All language subtitles for Archer.S02E13.Double.Trouble.1080p.Blu-ray.DD5.1.x264-CtrlHD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,797 --> 00:00:09,217 Mm, Sterling Archer. The world's most dangerous spy. 2 00:00:09,385 --> 00:00:11,886 Oh, I don't know about all that. 3 00:00:12,054 --> 00:00:16,432 No? Well, do you know that I fell in love the moment I saw you? 4 00:00:16,892 --> 00:00:17,975 Really? With who? 5 00:00:18,143 --> 00:00:19,936 Oh, you silly man, who do you think? 6 00:00:20,104 --> 00:00:22,105 Well, I don't know. There were a lot of guys there. 7 00:00:23,482 --> 00:00:25,566 Not when I was finished. 8 00:00:27,319 --> 00:00:28,403 Oh. 9 00:00:28,570 --> 00:00:32,115 - Well, then, it was just me and you. - Me and you. 10 00:00:32,282 --> 00:00:34,784 Oh, I like the way that sounds. 11 00:00:34,952 --> 00:00:38,454 Me too. Me, and you, and... 12 00:00:40,749 --> 00:00:41,916 Hello. 13 00:00:42,084 --> 00:00:44,293 What in the name of pre-paid venereal disease... 14 00:00:44,461 --> 00:00:45,795 ...do you think you're doing? 15 00:00:45,963 --> 00:00:47,755 I, um... Darling, I know she is old... 16 00:00:47,923 --> 00:00:50,133 ...but you allow such talk from your secretary? 17 00:00:50,300 --> 00:00:51,634 His what? She's not my... No. 18 00:00:51,802 --> 00:00:53,594 Katya, this is actually my mother. 19 00:00:54,972 --> 00:00:56,848 And, Mother, this is Katya Kasanova. 20 00:00:57,015 --> 00:00:59,392 She saved my life in Moscow, she's former KGB... 21 00:00:59,560 --> 00:01:02,353 ...she wants to defect and become an ISIS agent and she's... 22 00:01:02,521 --> 00:01:04,939 Mortified. I beg your forgiveness. 23 00:01:05,107 --> 00:01:06,315 I'm sure you do. 24 00:01:06,483 --> 00:01:09,444 And don't you want to freshen up after your long ride? 25 00:01:09,611 --> 00:01:11,362 Phrasing, Mother. Sorry, Katya. 26 00:01:11,530 --> 00:01:13,656 It's fine, please excuse me. My Mother's... 27 00:01:13,824 --> 00:01:14,907 Check the break room. 28 00:01:15,075 --> 00:01:17,410 Maybe you'll get lucky and find some Wetnaps. 29 00:01:17,578 --> 00:01:20,079 And you. Go see Krieger this instant. 30 00:01:20,247 --> 00:01:23,040 What...? I don't need a doctor, Mother. Katya doesn't have VD. 31 00:01:23,208 --> 00:01:24,459 You haven't had sex with her? 32 00:01:24,626 --> 00:01:27,628 Ha, ha. For your... That was pretty good. 33 00:01:27,796 --> 00:01:30,631 I want Krieger to x-ray that tiny brain of yours... 34 00:01:30,799 --> 00:01:33,426 ...because obviously the Russians put another chip in it. 35 00:01:33,594 --> 00:01:34,635 What? No, they didn't. 36 00:01:34,803 --> 00:01:38,181 Then you're as dumb as you are stupid, because best-case scenario... 37 00:01:38,348 --> 00:01:42,518 ...that Russian tramp wants to con you into marriage for a green card, and... 38 00:01:42,686 --> 00:01:45,396 Hah! Why doesn't everybody come in here? 39 00:01:45,564 --> 00:01:47,315 It's okay. We can hear from out here. 40 00:01:47,483 --> 00:01:48,691 With our earballs. 41 00:01:48,859 --> 00:01:51,819 I don't think you need to worry about Archer getting married. 42 00:01:51,987 --> 00:01:53,029 Hey, you know what? 43 00:01:53,197 --> 00:01:55,573 He will, if he ever meets the right girl but... 44 00:01:55,741 --> 00:01:56,991 What was I, the wrong one? 45 00:01:57,159 --> 00:01:59,494 Oh, you know what I mean. Do I? 46 00:01:59,661 --> 00:02:01,746 Doesn't matter, because worst-case scenario... 47 00:02:01,914 --> 00:02:04,040 ...that woman is a KGB double agent. 48 00:02:04,208 --> 00:02:06,375 Mother, she saved my life. She's not a... 49 00:02:06,543 --> 00:02:09,879 Oh, yeah, okay, I see what's happening here. You're both jealous. 50 00:02:10,047 --> 00:02:11,047 What? 51 00:02:11,215 --> 00:02:12,924 It's understandable from you, Lana... Hah! 52 00:02:13,091 --> 00:02:14,842 ...but from you, Mother, it's kind of creepy. 53 00:02:15,010 --> 00:02:16,052 First of all... 54 00:02:16,220 --> 00:02:17,929 I think it's a little weird... Right? 55 00:02:18,096 --> 00:02:20,056 - That a KGB agent wants to come to ISIS... 56 00:02:20,224 --> 00:02:22,558 ...when Krieger's finishing his secret project. 