All language subtitles for Shadowhunters - S01 E06 - Of Men and Angels (720p - BluRay)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,009 --> 00:00:08,569 There's a box. It belonged to my father. Let's go get it. 2 00:00:09,095 --> 00:00:10,764 Previously on Shadowhunters... 3 00:00:10,847 --> 00:00:12,223 Is this the box you remember? 4 00:00:13,183 --> 00:00:14,642 I don't know what any of this is. 5 00:00:14,726 --> 00:00:15,727 Alaric! 6 00:00:15,811 --> 00:00:18,146 Damn it, Alec. Clary snuck out of the Institute. 7 00:00:18,228 --> 00:00:20,398 - I don't know where they took her. - What did you do? 8 00:00:20,481 --> 00:00:22,483 You just need to tell us where the Mortal Cup is. 9 00:00:22,567 --> 00:00:23,652 I don't know where it is. 10 00:00:23,734 --> 00:00:25,378 Would you like to go out for a drink sometime? 11 00:00:25,402 --> 00:00:26,881 You know, now's not really a good time for me. 12 00:00:26,905 --> 00:00:28,532 I love a challenge. 13 00:00:28,615 --> 00:00:30,701 - Simon! - Get your hands off me! Clary! 14 00:00:31,993 --> 00:00:33,368 I finally found you, Clary. 15 00:00:34,245 --> 00:00:35,246 That's the alpha leader. 16 00:00:35,330 --> 00:00:37,010 What's happening? 17 00:00:37,039 --> 00:00:39,710 When a werewolf kills the alpha leader, he becomes the new alpha. 18 00:00:39,792 --> 00:00:41,670 Your friend Luke's the leader of the pack now. 19 00:00:41,753 --> 00:00:44,339 Oh, my God! We have to get him to Magnus. 20 00:00:44,422 --> 00:00:46,048 That's exactly what we're gonna do. 21 00:00:47,050 --> 00:00:48,426 What happened? 22 00:00:48,509 --> 00:00:50,596 He was attacked! He needs a warlock. 23 00:00:50,679 --> 00:00:53,139 He needs you. 24 00:00:53,222 --> 00:00:54,641 Put him here. 25 00:00:54,725 --> 00:00:56,768 Where are you? 26 00:00:56,852 --> 00:00:58,519 Luke... 27 00:00:58,603 --> 00:01:00,731 I can't find you. 28 00:01:00,814 --> 00:01:03,107 Where are... where are you? Where are you? 29 00:01:04,067 --> 00:01:05,360 Jocelyn! 30 00:01:07,654 --> 00:01:08,697 Where are you? 31 00:01:09,698 --> 00:01:10,823 Jocelyn! 32 00:01:14,409 --> 00:01:15,703 Jocelyn! 33 00:01:16,245 --> 00:01:17,997 34 00:01:18,873 --> 00:01:20,540 Where are you? 35 00:01:20,625 --> 00:01:22,334 Where I always was. 36 00:01:24,920 --> 00:01:27,048 - I missed you. - I'm here now. 37 00:01:28,215 --> 00:01:29,759 I've been waiting for you. 38 00:01:31,301 --> 00:01:32,427 But I can't stay. 39 00:01:33,721 --> 00:01:35,723 - Why? - You know why. 40 00:01:36,682 --> 00:01:38,018 Tell me how to get you back. 41 00:01:38,518 --> 00:01:40,602 Clary's the key. 42 00:01:40,686 --> 00:01:41,937 You have to help her. 43 00:01:42,021 --> 00:01:44,314 You have to unlock her. 44 00:01:44,399 --> 00:01:46,400 - Tell her everything. - I can't. 45 00:01:46,483 --> 00:01:48,819 You have to, or she'll never find the Cup. 46 00:01:48,903 --> 00:01:50,821 She has to find the Cup. 47 00:01:50,905 --> 00:01:51,989 To save you? 48 00:01:52,072 --> 00:01:54,909 No. To stop Valentine. 49 00:01:55,450 --> 00:01:57,286 - Jocelyn! - Help her. 50 00:02:00,122 --> 00:02:01,290 Wait! 51 00:02:01,373 --> 00:02:03,500 Jocelyn! Jocelyn... 52 00:02:03,583 --> 00:02:06,045 No, Luke, it's Clary. Can you hear me? 53 00:02:06,128 --> 00:02:08,006 Clary, listen to me. 54 00:02:08,088 --> 00:02:09,632 Listen... You have to listen to me. 55 00:02:09,716 --> 00:02:11,466 I have to tell you, just in case... 56 00:02:11,550 --> 00:02:13,069 - No, don't even say it, don't. - No, listen to me. 57 00:02:13,093 --> 00:02:14,405 - Luke. - No, you need to know! Listen... 58 00:02:14,429 --> 00:02:16,764 - Was he bitten by an alpha? - Yeah, why? 59 00:02:16,847 --> 00:02:18,808 Three, two, one... 60 00:02:18,891 --> 00:02:20,310 Oh, my God. 61 00:02:30,319 --> 00:02:32,948 62 00:02:33,031 --> 00:02:34,132 Where do you think you're going? 63 00:02:34,156 --> 00:02:36,283 Hold him down. 64 00:02:37,703 --> 00:02:39,579 We don't have a lot of time. 65 00:02:42,289 --> 00:02:44,042 It'll take a few moments to take effect. 66 00:02:44,125 --> 00:02:45,251 What's happening to him? 67 00:02:45,335 --> 00:02:47,211 Random werewolf transformation. 68 00:02:47,294 --> 00:02:49,296 It's a side effect of the poison in the alpha bite. 69 00:02:49,379 --> 00:02:51,507 70 00:02:55,052 --> 00:02:57,597 You're sure the Seelies think Valentine killed their scouts? 71 00:02:57,680 --> 00:02:59,657 It's why they've broken off contact with the Clave. 72 00:02:59,681 --> 00:03:01,117 They're considering switching sides. 73 00:03:01,141 --> 00:03:02,310 That's totally irrational. 74 00:03:02,393 --> 00:03:04,144 It's self-preservation. 75 00:03:04,228 --> 00:03:05,645 They think Valentine can win. 76 00:03:06,355 --> 00:03:08,524 Seelies always want to be on the winning side. 77 00:03:08,608 --> 00:03:11,318 Never trust a people who can't lie. 78 00:03:11,401 --> 00:03:13,947 They find much more inventive ways to stab you in the back. 79 00:03:14,906 --> 00:03:17,157 I suppose you find that attractive. 80 00:03:20,161 --> 00:03:22,037 81 00:03:32,673 --> 00:03:33,716 You okay? 82 00:03:35,050 --> 00:03:36,218 Hey... 83 00:03:39,222 --> 00:03:40,222 it's me. 84 00:03:41,140 --> 00:03:42,474 I know how much he means to you. 85 00:03:45,353 --> 00:03:47,146 How could I have doubted him? 86 00:03:47,229 --> 00:03:49,775 Simon, he's... He's the only father I've ever known. 87 00:03:49,858 --> 00:03:51,817 I can't lose him. 88 00:03:53,527 --> 00:03:55,445 I get a good vibe from this Magnus Bane guy. 89 00:03:55,530 --> 00:03:56,673 He seems like he knows what he's doing. 90 00:03:56,697 --> 00:03:58,657 The bark will stop the transformation for now, 91 00:03:58,741 --> 00:04:01,912 but Luke needs an antidote to stop the poison in his system. 92 00:04:01,995 --> 00:04:03,996 And I don't have all the ingredients here. 93 00:04:04,079 --> 00:04:05,873 Just tell me what you need and how to get it. 94 00:04:05,956 --> 00:04:07,292 No, you stay here. 95 00:04:07,375 --> 00:04:09,877 -Luke will need you if he wakes up. - When he wakes up. 96 00:04:09,960 --> 00:04:11,211 - I'll go. - I'll go. 97 00:04:11,295 --> 00:04:13,840 Jace, what happened to you? 98 00:04:13,924 --> 00:04:17,677 Luke's car may have found its way into a pole while I was stashing it. 99 00:04:17,761 --> 00:04:19,179 I don't do mundane driving. 100 00:04:19,262 --> 00:04:20,680 Yeah, apparently. 101 00:04:22,307 --> 00:04:24,434 -What do you need for the antidote? - Hey, I got this. 102 00:04:24,516 --> 00:04:27,603 Phoenix eyes, moon salt, and Idris fulgurite. 