All language subtitles for Banshee (2006).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,820 --> 00:01:51,904 Whoa! 2 00:01:53,155 --> 00:01:55,074 Why you always gotta be swinging, huh? 3 00:01:55,157 --> 00:01:57,368 You broke my belt loop. 4 00:01:58,828 --> 00:02:00,037 Gimme a light? 5 00:02:01,872 --> 00:02:03,082 Get your own light. 6 00:02:06,710 --> 00:02:08,087 - Food? - Yeah. 7 00:02:14,844 --> 00:02:16,720 So, how many cars you steal? 8 00:02:16,804 --> 00:02:18,347 Four. You? 9 00:02:19,181 --> 00:02:21,058 Two. You'll learn. 10 00:02:21,767 --> 00:02:25,688 -I set out for two and I got two. -Well, why didn't you set out for four? 11 00:02:25,771 --> 00:02:28,232 If I was in a mood for four, I would have taken four. 12 00:02:30,359 --> 00:02:33,320 I could triple you on your best night and not even break a sweat. 13 00:02:33,404 --> 00:02:35,573 Mm? 14 00:02:35,656 --> 00:02:36,782 Okay. 15 00:02:38,868 --> 00:02:41,745 -You a gambling woman? -Lay it down. 16 00:02:41,829 --> 00:02:44,123 Well, we each pull one more. 17 00:02:44,206 --> 00:02:46,500 -First one back to your place wins. -Wins what? 18 00:02:46,584 --> 00:02:49,962 Well, I win... 19 00:02:50,045 --> 00:02:52,590 you perform a service of an oral nature 20 00:02:52,673 --> 00:02:55,384 involving the scraping of knees and a sore jaw. 21 00:02:55,467 --> 00:02:59,263 -Betting for sex is desperate and cliché. -And necessary. 22 00:03:03,183 --> 00:03:04,518 Look, I'm not gonna lie to you, 23 00:03:04,602 --> 00:03:06,770 but on my list of things I'd rather be doing, 24 00:03:06,854 --> 00:03:10,900 training a rookie outside a grease pit is about neck and neck with a colectomy. 25 00:03:10,983 --> 00:03:14,695 -I'm not a rookie. -Compared to me, you are. 26 00:03:14,778 --> 00:03:17,615 Lesson one. See that skinny weasel inside the diner, 27 00:03:17,698 --> 00:03:19,658 chomping down on chicken tenders? 28 00:03:19,742 --> 00:03:22,161 -Yeah. -He works for Mitch Murray's chop shop, 29 00:03:22,244 --> 00:03:24,872 which we've been trying to bust for two years. 30 00:03:24,955 --> 00:03:26,290 Why haven't we? 31 00:03:27,750 --> 00:03:28,584 He's good. 32 00:03:29,835 --> 00:03:31,170 And the girl? 33 00:03:32,254 --> 00:03:33,756 Better. 34 00:03:33,839 --> 00:03:36,800 I'm loyal, respectable, alarmingly attractive. 35 00:03:36,884 --> 00:03:38,844 I should be peeling down your panties on a nightly basis. 36 00:03:38,928 --> 00:03:43,223 But, no. It's, "Tony, unhand my thong. Tony, get your face out of my ass." 37 00:03:43,933 --> 00:03:45,976 Just tell me how long I gotta wait. 38 00:03:46,060 --> 00:03:47,645 Gimme a time frame, so I don't get bitch-slapped 39 00:03:47,728 --> 00:03:49,772 every time I... 40 00:03:49,855 --> 00:03:51,774 take a crack at your zipper. 41 00:03:55,194 --> 00:03:56,528 You'll get me when you do it. 42 00:03:59,406 --> 00:04:00,574 Do what? 43 00:04:00,658 --> 00:04:04,203 Well, there's something a guy has to do before I get dirty with him. 44 00:04:05,955 --> 00:04:08,040 Or else I feel cheap and disgusting. 45 00:04:08,582 --> 00:04:10,167 Oh. 46 00:04:10,250 --> 00:04:12,586 So, every guy you've ever slept with in your entire life 47 00:04:12,670 --> 00:04:14,922 has completed this mystery task. 48 00:04:15,005 --> 00:04:16,382 Every one. 49 00:04:17,883 --> 00:04:19,218 Tell me. 50 00:04:19,301 --> 00:04:22,304 If I tell you, then you're gonna swear up and down 51 00:04:22,388 --> 00:04:24,431 that you were just about to do it. 52 00:04:24,515 --> 00:04:26,767 You could have been planning it tonight, for all I know. 53 00:04:26,850 --> 00:04:29,937 But if I tell you, and then you do it, 54 00:04:30,020 --> 00:04:31,981 then I won't believe you would have done it originally, 55 00:04:32,064 --> 00:04:33,774 and nobody gets nothing, so... 56 00:04:37,945 --> 00:04:39,154 Tell me. 57 00:04:40,656 --> 00:04:41,740 No. 58 00:04:43,742 --> 00:04:46,036 Well, what letter does it start with? 59 00:04:48,330 --> 00:04:52,042 You know, every cop from Maine to Miami has tried to outdrag this chick. 60 00:04:52,126 --> 00:04:54,128 She's like that stringy cartoon bird. 61 00:04:54,211 --> 00:04:56,839 You could be right on top of her, then boom, like a bat outta hell, 62 00:04:56,922 --> 00:05:00,926 she's gone and you're standing in the dust chewing gravel. 63 00:05:01,343 --> 00:05:02,803 It's poems, isn't it? 64 00:05:02,886 --> 00:05:04,596 It's none of your goddamn business. 65 00:05:04,680 --> 00:05:08,017 -That ass is my business. -Are we gonna bet, or aren't we? 66 00:05:10,019 --> 00:05:12,771 You're scared. You're scared of men. 67 00:05:13,605 --> 00:05:16,150 Oh, Tony, is that you... Is that you being deep? 68 00:05:16,233 --> 00:05:17,484 Okay. 69 00:05:18,944 --> 00:05:20,362 Johnnie Walker Blue. 70 00:05:20,446 --> 00:05:22,614 And don't roll up in Aunt Ethel's Nova. 71 00:05:22,698 --> 00:05:24,575 Go for a classic. Pre-70. 72 00:05:26,201 --> 00:05:27,703 Sixty-seven. 73 00:05:30,289 --> 00:05:31,540 Don't hurt yourself. 74 00:05:39,298 --> 00:05:40,674 Well, giddy up. 75 00:05:48,557 --> 00:05:50,142 -Come on, honey. Get in the car. -No! 76 00:05:50,225 --> 00:05:51,435 Come on, please. 77 00:05:51,518 --> 00:05:52,936 -I just wanna talk to you. -No, Doug. Get lost. 78 00:05:53,020 --> 00:05:54,938 -Come on, sweetie. Just get in the car. -No! 79 00:05:55,022 --> 00:05:56,523 Come on, please, baby. 80 00:05:56,607 --> 00:05:58,817 -Come on, get in the friggin' car! -Get lost, Doug. 81 00:05:58,901 --> 00:06:01,695 -I'm trying to talk to you. -Get off! Get off of me! 82 00:06:03,989 --> 00:06:05,074 Get off of me! 83 00:06:05,157 --> 00:06:07,034 Don't make me smack you again. Sit in the car. 84 00:06:08,118 --> 00:06:09,411 Just get in the... 85 00:06:11,371 --> 00:06:12,706 Excuse me. 86 00:06:12,790 --> 00:06:14,208 Sweetheart, when I'm talking to you, you'll know, 87 00:06:14,291 --> 00:06:16,502 because I'll be looking somewhere in the vicinity of your face. 88 00:06:16,585 --> 00:06:18,212 -Oh, yeah? -Yeah. 89 00:06:18,295 --> 00:06:19,755 Ohh! Ohh! 90 00:06:22,925 --> 00:06:25,969 -You owe me 50 bucks. -You said Sunday. 91 00:06:26,053 --> 00:06:27,638 I said Saturday. 92 00:06:28,972 --> 00:06:32,434 -Who's your pal? -Doug. He popped me. 93 00:06:32,518 --> 00:06:33,685 Ow! 94 00:06:33,769 --> 00:06:36,522 -Oh, yeah? -She stole my wallet! 95 00:06:36,605 --> 00:06:39,149 Oh, yeah. After he popped me. 96 00:06:39,233 --> 00:06:43,570 Brenna, when people lend you money, you pay it back in a timely fashion, okay? 97 00:06:43,654 --> 00:06:44,530 Ahh! 98 00:06:44,613 --> 00:06:47,032 -Double or nothing. -What's the bet? 99 00:06:47,116 --> 00:06:50,327 How many teeth come out when I smash this punk's face against his beamer. 100 00:06:50,410 --> 00:06:51,870 -What? -Three. 101 00:06:51,954 --> 00:06:53,038 Wait, wait, wait, wait. 102 00:06:53,122 --> 00:06:55,582 This bitch steals my wallet, and you're busting my teeth? 103 00:06:55,666 --> 00:06:56,917 -That's wrong. -That's right. 104 00:06:57,000 --> 00:06:58,502 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait. 105 00:06:58,585 --> 00:07:00,504 Wait. Let's think this through, honey. 106 00:07:00,587 --> 00:07:03,757 If there's no debt, then you wouldn't need to bet. 107 00:07:03,841 --> 00:07:06,885 -In theory. -So if I gave her the 50, 108 00:07:06,969 --> 00:07:08,262 then we'd all be cool, all right? 109 00:07:08,345 --> 00:07:11,557 Oh, lookit there, Doug. It's a possible solve. 110 00:07:12,474 --> 00:07:15,769 But far be it for me to explain a man's chivalrous nature. 