All language subtitles for Archer.S02E07.Movie.Star.1080p.Blu-ray.DD5.1.x264-CtrlHD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,339 --> 00:00:10,051 She's battled ivory poachers, raging rivers, even tuberculosis. 2 00:00:10,219 --> 00:00:14,597 And now, Oscar-winner Rona Thorne takes on the CIA and the KGB... 3 00:00:14,765 --> 00:00:17,517 ...in Dietrich Viener's new thriller, Disavowed. 4 00:00:17,685 --> 00:00:20,436 Oh, my God. It's going to be amazing. 5 00:00:20,604 --> 00:00:22,980 I play a spy accused of being a double agent... 6 00:00:23,148 --> 00:00:26,401 ...so she has to clear her name. I read Dietrich's script, I was like: 7 00:00:26,568 --> 00:00:29,570 "Look at me." I was like, "Whoa!" Ha, ha. 8 00:00:29,738 --> 00:00:31,698 So it's going to be amazing. 9 00:00:31,865 --> 00:00:34,450 Oh, my God, she's amazing. 10 00:00:34,618 --> 00:00:36,703 Eh, I don't know. Because you're an idiot. 11 00:00:36,870 --> 00:00:38,871 Who obviously never saw River's Rage. 12 00:00:39,039 --> 00:00:40,623 I saw it, but I was like, "Eh..." 13 00:00:40,791 --> 00:00:44,335 Wha...? Are you nuts? That scene where her baby gets swept away? 14 00:00:44,503 --> 00:00:47,422 Bawled so hard they made me leave, never saw the ending. 15 00:00:47,589 --> 00:00:49,757 Well, they find the baby... Aah! Don't tell me. 16 00:00:51,468 --> 00:00:52,510 Dead. Damn it. 17 00:00:52,678 --> 00:00:53,928 Jammed up under a log. 18 00:00:54,096 --> 00:00:56,639 Oh, and that wet clingy shirt she wears the whole time? 19 00:00:56,807 --> 00:00:58,182 Nippletown. 20 00:00:58,350 --> 00:01:01,018 Oh, my God, that river was so cold. 21 00:01:02,771 --> 00:01:06,232 Why are we screaming? Do you know who you are? 22 00:01:06,400 --> 00:01:08,985 I do. Ha, I do, I do, I do. 23 00:01:09,153 --> 00:01:11,487 I'm supposed to be meeting Malory Archer, so... 24 00:01:11,655 --> 00:01:13,823 Come in, dear. Come in. 25 00:01:13,991 --> 00:01:16,617 The rest of you, don't you have something better to do... 26 00:01:16,785 --> 00:01:19,328 ...than stand around all day and shriek? 27 00:01:20,330 --> 00:01:21,998 No. Nope. 28 00:01:22,166 --> 00:01:25,793 I'm sorry. That sounded like no. Lana, she has to research her role. 29 00:01:25,961 --> 00:01:27,837 This isn't the sheriff's department... 30 00:01:28,005 --> 00:01:30,506 ...where you wear a windbreaker and go on a ride-along. 31 00:01:30,674 --> 00:01:34,427 This is highly classified covert ops. Yes. Covert ops. 32 00:01:34,595 --> 00:01:37,054 This is exactly the kind of spy lingo I wanna soak up. 33 00:01:37,222 --> 00:01:39,766 What part of "highly classified" do you not understand? 34 00:01:39,933 --> 00:01:40,975 All of it. 35 00:01:41,143 --> 00:01:43,728 That's why I'm here doing research, so you can teach me. 36 00:01:43,896 --> 00:01:45,188 Which she'll be happy to do. 37 00:01:45,355 --> 00:01:47,857 Wait a minute. What are you getting out of this? 38 00:01:48,025 --> 00:01:51,861 Nothing. Well, apart from a small consideration from the studio. 39 00:01:52,029 --> 00:01:54,864 Uh-huh. Which we're still negotiating, but... 40 00:01:55,032 --> 00:01:57,867 Who's your agent, by the way? He's not taking new clients. 41 00:01:58,035 --> 00:02:00,995 And, Lana, please, you have to, have to, have to help me. 42 00:02:01,163 --> 00:02:03,873 - I don't, don't, don't. And I'm not... - Not really qualified. 43 00:02:04,041 --> 00:02:06,209 I'm sorry? It's not your fault, Lana. 44 00:02:06,376 --> 00:02:08,920 I, on the other hand, am qualified... 45 00:02:09,087 --> 00:02:12,006 ...since I happen to be the world's greatest secret agent. 46 00:02:12,174 --> 00:02:13,674 Uh, but you're a man. And then some. 47 00:02:13,842 --> 00:02:15,510 So, obviously, he can't give you... 48 00:02:15,677 --> 00:02:17,386 ...a woman's perspective like I can. 49 00:02:17,554 --> 00:02:19,722 So, yes, I will be happy to help you. What? 50 00:02:19,890 --> 00:02:22,683 Oh, my God, this is gonna be amazing. 