103 00:04:27,687 --> 00:04:29,607 One trip to the pharmacy, it'll take two seconds. 104 00:04:29,689 --> 00:04:32,483 I know a guy. And, uh... I don't need him. 105 00:04:33,151 --> 00:04:36,321 Too bad. You're getting me. We'll be right back. 106 00:04:36,403 --> 00:04:38,073 One more thing. 107 00:04:38,156 --> 00:04:39,574 I need Alexander. 108 00:04:40,116 --> 00:04:41,201 Uh, why do you need Alec? 109 00:04:41,910 --> 00:04:43,369 Virgin Shadowhunter energy. 110 00:04:43,453 --> 00:04:44,788 That explains so much. 111 00:04:44,871 --> 00:04:47,082 Um, Alec, yeah... 112 00:04:47,999 --> 00:04:50,626 - I can't. - Jace, just ask, please. 113 00:04:50,710 --> 00:04:51,878 You guys need to talk. 114 00:04:51,962 --> 00:04:53,379 115 00:04:53,463 --> 00:04:55,465 Trouble in paradise? 116 00:04:57,300 --> 00:04:59,135 Just don't speak to me. 117 00:04:59,719 --> 00:05:00,720 118 00:05:04,850 --> 00:05:06,475 Mom's in rare form today. 119 00:05:06,559 --> 00:05:08,644 She's been different since she got back from Idris. 120 00:05:08,728 --> 00:05:11,689 If you say so. Same old judgmental Mom with me. 121 00:05:11,772 --> 00:05:13,649 Have you spoken to Jace yet? 122 00:05:13,733 --> 00:05:15,752 He can call me when he's done chasing the little girl and... 123 00:05:15,776 --> 00:05:17,112 Alec, you need to call Jace. 124 00:05:17,195 --> 00:05:19,114 No "welcome home" for the old man? 125 00:05:19,197 --> 00:05:20,615 Max! 126 00:05:20,698 --> 00:05:21,825 Daddy! 127 00:05:23,576 --> 00:05:24,720 What are you doing back so soon? 128 00:05:24,744 --> 00:05:26,204 Got in trouble in Mumbai. 129 00:05:26,287 --> 00:05:27,831 - Oh, what'd you do? - Nothing. 130 00:05:27,914 --> 00:05:30,333 He started a fire with his stele during rune studies. 131 00:05:30,415 --> 00:05:31,792 Max. 132 00:05:31,877 --> 00:05:33,836 I told you, I was hungry. 133 00:05:33,920 --> 00:05:35,796 I was trying to draw the Nourishment rune. 134 00:05:35,881 --> 00:05:37,840 Those two runes look nothing alike, Max. 135 00:05:37,924 --> 00:05:39,009 Well, they do to me. 136 00:05:39,092 --> 00:05:40,593 Max, go up to your room, 137 00:05:40,676 --> 00:05:42,802 open the Gray Book and look up the Extinguish rune. 138 00:05:42,888 --> 00:05:43,972 139 00:05:47,766 --> 00:05:49,060 140 00:05:49,144 --> 00:05:51,771 Where is Clary Fairchild? Your mother said she's missing. 141 00:05:51,854 --> 00:05:54,024 She's not missing. She's with Jace. 142 00:05:54,107 --> 00:05:55,792 We can't have that girl out of Institute control. 143 00:05:55,816 --> 00:05:58,153 The entire Shadow World is looking for her. 144 00:05:58,236 --> 00:06:00,446 It's a security risk. Get them both back here now. 145 00:06:01,739 --> 00:06:03,134 You need to get back to the Institute. 146 00:06:03,158 --> 00:06:04,617 You need to help me first. 147 00:06:04,700 --> 00:06:06,953 - No, I'm not messing around. - Me either. 148 00:06:07,037 --> 00:06:08,038 I need your help. 149 00:06:08,121 --> 00:06:10,290 - You okay? - I'm fine. It's Magnus. 150 00:06:10,373 --> 00:06:13,834 He needs your powerful Shadowhunter energy, or something like that. 151 00:06:13,919 --> 00:06:16,129 Magnus... Why does Magnus need me? 152 00:06:16,212 --> 00:06:18,131 To help save Luke's life. 153 00:06:18,213 --> 00:06:20,800 No, I told you at the wolf den, no more Downworlder business. 154 00:06:20,883 --> 00:06:23,427 We can't be seen as interfering with a pack alpha dispute. 155 00:06:23,511 --> 00:06:26,181 - How can you even ask me... - I shouldn't have to ask you, Alec. 156 00:06:26,264 --> 00:06:28,516 - We're parabatai. - That's exactly my point. 157 00:06:28,599 --> 00:06:30,225 Alec, you're a man of honor, 158 00:06:30,310 --> 00:06:33,229 and the only person in the world I would trust with something like this. 159 00:06:33,313 --> 00:06:35,731 I'm counting on you to do the right thing. 160 00:06:35,814 --> 00:06:37,025 161 00:06:41,237 --> 00:06:42,487 What's all this for? 162 00:06:42,572 --> 00:06:44,199 The base for the potion. 163 00:06:46,034 --> 00:06:47,243 164 00:06:47,326 --> 00:06:50,913 Stir. We need to have it ready before your boy toys get back. 165 00:06:50,997 --> 00:06:52,582 What if they don't get back in time? 166 00:06:52,665 --> 00:06:54,542 You can't think like that, biscuit. 167 00:06:54,625 --> 00:06:56,294 That's all I can think about. 168 00:06:57,212 --> 00:06:58,463 169 00:06:59,547 --> 00:07:01,549 Magnus, I don't know if I can do this anymore. 170 00:07:01,632 --> 00:07:02,717 Okay, I'm an art student. 171 00:07:02,800 --> 00:07:04,695 All my adventures are supposed to be two-dimensional. 172 00:07:04,719 --> 00:07:07,013 - Who says? - Me. 173 00:07:07,097 --> 00:07:09,557 Look, it is one thing to draw monsters and demons, 174 00:07:09,640 --> 00:07:13,103 but it is completely different to see them up close and personal. 175 00:07:13,186 --> 00:07:16,397 - I don't know what I'm doing. - Don't sell yourself short. 176 00:07:16,481 --> 00:07:19,943 You forget, I've seen you in action, Clary Fairchild. 177 00:07:20,026 --> 00:07:22,112 Jocelyn! No, don't... don't... 178 00:07:22,195 --> 00:07:24,756 - Wait, don't touch her. - Luke, I'm here. I'm here. 179 00:07:24,780 --> 00:07:25,860 Let me take your pain away. 180 00:07:25,906 --> 00:07:27,325 No. No. 181 00:07:27,408 --> 00:07:29,119 Agitation only makes the venom work faster. 182 00:07:29,201 --> 00:07:30,411 I need to tell Clary. 183 00:07:30,495 --> 00:07:31,496 Save your strength. 184 00:07:31,579 --> 00:07:33,748 No, you need to know. No, please. 185 00:07:33,831 --> 00:07:35,250 Magnus, do it. 186 00:07:35,915 --> 00:07:38,544 You need to tell her, all of it. 187 00:07:38,628 --> 00:07:40,296 Promise me. 188 00:07:40,379 --> 00:07:41,881 189 00:07:43,508 --> 00:07:45,426 190 00:07:48,804 --> 00:07:50,974 The poison is spreading. 191 00:07:51,057 --> 00:07:52,933 Your suitors need to hurry. 192 00:07:55,270 --> 00:07:56,479 Keep up, mundane. 193 00:07:56,562 --> 00:07:58,415 Would you stop calling me that? I have a name. 194 00:07:58,439 --> 00:08:00,483 Well, learning it would mean I care, so, no. 195 00:08:00,566 --> 00:08:02,544 Yeah, and God forbid you care about anyone but yourself. 196 00:08:02,568 --> 00:08:05,030 I care about a bunch of people. Just don't care about you. 197 00:08:05,112 --> 00:08:07,407 Me, or what... What's it called, your... your parabatais? 198 00:08:07,490 --> 00:08:09,784 Whoa, watch your mouth. 