57 00:02:22,726 --> 00:02:25,102 She killed, like, 10 Russians to save my life. 58 00:02:25,270 --> 00:02:28,314 So trust me, she's not interested in Krieger's project. 59 00:02:28,482 --> 00:02:31,984 No, trust me, I am very interested. 60 00:02:32,152 --> 00:02:35,196 Well, I probably shouldn't show you this, but I'm totally going to. 61 00:02:37,741 --> 00:02:41,828 Right? Almost as cool as my van. 62 00:03:17,656 --> 00:03:21,909 - Dr. Krieger, this is amazing. - I don't know about all that. 63 00:03:22,077 --> 00:03:25,288 But this technology could forever alter the balance of world power. 64 00:03:25,455 --> 00:03:27,623 If you're into power, let's go down to my van... 65 00:03:27,791 --> 00:03:30,668 ...because "Red Barchetta" through a 10-gigawatt preamp is... 66 00:03:30,836 --> 00:03:33,421 Wait, please tell me you're into Rush. 67 00:03:33,589 --> 00:03:38,092 Oh, the only rush I know is my love for your comrade, Sterling Archer. 68 00:03:38,260 --> 00:03:39,302 Womp, womp. 69 00:03:39,469 --> 00:03:43,681 But, surely, a brilliant scientist like you, how is it you are single? 70 00:03:43,849 --> 00:03:48,227 Eh, I almost got married once. Church, reception, I had it all lined up. 71 00:03:48,395 --> 00:03:49,979 Really? Yeah, but... 72 00:03:50,147 --> 00:03:51,314 Krieger-san. 73 00:03:51,481 --> 00:03:55,651 My cherry blossoms are wilting. 74 00:03:55,819 --> 00:03:58,571 But "society" couldn't deal with it. 75 00:03:58,739 --> 00:04:01,198 Katya's not trying to con me into marriage. 76 00:04:01,366 --> 00:04:03,117 I mean, she did move in with me but... 77 00:04:03,285 --> 00:04:04,827 What? She's living with you? 78 00:04:04,995 --> 00:04:06,037 Which is funny, why? 79 00:04:06,204 --> 00:04:07,496 Because if I recall... 80 00:04:07,664 --> 00:04:09,957 ...you kind of have a problem sharing your space. 81 00:04:10,125 --> 00:04:11,667 Lana, what are you doing? 82 00:04:11,835 --> 00:04:12,877 Brushing my teeth. 83 00:04:13,045 --> 00:04:14,211 In the sink? 84 00:04:14,379 --> 00:04:17,506 Where should I do it, in the toilet? 85 00:04:17,674 --> 00:04:19,008 I mean... Ugh! 86 00:04:19,176 --> 00:04:23,095 Well, whatever. And shut up. And if you don't make Katya an ISIS agent, Mother... 87 00:04:23,263 --> 00:04:25,014 ...I will quit ISIS. 88 00:04:25,182 --> 00:04:27,058 Here, drink this. You're talking crazy. 89 00:04:27,225 --> 00:04:29,852 No, thanks. I promised Katya I'd quit drinking. 90 00:04:30,020 --> 00:04:31,729 Speaking of, where is she? 91 00:04:31,897 --> 00:04:33,814 No words. My words have failed me. 92 00:04:33,982 --> 00:04:35,858 Well, then, shut up. 93 00:04:36,360 --> 00:04:37,485 So, what do you think? 94 00:04:37,653 --> 00:04:39,403 Oh, sorry, I thought you said shut up. 95 00:04:39,571 --> 00:04:40,905 And yet you talk. 96 00:04:41,073 --> 00:04:47,244 But I'll just bet Nikolai Jakov is so jealous of my, ahem, friendship with Len Trexler... 97 00:04:47,412 --> 00:04:49,705 ...that he planned this whole thing. 98 00:04:49,873 --> 00:04:53,709 Of course I did not plan the traitor Kasanova's defection. 99 00:04:53,877 --> 00:04:58,756 But I had to tell the party chairman it was part of my master genius plan. 100 00:04:58,924 --> 00:05:02,301 Because the traitor Kasanova knows too much. 101 00:05:06,723 --> 00:05:08,182 More like Lemon Party chairman. 102 00:05:08,350 --> 00:05:13,104 So I must ensure she never tells the West what she knows, or I will get... 103 00:05:13,271 --> 00:05:14,855 Egg on your face. Ugh! 104 00:05:15,023 --> 00:05:16,816 More like bullet in my brain. 105 00:05:16,984 --> 00:05:20,194 No, you have actual egg on your face. What? Unh! 106 00:05:20,362 --> 00:05:23,739 Is why party chairman kept doing this. I hope. 107 00:05:23,907 --> 00:05:26,200 Shut up, idiot, and help me think. 108 00:05:26,368 --> 00:05:30,329 Don't worry, I have actual genius plan to solve Kasanova problem. 109 00:05:30,497 --> 00:05:32,248 What...? Well, what it is? 110 00:05:32,416 --> 00:05:34,875 If I tell you all at once your head might explode. 111 00:05:35,043 --> 00:05:36,085 Along with comb-over. 112 00:05:37,421 --> 00:05:39,005 Katya, baby, you in there? 