51 00:02:23,185 --> 00:02:27,563 You're just doing this to spite me. And? 52 00:03:03,934 --> 00:03:07,562 I should be teaching Rona Thorne how to be a secret agent, not Lana. 53 00:03:07,729 --> 00:03:09,605 "Woman's perspective." I mean... 54 00:03:09,773 --> 00:03:13,609 ...I'm so obviously the best agent. Duh. How could she pick Lana over me? 55 00:03:13,777 --> 00:03:15,361 The mind fairly boggles. 56 00:03:15,529 --> 00:03:18,447 Exactly. Wait, was that sarcasm? No, sir. 57 00:03:18,615 --> 00:03:20,783 Oh, good, because your opinion matters. 58 00:03:20,951 --> 00:03:23,286 And since you seem unclear on the concept... 59 00:03:23,453 --> 00:03:24,787 ...that was sarcasm. 60 00:03:24,955 --> 00:03:27,540 Well played, sir. Thank you. 61 00:03:30,294 --> 00:03:31,294 Thank you. 62 00:03:31,461 --> 00:03:32,795 The minute this interferes... 63 00:03:32,963 --> 00:03:34,714 ...with my real assignments, we are finished. 64 00:03:34,882 --> 00:03:36,048 Oh, my God, totally. Yes. 65 00:03:36,216 --> 00:03:40,219 I mean, I'm just acting, but your work is so... So vital. 66 00:03:40,387 --> 00:03:42,221 It is, but... Don't do that. I am so... 67 00:03:42,389 --> 00:03:45,224 Look at me, I am so inspired by you. 68 00:03:45,392 --> 00:03:46,684 Wow, I... Really? 69 00:03:46,852 --> 00:03:49,729 Oh, my God, you're like the epitome of an empowered woman. 70 00:03:49,897 --> 00:03:52,273 If I can bring even one-tenth of your strength... 71 00:03:52,441 --> 00:03:54,817 ...and sexiness to my character... 72 00:03:54,985 --> 00:03:56,485 Oh, my God. 73 00:03:56,653 --> 00:03:59,864 Ha, ha, you're kidding. And just what exactly is so funny? 74 00:04:00,032 --> 00:04:02,950 Uh, it's just... It's hard to picture you as a young actress. 75 00:04:03,118 --> 00:04:04,994 - For your information... - A young anything. 76 00:04:05,162 --> 00:04:06,913 My acting career... Shut up. 77 00:04:07,080 --> 00:04:08,789 - Was really taking off. 78 00:04:08,957 --> 00:04:11,667 I was on my way to a callback for a TV commercial... 79 00:04:11,835 --> 00:04:16,047 ...doing the crossword on the 41 bus and a man leans over and says: 80 00:04:16,214 --> 00:04:18,507 "If you like puzzles, I may have a job for you." 81 00:04:18,675 --> 00:04:20,509 And guess who he was. 82 00:04:20,677 --> 00:04:24,972 Wild Bill Donovan. Wild Bill Donovan, head of the OSS. 83 00:04:25,140 --> 00:04:27,808 Three weeks later I was in Tunisia, killing a man. 84 00:04:27,976 --> 00:04:33,022 But I always wondered, what if I had gotten that commercial? 85 00:04:33,190 --> 00:04:35,232 Guess that Tunisian guy would still be alive. 86 00:04:35,400 --> 00:04:36,442 He was German. 87 00:04:36,610 --> 00:04:40,529 And this character, Gerald Martin, the CIA director... 88 00:04:40,697 --> 00:04:44,450 Why couldn't that be Geraldine Martin? No, no, that's awful. 89 00:04:44,618 --> 00:04:46,410 Uh... Ooh. Malory! 90 00:04:46,578 --> 00:04:51,040 But not Martin, something like Steele, because she's a very strong woman who... 91 00:04:51,708 --> 00:04:54,961 Who will remember that at bonus time! 92 00:04:55,128 --> 00:05:00,967 And she's also having a torrid affair with one of her sexy young agents... 93 00:05:01,510 --> 00:05:02,718 ...who's black. 94 00:05:04,596 --> 00:05:08,849 Ha, ha. Oh, my God, that is amazing! 95 00:05:09,017 --> 00:05:10,559 And that was a lot better. 96 00:05:10,727 --> 00:05:12,895 Ahh. At least that time you fired downrange. 97 00:05:13,063 --> 00:05:16,399 And, oh, my God, seriously, I am so really super sorry about that. 98 00:05:16,566 --> 00:05:17,692 Totally my fault. 99 00:05:17,859 --> 00:05:20,277 Buy a suit at Bergdorf's, send the bill to my manager. 100 00:05:20,445 --> 00:05:21,862 I will take you up on that. 101 00:05:22,030 --> 00:05:23,739 Right after I go to the hospital. 