199 00:08:10,785 --> 00:08:12,578 You don't know a thing about me and Alec. 200 00:08:12,662 --> 00:08:13,997 We clear? 201 00:08:14,080 --> 00:08:16,415 Twenty bucks says he leaves you hanging tonight. 202 00:08:16,499 --> 00:08:18,293 - Not a chance. - Really? 203 00:08:18,376 --> 00:08:21,254 "Come, fetch, roll over." You know, "Lie down." 204 00:08:21,337 --> 00:08:22,754 You treat him like a lap dog. 205 00:08:22,838 --> 00:08:24,299 Guess it takes one to know one. 206 00:08:25,550 --> 00:08:27,427 What's that supposed to mean? 207 00:08:27,510 --> 00:08:31,264 It means, you're like a yippy dog nipping at Clary's heels. 208 00:08:31,346 --> 00:08:33,349 I don't nip. And she's my best friend. 209 00:08:33,432 --> 00:08:34,850 That's all she's ever gonna be. 210 00:08:36,436 --> 00:08:38,156 Have you seriously not figured that out yet? 211 00:08:38,229 --> 00:08:41,774 Look, I don't want Clary as anything more than a best friend. 212 00:08:41,856 --> 00:08:42,918 - Right. - And I'll have you know 213 00:08:42,942 --> 00:08:46,696 that there are tons of women who have more-than-a-friend feelings for me. 214 00:08:49,615 --> 00:08:50,825 Where are they? 215 00:08:50,908 --> 00:08:52,534 I don't have to introduce you to them. 216 00:08:52,618 --> 00:08:55,370 And my point is, Clary and I have always had each other's backs. 217 00:08:56,622 --> 00:08:58,082 We had our entire lives. 218 00:08:58,166 --> 00:09:00,000 That's more than I can say for you or Alec. 219 00:09:00,085 --> 00:09:03,213 You do not get to talk about Alec, mundane. 220 00:09:04,629 --> 00:09:06,632 I told you, don't call me mundane! 221 00:09:06,716 --> 00:09:08,468 Are we clear? 222 00:09:09,969 --> 00:09:11,929 What are you gonna do now? 223 00:09:13,139 --> 00:09:14,224 You gonna cut me? 224 00:09:15,557 --> 00:09:16,975 225 00:09:17,060 --> 00:09:19,604 Do that again, and I'll kick your ass. 226 00:09:19,687 --> 00:09:22,481 I'm sorry. Dude, I'm sorry. 227 00:09:22,981 --> 00:09:24,609 I don't know why I did that. 228 00:09:25,442 --> 00:09:26,735 I'm sorry. 229 00:09:28,778 --> 00:09:30,382 What happened to you at the vampire hotel? 230 00:09:30,406 --> 00:09:32,158 Nothing. I told you, I was a hostage. 231 00:09:32,242 --> 00:09:34,701 - You sure? - Leave me alone! 232 00:09:35,620 --> 00:09:38,706 I told you, it's nothing, it's... You just piss me off. 233 00:09:46,797 --> 00:09:47,840 Mother. 234 00:09:50,509 --> 00:09:52,095 What's wrong? 235 00:09:52,177 --> 00:09:53,428 Nothing. 236 00:09:57,057 --> 00:09:58,518 Did something happen in Idris? 237 00:09:58,600 --> 00:10:00,228 Nothing we can do about it now. 238 00:10:01,146 --> 00:10:02,772 There's always something we can do. 239 00:10:02,855 --> 00:10:04,356 You taught me that. 240 00:10:10,821 --> 00:10:12,061 Do you remember when I was ten? 241 00:10:12,115 --> 00:10:13,574 And there was that kid, Preston, 242 00:10:13,658 --> 00:10:15,951 who kept beating the crap out of me in kendo training? 243 00:10:16,034 --> 00:10:18,495 You had perfect form, perfect technique. 244 00:10:18,579 --> 00:10:20,415 That was what was holding me back. 245 00:10:21,124 --> 00:10:23,709 You said I needed to mess it up, break form, 246 00:10:23,793 --> 00:10:25,420 do something he wouldn't expect. 247 00:10:26,336 --> 00:10:29,257 It went against every fiber of my training... 248 00:10:29,340 --> 00:10:30,425 but I adapted. 249 00:10:30,508 --> 00:10:33,385 I was so proud when you broke his nose. 250 00:10:35,346 --> 00:10:37,223 Until his mother yelled at you, 251 00:10:37,307 --> 00:10:39,725 and insisted I be punished for insubordination. 252 00:10:40,518 --> 00:10:42,562 That just made me prouder. 253 00:10:42,644 --> 00:10:44,062 The way you took it. 254 00:10:44,147 --> 00:10:45,690 I knew it had to be done. 255 00:10:46,899 --> 00:10:50,110 We can figure out a work-around for whatever the Clave is throwing at you. 256 00:10:51,528 --> 00:10:54,157 Work-arounds can get messy, if you recall. 257 00:10:58,869 --> 00:10:59,954 We're Lightwoods. 258 00:11:00,037 --> 00:11:03,166 We break noses and accept the consequences. 259 00:11:05,625 --> 00:11:07,378 Tell me what you need me to do. 260 00:11:11,798 --> 00:11:13,050 Tell me what? 261 00:11:13,968 --> 00:11:16,221 What's so important that Luke risked his life? 262 00:11:16,303 --> 00:11:18,723 Everything Jocelyn hoped to hide from you. 263 00:11:23,185 --> 00:11:24,186 Why? 264 00:11:25,271 --> 00:11:29,274 When you were younger, I'd watch you sketching. 265 00:11:30,526 --> 00:11:31,569 It was your bliss. 266 00:11:33,863 --> 00:11:35,531 You're gonna need some bliss now. 267 00:11:35,615 --> 00:11:37,575 Back then, there wasn't a day I didn't draw. 268 00:11:37,658 --> 00:11:40,327 It was like breathing. 269 00:11:40,411 --> 00:11:43,498 Now, I look at this blank page and I barely even know what to do. 270 00:11:47,000 --> 00:11:51,004 Sometimes I feel like my art, my memories... 271 00:11:52,005 --> 00:11:53,383 My life, it... 272 00:11:53,466 --> 00:11:55,551 it all vanished with that Memory Demon. 273 00:11:56,469 --> 00:11:59,178 Your art, everything you are... 274 00:12:00,306 --> 00:12:01,807 they're all still here. 275 00:12:03,268 --> 00:12:05,728 You're the woman your mother always knew you could be. 276 00:12:06,687 --> 00:12:09,565 But tried to keep me from being. 277 00:12:09,649 --> 00:12:11,692 That's why you need to know how you got here. 278 00:12:14,320 --> 00:12:15,696 Will it help me find my mother? 279 00:12:17,197 --> 00:12:20,368 That's the only reason I can think of why Luke would be so adamant. 280 00:12:20,451 --> 00:12:21,451 281 00:12:22,452 --> 00:12:23,745 I'm ready. 282 00:12:25,038 --> 00:12:26,581 Bring it, warlock. 283 00:12:28,042 --> 00:12:29,960 When I first heard about your father, 284 00:12:30,043 --> 00:12:33,213 around the time he and Jocelyn first got together, 285 00:12:33,298 --> 00:12:36,175 long before the Uprising and the Circle, 286 00:12:36,258 --> 00:12:39,678 Valentine elevated the Morgenstern name to be synonymous with virtue. 287 00:12:39,762 --> 00:12:42,139 Defenders of the Accords, allies to the Downworld. 288 00:12:42,221 --> 00:12:43,682 This is who we are! 289 00:12:43,766 --> 00:12:45,406 And your mother was at his side. 290 00:12:45,435 --> 00:12:47,478 We must never violate our oath. 291 00:12:47,562 --> 00:12:50,230 Because this is our sacred duty. 292 00:12:52,524 --> 00:12:54,735 But by the time my people came to know him, 293 00:12:54,819 --> 00:12:56,403 barely two years later... 