113 00:05:39,172 --> 00:05:42,675 Katya. Unh! She's not in here, dumbass. 114 00:05:42,843 --> 00:05:45,219 And this deuce ain't gonna drop itself. 115 00:05:45,387 --> 00:05:49,515 Unh! You realize I can never unhear that sentence, Pam. And why are you crying? 116 00:05:49,683 --> 00:05:51,809 Because I got ripped in a bar last night... 117 00:05:51,977 --> 00:05:55,479 ...and I was trying to beat my record for cramming pool balls in my mouth... 118 00:05:55,647 --> 00:05:57,565 ...when some A-hole slaps me on the back... 119 00:05:57,733 --> 00:06:00,443 No. You swallowed a pool ball? I wish just one. 120 00:06:00,610 --> 00:06:03,738 And I still got two to go, so if you don't mind... 121 00:06:03,905 --> 00:06:05,281 Wait, Pam, I had a... 122 00:06:05,449 --> 00:06:07,616 Damn, what was it? Um... 123 00:06:07,784 --> 00:06:09,910 Something about stripes and solids? 124 00:06:10,078 --> 00:06:14,040 Speaking of, would you describe your relationship with Katya as solid or...? 125 00:06:14,207 --> 00:06:16,250 Uh, Cyril, you know what's solid? This wall. 126 00:06:16,418 --> 00:06:18,961 Oh, yeah, so is the floor, my fist. 127 00:06:19,129 --> 00:06:20,588 Um. Oh, Cyril. The butt of my gun. 128 00:06:20,756 --> 00:06:22,798 Okay, I get it. Do you? 129 00:06:22,966 --> 00:06:27,595 Oh, yes. No, believe me, doctor, this is all very interesting information. 130 00:06:27,763 --> 00:06:28,804 Yeah, it totally is. 131 00:06:28,972 --> 00:06:30,973 What the hell is going on in here? 132 00:06:32,309 --> 00:06:35,728 My God, Krieger, why not just give her the project on a floppy disk? 133 00:06:35,896 --> 00:06:37,104 It's way too big for that. 134 00:06:37,272 --> 00:06:38,314 No, I just wanted... 135 00:06:38,482 --> 00:06:39,732 A green card? 136 00:06:39,900 --> 00:06:42,777 Or a big parade in Red Square when you come back to Moscow... 137 00:06:42,944 --> 00:06:44,403 ...with our top-secret project. Aah! 138 00:06:44,571 --> 00:06:47,448 What the hell? No, darling. I wasn't doing anything, I... 139 00:06:47,616 --> 00:06:50,576 Oh, for God's sakes, Lana, have some pride once in your life. 140 00:06:50,744 --> 00:06:53,496 I know it just kills you that I'm in love with Katya... 141 00:06:53,663 --> 00:06:54,663 First of all... 142 00:06:54,831 --> 00:06:57,041 Especially since you and I had sex when I had cancer. 143 00:06:57,209 --> 00:06:58,334 - What? - What? 144 00:06:58,502 --> 00:07:00,503 It's okay, it was just cancer sex. 145 00:07:00,670 --> 00:07:04,840 But it's over, Lana. Get on with your life, and let me get on with mine. 146 00:07:05,008 --> 00:07:07,718 Well, at least you got some closure. 147 00:07:07,886 --> 00:07:10,221 Which is more than I ever got. 148 00:07:10,388 --> 00:07:13,724 Oh, you are just your mother all over. 149 00:07:14,434 --> 00:07:16,936 Darling, please, I just want to leave. 150 00:07:17,104 --> 00:07:20,356 No, Katya, don't you see? That's exactly what Mother wants. 151 00:07:20,524 --> 00:07:23,192 So you. Can you hack into the KGB servers? 152 00:07:23,360 --> 00:07:24,652 Does one ring rule them all? 153 00:07:24,820 --> 00:07:26,028 One ring? I don't know... 154 00:07:26,196 --> 00:07:27,279 No, don't engage him. 155 00:07:27,447 --> 00:07:30,825 From there it's all just Orcs and Gollums and Balrogs. 156 00:07:30,992 --> 00:07:33,160 Okay, pull up Katya's KGB personnel file. 157 00:07:33,328 --> 00:07:34,370 But, darling, I... 158 00:07:34,538 --> 00:07:37,373 Hush, it'll show you've been disavowed by the KGB, and then Mother will... 159 00:07:38,750 --> 00:07:40,626 Yes, gasp, because she'll be so... 160 00:07:40,794 --> 00:07:42,378 ...confused. Katya, what...? 161 00:07:43,755 --> 00:07:45,714 No, Katya, wait. Katya! 162 00:07:45,882 --> 00:07:48,008 How long until Mother sees this? Okay. Ow. 163 00:07:48,176 --> 00:07:49,969 And that kind of depends. 164 00:07:50,137 --> 00:07:51,846 Oh, shit. 165 00:07:52,013 --> 00:07:54,890 Wait till everybody sees this. 166 00:07:55,058 --> 00:07:57,560 Oh, shit. 167 00:07:57,727 --> 00:08:01,230 Ha-ha-ha. "Penetrate deep." "Destroy from within." 