All language subtitles for HALINGHING - Viva Films 2024 720p PMH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:03:01,890 --> 00:03:05,553 Please come to the office, see you at 1 PM. 3 00:03:44,107 --> 00:03:45,816 Randie, 4 00:03:45,848 --> 00:03:46,864 wait. 5 00:03:46,889 --> 00:03:48,083 Thank you, by the way. 6 00:03:48,543 --> 00:03:49,660 I know you're on leave, 7 00:03:49,685 --> 00:03:52,216 but I want you to handle this. 8 00:03:52,456 --> 00:03:54,499 You know Faith Sanders, right? 9 00:03:55,973 --> 00:03:57,208 Is she back again? 10 00:03:57,239 --> 00:03:58,347 Yes, 11 00:03:58,372 --> 00:04:01,591 and they want to do a storybook of Faith's life. 12 00:04:01,833 --> 00:04:03,397 The deadline is next month. 13 00:04:03,697 --> 00:04:05,281 Alright, ma'am. It's urgent then. 14 00:04:05,306 --> 00:04:08,387 Yes. Uh, this will be done at Faith's house 15 00:04:08,412 --> 00:04:09,871 because she wants it to be confidential... 16 00:04:09,896 --> 00:04:11,825 You can't bring any staff, okay? 17 00:04:14,116 --> 00:04:16,617 I guess it's fine with her if I leave some things there, right? 18 00:04:16,642 --> 00:04:17,731 I'm sure... 19 00:04:17,756 --> 00:04:19,028 And look, 20 00:04:19,546 --> 00:04:22,372 I know it is just one location, 21 00:04:22,397 --> 00:04:24,439 but we need... 22 00:04:24,464 --> 00:04:26,403 Strong visuals. 23 00:04:26,427 --> 00:04:28,339 It should be provocative, 24 00:04:28,364 --> 00:04:29,700 but hopefully tasteful. 25 00:04:30,347 --> 00:04:32,426 Alright. I'll do my best, Ma'am Tasha. 26 00:04:32,451 --> 00:04:33,451 Great! 27 00:04:33,476 --> 00:04:36,981 So, I'll forward the documents you need to read. 28 00:04:37,006 --> 00:04:39,507 Sign them right away 29 00:04:39,610 --> 00:04:41,445 so we can get started. 30 00:04:42,125 --> 00:04:43,459 - Okay. - Okay! 31 00:04:43,484 --> 00:04:44,488 Good. 32 00:04:52,435 --> 00:04:54,364 You're being too conscious. 33 00:04:55,185 --> 00:04:57,948 I'm not used to you being the one taking it. 34 00:04:58,546 --> 00:05:00,005 Just relax. 35 00:05:05,534 --> 00:05:08,083 Our VISA might be delivered tomorrow. 36 00:05:08,381 --> 00:05:10,544 That's good, 37 00:05:10,995 --> 00:05:12,926 you have been waiting it for sometime. 38 00:05:15,778 --> 00:05:17,263 Are you excited for your tour? 39 00:05:19,528 --> 00:05:20,862 Of course! 40 00:05:22,217 --> 00:05:23,802 But... 41 00:05:26,299 --> 00:05:27,591 there is one thing I would like to do 42 00:05:27,616 --> 00:05:29,457 before I go to the States. 43 00:05:29,613 --> 00:05:30,735 What is it? 44 00:05:40,183 --> 00:05:42,772 Will you marry me, Faith? 45 00:06:01,877 --> 00:06:03,127 Faith Sanders, 46 00:06:03,152 --> 00:06:04,402 involved in the death 47 00:06:04,403 --> 00:06:06,988 of her guitarist boyfriend, Mark Antonio. 48 00:06:06,989 --> 00:06:08,005 Oh my... 49 00:06:09,116 --> 00:06:10,618 That's crazy. 50 00:06:11,583 --> 00:06:12,620 Shit! 51 00:06:12,645 --> 00:06:14,816 I haven't charged my camera yet. 52 00:06:15,801 --> 00:06:18,660 Hey! Where's my laptop? You might've laid on it! 53 00:06:18,685 --> 00:06:19,877 Ugh, I'm reading something! 54 00:06:19,902 --> 00:06:22,529 There, it's on the floor charging. 55 00:06:22,647 --> 00:06:24,023 They say Faith is an alcoholic, 56 00:06:24,048 --> 00:06:26,458 that's why Mark is always picking her up from her shoot. 57 00:06:26,568 --> 00:06:30,685 Geez... It's tough to have an alcoholic partner! 58 00:06:30,836 --> 00:06:33,365 Candy, I'm going to sleep now. 59 00:06:33,432 --> 00:06:34,975 Hey, Randie! 60 00:06:35,202 --> 00:06:36,702 Randie, I'm still talking to you. 61 00:06:36,727 --> 00:06:38,662 Your project will be so much fun. 62 00:06:38,687 --> 00:06:40,688 You're the first to know the gossip. 