294 00:12:57,028 --> 00:12:59,239 his name had become synonymous with devastation. 295 00:13:00,865 --> 00:13:03,076 Your mother told me it was then she first saw the signs. 296 00:13:04,286 --> 00:13:05,620 Val... 297 00:13:06,747 --> 00:13:08,248 Are you hurt? 298 00:13:08,749 --> 00:13:10,418 Talk to me. Whose blood is this? 299 00:13:10,500 --> 00:13:11,668 Warlocks. 300 00:13:11,752 --> 00:13:13,546 They attacked you? Where? When? 301 00:13:15,715 --> 00:13:17,048 You've broken the Accords. 302 00:13:20,845 --> 00:13:23,305 I'll talk to my father. He knows the Law better than anyone. 303 00:13:23,389 --> 00:13:25,326 Sometimes it isn't clear who instigated the fight. 304 00:13:25,350 --> 00:13:26,933 The Accords are a fallacy. 305 00:13:27,017 --> 00:13:28,185 Everything about them, 306 00:13:28,268 --> 00:13:31,605 down to the blasphemous magic that binds us all to their stupidity. 307 00:13:31,689 --> 00:13:33,273 The Accords guarantee peace. 308 00:13:33,358 --> 00:13:35,942 We are Shadowhunters. We don't make peace with demons. 309 00:13:36,026 --> 00:13:37,862 Downworlders are half human. 310 00:13:37,945 --> 00:13:40,197 And half demon! Shadowhunters kill demons. 311 00:13:41,115 --> 00:13:42,492 I'm fulfilling our destiny. 312 00:13:44,576 --> 00:13:46,370 They never found all the bodies. 313 00:13:46,454 --> 00:13:48,706 We'd all stood with the Clave for centuries. 314 00:13:48,788 --> 00:13:50,625 How could that not matter to him? 315 00:13:50,707 --> 00:13:53,378 He was obsessed with ensuring purity of blood. 316 00:13:54,293 --> 00:13:56,672 Convinced that the impurities were a threat to peace. 317 00:13:56,755 --> 00:13:58,298 He was the threat to peace. 318 00:13:58,383 --> 00:14:00,134 Mad men rarely make sense. 319 00:14:01,051 --> 00:14:03,763 Mostly, they just hate. And he hated the Downworlders, 320 00:14:03,846 --> 00:14:06,306 for the gifts that we possess that he could not have. 321 00:14:07,850 --> 00:14:09,685 He hated us enough to kill us all. 322 00:14:11,144 --> 00:14:12,855 It's not like Isabelle can do it. 323 00:14:12,937 --> 00:14:15,566 - You're too hard on her. - And you're too soft on her. 324 00:14:15,649 --> 00:14:17,902 It has to be Alec. He'll adapt. 325 00:14:18,444 --> 00:14:19,487 Adapt to what? 326 00:14:19,570 --> 00:14:21,029 It's not your concern. 327 00:14:21,113 --> 00:14:23,282 Maryse, this is a family decision. 328 00:14:23,365 --> 00:14:26,494 This is our only option. Get on board, Robert! 329 00:14:27,326 --> 00:14:29,038 She's been like that all day. 330 00:14:29,120 --> 00:14:30,915 What's going on? 331 00:14:34,000 --> 00:14:35,127 332 00:14:37,422 --> 00:14:38,606 You know, ever since you were little, 333 00:14:38,630 --> 00:14:40,233 this has been my favorite part of coming home. 334 00:14:40,257 --> 00:14:41,341 Why? 335 00:14:41,426 --> 00:14:43,635 Just to see your face like that. 336 00:14:47,764 --> 00:14:49,892 You trying to tell me something? 337 00:14:49,975 --> 00:14:51,310 No, not at all. 338 00:14:52,853 --> 00:14:55,147 You're perfect. 339 00:14:57,274 --> 00:14:58,609 I love it. 340 00:15:00,528 --> 00:15:02,654 But I'm still gonna ask you what that was about. 341 00:15:04,031 --> 00:15:08,034 If the Seelies change sides, we have no hope of defeating Valentine. 342 00:15:08,118 --> 00:15:09,704 There has to be something we can do. 343 00:15:09,787 --> 00:15:11,747 You know the Seelies better than anyone. 344 00:15:12,790 --> 00:15:14,875 I'm not judging you. 345 00:15:14,959 --> 00:15:17,586 It's a fact. It's an asset. 346 00:15:17,670 --> 00:15:20,715 You and I need to convince the Clave of what's coming. 347 00:15:21,966 --> 00:15:23,008 But... 348 00:15:24,427 --> 00:15:25,827 after all the unsanctioned missions 349 00:15:25,885 --> 00:15:27,697 that your brother authorized while we were away... 350 00:15:27,721 --> 00:15:29,306 Alec was protecting Clary. 351 00:15:29,389 --> 00:15:31,642 We all were. That's what the Clave wanted. 352 00:15:32,225 --> 00:15:33,351 You went rogue. 353 00:15:34,311 --> 00:15:37,147 And now the Clave thinks our family honor is beyond repair. 354 00:15:37,230 --> 00:15:38,691 The Lightwood name only has meaning 355 00:15:38,774 --> 00:15:40,918 because of all the people who have fought for our cause, 356 00:15:40,942 --> 00:15:43,195 we were among the bravest. 357 00:15:43,278 --> 00:15:45,154 The best of the Shadowhunters. 358 00:15:45,239 --> 00:15:47,199 And now they think we're not anymore. 359 00:15:50,786 --> 00:15:51,870 We'll do better. 360 00:15:51,954 --> 00:15:55,081 Jace, Alec, and I, we'll restore the family name and our honor. 361 00:15:55,165 --> 00:15:58,668 Then you need to understand the honor comes from the deed. 362 00:15:58,753 --> 00:16:01,254 It's not a simple proposition to restore it. 363 00:16:01,338 --> 00:16:04,091 It's gonna require a tremendous sacrifice. 364 00:16:08,220 --> 00:16:11,807 Ever since my mother was kidnapped, and the Shadow World invaded my life, 365 00:16:11,891 --> 00:16:13,600 so many Downworlders have helped me, 366 00:16:13,683 --> 00:16:15,978 not even thinking about what it might cost them. 367 00:16:16,061 --> 00:16:17,941 How could Valentine not see good in any of them? 368 00:16:17,980 --> 00:16:19,981 He was blinded by his ambition. 369 00:16:20,566 --> 00:16:22,192 Why didn't the Clave stop him? 370 00:16:22,276 --> 00:16:24,110 He was clever. 371 00:16:24,194 --> 00:16:26,781 He and his followers, they managed to convince the Clave 372 00:16:26,864 --> 00:16:29,575 that the Downworlders they killed on their special missions 373 00:16:29,658 --> 00:16:31,701 had violated the Accords in some way. 374 00:16:31,786 --> 00:16:33,704 Complete fabrications. 375 00:16:33,788 --> 00:16:35,122 How could the Clave not see? 376 00:16:37,374 --> 00:16:39,835 Shadowhunters believe in the Law as absolute. 377 00:16:39,918 --> 00:16:42,588 They could never conceive of one of their own going astray. 378 00:16:42,672 --> 00:16:43,714 379 00:16:43,798 --> 00:16:45,758 My father didn't go astray, Magnus. 380 00:16:45,841 --> 00:16:47,466 He went insane. 381 00:16:48,009 --> 00:16:51,221 What happened back then is happening again. 382 00:16:51,305 --> 00:16:53,807 The Clave refuses to believe that Valentine's a threat. 383 00:16:54,975 --> 00:16:56,435 Nineteen years ago, 384 00:16:56,519 --> 00:16:58,079 their lack of vision allowed the Circle 385 00:16:58,103 --> 00:17:00,522 to almost decimate the entire Shadow World. 