111 00:07:15,853 --> 00:07:18,897 No, no, no. No, no, I'm cool, I'm cool... 112 00:07:18,981 --> 00:07:20,482 Get out of here, punk. 113 00:07:21,441 --> 00:07:23,026 Here's your wallet, Doug. 114 00:07:26,864 --> 00:07:28,365 Thank you. 115 00:07:28,657 --> 00:07:30,826 Oh, come on, Sage. 116 00:07:30,909 --> 00:07:33,370 Enough with the idiot boyfriends, all right? 117 00:07:33,453 --> 00:07:36,331 Well, he seemed sweet. 118 00:07:40,002 --> 00:07:42,671 6-4-Q-J-A-3. 119 00:07:45,257 --> 00:07:47,009 Brenna again? 120 00:07:48,177 --> 00:07:50,554 You know, it gets me all weepy. 121 00:07:52,472 --> 00:07:53,765 What? 122 00:07:53,849 --> 00:07:55,517 The way you look after her. 123 00:07:56,018 --> 00:07:59,563 -It's a tender thing. -Someone dusted your Froot Loops, man? 124 00:08:03,734 --> 00:08:06,653 Is that him? You got Doug's address? 125 00:08:06,737 --> 00:08:08,113 Kneecaps? 126 00:08:08,864 --> 00:08:10,490 No, I'd just bust a limb. 127 00:09:12,427 --> 00:09:13,512 Ow. 128 00:10:35,761 --> 00:10:36,887 Jesus. 129 00:10:43,268 --> 00:10:44,561 -What are you doing? -Calling it in. 130 00:10:44,644 --> 00:10:45,854 You want the whole department to know 131 00:10:45,937 --> 00:10:47,773 that you're getting your ass whupped by a girl in a Dodge? 132 00:10:55,530 --> 00:10:58,158 -Left! Left! -No! Right. She's not going left. 133 00:10:58,742 --> 00:10:59,910 -Okay, go right. -Unh! 134 00:11:05,749 --> 00:11:07,167 Easy, easy. 135 00:11:16,510 --> 00:11:17,677 Oh, Jesus. 136 00:11:30,232 --> 00:11:31,691 Ha! 137 00:12:12,524 --> 00:12:13,650 Whoo-ooh! 138 00:12:23,702 --> 00:12:24,828 -Great. -Out of the-- 139 00:12:29,458 --> 00:12:32,461 My Aunt Gertie could out-drive you blindfolded on a dead goat. 140 00:12:32,544 --> 00:12:34,796 Yeah? I'd like to meet your Aunt Gertie. 141 00:12:42,095 --> 00:12:43,305 Oh, shit. 142 00:12:46,099 --> 00:12:48,351 Shit! What's she doin'? 143 00:12:50,687 --> 00:12:51,855 Jesus! 144 00:12:59,613 --> 00:13:01,406 She's up top. 145 00:13:05,744 --> 00:13:07,412 Jesus! 146 00:13:13,793 --> 00:13:14,920 Yo! Open the flap. 147 00:13:15,003 --> 00:13:16,630 - You hot? - Open the flap. 148 00:13:16,713 --> 00:13:19,799 -Sage, I can hear the sirens. -It's an audio book. 149 00:13:21,510 --> 00:13:22,719 I can't help you, Sage. 150 00:13:22,802 --> 00:13:23,929 You know what? That's fine, all right? 151 00:13:24,012 --> 00:13:26,306 I'm coming through anyway, so get out of my way. 152 00:13:27,891 --> 00:13:29,559 Sage, I'm not opening these doors. 153 00:13:41,863 --> 00:13:43,365 -She's here. -Drive. 154 00:13:43,448 --> 00:13:45,200 -She's right here. -Would you drive?! 155 00:13:57,379 --> 00:13:59,256 Whoo-ee! 156 00:13:59,339 --> 00:14:01,341 You never come back hot. What's wrong with you? 157 00:14:02,634 --> 00:14:06,680 But...that is a '66 Charger, 158 00:14:06,763 --> 00:14:09,140 383, four-barrel. 159 00:14:09,224 --> 00:14:13,395 Man, I pity the guy who lost this car. 160 00:14:13,478 --> 00:14:14,938 How you know it's not a girl? 161 00:14:16,022 --> 00:14:19,317 What kind of chick drives around with plates that read "BADASS"? 162 00:14:19,401 --> 00:14:21,361 One that knows how to pick a Dodge. 163 00:14:23,989 --> 00:14:26,616 Hey, your kid ever finish that model Chevelle? 164 00:14:26,700 --> 00:14:29,578 Yeah. Got it built, painted... named after you. 165 00:14:29,661 --> 00:14:31,413 -Really? -Yeah. 166 00:14:31,496 --> 00:14:34,207 She says if you don't come to her birthday party, she's not having one. 167 00:14:34,291 --> 00:14:35,959 All right. I'll bring her a piñata. 168 00:14:37,669 --> 00:14:39,921 Sage, you don't wanna go in there. Sage. Sage-- 169 00:14:41,381 --> 00:14:44,009 Well, you're gonna go anyways, so what does it matter? 170 00:14:52,225 --> 00:14:54,811 Two Mazdas, one vintage Dodge. 171 00:14:55,645 --> 00:14:56,896 Grand. 172 00:15:07,407 --> 00:15:11,036 -Was that you that came back hot? -Yup. 173 00:15:17,459 --> 00:15:20,045 Look, I pull 30 cars a month, Mitch. 174 00:15:21,087 --> 00:15:24,007 That's five times more than any potbellied ape 175 00:15:24,090 --> 00:15:26,635 dragging his sack around this place. 176 00:15:26,718 --> 00:15:28,386 I came back hot. I'm sorry. 177 00:15:30,472 --> 00:15:31,723 I pulled it off. 178 00:15:32,724 --> 00:15:36,227 Have you seen the car? It's a collector. No damage. 179 00:15:37,771 --> 00:15:39,564 Mitch, if you're gonna get your nipples all in a knot, 180 00:15:39,648 --> 00:15:41,441 I'm gonna take my talent elsewhere. 181 00:15:50,116 --> 00:15:51,660 He came back hot. 182 00:15:56,706 --> 00:15:57,832 Hm. 183 00:16:00,293 --> 00:16:02,295 Are you gonna come back hot? 184 00:16:15,225 --> 00:16:16,726 Here's $500. 185 00:16:30,657 --> 00:16:32,409 Sucks, dude. 186 00:16:35,495 --> 00:16:39,416 Hey, in approximately 30 seconds, Tony's gonna roll in here 187 00:16:39,499 --> 00:16:43,586 with some pimp's nasty-ass pink Ford, and I'm not gonna say a word. 188 00:16:43,670 --> 00:16:44,713 Uh-uh. 189 00:16:44,796 --> 00:16:48,508 I am just gonna point at this exquisite chariot... 190 00:16:49,926 --> 00:16:53,221 and just watch the tears flow from his eyes. 191 00:16:53,304 --> 00:16:55,557 -Tony took off. -What? He's been here? 192 00:16:55,640 --> 00:16:58,601 Yeah. He just dropped that Porsche off about an hour ago. 193 00:17:02,480 --> 00:17:03,565 You're kidding. 194 00:17:04,524 --> 00:17:05,734 Sorry. 195 00:17:08,027 --> 00:17:09,904 You don't have to sleep with him or anything, do you? 196 00:17:11,948 --> 00:17:13,158 God. 197 00:17:19,539 --> 00:17:21,499 - Blue Label. - Shot? 198 00:17:21,583 --> 00:17:23,501 -Bottle. -Bottle? 199 00:17:24,294 --> 00:17:26,129 You, uh, lose a bet? 200 00:17:27,964 --> 00:17:29,048 Never. 201 00:17:31,217 --> 00:17:33,470 Hey, sport, you forgetting something? 202 00:17:36,890 --> 00:17:39,601 I'm having a friend over and I wanna impress him. 203 00:17:57,076 --> 00:17:58,745 Hey, babe, you win. 204 00:18:02,040 --> 00:18:03,333 Tony. 205 00:18:10,048 --> 00:18:11,257 Tony. 206 00:18:28,900 --> 00:18:30,610 Oh-- 207 00:18:45,500 --> 00:18:47,126 Yo! I'm taking the Charger. 208 00:18:47,210 --> 00:18:49,254 - The hell you are. - Tony's gonna die. 209 00:18:49,337 --> 00:18:51,506 What, someone's gonna kill Tony 'cause of a Dodge? 210 00:18:51,589 --> 00:18:54,509 -Hey, hey, hey. What the fuck? -Not kidding. 211 00:18:55,593 --> 00:18:56,803 Wait, wait, wait. 212 00:18:58,054 --> 00:18:59,639 Mitch leaves in an hour, okay? I'll meet you around back. 213 00:18:59,722 --> 00:19:03,309 -I can't do it. -Sage, he'll kill you. 214 00:19:03,393 --> 00:19:04,811 Wait. Wait. 215 00:19:06,729 --> 00:19:08,398 It's for the padlock. 216 00:19:08,982 --> 00:19:10,275 Step away from the Charger. 217 00:19:10,358 --> 00:19:13,987 Mitch, listen. Whoever owns this car has Tony, all right? 218 00:19:14,070 --> 00:19:18,408 And if I don't get it back in 30 minutes, Tony dies. Please. 219 00:19:20,201 --> 00:19:22,287 I'll buy it back, all right? 220 00:19:22,370 --> 00:19:25,081 -All right. 1,000. -You only gave me 500. 221 00:19:25,164 --> 00:19:27,083 -I'm asking 1,000. -I don't have 1,000. 222 00:19:27,166 --> 00:19:28,918 Well then, you don't have a Charger. 223 00:19:30,086 --> 00:19:31,880 I'll pay you tomorrow. 224 00:19:31,963 --> 00:19:34,090 -Get out of my way. -Get out of the car, Sage. 225 00:19:34,173 --> 00:19:36,551 -Get out of my way, dude. -Get out of the car! 226 00:19:37,635 --> 00:19:39,929 I'm not kidding with you, Sage. Get out of the car! 227 00:19:40,013 --> 00:19:42,390 You wanna leave? Fine. Be my guest. 