168 00:08:02,232 --> 00:08:03,899 Oh, shit. 169 00:08:07,362 --> 00:08:12,408 So you fake Kasanova's file, those fools at ISIS hack into it... 170 00:08:12,576 --> 00:08:14,243 And then we beginning Phase Three. 171 00:08:14,411 --> 00:08:16,328 Wait, what is Phase Two? 172 00:08:16,496 --> 00:08:19,665 Phase Two is I want promotion. 173 00:08:19,833 --> 00:08:21,750 Damn those KGB pigs. 174 00:08:21,918 --> 00:08:24,712 Faking my file so that everyone here thinks that I am... 175 00:08:24,880 --> 00:08:26,338 A double agent. 176 00:08:26,506 --> 00:08:28,549 Darling, I swear, it's a fake. 177 00:08:28,717 --> 00:08:31,594 Just what a double agent would say. Stay back. 178 00:08:31,761 --> 00:08:34,096 Darling, don't make me shoot you. 179 00:08:34,264 --> 00:08:36,432 Hey, I'm kidding. Baby, come on, will you relax? 180 00:08:36,600 --> 00:08:39,393 Although, that is what you'd say if you were a double agent. 181 00:08:39,561 --> 00:08:42,188 But I'm not. How can I prove to you? 182 00:08:42,355 --> 00:08:43,939 You don't have to. Look at me. 183 00:08:44,107 --> 00:08:46,775 Even if you were, I wouldn't care. Aah. Really? 184 00:08:46,943 --> 00:08:49,653 Yes, really. Katya, I love you. 185 00:08:49,821 --> 00:08:51,822 But you're not though, right? Awesome. No. 186 00:08:51,990 --> 00:08:54,533 Once we explain it all to Mother, I'm sure she'll say... 187 00:08:54,701 --> 00:08:55,743 Shoot her. Wha...? 188 00:08:55,911 --> 00:08:59,914 Katya, on your knees, hands behind your head and toss out that weapon. 189 00:09:00,081 --> 00:09:02,458 Although not in that order. Hey, not in any order. 190 00:09:02,626 --> 00:09:04,919 Mother, this is all just a huge misunderstanding. 191 00:09:05,086 --> 00:09:06,587 I am not a double agent. 192 00:09:06,755 --> 00:09:08,589 Just what a double agent would say. 193 00:09:08,757 --> 00:09:10,633 Ugh, we've covered that. Mother, listen. 194 00:09:10,800 --> 00:09:13,469 Lana, shoot her. That is an order. 195 00:09:13,637 --> 00:09:15,930 - Oh. Sorry, Archer. - Lana, no. 196 00:09:16,097 --> 00:09:17,181 I'm sorry, darling. 197 00:09:17,349 --> 00:09:19,934 Wait, no, no, no. Ow, ow. 198 00:09:22,604 --> 00:09:23,646 Holy shit. 199 00:09:23,813 --> 00:09:26,815 I'm sorry I had to do that, darling. Please don't hate me. 200 00:09:26,983 --> 00:09:28,025 Are you kidding? 201 00:09:28,193 --> 00:09:30,694 I've never been this turned on in my entire life. 202 00:09:33,406 --> 00:09:35,157 That little bitch. 203 00:09:35,325 --> 00:09:39,453 Don't worry, she won't get far. I'm locking ISIS down, top to bottom. 204 00:09:39,621 --> 00:09:41,914 It's pound, pound, six, pound, five, two. 205 00:09:42,082 --> 00:09:43,123 Duh. 206 00:09:43,291 --> 00:09:45,501 Pound, pound, six... You're hitting star. 207 00:09:45,669 --> 00:09:47,503 Security system off-line. 208 00:09:47,671 --> 00:09:49,046 Damn it. Restarting, in... 209 00:09:49,214 --> 00:09:51,131 Oh, here we go. ...10 minutes. 210 00:09:51,299 --> 00:09:53,008 - Damn it! Ha-ha-ha. 211 00:09:53,301 --> 00:09:56,011 I bet Mother was hitting star again. 212 00:09:56,179 --> 00:09:57,972 Ha-ha-ha. But, darling, where will we go? 213 00:09:58,139 --> 00:09:59,181 Anywhere but there. 214 00:09:59,349 --> 00:10:02,017 Because as sexy as it was shooting at Lana... 215 00:10:02,185 --> 00:10:03,185 Just her weapons. 216 00:10:03,353 --> 00:10:06,438 If I wanted to hit her, I could have. Well, yeah, she is huge. 217 00:10:06,606 --> 00:10:08,774 And what about helping me escape? 218 00:10:08,942 --> 00:10:11,277 What if they think that you are double agent? 219 00:10:11,444 --> 00:10:14,321 Come on, they may think I'm a lot of shitty things... 220 00:10:14,489 --> 00:10:16,740 But he is not a double agent. Are you retarded? 221 00:10:16,908 --> 00:10:18,784 Oh, he's an idiot and a shit bird. 222 00:10:18,952 --> 00:10:21,036 Well, then, how do you explain this? 223 00:10:21,538 --> 00:10:23,122 - Yes. - Uh, bad parenting? 224 00:10:23,290 --> 00:10:26,625 That was taken outside the parking garage not five minutes ago. 225 00:10:26,793 --> 00:10:29,378 After Slutya Slutsakova did this. 226 00:10:29,546 --> 00:10:31,547 After? Why didn't you lock down the building? 