386 00:17:01,606 --> 00:17:03,107 - That was the Uprising? - Yes. 387 00:17:03,192 --> 00:17:06,737 Valentine wanted to create a new Shadowhunter army. 388 00:17:08,322 --> 00:17:11,408 And for that, he needed the Mortal Cup. 389 00:17:11,490 --> 00:17:14,452 He knew it would be on display at the signing of the Accords 390 00:17:14,537 --> 00:17:16,329 as a show of the Clave's power. 391 00:17:16,413 --> 00:17:17,707 394 00:17:40,895 --> 00:17:44,149 He seized the opportunity to accomplish everything he ever wanted. 395 00:17:46,026 --> 00:17:50,948 Destroy the Accords, murder Downworlders, and secure the Cup. 396 00:17:51,824 --> 00:17:52,950 397 00:18:15,264 --> 00:18:18,557 How could my mom and Luke be a part of something like this? 398 00:18:18,643 --> 00:18:21,310 Jocelyn and Luke tried to prevent the Uprising. 399 00:18:21,394 --> 00:18:23,647 They tried to change Valentine's mind about Downworlders. 400 00:18:23,730 --> 00:18:25,982 Obviously, they didn't. 401 00:18:26,066 --> 00:18:28,360 Clary, if it wasn't for your mother and Luke, 402 00:18:28,442 --> 00:18:29,862 the Circle would have won. 403 00:18:37,745 --> 00:18:39,371 404 00:18:42,207 --> 00:18:43,668 405 00:19:00,558 --> 00:19:01,810 406 00:19:07,982 --> 00:19:09,526 407 00:19:15,199 --> 00:19:16,365 No! 408 00:19:18,326 --> 00:19:19,912 409 00:19:25,960 --> 00:19:27,211 410 00:19:28,170 --> 00:19:29,587 411 00:19:38,764 --> 00:19:40,473 412 00:19:46,605 --> 00:19:49,441 Ever since I found out Valentine was my father, 413 00:19:49,524 --> 00:19:52,568 I wondered how my mother could be married to someone like that... 414 00:19:52,652 --> 00:19:54,195 and why she stayed. 415 00:19:55,197 --> 00:19:56,280 She had to stop him. 416 00:19:56,365 --> 00:19:58,241 And safeguard the Cup. 417 00:19:58,826 --> 00:19:59,826 Everything Jocelyn did, 418 00:19:59,910 --> 00:20:02,162 she did to save the people she'd sworn to protect. 419 00:20:02,246 --> 00:20:04,623 She took her oath as a Shadowhunter seriously. 420 00:20:04,707 --> 00:20:07,250 I understand, but how does that help me find the Cup? 421 00:20:07,334 --> 00:20:10,545 Maybe Luke thinks if you know your mother better, 422 00:20:10,629 --> 00:20:11,881 you'll know where she hid it. 423 00:20:11,963 --> 00:20:14,091 Then, tell me why she gave up being a Shadowhunter. 424 00:20:14,967 --> 00:20:17,761 Because the one thing in the world she loved more is you. 425 00:20:18,804 --> 00:20:20,389 She had to protect you. 426 00:20:22,223 --> 00:20:25,434 From my father, the lunatic. 427 00:20:26,228 --> 00:20:28,230 Luke. 428 00:20:29,189 --> 00:20:31,066 - Luke? - The magic's wearing off. 429 00:20:31,607 --> 00:20:33,778 It was our fault. It was our fault! 430 00:20:33,861 --> 00:20:35,694 Luke! 431 00:20:35,779 --> 00:20:37,197 It's worse. 432 00:20:46,331 --> 00:20:49,500 Promise me you won't go through with it. Promise me you'll say no. 433 00:20:49,584 --> 00:20:51,146 What are you talking about? Say no to what? 434 00:20:51,170 --> 00:20:52,711 They're gonna make you marry. 435 00:20:52,797 --> 00:20:54,673 Who's they? 436 00:20:54,757 --> 00:20:57,259 Our parents are making plans for both of us. 437 00:20:57,342 --> 00:20:59,260 No, you heard wrong. 438 00:20:59,719 --> 00:21:00,805 439 00:21:00,887 --> 00:21:02,221 It's true, Alec. 440 00:21:02,306 --> 00:21:03,973 They need a political alliance quickly 441 00:21:04,057 --> 00:21:06,035 to restore our family name and our influence at the Clave. 442 00:21:06,059 --> 00:21:07,227 443 00:21:08,144 --> 00:21:10,480 I knew Clary Fray would come back to bite me in the ass. 444 00:21:12,024 --> 00:21:14,358 So wait, when I'm getting married, what are you doing? 445 00:21:14,442 --> 00:21:17,237 They need me to convince the Clave to placate the Seelies somehow. 446 00:21:18,154 --> 00:21:20,615 You're playing the diplomat? Again? 447 00:21:20,699 --> 00:21:22,635 That's my job. That's what I'm supposed to be doing! 448 00:21:22,659 --> 00:21:25,370 I know that. But I'm the one with ties to the Seelies. 449 00:21:25,871 --> 00:21:26,956 450 00:21:27,706 --> 00:21:29,333 Is that what you're calling it now? 451 00:21:29,415 --> 00:21:30,918 Alec, I'm on your side. 452 00:21:32,044 --> 00:21:33,127 Really? 453 00:21:34,212 --> 00:21:36,506 I have followed every rule. 454 00:21:37,298 --> 00:21:38,592 I've given up everything! 455 00:21:38,674 --> 00:21:39,927 We'll find a way out of this. 456 00:21:45,891 --> 00:21:47,893 Screw the rules. 457 00:21:49,228 --> 00:21:51,605 Screw them. Screw all of this. 458 00:21:53,899 --> 00:21:55,025 Alec. 459 00:21:59,695 --> 00:22:02,781 So is this where you kill me and dispose of the body in some ditch 460 00:22:02,866 --> 00:22:04,468 - where no one will find me? - Tell me again. 461 00:22:04,492 --> 00:22:06,828 - What does Clary see in you? - My inner compassion. 462 00:22:06,912 --> 00:22:08,538 Something you're sorely lacking. 463 00:22:08,622 --> 00:22:11,790 You don't really need compassion when you can get by on charm and good looks. 464 00:22:11,875 --> 00:22:13,501 And you wonder what she sees in me. 465 00:22:17,047 --> 00:22:18,257 What are we doing here? 466 00:22:18,798 --> 00:22:21,218 My black market dealer operates out of this building. 467 00:22:21,300 --> 00:22:23,261 Cozy. Downworlder, I'm assuming? 468 00:22:24,096 --> 00:22:25,180 Hates mundanes. 469 00:22:25,264 --> 00:22:27,016 So you guys have something in common. 470 00:22:27,098 --> 00:22:29,518 Just, uh... hang back. 471 00:22:31,185 --> 00:22:33,206 I told Clary I'd get her what she needs to save Luke. 472 00:22:33,230 --> 00:22:36,066 I am not hanging back like some third wheel. 473 00:22:36,150 --> 00:22:37,776 You are a third wheel. 474 00:22:40,862 --> 00:22:42,114 And I wasn't asking. 475 00:22:46,951 --> 00:22:48,327 476 00:22:49,371 --> 00:22:51,206 477 00:22:51,289 --> 00:22:52,624 Camille? 478 00:22:55,210 --> 00:22:56,295 479 00:23:05,261 --> 00:23:06,555 Run! 480 00:23:06,637 --> 00:23:08,347 481 00:23:09,016 --> 00:23:12,310 Come on, mundane. Clary will not be happy if I let you die. 482 00:23:12,394 --> 00:23:14,020 483 00:23:14,104 --> 00:23:15,230 484 00:23:17,899 --> 00:23:19,108 485 00:23:20,152 --> 00:23:22,153 I'm running out of magic. 486 00:23:22,237 --> 00:23:23,572 What do I do? 487 00:23:23,654 --> 00:23:27,366 I can't leave him, but the potion stock still needs Komodo scale. 488 00:23:27,451 --> 00:23:29,452 Find it, add the rest when they get here. 489 00:23:29,536 --> 00:23:31,871 - You'll have to feed it to Luke. - What about you? 490 00:23:31,956 --> 00:23:33,664 I'll hold on as long as I can. 491 00:23:34,874 --> 00:23:36,085 Go! 492 00:23:40,630 --> 00:23:41,839 493 00:23:45,134 --> 00:23:47,386 Help me. 494 00:23:48,930 --> 00:23:50,515 I need your strength. 