228 00:19:42,473 --> 00:19:44,017 You ain't going anywhere! 229 00:19:45,351 --> 00:19:46,853 Gimme the gun. 230 00:19:48,021 --> 00:19:49,647 Hey. Take it easy, dude. Hey, hey, hey. 231 00:19:49,731 --> 00:19:51,232 If she doesn't go, Tony's gonna die. 232 00:20:06,748 --> 00:20:08,124 Fuck! 233 00:20:10,668 --> 00:20:12,045 Sage! 234 00:20:54,754 --> 00:20:55,880 Whoa! 235 00:21:45,304 --> 00:21:46,389 Unhh! 236 00:21:48,474 --> 00:21:49,809 Unhh! 237 00:21:55,106 --> 00:21:58,109 Unhh! Unhh! Unhh! 238 00:22:06,993 --> 00:22:08,494 Get up! 239 00:22:33,478 --> 00:22:34,687 Unhh! 240 00:23:33,663 --> 00:23:35,039 Tony? 241 00:23:51,097 --> 00:23:53,141 Oh, my God. 242 00:23:53,224 --> 00:23:54,350 Fuck. 243 00:24:19,792 --> 00:24:22,837 Tony? 244 00:24:26,674 --> 00:24:28,092 - Whoa. - Hey. 245 00:24:28,176 --> 00:24:30,511 -Would you look at this place? -What are you doing? 246 00:24:31,345 --> 00:24:34,140 Yeah. It's friggin' Babylon. 247 00:24:35,433 --> 00:24:38,728 Just wanted to introduce my partner. Oliver Fitzgerald. 248 00:24:38,811 --> 00:24:42,064 You may recall kicking the almighty crap out of him earlier this evening. 249 00:24:43,149 --> 00:24:45,234 Fitzy, this here is Sage. 250 00:24:46,110 --> 00:24:47,528 Hey, is that tequila? 251 00:24:49,322 --> 00:24:51,073 Look, I know what you're thinking. 252 00:24:51,157 --> 00:24:53,618 Police harassment. Unlawful entry. 253 00:24:53,701 --> 00:24:55,620 Blah, blah, blah. 254 00:24:56,329 --> 00:24:59,916 But here's what. Right now, we're not cops. 255 00:24:59,999 --> 00:25:02,126 Okay? We're off duty. 256 00:25:02,210 --> 00:25:04,837 We're just a couple of guys dropping by for some drinks. 257 00:25:04,921 --> 00:25:06,380 Hmm? 258 00:25:06,464 --> 00:25:10,593 See, my partner here, he just made detective, so I'm... 259 00:25:10,676 --> 00:25:13,429 I'm showing him around, introducing him to the local talent. 260 00:25:16,390 --> 00:25:18,768 Listen, Sage, you gotta tell me something. 261 00:25:18,851 --> 00:25:21,896 -Who taught you to drive like that... -Hey! Yo, man... 262 00:25:22,605 --> 00:25:24,690 Can we do this another night? 263 00:25:25,524 --> 00:25:28,152 What's the matter? You don't like us? 264 00:25:28,236 --> 00:25:29,695 No. It's not that. 265 00:25:29,779 --> 00:25:32,198 I mean, I'm always looking for an opportunity to do shots 266 00:25:32,281 --> 00:25:35,284 with the local law enforcement, but tonight's a bit... 267 00:25:35,368 --> 00:25:36,661 Rigorous? 268 00:25:37,578 --> 00:25:39,288 You feel me. 269 00:25:43,501 --> 00:25:44,669 Where's your can? 270 00:25:59,934 --> 00:26:01,852 I'm gonna nail you on this one. 271 00:26:04,063 --> 00:26:06,482 Yeah. We'll see about that, little rookie. 272 00:26:16,534 --> 00:26:19,578 So, how long you been boosting? 273 00:26:20,579 --> 00:26:23,582 -I'm sorry. Boosting? -Boosting cars. How long? 274 00:26:23,666 --> 00:26:26,627 -No one says that. -Yeah. What do they say? 275 00:26:27,586 --> 00:26:29,964 If I tell you, will you leave? 276 00:26:30,047 --> 00:26:32,883 -Maybe. -Yeah? All right. 277 00:26:35,261 --> 00:26:36,470 Zag. 278 00:26:37,221 --> 00:26:39,515 -Zag? -Yeah. Zag. 279 00:26:39,598 --> 00:26:42,018 Get it? Like zip and zag. 280 00:26:42,852 --> 00:26:45,688 You know, like, "Hey, Lou, you zag any Fiats tonight?" 281 00:26:45,771 --> 00:26:50,401 "Yeah, Sage. I zagged four of 'em. Right off 63rd and Main. 282 00:26:50,484 --> 00:26:53,487 "Can't talk now. I'm off to go to zag a Buick." 283 00:26:55,865 --> 00:26:56,991 You screwing with me? 284 00:26:58,951 --> 00:27:00,411 You're screwing with me. 285 00:27:07,585 --> 00:27:08,878 Hello! 286 00:27:08,961 --> 00:27:12,840 Not for nothing, but your can reeks like a dead goose. 287 00:27:18,387 --> 00:27:20,306 -Get your hands up where I can see them. -What's going on, Eddie? 288 00:27:20,389 --> 00:27:22,641 -Get your hands up where I can see them. -You guys, listen. 289 00:27:22,725 --> 00:27:23,934 -Relax! Listen... -I don't care! 290 00:27:24,018 --> 00:27:26,103 -The Charger... I stole it! -Stay where you are! 291 00:27:26,187 --> 00:27:28,397 -Get your hands away from your pockets. -What's going on, Eddie? 292 00:27:28,481 --> 00:27:29,857 Get your hands-- 293 00:27:35,571 --> 00:27:37,990 Ohh! 294 00:28:02,681 --> 00:28:04,058 Oh, my God. 295 00:29:19,675 --> 00:29:21,260 What's going on? 296 00:29:26,098 --> 00:29:27,641 Sage, what's going on? 297 00:29:33,314 --> 00:29:35,316 Someone did something tonight. 298 00:29:35,399 --> 00:29:38,152 Something really, really horrible. 299 00:29:39,862 --> 00:29:41,697 And it looks like I did it. 300 00:29:43,073 --> 00:29:44,617 And I didn't. 301 00:29:47,077 --> 00:29:49,330 And I have to find this guy... 302 00:29:50,539 --> 00:29:53,083 You know what? It's vital that you don't tell anyone where I am, 303 00:29:53,167 --> 00:29:55,336 -do you understand? -Mm-hm. 304 00:29:58,130 --> 00:30:00,132 Well, what did he do? 305 00:30:02,134 --> 00:30:03,844 I can't tell you. 306 00:30:04,678 --> 00:30:05,804 I can't. 307 00:30:07,598 --> 00:30:09,600 Okay. Then come with me. 308 00:30:09,683 --> 00:30:12,811 Come on. There's a hot DJ at the Green Fiend tonight. 309 00:30:12,895 --> 00:30:15,814 -Please? -Your lip's bleeding, Brenna. 310 00:30:17,942 --> 00:30:19,276 Shit. 311 00:30:27,743 --> 00:30:29,036 Did you bang him? 312 00:30:30,704 --> 00:30:32,122 Yeah. 313 00:30:35,334 --> 00:30:37,336 Did he cook for you? 314 00:30:40,673 --> 00:30:42,424 Did he cook for me? 315 00:30:43,384 --> 00:30:44,510 Food. 316 00:30:44,593 --> 00:30:46,762 Well, yeah, he bought me a bag of Ruffles once. 317 00:30:46,845 --> 00:30:48,013 Doesn't count. 318 00:30:48,097 --> 00:30:49,848 Well, why the hell does a guy have to cook for you? 319 00:30:49,932 --> 00:30:54,061 Why? Because guys see the world like an enormous barnyard. 320 00:30:54,144 --> 00:30:57,106 -What? -Pick any animal. Just anything. 321 00:30:59,024 --> 00:31:01,610 -A duck. -A duck? Okay. 322 00:31:01,694 --> 00:31:03,362 You can be a duck... 323 00:31:04,697 --> 00:31:09,493 floating on the pond, feathers all fluffed and layered just so. 324 00:31:10,828 --> 00:31:12,913 But the minute that you give it up for a guy, 325 00:31:12,997 --> 00:31:15,791 you're no longer a duck, you're a hog. 326 00:31:15,874 --> 00:31:19,878 Wallowing and snorting in your own revolting slop. 327 00:31:19,962 --> 00:31:24,800 But if a guy cooks for you first, before you spread... 328 00:31:24,883 --> 00:31:29,930 then you're immune to hog status and you'll forever retain the elegance... 329 00:31:30,264 --> 00:31:32,224 of a duck. 330 00:31:32,308 --> 00:31:33,934 Get it? 331 00:31:34,018 --> 00:31:36,770 So, you never banged a guy unless he cooked for you? 332 00:31:36,854 --> 00:31:38,230 Hell, no. 333 00:31:39,440 --> 00:31:41,317 -Never. -Really? 334 00:31:41,400 --> 00:31:43,319 Nope. 335 00:32:16,268 --> 00:32:17,645 Brenna. 336 00:32:20,022 --> 00:32:21,982 Make a fist. 337 00:32:26,236 --> 00:32:27,613 Thumb out. 338 00:32:29,406 --> 00:32:31,575 -Now, go. -Go where? 339 00:32:31,659 --> 00:32:33,160 Hit me! 340 00:32:33,243 --> 00:32:35,120 - You're high. - Hit me. 341 00:32:35,204 --> 00:32:37,206 You're high, Sage. 342 00:32:37,289 --> 00:32:39,249 Brenna, have you ever thrown a punch in your life? 343 00:32:39,333 --> 00:32:41,919 Nope. And that's because punching's mean. 344 00:32:43,295 --> 00:32:47,841 Right now, there's a thousand girls just like you, 345 00:32:47,925 --> 00:32:50,386 face down in the gutter, 346 00:32:50,469 --> 00:32:53,347 covered in blood and spit 347 00:32:53,430 --> 00:32:57,893 and a variety of even more disgusting bodily fluids. 