Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:03,168
Previously on
Generations"...
2
00:00:03,254 --> 00:00:05,295
Welcome to this amazing
rock quarry.
3
00:00:05,339 --> 00:00:07,840
Diners are coming, guys.
10 minutes to go.
4
00:00:07,842 --> 00:00:11,844
- Beautiful chicken,
guys. Good job.
- Thanks, captain!
5
00:00:11,846 --> 00:00:13,887
Arthur, you gotta throw
somebody on burgers right now.
6
00:00:13,931 --> 00:00:16,974
Arthur has got
all these great ideas,
but he's not talking much.
7
00:00:17,018 --> 00:00:18,559
You're the captain, man.
Be confident.
8
00:00:18,644 --> 00:00:22,354
We haven't even started service
and we've run out of slaw.
9
00:00:22,398 --> 00:00:24,815
It's raw!
10
00:00:24,817 --> 00:00:28,610
Congratulations goes to
the blue team!
11
00:00:29,905 --> 00:00:31,155
I am feeling so good
about winning.
12
00:00:31,240 --> 00:00:35,159
The person going home
is arthur.
13
00:00:35,161 --> 00:00:37,036
- Bye, guys.
- Tonight...
14
00:00:37,079 --> 00:00:40,164
You'll be facing the infamous
tag team challenge.
15
00:00:40,249 --> 00:00:41,832
...It's our toughest one yet.
16
00:00:41,834 --> 00:00:45,419
You'll have to make
four different dishes.
17
00:00:45,463 --> 00:00:47,046
Rebecka, since you were
the winning captain
18
00:00:47,048 --> 00:00:50,090
From the last challenge,
you get to pick
19
00:00:50,134 --> 00:00:52,676
- Tonight's pairs.
- Nice.
20
00:00:52,720 --> 00:00:54,678
- We're gonna have
some big issues.
- Switch!
21
00:00:54,722 --> 00:00:56,263
- Let's go.
- Switch, switch, switch,
switch, switch.
22
00:00:56,265 --> 00:00:58,307
- What goes first?
- This doesn't look good.
23
00:00:58,350 --> 00:01:00,059
- A little faster. We gotta go.
- I got it.
24
00:01:00,102 --> 00:01:01,852
- They are really behind.
- Switch!
25
00:01:01,896 --> 00:01:04,021
- medical!
- We need to start the crepe!
26
00:01:04,065 --> 00:01:06,565
It's the most vicious
pick so far.
27
00:01:06,609 --> 00:01:08,025
Go check the crepe!
28
00:01:08,027 --> 00:01:09,276
This is not quite
the dream team I had hoped for.
29
00:01:09,361 --> 00:01:11,612
- Switch!
- You're killing me, man!
30
00:01:22,792 --> 00:01:25,167
- Top 12.
- All right, all right.
31
00:01:25,252 --> 00:01:26,752
Pretty exciting one,
this one.
32
00:01:26,837 --> 00:01:27,753
One of
my favorite challenges.
33
00:01:27,797 --> 00:01:29,213
It's a "masterchef" classic.
34
00:01:30,800 --> 00:01:34,218
- Whoo!
- Here we go. Here we go.
Here we go!
35
00:01:34,261 --> 00:01:37,221
- Yeah!
- I came into this competition
36
00:01:37,264 --> 00:01:39,389
As a superfan
of "masterchef."
37
00:01:39,433 --> 00:01:43,393
To have made it
to top 12 is just surreal.
38
00:01:43,479 --> 00:01:45,896
- What is this?
- Oh, different colors?
That's neat.
39
00:01:45,940 --> 00:01:47,815
- ...Purple.
- Very interesting.
40
00:01:47,858 --> 00:01:51,610
- Interesting.
- I'm seeing colors
on the stations.
41
00:01:51,654 --> 00:01:53,320
I know it's the tag team
challenge.
42
00:01:53,322 --> 00:01:55,447
So that's pretty
nerve-wracking.
43
00:01:55,533 --> 00:01:57,991
- Welcome back, everybody.
- Thank you.
44
00:01:58,035 --> 00:02:01,453
First of all, congratulations.