102 00:05:23,907 --> 00:05:25,366 Oh, my God, if I, like... 103 00:05:25,993 --> 00:05:28,327 ...possessed the capacity to be embarrassed... 104 00:05:28,495 --> 00:05:30,955 Eh, I shouldn't have started you off with a fully auto. 105 00:05:31,123 --> 00:05:33,499 Let's see what we have in a semiautomatic. 106 00:05:36,378 --> 00:05:37,753 Well, that's no good. Uh... 107 00:05:37,921 --> 00:05:40,214 What's not? Your stance, you're fighting yourself. 108 00:05:40,382 --> 00:05:42,216 Excuse me? You're rigid and stiff... 109 00:05:42,384 --> 00:05:45,553 ...which, you know, I'm all for, heh-heh, rimshot, but not on the range. 110 00:05:45,721 --> 00:05:49,974 You gotta relax. Let your weapon be an extension of your body. 111 00:05:51,184 --> 00:05:52,226 Oh, my God. 112 00:05:52,394 --> 00:05:54,937 Aw. I meant to make a frowny face. 113 00:05:55,105 --> 00:05:58,941 But, hey, speaking of your body and my body and stiffness... 114 00:05:59,109 --> 00:06:00,359 Ow! 115 00:06:00,527 --> 00:06:01,694 What the hell, Lana! 116 00:06:01,862 --> 00:06:03,279 I guess that really hurt. 117 00:06:03,447 --> 00:06:04,447 What? 118 00:06:04,614 --> 00:06:06,115 You should have ear protection. 119 00:06:06,283 --> 00:06:09,952 Yeah, ha-ha-ha. Grown-ups. Keep moving your lips without... 120 00:06:11,997 --> 00:06:13,330 Mawp... 121 00:06:13,498 --> 00:06:15,374 Excuse me. Mah... 122 00:06:15,542 --> 00:06:17,668 Can you believe I used to date him? 123 00:06:17,836 --> 00:06:20,129 And... Wait, what? Yes. And I bet he cheated on you. 124 00:06:20,297 --> 00:06:23,632 Just like I bet every one of your boyfriends has, all the way back to... 125 00:06:23,800 --> 00:06:26,635 Sorry, but I assume you were just an insanely gawky teenager? 126 00:06:27,846 --> 00:06:31,057 There was some mild gawkiness, but... Which you never got over... 127 00:06:31,224 --> 00:06:34,560 ...which is why, please don't hate me, you're teeming with insecurities. 128 00:06:34,728 --> 00:06:36,812 When you totally shouldn't be. Ha, ha, I'm not. 129 00:06:36,980 --> 00:06:40,149 You're gorgeous and smart... Have you read Unleashing the Me by Reinhart Schmoll? 130 00:06:40,317 --> 00:06:42,818 Uh... I haven't. Ooh, you have to read it. 131 00:06:42,986 --> 00:06:45,154 Take my copy, it'll change your life and... 132 00:06:45,322 --> 00:06:48,240 Oh, and you have to start keeping a journal. Uh... 133 00:06:48,408 --> 00:06:50,618 Hey, where's my journal? 134 00:06:50,786 --> 00:06:54,497 Um, I maybe kind of slightly took it. 135 00:06:54,664 --> 00:06:56,665 Wha...? Why would you do that? 136 00:06:56,833 --> 00:06:58,334 - Did you think it was meat? - I... 137 00:06:58,502 --> 00:07:00,795 Shut up. I wanted to see what she's really like. 138 00:07:00,962 --> 00:07:04,173 Give me that. Little Miss Invasion of the Privacy Snatchers. 139 00:07:04,341 --> 00:07:08,344 Oh, come on. Haven't you ever snooped on somebody you thought was dreamy? 140 00:07:08,512 --> 00:07:10,846 No. Well, except Randy Muckler... 141 00:07:11,014 --> 00:07:13,849 ...who turns out was just leading me on to get out of the draft. 142 00:07:14,017 --> 00:07:19,188 So I made a phone call to the draft board. Now who's laughing, Mr. Hooks for Hands? 143 00:07:20,065 --> 00:07:23,025 Did...? A booby trap blew his arms off. 144 00:07:23,485 --> 00:07:24,902 He said it was in a coconut. 145 00:07:25,070 --> 00:07:26,529 Mawp... Mawp... 146 00:07:26,696 --> 00:07:31,158 Oh, yeah, please. Keep gawking at the deaf person. Mawp... 147 00:07:31,326 --> 00:07:34,620 Ugh, deaf people are gross. Not as gross as the hook-hand ones. 148 00:07:34,788 --> 00:07:36,122 Eh... 149 00:07:36,665 --> 00:07:38,374 I don't know. 150 00:07:41,503 --> 00:07:44,755 Mawp, mawp, mawp. Yeah. Stop. Quit doing that. 151 00:07:44,923 --> 00:07:46,715 What? Stop. Not helping. 