348 00:32:57,976 --> 00:33:00,646 And the only difference between you and that gutter 349 00:33:00,729 --> 00:33:03,524 is the amount of ruthless that you pack in your fist. 350 00:33:03,607 --> 00:33:06,360 So get up and knock me out flat, right now! 351 00:33:06,735 --> 00:33:08,028 I'm going dancing, okay? 352 00:33:08,112 --> 00:33:10,072 I'm gonna kick your ass if you don't kick my ass. 353 00:33:10,155 --> 00:33:13,575 No! Okay? You can knock my teeth out with a crowbar, 354 00:33:13,659 --> 00:33:15,828 and I wouldn't lay a hand on you, Sage. 355 00:33:37,349 --> 00:33:38,851 Are you okay, Sage? 356 00:33:43,981 --> 00:33:46,775 I was going to boil some noodles...if-- 357 00:33:48,068 --> 00:33:49,570 if you want some. 358 00:34:01,373 --> 00:34:02,499 What? 359 00:34:06,754 --> 00:34:09,715 -It's cold. -Your leather, really? 360 00:34:10,299 --> 00:34:15,053 Oh! You do love me. You love me! You love me! Bye. 361 00:34:15,137 --> 00:34:19,016 Brenna, next time you get in trouble, you're on your own. 362 00:34:19,099 --> 00:34:20,684 Yeah, yeah. Bye. 363 00:34:50,798 --> 00:34:52,216 I'll see ya inside. 364 00:35:06,688 --> 00:35:08,816 Oh, guys, please? 365 00:35:11,318 --> 00:35:12,861 Thank you. 366 00:36:19,678 --> 00:36:22,848 -Hi. -Nice jacket. 367 00:36:22,931 --> 00:36:25,142 -It's a friend's. -Oh. 368 00:36:25,559 --> 00:36:27,394 -Your name? -Oh. 369 00:36:28,562 --> 00:36:30,480 Brenna. 370 00:36:30,564 --> 00:36:31,899 Larch. 371 00:36:34,693 --> 00:36:38,030 -She, uh, she here? -Who? 372 00:36:38,113 --> 00:36:41,283 -Your friend. -How did you know it was a "she"? 373 00:36:41,366 --> 00:36:43,285 The way you said "friend". 374 00:36:45,203 --> 00:36:46,330 She's not here. 375 00:36:48,415 --> 00:36:49,625 Huh. 376 00:36:56,673 --> 00:37:00,135 Used to live in Jersey City. I know all about Sage. 377 00:37:01,637 --> 00:37:03,972 Her father owned a garage on 25th. 378 00:37:04,056 --> 00:37:08,268 After he died, it went down, left her with nothing. 379 00:37:09,603 --> 00:37:13,482 Eventually, after a couple of stints with juvie, 380 00:37:13,565 --> 00:37:17,027 she started stealing-- anything from anybody. 381 00:37:19,071 --> 00:37:22,574 -They called her the Banshee. -Why Banshee? 382 00:37:23,283 --> 00:37:25,535 'Cause you're better off chasing a ghost, I don't know. 383 00:37:25,619 --> 00:37:27,829 Maybe she's just pissed off at the world. 384 00:37:29,790 --> 00:37:32,626 -Okay, granted... -Give me one of those. 385 00:37:32,709 --> 00:37:35,545 She zags, but... 386 00:37:35,629 --> 00:37:37,422 she did not cut anybody up. 387 00:37:37,506 --> 00:37:40,634 That requires a special blend of depravity this girl can't touch. 388 00:37:40,717 --> 00:37:42,886 Jesus, Fitz, you're making a fool out of yourself. 389 00:37:42,970 --> 00:37:45,931 Therefore indirectly making a fool out of me. Okay? 390 00:37:46,974 --> 00:37:49,017 It was the girl. Do you understand? 391 00:37:49,101 --> 00:37:52,604 Look, I know she's hot, got that puppy dog thing going on 392 00:37:52,688 --> 00:37:54,439 when she's checking you out, 393 00:37:54,523 --> 00:37:57,609 but the point is she killed a man, and we gotta find her. 394 00:37:58,443 --> 00:38:01,238 So, none of this denial- delusional trip, okay? 395 00:38:03,031 --> 00:38:04,616 Checking me out how? 396 00:38:05,367 --> 00:38:07,703 W-Was she looking at my ass? 397 00:38:10,622 --> 00:38:12,207 God knows how many cars she stole, 398 00:38:12,290 --> 00:38:14,084 and she's just chopped up some poor jerk-off, 399 00:38:14,167 --> 00:38:15,210 threw you in front of a train, 400 00:38:15,293 --> 00:38:17,796 all in one night, and you're asking me if she was checking out your ass? 401 00:38:20,507 --> 00:38:22,384 About three or four times. 402 00:38:23,635 --> 00:38:25,721 What the hell is "zag"? 403 00:38:25,804 --> 00:38:28,306 techno music playing] 404 00:38:28,390 --> 00:38:31,393 -Why the Rat King? -Why do you care? 405 00:38:31,476 --> 00:38:33,437 It tells a deeper story. 406 00:38:37,441 --> 00:38:39,985 We are live on the Web. 407 00:38:46,825 --> 00:38:48,243 How long you known her? 408 00:38:49,411 --> 00:38:51,079 I caught a bus out here a couple of years ago, 409 00:38:51,163 --> 00:38:53,081 and she was the first thing I saw. 410 00:38:53,165 --> 00:38:55,375 She took to me, you know? Like a big sister. 411 00:39:05,802 --> 00:39:07,095 Are you going? 412 00:39:07,179 --> 00:39:09,973 Yeah. Got some stuff I want to work on. 413 00:39:11,058 --> 00:39:12,726 You can watch if you're interested. 414 00:39:15,020 --> 00:39:16,021 Okay. 415 00:39:44,716 --> 00:39:47,302 Hey! Hey! 416 00:39:53,850 --> 00:39:56,394 -Do you cook? -What? 417 00:39:56,478 --> 00:39:58,021 You know, cook? 418 00:39:59,940 --> 00:40:01,525 Sure. 419 00:40:03,235 --> 00:40:06,988 It's a shortcut to the hotel. Beats walking in the cold. 420 00:40:37,936 --> 00:40:39,479 Oh... 421 00:41:05,839 --> 00:41:07,674 This is Dallas. Leave a message. 422 00:41:07,757 --> 00:41:10,802 Dallas, it's Sage. 423 00:41:11,553 --> 00:41:14,848 I need you to run a plate, okay? 424 00:41:14,931 --> 00:41:16,391 Call you later. 425 00:41:38,663 --> 00:41:40,582 Watch your step. 426 00:41:49,424 --> 00:41:51,509 Some shortcut. 427 00:42:00,810 --> 00:42:03,188 Oh, wow. 428 00:42:14,241 --> 00:42:15,575 Oh. 429 00:42:18,036 --> 00:42:20,914 You know, my mom used to say I had musical talents. 430 00:42:24,251 --> 00:42:25,460 Come here. 431 00:42:30,173 --> 00:42:31,341 Ow! 432 00:42:31,424 --> 00:42:32,634 I'm sorry. 433 00:42:33,385 --> 00:42:37,180 Ow! Ow! 434 00:42:38,265 --> 00:42:40,767 Some say the eyes are the windows to the soul. 435 00:42:41,893 --> 00:42:43,645 Incas believe it's a voice, 436 00:42:43,728 --> 00:42:46,481 but only in moments of purest honesty. 437 00:42:49,776 --> 00:42:51,278 Like when? 438 00:42:54,698 --> 00:42:56,741 When you lose control. 439 00:43:04,499 --> 00:43:06,876 Would you mind if I showed you a dog brain? 440 00:43:16,845 --> 00:43:21,308 Everything you've lived, good or bad, it's hardwired in here. 441 00:43:21,391 --> 00:43:24,436 Imprinted, locked in place. 442 00:43:24,519 --> 00:43:28,106 You deprive it of its senses and it gets confused, 443 00:43:28,189 --> 00:43:30,191 you know, cuts loose from reality. 444 00:43:31,401 --> 00:43:33,153 Some say it's the ultimate high. 445 00:43:34,946 --> 00:43:36,239 Have a seat. 446 00:43:38,450 --> 00:43:39,993 Introduce... 447 00:43:41,536 --> 00:43:43,997 certain ELF frequencies... 448 00:43:45,790 --> 00:43:50,587 and you can rewire the brain to think it's seeing God 449 00:43:54,049 --> 00:43:56,634 Or...the devil. 450 00:43:59,387 --> 00:44:00,972 Your worst nightmare. 451 00:44:04,392 --> 00:44:06,436 And then there's the hypothalamus, 452 00:44:06,519 --> 00:44:10,607 which controls sex and rage. 453 00:44:12,317 --> 00:44:17,280 ELF frequencies can turn that rage... into love... 454 00:44:19,824 --> 00:44:23,953 a hard-on...or a scream. 455 00:44:27,874 --> 00:44:32,087 -Where did you get a dog brain? -Last bitch who sat in that chair. 456 00:45:22,095 --> 00:45:23,221 Dallas speaking. 457 00:45:23,304 --> 00:45:25,223 Dallas, I need a plate. 458 00:45:25,306 --> 00:45:27,016 I hear you're in deep with Mitch. 459 00:45:27,100 --> 00:45:28,935 BADASS25. 460 00:45:29,018 --> 00:45:30,812 Yeah, yeah, keep your shorts on. 461 00:45:32,564 --> 00:45:34,607 You know the price on your ass? I'm impressed. 462 00:45:34,691 --> 00:45:36,151 Are you checking the plate or not, man? 463 00:45:36,234 --> 00:45:38,570 Hey, M.L. Totty, 505 Lytton. 