227 00:10:31,715 --> 00:10:34,717 Security system restarting in five minutes. 228 00:10:36,177 --> 00:10:37,511 You were hitting star again. 229 00:10:37,679 --> 00:10:38,721 Zip it, you two. 230 00:10:38,888 --> 00:10:40,639 Because it kills me to say this... 231 00:10:40,807 --> 00:10:43,809 ...but Sterling's obviously been flipped by that Russian whore... 232 00:10:43,977 --> 00:10:46,812 ...so we have to treat them both... 233 00:10:47,439 --> 00:10:48,897 ...as double agents. 234 00:10:49,065 --> 00:10:50,065 Yes. Even her? 235 00:10:50,233 --> 00:10:52,151 For God's sake, are you hearing yourself? 236 00:10:52,319 --> 00:10:55,571 He's your son, not a... Ray, she got him to quit drinking. 237 00:10:55,739 --> 00:10:57,072 So, what's the plan? 238 00:10:57,240 --> 00:10:58,699 Sterling will go to ground... 239 00:10:58,867 --> 00:11:01,410 ...but he'll need to pick up his bug-out bag, so... 240 00:11:01,578 --> 00:11:04,496 Woodhouse? Listen very carefully. 241 00:11:04,664 --> 00:11:06,373 Goddamn, Woodhouse, are you deaf? 242 00:11:06,541 --> 00:11:10,627 A bit, yes, but I'm afraid I know nothing about this. 243 00:11:10,795 --> 00:11:13,172 What was it? My bug-out bag. It was right here. 244 00:11:13,340 --> 00:11:15,257 It's a calfskin Hermès grip... 245 00:11:15,425 --> 00:11:18,135 ...and it's full of fake passports and mustaches. 246 00:11:18,303 --> 00:11:19,762 Oh, and 200 grand in cash. 247 00:11:19,929 --> 00:11:23,015 And, uh, calfskin, you said? Aah... 248 00:11:23,183 --> 00:11:24,224 Do you like to travel? 249 00:11:24,392 --> 00:11:26,101 If you don't find that bag... 250 00:11:26,269 --> 00:11:28,604 ...I will empty the entire contents of your body... 251 00:11:28,772 --> 00:11:30,898 ...and use your leathery skin as a replacement. 252 00:11:31,066 --> 00:11:33,442 I shall check my sewing room. Wait, his what? 253 00:11:33,610 --> 00:11:36,070 But even with money and passports... And mustaches. 254 00:11:36,237 --> 00:11:37,363 - Where will we go? 255 00:11:37,530 --> 00:11:40,240 If ISIS thinks you are double agent, we can't stay here. 256 00:11:40,408 --> 00:11:42,284 And if we go back to Russia... Russia? 257 00:11:42,452 --> 00:11:45,621 Look, no offense, but standing in line for beets and toilet paper... 258 00:11:45,789 --> 00:11:47,289 ...isn't my idea of a good time. 259 00:11:47,457 --> 00:11:50,918 Ah, is not so bad. You take crossword, you catch up with your neighbors. 260 00:11:51,086 --> 00:11:53,962 Neighbors. That's it. We'll go to Canada and work for the... 261 00:11:54,130 --> 00:11:56,090 Wait, does Canada even have a spy agency? 262 00:11:56,257 --> 00:11:58,133 Yes, but... Wh...? Why? 263 00:11:58,301 --> 00:12:00,094 It's Canada. Don't you see? 264 00:12:00,261 --> 00:12:03,972 Wherever we go, someone will always be hunting us. 265 00:12:04,140 --> 00:12:05,182 So let them hunt. 266 00:12:05,350 --> 00:12:08,227 Katya, we're the two best secret agents in the world. 267 00:12:08,395 --> 00:12:10,062 So nyet promotion... 268 00:12:10,230 --> 00:12:13,482 ...because you still have not solved my Kasanova problem. 269 00:12:13,650 --> 00:12:15,651 Hang on, hasty pudding. 270 00:12:15,819 --> 00:12:18,821 - Pitch is out, I can't hold altitude. - What? 271 00:12:18,988 --> 00:12:21,073 I can't hold it, she's breaking up. 272 00:12:21,241 --> 00:12:23,909 Barry Dillon, ODIN agent. 273 00:12:24,077 --> 00:12:25,619 A man barely alive. 274 00:12:26,329 --> 00:12:28,997 Gentlemen, we can rebuild him. 275 00:12:29,165 --> 00:12:31,291 We have the technology. 276 00:12:31,459 --> 00:12:35,337 We have the capability to make the world's first bionic man. 277 00:12:36,256 --> 00:12:38,549 Barry Dillon will be that man. 278 00:12:38,716 --> 00:12:40,342 Better than he was before. 279 00:12:41,052 --> 00:12:45,139 Better, stronger, faster. 280 00:12:46,599 --> 00:12:48,016 This is amazing. 281 00:12:48,184 --> 00:12:50,144 Can we actually create such a thing? 282 00:12:50,311 --> 00:12:53,897 Can and did. I green-lit the project way back. 283 00:12:54,065 --> 00:12:56,024 So about that promotion... 