152 00:07:46,883 --> 00:07:48,634 Is that helping? Fricking Lana. Stop. 153 00:07:48,802 --> 00:07:53,889 I mean, even for her, this is over the line. She's gonna wish I was never born. 154 00:07:54,057 --> 00:07:56,976 Just gonna softball it in like that? Mawp... What? 155 00:07:57,144 --> 00:07:59,645 I'm sorry? I said, "Come in here, I need your help." 156 00:07:59,813 --> 00:08:01,814 But I'm on my way to a SexAnon meeting. 157 00:08:01,982 --> 00:08:03,816 Which is exactly why I need you. You... 158 00:08:03,984 --> 00:08:07,570 Oh, no. Please, Miss Archer, I... Wha...? Don't flatter yourself. 159 00:08:07,737 --> 00:08:10,739 I'm talking about this, the script for Disavowed. 160 00:08:10,907 --> 00:08:16,370 Oh. "Cut to Malory Steele, the 50ish and incredibly sexy CIA director..." 161 00:08:16,538 --> 00:08:18,247 Spy comedy? What? No. 162 00:08:18,415 --> 00:08:21,542 Because that has been done. It's a taut, sexy thriller. 163 00:08:21,710 --> 00:08:25,880 Or it will be, if I could just get all the taut, sexy bits in the right order. 164 00:08:26,047 --> 00:08:29,717 Yikes, yeah. You can't have a flashback with a flash-forward in it, that's... 165 00:08:29,885 --> 00:08:31,760 That's where you come in. - Bad writing. 166 00:08:31,928 --> 00:08:34,180 Because I wangled a call with the studio execs... 167 00:08:34,347 --> 00:08:37,933 ...and I think I can sell them on a rewrite if you fix it. 168 00:08:38,101 --> 00:08:40,644 For starters, I don't think you wanna say this guy... 169 00:08:40,812 --> 00:08:43,939 ...is "as coal black and thick-muscled as a field hand." 170 00:08:44,107 --> 00:08:46,859 I don't need you for content, just for plot structure. 171 00:08:47,027 --> 00:08:50,446 Yeah, but racist overtones aside, it really limits your casting options. 172 00:08:50,614 --> 00:08:53,449 I mean, only two, three guys could play that. 173 00:08:53,617 --> 00:08:56,660 You just have to find the guy who's not intimidated by your power. 174 00:08:56,828 --> 00:08:57,912 Or my twin TEC-9s. 175 00:08:58,079 --> 00:09:00,206 Or those big, steam-shovelly scoops you call hands. 176 00:09:00,373 --> 00:09:01,790 Wha...? I'm kidding. Look at me. 177 00:09:01,958 --> 00:09:04,835 That's the gawky 6-foot teenager everybody cheats on... 178 00:09:05,003 --> 00:09:08,214 ...not the embodiment of sexy, empowered womanhood that you've become. 179 00:09:08,381 --> 00:09:09,924 You really think I'm sexy and empowered? 180 00:09:10,091 --> 00:09:12,384 Oh, uh... You're like a brown Boudicca. 181 00:09:12,552 --> 00:09:16,972 Who I wrote an amazing poem about in... Damn, I wish I could find my journal. 182 00:09:17,265 --> 00:09:20,309 So then it's settled. We're a go on Operation... 183 00:09:20,477 --> 00:09:24,104 Ooh. What should we call it? Dick Sledge. 184 00:09:24,481 --> 00:09:26,649 You wanna...? No, but it's like sour milk. 185 00:09:26,816 --> 00:09:28,984 You just gotta take a whiff. 186 00:09:29,152 --> 00:09:30,819 What's the story, neckbones? 187 00:09:30,987 --> 00:09:34,323 Sophomore year at my stupid college, I had a crush on the quarterback... 188 00:09:34,491 --> 00:09:36,325 ...this super hot guy named Dick Sledge. 189 00:09:36,493 --> 00:09:37,743 Sploosh. Jinx. 190 00:09:37,911 --> 00:09:41,163 I was invisible. He wouldn't even sign my cast when I broke my own arm. 191 00:09:41,331 --> 00:09:44,375 But I thought if I knew what he liked, then I'd have an in. 192 00:09:44,542 --> 00:09:46,293 So one Saturday when he had a game... 193 00:09:46,461 --> 00:09:49,088 ...I broke into his room to see what music he was into... 194 00:09:49,256 --> 00:09:51,966 ...or turtles or roll around in his clothes, or whatever... 195 00:09:52,133 --> 00:09:55,678 But you were so busy sniffing his jock, you didn't hear him come in. 196 00:09:55,845 --> 00:09:57,680 Because he totally snuck up on me. 197 00:09:57,847 --> 00:10:00,641 Then I guess I blacked out. I don't remember stabbing him. 198 00:10:00,809 --> 00:10:02,893 What? Why'd you have a knife? I didn't. 199 00:10:03,061 --> 00:10:04,937 It was his stupid pair of scissors. 