All language subtitles for The Good Guys S01E03 1080p AMZN WEBRip DD5 1 x264-herkz_track3_[und].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,137 [ gunfire ] 2 00:00:03,204 --> 00:00:05,005 Dan: jack?! Yeah, dan?! 3 00:00:05,073 --> 00:00:07,408 I'm not feeling so good! 4 00:00:07,475 --> 00:00:10,678 I think it's a good thing You got that flu shot! 5 00:00:10,744 --> 00:00:12,846 [ inhaling ] 6 00:00:12,913 --> 00:00:14,415 No! No, no, dan, don't! 7 00:00:14,482 --> 00:00:15,649 Ah-choo! 8 00:00:15,716 --> 00:00:17,951 Ugh. Gah! 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,553 [ chamber clicking ] 10 00:00:19,620 --> 00:00:21,089 [ gunshot ] 11 00:00:21,155 --> 00:00:23,724 [ indistinct conversations ] 12 00:00:29,730 --> 00:00:31,265 Liz: hey, jack. 13 00:00:32,433 --> 00:00:33,834 Oh! Hey! 14 00:00:33,901 --> 00:00:35,002 I didn't know you were here. 15 00:00:35,069 --> 00:00:37,071 I'm just following up On a case. 16 00:00:37,138 --> 00:00:38,606 There's actually, uh... 17 00:00:38,672 --> 00:00:40,774 Something that I wanted To talk to you about, as well. 18 00:00:40,841 --> 00:00:42,710 Oh, yeah? 19 00:00:42,776 --> 00:00:44,578 [ laughs ] Uh... 20 00:00:44,645 --> 00:00:46,514 I... 21 00:00:46,580 --> 00:00:47,948 Found you... 22 00:00:48,015 --> 00:00:49,317 A date. 23 00:00:50,684 --> 00:00:53,687 Her name is laura, And she's real pretty. 24 00:00:53,754 --> 00:00:57,258 And she's smart, too, and she's Waiting for your call, so... 25 00:00:59,393 --> 00:01:01,162 You want to set me up On a date. 26 00:01:01,229 --> 00:01:02,563 I think I do. 27 00:01:02,630 --> 00:01:05,599 That's... 28 00:01:05,666 --> 00:01:07,401 Awesome. 29 00:01:07,468 --> 00:01:08,169 Yeah? 30 00:01:08,236 --> 00:01:09,537 [ clang ] Dan: oh, god! 31 00:01:09,603 --> 00:01:12,406 Ohh, man! [ sniffles ] 32 00:01:12,473 --> 00:01:14,775 Keep your distance. Caught somethin'. 33 00:01:14,842 --> 00:01:18,146 I think I puked my pancreas This morning. 34 00:01:20,981 --> 00:01:23,050 Look, dan, why don't you Just take the day off? 35 00:01:23,117 --> 00:01:24,485 All right? Go home, get some sleep. 36 00:01:24,552 --> 00:01:27,388 I'll take a day off... 37 00:01:27,455 --> 00:01:30,224 When the bad guys do. 38 00:01:30,291 --> 00:01:33,594 * * 39 00:01:50,411 --> 00:01:52,180 Landry: You know, boss... 40 00:01:52,246 --> 00:01:54,782 Your office... 41 00:01:54,848 --> 00:01:56,150 It's kind of a dump. 42 00:01:56,217 --> 00:01:57,718 I think you ought to Get a decorator. 43 00:01:59,753 --> 00:02:01,255 Any problems? 44 00:02:01,322 --> 00:02:03,691 Holly. She failed to show On her last two dates. 45 00:02:03,757 --> 00:02:05,826 Of course. Holly. 46 00:02:05,893 --> 00:02:07,895 Girl's gonna give me A freakin' ulcer. 47 00:02:07,961 --> 00:02:09,197 [ raps desk ] 48 00:02:10,631 --> 00:02:12,433 Ahh. 49 00:02:12,500 --> 00:02:14,268 Your ex-girlfriend... 50 00:02:14,335 --> 00:02:16,370 Is setting you up With her friend? 51 00:02:16,437 --> 00:02:17,705 I can see Where this is going. 52 00:02:17,771 --> 00:02:19,573 Oh, yeah? Where's that exactly? 53 00:02:19,640 --> 00:02:22,243 Straight to the hot tub. You, liz, and her friend. 54 00:02:22,310 --> 00:02:25,313 [ chuckles ] Yeah, I don't think That's ever going to happen. 55 00:02:25,379 --> 00:02:26,647 Well, don't be so sure About that. 56 00:02:26,714 --> 00:02:28,449 I ever tell you about the time That me and frank saved 57 00:02:28,516 --> 00:02:30,618 A bunch of nba cheerleaders From a burning car? 58 00:02:30,684 --> 00:02:33,587 Yes, and you diagramed it for me On a bar napkin, twice. 59 00:02:33,654 --> 00:02:35,489 Listen, Can we just do some work? 60 00:02:35,556 --> 00:02:36,490 Yeah, what do we got? 61 00:02:36,557 --> 00:02:39,193 Code 14b, east dallas. 62 00:02:39,260 --> 00:02:42,029 Burglary of A coin-operated device. 63 00:02:42,095 --> 00:02:44,198 We're literally going after A candy burglar. 64 00:02:44,265 --> 00:02:46,166 [ gun cocks ] 65 00:02:46,234 --> 00:02:48,269 [ gunshot ] 66 00:02:48,336 --> 00:02:49,903 It's The broken-door theory. 67 00:02:49,970 --> 00:02:52,440 They were talking about it on This cop show I was watching, 68 00:02:52,506 --> 00:02:55,108 The one with the, uh, The leprechaun 69 00:02:55,175 --> 00:02:57,010 Who never takes His sunglasses off. 70 00:02:57,077 --> 00:02:59,179 No, I think you mean The broken-window theory. 71 00:02:59,247 --> 00:03:00,348 No, no, no. The idea is -- 72 00:03:00,414 --> 00:03:01,849 Is that you got to Stop the small crimes 73 00:03:01,915 --> 00:03:03,584 Before they become The big crimes. 74 00:03:03,651 --> 00:03:05,819 That's why it's called The broken-door theory, 75 00:03:05,886 --> 00:03:07,521 Because it's a doorway To them. 76 00:03:07,588 --> 00:03:09,757 What we do here, It's -- it's important. 77 00:03:09,823 --> 00:03:12,593 No, it is the broken-window Theory, all right? 78 00:03:12,660 --> 00:03:15,729 Nowhere in that theory Does it state 79 00:03:15,796 --> 00:03:17,265 That two detectives Should run around 80 00:03:17,331 --> 00:03:19,300 Investigating Victimless crimes. 81 00:03:19,367 --> 00:03:21,201 There's always a victim. 82 00:03:21,269 --> 00:03:24,372 You just got to look Behind the broken door. 83 00:03:29,377 --> 00:03:31,879 Hello, holly. You goin' somewhere? 84 00:03:31,945 --> 00:03:34,214 I told you, gemini. I can't do it anymore. 85 00:03:34,282 --> 00:03:36,550 And I told you It doesn't work that way. 86 00:03:36,617 --> 00:03:38,552 Times like these -- You think I'm gonna let 87 00:03:38,619 --> 00:03:40,388 My best earner Just walk away? 88 00:03:40,454 --> 00:03:42,690 Please, gemini. Please, what? 89 00:03:42,756 --> 00:03:45,158 I got bills to pay. I'm upside down on my house. 90 00:03:45,225 --> 00:03:48,061 I got an $80,000 automobile That lives in the shop. 91 00:03:48,128 --> 00:03:49,997 And I have This damn tattoo! 92 00:03:50,063 --> 00:03:53,100 Must have been brain-dead When I got this thing. 93 00:03:53,166 --> 00:03:56,003 It's gonna take 15 laser Sessions to get rid of it. 94 00:03:56,069 --> 00:03:57,371 Hey, uh, boss? 95 00:03:57,438 --> 00:03:59,039 You're gonna love this. 96 00:03:59,106 --> 00:04:00,107 What have we here? 97 00:04:00,173 --> 00:04:01,442 Looks like About 10 grand. 98 00:04:01,509 --> 00:04:03,644 Little nest egg. 99 00:04:03,711 --> 00:04:04,912 It's all I have. I need that. 100 00:04:04,978 --> 00:04:06,614 "I need! 101 00:04:06,680 --> 00:04:10,451 I need it. Wah! Gemini." 102 00:04:11,585 --> 00:04:13,654 I made An investment in you -- 103 00:04:13,721 --> 00:04:17,157 Clothes, gym membership, Collagen injections. 104 00:04:17,224 --> 00:04:19,527 I never got Collagen injections. Whatever! 105 00:04:21,662 --> 00:04:23,196 The point is you owe me 106 00:04:23,263 --> 00:04:24,698 A lot more than 10 grand. [ gasps ] 107 00:04:26,467 --> 00:04:28,168 Which is why I'm gonna Teach you a lesson. 108 00:04:28,235 --> 00:04:29,603 [ bell dings ] 109 00:04:29,670 --> 00:04:31,772 Jack: detective bailey, Detective stark, dallas p.D. 110 00:04:31,839 --> 00:04:33,841 Someone called About a vending machine. 111 00:04:33,907 --> 00:04:37,478 That would be me. I'm monroe, the manager. 112 00:04:38,812 --> 00:04:40,948 Welcome to The ligato hotel. [ sneezes ] 113 00:04:41,014 --> 00:04:42,015 [ sniffles ] 114 00:04:42,082 --> 00:04:43,451 It's a swanky place... 115 00:04:43,517 --> 00:04:45,185 For a crime scene. 116 00:04:45,252 --> 00:04:46,720 Yes. 117 00:04:46,787 --> 00:04:48,622 To be honest, I would have Thought such a simple matter 118 00:04:48,689 --> 00:04:49,923 Could have been handled Over the phone. 119 00:04:49,990 --> 00:04:51,792 Oh, well, clearly You're not familiar 120 00:04:51,859 --> 00:04:55,363 With the Broken-door theory. 121 00:04:55,429 --> 00:04:58,231 It doesn't get much use. Our guests favor the In-room mini bars. 122 00:04:58,298 --> 00:04:59,567 We're gonna need a list 123 00:04:59,633 --> 00:05:01,835 Of everyone who stayed In the hotel last night. 