Top 12! Come on!
45
00:02:05,251 --> 00:02:08,168
Now, adam, can you switch places
with warren, please?
46
00:02:10,548 --> 00:02:14,424
Love that.
Daniela, can you swap places
with becca, please?
47
00:02:14,510 --> 00:02:19,096
Hallie, swap places
with kamay, please.
48
00:02:19,140 --> 00:02:20,389
- Okay, that's better.
- Hi, girl.
49
00:02:20,432 --> 00:02:23,016
- Hi.
- Because starting right now,
50
00:02:23,060 --> 00:02:25,185
It's everyone for themselves.
51
00:02:25,229 --> 00:02:27,229
Oh!
52
00:02:27,273 --> 00:02:31,108
You are not cooking alongside
your generation any longer!
53
00:02:31,152 --> 00:02:32,943
- Nice.
- Oh-ho.
54
00:02:32,987 --> 00:02:35,654
No more hiding
behind the best cook
55
00:02:35,698 --> 00:02:37,364
- Of your generation.
- Wow.
56
00:02:37,408 --> 00:02:42,327
Tonight you'll be facing
the infamous tag team challenge.
57
00:02:44,039 --> 00:02:46,832
You will work in pairs,
switching back and forth
58
00:02:46,834 --> 00:02:51,628
To make not three this time,
but four different dishes.
59
00:02:51,714 --> 00:02:53,547
oh, man.
60
00:02:53,591 --> 00:02:58,218
This is our toughest tag team
challenge ever.
61
00:02:58,262 --> 00:03:01,388
- This is freaking insane.
- Yeah...
62
00:03:01,390 --> 00:03:03,056
Now, each of these four dishes
under the cloche
63
00:03:03,100 --> 00:03:05,893
Are a stand-out
of each generation
64
00:03:05,936 --> 00:03:07,811
And their culinary styles.
65
00:03:07,855 --> 00:03:09,521
First up, the appetizer,
66
00:03:09,607 --> 00:03:13,692
A classic gen z king trumpet
mushroom scallops
67
00:03:13,736 --> 00:03:16,278
Over a delicious romesco,
68
00:03:16,322 --> 00:03:18,113
Finished with
a herb vinaigrette.
69
00:03:18,157 --> 00:03:20,032
oh, boy.
70
00:03:20,034 --> 00:03:23,035
Moving on, something
quintessentially millennial.
71
00:03:23,120 --> 00:03:25,996
A delicious
sesame crusted ahi tuna
72
00:03:26,040 --> 00:03:29,583
Over a bed of wasabi mash,
sautéed kale,
73
00:03:29,668 --> 00:03:31,335
- With a ginger soy reduction.
- So many elements.
74
00:03:31,378 --> 00:03:33,921
- That's an easy one.
- You think.
75
00:03:33,964 --> 00:03:36,381
Now, gen x's.
For the meat course,
76
00:03:36,383 --> 00:03:39,718
We have a delicious
pan-roasted filet mignon
77
00:03:39,762 --> 00:03:41,220
With a red wine mushroom sauce,
78
00:03:41,263 --> 00:03:44,056
Fingerling potatoes,
and brussels sprouts.
79
00:03:44,099 --> 00:03:46,975
Filet mignon,
mid-rare in the center.
80
00:03:47,019 --> 00:03:48,977
- Yes, chef.
- Absolutely.
81
00:03:49,021 --> 00:03:50,854
Right, last but not least,
our dessert.
82
00:03:50,898 --> 00:03:53,482
You can't get more
baby boomers than this.
83
00:03:53,525 --> 00:03:58,070
An incredible flambéed
crepes suzette
84
00:03:58,113 --> 00:04:00,030
With a beautiful orange sauce,
85
00:04:00,115 --> 00:04:03,659
- Finished with
a chantilly cream.
- Oh, dear god.
86
00:04:03,661 --> 00:04:07,704
All four of these dishes
require precise timing,
87
00:04:07,790 --> 00:04:12,960
So make sure that you
and your teammate stay in sync.
88
00:04:13,003 --> 00:04:15,045
- Yes, chef!
- Speaking of teams...