495 00:23:53,852 --> 00:23:55,019 Take what you need. 496 00:24:02,943 --> 00:24:05,114 497 00:24:08,616 --> 00:24:10,160 Clary! 498 00:24:10,243 --> 00:24:12,287 - Do you have it? - Yeah. 499 00:24:12,371 --> 00:24:13,872 Thanks. 500 00:24:16,125 --> 00:24:17,625 501 00:24:38,021 --> 00:24:39,147 502 00:24:39,230 --> 00:24:40,356 503 00:24:41,775 --> 00:24:42,983 504 00:24:43,067 --> 00:24:45,237 Hey... Clary. 505 00:24:48,031 --> 00:24:49,908 You okay? 506 00:24:49,990 --> 00:24:51,076 Yeah. 507 00:24:52,076 --> 00:24:55,163 It's just like your father, trying to undermine me through you. 508 00:24:55,247 --> 00:24:57,933 What's going on between you and Dad? You think I can't pick up on it? 509 00:24:57,957 --> 00:24:59,418 Keep your voice down! 510 00:24:59,500 --> 00:25:01,961 This is not about me and your father. It's about Alec. 511 00:25:02,046 --> 00:25:03,630 And I'll do anything to protect him. 512 00:25:04,381 --> 00:25:06,049 Well, you can't do this. 513 00:25:06,133 --> 00:25:08,218 You and your Downworlders have seen to that. 514 00:25:08,802 --> 00:25:11,011 You can't possibly attract the caliber of husband 515 00:25:11,096 --> 00:25:13,515 who could help us restore the honor to our family name. 516 00:25:13,597 --> 00:25:15,016 The honor comes from the deed. 517 00:25:15,100 --> 00:25:18,103 When you truly understand that, then you'll understand me. 518 00:25:18,187 --> 00:25:21,397 You're talking politics. I'm talking about Alec's life. 519 00:25:21,480 --> 00:25:23,567 It's all the same to a Shadowhunter, Isabelle. 520 00:25:23,650 --> 00:25:26,736 How can we protect others when we can't protect our own family? 521 00:25:26,819 --> 00:25:29,198 Alec gets that... 522 00:25:29,280 --> 00:25:30,281 unlike you. 523 00:25:30,365 --> 00:25:31,783 524 00:25:34,327 --> 00:25:35,495 525 00:25:36,996 --> 00:25:38,873 526 00:25:50,802 --> 00:25:51,885 Alec, wait. 527 00:25:54,764 --> 00:25:56,516 If you hadn't gotten here in time, I... 528 00:25:59,185 --> 00:26:02,146 I'm just... I'm glad you and Jace are okay now. 529 00:26:02,980 --> 00:26:04,816 I didn't do this for Jace. 530 00:26:06,860 --> 00:26:08,612 Then I'm glad you did it for you. 531 00:26:19,163 --> 00:26:20,414 Thank you. 532 00:26:24,836 --> 00:26:27,922 You have an interesting effect on people, Clary Fray. 533 00:26:28,006 --> 00:26:29,548 He helped save Luke's life. 534 00:26:30,134 --> 00:26:31,550 You all did. 535 00:26:31,634 --> 00:26:32,969 Thank you. 536 00:26:33,595 --> 00:26:35,012 For what? For running an errand? 537 00:26:35,096 --> 00:26:37,141 For having my back. 538 00:26:40,519 --> 00:26:42,562 I'm always gonna have your back. 539 00:26:43,605 --> 00:26:44,647 540 00:26:49,818 --> 00:26:50,903 Clary... 541 00:26:53,656 --> 00:26:54,740 Luke's asking for you. 542 00:26:55,450 --> 00:26:57,117 Yeah. Right. 543 00:27:00,204 --> 00:27:01,873 Thank you... so much. 544 00:27:10,632 --> 00:27:12,717 Tell Clary I've got something to do. 545 00:27:13,634 --> 00:27:14,678 Simon. 546 00:27:16,430 --> 00:27:17,846 547 00:27:27,105 --> 00:27:28,232 It's cool. 548 00:27:35,155 --> 00:27:36,575 Speed. 549 00:27:38,535 --> 00:27:39,661 Courage in Combat. 550 00:27:41,496 --> 00:27:42,997 Nourishment. 551 00:27:43,081 --> 00:27:46,418 Max... you know this is the Heat rune. 552 00:27:46,500 --> 00:27:47,919 Oh, right. 553 00:27:48,001 --> 00:27:50,922 Come here, you little devil. I'm gonna get you. 554 00:27:54,800 --> 00:27:56,595 Max, could we have a moment? 555 00:27:56,678 --> 00:27:58,971 I never get to hear the good stuff. 556 00:27:59,055 --> 00:28:00,473 557 00:28:05,644 --> 00:28:07,564 I'm sorry, I didn't mean to be so harsh. 558 00:28:08,897 --> 00:28:09,941 I'm used to it by now. 559 00:28:10,024 --> 00:28:13,444 I wish you could understand how difficult it is to be your own childrens' commander. 560 00:28:13,528 --> 00:28:15,779 You've made your priorities pretty clear. 561 00:28:15,864 --> 00:28:18,199 - In times of war... - We're always at war, Mom. 562 00:28:19,701 --> 00:28:21,702 So spare me your parenting excuses. 563 00:28:21,786 --> 00:28:25,582 Isabelle, I'm trying to protect all of us. I'm trying to protect you. 564 00:28:25,664 --> 00:28:28,793 And how exactly does what you're doing to Alec protect me? 565 00:28:30,920 --> 00:28:33,632 You remind me so much of me. 566 00:28:33,714 --> 00:28:36,092 If that were true, I would actually be impressed. 567 00:28:36,174 --> 00:28:37,260 Trust me, you wouldn't. 568 00:28:37,344 --> 00:28:39,447 When I was your age, I thought I had everything figured out. 569 00:28:39,471 --> 00:28:42,348 I thought I could change the world by breaking the rules. 570 00:28:43,225 --> 00:28:46,978 You broke the rules? Where did that person go? 571 00:28:47,060 --> 00:28:50,189 She was stupid. She confused passion with strength. 572 00:28:50,274 --> 00:28:52,150 - So passion makes you weak? - No. 573 00:28:52,233 --> 00:28:55,362 Passion makes you dangerous. 574 00:28:55,444 --> 00:28:58,240 That's why you're not ready for the responsibility you think you are. 575 00:29:10,544 --> 00:29:12,127 Thank you, Magnus. 576 00:29:12,211 --> 00:29:13,422 You're welcome. 577 00:29:17,884 --> 00:29:19,678 I'll leave you two alone. 578 00:29:19,760 --> 00:29:21,179 579 00:29:26,225 --> 00:29:27,769 Go easy on him. 580 00:29:29,438 --> 00:29:30,771 581 00:29:33,442 --> 00:29:35,443 You know you can't avoid the question, right? 582 00:29:37,403 --> 00:29:40,949 I know Mom swore you to secrecy, but I've seen you stand up to her before. 583 00:29:41,031 --> 00:29:42,784 Why didn't you tell me about any of this? 584 00:29:42,866 --> 00:29:44,452 Because I was afraid you'd hate us. 585 00:29:44,536 --> 00:29:45,703 Not possible. 586 00:29:46,996 --> 00:29:49,415 Okay... the last few days, 587 00:29:49,499 --> 00:29:51,418 I have not had all of the information. 588 00:29:51,500 --> 00:29:54,337 And you still don't. But you need to know everything. 589 00:29:54,421 --> 00:29:56,714 It'll help you find the Mortal Cup. 590 00:29:56,798 --> 00:29:59,217 - How? - You're just gonna have to trust me. 591 00:29:59,843 --> 00:30:02,053 I do, more than anything. 592 00:30:03,887 --> 00:30:06,350 Nothing you say is ever gonna change that. 593 00:30:06,432 --> 00:30:08,559 Okay, but you have to trust me, too. 594 00:30:10,019 --> 00:30:11,187 All right. 