124 00:05:01,902 --> 00:05:04,271 And, uh, What do you call those guys? 125 00:05:04,338 --> 00:05:06,874 The geeks with The microscopes? 126 00:05:06,940 --> 00:05:08,175 Forensics. 127 00:05:08,241 --> 00:05:09,877 Yeah, we're gonna need to Get those guys down here. 128 00:05:09,943 --> 00:05:12,346 There's -- there's prints All over this thing. 129 00:05:12,413 --> 00:05:13,847 Yeah, well, It's a vending machine. 130 00:05:13,914 --> 00:05:15,883 In order to use it, You have to touch it. 131 00:05:15,949 --> 00:05:18,386 [ sniffles, snorts ] 132 00:05:18,452 --> 00:05:20,588 Yeah? 133 00:05:20,654 --> 00:05:23,491 What about that blood Right there? 134 00:05:23,557 --> 00:05:26,026 I don't know. Maybe he nicked Himself or something. 135 00:05:26,093 --> 00:05:27,628 Hey, hey. Check it out. 136 00:05:27,695 --> 00:05:30,898 Got some of that dna stuff Right there. 137 00:05:30,964 --> 00:05:32,700 I'm sorry. Is any of this Really necessary? 138 00:05:32,766 --> 00:05:34,935 The hotel just needs a report For the insurance claim. 139 00:05:36,970 --> 00:05:39,440 Do you know What kind of person... 140 00:05:39,507 --> 00:05:41,409 Beats up a candy machine Like this? 141 00:05:42,676 --> 00:05:44,678 A person with Serious rage issues. 142 00:05:46,514 --> 00:05:48,215 Psychopath In the making. 143 00:05:48,281 --> 00:05:50,818 Work we're doing here Could save someone's life -- 144 00:05:50,884 --> 00:05:52,686 Maybe a woman. 145 00:05:52,753 --> 00:05:55,355 Maybe even a hot woman. 146 00:05:55,423 --> 00:05:58,392 [ chuckles ] You can't be serious. 147 00:05:58,459 --> 00:05:59,493 Oh, he's serious. 148 00:05:59,560 --> 00:06:02,195 Why not? Hot women need saving, too. 149 00:06:02,262 --> 00:06:05,065 Don't do this! I'm beggin' you, gemini! 150 00:06:05,132 --> 00:06:06,299 This is everything I own! 151 00:06:06,366 --> 00:06:08,669 It's for your own good. 152 00:06:08,736 --> 00:06:12,540 Next time, it won't just Be your clothes getting burned. 153 00:06:12,606 --> 00:06:13,641 Get back to work. 154 00:06:16,910 --> 00:06:18,011 [ gun cocks ] 155 00:06:18,078 --> 00:06:18,912 [ chamber clicking ] 156 00:06:18,979 --> 00:06:21,582 [ gunshot ] 157 00:06:41,368 --> 00:06:42,603 [ chamber clicking ] 158 00:06:42,670 --> 00:06:44,538 Okay, level one vending. They own the machine? 159 00:06:44,605 --> 00:06:45,906 Yes, and I can call them. 160 00:06:45,973 --> 00:06:48,542 I'm sure you have much more Important things to do. 161 00:06:48,609 --> 00:06:49,977 Sadly, no. 162 00:06:50,043 --> 00:06:51,612 Uh, I'll send over The report. 163 00:06:51,679 --> 00:06:53,481 You can, uh, coordinate The insurance claim 164 00:06:53,547 --> 00:06:54,715 With the company. 165 00:06:54,782 --> 00:06:56,584 Thank you, officer. It's "Detective." 166 00:06:56,650 --> 00:06:58,452 Common mistake. 167 00:06:58,519 --> 00:06:59,787 [ toilet flushes ] 168 00:06:59,853 --> 00:07:02,089 Hey! Uh, I'm sorry. 169 00:07:02,155 --> 00:07:03,624 Uh, y-you got a situation In the bathroom. 170 00:07:03,691 --> 00:07:05,526 It's like The mekong delta in there. 171 00:07:05,593 --> 00:07:07,895 I apologize. 172 00:07:09,329 --> 00:07:10,197 [ grunts ] 173 00:07:10,263 --> 00:07:11,198 [ keys clacking ] 174 00:07:11,264 --> 00:07:13,433 Okay, let's get a look At that guest list. 175 00:07:13,501 --> 00:07:15,302 Oh, okay, so, You overflowed the toilet 176 00:07:15,368 --> 00:07:17,871 So you could look at The hotel guest list, huh? 177 00:07:17,938 --> 00:07:19,540 Yeah, well, Sometimes god gives you lemons, 178 00:07:19,607 --> 00:07:21,341 You got to make... [sneezes] 179 00:07:21,408 --> 00:07:22,943 ...You know, sewage. 180 00:07:23,010 --> 00:07:25,479 Well, I told you To get a flu shot. 181 00:07:25,546 --> 00:07:27,748 Yeah, well, you know what? I'm a cop. 182 00:07:27,815 --> 00:07:30,484 I drink shots. I don't get 'em. 183 00:07:30,551 --> 00:07:33,186 Yeah. Hitting it. That's the answer. 184 00:07:34,888 --> 00:07:36,557 Guest log. Guest -- Here we go. 185 00:07:36,624 --> 00:07:37,625 You got it? Yeah. 186 00:07:37,691 --> 00:07:40,127 Quick! Memorize the names. 187 00:07:40,193 --> 00:07:43,296 Okay. "John abigail, Jodie anderson." 188 00:07:43,363 --> 00:07:45,599 [ printer whirring ] 189 00:07:45,666 --> 00:07:47,367 Wow. It's got a mimeograph? 190 00:07:47,434 --> 00:07:49,637 All right! 191 00:07:49,703 --> 00:07:52,372 Ooh, ooh. Case is heating up. 192 00:07:52,439 --> 00:07:54,875 There's a criminal On this list. 193 00:07:54,942 --> 00:07:59,312 And you didn't see anyone Beating up a vending machine? 194 00:07:59,379 --> 00:08:01,381 Yes, it is A ridiculous question. 195 00:08:01,448 --> 00:08:03,350 You got a sexy voice, You know that? 196 00:08:03,416 --> 00:08:05,418 Okay, uh, thank you. 197 00:08:05,485 --> 00:08:08,188 It's like A smoker's voice. 198 00:08:08,255 --> 00:08:12,059 No, it -- not like with An oxygen tank. It's hot. 199 00:08:12,125 --> 00:08:13,193 [ chuckles ] 200 00:08:13,260 --> 00:08:15,128 No. Thank you. Thank you, ma'am. 201 00:08:15,195 --> 00:08:17,665 Thank you for your time. All right. 202 00:08:17,731 --> 00:08:18,966 [ hangs up receiver ] 203 00:08:19,032 --> 00:08:21,602 Nope. [ sighs ] 204 00:08:21,669 --> 00:08:25,272 Whoa, check, check, check, Check it out! 205 00:08:25,338 --> 00:08:26,940 Ohh! 206 00:08:27,007 --> 00:08:30,010 Next name Has a local address. 207 00:08:31,545 --> 00:08:34,281 You know who stays at a hotel In the same city they live? 208 00:08:34,347 --> 00:08:36,049 Killers. 209 00:08:36,116 --> 00:08:39,186 Psychos with body parts In their suitcases. 210 00:08:39,252 --> 00:08:41,154 I don't think we're gonna Find body parts, dan. 211 00:08:41,221 --> 00:08:43,223 Not if they were dissolved By acid. 212 00:08:47,027 --> 00:08:49,229 Paul mcintyre. 213 00:08:49,296 --> 00:08:51,398 It's a mistake. I was here all night. 214 00:08:51,464 --> 00:08:54,501 So, you were not at the Ligato hotel last night? 215 00:08:54,568 --> 00:08:55,736 What, are you deaf? 216 00:08:55,803 --> 00:08:57,004 What did I just say? 217 00:08:57,070 --> 00:08:59,006 It's a mistake! 218 00:08:59,072 --> 00:09:00,407 Oh, hi, sweetie! 219 00:09:00,473 --> 00:09:01,742 What's going on, dear? 220 00:09:01,809 --> 00:09:04,277 Our tax dollars at work. 221 00:09:04,344 --> 00:09:07,480 These two gentlemen Are police officers. 222 00:09:07,547 --> 00:09:08,616 Detectives. 223 00:09:08,682 --> 00:09:10,383 Pam: Is something wrong? 224 00:09:10,450 --> 00:09:12,586 Not at all, Mrs. Mcintyre. 225 00:09:12,653 --> 00:09:14,254 My partner and I are Just investigating -- 226 00:09:14,321 --> 00:09:17,658 I don't really care What you're investigating. 227 00:09:17,725 --> 00:09:19,727 I was here last night. 228 00:09:19,793 --> 00:09:21,829 Wasn't I, pam? Yeah. 229 00:09:21,895 --> 00:09:24,364 Where did you think He was? 230 00:09:24,431 --> 00:09:25,633 At the ligato hotel. 231 00:09:25,699 --> 00:09:27,868 At least that's what His credit card says. 232 00:09:27,935 --> 00:09:31,338 It -- um -- It does? 233 00:09:31,404 --> 00:09:32,505 Yeah. 234 00:09:32,572 --> 00:09:36,309 J-- just g-- Just give me one second. 235 00:09:36,376 --> 00:09:39,179 [ coughing ] 236 00:09:39,246 --> 00:09:41,581 You sound terrible. Can I get you something to drink? 237 00:09:41,649 --> 00:09:43,784 Yeah, um -- 238 00:09:43,851 --> 00:09:46,720 I'll take a screwdriver, Lemon-flavored vodka. 239 00:09:46,787 --> 00:09:48,555 Anything with vitamin "C" Would be great. 240 00:09:48,622 --> 00:09:50,490 He's fine, mrs. Mcintyre. 241 00:09:50,557 --> 00:09:51,692 Unbelievable! 242 00:09:51,759 --> 00:09:53,661 They stole My credit card. 243 00:09:53,727 --> 00:09:55,763 Really? Right out of my wallet. 244 00:09:55,829 --> 00:09:58,799 Why don't you guys go Act like real cops and Find whoever did it? 245 00:10:01,101 --> 00:10:02,770 [ grunts ] There's our man. 246 00:10:02,836 --> 00:10:04,838 Did you see the way He was acting? 