63 00:06:40,713 --> 00:06:41,941 That's not allowed. 64 00:06:41,966 --> 00:06:44,235 Really? Not allowed? Yeah right. 65 00:06:44,260 --> 00:06:46,929 Don't tell me you're not curious about Faith? 66 00:06:47,994 --> 00:06:49,245 Candy, you know what? 67 00:06:51,075 --> 00:06:53,469 - You're so dramatic. - I suddenly felt sleepy. 68 00:06:53,494 --> 00:06:55,370 - You should go home. - Alright, I'll go now. 69 00:06:55,395 --> 00:06:57,188 - Good night! - Good night. 70 00:06:57,646 --> 00:06:58,683 I'm heading out. 71 00:06:58,708 --> 00:07:00,668 - I'm going. - Good night! 72 00:07:19,123 --> 00:07:21,188 - Please come in. - Thank you! 73 00:07:21,213 --> 00:07:23,758 Ma'am Faith, Miss Randie is here. 74 00:07:29,502 --> 00:07:30,985 - Hi. - Hi! 75 00:07:31,602 --> 00:07:33,032 Good morning, Ma'am Faith. 76 00:07:33,312 --> 00:07:34,938 Oh my god! No. 77 00:07:35,124 --> 00:07:36,124 Just Faith. 78 00:07:36,149 --> 00:07:38,235 We might actually be of the same age. 79 00:07:45,188 --> 00:07:46,835 Your house is beautiful. 80 00:07:50,093 --> 00:07:51,953 It's my parents', 81 00:07:52,047 --> 00:07:53,631 but when they retired, 82 00:07:53,702 --> 00:07:55,055 they gave it to me. 83 00:08:20,174 --> 00:08:21,799 Are you okay? 84 00:08:24,455 --> 00:08:25,455 Ah... 85 00:08:25,754 --> 00:08:26,791 I'm okay. 86 00:08:27,441 --> 00:08:29,087 Have some snacks first. 87 00:08:29,112 --> 00:08:30,238 I'll just change. 88 00:08:42,668 --> 00:08:44,101 You're such a flirt, Randie. 89 00:08:44,399 --> 00:08:46,687 Who is that guy? 90 00:08:46,817 --> 00:08:47,827 Seriously? 91 00:08:50,027 --> 00:08:51,611 Oh, sorry, 92 00:08:51,612 --> 00:08:53,154 I forgot you are a lesbian. 93 00:08:53,179 --> 00:08:54,705 Who are you fingering now? 94 00:08:55,449 --> 00:08:57,063 Hey, she's my boss. 95 00:08:57,160 --> 00:08:59,328 You've already fingered Tasha? Hey! 96 00:08:59,353 --> 00:09:01,229 - Have you done it? - Idiot. 97 00:09:01,848 --> 00:09:03,899 What? You keep on smiling! 98 00:09:03,924 --> 00:09:05,610 - That's Faith, right? - No. 99 00:09:05,635 --> 00:09:06,884 - Let me see! - No. 100 00:09:06,919 --> 00:09:08,142 Come on, let me see. 101 00:09:08,167 --> 00:09:09,375 You're so selfish. 102 00:09:09,400 --> 00:09:10,675 - Screw you! - Hey! 103 00:09:10,700 --> 00:09:13,267 Hey! What the hell? 104 00:09:13,292 --> 00:09:14,326 What the... 105 00:09:14,351 --> 00:09:16,019 Beautiful legs, right? 106 00:09:16,189 --> 00:09:17,231 Where? 107 00:09:17,263 --> 00:09:21,153 - There's nothing. - Look, you zoomed in on Faith's legs. 108 00:09:21,178 --> 00:09:22,852 - Don't be like that. - Hey! 109 00:09:23,133 --> 00:09:25,509 Randie. Don't you like boobs? 110 00:09:25,615 --> 00:09:27,709 - Your boobs? Ew! - Hey! 111 00:09:28,124 --> 00:09:30,209 I have a big cup size. 112 00:09:30,234 --> 00:09:31,920 - What the hell. You're so picky! - Yuck! I don't like that. 113 00:09:31,945 --> 00:09:33,379 Just go to your room. 114 00:09:33,404 --> 00:09:34,487 - I don't want to. - You're annoying me. 115 00:09:34,488 --> 00:09:36,239 - Don't be shy. - You're so gross! 116 00:09:36,264 --> 00:09:37,323 - Who are you doing it with then? - Can you stop? 117 00:09:37,348 --> 00:09:39,006 - Tell me now, please. - Hey! 118 00:09:39,326 --> 00:09:41,661 Where is the construction worker you're talking to? 119 00:09:41,662 --> 00:09:43,371 I sent him back to the province. 120 00:09:43,396 --> 00:09:44,522 Come on. 121 00:09:44,547 --> 00:09:46,173 - You're so... - Find someone new. 122 00:09:46,198 --> 00:09:47,800 Stay out of my life, please. 123 00:09:47,835 --> 00:09:49,127 - Stay away. - Come on! 124 00:09:49,152 --> 00:09:50,428 Let me see. 125 00:09:52,423 --> 00:09:53,548 So nice. 126 00:09:53,573 --> 00:09:54,857 This is beautiful. 