595 00:30:14,190 --> 00:30:17,443 - Magnus told you about the Uprising? - Yeah. 596 00:30:17,527 --> 00:30:19,820 About the Valentine who murdered all those people? 597 00:30:20,864 --> 00:30:21,990 Yes. 598 00:30:22,073 --> 00:30:25,493 The reason he became that man was our fault... 599 00:30:27,412 --> 00:30:28,913 mine and Jocelyn's. 600 00:30:30,288 --> 00:30:33,000 - I don't believe you. - We betrayed him, Clary... 601 00:30:33,084 --> 00:30:34,251 your mother and I. 602 00:30:37,797 --> 00:30:39,089 We fell in love. 603 00:30:42,300 --> 00:30:43,386 Did you... 604 00:30:45,889 --> 00:30:47,181 Wait... 605 00:30:48,266 --> 00:30:50,268 - Are you my... - No. 606 00:30:50,352 --> 00:30:51,644 No, we never... 607 00:30:51,728 --> 00:30:54,480 - Slept together? - Yeah. I mean, no! 608 00:30:54,564 --> 00:30:56,607 - Your parents were married. - 609 00:30:56,691 --> 00:30:58,402 Valentine was my parabatai. 610 00:30:59,317 --> 00:31:00,987 We both loved him. 611 00:31:01,695 --> 00:31:03,573 But as his rhetoric got more violent... 612 00:31:03,656 --> 00:31:06,951 and he became more combative with the Clave... 613 00:31:07,035 --> 00:31:08,370 We started to worry. 614 00:31:09,120 --> 00:31:12,665 We tried to help him, tried to temper him, but... 615 00:31:12,749 --> 00:31:14,543 he just kept pulling away. 616 00:31:16,627 --> 00:31:18,422 That just drew us closer together. 617 00:31:19,337 --> 00:31:23,342 We knew it was wrong, but we couldn't deny it, or hide it. 618 00:31:24,385 --> 00:31:25,946 He's angry all the time. 619 00:31:25,970 --> 00:31:28,807 If only the Clave would listen to reason. 620 00:31:31,058 --> 00:31:33,227 We have to make Val listen to reason. 621 00:31:36,565 --> 00:31:40,108 Valentine became convinced we were having an affair. 622 00:31:41,027 --> 00:31:43,697 He was obsessed with winning Jocelyn's heart back. 623 00:31:46,450 --> 00:31:49,577 For love, he was willing to do anything... 624 00:31:49,661 --> 00:31:52,204 even compromise his own principles. 625 00:31:52,288 --> 00:31:54,999 He became fixated on becoming a better soldier. 626 00:31:55,916 --> 00:31:57,794 That led him to do the unthinkable... 627 00:31:57,876 --> 00:32:00,379 experiment with Downworlder blood. 628 00:32:03,048 --> 00:32:05,384 629 00:32:05,469 --> 00:32:07,010 630 00:32:07,095 --> 00:32:08,596 Val! 631 00:32:10,097 --> 00:32:12,266 Val! Hey! Hey! 632 00:32:12,350 --> 00:32:14,018 Val, come on. 633 00:32:14,102 --> 00:32:16,980 Once he crossed that line... 634 00:32:17,063 --> 00:32:18,731 we never got him back again. 635 00:32:20,817 --> 00:32:24,403 In the end, our love did more damage to Valentine 636 00:32:24,488 --> 00:32:26,168 than anything anybody else could have done. 637 00:32:28,658 --> 00:32:29,701 We broke his heart. 638 00:32:29,784 --> 00:32:31,243 At least now I know he had one... 639 00:32:31,952 --> 00:32:35,038 before his crazy, distorted world view set in. 640 00:32:35,749 --> 00:32:36,750 641 00:32:45,799 --> 00:32:48,595 Sometimes you have to take matters into your own hands. 642 00:32:51,305 --> 00:32:52,723 What was he like back then? 643 00:32:52,807 --> 00:32:54,643 Before he, you know... 644 00:32:54,726 --> 00:32:56,309 In the early days of the Circle? 645 00:32:58,020 --> 00:33:01,106 Oh... he was honorable. 646 00:33:01,190 --> 00:33:02,567 Idealistic. 647 00:33:03,567 --> 00:33:05,569 He was charismatic. 648 00:33:06,570 --> 00:33:09,865 Just Mom's type. Just like you. 649 00:33:09,949 --> 00:33:11,450 Oh, no. No. 650 00:33:11,535 --> 00:33:14,037 I never came close. He was a leader. 651 00:33:15,538 --> 00:33:17,957 Devoted to protecting us from dying pointless deaths. 652 00:33:18,040 --> 00:33:20,043 And you believed in him. 653 00:33:20,125 --> 00:33:22,170 If Simon told you he had the cure for cancer, 654 00:33:22,252 --> 00:33:23,797 you'd want to believe him, too. 655 00:33:23,880 --> 00:33:26,274 Well, I'd probably give him the benefit of the doubt at least. 656 00:33:26,298 --> 00:33:29,384 Which is what I did. What we all did. 657 00:33:29,468 --> 00:33:30,511 The demons were winning. 658 00:33:30,595 --> 00:33:33,597 We couldn't train our people fast enough to keep up. 659 00:33:33,682 --> 00:33:36,934 Val wanted the Clave to use the Mortal Cup to create more Shadowhunters, 660 00:33:37,018 --> 00:33:38,120 but that just made them angry. 661 00:33:38,144 --> 00:33:40,395 Isn't more Shadowhunters a good thing? 662 00:33:40,479 --> 00:33:41,772 Not the way he was proposing. 663 00:33:41,855 --> 00:33:45,860 Ever since the Angel Raziel created the first Shadowhunters with the Cup, 664 00:33:45,943 --> 00:33:49,238 it's been forbidden to use the Cup again to rebuild their forces. 665 00:33:51,990 --> 00:33:56,162 Jocelyn and I, we tried pulling him back, but he just misconstrued that as... 666 00:33:56,245 --> 00:33:57,622 The affair. 667 00:33:58,957 --> 00:34:00,584 It's not your fault, Luke. 668 00:34:00,666 --> 00:34:03,336 There's no way you two could have pushed him over the edge. 669 00:34:04,377 --> 00:34:05,754 He did that to himself... 670 00:34:05,839 --> 00:34:07,549 with the blood injections. 671 00:34:07,631 --> 00:34:09,300 And the more injections he took, 672 00:34:09,383 --> 00:34:11,761 the deeper it seemed he descended into madness. 673 00:34:12,470 --> 00:34:14,847 - Val... - Those things continue to multiply, 674 00:34:14,930 --> 00:34:18,141 while we sacrifice ourselves to protect the mundanes. 675 00:34:18,225 --> 00:34:21,103 The Clave is content to operate with blinders on, but I'm not! 676 00:34:21,186 --> 00:34:22,980 I'm the only one who sees the truth! 677 00:34:24,314 --> 00:34:26,567 - Magnus never told me that part. - He didn't know. 678 00:34:26,650 --> 00:34:28,690 There are some things Joce and I never talked about. 679 00:34:28,736 --> 00:34:30,571 Why would she hide that she's an artist... 680 00:34:30,654 --> 00:34:32,030 especially from me? 681 00:34:32,114 --> 00:34:34,867 Because after that night, she locked that part of herself away. 682 00:34:34,951 --> 00:34:37,369 She never wanted their lives to affect you. 683 00:34:37,452 --> 00:34:39,329 What did my father do? 684 00:34:44,126 --> 00:34:46,754 Your mother is the only other person I ever told this to. 685 00:34:46,837 --> 00:34:48,714 I never wanted it to burden you. 686 00:34:48,797 --> 00:34:49,882 Tell me. 687 00:34:51,299 --> 00:34:53,510 Valentine asked me to back him up on a mission. 688 00:34:55,971 --> 00:34:57,848 Some farmers had gone missing. 689 00:34:58,932 --> 00:35:00,267 He said it was werewolves. 