247 00:10:04,905 --> 00:10:07,407 I say we file the name For the vending-machine case. 248 00:10:07,474 --> 00:10:08,876 Right now. 249 00:10:08,942 --> 00:10:10,477 With absolutely No evidence? 250 00:10:10,543 --> 00:10:11,745 Evidence -- 251 00:10:11,812 --> 00:10:14,414 Give me 10 minutes Of sweat sock 252 00:10:14,481 --> 00:10:16,149 And $3 worth of pennies, 253 00:10:16,216 --> 00:10:18,218 I'll get -- Get you evidence. 254 00:10:18,285 --> 00:10:20,888 Look, I agree with you that He is lying about something. 255 00:10:20,954 --> 00:10:23,190 But how about we ask The hotel manager about him 256 00:10:23,256 --> 00:10:25,859 Before we start violating His civil rights with currency? 257 00:10:25,926 --> 00:10:28,028 All right, But after lunch. 258 00:10:28,095 --> 00:10:30,530 I got to eat. I got to coat my stomach. 259 00:10:30,597 --> 00:10:32,099 You need rest, dan. Sleep. 260 00:10:32,165 --> 00:10:34,334 Not a trip To your favorite taco stand. 261 00:10:34,401 --> 00:10:36,804 Yeah, I'll sleep When the case is closed. 262 00:10:36,870 --> 00:10:39,873 And it's a taco truck. 263 00:10:39,940 --> 00:10:42,442 What the hell kind of escort Service are you running? 264 00:10:42,509 --> 00:10:43,944 I don't pay you 2 grand an hour 265 00:10:44,011 --> 00:10:47,280 To have the cops show up At my door the next day. 266 00:10:47,347 --> 00:10:50,217 Yeah, I'm gonna take My business elsewhere. [ beep ] 267 00:10:50,283 --> 00:10:53,186 [ phone hits desk ] 268 00:10:53,253 --> 00:10:54,888 I just lost My best client. 269 00:10:54,955 --> 00:10:57,157 It's probably the economy. 270 00:10:57,224 --> 00:10:58,525 No! "The economy." 271 00:10:58,591 --> 00:11:01,394 The cops. 272 00:11:01,461 --> 00:11:02,996 Somebody's talking. 273 00:11:04,031 --> 00:11:05,398 Think it's holly? 274 00:11:05,465 --> 00:11:07,600 She knows better. 275 00:11:07,667 --> 00:11:08,769 Well, then who? 276 00:11:10,070 --> 00:11:12,940 I got a pretty good idea. 277 00:11:13,006 --> 00:11:16,276 You know who else liked tacos? Frank liked tacos. 278 00:11:16,343 --> 00:11:18,846 Tacos and black chicks. 279 00:11:18,912 --> 00:11:20,613 Oh, oh. I'm sorry. 280 00:11:20,680 --> 00:11:23,483 Uh, african-american Women. 281 00:11:23,550 --> 00:11:25,052 Oh, uh, excuse me. 282 00:11:25,118 --> 00:11:26,253 Is monroe nelson Around? 283 00:11:26,319 --> 00:11:27,587 We'd like to ask him A few more questions. 284 00:11:27,654 --> 00:11:29,689 One minute. He was just here. 285 00:11:29,757 --> 00:11:31,925 Yeah, he probably saw us coming And took off. 286 00:11:31,992 --> 00:11:33,493 There is something About that guy. 287 00:11:33,560 --> 00:11:35,796 What? He's a witness, Not a suspect, all right? 288 00:11:35,863 --> 00:11:37,064 He's probably just -- Aah! 289 00:11:37,130 --> 00:11:38,265 Aah! 290 00:11:38,331 --> 00:11:39,399 [ gun cocks ] 291 00:11:39,466 --> 00:11:42,469 [ chamber clicking, gunshot ] 292 00:11:42,535 --> 00:11:45,272 How long have we been Working together, huh? [ monroe coughing ] 293 00:11:45,338 --> 00:11:47,574 I set you up With a cut of my business 294 00:11:47,640 --> 00:11:50,543 And a finder's fee for clients, Then you talk to the cops? 295 00:11:50,610 --> 00:11:51,845 No, no, look, I honestly -- 296 00:11:51,912 --> 00:11:53,080 I-I don't know What you're talking about. 297 00:11:53,146 --> 00:11:55,348 I got enough To worry about! 298 00:11:55,415 --> 00:11:56,817 I got strip clubs! 299 00:11:56,884 --> 00:11:59,086 I got champagne rooms And free buffets 300 00:11:59,152 --> 00:12:01,621 In an economy Where clients are cutting back 301 00:12:01,688 --> 00:12:04,191 And they're sleeping With their wives again. 302 00:12:04,257 --> 00:12:06,593 Their wives! [ whimpers ] 303 00:12:06,659 --> 00:12:10,430 Now, I got to worry about guys Like you turning on me... 304 00:12:10,497 --> 00:12:11,765 And take over My business? 305 00:12:11,832 --> 00:12:13,200 No, look, I swear! 306 00:12:13,266 --> 00:12:14,968 God, I don't know What you're talking about. 307 00:12:15,035 --> 00:12:16,403 I didn't tell The police anything. 308 00:12:16,469 --> 00:12:18,906 Then why are you sweating Like a lying pig? 309 00:12:18,972 --> 00:12:20,473 I'm sick! 310 00:12:20,540 --> 00:12:23,343 I don't know. I caught some Kind of a bug or something. 311 00:12:23,410 --> 00:12:27,214 [ coughing ] 312 00:12:27,280 --> 00:12:29,082 Don't take this personally, Okay? 313 00:12:29,149 --> 00:12:30,450 It's hard for a guy In your position 314 00:12:30,517 --> 00:12:33,220 To have any kind of perspective On this, but trust me. 315 00:12:33,286 --> 00:12:34,287 [ whimpers ] 316 00:12:34,354 --> 00:12:35,188 It's just business. 317 00:12:35,255 --> 00:12:37,624 What's just business? No! No! 318 00:12:37,690 --> 00:12:39,226 Monroe: no! No! 319 00:12:39,292 --> 00:12:42,229 Aah! 320 00:12:42,295 --> 00:12:43,530 [ thud ] 321 00:12:51,438 --> 00:12:53,506 Aah! 322 00:12:58,711 --> 00:13:00,313 Up there! 323 00:13:00,380 --> 00:13:01,381 Up on the roof! 324 00:13:04,885 --> 00:13:07,988 [ coughing ] 325 00:13:09,923 --> 00:13:12,525 Stand back! Yah! 326 00:13:12,592 --> 00:13:13,894 [ blows nose ] 327 00:13:13,961 --> 00:13:16,063 Yah! Ohh! 328 00:13:19,366 --> 00:13:21,534 Okay. 329 00:13:21,601 --> 00:13:23,603 I know I saw someone up here. 330 00:13:23,670 --> 00:13:26,273 The door! 331 00:13:28,909 --> 00:13:31,778 [ coughs ] Mr. Mcintyre, please -- 332 00:13:31,845 --> 00:13:33,413 Mr. Mcintyre, Please don't hang up. 333 00:13:33,480 --> 00:13:35,849 Not until you understand How important your Business is to me. 334 00:13:35,916 --> 00:13:37,985 Unfortunately, there was A leak in my operation. 335 00:13:38,051 --> 00:13:39,586 But I've since Taken care of that. 336 00:13:39,652 --> 00:13:40,620 Permanently. 337 00:13:40,687 --> 00:13:42,489 That is how much I care About my customers 338 00:13:42,555 --> 00:13:45,058 Because when I have A customer... [coughs] 339 00:13:45,125 --> 00:13:47,094 ...As unhappy as you are, 340 00:13:47,160 --> 00:13:49,162 I make it my duty To make amends 341 00:13:49,229 --> 00:13:52,399 And have one of my girls Take care of you. 342 00:13:52,465 --> 00:13:55,068 On the house. Gratis. 343 00:13:55,135 --> 00:13:58,205 Okay, I'll, uh -- 344 00:13:58,271 --> 00:13:59,806 I'll keep it in mind. 345 00:13:59,873 --> 00:14:01,341 Thank you. 346 00:14:01,408 --> 00:14:02,475 [ beep ] 347 00:14:02,542 --> 00:14:03,543 Who was that? 348 00:14:04,878 --> 00:14:06,579 That was no one. It was a telemarketer. 349 00:14:11,584 --> 00:14:12,719 [ camera shutter clicks ] 350 00:14:12,785 --> 00:14:15,555 [ coughs ] It was a 14b. 351 00:14:15,622 --> 00:14:17,557 He was probably Covering up his tracks. 352 00:14:17,624 --> 00:14:20,860 A murder? To cover-up a $4 crime And some property damage? 353 00:14:20,928 --> 00:14:22,229 Well, dan's logic May be flawed, 354 00:14:22,295 --> 00:14:23,997 But there is something Bigger here. 355 00:14:24,064 --> 00:14:25,933 All right, then homicide Will look into it. 356 00:14:25,999 --> 00:14:27,500 They'll take it from here. 357 00:14:27,567 --> 00:14:30,503 Vending machine, huh? Keep at it, guys -- One of these days, 358 00:14:30,570 --> 00:14:32,940 She might bump you Up to newspaper dispensers. 359 00:14:33,006 --> 00:14:34,474 [ lang laughs ] 360 00:14:36,776 --> 00:14:38,645 [ dan coughs ] 361 00:14:38,711 --> 00:14:41,314 Where you going? You're not Just gonna leave, are you? 362 00:14:42,983 --> 00:14:45,285 It's been a long day, dan. All right? 363 00:14:45,352 --> 00:14:47,487 You look like hell. Go home. Get some sleep. 364 00:14:47,554 --> 00:14:49,289 Yeah, I'll get some sleep -- I'll get some sleep 365 00:14:49,356 --> 00:14:51,324 When we catch the Vending-machine murderer. 366 00:14:51,391 --> 00:14:53,026 [ coughs ] 367 00:14:53,093 --> 00:14:54,594 He's out there, you know! 368 00:14:54,661 --> 00:14:57,965 [ gagging ] Somewhere! 