127 00:09:56,880 --> 00:09:58,146 And this. 128 00:09:59,302 --> 00:10:00,357 This too. 129 00:10:01,039 --> 00:10:02,536 These shots are beautiful. 130 00:10:03,287 --> 00:10:05,997 Your exhibit last month was amazing. 131 00:10:06,069 --> 00:10:07,412 Did you really go? 132 00:10:08,568 --> 00:10:10,240 That's why I chose you. 133 00:10:11,442 --> 00:10:13,110 This is so beautiful. 134 00:10:16,039 --> 00:10:17,060 Is that you? 135 00:10:20,410 --> 00:10:21,467 Yes. 136 00:10:22,815 --> 00:10:23,850 Wow! 137 00:10:24,561 --> 00:10:26,468 Who's the photographer? It's so nice. 138 00:10:29,144 --> 00:10:31,020 Babe, wait a second. 139 00:10:31,045 --> 00:10:32,755 I'm not yet ready. 140 00:10:35,272 --> 00:10:36,565 Ready. 141 00:10:44,266 --> 00:10:45,768 Take many photos. 142 00:10:59,156 --> 00:11:00,616 Where are you going? 143 00:13:43,922 --> 00:13:45,960 Oh, it's Ma'am Tasha. 144 00:13:46,390 --> 00:13:47,474 Is this everything? 145 00:13:47,600 --> 00:13:49,668 - Yes. - I'm going to bring these down. 146 00:13:54,247 --> 00:13:55,751 Hello? Ma'am Tasha? 147 00:13:56,525 --> 00:13:57,525 Mhm! 148 00:14:05,962 --> 00:14:07,051 Do you really think I believe 149 00:14:07,076 --> 00:14:09,412 - that he's just an acting coach? - Don't shout. 150 00:14:10,845 --> 00:14:12,390 Why did he give you a car? 151 00:14:12,415 --> 00:14:13,759 So what? 152 00:14:14,170 --> 00:14:16,528 Why are you so angry? I didn't even accept it! 153 00:14:16,553 --> 00:14:17,736 As you should! 154 00:14:18,654 --> 00:14:19,727 Mark. 155 00:14:20,033 --> 00:14:21,743 Don't be paranoid. 156 00:14:23,902 --> 00:14:25,278 Paranoid? 157 00:14:27,595 --> 00:14:29,681 Don't let me catch you, Faith. 158 00:14:32,077 --> 00:14:34,287 I'll do something you won't like. 159 00:14:47,303 --> 00:14:48,763 Nice pose. 160 00:14:49,466 --> 00:14:50,633 Good. 161 00:14:51,461 --> 00:14:52,721 Okay, another one. 162 00:14:55,141 --> 00:14:57,001 Uh, let's move here. 163 00:14:57,858 --> 00:14:59,735 - Here? - Yes. 164 00:15:01,189 --> 00:15:02,554 Nice. 165 00:15:03,268 --> 00:15:05,338 Good. Hold your pose. 166 00:15:06,549 --> 00:15:07,621 - Here. - I'll sit here? 167 00:15:07,646 --> 00:15:08,752 - Yes. - Okay. 168 00:15:09,121 --> 00:15:10,164 Okay. 169 00:15:12,790 --> 00:15:14,389 That's perfect. 170 00:15:14,506 --> 00:15:15,548 Nice. 171 00:15:15,665 --> 00:15:18,088 Wait. My dress came off. 172 00:15:18,276 --> 00:15:21,346 - Can you please help me? - Oh, okay, wait. 173 00:15:32,345 --> 00:15:34,042 Is it hard to be an actress? 174 00:15:35,134 --> 00:15:36,724 Sometimes it's easy, 175 00:15:36,964 --> 00:15:39,164 because I'm familiar with the role. 176 00:15:39,969 --> 00:15:42,535 But there are times when it's hard. 177 00:15:42,766 --> 00:15:44,895 That's why I have an acting coach. 178 00:15:57,120 --> 00:15:58,163 Thank you. 179 00:16:00,931 --> 00:16:02,669 How long have you been with Mark? 180 00:16:03,085 --> 00:16:04,293 Three years, 181 00:16:04,318 --> 00:16:05,544 on and off. 182 00:16:07,964 --> 00:16:09,758 How did you two meet? 183 00:16:11,176 --> 00:16:12,904 Their drummer is my cousin, 184 00:16:14,115 --> 00:16:16,867 but Mark and I didn't talk at first. 185 00:16:16,892 --> 00:16:19,269 He had a girlfriend then. 186 00:16:22,729 --> 00:16:24,648 What did you like about him? 187 00:16:25,833 --> 00:16:27,044 Hmm... 188 00:16:27,645 --> 00:16:28,857 Caring. 189 00:16:29,131 --> 00:16:30,177 Clever. 