464 00:45:38,653 --> 00:45:40,155 -Great. What do you need this for-- 465 00:45:50,331 --> 00:45:54,586 -Hi, I'm looking for an M.L. Totty. -Found her. 466 00:45:54,669 --> 00:45:57,922 -Oh, you own a '66 burgundy Charger. -I sold it. 467 00:45:58,006 --> 00:45:59,466 To who? 468 00:45:59,549 --> 00:46:00,884 I'm coming! 469 00:46:00,967 --> 00:46:03,094 -My maintenance man. -Is he here? 470 00:46:03,178 --> 00:46:06,639 No, he comes and goes as he pleases. I don't keep track. 471 00:46:06,723 --> 00:46:09,559 He's got a setup up there in the attic for when he works late. 472 00:46:09,642 --> 00:46:13,396 -Gotta go. I'm late for my prayer circle. -Okay, well do you know where he is? 473 00:46:13,480 --> 00:46:16,441 -Why? -'Cause I want his car. 474 00:46:16,524 --> 00:46:18,776 Don't know. Don't want to. 475 00:46:18,860 --> 00:46:22,530 Jesus ain't gonna give a rat's ass if we're five minutes late! 476 00:46:22,614 --> 00:46:24,199 What is his name? 477 00:49:30,385 --> 00:49:33,471 Dallas, Sage. I need a number. It's a cop. 478 00:49:33,554 --> 00:49:35,431 No, I'm fine. 479 00:49:35,515 --> 00:49:37,141 Oliver Fitzgerald. 480 00:49:41,187 --> 00:49:42,647 Okay, go. 481 00:49:43,523 --> 00:49:44,816 Uh-huh. 482 00:49:46,317 --> 00:49:47,402 All right, thanks. 483 00:49:47,485 --> 00:49:49,654 -Yeah. -It's Sage. 484 00:49:49,737 --> 00:49:51,698 Listen, I stole that car, 485 00:49:51,781 --> 00:49:56,452 and there was a note, and it said that if I didn't bring it back, Tony dies. 486 00:49:56,536 --> 00:49:58,579 So I traced the plate... 487 00:49:58,663 --> 00:49:59,831 Hold on a second. 488 00:49:59,914 --> 00:50:02,500 I'm walking around here with my balls on fire, 489 00:50:02,583 --> 00:50:04,252 wondering if I'll ever breed, 490 00:50:04,335 --> 00:50:07,755 and you call me up, babbling about running a plate? 491 00:50:07,839 --> 00:50:10,216 Are you a sociopath or just bipolar? 492 00:50:10,299 --> 00:50:12,719 -I'm not crazy. -You threw me in front 493 00:50:12,802 --> 00:50:15,513 -of a train? -I know, but I took it back. 494 00:50:15,596 --> 00:50:17,724 I mean, would a psycho pass up an opportunity 495 00:50:17,807 --> 00:50:21,144 to watch a cop get smashed by a speeding train? No. 496 00:50:21,227 --> 00:50:23,020 Well, listen. If what you're saying is true, 497 00:50:23,104 --> 00:50:24,772 why don't you come down to the station, 498 00:50:24,856 --> 00:50:28,901 fill out a report, and I'll do what I can to make sure you get a fair trial, okay? 499 00:50:28,985 --> 00:50:30,319 505 Lytton St. 500 00:50:30,403 --> 00:50:32,697 The guy that cut up Tony used to live there, 501 00:50:32,780 --> 00:50:34,323 and he goes back there occasionally. 502 00:50:34,407 --> 00:50:35,575 How do you know? 503 00:50:35,658 --> 00:50:37,618 I just told you, I traced the plates, 504 00:50:37,702 --> 00:50:40,496 okay? It's BADASS25. 505 00:50:40,580 --> 00:50:43,624 Our best chance at nailing this guy is through his car, 506 00:50:43,708 --> 00:50:47,336 because he loves the Charger, and the Charger's wrecked. 507 00:50:47,420 --> 00:50:51,132 I found some garage receipts, but with no shop names, 508 00:50:51,215 --> 00:50:52,633 but they were all the same, 509 00:50:52,717 --> 00:50:57,096 meaning there is a 99% chance that the car is either there 510 00:50:57,180 --> 00:50:59,056 -or it's gonna be there. Why don't you just 511 00:50:59,140 --> 00:51:02,477 come down to the station and we'll work this out step by step? 512 00:51:02,560 --> 00:51:05,521 No, 'll take the garages from Washington to Park. 513 00:51:05,605 --> 00:51:08,858 You take the ones from South to Fuller, you got that? 514 00:51:08,941 --> 00:51:11,235 -Yeah. And, look... 515 00:51:11,319 --> 00:51:13,154 sorry about your balls. 516 00:51:16,949 --> 00:51:18,117 Yeah. 517 00:51:24,207 --> 00:51:26,959 Get me the juvie file on Sage Rion. 518 00:51:32,924 --> 00:51:35,760 Hey, you seen a '66 Charger? 519 00:51:35,843 --> 00:51:37,845 I hear you're in a world of shit. 520 00:51:39,096 --> 00:51:42,099 '66 Charger. Burgundy. Have you seen it? 521 00:51:43,935 --> 00:51:46,312 -That's Pete's. -Who's Pete? 522 00:51:46,395 --> 00:51:49,440 He's a guy from the neighborhood. Hits a lot of car shows. 523 00:51:49,524 --> 00:51:53,486 -Okay, well, does Pete have a last name? -I don't know. Pete's Pete. 524 00:51:54,612 --> 00:51:58,032 -Well, where can I find Pete? -He's up on Nimitz. 525 00:51:58,115 --> 00:52:01,369 -Where? -It's one of those weird alley entrances. 526 00:52:02,370 --> 00:52:05,248 -I'd have to show you. -So show me. 527 00:52:06,624 --> 00:52:10,503 Yeah, sure. I just gotta call my boss in case he comes by. 528 00:52:10,586 --> 00:52:12,255 -Help yourself. -Thanks. 529 00:52:13,673 --> 00:52:15,341 You gonna get fired, you think? 530 00:52:15,967 --> 00:52:18,010 No. Watch this. 531 00:52:18,553 --> 00:52:20,513 Hey, it's Stick. 532 00:52:20,596 --> 00:52:23,808 Listen, my buddy popped by... 533 00:52:23,891 --> 00:52:27,103 and I gotta take her to see her sick, decrepit grandma 534 00:52:27,186 --> 00:52:29,564 who just got mashed by a Charger. 535 00:52:29,647 --> 00:52:31,607 Right. Uh-huh. 536 00:52:33,818 --> 00:52:35,069 Cool. 537 00:52:35,987 --> 00:52:37,321 Damn, I'm good. 538 00:52:37,405 --> 00:52:38,781 So, let's go. 539 00:52:43,327 --> 00:52:45,955 Hi, how are you? My name's Oliver Fitzgerald. 540 00:52:46,038 --> 00:52:47,790 I was here to ask you a few questions. 541 00:52:47,874 --> 00:52:50,418 Oh, yeah. Come in. Here. 542 00:52:50,501 --> 00:52:53,462 Thank you. 543 00:53:26,162 --> 00:53:30,124 I haven't been up there in years. My back is so bad. 544 00:53:30,207 --> 00:53:33,210 If I went up those stairs, I'd never get back down. 545 00:53:33,294 --> 00:53:37,048 -So, tell me about Larch. -Best maintenance man I ever had. 546 00:53:37,131 --> 00:53:41,302 Never see him. He fetched up on my doorstep several years ago, 547 00:53:41,385 --> 00:53:42,720 looking for work. 548 00:53:42,803 --> 00:53:45,681 I'm figuring on turning this into a B&B. 549 00:53:45,765 --> 00:53:48,851 There's money there. Plumbing, rewiring... 550 00:53:48,935 --> 00:53:50,478 man can do anything. 551 00:53:50,561 --> 00:53:54,106 -And he lives in the attic? -Oh, only when he works late. 552 00:53:54,190 --> 00:53:55,358 I never see him these days. 553 00:53:55,441 --> 00:53:57,652 I think he might have found himself a lady friend or something. 554 00:53:59,946 --> 00:54:04,951 I came back from a retreat, and he'd been looking after the place while I was gone, 555 00:54:05,034 --> 00:54:07,578 and I found some panties in the hallway. 556 00:54:08,871 --> 00:54:10,331 Well, they certainly weren't mine. 557 00:54:13,125 --> 00:54:15,670 -Here you go. -Thanks. 558 00:54:20,549 --> 00:54:23,594 - So, how do you know this guy? - I don't know. 559 00:54:23,678 --> 00:54:27,181 -Well, where'd you meet him? -Car show. 560 00:54:27,848 --> 00:54:30,101 -Car Classics? -Yeah. 561 00:54:30,184 --> 00:54:33,396 -Yeah? Six months ago? -Yeah. 562 00:54:33,479 --> 00:54:35,564 That show was canceled, man. 563 00:54:38,651 --> 00:54:41,946 My kids go to bed hungry. Understand? 564 00:54:44,865 --> 00:54:48,369 - It's not their fault. - Hold the fuck up! 565 00:54:52,957 --> 00:54:54,083 Come on. 566 00:54:56,252 --> 00:54:57,336 You're a bitch. 567 00:55:06,762 --> 00:55:09,056 Hey, I got proof that it's not her. 568 00:55:10,558 --> 00:55:12,601 John Larch. 505 Lytton. 569 00:55:12,685 --> 00:55:14,478 He records his victims. 570 00:55:26,365 --> 00:55:27,616 It's on there. 