369 00:14:58,031 --> 00:14:59,499 [ vomiting ] 370 00:15:02,735 --> 00:15:04,571 [ cell phone buzzing ] 371 00:15:04,637 --> 00:15:06,940 [ indistinct conversations ] 372 00:15:07,007 --> 00:15:08,541 [ beep ] 373 00:15:16,149 --> 00:15:18,518 Give me a cold towel, man. I'm burning up. 374 00:15:18,585 --> 00:15:20,753 Sure thing, boss. Hey, I'll crank up the a.C., too. 375 00:15:20,820 --> 00:15:22,355 Get it chilly Up in here. 376 00:15:22,422 --> 00:15:25,092 "Chilly up in here"? Really? 377 00:15:29,496 --> 00:15:32,665 Hey, man, You seen my watch? 378 00:15:39,072 --> 00:15:40,573 Check out this bad boy. 379 00:15:40,640 --> 00:15:42,775 That's the upside of puking At a crime scene. 380 00:15:42,842 --> 00:15:43,977 Am I good, or what? 381 00:15:44,044 --> 00:15:45,412 Good? 382 00:15:45,478 --> 00:15:48,481 You've contaminated evidence! Now you're withholding it? 383 00:15:48,548 --> 00:15:49,682 Trump card. 384 00:15:49,749 --> 00:15:52,652 Me and frank used to hold back Evidence all the time. 385 00:15:52,719 --> 00:15:53,586 Dan, this is not poker. 386 00:15:53,653 --> 00:15:55,355 That watch Could help solve a murder. 387 00:15:55,422 --> 00:15:57,457 Exactly. Let homicide Get their own evidence. 388 00:15:57,524 --> 00:15:58,591 This is our case. 389 00:15:58,658 --> 00:15:59,692 [ sighs ] 390 00:15:59,759 --> 00:16:01,594 [ blows nose ] 391 00:16:01,661 --> 00:16:02,862 What you got? 392 00:16:02,929 --> 00:16:04,097 [ sniffles ] 393 00:16:04,164 --> 00:16:05,898 Searched Mcintyre's credit card. 394 00:16:05,965 --> 00:16:08,101 Two hours Before it was "Stolen," 395 00:16:08,168 --> 00:16:10,870 It was used uptown to purchase A new golf putter. 396 00:16:10,937 --> 00:16:12,972 The engraving -- "P.M." 397 00:16:13,040 --> 00:16:15,408 Paul mcintyre. I knew that guy was dirt. 398 00:16:15,475 --> 00:16:18,945 [ groans ] Mother -- mother -- 399 00:16:19,012 --> 00:16:20,247 Dan... 400 00:16:22,215 --> 00:16:23,950 I'm fine. 401 00:16:24,017 --> 00:16:25,918 You're not fine. Ohh! One sec. 402 00:16:25,985 --> 00:16:27,487 [ exhales sharply ] 403 00:16:27,554 --> 00:16:29,022 It... 404 00:16:29,089 --> 00:16:30,957 Will... 405 00:16:31,024 --> 00:16:34,127 Pass. 406 00:16:34,194 --> 00:16:36,496 [ exhales sharply ] 407 00:16:36,563 --> 00:16:39,132 There. Whew. 408 00:16:39,199 --> 00:16:41,034 All right. 409 00:16:41,101 --> 00:16:42,402 Let's go. 410 00:16:42,469 --> 00:16:44,137 Okay, but what are you doing? Put that away. 411 00:16:44,204 --> 00:16:45,772 Mcintyre is our man. He's the killer. 412 00:16:45,838 --> 00:16:48,441 No, all we know about him is He lied about his credit card 413 00:16:48,508 --> 00:16:50,343 And he bought a gulf putter, All right? 414 00:16:50,410 --> 00:16:51,744 That hardly Makes him a -- 415 00:16:51,811 --> 00:16:54,581 [ gunshots ] 416 00:16:54,647 --> 00:16:56,649 [ gun cocks ] 417 00:16:56,716 --> 00:16:58,017 [ chamber clicking ] 418 00:16:58,085 --> 00:16:59,719 [ gunshot ] 419 00:16:59,786 --> 00:17:01,254 Pam: hey, tiger... 420 00:17:01,321 --> 00:17:02,722 Look what I found. 421 00:17:02,789 --> 00:17:09,196 * you keep sayin' You've got somethin' for me * 422 00:17:09,262 --> 00:17:10,830 [ door opens ] 423 00:17:10,897 --> 00:17:13,300 Paul: She's got a gun! Ohh! 424 00:17:13,366 --> 00:17:14,434 Pam: get away from him, Officers! 425 00:17:14,501 --> 00:17:16,603 Drop the weapon, Mrs. Mcintyre! 426 00:17:16,669 --> 00:17:18,771 And, again, It's "Detective." 427 00:17:18,838 --> 00:17:19,872 I said get away! 428 00:17:19,939 --> 00:17:20,873 Whoa, whoa, Whoa, whoa, whoa. 429 00:17:20,940 --> 00:17:22,675 Pammy, baby, calm down. 430 00:17:22,742 --> 00:17:25,645 I hate to see a beautiful woman So upset. 431 00:17:25,712 --> 00:17:27,980 Pam? 432 00:17:28,047 --> 00:17:30,350 Why don't you just tell me What the problem is? 433 00:17:30,417 --> 00:17:32,985 The problem Is my husband! 434 00:17:33,052 --> 00:17:35,222 It's all making sense now. 435 00:17:35,288 --> 00:17:37,324 All those different perfumes I smelled on you. 436 00:17:37,390 --> 00:17:39,559 And the envelope Full of cash I found 437 00:17:39,626 --> 00:17:41,494 That you said Was for charity! 438 00:17:41,561 --> 00:17:42,695 That's valid. He lied to you. 439 00:17:42,762 --> 00:17:44,831 I went and saw the new Jennifer aniston movie 440 00:17:44,897 --> 00:17:46,266 With my sister... 441 00:17:46,333 --> 00:17:48,768 And he went to the ligato hotel And banged a hooker! 442 00:17:48,835 --> 00:17:50,503 Now, calm down, gorgeous. 443 00:17:50,570 --> 00:17:52,772 There's no reason That we can't turn a negative 444 00:17:52,839 --> 00:17:53,840 Into a positive here. 445 00:17:53,906 --> 00:17:55,742 Now, why would you want To shoot your husband 446 00:17:55,808 --> 00:17:57,777 When you could Just divorce him instead? 447 00:17:57,844 --> 00:17:58,911 What? Shut up, paul. 448 00:17:58,978 --> 00:18:01,013 You shoot him, You go to jail. 449 00:18:01,080 --> 00:18:02,682 You divorce him... 450 00:18:02,749 --> 00:18:04,851 You get the house, cars. 451 00:18:04,917 --> 00:18:07,954 And, hell, he won't have enough Money to pay for sex anymore. 452 00:18:08,020 --> 00:18:10,423 Hey! Shut up, paul. 453 00:18:11,458 --> 00:18:12,959 Well, what about -- 454 00:18:13,025 --> 00:18:15,195 We'll tell them you thought We were a couple of burglars 455 00:18:15,262 --> 00:18:16,563 And you popped off A few rounds. 456 00:18:16,629 --> 00:18:18,365 Who do you think They're gonna believe -- 457 00:18:18,431 --> 00:18:19,966 The police Or your cheating husband? 458 00:18:20,032 --> 00:18:21,401 Paul: come on! Both: shut up, paul! 459 00:18:21,468 --> 00:18:22,735 Think about it, darling. 460 00:18:22,802 --> 00:18:24,471 An 8x10 cell... 461 00:18:24,537 --> 00:18:25,872 Or living In the lap of luxury... 462 00:18:25,938 --> 00:18:28,775 And making sweet love... 463 00:18:28,841 --> 00:18:32,579 To a man who knows how To satisfy a woman's needs? 464 00:18:36,082 --> 00:18:37,317 Yeah. 465 00:18:37,384 --> 00:18:40,820 I'm detective dan stark. 466 00:18:40,887 --> 00:18:42,822 And I'm at your service, pam. 467 00:18:42,889 --> 00:18:44,056 [ sneezes ] 468 00:18:44,123 --> 00:18:47,527 Come on. 469 00:18:47,594 --> 00:18:49,061 We're good. 470 00:18:49,128 --> 00:18:50,730 We got a happy ending here. 471 00:18:55,268 --> 00:18:57,404 You want this back? 472 00:18:58,405 --> 00:19:02,242 You want it?! You want it?! 473 00:19:02,309 --> 00:19:03,576 That's not mine. 474 00:19:03,643 --> 00:19:05,212 Yeah. Yeah. 475 00:19:05,278 --> 00:19:06,613 Yeah, right, right, Right, right, right. 476 00:19:06,679 --> 00:19:08,481 Right, just like someone Stole your credit card. 477 00:19:10,049 --> 00:19:11,284 We know you killed monroe. 478 00:19:11,351 --> 00:19:13,720 Monroe from the hotel? He's dead? 479 00:19:13,786 --> 00:19:15,455 Yeah, he's dead -- That's what happens 480 00:19:15,522 --> 00:19:17,190 When you push someone Off the roof of a building. 481 00:19:17,257 --> 00:19:18,891 You make me sick! 482 00:19:18,958 --> 00:19:20,193 [ blows nose ] 483 00:19:20,260 --> 00:19:21,628 What's he talking about? 484 00:19:21,694 --> 00:19:22,729 Ohh! 485 00:19:22,795 --> 00:19:24,497 Why don't you just tell us What you did 486 00:19:24,564 --> 00:19:26,233 After we left here yesterday? 487 00:19:27,367 --> 00:19:29,702 Well, I... I-I called gemini 488 00:19:29,769 --> 00:19:31,638 To complain about you guys Showing up, and -- 489 00:19:31,704 --> 00:19:33,039 Whoa, whoa, Whoa, wait. 490 00:19:33,105 --> 00:19:34,874 Who is gemini? 491 00:19:34,941 --> 00:19:36,543 He runs an escort service. 492 00:19:36,609 --> 00:19:39,078 Monroe told me about him. 493 00:19:39,145 --> 00:19:40,347 What's his real name? 494 00:19:40,413 --> 00:19:42,114 I don't know. 495 00:19:42,181 --> 00:19:43,816 Did he have anything Against monroe? 496 00:19:43,883 --> 00:19:44,851 I don't know. 497 00:19:44,917 --> 00:19:46,453 Where's he live? 498 00:19:46,519 --> 00:19:48,455 I don't know anything. I never met the guy, okay? 499 00:19:48,521 --> 00:19:49,989 Everything was handled Over the phone. 