All language subtitles for utre

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,040 Да, опять этот номер. Да, слушай, я знаю твою жену, мы уже встречались в кафе-мороженое. 2 00:00:05,040 --> 00:00:09,520 А потом мы поболтали, и она сказала: "У неё было такое желание". 3 00:00:09,640 --> 00:00:15,760 Что-то вроде жизненного желания, но я не знаю, сможет ли она сказать тебе это, если ты будешь злиться, и все такое. 4 00:00:16,180 --> 00:00:17,580 Как давно вы женаты? 5 00:00:18,260 --> 00:00:19,320 Все 10 лет 6 00:00:19,640 --> 00:00:22,100 О, да, мужик, ты должен верить. 7 00:00:22,100 --> 00:00:28,440 Ну, твоя жена хотела бы отправиться в путешествие. 8 00:00:28,640 --> 00:00:29,140 Хорошо. 9 00:00:29,920 --> 00:00:35,100 Да, она хочет отправиться на сафари в Кению. 10 00:00:36,180 --> 00:00:36,960 Нет, нет, нет. 11 00:00:38,140 --> 00:00:40,540 Он как раз собирался выбрать билеты. 12 00:00:41,180 --> 00:00:43,680 Нет, это намного проще. 13 00:00:44,200 --> 00:00:48,100 Твоя жена хотела бы переспать со вторым мужчиной. 14 00:00:49,500 --> 00:00:50,880 Я просто скажу это. 15 00:00:50,880 --> 00:00:51,500 С другим мужчиной? 16 00:00:52,200 --> 00:00:54,100 Да, с тобой и другом из дома. 17 00:00:55,020 --> 00:00:55,280 Хорошо. 18 00:00:56,660 --> 00:00:57,680 Так, теперь вы должны работать друг с другом. 19 00:00:57,680 --> 00:00:59,820 Почему бы тебе не взять меня с собой? 20 00:00:59,820 --> 00:01:00,740 Почему ты не можешь? 21 00:01:01,480 --> 00:01:02,200 Не знаю. 22 00:01:03,180 --> 00:01:03,460 Да. 23 00:01:03,680 --> 00:01:04,260 Я не понимаю. 24 00:01:05,200 --> 00:01:06,740 Может, это не грустно. 25 00:01:07,100 --> 00:01:09,980 Да, ты удивила меня, когда я смотрел на камеру и все такое. 26 00:01:10,440 --> 00:01:13,820 Скажите, у вас есть аварийный выход где-нибудь здесь, на случай, если мне нужно уйти? 27 00:01:14,480 --> 00:01:17,680 Нет, вообще-то у меня нет проблем с этим. 28 00:01:17,980 --> 00:01:19,860 Может, она бы сказала что-то с самого начала. 29 00:01:19,860 --> 00:01:21,400 Ой, пинок, да? 30 00:01:22,300 --> 00:01:23,380 Эй, пинок, а? 31 00:01:24,100 --> 00:01:26,680 Только говорящие женщины могут помочь, да? 32 00:01:26,780 --> 00:01:26,840 Да, точно. 33 00:01:27,300 --> 00:01:28,000 Да, точно. 34 00:01:28,760 --> 00:01:31,340 Вообще-то, вы должны знать, кто я, так что... 35 00:01:31,860 --> 00:01:32,760 Да, да. 36 00:01:33,400 --> 00:01:37,520 И я сказал: "Ладно, я сделаю это, и что-нибудь придумаю". 37 00:01:37,520 --> 00:01:39,560 И загляни к вам на камеру, хорошо? 38 00:01:40,460 --> 00:01:40,760 Хорошо. 39 00:01:41,080 --> 00:01:41,280 Да. 40 00:01:42,560 --> 00:01:44,160 Сегодня тот самый день, да? 41 00:01:44,620 --> 00:01:45,980 Значит, прямо сегодня? 42 00:01:46,180 --> 00:01:48,240 Да, слушай, у тебя есть выбор. 