200 00:10:05,105 --> 00:10:08,774 And it was his fault for grabbing me with his throwing hand. 201 00:10:09,317 --> 00:10:11,277 That's how his tendon got severed. 202 00:10:11,444 --> 00:10:14,738 Holy shit snacks. Yeah. They said he could've gone pro. 203 00:10:14,906 --> 00:10:19,326 So glossing over why you broke your arm... So he'd sign my cast. 204 00:10:19,494 --> 00:10:21,453 - What exactly is your point? 205 00:10:21,621 --> 00:10:25,374 Duh. Just break into Rona's apartment and put her stupid journal somewhere. 206 00:10:25,542 --> 00:10:27,793 Hey, yeah. Nope. 207 00:10:27,961 --> 00:10:30,045 Why not? Because it's just not believable... 208 00:10:30,213 --> 00:10:33,549 ...that this guy... Who, also, cannot be named Cassius. 209 00:10:33,717 --> 00:10:35,509 Oh, you don't... - would risk his career... 210 00:10:35,677 --> 00:10:37,845 ...for a woman twice his age. So make her 40. 211 00:10:38,013 --> 00:10:39,680 Yeah, and who's gonna play her? 212 00:10:39,848 --> 00:10:41,348 Me. That's the whole point. 213 00:10:41,516 --> 00:10:45,269 You do realize there's a finite supply of Vaseline in the universe? 214 00:10:45,437 --> 00:10:47,354 Ow! Type! Nerd. 215 00:10:47,522 --> 00:10:50,733 I'm sorry, I shouldn't have said that. Mawp. But I'm under a lot of stress. 216 00:10:50,900 --> 00:10:53,569 And we're not? Tsk, you got any idea how much I got on my plate? 217 00:10:55,238 --> 00:10:56,405 You know... What? 218 00:10:56,573 --> 00:10:59,325 I could've crushed that. Come on, let me help. What you got? 219 00:10:59,492 --> 00:11:02,036 Picking up chatter about a bomb threat in the Middle East. 220 00:11:02,203 --> 00:11:03,912 Who cares? I'm talking local. 221 00:11:05,749 --> 00:11:08,751 Yes. Yes. See, this is... 222 00:11:08,918 --> 00:11:11,545 Wow, single-space, you wanna broad-stroke it for me? 223 00:11:11,713 --> 00:11:15,549 Kolchenko, the new Soviet premier, is scheduled to give a speech at the UN... 224 00:11:15,717 --> 00:11:19,762 ...in favor of strategic arms limitations, but the hardliners in the KGB... 225 00:11:19,929 --> 00:11:22,264 Hey, who am I, Kissinger? Broad strokes. 226 00:11:22,432 --> 00:11:26,435 The KGB's gonna shoot this prick as he walks into the UN. 227 00:11:26,895 --> 00:11:28,145 And? And what? 228 00:11:28,313 --> 00:11:30,022 Was that so hard? 229 00:11:30,190 --> 00:11:31,732 Count Snackula? 230 00:11:31,900 --> 00:11:35,069 No, shut up. We go in, drop the journal and get out. No snooping. 231 00:11:35,236 --> 00:11:39,114 Oh, come on, I just wanna see if me and her have stuff in common, like... 232 00:11:39,282 --> 00:11:43,369 Tons of cock porn laying around? I don't have cock porn just laying around. 233 00:11:43,536 --> 00:11:45,954 But sometimes, you know, you forget it's in the VCR. 234 00:11:46,122 --> 00:11:49,416 How do you forget...? You rub one out, flip back to regular TV... 235 00:11:49,584 --> 00:11:54,046 ...Superstars is on, and all of a sudden here's Joe Frazier's dumb ass drowning... 236 00:11:54,214 --> 00:11:56,548 ...you forget it's in there. 237 00:11:56,716 --> 00:12:01,136 Until Mom and Dad come to visit to tell you she's got Lou Gehrig's disease. 238 00:12:01,304 --> 00:12:04,014 Why would you think it's okay to share that? 239 00:12:04,182 --> 00:12:05,891 Why are you idiots in the armory? 240 00:12:06,059 --> 00:12:08,060 And give me those. Hey, we're using those. 241 00:12:08,228 --> 00:12:11,855 No, you're not. All this equipment is for field operatives only. 242 00:12:12,023 --> 00:12:13,482 Now, beat it. I'm on a mission. 243 00:12:13,650 --> 00:12:15,692 You're not our supervisor. Shut up. 244 00:12:15,860 --> 00:12:17,152 We're on a mission too. Da-da-da... 245 00:12:17,320 --> 00:12:20,656 We're breaking into Rona's apartment to hide the journal Pam stole. 