500 00:19:50,056 --> 00:19:52,392 Call him. Set up a date. 501 00:19:52,459 --> 00:19:53,926 Yeah, that's a good idea. 502 00:19:53,993 --> 00:19:56,128 We'll kick back, Party, get a massage, 503 00:19:56,195 --> 00:19:57,897 And just, you know, Focus the minds. 504 00:19:57,964 --> 00:20:00,967 No, because the girl Will know more about gemini. 505 00:20:01,033 --> 00:20:03,803 Right, right, right, right, Right. Right. Good. 506 00:20:03,870 --> 00:20:07,707 Ask for a blonde, Not too skinny, natural. 507 00:20:08,941 --> 00:20:10,577 Landry: hey, boss? 508 00:20:10,643 --> 00:20:11,411 Yeah? 509 00:20:11,478 --> 00:20:14,281 It's mr. Mcintyre. 510 00:20:15,715 --> 00:20:17,750 Hello. 511 00:20:17,817 --> 00:20:22,655 Um, hi, gemini. Yeah, I, um -- 512 00:20:22,722 --> 00:20:25,124 I wanted to take you up On your offer 513 00:20:25,191 --> 00:20:27,093 For the, uh, freebie. 514 00:20:27,159 --> 00:20:28,528 The freebie? 515 00:20:28,595 --> 00:20:30,229 Happy to hear I still have your business. 516 00:20:30,297 --> 00:20:31,431 When? 517 00:20:31,498 --> 00:20:34,501 Paul: today. This -- this afternoon. 518 00:20:34,567 --> 00:20:36,636 I know, uh -- [ clears throat ] 519 00:20:36,703 --> 00:20:38,938 I know it's not My usual routine. 520 00:20:39,005 --> 00:20:41,641 No, it isn't. It's not for me. 521 00:20:41,708 --> 00:20:43,343 It's -- it's -- It's for a friend. 522 00:20:43,410 --> 00:20:45,378 A client I'm entertaining. 523 00:20:45,445 --> 00:20:48,114 Um, he'll be at, uh -- 524 00:20:48,180 --> 00:20:49,716 Caravan motel. 525 00:20:49,782 --> 00:20:52,719 He'll be at the, Uh, caravan motel. 526 00:20:54,220 --> 00:20:57,089 Caravan motel? 527 00:20:57,156 --> 00:20:59,426 Okay, got it. 528 00:20:59,492 --> 00:21:02,128 And thank you very much, Mr. Mcintyre. 529 00:21:02,194 --> 00:21:03,195 [ beep ] 530 00:21:03,262 --> 00:21:05,598 Your "Usual routine"? You -- 531 00:21:05,665 --> 00:21:08,134 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, come on. Take it easy! 532 00:21:08,200 --> 00:21:09,402 Take it easy, darling! Take it easy! 533 00:21:09,469 --> 00:21:11,604 Nice arms. 534 00:21:11,671 --> 00:21:12,939 Toned. 535 00:21:13,005 --> 00:21:15,608 Gemini: Mcintyre's talking to the cops. 536 00:21:15,675 --> 00:21:20,246 No way you go from upscale hotel To rundown motel overnight. 537 00:21:20,313 --> 00:21:22,515 Landry: so you don't want me To set up the date? 538 00:21:25,151 --> 00:21:26,719 No, you set up the date. 539 00:21:37,897 --> 00:21:39,366 Jack: Okay, now, I'm gonna let her in. 540 00:21:39,432 --> 00:21:41,200 I'm gonna wait For her to offer sex. 541 00:21:41,267 --> 00:21:44,504 When she does, I'm gonna Text you, and then we bust her. 542 00:21:44,571 --> 00:21:46,439 Got it? Dan: yeah, you -- Are you sure 543 00:21:46,506 --> 00:21:48,408 You can handle The undercover part? 544 00:21:48,475 --> 00:21:50,810 I mean, maybe we should Swap out on this. 545 00:21:50,877 --> 00:21:52,845 Why? So that You can sleep with her 546 00:21:52,912 --> 00:21:55,047 To protect Your cover identity? 547 00:21:55,114 --> 00:21:57,116 Man, it's like You're reading my mind. 548 00:21:57,183 --> 00:21:58,651 Freakazoid. 549 00:21:58,718 --> 00:22:01,120 Next thing I know, You'll be growing a 'stache. 550 00:22:01,187 --> 00:22:03,022 [ beep ] 551 00:22:10,563 --> 00:22:12,899 [ car door opens ] 552 00:22:12,965 --> 00:22:15,968 [ door closes ] 553 00:22:16,035 --> 00:22:18,104 Oh, man. 554 00:22:18,170 --> 00:22:19,539 This is so unfair. 555 00:22:21,007 --> 00:22:23,543 [ groans ] 556 00:22:28,581 --> 00:22:29,949 [ knock on door ] 557 00:22:34,587 --> 00:22:36,556 [ clears throat ] 558 00:22:37,924 --> 00:22:39,258 Oh... 559 00:22:39,325 --> 00:22:40,326 Wow. [ chuckles ] 560 00:22:40,393 --> 00:22:41,928 Hello. 561 00:22:41,994 --> 00:22:44,296 Hi. Can I come in? 562 00:22:44,363 --> 00:22:47,199 Oh, uh, yeah, sure. 563 00:22:47,266 --> 00:22:49,702 Entre vous. 564 00:22:51,070 --> 00:22:52,071 [ door closes ] 565 00:22:53,773 --> 00:22:54,841 Uh -- oh -- 566 00:22:54,907 --> 00:22:57,276 Would you like something To drink? 567 00:22:57,343 --> 00:22:58,578 Is there Anything to drink? 568 00:23:00,012 --> 00:23:02,348 Well, there's, uh -- There's water 569 00:23:02,415 --> 00:23:04,684 From the, uh, F-from the tap. 570 00:23:04,751 --> 00:23:06,052 T-tap water? [ chuckles ] 571 00:23:06,118 --> 00:23:08,320 I'm fine. 572 00:23:08,387 --> 00:23:10,256 Okay. [ glass clatters ] 573 00:23:10,322 --> 00:23:11,624 Let's just sit. 574 00:23:11,691 --> 00:23:13,159 Yeah. Okay? 575 00:23:13,225 --> 00:23:15,161 Okay. Great. 576 00:23:18,030 --> 00:23:19,932 [ claps hands ] 577 00:23:19,999 --> 00:23:21,100 You seem nervous. 578 00:23:21,167 --> 00:23:23,402 What? Ha! Nervous? 579 00:23:23,470 --> 00:23:25,438 W-what would I have to Be nervous about? 580 00:23:25,505 --> 00:23:27,807 You tell me. Are you married? No. 581 00:23:27,874 --> 00:23:30,176 You have a girlfriend? No. Uh -- 582 00:23:30,242 --> 00:23:31,578 [ sighs ] 583 00:23:31,644 --> 00:23:35,482 Well, I-I had a girlfriend, But, um -- 584 00:23:35,548 --> 00:23:38,417 But what? 585 00:23:41,087 --> 00:23:42,121 [ groans ] 586 00:23:50,229 --> 00:23:51,531 [ sneezes ] 587 00:23:51,598 --> 00:23:53,065 Jack: Wait, wait, wait, wait. 588 00:23:53,132 --> 00:23:54,200 If liz still likes me, 589 00:23:54,266 --> 00:23:56,736 Then why is she setting me up With another girl? 590 00:23:56,803 --> 00:23:58,571 So she won't be tempted. 591 00:23:58,638 --> 00:24:00,272 I mean, She's in a relationship, 592 00:24:00,339 --> 00:24:01,674 But she still Cares about you. 593 00:24:01,741 --> 00:24:04,076 And the fact that you're Available only makes her Think about you more. 594 00:24:04,143 --> 00:24:06,713 But if she sets you up, Though... 595 00:24:06,779 --> 00:24:08,047 I'm unavailable. 596 00:24:09,248 --> 00:24:10,449 [ chuckles ] 597 00:24:10,517 --> 00:24:12,184 Hey, she's better Than my ex. 598 00:24:12,251 --> 00:24:15,387 He ran up 50 grand in debt In my name and then took off. 599 00:24:15,454 --> 00:24:16,923 Are you serious? 600 00:24:16,989 --> 00:24:18,791 How do you think I ended up In this business? 601 00:24:29,602 --> 00:24:30,970 [ blows nose ] 602 00:24:35,575 --> 00:24:37,209 Ugh. 603 00:24:38,578 --> 00:24:40,580 I told you. Cops. 604 00:24:40,647 --> 00:24:41,848 How can you be so sure? 605 00:24:41,914 --> 00:24:44,751 'cause only cops and porn stars Have mustaches like that. 606 00:24:44,817 --> 00:24:45,985 Think they'll make Holly talk? 607 00:24:46,052 --> 00:24:47,954 That's a chance I can't take. 608 00:24:48,020 --> 00:24:51,157 Not with this monroe thing Out there. 609 00:24:51,223 --> 00:24:54,093 [ train whistle blows ] How you been? 610 00:24:57,263 --> 00:25:00,533 Hi. 611 00:25:00,600 --> 00:25:02,969 What are you doing? 612 00:25:04,236 --> 00:25:05,204 What are you doing? 613 00:25:05,271 --> 00:25:06,338 Uh, wait a minute. 614 00:25:06,405 --> 00:25:08,741 If this is a group thing, I don't do that. 615 00:25:08,808 --> 00:25:10,543 What? With me and him? 616 00:25:10,610 --> 00:25:12,545 Not gonna happen. Under any circumstance. 617 00:25:12,612 --> 00:25:14,113 Then what's going on? 618 00:25:17,483 --> 00:25:18,818 Am I under arrest? 619 00:25:18,885 --> 00:25:21,621 No, we're only going after Your boss, gemini. 620 00:25:21,688 --> 00:25:23,155 And we need his real name. 621 00:25:23,222 --> 00:25:25,625 I don't know it. Is this his watch? 622 00:25:25,692 --> 00:25:26,959 Enough with the watch! 623 00:25:29,328 --> 00:25:31,598 Look, if you're Protecting gemini -- 624 00:25:31,664 --> 00:25:33,099 I'm not. I hate gemini. 