43 00:01:48,240 --> 00:01:52,260 Теперь у тебя есть выбор - начать через минуту или две минуты. 44 00:01:53,820 --> 00:01:55,200 Тогда давай остановимся на минутку, хорошо? 45 00:01:55,300 --> 00:01:55,480 Да. 46 00:01:57,060 --> 00:01:57,640 Итак, у нас есть... 47 00:01:57,640 --> 00:01:58,580 Мне уже стало любопытно, не так ли? 48 00:01:58,720 --> 00:01:59,780 Как я и сказал, приятель. 49 00:01:59,940 --> 00:02:01,380 Мы уже спрятали его в доме. 50 00:02:01,580 --> 00:02:02,100 Он уже здесь. 51 00:02:02,320 --> 00:02:03,880 Вот почему ты не мог спуститься в подвал. 52 00:02:03,920 --> 00:02:05,680 Ты просто хотел взять бутылочку вина. 53 00:02:05,700 --> 00:02:07,100 Да, у меня был тихий вечер. 54 00:02:07,380 --> 00:02:08,000 Не получилось, да? 55 00:02:08,100 --> 00:02:08,720 Нет, не смог. 56 00:02:08,880 --> 00:02:10,720 Там мы его спрятали. 57 00:02:11,920 --> 00:02:12,280 Да. 58 00:02:13,099 --> 00:02:13,820 Ну и ну. 59 00:02:14,800 --> 00:02:19,740 Я бы сказал, прежде чем мы будем мечтать, или что-то в этом роде, мы могли бы позвать его. 60 00:02:20,180 --> 00:02:20,620 Клаус! 61 00:02:21,380 --> 00:02:22,340 Заходи как-нибудь. 62 00:02:22,780 --> 00:02:25,560 Почему бы тебе не сесть слева от Мелли? 63 00:02:25,700 --> 00:02:27,040 Итак, это Клаус. 64 00:02:28,400 --> 00:02:28,800 Да. 65 00:02:28,800 --> 00:02:29,280 Клаус, здравствуй 66 00:02:30,300 --> 00:02:30,540 Да. 67 00:02:31,160 --> 00:02:31,740 Да, да. 68 00:02:32,000 --> 00:02:32,880 Сегодня вечером потрахаюсь. 69 00:02:33,420 --> 00:02:34,960 Да, такое телосложение, да? 70 00:02:34,980 --> 00:02:36,640 Mелли, у тебя уже есть две. 71 00:02:36,640 --> 00:02:37,580 Да, может быть, братья. 72 00:02:37,720 --> 00:02:39,140 Да, они могут быть братьями. 73 00:02:39,700 --> 00:02:40,580 Это точно. 74 00:02:40,720 --> 00:02:40,940 Да. 75 00:02:41,200 --> 00:02:41,980 Клаус и Клаус 76 00:02:43,140 --> 00:02:43,580 Клаус. 77 00:02:43,580 --> 00:02:45,080 Клаус и Клаус, да. 78 00:02:45,540 --> 00:02:47,880 Да, это было совсем другое. 79 00:02:48,720 --> 00:02:51,620 Итак, Mелли, теперь твои люди здесь. 80 00:02:51,820 --> 00:02:53,160 Да, я рада. 81 00:02:53,500 --> 00:02:56,540 А теперь вы играете в мельницу? 82 00:02:56,680 --> 00:02:57,580 Нет, нет. 83 00:02:57,700 --> 00:02:57,800 Нет. 84 00:02:58,280 --> 00:02:59,080 Хотите потрахаться? 85 00:02:59,100 --> 00:02:59,340 Точно. 86 00:02:59,700 --> 00:03:00,460 Да, хорошо. 87 00:03:01,040 --> 00:03:02,340 Ну, тогда я спрошу еще раз. 88 00:03:02,440 --> 00:03:05,260 Вы все согласны, что я записываю это на камеру? 89 00:03:05,600 --> 00:03:05,820 Да. 90 00:03:05,960 --> 00:03:06,120 Да. 91 00:03:06,560 --> 00:03:08,320 А потом мы посмотрим вместе. 92 00:03:08,560 --> 00:03:09,100 Да, с удовольствием. 93 00:03:09,220 --> 00:03:09,400 С удовольствием. 