190 00:16:46,154 --> 00:16:47,154 Oh! 191 00:16:47,997 --> 00:16:50,047 - No, don't. - Don't cover your face! 192 00:16:50,072 --> 00:16:51,137 Don't. 193 00:16:51,614 --> 00:16:52,716 Stop that. 194 00:16:52,741 --> 00:16:54,160 Look at this. 195 00:17:01,160 --> 00:17:03,567 - Don't cover your face. - I look like a ghost. Stop. 196 00:17:03,592 --> 00:17:05,146 - One more. Look. - Stop it. 197 00:17:05,171 --> 00:17:06,171 See. 198 00:17:07,649 --> 00:17:08,733 One more. 199 00:17:09,982 --> 00:17:11,001 - I'll do it. - No. 200 00:17:11,026 --> 00:17:13,155 - Let me do it. - No, I'll do it. 201 00:17:13,196 --> 00:17:15,413 - You've taken a lot of photos. - Because you're beautiful. 202 00:17:15,699 --> 00:17:17,655 Stop it already. 203 00:17:18,279 --> 00:17:20,506 - See. - Oh my! 204 00:18:39,282 --> 00:18:41,534 Ma'am Faith, What do you want for dinner? 205 00:18:42,389 --> 00:18:44,955 Oh my, she's drunk again. 206 00:19:03,738 --> 00:19:05,699 Randie, how is the project? 207 00:19:06,643 --> 00:19:08,168 It's okay. 208 00:19:08,485 --> 00:19:09,786 She is actually nice. 209 00:19:10,331 --> 00:19:11,581 Ah, yes. 210 00:19:11,606 --> 00:19:12,999 I heard before that 211 00:19:13,024 --> 00:19:14,751 Faith is really nice, 212 00:19:14,776 --> 00:19:16,318 friendly, 213 00:19:16,343 --> 00:19:17,973 and collaborative. 214 00:19:19,489 --> 00:19:21,551 She loves photography. 215 00:19:21,676 --> 00:19:23,176 Her studio is really beautiful. 216 00:19:23,302 --> 00:19:24,551 Really? 217 00:19:24,667 --> 00:19:28,917 Oh, we should borrow her own shots. 218 00:19:29,684 --> 00:19:30,726 I'll tell her. 219 00:19:30,751 --> 00:19:32,294 I think she will agree. 220 00:19:36,154 --> 00:19:37,155 Alright. 221 00:19:38,223 --> 00:19:40,301 The first draft is due the day after tomorrow, okay? 222 00:21:20,266 --> 00:21:21,270 Randie. 223 00:21:30,392 --> 00:21:31,481 Randie. 224 00:21:36,396 --> 00:21:38,544 Hey, what happened to you? 225 00:21:38,630 --> 00:21:40,036 My stomach hurts. 226 00:21:40,380 --> 00:21:42,131 What did you eat? 227 00:21:42,156 --> 00:21:43,177 Here. 228 00:21:43,202 --> 00:21:45,247 Michele brought this earlier. 229 00:21:47,465 --> 00:21:49,521 I heard you shouting. 230 00:21:49,935 --> 00:21:51,613 - What happened? - You can have it. 231 00:21:52,607 --> 00:21:55,064 Wow, really? I can have it? 232 00:21:55,398 --> 00:21:58,106 This isn't broken? 233 00:21:58,182 --> 00:22:01,294 Idiot. It's unopened. It'll obviously work. 234 00:22:01,669 --> 00:22:04,380 Shit! You're really generous. Thank you. 235 00:22:04,405 --> 00:22:05,654 - Let me kiss you, quick! - You're disgusting. 236 00:22:05,679 --> 00:22:08,950 - Go away. My stomach hurts. - You're so dramatic. 237 00:22:10,754 --> 00:22:13,382 - Okay, I'll get that back. - Oh, no. I'll go now. 238 00:22:14,024 --> 00:22:15,520 I can see... You're busy. 239 00:22:16,114 --> 00:22:17,791 Doing it on her own. 240 00:22:17,816 --> 00:22:19,247 So horny. 241 00:24:13,827 --> 00:24:14,827 Mark! 242 00:24:19,166 --> 00:24:20,626 Son of a bitch. 243 00:24:21,473 --> 00:24:23,516 So that's why you don't want to get married. 244 00:24:24,252 --> 00:24:25,253 Mark... 245 00:24:25,648 --> 00:24:26,940 Please, Mark. 246 00:24:26,965 --> 00:24:29,008 Let's keep this between us. Please. 247 00:24:32,303 --> 00:24:34,018 You used me, Faith. 248 00:24:35,578 --> 00:24:37,492 Let's fix this, Mark. 249 00:24:38,057 --> 00:24:40,274 Please let's talk this out. 250 00:24:41,611 --> 00:24:43,906 I don't want to talk about it. 251 00:24:46,024 --> 00:24:47,650 What do you want? 252 00:24:49,477 --> 00:24:51,117 I'll do anything for you, Mark. 253 00:24:51,551 --> 00:24:53,247 Just don't hurt us. 254 00:24:59,873 --> 00:25:01,539 - Anything? - Yes! 255 00:25:05,168 --> 00:25:06,252 Anything... 256 00:25:08,129 --> 00:25:10,215 Hey, stop it! 257 00:25:13,506 --> 00:25:15,288 - Mark... - Stay there. 258 00:25:15,516 --> 00:25:16,554 Sit there. 