.
174
00:08:36,809 --> 00:08:40,938
We make a good team, huh?
Now let's get out of here!
175
00:08:40,938 --> 00:08:42,773
Sorry. [chuckles] I might need help.
176
00:08:42,773 --> 00:08:44,942
[Olivia] All right, up and at 'em.
Here we go--
177
00:08:44,942 --> 00:08:46,443
[screaming, gasping]
178
00:08:46,527 --> 00:08:50,114
Leaving so soon?
But we have so much to discuss.
179
00:08:50,114 --> 00:08:51,198
But how did you...
180
00:08:51,198 --> 00:08:54,785
Simple.
We've been watching you the whole time.
181
00:08:57,287 --> 00:08:58,288
[all gasping]
182
00:09:00,833 --> 00:09:02,167
[shrieks]
183
00:09:03,127 --> 00:09:04,461
What the heck is that?
184
00:09:06,380 --> 00:09:07,881
[screams]
185
00:09:07,965 --> 00:09:08,966
[both] Marcy!
186
00:09:10,092 --> 00:09:13,095
[King Andrias] Behold!
Our ultimate creation.
187
00:09:13,095 --> 00:09:18,726
A collection of Amphibia's greatest minds,
preserved for all eternity.
188
00:09:18,726 --> 00:09:21,437
What are you doing, Andrias?
Stop it, you maniac!
189
00:09:21,437 --> 00:09:24,565
Studying the Mossman
improved our medical technology,
190
00:09:24,565 --> 00:09:29,987
but it wasn't until we met the Shadowfish
that we truly learned to conquer death,
191
00:09:29,987 --> 00:09:33,115
and thus, the core was born.
192
00:09:33,115 --> 00:09:35,242
[grunts, strains] Let me go!
193
00:09:35,326 --> 00:09:38,662
I wish I could. But my lord craves a host.
194
00:09:38,746 --> 00:09:41,081
And it wanted the best, the smartest.
195
00:09:41,165 --> 00:09:43,417
The only one who could beat me
at flipwart.
196
00:09:43,417 --> 00:09:44,585
[gasps]
197
00:09:44,585 --> 00:09:47,838
Honestly, Marcy? I like you. Always have.
198
00:09:47,838 --> 00:09:51,759
I begged the core to consider
an alternative host, but alas.
199
00:09:53,635 --> 00:09:55,637
What? What is this? Huh?
200
00:09:58,599 --> 00:09:59,975
[grunts]
201
00:10:00,059 --> 00:10:01,560
- Marcy!
- No!
202
00:10:03,062 --> 00:10:06,732
[Marcy grunts, screams]
203
00:10:17,201 --> 00:10:18,202
[both gasp]
204
00:10:18,202 --> 00:10:21,163
The time has finally come
for the core to lead us to our destiny.
205
00:10:21,163 --> 00:10:23,415
But what destiny you ask?
206
00:10:23,499 --> 00:10:27,878
Well, I suppose
I should just let it speak for itself.
207
00:10:34,176 --> 00:10:35,886
[robotic] Why, hello there.
14688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.