690 00:35:13,530 --> 00:35:14,865 691 00:35:18,160 --> 00:35:20,078 He betrayed our parabatai bond. 692 00:35:20,996 --> 00:35:22,164 693 00:35:22,247 --> 00:35:24,457 And then he betrayed everything else he believed in. 694 00:35:28,586 --> 00:35:30,297 Why aren't you dead? 695 00:35:30,380 --> 00:35:31,632 Because I'm a Shadowhunter. 696 00:35:36,553 --> 00:35:38,013 You're an abomination. 697 00:35:44,269 --> 00:35:45,771 698 00:35:49,983 --> 00:35:51,401 699 00:35:51,484 --> 00:35:52,754 You should have killed yourself. 700 00:35:52,778 --> 00:35:53,904 No! 701 00:35:54,196 --> 00:35:55,322 702 00:35:58,701 --> 00:35:59,743 703 00:36:02,329 --> 00:36:04,081 So you've chosen. 704 00:36:06,166 --> 00:36:07,500 705 00:36:10,212 --> 00:36:11,296 706 00:36:20,513 --> 00:36:21,598 707 00:36:21,682 --> 00:36:24,559 For a while, I thought he'd killed her. 708 00:36:26,019 --> 00:36:27,688 He wanted us both dead. 709 00:36:27,771 --> 00:36:29,564 He killed thousands. 710 00:36:29,647 --> 00:36:32,275 Turned Shadowhunter against Shadowhunter. 711 00:36:33,276 --> 00:36:34,820 Do you understand what I'm saying? 712 00:36:34,903 --> 00:36:37,114 God only knows what he'd do if he got the Cup. 713 00:36:44,997 --> 00:36:47,415 We have to get the Cup before Valentine does. 714 00:36:47,500 --> 00:36:50,502 But I don't know where it is. Or even where to start looking. 715 00:36:50,585 --> 00:36:53,171 It all starts and ends with you. 716 00:36:53,255 --> 00:36:54,381 How do you know that? 717 00:36:54,464 --> 00:36:55,759 Because I know Jocelyn. 718 00:36:57,134 --> 00:37:00,596 You're the only other person she would have trusted with the location of the Cup. 719 00:37:00,678 --> 00:37:03,556 If she trusted me so much, why didn't she tell me any of this? 720 00:37:03,640 --> 00:37:05,350 She didn't think this was gonna happen. 721 00:37:05,433 --> 00:37:08,686 She made provisions just in case it did. The potion, Dot... 722 00:37:08,771 --> 00:37:11,648 Jocelyn said that I should tell you everything about our past. 723 00:37:11,732 --> 00:37:13,752 - That it would unlock you. - What does that even mean? 724 00:37:13,776 --> 00:37:16,194 I don't know! But you do. 725 00:37:16,278 --> 00:37:18,781 - Memory's wiped, remember? - There are clues. 726 00:37:18,864 --> 00:37:21,867 They're inside the mundane world. Think, Clary. 727 00:38:01,614 --> 00:38:03,326 You know I have magic for that, right? 728 00:38:04,326 --> 00:38:06,788 I think you've exerted yourself enough for one day. 729 00:38:06,870 --> 00:38:08,080 Drink break? 730 00:38:09,915 --> 00:38:11,041 731 00:38:20,884 --> 00:38:22,052 To us. 732 00:38:23,136 --> 00:38:24,346 733 00:38:30,393 --> 00:38:34,564 Why did you ask for me... when Jace and Clary were both here? 734 00:38:34,647 --> 00:38:36,692 Hmm, Jace didn't tell you? 735 00:38:38,986 --> 00:38:41,446 It doesn't matter. It was a lie anyway. 736 00:38:43,156 --> 00:38:44,782 Are warlocks always this cryptic? 737 00:38:45,408 --> 00:38:47,285 I'm not being cryptic. 738 00:38:48,328 --> 00:38:49,830 I'm being coy. 739 00:38:52,332 --> 00:38:55,085 Let me spell it out for you. 740 00:38:58,338 --> 00:38:59,672 I wanted to see you again. 741 00:39:04,677 --> 00:39:05,762 Why? 742 00:39:05,846 --> 00:39:07,890 Why'd you come? 743 00:39:12,269 --> 00:39:13,395 I'm not sure. 744 00:39:17,065 --> 00:39:19,192 For almost a century... 745 00:39:19,276 --> 00:39:22,154 I've closed myself off to feeling anything for anyone. 746 00:39:22,863 --> 00:39:24,322 Man or woman. 747 00:39:26,909 --> 00:39:28,994 You've unlocked something in me. 748 00:39:37,878 --> 00:39:39,046 749 00:39:42,632 --> 00:39:44,176 Hey. Hi, Mother. 750 00:39:51,183 --> 00:39:52,642 Of course. 751 00:39:54,895 --> 00:39:57,189 - Duty calls. - Ah... 752 00:39:57,272 --> 00:40:00,108 Oh, the furrowed brow. 753 00:40:00,192 --> 00:40:03,486 Maryse must be recruiting you for something... unseemly. 754 00:40:05,238 --> 00:40:06,990 Oh, listen, Magnus, I... 755 00:40:07,074 --> 00:40:10,160 I wish I could... I just... I don't know what... 756 00:40:11,494 --> 00:40:12,955 I understand. 757 00:40:16,666 --> 00:40:18,001 Stay for just one more drink? 758 00:40:19,336 --> 00:40:20,795 And then decide. 759 00:40:23,006 --> 00:40:24,757 I don't remember anything. 760 00:40:25,467 --> 00:40:27,820 If Mom hid the clues, I don't know what they are. 761 00:40:27,844 --> 00:40:31,223 - You have to figure this out! - You said you had to tell me everything. 762 00:40:31,306 --> 00:40:33,934 Maybe... Maybe there's something you forgot. 763 00:40:34,767 --> 00:40:36,353 Wait. 764 00:40:42,859 --> 00:40:44,486 - What is this? - No. 765 00:40:44,569 --> 00:40:46,297 - Mom said this belonged to my father... - No. 766 00:40:46,321 --> 00:40:48,031 But Valentine is my father. 767 00:40:48,823 --> 00:40:50,326 Who is "JC"? 768 00:40:50,408 --> 00:40:52,827 I want you to remember your father could be a good man. 769 00:40:52,910 --> 00:40:54,371 After what he did to you... 770 00:40:54,454 --> 00:40:55,705 This is worse, Clary. 771 00:40:55,788 --> 00:40:56,831 I don't care! 772 00:40:57,332 --> 00:40:59,334 Luke, I want to know, I... 773 00:40:59,417 --> 00:41:00,793 I need to know. 774 00:41:02,545 --> 00:41:04,922 You said so yourself. 775 00:41:05,007 --> 00:41:06,384 You have to tell me everything. 776 00:41:06,466 --> 00:41:08,843 "JC" stands for Jonathan Christopher... 777 00:41:11,679 --> 00:41:12,847 your brother. 778 00:41:13,348 --> 00:41:14,432 779 00:41:16,018 --> 00:41:17,060 I have a brother? 780 00:41:18,020 --> 00:41:19,062 You did. 781 00:41:20,813 --> 00:41:22,983 He died in a fire at Fairchild Manor. 782 00:41:24,401 --> 00:41:26,403 A fire that your father set. 783 00:41:28,488 --> 00:41:30,532 784 00:41:31,283 --> 00:41:32,284 That's it. 785 00:41:33,493 --> 00:41:35,870 That's the ending of the story 786 00:41:35,953 --> 00:41:37,789 that my mother needed me to hear, but... 787 00:41:40,208 --> 00:41:41,876 Is that what she meant to unlock? 788 00:41:43,086 --> 00:41:44,796 How did I do that? 789 00:41:44,879 --> 00:41:47,590 There are Shadowhunters that have unusual Angelic Powers, 790 00:41:47,674 --> 00:41:50,302 but I've never seen anyone do what you just did. 791 00:41:57,142 --> 00:41:59,477 Can these powers be inherited? 792 00:42:00,562 --> 00:42:01,563 I think so. 793 00:42:01,646 --> 00:42:02,939 794 00:42:05,442 --> 00:42:07,235 I know where my mother hid the Cup. 56739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.