Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:11,592
Buster Keaton in the movie
"FRIGO AT THE METAL"
2
00:00:12,291 --> 00:00:17,218
Screenplay and direction
3
00:00:19,040 --> 00:00:25,027
I will spread out under the katana
the village cobbler stands;
4
00:00:52,530 --> 00:00:58,260
And strong as steel bars
are strong arm muscles.
5
00:01:12,220 --> 00:01:18,116
And the children who come from the bike,
rush to the open door;
6
00:01:19,817 --> 00:01:24,719
CARPET AND CAR REPAIR SHOP
7
00:05:31,965 --> 00:05:34,254
"My dog โโneeds to be shod."
8
00:09:53,834 --> 00:09:56,504
TRY OUR SADDLE SHOCKS
9
00:20:53,308 --> 00:20:59,778
Many children
the train ended like this.
10
00:21:24,167 --> 00:21:30,030
END
752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.