89
00:04:15,089 --> 00:04:16,546
- Uh-oh.
- ...We need them.
90
00:04:16,590 --> 00:04:19,049
Now, rebecka,
you were the winning captain
91
00:04:19,093 --> 00:04:20,884
Of the last team challenge,
92
00:04:20,928 --> 00:04:24,388
So you get to pick
tonight's pairs.
93
00:04:24,431 --> 00:04:26,848
- So come on up here, please.
- Okay.
94
00:04:26,892 --> 00:04:29,518
- You good, girl?
- I'm good.
95
00:04:29,561 --> 00:04:33,981
So, let's start with warren.
Fellow baby boomer.
96
00:04:33,983 --> 00:04:36,024
- Who do we pair him up with?
- Hallie.
97
00:04:36,068 --> 00:04:39,486
- Hallie. Wow.
- Because they're both the same
in their strengths.
98
00:04:39,530 --> 00:04:42,990
A gen z and a boomer.
Right, next up.
99
00:04:43,075 --> 00:04:44,366
Who you gonna pair
with daniela?
100
00:04:44,410 --> 00:04:47,119
Daniela is gonna be paired
with horacio today.
101
00:04:47,121 --> 00:04:50,038
- Wow.
- Horacio and daniela,
102
00:04:50,124 --> 00:04:52,291
They both are pretty scattered.
103
00:04:52,334 --> 00:04:55,127
So there's a possibility
that they will have
a train wreck.
104
00:04:55,170 --> 00:04:58,255
- Okay, next, murt.
- Kamay.
105
00:04:58,299 --> 00:05:01,425
- Kamay.
- My biggest threat is kamay,
106
00:05:01,468 --> 00:05:04,344
And they are both powerhouse
personalities,
107
00:05:04,346 --> 00:05:06,430
And I think that that
will cause them problems.
108
00:05:06,432 --> 00:05:08,890
- Jeet?
- I'm gonna pair her with adam.
109
00:05:08,934 --> 00:05:11,935
They're both very quiet,
so that could be
a detriment to them.
110
00:05:11,979 --> 00:05:14,146
- Let's go. We got this.
- We got this.
111
00:05:14,231 --> 00:05:18,984
- Okay, you are saving
your pick for last.
- Yes.
112
00:05:19,028 --> 00:05:20,652
So who are you
gonna pair with michael?
113
00:05:20,696 --> 00:05:23,155
I'm gonna pair
michael and kimberly together,
114
00:05:23,240 --> 00:05:27,242
Only because they're
the tallest and the shortest.
115
00:05:27,286 --> 00:05:32,205
- And, of course,
you have selected becca.
- Absolutely.
116
00:05:32,249 --> 00:05:33,415
Please join becca,
and all of you guys,
117
00:05:33,500 --> 00:05:36,918
Jump into those
new aprons, please.
118
00:05:36,962 --> 00:05:38,670
- Two beccas.
- The becka-beccas.
119
00:05:38,714 --> 00:05:40,672
- Love it.
- To be honest,
120
00:05:40,716 --> 00:05:43,300
I think rebecka paired
michael and I together
121
00:05:43,385 --> 00:05:45,260
Not because he's tall
and I'm short,
122
00:05:45,304 --> 00:05:48,096
But because he's strong
she thinks and I'm weak.
123
00:05:48,098 --> 00:05:51,558
And so I need to prove
that I am a good cook.
124
00:05:51,602 --> 00:05:54,519
Okay, so, listen closely.
You'll be taking turns.
125
00:05:54,563 --> 00:05:57,189
One of you cooks,
and one of you stands
on the side.
126
00:05:57,274 --> 00:05:59,691
And when we call "switch,"
you switch places.
127
00:05:59,735 --> 00:06:01,485
- Understood?
- Yes, chef.
128
00:06:01,528 --> 00:06:07,240
Now, the two home cooks
who make the best dishes tonight
129
00:06:07,284 --> 00:06:12,329
Will both earn immunity pins.
130
00:06:12,373 --> 00:06:15,290
This pin puts you
straight into the top 10.
131
00:06:15,334 --> 00:06:17,709
Ooh.