284 00:12:56,192 --> 00:12:59,194 I want to see this Bionic Barry. 285 00:12:59,362 --> 00:13:01,113 Well, then, you'd better pack a bag. 286 00:13:01,281 --> 00:13:03,198 And what brings you to New York, Mr. Berg? 287 00:13:03,366 --> 00:13:04,533 Business or pleasure? 288 00:13:04,701 --> 00:13:08,203 Oh, pleasure. Definitely pleasure. 289 00:13:08,371 --> 00:13:10,998 Alrighty. Well, welcome to the United States. 290 00:13:11,166 --> 00:13:15,002 Thanks. Or shalom or whatever it is we say. 291 00:13:15,170 --> 00:13:17,588 Because I'm one step ahead of you. 292 00:13:17,755 --> 00:13:19,173 Like always. 293 00:13:19,340 --> 00:13:21,300 And we'll always be one step ahead of them. 294 00:13:21,468 --> 00:13:23,051 No matter who's hunting us. 295 00:13:23,219 --> 00:13:28,765 Even if it's... Oh, I don't know, a criminally insane cyborg. 296 00:13:32,562 --> 00:13:38,150 So, um, comrade Bionic Barry, can you solve my Kasanova problem? 297 00:13:38,318 --> 00:13:39,485 Yeah, probably. 298 00:13:39,652 --> 00:13:42,696 If I knew and/or cared who and/or what that was. 299 00:13:42,864 --> 00:13:45,073 But since I don't and/or do not... 300 00:13:45,241 --> 00:13:47,618 ...I'm going to kill and/or murder Sterling Archer. 301 00:13:47,785 --> 00:13:50,913 Wha...? Nyet! Archer may be my son. 302 00:13:51,080 --> 00:13:54,791 Well, too bad, because you've sown the wind, and now you shall reap... 303 00:13:54,959 --> 00:13:56,001 ...the Barry. 304 00:13:56,169 --> 00:13:58,462 I said don't take the bridge, dickhead. 305 00:14:01,007 --> 00:14:03,091 - Hail, Mary, mother of... - Unh! 306 00:14:03,259 --> 00:14:04,676 Reset the f****** meter. 307 00:14:04,844 --> 00:14:06,094 Oh, God. 308 00:14:10,767 --> 00:14:12,476 Actually, you know what? 309 00:14:12,644 --> 00:14:14,561 Let's, uh, put a pin in that promotion. 310 00:14:14,729 --> 00:14:16,438 Darling, please. Forget the bag. 311 00:14:16,606 --> 00:14:18,524 We need it, and... Hey, what about this? 312 00:14:18,691 --> 00:14:19,983 Canada's got casinos, right? 313 00:14:20,151 --> 00:14:23,237 They could be here any minute. Who, ISIS? 314 00:14:23,404 --> 00:14:25,781 Baby, come on, remember who we're dealing with here. 315 00:14:27,534 --> 00:14:29,576 And here we are. 316 00:14:29,744 --> 00:14:32,663 I swear, if anyone saw me in this awful van... 317 00:14:32,830 --> 00:14:35,415 How could they, with this illegal-ass window tint? 318 00:14:35,583 --> 00:14:38,126 This van's, like, rolling probable cause. 319 00:14:38,294 --> 00:14:41,797 So all ashore from the S. S. Date Rape. Toot, toot. 320 00:14:41,965 --> 00:14:45,592 I'm serious, Woodhouse, either find that bag or a Magic Marker... 321 00:14:45,760 --> 00:14:49,930 ...so we can draw where the zippers are gonna go on your body. 322 00:14:50,098 --> 00:14:53,058 Afraid I haven't seen a Magic Marker either, sir. 323 00:14:53,226 --> 00:14:54,810 Bit of a mess in here. 324 00:14:54,978 --> 00:14:56,186 Was this my billiard room? 325 00:14:56,354 --> 00:15:00,857 At one time, yes, but I needed a place to sew your suits, you see, so... 326 00:15:01,025 --> 00:15:02,359 Eh. Uh... 327 00:15:02,527 --> 00:15:04,152 Sir? It doesn't matter, Woodhouse. 328 00:15:04,320 --> 00:15:07,781 I'm leaving. Go nuts. Hang a bunch of Georgia O'Keeffe posters. 329 00:15:07,949 --> 00:15:10,826 But, sir, you can't leave. Your mother... 330 00:15:10,994 --> 00:15:12,119 Can also hang. 331 00:15:12,287 --> 00:15:14,746 Woodhouse, for the first time in my life, I'm in love. 332 00:15:14,914 --> 00:15:17,791 And nobody, especially Mother, is gonna ruin that for me. 333 00:15:17,959 --> 00:15:19,251 You're serious, aren't you? 334 00:15:19,419 --> 00:15:21,795 Woodhouse, I quit drinking for her. 335 00:15:23,840 --> 00:15:25,007 Just that one. 336 00:15:25,174 --> 00:15:27,301 I'm scared if I stop all at once... 337 00:15:27,468 --> 00:15:30,095 ...the cumulative hangover will literally kill me. 338 00:15:30,263 --> 00:15:32,764 Well, if you truly love Ms. Kasanova... 