94 00:03:09,980 --> 00:03:12,700 Ну, тогда я бы сказал: "Удачных выходных". 95 00:03:12,700 --> 00:03:13,900 Ну, давай. 96 00:03:15,140 --> 00:03:16,800 Это будет настоящий сюрприз. 97 00:03:24,900 --> 00:03:26,100 Тебя это удивляет? 98 00:03:26,440 --> 00:03:26,580 Да. 99 00:03:27,700 --> 00:03:29,100 Вот почему ты так одета. 100 00:03:29,280 --> 00:03:30,300 А ты как думаешь? 101 00:03:32,179 --> 00:03:33,840 Что я пропустила сегодня? 102 00:03:43,260 --> 00:03:45,120 Тогда я немного умён. 103 00:03:45,500 --> 00:03:51,060 Нет, просто тихо. Мы говорили и мы любим сюрпризы. 104 00:03:51,200 --> 00:03:51,480 Так что... 105 00:03:58,480 --> 00:04:00,120 Я хочу раздеться, да? 106 00:04:00,140 --> 00:04:00,300 Да. 107 00:04:27,880 --> 00:04:28,900 Это круто. 108 00:04:29,940 --> 00:04:31,040 Это сюрприз, не так ли? 109 00:04:31,560 --> 00:04:32,240 Да. 110 00:04:33,320 --> 00:04:34,480 Это хорошо. 111 00:04:36,200 --> 00:04:36,880 Это хорошо. 112 00:04:38,380 --> 00:04:39,060 Это хорошо. 113 00:04:39,060 --> 00:04:39,140 Это хорошо. 114 00:04:42,400 --> 00:04:42,540 Это хорошо. 115 00:04:42,540 --> 00:04:42,560 Это хорошо. 116 00:04:42,560 --> 00:04:42,580 Это хорошо. 117 00:04:47,960 --> 00:04:48,700 Тебе нравится? 118 00:04:49,020 --> 00:04:49,300 Да. 119 00:04:49,660 --> 00:04:49,880 Да? 120 00:04:53,580 --> 00:04:55,100 Ты так долго мечтал об этом? 121 00:04:55,140 --> 00:04:55,520 Да. 122 00:04:57,880 --> 00:04:59,000 Ты ничего не говоришь. 123 00:05:56,320 --> 00:05:57,720 Красивый бальзамик? 124 00:05:57,940 --> 00:05:58,480 Да. 125 00:05:59,400 --> 00:06:00,420 Выпить немного больше. 126 00:06:37,780 --> 00:06:39,040 Хочешь, чтобы я тебя отпустил? 127 00:06:39,960 --> 00:06:41,120 Тебе нравится, да? 128 00:06:41,120 --> 00:06:42,120 Да. 129 00:07:09,670 --> 00:07:10,850 Это круто. 130 00:07:11,990 --> 00:07:12,890 Это круто. 131 00:07:13,350 --> 00:07:13,590 Да. 132 00:07:14,030 --> 00:07:14,610 Это круто. 133 00:07:14,970 --> 00:07:16,990 Я так давно хотела 134 00:07:17,790 --> 00:07:18,970 Два члена, да? 135 00:07:20,930 --> 00:07:23,310 А теперь, когда я делаю минет, ты в форме. 136 00:07:23,490 --> 00:07:23,830 Да. 137 00:07:24,510 --> 00:07:25,090 Ах, да. 138 00:08:02,010 --> 00:08:02,750 А теперь двинь член. 139 00:08:56,030 --> 00:08:57,470 Да, ты опять прогуливаешь? 140 00:08:58,650 --> 00:09:00,190 У меня есть все, что нужно. 141 00:09:00,470 --> 00:09:01,550 Пошли. Пошли. 142 00:09:09,630 --> 00:09:10,630 Да, да. 143 00:09:11,390 --> 00:09:12,470 О, теперь он глубоко перед тобой. 144 00:09:14,230 --> 00:09:15,450 Тебе нравится, да? 145 00:09:15,530 --> 00:09:15,650 Да. 146 00:09:19,190 --> 00:09:21,990 Я смотрю на вещи по-другому. 147 00:09:23,530 --> 00:09:25,250 Ты уже под кайфом. 148 00:09:25,770 --> 00:09:25,830 Да. 149 00:09:32,530 --> 00:09:33,310 Тебе тоже нравится? 