132
00:06:18,754 --> 00:06:19,920
And both of you will have
133
00:06:19,963 --> 00:06:23,382
A huge advantage
in the next challenge.
134
00:06:23,425 --> 00:06:26,385
Now, one cook from the
worst-performing team tonight
135
00:06:26,428 --> 00:06:27,886
Will be leaving
this competition.
136
00:06:27,930 --> 00:06:30,347
- Make sure it's not you.
- Yes, chef.
137
00:06:30,432 --> 00:06:33,517
Tonight, you've gotta think
very, very carefully,
138
00:06:33,560 --> 00:06:35,977
Who's gonna go first
and who's gonna bring it home,
139
00:06:35,979 --> 00:06:38,355
Which means plating at the end.
140
00:06:38,440 --> 00:06:40,816
A very important decision.
Okay, head to your stations.
141
00:06:40,859 --> 00:06:43,985
I do think that becca and I
will be a powerhouse team
142
00:06:44,029 --> 00:06:46,613
Because we've both
been in the top several times.
143
00:06:46,657 --> 00:06:49,032
So I think we are fierce
and we're ready to win.
144
00:06:49,034 --> 00:06:51,034
- All right, we got this.
- I'll get us going.
145
00:06:51,036 --> 00:06:52,702
I'll get us prepped up
and ready to go.
146
00:06:52,704 --> 00:06:54,121
As soon as you come back in--
147
00:06:54,164 --> 00:06:55,372
You just tell me
where to take over.
148
00:06:55,374 --> 00:06:56,832
- Exactly.
- We're doing basically
149
00:06:56,875 --> 00:06:58,500
Primary responsibilities
by plate.
150
00:06:58,502 --> 00:06:59,918
If you don't finish something,
have the other person
151
00:06:59,962 --> 00:07:01,253
Finish it for you
and walk them through.
152
00:07:01,255 --> 00:07:03,672
All right, everyone,
you'll have 75 minutes,
153
00:07:03,715 --> 00:07:07,426
Working as a tag team
to make a feast for the ages.
154
00:07:07,428 --> 00:07:11,346
Right, if you're starting,
stay where you are.
155
00:07:11,348 --> 00:07:14,391
If you're the anchor,
then please step to the side.
156
00:07:14,435 --> 00:07:16,351
Wish your partner
the very best of luck.
157
00:07:16,395 --> 00:07:18,145
- We got this.
- Go for it.
158
00:07:18,188 --> 00:07:22,566
Your 75 minutes start now!
Let's go.
159
00:07:22,568 --> 00:07:25,318
- Let's go. Come on.
- Put the pots on.
Grab the two kettles.
160
00:07:25,362 --> 00:07:26,862
- Here go, kamay. Here we go!
- Here we go.
161
00:07:26,947 --> 00:07:28,655
Okay, potatoes.
Peel the potatoes.
162
00:07:28,699 --> 00:07:31,366
- Perfect, perfect.
- Potatoes, right? First?
163
00:07:31,410 --> 00:07:33,869
- Yep, yep.
- You're gonna be
searing an ahi tuna.
164
00:07:33,912 --> 00:07:35,745
I would say
you prep it first.
165
00:07:35,789 --> 00:07:37,414
- I'm gonna start
on the sauce.
- Okay.
166
00:07:37,499 --> 00:07:39,541
Rebecka is starting
to recognize me as a threat,
167
00:07:39,543 --> 00:07:42,002
So she paired me
together with murt.
168
00:07:42,045 --> 00:07:44,171
He's kind of like a
tasmanian devil in the kitchen,
169
00:07:44,256 --> 00:07:46,631
And that doesn't
always work well with me.
170
00:07:48,302 --> 00:07:51,052
So I'm just hoping that
I can keep both of us focused.
171
00:07:51,096 --> 00:07:52,929
- Prep your tuna, okay?
- Okay.
172
00:07:52,931 --> 00:07:54,306
Go, hallie. Go, girl.
173
00:07:54,391 --> 00:07:56,391
Warren is
a great team player.
174
00:07:56,435 --> 00:07:58,602
But our weaknesses can possibly
be the age difference.