571 00:55:28,617 --> 00:55:30,202 Hm. 572 00:55:30,286 --> 00:55:32,204 Hm. 573 00:55:32,288 --> 00:55:34,415 Those death throes are scaring the hell out of me. 574 00:55:34,498 --> 00:55:36,834 I won't be able to sleep for a week. 575 00:55:38,210 --> 00:55:42,173 Look. Pressure, sound level, pitch frequency. 576 00:55:42,256 --> 00:55:46,260 This guy has literally made a science out of psychological torture. 577 00:55:46,343 --> 00:55:50,014 Look. Day one, day two, day three. 578 00:55:50,097 --> 00:55:51,682 Some girl named Denica. 579 00:55:51,766 --> 00:55:53,392 Around that time, Denica Hodge disappeared. 580 00:55:53,476 --> 00:55:55,227 She lived, like, two blocks from there. 581 00:55:56,687 --> 00:55:58,689 Sage Rion stole this guy's car, 582 00:55:58,773 --> 00:56:00,483 and he retaliated by killing her boyfriend, 583 00:56:00,566 --> 00:56:02,234 and I'm sure she's next. 584 00:56:04,779 --> 00:56:06,614 -How did you get this guy? -Ran the plate. 585 00:56:06,697 --> 00:56:08,949 -You ran the plate. -Yeah, that's what I said. 586 00:56:09,033 --> 00:56:11,118 You ran the plate, you found an address, 587 00:56:11,202 --> 00:56:13,704 you walked in and helped yourself to his personal possessions 588 00:56:13,788 --> 00:56:15,414 without a warrant. 589 00:56:15,498 --> 00:56:18,334 -Oh, by chance, he wasn't home. -It's him. 590 00:56:19,460 --> 00:56:21,879 Fitz, I don't know if you're aware, 591 00:56:21,962 --> 00:56:25,424 but I've worked some of the largest and most complicated homicide cases 592 00:56:25,508 --> 00:56:27,885 -in the history of this department. -I heard. 593 00:56:27,968 --> 00:56:30,971 Yet I'm out there doing the chop-shop circuit 594 00:56:31,055 --> 00:56:34,016 with every other ape who just got his shield. 595 00:56:35,017 --> 00:56:40,314 The most dangerous thing a cop can do is confuse instinct with wishful thinking. 596 00:56:41,107 --> 00:56:43,859 Why don't you just go there and check it out?! 597 00:56:45,486 --> 00:56:48,114 Check what? Huh? 598 00:56:51,742 --> 00:56:53,702 Get some rest. 599 00:57:01,961 --> 00:57:03,963 I need a file, missing persons. 600 00:57:05,131 --> 00:57:06,465 Hodge, Denica. 601 00:57:06,549 --> 00:57:10,010 Oh, and while you're at it, get me a propeller head. 602 00:57:10,094 --> 00:57:12,012 I need some help with something. 603 00:57:26,944 --> 00:57:29,280 Yo, why we gotta sit here waiting for Kevin? 604 00:57:29,363 --> 00:57:31,198 -Can you kill a woman? -You know that's not my style. 605 00:57:31,282 --> 00:57:32,700 Well, that's why we gotta wait for Kevin. 606 00:57:33,993 --> 00:57:35,911 Why don't we just close our eyes or something? 607 00:57:35,995 --> 00:57:37,580 All right, that's just stupid. 608 00:57:37,663 --> 00:57:40,624 Yeah, I'm looking for a '66 Charger. 609 00:57:42,960 --> 00:57:44,628 You sure? 610 00:57:44,712 --> 00:57:46,380 -All right, thanks. -Take it to Eddie for me. 611 00:57:46,463 --> 00:57:48,674 -What's this? -Sage Rion's juvie file. 612 00:58:00,561 --> 00:58:03,105 -That's Sage's screwdriver. -Ex-screwdriver. 613 00:58:05,524 --> 00:58:06,942 Put it back. 614 00:58:07,026 --> 00:58:09,695 When did a corpse ever have use for a screwdriver? 615 00:58:12,573 --> 00:58:15,284 -Corpse? -Oh, you didn't hear? 616 00:58:15,367 --> 00:58:16,785 Oh. 617 00:58:39,266 --> 00:58:42,061 What if one of these cars accidentally mashes her? 618 00:58:42,144 --> 00:58:43,938 I mean, technically it's an accident. 619 00:58:45,314 --> 00:58:47,191 Guilt-free, painless. 620 00:58:47,566 --> 00:58:48,901 Listen, in this business, 621 00:58:48,984 --> 00:58:51,570 I have to maintain a certain level of respect. 622 00:58:51,654 --> 00:58:53,364 Therefore, when someone steals from me, 623 00:58:53,447 --> 00:58:56,408 I retaliate with the most agonizing death possible. 624 00:58:56,492 --> 00:58:59,703 -So that's why we have to wait for Kevin? -Now you're catching on. 625 00:59:13,092 --> 00:59:15,094 Look, you still gotta get rid of these bodies, huh? 626 00:59:17,930 --> 00:59:19,473 We're driving a Fiat. 627 00:59:19,556 --> 00:59:22,184 How am I supposed to fit two dead bodies in the trunk of a Fiat? 628 00:59:22,268 --> 00:59:24,353 -I don't know, Guido. Be creative. -What do you want me to do, 629 00:59:24,436 --> 00:59:27,273 melt 'em down with some acid or something? What do you think? 630 00:59:30,776 --> 00:59:33,529 See, I pay you so I don't have to think about details. 631 00:59:33,612 --> 00:59:35,864 Now, you can rent a van, you can stir 'em up with pickled relish 632 00:59:35,948 --> 00:59:39,410 and serve them at a potluck. The point is, you think. 633 00:59:43,497 --> 00:59:46,875 The next person who tries to make me think gets a face full of slug. 634 00:59:46,959 --> 00:59:48,919 Any questions? 635 00:59:49,545 --> 00:59:50,838 All right now, get the door. 636 01:00:00,597 --> 01:00:03,350 Come on, Mitch. Turn your back on me? Little bitch! 637 01:00:03,434 --> 01:00:04,518 Come on! 638 01:00:11,859 --> 01:00:13,986 All right. Give me a gun. 639 01:00:18,198 --> 01:00:19,742 Look at what you're making me do! 640 01:00:22,328 --> 01:00:25,664 Let's do this, huh? Let's do this. 641 01:00:59,406 --> 01:01:01,283 Bring a bull. 642 01:01:01,367 --> 01:01:03,327 -Huh? -The piñata. 643 01:01:05,120 --> 01:01:06,372 My daughter wants a bull. 644 01:01:08,707 --> 01:01:10,417 I'll bring two. 645 01:02:07,850 --> 01:02:10,394 -Jesus. -I'm screwed! 646 01:02:10,477 --> 01:02:14,440 And it's your goddamn fault! So you better catch him! 647 01:02:14,523 --> 01:02:16,733 -What happened? -None of your business. 648 01:02:17,526 --> 01:02:18,819 You gotta see a doctor. 649 01:02:18,902 --> 01:02:21,113 -Do you have tequila? -Yeah. 650 01:02:36,920 --> 01:02:39,506 -Did you check the garages? -Yeah. 651 01:02:40,007 --> 01:02:42,342 Everything from 83rd to Park. You? 652 01:02:42,426 --> 01:02:44,011 I missed a few. 653 01:02:44,094 --> 01:02:46,805 You still need to check out Lenny's, Ace's and Fred's. 654 01:02:46,889 --> 01:02:49,766 -Well, let's call. -They're closed, idiot. It's Sunday. 655 01:02:52,019 --> 01:02:53,312 You just start at Lenny's 656 01:02:53,395 --> 01:02:55,898 and work your way over to Ace's, and you need to look in the window, 657 01:02:55,981 --> 01:02:59,568 and if you see Larch's car, you'll find him and you lock him up. 658 01:03:00,444 --> 01:03:03,280 And when you do, my ass is out. I'm done. 659 01:03:05,115 --> 01:03:06,325 Done how? 660 01:03:07,159 --> 01:03:08,535 Done zagging? 661 01:03:09,453 --> 01:03:11,121 Zagging, yeah. 662 01:03:11,205 --> 01:03:13,457 That's a...word, right? 663 01:03:16,710 --> 01:03:18,795 I don't even know why I'm here. 664 01:03:22,090 --> 01:03:24,259 Yeah. Yeah. 665 01:03:25,260 --> 01:03:26,887 There's something on it? 666 01:03:26,970 --> 01:03:29,640 No, I don't have time to come down. Just turn it up, let me hear it. 667 01:03:30,641 --> 01:03:34,394 Help me. 668 01:03:42,986 --> 01:03:45,489 So, you grow up with cars? 669 01:04:04,841 --> 01:04:06,677 Hey, leave a message. 670 01:04:06,760 --> 01:04:08,720 Fitz. Eddie. Call. 671 01:04:09,721 --> 01:04:14,393 John Friedling, alias Larch. No priors, no known address. 672 01:04:14,476 --> 01:04:17,062 Committed to Birch Valley Asylum ten years ago. 673 01:04:17,145 --> 01:04:18,814 Been out just under three years. 674 01:04:23,527 --> 01:04:24,861 What happened? 675 01:04:28,031 --> 01:04:29,157 Your arm. 676 01:04:31,368 --> 01:04:32,494 Wrecked. 677 01:04:33,370 --> 01:04:34,913 Why do you do it? 678 01:04:35,789 --> 01:04:38,250 -Do what? -Steal. 