259 00:25:17,078 --> 00:25:18,537 Mark. 260 00:25:19,443 --> 00:25:20,875 Mark. 261 00:25:22,685 --> 00:25:24,020 Mark... 262 00:25:28,847 --> 00:25:31,331 - Mark. - Sit there. 263 00:25:32,284 --> 00:25:33,577 Mark. 264 00:25:35,007 --> 00:25:36,050 Mark. 265 00:25:36,075 --> 00:25:37,328 Just sit here. 266 00:25:37,400 --> 00:25:39,069 Watch us! 267 00:25:40,694 --> 00:25:44,320 - Or else, I'll post your video. - Mark, please, no. 268 00:25:44,749 --> 00:25:46,000 You watch. 269 00:25:52,413 --> 00:25:53,830 Mark! 270 00:25:53,855 --> 00:25:56,524 Mark, have mercy! 271 00:26:01,312 --> 00:26:04,273 Mark! Mark! 272 00:26:05,341 --> 00:26:06,474 Mark! 273 00:26:08,835 --> 00:26:11,046 Mark, please stop! 274 00:26:13,841 --> 00:26:15,193 Mark! 275 00:26:25,765 --> 00:26:26,765 Mark! 276 00:26:27,156 --> 00:26:29,341 Mark, stop! 277 00:26:30,054 --> 00:26:31,347 Please stop. 278 00:26:37,095 --> 00:26:39,055 Mark... 279 00:27:34,392 --> 00:27:36,436 Play with the water. Splash it. 280 00:27:41,000 --> 00:27:42,288 Smile. 281 00:27:44,928 --> 00:27:45,970 That's good. 282 00:27:45,995 --> 00:27:46,995 One more. 283 00:27:47,955 --> 00:27:49,081 Smile. 284 00:27:50,041 --> 00:27:51,292 Hey! 285 00:27:51,513 --> 00:27:53,140 Don't splash on me. 286 00:27:55,588 --> 00:27:57,089 The other way. 287 00:28:35,089 --> 00:28:36,559 Come on, let's swim. 288 00:28:37,272 --> 00:28:38,703 I need to do this first. 289 00:28:38,728 --> 00:28:40,429 Alright, I'll wait for you. 290 00:29:01,867 --> 00:29:02,889 You know what? 291 00:29:03,632 --> 00:29:05,466 I'm really curious about you. 292 00:29:05,491 --> 00:29:06,679 Why? 293 00:29:08,997 --> 00:29:10,812 You have this look that... 294 00:29:13,067 --> 00:29:14,552 I can't help but notice. 295 00:35:45,330 --> 00:35:47,443 Finally scatter in first try! 296 00:35:48,084 --> 00:35:49,084 Yes! 297 00:35:56,101 --> 00:35:58,224 I play it on Playtime.ph. 298 00:35:58,630 --> 00:36:00,780 - You play too? - Yes. 299 00:36:00,805 --> 00:36:03,716 - Easy to cash out, right? - I just need one more. 300 00:36:03,786 --> 00:36:05,036 Game. 301 00:36:05,061 --> 00:36:06,435 I'll cash this out. 302 00:36:07,788 --> 00:36:08,956 It's so fast. 303 00:36:16,439 --> 00:36:17,564 - That's it! - That's it! 304 00:36:17,589 --> 00:36:19,048 Nice! 305 00:36:19,073 --> 00:36:21,497 I got it! Scatter! 306 00:36:23,302 --> 00:36:24,591 Mega win! 307 00:36:33,081 --> 00:36:34,325 Is this your first time? 308 00:36:34,969 --> 00:36:36,005 No. 309 00:36:36,986 --> 00:36:39,028 Do your parents know? 310 00:36:39,069 --> 00:36:40,111 No. 311 00:36:40,136 --> 00:36:42,475 My parents are extremely homophobic. 312 00:36:43,511 --> 00:36:44,886 I want to come out 313 00:36:44,911 --> 00:36:45,958 however... 314 00:36:46,321 --> 00:36:47,656 It's complicated. 315 00:36:49,044 --> 00:36:51,232 It might bring up things about Mark again. 316 00:36:52,600 --> 00:36:53,740 But... 317 00:36:55,080 --> 00:36:56,552 But it's been years already. 318 00:36:56,592 --> 00:36:57,934 Why is it complicated? 319 00:37:12,376 --> 00:37:13,376 Mark! 320 00:37:16,538 --> 00:37:18,707 So that's why you don't want to get married. 321 00:37:20,621 --> 00:37:21,871 Mark... 322 00:37:22,029 --> 00:37:23,029 Stay there. 323 00:37:24,073 --> 00:37:25,073 Mark. 324 00:37:27,777 --> 00:37:29,527 Mark! 325 00:37:30,911 --> 00:37:32,020 Mark. 326 00:37:32,045 --> 00:37:33,336 Just sit here, 327 00:37:33,361 --> 00:37:35,488 - or else, I'll post your video. - Mark! 328 00:37:37,977 --> 00:37:41,523 Mark, stop! 329 00:37:41,548 --> 00:37:43,685 Mark, please stop! 330 00:37:46,678 --> 00:37:47,971 Mark... 331 00:37:54,345 --> 00:37:56,681 You were involved in Mark's death. 