339 00:15:32,932 --> 00:15:34,600 ...I'd like for you to have this. 340 00:15:34,767 --> 00:15:36,518 Whoa. Wait, is that...? 341 00:15:36,686 --> 00:15:39,938 No, I guess it wouldn't be Mother's. No, sir, it was her mother's. 342 00:15:40,106 --> 00:15:42,691 Bub? Darling, we really must go. 343 00:15:42,859 --> 00:15:45,527 Um. Hang on, just doing something. 344 00:15:45,695 --> 00:15:47,821 Ugh. Please don't make him into a suitcase. 345 00:15:47,989 --> 00:15:50,324 I'm not. But, Woodhouse, I need my... 346 00:15:50,491 --> 00:15:52,576 Did you have that the whole time? Yes, sir. 347 00:15:52,744 --> 00:15:54,953 Well then, goodbye, Woodhouse, and you're fired. 348 00:15:55,121 --> 00:15:57,706 Uh, technically, your mother is my employer. 349 00:15:57,874 --> 00:15:58,874 Really? 350 00:15:59,042 --> 00:16:01,710 Who do you think's been paying my salary all these years? 351 00:16:01,878 --> 00:16:05,213 I just thought you were... Well, slave's not the right word, but really? 352 00:16:05,381 --> 00:16:06,923 Mother pays you? Yes, sir, and... 353 00:16:07,091 --> 00:16:08,342 Sterling, dear. 354 00:16:08,509 --> 00:16:09,551 Wha...? Aah! 355 00:16:09,719 --> 00:16:11,345 She also has her own key. 356 00:16:11,512 --> 00:16:15,307 If you come out to the living room, I have a surprise for you. 357 00:16:15,475 --> 00:16:17,559 That's the same thing she said when I was 5... 358 00:16:17,727 --> 00:16:20,228 ...and I spilled grape Tang on her stupid flokati rug. 359 00:16:20,396 --> 00:16:21,396 What was the surprise? 360 00:16:21,564 --> 00:16:24,775 Apparently, how bad a Ping-Pong paddle hurts on a tiny, bare ass. 361 00:16:24,942 --> 00:16:26,943 And so... But, darling, are you sure? 362 00:16:27,111 --> 00:16:30,906 Yeah, it hurt like crazy. No, no, about this, about us. 363 00:16:31,074 --> 00:16:33,909 Katya, I swear, I've never been more sure about anything. 364 00:16:34,077 --> 00:16:36,745 Then I am with you. All the way. 365 00:16:36,913 --> 00:16:39,456 But no shots center-mass. Just try to wing them. 366 00:16:39,624 --> 00:16:41,416 Oh, and Woodhouse? Uh, yes, sir? 367 00:16:41,584 --> 00:16:44,419 Totally being sarcastic about the Georgia O'Keeffe posters. 368 00:16:44,587 --> 00:16:46,171 Do not do that. 369 00:16:47,548 --> 00:16:50,175 Okay. Coming, Mother! 370 00:16:58,726 --> 00:17:00,560 Shit, I'm out. I am also out. 371 00:17:00,728 --> 00:17:03,313 Uh, actually, so am I. Dukes, me too. 372 00:17:03,481 --> 00:17:05,273 Me too. Seriously? 373 00:17:05,441 --> 00:17:06,817 Is anybody hit? 374 00:17:06,984 --> 00:17:09,069 I'm all good. Uh, no, I'm fine. 375 00:17:09,237 --> 00:17:12,739 Huh. Not really the explosive climax I thought it was gonna be. 376 00:17:12,907 --> 00:17:14,950 Is nobody gonna touch that? Seriously? 377 00:17:15,118 --> 00:17:17,536 Not just yet. Because I lied. 378 00:17:17,704 --> 00:17:21,206 I still have one in the chamber, and it's got your name on it, missy. 379 00:17:21,374 --> 00:17:22,416 Mother, no. 380 00:17:22,583 --> 00:17:25,460 I know you're having a disturbingly hard time with this... 381 00:17:25,628 --> 00:17:27,129 ...but I am in love with Katya. 382 00:17:27,296 --> 00:17:30,966 Damn it, Sterling, she's a double agent. I swear to you I am not. 383 00:17:31,134 --> 00:17:34,302 The KGB faked her file, Mother. Oh, whatever. 384 00:17:34,470 --> 00:17:36,847 Although... Yeah, it is the first thing they'd do. 385 00:17:37,014 --> 00:17:38,765 That's like Counterintelligence 101. 386 00:17:38,933 --> 00:17:42,102 But then why was she taking notes about Krieger's secret project? 387 00:17:42,270 --> 00:17:43,729 Oh, sorry. 388 00:17:43,896 --> 00:17:47,232 I knew I forgot to mention something, and it was this. 389 00:17:47,400 --> 00:17:48,608 Um... 390 00:17:48,776 --> 00:17:52,320 Darling, I told you that I fell in love with you when we first met... 391 00:17:52,488 --> 00:17:55,532 ...but I am afraid that was a lie. 392 00:17:55,700 --> 00:17:58,994 Called it. I fell in love with you long ago. 393 00:17:59,162 --> 00:18:02,622 Because this man, Sterling Archer... 394 00:18:02,790 --> 00:18:06,710 ...is Russia's most dangerous enemy. 395 00:18:06,878 --> 00:18:11,256 And he is the man I will marry. 