679 01:04:39,710 --> 01:04:41,420 'Cause I'm good at it. 680 01:04:43,672 --> 01:04:44,923 You know what I think? 681 01:04:46,425 --> 01:04:48,176 I think... 682 01:04:50,053 --> 01:04:51,513 ohh... 683 01:04:52,889 --> 01:04:55,976 you do it 'cause it makes you feel powerful. 684 01:04:56,935 --> 01:04:57,936 Hmm. 685 01:04:59,146 --> 01:05:01,148 So, how come when a guy steals, he's slick, 686 01:05:01,231 --> 01:05:02,482 but when a woman does, 687 01:05:02,566 --> 01:05:06,111 she's compensating for some profound emotional lack? 688 01:05:06,194 --> 01:05:10,240 Because guys have testosterone, makes you do some crazy, high-speed crap. 689 01:05:10,324 --> 01:05:11,491 [humorless chuckle 690 01:05:11,575 --> 01:05:14,369 I steal for the same reason a hooker gives hand jobs. 691 01:05:14,453 --> 01:05:16,496 Starts with an "M,'' ends with a "Y,'' 692 01:05:16,580 --> 01:05:18,957 and there's an "O-N-E" in the middle. 693 01:05:19,625 --> 01:05:21,627 You know what that spells? 694 01:05:21,710 --> 01:05:23,712 You lost me at "hand job." 695 01:05:27,341 --> 01:05:28,842 Tell me about this. 696 01:05:36,099 --> 01:05:37,851 He lived right here. 697 01:05:37,934 --> 01:05:39,603 -Here in this place? -Yeah. 698 01:05:39,686 --> 01:05:44,274 With his whacked-out Aunt Twyla. I don't know what happened to the parents. 699 01:05:44,358 --> 01:05:48,320 His arms and legs were always covered in burns and infected scabs. 700 01:05:48,403 --> 01:05:51,281 Anyway, every day after school, instead of coming inside, 701 01:05:51,365 --> 01:05:53,533 he'd go out back and sit in his dad's Charger. 702 01:05:53,617 --> 01:05:56,703 -Hm.What did he do? -Nothing. 703 01:05:56,787 --> 01:05:59,873 He just sat at the wheel until late at night. 704 01:05:59,956 --> 01:06:02,751 Protective Services finally stepped in. 705 01:06:02,834 --> 01:06:06,421 Rumor was Aunt Twyla locked him in a box every time he pissed her off. 706 01:06:06,505 --> 01:06:08,298 Why did they lock him up? 707 01:06:08,382 --> 01:06:11,968 Because one day he shoved Aunt Twyla down the garbage disposal. 708 01:06:14,388 --> 01:06:16,306 Who's got the rookie's home number? 709 01:06:20,060 --> 01:06:22,354 If you don't tell me, I'm gonna make something up. 710 01:06:28,485 --> 01:06:30,153 I saw your file. 711 01:06:32,072 --> 01:06:34,157 My dad was crazy, too, you know? 712 01:06:34,241 --> 01:06:37,744 All the best people have at least one psychotic parental figure. 713 01:06:40,288 --> 01:06:41,498 Uh-huh. 714 01:06:41,873 --> 01:06:42,999 Yeah. 715 01:06:44,668 --> 01:06:46,002 I'm an idiot. 716 01:06:47,045 --> 01:06:48,797 You probably got that, though. 717 01:06:54,177 --> 01:06:56,304 Me and my sister were eating mac and cheese. 718 01:06:56,388 --> 01:06:58,724 My mom was dead, so I always cooked. 719 01:07:01,017 --> 01:07:03,770 And my dad came in and he knocked us both out. 720 01:07:06,189 --> 01:07:09,735 When I woke up, we were in the garage... 721 01:07:09,818 --> 01:07:12,487 in the backseat of the car with the motor running. 722 01:07:14,072 --> 01:07:16,908 My dad had run one of those tubes in, you know? 723 01:07:21,371 --> 01:07:23,874 Me and my sis were both tied up. 724 01:07:26,042 --> 01:07:29,963 Reminded me of this picture I saw once of this rat king. 725 01:07:30,046 --> 01:07:35,469 The rats were forced so close together that they became a single snarl. 726 01:07:39,055 --> 01:07:41,433 I don't even know if my sister was dead. 727 01:07:43,727 --> 01:07:45,479 It looked like it, though. 728 01:07:46,938 --> 01:07:48,648 She was pure white. 729 01:07:50,192 --> 01:07:51,610 So I just started freaking out. 730 01:07:51,693 --> 01:07:55,906 I just started kicking and punching at the window 731 01:07:55,989 --> 01:07:59,659 and...next thing I know, I was on the lawn 732 01:07:59,743 --> 01:08:03,205 and the paramedics were pulling all this glass out of my arm, so... 733 01:08:04,164 --> 01:08:05,999 Did they get her out? 734 01:08:12,547 --> 01:08:15,133 I can't even remember if I tried to save her. 735 01:08:18,094 --> 01:08:22,891 Sometimes when I'm sleeping, I see myself pulling at the rope. 736 01:08:24,643 --> 01:08:29,022 I don't know if it's something that I'm just remembering 737 01:08:29,105 --> 01:08:31,107 or something I made up. 738 01:08:32,275 --> 01:08:33,276 You know? 739 01:08:33,360 --> 01:08:35,028 Yeah. 740 01:08:35,111 --> 01:08:37,697 -You gonna get that? -Yeah. 741 01:08:42,118 --> 01:08:43,203 Yeah. 742 01:08:44,162 --> 01:08:45,163 When? 743 01:08:46,122 --> 01:08:47,707 I'll be there. 744 01:08:47,791 --> 01:08:51,419 You're off. They finally listened to those CDs I found. 745 01:08:51,503 --> 01:08:54,881 They're at Larch's old place now. I'm gonna go check those garages, 746 01:08:54,965 --> 01:08:57,425 see if I can locate a current address on Larch. 747 01:08:57,509 --> 01:09:01,805 I'll be back, uh, like, two hours. You gonna be here? 748 01:09:03,139 --> 01:09:04,599 All right, yeah. Well, you'll either be here, 749 01:09:04,683 --> 01:09:05,767 or you won't be here. 750 01:09:05,851 --> 01:09:07,310 If you're here, I'll see you, 751 01:09:07,394 --> 01:09:11,273 and if you're not, you're not. So...there. 752 01:09:14,776 --> 01:09:16,194 Hey. 753 01:09:22,868 --> 01:09:24,369 I'll clean up. 754 01:09:40,719 --> 01:09:42,345 Wake up, woman. 755 01:09:43,805 --> 01:09:46,683 Brenna, wake up. 756 01:09:47,350 --> 01:09:49,561 I'm coming to get my jacket. 757 01:10:04,326 --> 01:10:07,120 Let me out! Please! 758 01:10:22,594 --> 01:10:23,720 Please! 759 01:10:29,935 --> 01:10:31,227 We're live. 760 01:10:46,076 --> 01:10:48,036 Hey, thanks for coming. 761 01:10:53,458 --> 01:10:56,503 Listen, I gotta leave town for a while. 762 01:10:57,420 --> 01:10:59,172 Yeah, I heard. 763 01:10:59,798 --> 01:11:02,217 Got some...got some fucked-up shit. 764 01:11:03,927 --> 01:11:07,263 You know, I got some people I could hook you up with. Good people. 765 01:11:09,099 --> 01:11:12,477 No, I'll be fine. I'll be fine. 766 01:11:12,560 --> 01:11:16,022 Um, I'm gonna wire some money. Can you make sure Brenna gets it? 767 01:11:16,106 --> 01:11:17,107 Yeah. 768 01:11:17,190 --> 01:11:20,735 'Cause she's too much of a dunce to deal with wired money. 769 01:11:20,819 --> 01:11:23,655 Sage, that girl's the only thing you care anything about in this world, 770 01:11:23,738 --> 01:11:28,159 yet every time you open your mouth, it's "dummy" or "dunce" or "dingbat." 771 01:11:28,243 --> 01:11:29,953 You realize this? 772 01:11:31,204 --> 01:11:33,581 You know why people hate the world, Sage? 773 01:11:33,665 --> 01:11:35,208 Hm? 774 01:11:35,291 --> 01:11:36,710 Because they want to. 775 01:11:37,836 --> 01:11:40,171 That's beautiful, Dallas. 776 01:11:40,255 --> 01:11:41,631 I'm serious. 777 01:11:42,924 --> 01:11:46,469 I've been watching you and I know you're a good kid. 778 01:11:51,433 --> 01:11:53,893 Can I borrow your car for a couple hours? 779 01:11:55,937 --> 01:11:57,313 Absolutely not. 780 01:12:26,760 --> 01:12:27,761 Hey. 781 01:12:29,596 --> 01:12:32,223 I'm leaving town for a while. 782 01:12:32,307 --> 01:12:33,933 You don't have to come, 783 01:12:34,017 --> 01:12:37,854 'cause I got no time for shady, jacket-heisting babes. 784 01:12:39,981 --> 01:12:41,775 I'm gonna leave you this number, all right? 785 01:12:42,776 --> 01:12:44,652 And I'll call you if I can. 786 01:12:45,403 --> 01:12:47,322 I'm not seeing my jacket, Brenna. 787 01:13:27,612 --> 01:13:31,199 Fitz, it's Sage. Please call me. 788 01:14:08,570 --> 01:14:10,822 -Hey, can I get a tequila? -Sure. 789 01:14:11,573 --> 01:14:14,117 Have you seen a girl with curly hair and a rat jacket? 