625 00:25:33,165 --> 00:25:34,734 I'd do anything To get rid of him. 626 00:25:34,801 --> 00:25:36,636 But he'll never let me go. Ever. 627 00:25:36,703 --> 00:25:39,271 I think he even Followed me here. 628 00:25:39,338 --> 00:25:40,873 What? Followed you here? 629 00:25:43,342 --> 00:25:45,878 [ gunfire ] 630 00:25:47,346 --> 00:25:49,148 Dan: follow me! 631 00:25:50,516 --> 00:25:51,984 [ bullets ricocheting ] 632 00:25:53,285 --> 00:25:54,854 Get in the tub! 633 00:25:54,921 --> 00:25:56,288 * hey-la, my boyfriend's back * 634 00:25:56,355 --> 00:25:58,958 * so, look out now 'cause he's coming after you * 635 00:25:59,025 --> 00:26:01,360 * hey-la, hey-la, My boyfriend's back * 636 00:26:01,427 --> 00:26:02,895 * yeah * 637 00:26:05,497 --> 00:26:06,966 Dan: jack! 638 00:26:07,033 --> 00:26:08,300 Jack: yeah?! 639 00:26:08,367 --> 00:26:11,804 I think it's a good thing You got that flu shot! 640 00:26:11,871 --> 00:26:13,305 No! No, no, dan, don't! 641 00:26:13,372 --> 00:26:14,440 Ah-choo! 642 00:26:14,506 --> 00:26:15,842 Ugh! 643 00:26:15,908 --> 00:26:18,477 [ siren wailing ] 644 00:26:18,544 --> 00:26:20,112 Landry: Hey, boss! Boss. 645 00:26:20,179 --> 00:26:22,782 Come on. 646 00:26:22,849 --> 00:26:26,085 * and he's awful strong, Hey-la, hey-la * 647 00:26:26,152 --> 00:26:27,353 Dan: ohh. Jack? 648 00:26:27,419 --> 00:26:28,587 Yeah? 649 00:26:28,655 --> 00:26:30,389 It gets worse. [ vomiting ] 650 00:26:30,456 --> 00:26:32,759 No! No! No! No! 651 00:26:36,462 --> 00:26:39,999 Ruiz: I thought I told you this Was a homicide investigation. 652 00:26:40,066 --> 00:26:41,901 We were just working A code 14b. 653 00:26:41,968 --> 00:26:43,369 That's right, Just seeing where it took us. 654 00:26:43,435 --> 00:26:46,305 And that was an unauthorized Call-girl sting operation. 655 00:26:46,372 --> 00:26:49,942 Come on. Does everything Really have to be authorized? 656 00:26:50,009 --> 00:26:51,177 Yes. 657 00:26:51,243 --> 00:26:52,745 Truly? Yes! 658 00:26:52,812 --> 00:26:54,380 And this was No little thing. 659 00:26:54,446 --> 00:26:57,717 [ coughing ] 660 00:26:58,785 --> 00:27:00,019 This was a shoot-out. 661 00:27:00,086 --> 00:27:01,788 Well, it wasn't really A shoot-out. 662 00:27:01,854 --> 00:27:03,355 They were shooting at us. We wanted to shoot back. 663 00:27:03,422 --> 00:27:05,057 That would've been fun. That would've been a shoot-out. 664 00:27:05,124 --> 00:27:07,426 Okay, okay, whatever it was, Who was behind it? 665 00:27:07,493 --> 00:27:08,594 Geminy. Gemini. 666 00:27:08,661 --> 00:27:09,796 Gemini. 667 00:27:09,862 --> 00:27:11,297 And that is? That is her pimp. 668 00:27:11,363 --> 00:27:13,165 Hi! Hi. 669 00:27:13,232 --> 00:27:15,101 Now, we think he's behind All this, lieutenant -- 670 00:27:15,167 --> 00:27:17,269 The murder of the hotel manager, Everything. 671 00:27:17,336 --> 00:27:19,571 Even the attack On the vending machine. 672 00:27:19,638 --> 00:27:21,841 How do you make him for that? Well, he's clearly Got a temper. 673 00:27:21,908 --> 00:27:24,110 All right, all right, for The love of god, please stop. 674 00:27:24,176 --> 00:27:26,212 Listen, whatever you know About this gemini guy, 675 00:27:26,278 --> 00:27:27,847 You tell to homicide. 676 00:27:27,914 --> 00:27:30,817 [ coughs ] That's an order. 677 00:27:32,651 --> 00:27:35,988 Both: she's pissed. 678 00:27:39,458 --> 00:27:43,095 What if we don't know Anything about gemini? 679 00:27:45,231 --> 00:27:46,733 Well, then... 680 00:27:46,799 --> 00:27:49,802 We can't tell homicide anything Until we do. 681 00:27:49,869 --> 00:27:51,537 Yeah, you're right. 682 00:27:51,603 --> 00:27:55,207 Um, did you guys say something About a vending machine? 683 00:27:55,274 --> 00:27:56,876 Yeah. Why? 684 00:27:56,943 --> 00:27:58,811 'cause gemini owns A vending-machine company. 685 00:27:58,878 --> 00:28:01,480 I think I remember him Talking about it once. 686 00:28:01,547 --> 00:28:03,315 He inherited it From his dad. 687 00:28:05,284 --> 00:28:06,485 [ gun cocks ] 688 00:28:06,552 --> 00:28:08,420 [ chamber clicking ] 689 00:28:08,487 --> 00:28:10,689 [ gunshot ] 690 00:28:10,757 --> 00:28:12,124 You know what I love About owning 691 00:28:12,191 --> 00:28:13,726 A vending-machine company, Eugene? 692 00:28:13,793 --> 00:28:16,595 It's the only Cash business left. 693 00:28:16,662 --> 00:28:18,364 Well, outside Of prostitution. 694 00:28:18,430 --> 00:28:20,166 [ chuckles ] 695 00:28:22,534 --> 00:28:24,103 [ cash register dings ] 696 00:28:24,170 --> 00:28:25,938 [ gun cocks, chamber clicking ] 697 00:28:26,005 --> 00:28:28,240 So, you want me to get you Financial records for -- 698 00:28:28,307 --> 00:28:29,608 What company Was this again? 699 00:28:29,675 --> 00:28:30,810 Level one vending. 700 00:28:30,877 --> 00:28:32,378 And you need them because? 701 00:28:32,444 --> 00:28:35,714 Because we can't access them Without your office's approval 702 00:28:35,782 --> 00:28:38,484 And because I have a theory. 703 00:28:38,550 --> 00:28:40,352 Oh, you have a theory? That's right. He's got a theory. 704 00:28:40,419 --> 00:28:41,387 What is it again? 705 00:28:41,453 --> 00:28:43,322 Well, I'll explain it When I can prove it. 706 00:28:43,389 --> 00:28:44,056 [ blows nose ] 707 00:28:44,123 --> 00:28:46,092 I don't know, jack. 708 00:28:46,158 --> 00:28:47,259 Liz... 709 00:28:47,326 --> 00:28:48,795 Look... 710 00:28:50,129 --> 00:28:53,732 Let's say He scratches you back. 711 00:28:54,801 --> 00:28:55,902 Goes out With your friend. 712 00:28:55,968 --> 00:28:57,937 They hit it off. 713 00:28:58,004 --> 00:29:01,740 Three of you Get together. 714 00:29:01,808 --> 00:29:04,911 Maybe a little fondue. Nice box of wine. 715 00:29:04,977 --> 00:29:07,413 Who knows -- maybe even Your man friend shows up, 716 00:29:07,479 --> 00:29:09,782 And jack has to close His eyes once or twice. 717 00:29:09,849 --> 00:29:12,184 Doesn't matter. That's -- That's a personal choice. 718 00:29:12,251 --> 00:29:14,720 The point is, You scratch our back 719 00:29:14,787 --> 00:29:18,124 By getting Those financial records. 720 00:29:18,190 --> 00:29:19,625 Well... 721 00:29:19,691 --> 00:29:23,029 I have to admit I am tantalized. 722 00:29:23,095 --> 00:29:24,897 Me too. How about... 723 00:29:24,964 --> 00:29:28,234 I get you those Financial records... 724 00:29:28,300 --> 00:29:31,003 And you don't let your partner Ever come in my office 725 00:29:31,070 --> 00:29:32,538 Talking to me like that Ever, ever again? 726 00:29:32,604 --> 00:29:33,840 Deal! 727 00:29:34,941 --> 00:29:36,208 Thanks, liz. 728 00:29:36,275 --> 00:29:37,776 All right! Thank you, ma'am. 729 00:29:37,844 --> 00:29:39,445 Appreciate it. 730 00:29:39,511 --> 00:29:43,382 Oh, and, uh, listen, About the setup... 731 00:29:43,449 --> 00:29:47,486 Uh, it's just nice to know You still think about me. 732 00:29:49,421 --> 00:29:52,324 Hey, darling, I forgot -- I forgot one thing. 733 00:29:52,391 --> 00:29:54,660 Will you get Your "Foren-static" guys 734 00:29:54,726 --> 00:29:56,062 To, uh, take a look At that? 735 00:29:56,128 --> 00:29:58,464 There's, uh, blood, dna. 736 00:29:58,530 --> 00:30:01,000 There's some other stuff On there. Just have them Take a look at that. Thanks. 737 00:30:04,570 --> 00:30:07,039 Hodges: you're lying! Tell us his name! 738 00:30:07,106 --> 00:30:08,240 Like I told The other guys -- 739 00:30:08,307 --> 00:30:10,442 The other guys are a joke! We're not. 740 00:30:10,509 --> 00:30:12,879 So stop jerking us around and Tell us gemini's real name! 741 00:30:12,945 --> 00:30:14,146 [ door opens ] 742 00:30:14,213 --> 00:30:16,916 It's eugene spellman jr. He owns level one vending. 743 00:30:16,983 --> 00:30:19,218 Now, judging From his financial records, 744 00:30:19,285 --> 00:30:22,421 Either he's selling more chips Than a grocery store, 745 00:30:22,488 --> 00:30:24,290 Or he's hiding income From his escort service. 746 00:30:24,356 --> 00:30:26,125 Bam. 747 00:30:26,192 --> 00:30:27,826 There's his watch. 748 00:30:27,894 --> 00:30:29,495 So, that's some kind Of evidence? 749 00:30:29,561 --> 00:30:31,030 Why haven't We seen this before? 750 00:30:33,332 --> 00:30:35,902 Don't tell me How to do my job! 751 00:30:35,968 --> 00:30:38,337 You're here hassling This pretty lady. 752 00:30:38,404 --> 00:30:40,806 Gemini's out there On the stree-- container. 