396 00:18:11,424 --> 00:18:14,384 So all this time, you wanted... To marry you. 397 00:18:14,552 --> 00:18:18,013 So when Dr. Krieger told me that he already paid deposits... 398 00:18:18,181 --> 00:18:22,017 ...with florists and caterers, and that his wedding would never happen, I... 399 00:18:22,185 --> 00:18:24,686 Krieger-san, you promised. 400 00:18:24,854 --> 00:18:27,314 We will talk about it in the van. 401 00:18:27,482 --> 00:18:31,026 Well, since it sounds like I don't have to help with the wedding plans... 402 00:18:31,194 --> 00:18:34,029 ...Katya, will you marry me? 403 00:18:38,242 --> 00:18:40,702 A thousand times, da. 404 00:18:42,121 --> 00:18:43,163 Awesome. 405 00:18:43,331 --> 00:18:46,625 I thought I'd be dead long before this day ever came. 406 00:18:46,793 --> 00:18:48,543 Actually, hoped. 407 00:18:48,711 --> 00:18:51,213 Oh, shut up, you old sourpuss. 408 00:18:51,380 --> 00:18:53,215 Because this day has come, Mother. 409 00:18:53,382 --> 00:18:55,717 We can get married right here. Really? Ha, ha. 410 00:18:55,885 --> 00:18:58,178 Well, not "here" here. On the terrace. 411 00:18:58,679 --> 00:19:01,014 Oh, thank you so much for coming. 412 00:19:01,182 --> 00:19:03,225 Oh, and I just love your hair. 413 00:19:03,392 --> 00:19:04,935 I hate it. I look like a whore. 414 00:19:05,102 --> 00:19:07,771 And you made it all look so beautiful, Woodhouse. 415 00:19:07,939 --> 00:19:09,147 Thank you, thank you. Uh-huh. 416 00:19:09,315 --> 00:19:11,233 But don't thank him, it sets a bad precedent. 417 00:19:11,400 --> 00:19:15,111 And, plus, we still need a priest, so... How about a disgraced former minister? 418 00:19:15,279 --> 00:19:16,363 - What? - What the shit? 419 00:19:16,531 --> 00:19:17,864 Long story, kind of boring... 420 00:19:18,032 --> 00:19:21,409 ...but I am still licensed by the state to perform marriages... 421 00:19:21,577 --> 00:19:23,578 ...the irony of which is not lost on me. 422 00:19:23,746 --> 00:19:25,872 Yeah, you wanna know what's really ironic? 423 00:19:26,040 --> 00:19:28,792 Barry? Yes, Barry, hi. 424 00:19:28,960 --> 00:19:33,421 And what's ironic is Archer, besides sodomizing my fiancée... 425 00:19:33,589 --> 00:19:35,841 What? Only by the strictest legal definition. 426 00:19:36,008 --> 00:19:37,926 - Threw me off a roof, twice. 427 00:19:38,094 --> 00:19:40,262 Dropped, Barry. And how are you not dead? 428 00:19:40,429 --> 00:19:43,265 Because the Russians turned me into... 429 00:19:43,432 --> 00:19:44,850 Oh, my God. That's awful. 430 00:19:45,017 --> 00:19:49,354 - The unholy abomination of metal fused with flesh which now stands before you. 431 00:19:49,522 --> 00:19:50,939 They have this technology? 432 00:19:51,107 --> 00:19:54,776 - Eight years on my secret project, wasted. - Hey, whoa, Barry, don't... 433 00:19:55,194 --> 00:19:59,364 Yeah, so back to the irony, now I'm gonna throw you off the roof. 434 00:19:59,532 --> 00:20:01,366 Wow, Barry, you're, like, super strong. 435 00:20:01,534 --> 00:20:03,451 Did I mention I was a cyborg? You did. 436 00:20:03,619 --> 00:20:05,245 Can somebody shoot him? Dukes. 437 00:20:05,413 --> 00:20:07,956 Archer, we're out of ammo. Well, I'm not. 438 00:20:08,124 --> 00:20:11,543 And if anyone's going to ruin my son's wedding... 439 00:20:11,711 --> 00:20:13,211 ...it'll be me. 440 00:20:13,713 --> 00:20:17,465 What part of "I'm a cyborg" are you people still not getting, exactly? 441 00:20:17,633 --> 00:20:19,634 Uh, core concept, I guess? 442 00:20:19,802 --> 00:20:21,052 No, wait, Katya, no. 443 00:20:21,220 --> 00:20:25,765 Yes, I will save you, darling. No, no, no, don't. Katya! 444 00:20:25,933 --> 00:20:29,311 - Archer! - I love you! 445 00:20:30,688 --> 00:20:31,897 No! 446 00:20:33,274 --> 00:20:37,402 Yeah! One-for-three off the roof, bitch. 447 00:20:37,570 --> 00:20:38,945 Ha-ha-ha. Whoo! 448 00:20:39,113 --> 00:20:42,532 Oh, Katya, no! 449 00:20:42,700 --> 00:20:44,451 No, no, no! 450 00:20:48,331 --> 00:20:49,372 Why the...? 451 00:20:49,540 --> 00:20:51,207 Why the hell are you crying? 452 00:20:52,543 --> 00:20:54,169 That was my van. 35537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.