246 00:12:20,824 --> 00:12:22,282 You're kidding. No. 247 00:12:22,450 --> 00:12:25,244 There's a sniper out there who could spark World War I I I... 248 00:12:25,412 --> 00:12:28,789 ...and you idiots are tying up ISIS resources on high school bullshit. 249 00:12:28,957 --> 00:12:29,998 No. Yes. 250 00:12:30,166 --> 00:12:32,334 I don't see a downside to that, Archer-wise. 251 00:12:32,502 --> 00:12:35,963 Here, load up. Should be a big box of grenades here somewhere. 252 00:12:36,131 --> 00:12:39,007 Where? Tell me where Pinch Two is supposed to go, and I'll... 253 00:12:39,175 --> 00:12:41,385 Act Two. Act Two is wall-to-wall... 254 00:12:41,553 --> 00:12:43,929 ...with this love story you're making me shoehorn... 255 00:12:44,097 --> 00:12:47,349 The forbidden love between Malory and Cassius is central to the plot. 256 00:12:47,517 --> 00:12:48,851 Oh, for the love of... 257 00:12:49,018 --> 00:12:52,062 Why don't you just make it a shot-for-shot remake of Mandingo. 258 00:12:52,230 --> 00:12:57,359 Uh, I hate to interrupt, but I'm off on a dangerous mission. 259 00:12:57,527 --> 00:12:59,194 That's what people wanna see. 260 00:12:59,362 --> 00:13:02,030 Not Granny gets jungle fever. Huh! Get out. 261 00:13:02,198 --> 00:13:07,619 But even though it's super-dangerous, I'm preventing World War I I I, so... 262 00:13:07,787 --> 00:13:09,663 Wait, what? Uh, nothing, no big deal. 263 00:13:09,831 --> 00:13:11,999 Excuse me. Excuse me. Nope. 264 00:13:12,167 --> 00:13:13,917 Oh, my God, strong and sexy. Gotta get by. 265 00:13:14,085 --> 00:13:15,169 Amazing. 266 00:13:15,336 --> 00:13:16,378 Will you shut up? 267 00:13:16,546 --> 00:13:18,755 If you don't mind, I have to stop KGB snipers... 268 00:13:18,923 --> 00:13:22,217 ...from assassinating the Soviet premier as he enters the UN. 269 00:13:22,385 --> 00:13:24,678 Now, there's a Pinch Two. That's pretty good. 270 00:13:24,846 --> 00:13:27,556 You're not taking this. You never qualified as a counter-sniper. 271 00:13:27,724 --> 00:13:28,974 I would have. 272 00:13:34,397 --> 00:13:36,398 You know, if I'd gone to the thing. 273 00:13:36,566 --> 00:13:39,067 If your aunt had balls, she'd be your uncle. What? 274 00:13:39,235 --> 00:13:42,070 There's your Pinch Two. So I'll just be taking these. 275 00:13:42,238 --> 00:13:43,947 And me. Nope. 276 00:13:44,115 --> 00:13:46,241 Lana, please, this is perfect for my role. 277 00:13:46,409 --> 00:13:47,618 No way. You have to. 278 00:13:47,785 --> 00:13:51,288 This is the real thing, Rona. Which is why it's a job for a man. 279 00:13:51,456 --> 00:13:56,251 Which is why shut up because I and Rona, am and are taking the mission. 280 00:13:56,419 --> 00:14:01,590 Oh, my God, this is gonna be... Don't say it. I swear to God. 281 00:14:03,176 --> 00:14:04,510 Amazing. 282 00:14:06,930 --> 00:14:09,515 - Isn't this amazing? - Not really, no. 283 00:14:09,682 --> 00:14:11,600 I wish I'd let Archer take this one. 284 00:14:11,768 --> 00:14:14,436 But we're, like, keeping the world free for democracy... 285 00:14:14,604 --> 00:14:18,565 Not if I can't take out the KGB sniper team who God knows where they are. 286 00:14:18,733 --> 00:14:21,109 There's about a bajillion hide sites around here. 287 00:14:21,277 --> 00:14:24,530 And a hidden transmitter in your rifle scope. 288 00:14:24,697 --> 00:14:25,906 You dumb idiot. 289 00:14:26,074 --> 00:14:27,574 - I'm sorry? - You should be. 290 00:14:27,742 --> 00:14:30,035 Look, I took this call as a courtesy to Rona, okay? 291 00:14:30,203 --> 00:14:33,789 Which now I'm regretting because what kind of farkarkte bullshit is this? 292 00:14:33,957 --> 00:14:36,083 I beg your...? Disavowed is a spy thriller. 293 00:14:36,251 --> 00:14:40,587 Which is why we want to change the title... To what, Mandingo I I? 294 00:14:40,755 --> 00:14:43,006 Wait, hang on. Hang on. Jeannie! What? 295 00:14:43,174 --> 00:14:47,511 Anybody doing a Mandingo sequel? When can you get me a treatment? 296 00:14:47,679 --> 00:14:49,388 Two weeks. You got a week. 297 00:14:49,556 --> 00:14:52,599 We're calling it The Enslavening. 