332 00:37:58,239 --> 00:37:59,907 You used him. 333 00:38:00,635 --> 00:38:02,553 Randie, it's not like that. 334 00:38:06,020 --> 00:38:08,884 If the woman who was with Mark refused to be a witness, 335 00:38:08,909 --> 00:38:10,953 I would have been in jail. 336 00:38:13,283 --> 00:38:15,654 Are we not going to work anymore? 337 00:38:18,283 --> 00:38:19,802 You don't want to eat first? 338 00:38:21,134 --> 00:38:22,599 No, it's okay. 339 00:38:28,544 --> 00:38:29,810 You're leaving? 340 00:38:35,112 --> 00:38:37,447 I'll come back tomorrow. 341 00:39:21,036 --> 00:39:22,788 I'll be back tomorrow. 342 00:39:47,382 --> 00:39:48,451 Hey! 343 00:39:48,483 --> 00:39:49,591 What's your problem? 344 00:39:51,011 --> 00:39:52,083 Just tired. 345 00:39:53,096 --> 00:39:55,097 How can you not be tired? 346 00:39:55,122 --> 00:39:57,642 You're always working. 347 00:39:57,667 --> 00:39:59,755 There must be sex too. 348 00:40:06,169 --> 00:40:08,083 What will you do if... 349 00:40:08,934 --> 00:40:11,262 there is a chance for promotion, but... 350 00:40:12,287 --> 00:40:13,911 you'll be hurting others in the process? 351 00:40:16,740 --> 00:40:17,740 Um... 352 00:40:18,267 --> 00:40:19,559 Is that life threatening? 353 00:40:21,529 --> 00:40:22,529 Well... 354 00:40:23,105 --> 00:40:24,255 Maybe, 355 00:40:24,432 --> 00:40:25,451 why? 356 00:40:28,145 --> 00:40:29,693 I just thought that 357 00:40:29,793 --> 00:40:34,571 if the person you hurt does not commit suicide... 358 00:40:34,596 --> 00:40:37,443 Well, go for it. Do it. 359 00:40:38,599 --> 00:40:40,122 Won't you feel guilty? 360 00:40:41,973 --> 00:40:43,000 Wait. 361 00:40:43,025 --> 00:40:44,068 Is that Faith? 362 00:40:44,285 --> 00:40:45,341 No. 363 00:40:47,309 --> 00:40:48,982 Be honest. Is it Faith? 364 00:40:49,194 --> 00:40:50,474 No, it's not. 365 00:40:50,499 --> 00:40:52,060 Screw you. 366 00:40:52,549 --> 00:40:53,549 Really? 367 00:40:53,574 --> 00:40:54,615 Here you go again. 368 00:40:54,640 --> 00:40:56,426 - It's not her. Stop it. - Aw, come on. 369 00:40:56,451 --> 00:40:58,286 - Tell me. - It's not her. 370 00:40:58,287 --> 00:41:01,348 Oh, come on! Tell me all about it. 371 00:41:01,373 --> 00:41:02,701 Oh my, just drink your beer. 372 00:41:02,929 --> 00:41:04,013 Cheers! 373 00:41:05,420 --> 00:41:06,420 Oh! 374 00:41:06,997 --> 00:41:08,855 I'll just pee. Wait for me, and I'll be back. 375 00:41:08,880 --> 00:41:10,083 - Ouch! Oh my! - That's right. 376 00:41:11,067 --> 00:41:12,401 You're still going to tell me. 377 00:41:12,426 --> 00:41:13,490 Wait for me. 378 00:41:13,521 --> 00:41:14,545 Take your time. 379 00:42:23,902 --> 00:42:27,820 Randie, how's the segment about Mark? 380 00:42:28,842 --> 00:42:29,842 Um... 381 00:42:30,963 --> 00:42:32,797 Not yet enough, but... 382 00:42:32,822 --> 00:42:36,367 Faith already shared some interesting stories. 383 00:42:37,445 --> 00:42:40,822 Alright, you should... 384 00:42:40,847 --> 00:42:42,419 show her fondness. 385 00:42:42,843 --> 00:42:45,761 Make her feel that you're her safe space 386 00:42:45,786 --> 00:42:47,423 so that she'll open up to you. 387 00:42:48,606 --> 00:42:53,246 There were rumors before that Faith is bisexual. 388 00:42:53,283 --> 00:42:54,967 I hope we can confirm that. 389 00:43:01,698 --> 00:43:03,137 Uhm, ma'am Tasha. 390 00:43:05,932 --> 00:43:09,476 What if I have a personal discovery 391 00:43:09,501 --> 00:43:11,326 on the subject 392 00:43:12,113 --> 00:43:16,969 which, I think, can help our project but... 393 00:43:19,537 --> 00:43:21,496 Just communicate, Randie. 394 00:43:23,814 --> 00:43:26,740 We both know that 395 00:43:26,765 --> 00:43:28,840 this is a big break for you. 396 00:43:29,664 --> 00:43:31,884 Just be open with her. 397 00:43:32,727 --> 00:43:33,829 Okay? 398 00:44:13,223 --> 00:44:14,296 Mark! 399 00:44:17,733 --> 00:44:19,902 So that's why you don't want to get married. 