175
00:07:58,645 --> 00:08:02,647
- All right, what do you
want me to do next?
- I can't hear you.
176
00:08:02,649 --> 00:08:04,983
Warren might
not be able to hear,
but I'm gonna scream,
177
00:08:05,068 --> 00:08:08,320
I'm gonna holler,
and I'm hoping to push us
towards a victory.
178
00:08:08,363 --> 00:08:10,030
Cheer me on, buddy.
Cheer me on.
179
00:08:10,032 --> 00:08:11,948
Cheer-- come on, hallie.
You got it going, girl.
180
00:08:11,950 --> 00:08:13,492
Horacio, quicker peel.
181
00:08:13,535 --> 00:08:15,952
Go all the way around
the potato on the next one.
182
00:08:15,954 --> 00:08:17,537
I'm a bit concerned
because horacio
183
00:08:17,581 --> 00:08:20,290
Is the rambunctious
all over the place guy.
184
00:08:20,375 --> 00:08:21,541
No, no, no,
no, no, no, no.
185
00:08:21,585 --> 00:08:23,710
Go around and peel it,
rather than doing this.
186
00:08:23,754 --> 00:08:27,297
- Are you sure?
- I haven't been strong
during this competition,
187
00:08:27,382 --> 00:08:28,965
But it's my time to step up.
188
00:08:29,009 --> 00:08:31,635
Cut even pieces
so that they cook evenly.
189
00:08:31,720 --> 00:08:34,471
Looking good, horacio.
190
00:08:34,515 --> 00:08:38,016
- You got it. You got it.
Adam is
a soft-spoken guy,
191
00:08:38,060 --> 00:08:40,352
And we have very similar
personalities.
192
00:08:40,395 --> 00:08:42,395
I've seen
the tag team challenge enough
193
00:08:42,439 --> 00:08:46,691
To know that a leadership voice
is really required.
194
00:08:46,693 --> 00:08:48,735
After this, I'm cutting
the brussels sprouts.
195
00:08:48,779 --> 00:08:52,030
- Yeah, that should be fine.
- I'm gonna have to bring
196
00:08:52,032 --> 00:08:55,367
All that voice for our team
and take the lead.
197
00:08:55,369 --> 00:08:58,620
- All right, we're good.
- That looks good, mike.
Perfect. That's good.
198
00:08:58,664 --> 00:09:01,581
- Not yet. A little bit more.
- Mr. Perfection over there.
199
00:09:01,583 --> 00:09:04,960
Now, in this generational
tag team challenge tonight,
200
00:09:05,003 --> 00:09:08,255
The skill that we're really
testing is communication, right?
201
00:09:08,298 --> 00:09:10,674
Yeah, and also
you have to prioritize.
202
00:09:10,676 --> 00:09:13,001
All of the procedures
that take the longest to do
should be done first.
203
00:09:13,053 --> 00:09:16,471
- Obviously potatoes, right?
- Looking good, jeet.
Looking good.
204
00:09:16,515 --> 00:09:19,641
After that, I'd get
into searing the meats,
especially that filet.
205
00:09:19,643 --> 00:09:21,810
I'm gonna go ahead and start
seasoning the steak.
206
00:09:21,853 --> 00:09:24,437
- Beautiful.
- And then after that,
the ahi tuna.
207
00:09:24,481 --> 00:09:27,524
Get that tuna crusted,
get it seared, and, again,
let that rest.
208
00:09:27,568 --> 00:09:30,694
- Really important.
You sure it needs
nothing to adhere to?
209
00:09:30,779 --> 00:09:32,571
No, I got it,
I got it, I got it.
- Put as much as you can on.
210
00:09:32,656 --> 00:09:34,281
- A lot is gonna fall off.
- I am. I am.
211
00:09:34,324 --> 00:09:35,532
Then go on to the sauces,
212
00:09:35,576 --> 00:09:37,075
And then, okay,
the trumpet mushrooms.
213
00:09:37,119 --> 00:09:38,910
We're only scoring
one side, yeah?
214
00:09:38,912 --> 00:09:41,496
I think
we should score both sides.