298 00:14:54,018 --> 00:14:57,145 Well, Cyril? We did it. Yeah, we kind of did, didn't we? 299 00:14:57,313 --> 00:15:00,607 A taut, sexy thriller. 300 00:15:02,151 --> 00:15:03,944 - Oh, yes. Take me. - Mm, mm. 301 00:15:04,112 --> 00:15:06,405 - Oh, take me, Cassius. - Mm. 302 00:15:06,573 --> 00:15:08,657 Oh, my God, you seem really tense. 303 00:15:08,825 --> 00:15:10,492 You know what I do when I'm tense? 304 00:15:10,660 --> 00:15:12,327 No, but I bet you're gonna tell us. 305 00:15:12,495 --> 00:15:13,787 Kelp tape. What? 306 00:15:13,955 --> 00:15:16,665 It's amazing, like, kung-fu monks make this 50-foot tape. 307 00:15:16,833 --> 00:15:19,626 Like a cloth measuring tape, but it's kelp. Uh... 308 00:15:19,794 --> 00:15:23,380 You swallow it over, like, three days and you start to, you know, pass it... 309 00:15:23,548 --> 00:15:27,050 ...then you just slowly, slowly pull it out of you over three more days. 310 00:15:27,218 --> 00:15:29,845 Wait, what? It pulls all the toxins out of your body... 311 00:15:30,013 --> 00:15:33,015 ...and you just feel, ahh, so clean. 312 00:15:33,182 --> 00:15:37,686 Oh, yeah? While you're tangled up in a half-mile of shit-covered tape? 313 00:15:37,854 --> 00:15:40,022 Heh. Fricking actresses. 314 00:15:40,189 --> 00:15:43,609 All right, time for a little tension relief of my own. 315 00:15:45,653 --> 00:15:47,904 You know what else is great? Colonics. Shut up. 316 00:15:48,072 --> 00:15:50,324 I got a window opening up... There's another one. 317 00:15:50,491 --> 00:15:51,825 This is so exciting. 318 00:15:51,993 --> 00:15:53,452 And another one. Shit, and another. 319 00:15:53,620 --> 00:15:56,997 That's not all. If you order now, you'll also receive... 320 00:15:59,500 --> 00:16:00,876 No way. 321 00:16:01,044 --> 00:16:02,502 Yup. He's down. 322 00:16:03,046 --> 00:16:07,090 But not forgotten. Come, Kriegerbots. 323 00:16:07,258 --> 00:16:09,801 Avenge your fallen comrade. 324 00:16:09,969 --> 00:16:12,471 What voice is that? Is that from Bullwinkle? 325 00:16:12,639 --> 00:16:15,223 Damn it, they're everywhere. There's too many, I can't... 326 00:16:15,391 --> 00:16:16,516 Tell me how to help. 327 00:16:16,684 --> 00:16:18,977 Shut up and grab that scope and tell me where they are. 328 00:16:19,145 --> 00:16:23,065 Uh, okay. There's a nice way to do that. Ugh. Will you just...? 329 00:16:23,232 --> 00:16:25,942 Okay, there's a... Wait, no, there's... Ahh. 330 00:16:26,110 --> 00:16:28,153 Oh, my God, I can see my penthouse. 331 00:16:28,321 --> 00:16:31,406 Well, unless there's a sniper in it. Well, somebody's in it. 332 00:16:31,574 --> 00:16:34,242 Who the **** is in my ******* penthouse? 333 00:16:34,410 --> 00:16:36,411 We are. We're complying. 334 00:16:36,579 --> 00:16:39,331 You. Get your fricking hands up. You're not my supervisor. 335 00:16:39,499 --> 00:16:41,541 We're gonna go to prison. No, we're not. 336 00:16:41,709 --> 00:16:44,836 Say the right stuff and they send you to a mental hospital. 337 00:16:45,004 --> 00:16:48,256 I just this second realized why you do macramé instead of knitting. 338 00:16:48,424 --> 00:16:51,426 No sharp objects on the ward. They were super strict about that. 339 00:16:51,594 --> 00:16:54,596 Who was...? She's got a weapon. Drop it. 340 00:16:54,764 --> 00:16:56,598 You're not my supervisor! God. 341 00:16:58,351 --> 00:17:00,310 Damn him. I told him no parties. 342 00:17:00,478 --> 00:17:02,145 Give me. Give me it. What the shit? 343 00:17:02,313 --> 00:17:05,232 Give me. Give me it. Rona, stop. This is a serious... Ow! 344 00:17:05,608 --> 00:17:06,900 - Situation. 345 00:17:07,068 --> 00:17:09,611 I know and, oh, my God, I'm so sorry. 