400 00:44:20,423 --> 00:44:21,965 Mark. 401 00:44:21,990 --> 00:44:23,491 Please, Mark. 402 00:44:23,516 --> 00:44:25,434 Let's keep this between us. Please. 403 00:45:24,362 --> 00:45:25,529 Hey, what's up, guys? 404 00:45:25,554 --> 00:45:27,984 We're here at my party, 405 00:45:28,718 --> 00:45:33,764 and I will be sharing something on my vlog later. 406 00:45:33,937 --> 00:45:36,703 This is such big news. 407 00:45:37,385 --> 00:45:38,761 Coming up later! 408 00:45:39,432 --> 00:45:40,492 Alright. 409 00:45:45,688 --> 00:45:46,688 Sorry. 410 00:46:43,905 --> 00:46:45,405 Mark! What the hell! 411 00:46:45,430 --> 00:46:46,570 Mark! 412 00:46:46,836 --> 00:46:48,946 - Stop it! - Hey, bro! That's my girl! 413 00:46:49,516 --> 00:46:50,617 Babe! 414 00:46:51,164 --> 00:46:55,452 [people clamoring] 415 00:46:55,477 --> 00:46:56,936 - Stop them. - Stop! Stop! 416 00:46:56,961 --> 00:46:58,226 Stop it! 417 00:50:20,264 --> 00:50:21,881 Good morning. 418 00:50:26,354 --> 00:50:27,452 What is this? 419 00:50:28,225 --> 00:50:29,741 Where will you use this? 420 00:50:30,103 --> 00:50:32,396 Uhm, just part of the mood board. 421 00:50:33,444 --> 00:50:35,452 Why didn't you tell me? 422 00:50:37,712 --> 00:50:38,898 Sorry. 423 00:50:39,203 --> 00:50:40,663 It slipped my mind... 424 00:50:41,554 --> 00:50:44,204 You already shared it with me, so I thought... 425 00:50:44,229 --> 00:50:45,827 Sorry, Let's just delete it. 426 00:50:50,752 --> 00:50:52,631 What's your plan, Randie? 427 00:50:54,459 --> 00:50:55,482 Nothing. 428 00:50:56,759 --> 00:51:00,780 I don't have any plan, or idea that I haven't shared with you. 429 00:51:03,093 --> 00:51:05,139 Faith, sorry. 430 00:51:05,228 --> 00:51:06,498 Don't be mad. 431 00:51:08,414 --> 00:51:10,290 I'm sorry, I just took a photo. 432 00:51:10,315 --> 00:51:11,843 Just spontaneous. 433 00:51:13,968 --> 00:51:16,846 I don't have any bad intention. 434 00:51:23,760 --> 00:51:25,971 I'm sorry, I'm so sorry. 435 00:51:37,803 --> 00:51:40,238 Let's cancel this weekend. I want to rest. 436 00:52:05,764 --> 00:52:06,854 Randie! 437 00:52:08,474 --> 00:52:11,352 - What happened to Faith? - Why? 438 00:52:11,377 --> 00:52:14,378 - She wants to cancel the project! - What? 439 00:52:15,091 --> 00:52:16,175 You don't know? 440 00:52:16,726 --> 00:52:18,315 Really, Randie? 441 00:52:19,085 --> 00:52:20,669 You're the only one who works with her. 442 00:52:20,694 --> 00:52:22,527 You two are the only ones working together. 443 00:52:22,566 --> 00:52:26,360 What the hell is going on? 444 00:52:26,408 --> 00:52:29,577 She cancelled our weekend schedule, but... 445 00:52:29,602 --> 00:52:31,027 because she wanted to rest. 446 00:52:31,052 --> 00:52:32,640 That was the last time we talked. 447 00:52:33,356 --> 00:52:34,728 Be honest, Randie. 448 00:52:34,753 --> 00:52:36,728 Did something bad happen? 449 00:52:37,437 --> 00:52:39,720 We may have breached the contract! 450 00:52:40,503 --> 00:52:42,313 I'm going to see Faith. 451 00:53:04,329 --> 00:53:05,384 Randie? 452 00:53:06,282 --> 00:53:07,314 Are you alright? 453 00:53:07,339 --> 00:53:09,986 I saw you at the living room unconscious and drunk... 454 00:56:24,371 --> 00:56:26,022 You haven't told me 455 00:56:26,047 --> 00:56:27,488 why you got drunk. 456 00:56:29,020 --> 00:56:30,207 I was scared. 457 00:56:31,766 --> 00:56:32,965 Why? 458 00:56:37,553 --> 00:56:41,456 I thought you would use those photos to expose me. 459 00:56:44,061 --> 00:56:45,746 Because that would benefit you. 460 00:56:46,449 --> 00:56:48,368 Especially your agency. 461 00:56:55,891 --> 00:56:56,988 Faith, 462 00:56:57,557 --> 00:56:59,184 I'm really sorry. 