150 00:09:33,710 --> 00:09:34,190 Да. 151 00:09:34,410 --> 00:09:34,550 Да? 152 00:09:40,170 --> 00:09:41,490 Да, продолжай. 153 00:09:55,250 --> 00:09:56,250 И десять. 154 00:10:00,410 --> 00:10:01,830 Ну и класс, а? 155 00:10:28,990 --> 00:10:29,830 Подметал, да? 156 00:10:53,709 --> 00:10:55,410 Тебе нравится? 157 00:10:59,470 --> 00:11:00,090 Это безумие. 158 00:11:00,830 --> 00:11:00,930 Да. 159 00:11:01,150 --> 00:11:01,670 Посмотри на это. 160 00:11:06,630 --> 00:11:07,670 Они тебе нравятся? 161 00:11:09,310 --> 00:11:10,350 Очень хорошо. 162 00:11:10,450 --> 00:11:10,910 Очень хорошо? 163 00:11:12,970 --> 00:11:14,650 Да, круто, Ари. 164 00:11:22,770 --> 00:11:24,550 Не будет ли хорошо, если мы вернемся? 165 00:11:25,050 --> 00:11:26,070 Да, с удовольствием. 166 00:11:57,110 --> 00:11:58,810 Подметал, да? 167 00:21:01,450 --> 00:21:03,930 Извините, здесь еще один оператор. 168 00:21:04,190 --> 00:21:05,530 Почему бы вам не присесть? 169 00:21:05,530 --> 00:21:07,390 Вы меня даже не заметили, да? 170 00:21:08,450 --> 00:21:08,930 јлло? 171 00:21:09,850 --> 00:21:10,330 јлло? 172 00:21:12,270 --> 00:21:13,650 Как ты выглядишь? 173 00:21:14,830 --> 00:21:15,310 Да. 174 00:21:15,310 --> 00:21:17,010 Что-то не так? 175 00:21:18,390 --> 00:21:19,970 Может, высунешь язык? 176 00:21:20,030 --> 00:21:20,730 что я сейчас... 177 00:21:21,530 --> 00:21:22,630 Стекло всё вниз, да? 178 00:21:23,050 --> 00:21:24,390 Все в порядке. 179 00:21:25,970 --> 00:21:28,150 Я подумал, что это была классная вечеринка, да? 180 00:21:28,190 --> 00:21:28,990 Как вам это? 181 00:21:29,450 --> 00:21:31,350 Просто супер. Сюрприз 182 00:21:31,950 --> 00:21:32,730 Что-то новенькое, да? 183 00:21:32,730 --> 00:21:33,950 Сюрприз удался, в любом случае. 184 00:21:35,930 --> 00:21:37,830 Mелли, похоже, у тебя проблемы. 185 00:21:38,050 --> 00:21:39,290 Да, маленькая - это хорошо. 186 00:21:39,690 --> 00:21:42,550 Когда твой муж говорит, что тоже хочет попробовать. 187 00:21:42,550 --> 00:21:44,410 с двумя женщинами. 188 00:21:44,530 --> 00:21:45,690 Теперь ты знаешь, что будет, да? 189 00:21:46,470 --> 00:21:48,970 Тогда, конечно, ты должен сделать ему одолжение. 190 00:21:49,110 --> 00:21:49,990 Да, с удовольствием. 191 00:21:50,310 --> 00:21:52,590 Я свидетель, да? 192 00:21:53,170 --> 00:21:54,690 Я свидетель. 193 00:21:54,870 --> 00:21:55,270 √ќ¬ќ–""Ќ 194 00:21:55,990 --> 00:21:58,990 Вот это да! Вы, наверное, хотите еще раз. 195 00:21:59,230 --> 00:22:00,570 Я соберу вещи. 196 00:22:00,570 --> 00:22:02,870 И классная вечеринка 197 00:22:03,050 --> 00:22:04,990 Спасибо вам всем и удачи сегодня. 198 00:22:05,130 --> 00:22:05,590 Спасибо. 199 00:22:05,710 --> 00:22:06,330 Ладно, пока. 15387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.