790 01:14:14,200 --> 01:14:15,869 Not since last night. 791 01:14:15,952 --> 01:14:18,079 -Who was she with? -DJ. 792 01:14:23,751 --> 01:14:25,295 Thank you. 793 01:15:46,793 --> 01:15:47,877 Hey! 794 01:15:58,263 --> 01:15:59,430 Hey! 795 01:16:06,437 --> 01:16:07,563 Hey! 796 01:16:08,189 --> 01:16:09,816 Lenny told me to deliver this car. 797 01:16:09,899 --> 01:16:11,985 Where? You got his address? 798 01:16:14,904 --> 01:16:16,864 Help me! 799 01:16:22,745 --> 01:16:24,122 Please! 800 01:16:31,004 --> 01:16:32,630 Sage, please. 801 01:16:34,299 --> 01:16:36,259 Save me, Sage. 802 01:17:41,616 --> 01:17:42,992 Yeah. Hey, 803 01:17:43,076 --> 01:17:44,952 his real name is Friedling. We're running a search right now. 804 01:17:45,036 --> 01:17:46,496 - Yeah, yeah, got him. - Say again? 805 01:17:46,579 --> 01:17:48,790 El Circe on William, I'm heading there now. 806 01:17:49,957 --> 01:17:52,335 Touch nothing. You hear me? 807 01:17:53,127 --> 01:17:54,295 Hello? 808 01:19:02,321 --> 01:19:03,489 Brenna. 809 01:20:04,759 --> 01:20:06,135 Where is she?! 810 01:20:07,094 --> 01:20:10,640 Where is she?! 811 01:20:19,148 --> 01:20:21,359 Let me out! 812 01:20:24,612 --> 01:20:26,697 Sage, please. 813 01:20:30,785 --> 01:20:33,079 -Help me. Help me. -Brenna. 814 01:21:00,731 --> 01:21:01,857 Ohh! 815 01:21:11,659 --> 01:21:14,829 Brenna. 816 01:21:51,657 --> 01:21:54,285 -Sage, please. -Brenna. 817 01:21:54,368 --> 01:21:56,579 Brenna. 818 01:21:57,955 --> 01:22:00,708 -Sage. -Brenna. 819 01:22:00,791 --> 01:22:02,668 Brenna. 820 01:22:04,378 --> 01:22:06,881 - Oh, my God. - Oh, my God. 821 01:22:08,924 --> 01:22:10,259 Hold on, Brenna, I'm here. 822 01:22:10,343 --> 01:22:11,927 Hold on, Brenna, I'm here. 823 01:22:14,305 --> 01:22:16,599 - I'm here. - I'm here. 824 01:22:20,728 --> 01:22:22,229 -This thing's locked. -This thing's locked. 825 01:22:22,313 --> 01:22:24,440 -Hold on, Brenna. -Hold on, Brenna. 826 01:22:29,779 --> 01:22:32,073 -Hold on, baby. -Hold on, baby. 827 01:22:32,156 --> 01:22:34,283 No! Come on! 828 01:22:35,159 --> 01:22:36,202 Unhh! 829 01:22:39,538 --> 01:22:41,791 Oh, my God. 830 01:22:41,874 --> 01:22:43,459 Oh, my God. 831 01:22:45,002 --> 01:22:46,837 It's me. It's me. 832 01:22:46,921 --> 01:22:48,923 It's safe. Come on. Come on. 833 01:22:49,006 --> 01:22:51,967 -I don't know where he is. -Don't know where he is. 834 01:22:53,010 --> 01:22:54,095 Come on. 835 01:22:59,475 --> 01:23:02,019 Oh, my God. Come on, we're gonna get out of here. 836 01:23:02,103 --> 01:23:04,563 Please, Brenna. Please be strong for me, please. 837 01:23:04,647 --> 01:23:07,233 Come on. Come on. 838 01:23:07,316 --> 01:23:11,028 Oh, no. No, honey. Please, Brenna. 839 01:23:18,744 --> 01:23:21,205 I'm looking for a guy named John Friedling. 840 01:23:21,288 --> 01:23:22,456 Goes by Larch? 841 01:23:22,540 --> 01:23:24,834 -Don't know him. -You don't know your tenants? 842 01:23:24,917 --> 01:23:29,004 Look, I'm just the night guy, all right? I know nobody. 843 01:23:29,088 --> 01:23:31,048 -How many people live here? -A dozen. 844 01:23:31,132 --> 01:23:33,092 A dozen on what, eight floors? 845 01:23:34,051 --> 01:23:36,178 We only use the bottom three. 846 01:23:41,308 --> 01:23:43,978 John Larch or John Friedling staying here? 847 01:23:44,770 --> 01:23:46,731 -I already asked. -Don't know him. 848 01:23:46,814 --> 01:23:49,108 -Well, let me see a list of your tenants. -I don't have one. 849 01:23:49,191 --> 01:23:50,901 Well, what the hell is that? 850 01:23:51,652 --> 01:23:54,989 All right, is there anybody who strikes you as being a little odd? 851 01:23:55,072 --> 01:23:57,408 -I. Don't. Know. -Guess. 852 01:23:57,491 --> 01:23:59,410 Suck my nuts, all right? 853 01:23:59,493 --> 01:24:01,287 Unhh! All right, all right. Look, look. 854 01:24:01,370 --> 01:24:05,291 There's this guy, he's a little on the weird side. He keeps odd hours. 855 01:24:05,374 --> 01:24:07,460 -I don't know how he lives with the smell. -What room? 856 01:24:07,543 --> 01:24:10,504 -What smell? -Bad eggs, you know? Graveyard-y. 857 01:24:10,588 --> 01:24:13,632 So, you smell decaying flesh, but you don't call anybody. 858 01:24:13,716 --> 01:24:16,010 -What room! -320. 859 01:24:17,219 --> 01:24:19,096 -I thought it was eggs. -You said "graveyard-y." 860 01:24:19,180 --> 01:24:21,098 Hey, there's an easier way to do this! Follow him! 861 01:24:21,182 --> 01:24:22,767 Give me the key, now! 862 01:24:22,850 --> 01:24:25,019 Let's go. 863 01:24:30,357 --> 01:24:31,776 Sit down. 864 01:24:45,790 --> 01:24:48,083 Brenna... 865 01:24:48,167 --> 01:24:50,252 I'm gonna tie this hose around you, 866 01:24:50,336 --> 01:24:53,923 then I'm gonna let you down the elevator, and you have to trust me, okay? 867 01:24:56,801 --> 01:24:59,887 Hands where I can see 'em, drop the pills, get up slowly. 868 01:25:02,890 --> 01:25:05,184 Come here. Come here, help me. Move your arm. 869 01:25:06,185 --> 01:25:07,812 Here you go. I've got you. 870 01:25:07,895 --> 01:25:09,730 Let's go. I've got you. All right, go. 871 01:25:13,526 --> 01:25:14,819 You're almost there, Brenna. 872 01:25:16,654 --> 01:25:17,655 Oof. 873 01:25:17,738 --> 01:25:19,824 Looks like you've been busy here, huh? 874 01:25:19,907 --> 01:25:22,368 - Oh, Jesus. - Hank? 875 01:25:22,451 --> 01:25:25,538 - What the hell am I looking at? - It's a meth lab. 876 01:25:25,621 --> 01:25:28,082 I've got you. You're almost there. 877 01:25:35,923 --> 01:25:38,050 -What's upstairs? -I don't know, I've never been. 878 01:25:38,759 --> 01:25:39,969 You're almost there. 879 01:25:46,100 --> 01:25:48,143 - Sage! - Come on. 880 01:25:48,227 --> 01:25:50,813 I'd kill you... but then you'd miss the show. 881 01:25:56,402 --> 01:25:57,903 Brenna! 882 01:26:01,907 --> 01:26:04,535 - I'm still up here. - Stay put, I'll be right there. 883 01:26:04,618 --> 01:26:06,203 It's okay, it's okay. You'll be all right. 884 01:26:50,289 --> 01:26:52,166 Sage, please. 885 01:27:21,320 --> 01:27:22,780 We're live. 886 01:27:29,620 --> 01:27:31,914 Welcome to my show. 887 01:28:17,543 --> 01:28:19,378 Aaah! 888 01:28:34,977 --> 01:28:36,437 Piece of shit! 889 01:28:38,188 --> 01:28:39,023 Aaah! 890 01:28:40,524 --> 01:28:42,234 -Fuckin' die. -No! 891 01:28:42,317 --> 01:28:43,318 - No! - No! 892 01:28:43,402 --> 01:28:46,655 -No! Let me fucking go! -Easy. 893 01:28:48,615 --> 01:28:49,700 Unhh! 894 01:29:12,431 --> 01:29:14,475 No! 895 01:29:38,373 --> 01:29:40,501 - Oh, my God. - Stand down. 896 01:30:01,480 --> 01:30:02,856 Show's over. 897 01:30:22,459 --> 01:30:26,964 We're talking about eight bodies so far. I know it's impressive. 898 01:30:27,047 --> 01:30:28,257 S-Sort of. 899 01:30:29,091 --> 01:30:32,886 Hey, I'm sorry about your jacket. 900 01:30:34,096 --> 01:30:36,974 You crazy? Yeah, you owe me one. 901 01:30:39,351 --> 01:30:41,228 I'm gonna come later, okay? 902 01:30:56,076 --> 01:30:58,370 They're gonna have to take her in for observation. 903 01:31:06,086 --> 01:31:07,296 Hey. 904 01:31:11,758 --> 01:31:13,010 How is she? 905 01:31:15,804 --> 01:31:17,264 She's tough. 906 01:31:21,393 --> 01:31:24,229 Am I done here? 907 01:31:24,938 --> 01:31:26,690 It shouldn't be too much longer. 908 01:31:28,942 --> 01:31:30,277 You hungry? 909 01:31:32,112 --> 01:31:35,616 Why don't you come over? I'll make you some tortellini. 910 01:31:39,328 --> 01:31:41,288 What? 911 01:31:42,956 --> 01:31:44,333 Nothing. 912 01:32:09,816 --> 01:32:11,443 So, how about I drive? 65711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.