346 00:17:09,779 --> 00:17:11,321 Please, please, don't hate me. Uh... 347 00:17:11,489 --> 00:17:12,948 What's wrong with me? 348 00:17:13,116 --> 00:17:15,117 It's tetrodotoxin from the fugu fish. 349 00:17:15,284 --> 00:17:16,618 What? Yeah, what? 350 00:17:16,786 --> 00:17:20,914 I'm a Russian sleeper, silly. Jesus, Lana, how did you not see that? 351 00:17:21,624 --> 00:17:25,836 But you're a famous Hollywood actress for, like, many years. 352 00:17:26,003 --> 00:17:27,129 How is that possible? 353 00:17:27,296 --> 00:17:29,172 Oh, fun. I never get to tell this. 354 00:17:29,340 --> 00:17:32,592 Okay, well, my parents were sleepers in L.A., still are. Love them. 355 00:17:32,760 --> 00:17:34,886 And we were encouraged to, you know, blend. 356 00:17:35,054 --> 00:17:36,888 And so I ended up being an actress. 357 00:17:37,056 --> 00:17:40,642 But it's so unnecessarily elaborate. Oh. 358 00:17:40,810 --> 00:17:44,980 Oh, my God, I know, but the lengths they go to, look at me, you have no idea. 359 00:17:45,148 --> 00:17:47,274 Is my new favorite device of ever. 360 00:17:47,442 --> 00:17:50,068 I mean it. With the schnoz and comb-over... 361 00:17:50,236 --> 00:17:52,362 ...you're a dead ringer for Karl Malden. 362 00:17:54,866 --> 00:17:55,907 Come on, buddy. 363 00:17:58,119 --> 00:17:59,202 Lana, hush. 364 00:17:59,370 --> 00:18:02,873 If you sit quietly, the poison should wear off in, like, four hours. 365 00:18:03,040 --> 00:18:05,375 Huh? But if you struggle, your heart could... 366 00:18:05,543 --> 00:18:09,671 Freeze! Wait, where'd she...? Oh, shit! And we wouldn't want that. 367 00:18:09,839 --> 00:18:12,340 - Damn it. - Archer, look out. 368 00:18:12,759 --> 00:18:14,676 Nice warning, stupid. 369 00:18:14,844 --> 00:18:16,678 There's Kolchenko's motorcade. Oh! 370 00:18:16,846 --> 00:18:18,972 This'd be such an amazing finish for Disavowed. 371 00:18:19,140 --> 00:18:22,350 So bummed I won't be able to work on it now. Oh, my God, on anything. 372 00:18:22,518 --> 00:18:24,269 Oh, my God, I won't be famous anymore. 373 00:18:24,437 --> 00:18:26,605 I don't know. Oswald's pretty famous. 374 00:18:26,773 --> 00:18:27,856 Not in a good way. 375 00:18:28,024 --> 00:18:29,316 Oh, my God, and the money? 376 00:18:29,484 --> 00:18:32,360 - Last year, I took home almost 200 grand. - Eh. 377 00:18:32,528 --> 00:18:34,529 - In gift bags. - Oh. 378 00:18:34,697 --> 00:18:35,864 Yeah, you think? 379 00:18:36,032 --> 00:18:38,366 Now some guys in some country I've never been to... 380 00:18:38,534 --> 00:18:41,828 ...expect me to throw all that away for some lame, whatever, ideology? 381 00:18:41,996 --> 00:18:44,706 So don't do it. I know, right? Is that crazy? 382 00:18:44,874 --> 00:18:46,708 Totally. But if I do... 383 00:18:46,876 --> 00:18:49,836 ...there's some amazing stuff happening in Soviet cinema. 384 00:18:50,004 --> 00:18:51,421 And they promised me I could direct. 385 00:18:52,799 --> 00:18:53,840 Uh, uh... 386 00:18:54,008 --> 00:18:57,093 Yeah. Kolchenko's down. Oh, that is so gross. 387 00:18:57,261 --> 00:19:00,180 Huh, that's gross? You use shrimp tape. 388 00:19:00,348 --> 00:19:04,559 Kelp tape. Oh, and, Lana, promise me you'll try it, especially after this. 389 00:19:04,727 --> 00:19:06,645 - Mm. - It really pulls the toxins out. 390 00:19:06,813 --> 00:19:08,438 Oh, and please read The Unleashing of Me. 391 00:19:08,606 --> 00:19:10,065 - And please, please, please. - Mm? 392 00:19:10,233 --> 00:19:11,775 Don't beat yourself up over this. 393 00:19:11,943 --> 00:19:14,903 You are a sexy, empowered woman. Mmm. 394 00:19:15,071 --> 00:19:17,489 Oh, and speaking of, wish me luck on my directing career... 395 00:19:17,657 --> 00:19:20,158 - ...which is gonna be... - Don't say it. 396 00:19:20,326 --> 00:19:22,077 - Amazing. 397 00:19:22,245 --> 00:19:23,829 I'm out. 398 00:19:25,206 --> 00:19:27,249 How long did she say this will last? Four hours. 399 00:19:29,001 --> 00:19:32,754 Oh, my... You're getting off on this. 400 00:19:33,256 --> 00:19:34,756 And? 33569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.