753 00:30:40,873 --> 00:30:42,942 Container. Container. 754 00:30:43,009 --> 00:30:45,311 [ vomits, spits ] 755 00:30:45,377 --> 00:30:47,779 Landry: hey, you need To see this, boss! 756 00:30:47,846 --> 00:30:50,049 Come on, man. I'm dying in here. 757 00:30:50,116 --> 00:30:51,450 This bug is potent. 758 00:30:51,517 --> 00:30:53,385 I know, But we're on the news. 759 00:30:53,452 --> 00:30:55,521 What? 760 00:30:55,587 --> 00:30:57,489 This is breaking news. 761 00:30:57,556 --> 00:31:01,560 Earlier today, we reported On a wild midday shoot-out 762 00:31:01,627 --> 00:31:03,162 At the caravan motel. 763 00:31:03,229 --> 00:31:06,698 Fox 4 news has confirmed no one Was injured in the shooting. 764 00:31:06,765 --> 00:31:08,134 And just minutes ago, 765 00:31:08,200 --> 00:31:11,170 A police source told us They may have a suspect. 766 00:31:11,237 --> 00:31:13,705 According to police, The shoot-out erupted 767 00:31:13,772 --> 00:31:16,308 In the middle of An undercover sting operation 768 00:31:16,375 --> 00:31:18,310 Taking place at the motel. 769 00:31:18,377 --> 00:31:20,146 Could've had A simple life. 770 00:31:20,212 --> 00:31:24,050 I could've been Eugene spellman. 771 00:31:24,116 --> 00:31:26,185 It was good enough For my dad. 772 00:31:26,252 --> 00:31:28,087 Why wasn't it good enough For me? 773 00:31:30,589 --> 00:31:31,890 Now what? 774 00:31:31,958 --> 00:31:33,892 Plan "B." 775 00:31:42,234 --> 00:31:44,503 Hodges and lang will bring Gemini in for questioning. 776 00:31:44,570 --> 00:31:46,472 Oh, what the hell?! 777 00:31:46,538 --> 00:31:48,941 What do they know about it? We did all the legwork! 778 00:31:49,008 --> 00:31:51,777 Yes, after I took you Off the case. 779 00:31:51,843 --> 00:31:53,179 [ coughing ] 780 00:31:53,245 --> 00:31:54,947 Well, consider Yourself lucky. 781 00:31:55,014 --> 00:31:56,548 Go home. Go to sleep. 782 00:31:56,615 --> 00:31:58,250 I don't want to. 783 00:31:58,317 --> 00:32:02,388 With all due respect, I-I know Dan and I bent some rules, 784 00:32:02,454 --> 00:32:04,056 But this guy Is dangerous. 785 00:32:04,123 --> 00:32:05,424 Wait, "Bent some rules"? 786 00:32:05,491 --> 00:32:07,193 Homicide is gonna Have to build this case 787 00:32:07,259 --> 00:32:08,594 All over again From the ground up, 788 00:32:08,660 --> 00:32:10,662 And that starts With the questio-- 789 00:32:10,729 --> 00:32:11,998 [ inhales sharply ] 790 00:32:12,064 --> 00:32:13,966 Babe, I know that look. Breathe. 791 00:32:14,033 --> 00:32:15,134 You need a waste can? 792 00:32:17,103 --> 00:32:19,471 Go home. You are done for the day. 793 00:32:19,538 --> 00:32:21,307 And if I find out That either one of you 794 00:32:21,373 --> 00:32:23,342 Have come within a mile Of this gemini's residence, 795 00:32:23,409 --> 00:32:24,943 You are done For so much longer. 796 00:32:25,011 --> 00:32:26,812 Breathe. A mile, detectives. 797 00:32:26,878 --> 00:32:28,180 Breathe. A mile! 798 00:32:33,652 --> 00:32:36,055 [ gun cocks ] 799 00:32:36,122 --> 00:32:38,357 [ gunshot ] 800 00:32:38,424 --> 00:32:41,393 Dan: Why exactly are we here? 801 00:32:41,460 --> 00:32:43,062 In case something happens. Oh, come on. 802 00:32:43,129 --> 00:32:44,363 Let's just go over there. 803 00:32:44,430 --> 00:32:45,797 Who cares what The lieutenant thinks? 804 00:32:45,864 --> 00:32:47,899 I care, dan! All right? 805 00:32:47,966 --> 00:32:50,536 I care. 806 00:32:50,602 --> 00:32:51,703 [ tires screech ] 807 00:32:51,770 --> 00:32:55,641 Well, well, well, If it isn't jack and diane. 808 00:32:55,707 --> 00:32:59,011 Hey, guys, I would not take A chance with this gemini guy. 809 00:32:59,078 --> 00:33:00,512 I mean that. 810 00:33:00,579 --> 00:33:02,414 We'll be fine, but, hey, If you guys are looking 811 00:33:02,481 --> 00:33:04,150 For something to do, I did hear reports 812 00:33:04,216 --> 00:33:06,718 Of a hamburglar Running around town. 813 00:33:06,785 --> 00:33:10,356 [ laughs ] [ coughs ] 814 00:33:14,860 --> 00:33:16,228 Ohh! 815 00:33:16,295 --> 00:33:18,397 Ohh! 816 00:33:18,464 --> 00:33:20,232 Oh, m-- Okay, okay, okay. 817 00:33:20,299 --> 00:33:23,202 Why don't you just go home? 818 00:33:23,269 --> 00:33:24,570 I'll take a day off -- 819 00:33:24,636 --> 00:33:27,839 Yeah, when the bad guys do. Yeah, I've heard that. 820 00:33:27,906 --> 00:33:29,541 [ groans ] Enough already! 821 00:33:29,608 --> 00:33:31,443 All right? You got nothing to prove! 822 00:33:31,510 --> 00:33:35,114 We're not working a case here. Just go home and get some rest! 823 00:33:35,181 --> 00:33:36,648 God, what is wrong With you? 824 00:33:36,715 --> 00:33:38,050 Sonny lebarge. 825 00:33:38,117 --> 00:33:39,785 What?! Sonny lebarge! 826 00:33:39,851 --> 00:33:41,587 He was a cop. 827 00:33:41,653 --> 00:33:43,589 He was my partner. 828 00:33:43,655 --> 00:33:45,457 [ sighs ] 829 00:33:45,524 --> 00:33:48,127 You had a partner Named sonny lebarge? 830 00:33:48,194 --> 00:33:49,895 I woke up one morning... 831 00:33:49,961 --> 00:33:52,831 And when I took a pee, It -- it hurt. 832 00:33:52,898 --> 00:33:55,467 More than usual. 833 00:33:55,534 --> 00:33:57,769 It was like A stream of fire. 834 00:33:57,836 --> 00:34:00,706 That's what you get... 835 00:34:00,772 --> 00:34:02,708 When you meet a girl At a foghat concert. 836 00:34:02,774 --> 00:34:04,543 Yeah, I get the idea. Get to the point. 837 00:34:04,610 --> 00:34:05,711 I called in sick. 838 00:34:05,777 --> 00:34:08,180 Sonny partners up With this greenhorn -- 839 00:34:08,247 --> 00:34:10,516 Doesn't know how To cover a door, and... 840 00:34:12,651 --> 00:34:14,253 ...He got shot. 841 00:34:17,055 --> 00:34:19,325 Well, he survived. 842 00:34:19,391 --> 00:34:22,027 He was actually A terrible, terrible cop. 843 00:34:22,094 --> 00:34:24,196 But I promised myself 844 00:34:24,263 --> 00:34:27,699 I will never take A day off again. 845 00:34:27,766 --> 00:34:30,402 I will always be there For my partner. 846 00:34:35,141 --> 00:34:37,843 [ snorts ] 847 00:34:37,909 --> 00:34:40,612 [ gagging ] 848 00:34:40,679 --> 00:34:43,815 [ coughing ] 849 00:34:43,882 --> 00:34:46,352 Ohh. 850 00:34:46,418 --> 00:34:47,886 Oh, that doesn't Look good. 851 00:34:47,953 --> 00:34:49,121 No, it does not. 852 00:34:49,188 --> 00:34:51,823 Ugh. 853 00:34:51,890 --> 00:34:54,626 I'm gonna run -- run in here And get some medicine. 854 00:34:54,693 --> 00:34:56,195 That is a great idea. 855 00:34:56,262 --> 00:34:59,865 [ coughs ] Ohh. [ sniffles ] 856 00:34:59,931 --> 00:35:01,967 [ sighs ] 857 00:35:02,033 --> 00:35:03,802 Thought you were Buying medicine. 858 00:35:03,869 --> 00:35:05,304 This is my medicine. 859 00:35:05,371 --> 00:35:07,406 Generally I'm a -- I'm a liquor man 860 00:35:07,473 --> 00:35:09,375 'cause it lubricates The joints, 861 00:35:09,441 --> 00:35:10,942 Disinfects the organs And such. 862 00:35:11,009 --> 00:35:13,179 But when you're sick, Beer's what you want. 863 00:35:13,245 --> 00:35:15,981 Like liquid bread. 864 00:35:16,047 --> 00:35:17,949 Pharmacy. 865 00:35:18,016 --> 00:35:20,186 Look at the pharmacy. 866 00:35:24,623 --> 00:35:25,891 Is that... 867 00:35:25,957 --> 00:35:27,058 Yeah. 868 00:35:27,125 --> 00:35:28,093 [ gun cocks ] 869 00:35:28,160 --> 00:35:29,528 [ chamber clicking ] 870 00:35:29,595 --> 00:35:33,131 [ gunshot ] 871 00:35:33,199 --> 00:35:35,501 What is the plan Exactly again? 872 00:35:35,567 --> 00:35:36,702 Simple. 873 00:35:36,768 --> 00:35:40,672 While the cops are wasting Their time putting out the fire, 874 00:35:40,739 --> 00:35:42,841 Identifying the body... 875 00:35:42,908 --> 00:35:45,511 I'm gonna catch a plane. 876 00:35:45,577 --> 00:35:46,912 Where are we gonna Get a body? 877 00:35:46,978 --> 00:35:48,680 [ knock on door ] 878 00:35:48,747 --> 00:35:49,648 Police! Open up! 879 00:35:49,715 --> 00:35:50,882 One guess. 880 00:35:54,320 --> 00:35:55,987 Hodges: Shots fired, shots fired. 