463 00:57:01,410 --> 00:57:04,934 I forgot the parameters of our work because... 464 00:57:06,929 --> 00:57:09,145 Because of what happened to us. 465 00:57:13,362 --> 00:57:14,980 I like you, Randie. 466 00:57:18,817 --> 00:57:20,332 I'm scared 467 00:57:20,596 --> 00:57:23,349 because I really like you. 468 00:57:31,061 --> 00:57:33,324 I also hid for a long time, Faith. 469 00:57:38,506 --> 00:57:40,526 And I don't want to reminisce that. 470 00:57:44,466 --> 00:57:45,559 I know. 471 00:57:53,086 --> 00:57:54,902 But, I'm just here. 472 00:57:58,683 --> 00:57:59,980 I will always come 473 00:58:01,066 --> 00:58:02,382 if you need me. 474 00:58:07,741 --> 00:58:09,678 I love you, Randie. 475 00:58:11,942 --> 00:58:14,361 I want you to be mine, 476 00:58:15,615 --> 00:58:17,690 but I can't yet. 477 00:58:27,572 --> 00:58:29,567 I also love you, Faith. 478 00:58:31,888 --> 00:58:33,207 I love you so much. 479 00:58:36,621 --> 00:58:39,144 Don't forget that. 480 01:00:40,460 --> 01:00:42,377 Screw you! 481 01:00:42,479 --> 01:00:44,481 You're leaving me. 482 01:00:45,235 --> 01:00:46,798 You're also going leave. 483 01:00:47,732 --> 01:00:49,074 Randie... 484 01:00:49,656 --> 01:00:51,532 You're so annoying. 485 01:00:51,658 --> 01:00:54,035 We'll remain friends, okay? 486 01:00:54,723 --> 01:00:55,949 Oh, yes. 487 01:00:56,349 --> 01:00:57,867 Let's still meet up 488 01:00:58,628 --> 01:00:59,871 when we're not busy. 489 01:01:00,832 --> 01:01:03,060 You always have work. 490 01:01:03,341 --> 01:01:04,508 What the... 491 01:01:04,533 --> 01:01:06,409 No. Are you really crying? 492 01:01:06,410 --> 01:01:08,119 - You look like a fool. - So what? 493 01:01:08,144 --> 01:01:10,302 You're so annoying. 494 01:01:10,512 --> 01:01:11,715 Screw you! 495 01:01:12,003 --> 01:01:13,683 Hey, Randie! 496 01:01:13,844 --> 01:01:15,707 Please don't change. 497 01:01:15,997 --> 01:01:17,956 When we meet again, you should still be a... 498 01:01:17,981 --> 01:01:19,398 lesbian! 499 01:01:19,423 --> 01:01:20,473 Asshole. 500 01:01:20,800 --> 01:01:23,731 You're an asshole too. Fold your clothes. 501 01:01:23,909 --> 01:01:25,201 Stop crying. 502 01:01:25,226 --> 01:01:27,543 Stop it, I'm going to cry also. 503 01:01:32,474 --> 01:01:33,629 Stop crying. 504 01:01:34,062 --> 01:01:35,496 It doesn't suit you. 505 01:01:40,670 --> 01:01:42,171 Hi, Miss Faith. Good morning! 506 01:01:42,196 --> 01:01:43,699 In five minutes we will start. 507 01:01:43,724 --> 01:01:45,266 - Okay, thank you. - Okay, thank you. 508 01:01:45,383 --> 01:01:46,723 - Wardrobe? - Yes? 509 01:01:46,748 --> 01:01:48,629 - The next set of clothes are ready? - Wait, Ms. Faith. I have to pee. 510 01:02:15,085 --> 01:02:18,504 - Hi! - Hi! 511 01:02:18,529 --> 01:02:19,668 Did you get it? 512 01:02:19,774 --> 01:02:22,206 Yes, it's so beautiful. 513 01:02:23,629 --> 01:02:25,315 How's your shoot? 514 01:02:25,340 --> 01:02:27,800 The people here are so kind. 515 01:02:27,825 --> 01:02:29,762 I missed this feeling. 516 01:02:30,076 --> 01:02:34,153 Oh, wait. Stay there. 517 01:02:43,050 --> 01:02:44,309 Surprise! 518 01:02:44,677 --> 01:02:45,792 Make a wish. 519 01:02:53,222 --> 01:02:55,296 You're taking too long! 520 01:02:56,512 --> 01:02:58,092 Happy birthday! 521 01:02:59,028 --> 01:03:00,488 Thank you! 522 01:03:01,141 --> 01:03:03,637 Oh, where are you going to celebrate with your girlfriend? 523 01:03:04,345 --> 01:03:07,409 It looks like there's a surprise party. 524 01:03:07,770 --> 01:03:11,528 Oh, it looks like your girlfriend's plan is good, huh? 525 01:03:11,553 --> 01:03:13,145 Alright, I need to go. 526 01:03:13,245 --> 01:03:14,662 Happy Birthday! 527 01:03:14,687 --> 01:03:15,746 Bye bye! 33696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.