881 00:35:56,054 --> 00:35:58,324 Requesting backup. 882 00:35:58,390 --> 00:36:02,261 Repeat, shots fired. Suspect is down. 883 00:36:02,328 --> 00:36:04,863 [ pounding ] 884 00:36:04,930 --> 00:36:05,931 Aah! 885 00:36:10,135 --> 00:36:11,303 [ chamber clicking ] 886 00:36:11,370 --> 00:36:12,538 Okay, You got to cover me. 887 00:36:12,604 --> 00:36:14,039 I don't have my gun. 888 00:36:14,105 --> 00:36:15,774 You don't have your gun? It's in the car. 889 00:36:15,841 --> 00:36:17,409 You left your gun In the car? 890 00:36:17,476 --> 00:36:19,278 What, they teach you that At the academy? 891 00:36:19,345 --> 00:36:21,513 Well, where's your gun? 892 00:36:21,580 --> 00:36:24,583 It's in the car. 893 00:36:24,650 --> 00:36:26,585 Fine. Just give me something! 894 00:36:26,652 --> 00:36:28,053 Not without A prescription. 895 00:36:28,119 --> 00:36:30,356 How can I get a Prescription? I'm getting On a plane in an hour! 896 00:36:30,422 --> 00:36:31,490 I'm sorry, sir. 897 00:36:31,557 --> 00:36:33,124 Give me something strong. 898 00:36:33,191 --> 00:36:34,493 Police! Drop it! 899 00:36:34,560 --> 00:36:36,595 I will blow your brains Out the front of your face! 900 00:36:36,662 --> 00:36:38,397 Don't think I won't! 901 00:36:41,933 --> 00:36:43,902 That's a toy. 902 00:36:45,036 --> 00:36:46,505 It's not a toy! 903 00:36:46,572 --> 00:36:49,074 It's an orange gun! 904 00:36:49,140 --> 00:36:50,709 Ohh! 905 00:36:54,580 --> 00:36:56,214 Jack: hey, eugene... 906 00:37:01,353 --> 00:37:03,054 [ spraying ] Aah! 907 00:37:03,121 --> 00:37:06,425 Aah! Police! 908 00:37:18,837 --> 00:37:20,071 Circle around back. 909 00:37:20,138 --> 00:37:21,707 * ...Comin' out of the sky * 910 00:37:21,773 --> 00:37:24,610 * oh, won't you take me down to Memphis on a midnight ride? * 911 00:37:24,676 --> 00:37:28,380 * I wanna move, Playin' in a travelin' band * 912 00:37:28,447 --> 00:37:29,815 * yeah * 913 00:37:29,881 --> 00:37:31,450 * well, I'm flyin' Across the land * 914 00:37:31,517 --> 00:37:32,918 * tryin' to get a hand * 915 00:37:32,984 --> 00:37:35,954 [ sniffles, blows nose ] 916 00:37:36,021 --> 00:37:36,955 Ohh! 917 00:37:37,022 --> 00:37:38,857 Aah! 918 00:37:38,924 --> 00:37:41,226 * come on, come on, Won't you get me to my room? * 919 00:37:41,293 --> 00:37:43,529 * I wanna move, playin'... * 920 00:37:43,595 --> 00:37:46,432 This little piggy Went to sleep. 921 00:37:47,533 --> 00:37:49,301 [ straining ] Don't make me hurt you. 922 00:37:49,368 --> 00:37:52,137 * ...Get a hand, Playin' in a travelin' band * 923 00:37:52,203 --> 00:37:53,905 [ gasping ] 924 00:37:53,972 --> 00:37:56,475 * ...To the radio, Talkin' about the last show * 925 00:37:56,542 --> 00:37:58,344 * someone got excited, Had to call the state militia * 926 00:37:58,410 --> 00:37:59,678 * I wanna move * 927 00:37:59,745 --> 00:38:00,879 [ click ] 928 00:38:00,946 --> 00:38:04,450 * playin' in a travelin' band, Yeah * 929 00:38:04,516 --> 00:38:06,184 * well, I'm flyin' Across the land * 930 00:38:06,251 --> 00:38:07,453 * tryin' to get a hand * 931 00:38:07,519 --> 00:38:09,421 * playin' in a travelin' band * 932 00:38:09,488 --> 00:38:10,789 * ow! * 933 00:38:21,700 --> 00:38:24,302 Dan? Dan? Are you okay? 934 00:38:24,370 --> 00:38:26,304 Dan? Wake up, dan! 935 00:38:26,372 --> 00:38:28,640 Dan! 936 00:38:28,707 --> 00:38:32,578 Dan, I am not giving you Mouth-to-mouth, so wake up! 937 00:38:34,346 --> 00:38:35,581 Ohh. 938 00:38:35,647 --> 00:38:38,249 Ugh. 939 00:38:38,316 --> 00:38:39,418 Did we get him? 940 00:38:39,485 --> 00:38:41,119 Yeah, we got him, buddy. 941 00:38:41,186 --> 00:38:42,821 Can I go back to sleep? 942 00:38:42,888 --> 00:38:44,556 [ chuckles ] Yeah. 943 00:38:49,260 --> 00:38:50,862 Are you sure I can pawn this? 944 00:38:50,929 --> 00:38:53,532 Jack: yes, his name Is julius grant, 945 00:38:53,599 --> 00:38:56,768 And he is most definitely Gonna try and rip you off. 946 00:38:56,835 --> 00:38:59,037 But you tell him That he pays top dollar, 947 00:38:59,104 --> 00:39:01,139 Or bailey and stark Are gonna serve 948 00:39:01,206 --> 00:39:04,843 All of those unserved Warrants out on him, okay? 949 00:39:04,910 --> 00:39:07,879 Will do. Thank you, detective. 950 00:39:15,020 --> 00:39:17,055 [ sighs ] 951 00:39:24,963 --> 00:39:29,200 I thought you said That watch was evidence. 952 00:39:29,267 --> 00:39:32,438 Well, yeah, but -- But it's contaminated. 953 00:39:34,205 --> 00:39:35,441 Where is everybody? 954 00:39:35,507 --> 00:39:36,842 Oh, hi. 955 00:39:36,908 --> 00:39:38,844 Um, well, I guess, uh, Dan isn't the only cop 956 00:39:38,910 --> 00:39:40,779 Who doesn't believe In flu shots. 957 00:39:40,846 --> 00:39:41,847 Ah. 958 00:39:41,913 --> 00:39:43,915 Hey, uh, whatever happened To that friend of yours? 959 00:39:43,982 --> 00:39:45,851 I called her. She never called me back. 960 00:39:45,917 --> 00:39:47,118 Laura. Right. 961 00:39:47,185 --> 00:39:50,388 Yeah, she's, uh, not gonna Be on the market for a while. 962 00:39:50,456 --> 00:39:51,690 Why's that? 963 00:39:51,757 --> 00:39:53,291 Gemini turned in His client list, 964 00:39:53,358 --> 00:39:54,593 And her ex-boyfriend Was on it. 965 00:39:55,694 --> 00:39:57,763 That's awkward. Can be. 966 00:39:57,829 --> 00:40:00,699 Yeah, so she's soured on men For the time being. Sorry. 967 00:40:00,766 --> 00:40:03,034 Well, looks like I'm still on the market. 968 00:40:03,101 --> 00:40:05,604 I guess you are. 969 00:40:08,339 --> 00:40:09,508 Hey. 970 00:40:09,575 --> 00:40:11,710 That dirty handkerchief You threw on my desk -- 971 00:40:11,777 --> 00:40:14,980 Turns out there was actually Some verifiable dna on it. 972 00:40:15,046 --> 00:40:16,782 Ryan winkler. 973 00:40:16,848 --> 00:40:18,584 Had to register As a sex offender 974 00:40:18,650 --> 00:40:20,819 After streaking drunk and naked Through the city. 975 00:40:20,886 --> 00:40:22,420 Come on. That's a crime? 976 00:40:22,488 --> 00:40:23,755 Yes. 977 00:40:23,822 --> 00:40:27,626 Whatever. Let's go bust a punk! 978 00:40:31,096 --> 00:40:33,398 Jack: ryan winkler? 979 00:40:33,465 --> 00:40:35,066 Who wants to know? 980 00:40:35,133 --> 00:40:37,068 Dallas p.D. 981 00:40:37,135 --> 00:40:39,037 You didn't happen to beat up A vending machine 982 00:40:39,104 --> 00:40:40,238 About a week ago... 983 00:40:40,305 --> 00:40:41,439 Did you? 984 00:40:41,507 --> 00:40:42,641 [ gun cocks ] 985 00:40:42,708 --> 00:40:44,342 [ chamber clicking ] 986 00:40:44,409 --> 00:40:46,512 [ gunshot ] 987 00:40:56,688 --> 00:40:59,190 [ chuckles ] 988 00:40:59,257 --> 00:41:00,592 Aah. 989 00:41:00,659 --> 00:41:01,993 [ gun cocks, chamber clicking ] 990 00:41:03,428 --> 00:41:05,030 Congratulations. You got me. 991 00:41:05,096 --> 00:41:07,265 Go and send the bill to My uncle. He owns the place. 992 00:41:07,332 --> 00:41:09,835 Oh, your uncle Owns the ligato hotel? 993 00:41:09,901 --> 00:41:11,402 Yeah, he does. 994 00:41:11,469 --> 00:41:13,038 Can I ask you Something? 995 00:41:13,104 --> 00:41:16,141 Legally, could I just punch This guy in the face? 996 00:41:16,207 --> 00:41:17,543 There's got to be a law 997 00:41:17,609 --> 00:41:19,210 About being a smug bastard, Isn't there? 998 00:41:20,779 --> 00:41:22,213 I got a better idea. 999 00:41:22,280 --> 00:41:25,016 Mr. Winkler, have you had A flu shot this year? 1000 00:41:25,083 --> 00:41:27,485 No. Why? 1001 00:41:33,291 --> 00:41:35,861 Mmmmmmm-mwah! 1002 00:41:35,927 --> 00:41:37,663 [ spits ] What the hell was that?! 1003 00:41:37,729 --> 00:41:39,698 Oh, you'll find out In about a day or two. 1004 00:41:39,765 --> 00:41:42,033 It's compliments Of the dallas p.D. 1005 00:41:46,504 --> 00:41:48,574 I don't think He liked the 'stache. 1006 00:41:48,640 --> 00:41:51,076 Well, who does, dan? [ chuckles ] 1007 00:41:51,142 --> 00:41:53,511 The ladies, jack. 1008 00:41:53,579 --> 00:41:55,781 The ladies. 69266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.