215
00:09:41,540 --> 00:09:44,499
Let's melt the butter
for the crepe batter,
just so it can cool for me.
216
00:09:44,543 --> 00:09:47,627
Heard.
- I would leave those crepes
till the last 10 minutes.
217
00:09:47,713 --> 00:09:49,713
Because they cook so fast.
218
00:09:49,756 --> 00:09:52,007
- Butter looks melted.
- Okay, perfect.
219
00:09:52,050 --> 00:09:53,675
What they can't afford to do
is waste time,
220
00:09:53,677 --> 00:09:56,595
And you need to be on the same
page every step of the way.
221
00:09:56,638 --> 00:09:59,180
What percentage of soy sauce
is going into the sauce
versus the vinegar?
222
00:09:59,266 --> 00:10:00,640
- I don't know.
- Well, then you should.
223
00:10:00,684 --> 00:10:02,976
- Make sure you taste early.
- I know, I know.
224
00:10:02,978 --> 00:10:06,479
Two and a half minutes to go
before our first switch.
225
00:10:06,565 --> 00:10:08,565
- Communicate before you swap.
- You're gonna switch
in a minute.
226
00:10:08,650 --> 00:10:10,609
What do you want me
to start on, you think?
227
00:10:10,694 --> 00:10:12,694
Obviously the filet, because
the cook has to be perfect.
228
00:10:12,696 --> 00:10:15,488
- Do you want to do
the ahi tuna?
229
00:10:15,532 --> 00:10:18,783
- Oh, man!
- You're good, horacio. Easy.
230
00:10:18,827 --> 00:10:20,910
This is extremely hard!
231
00:10:20,954 --> 00:10:23,955
60 seconds to go
before our first switch.
232
00:10:23,999 --> 00:10:27,042
- Stand by!
- All right, let's taste, murt.
Use a different spoon
233
00:10:27,085 --> 00:10:29,127
So we're not
cross-contaminating,
you hear me?
234
00:10:29,171 --> 00:10:31,254
Kamay can be a pretty strong
personality.
235
00:10:31,340 --> 00:10:32,172
I don't know if I can deal
with that type of drama
236
00:10:32,257 --> 00:10:33,757
While I'm cooking.
237
00:10:33,800 --> 00:10:35,634
I would start with half
the amount of vinegar,
238
00:10:35,677 --> 00:10:39,220
- The soy, depending on--
- no, I think it should be more.
239
00:10:39,306 --> 00:10:41,014
- Wow! Okay.
- I don't think
she's gonna listen
240
00:10:41,058 --> 00:10:42,682
To anything I say in
the kitchen, and I can cook.
241
00:10:42,768 --> 00:10:46,353
I've proved myself the last
couple of challenges.
242
00:10:46,396 --> 00:10:48,229
Murt, stop putting
your spoon back in.
243
00:10:48,273 --> 00:10:50,523
Take it out.
Bring it back to a boil.
244
00:10:50,525 --> 00:10:52,692
If she keeps dictating how
I'm supposed to cook something,
245
00:10:52,694 --> 00:10:54,653
- We're gonna have
some big issues.
- All right, all right.
246
00:10:54,696 --> 00:10:57,864
And you can add more soy sauce
if it's too sweet, okay?
247
00:10:57,908 --> 00:11:01,117
Murt? Murt? You hear me?
248
00:11:09,628 --> 00:11:14,798
60 seconds to go before
our first switch. Let's go!
249
00:11:14,841 --> 00:11:17,008
- So how did the sauce taste?
- Sauce is a little salty.
250
00:11:17,094 --> 00:11:19,469
- Okay, so I'll fix it.
- Oven open. In!
251
00:11:19,513 --> 00:11:21,763
- Yep, there you go.
- Here we go!
252
00:11:21,807 --> 00:11:26,851
Five, four, three,
two, one, switch!
253
00:11:26,895 --> 00:11:28,645
- Switch, switch, switch.
- Go, go, go.
254
00:11:28,689 --> 00:11:31,272
- Go. Got this.
Let's go, warren!
Let's go!
255
00:11:31,316 --> 00:11:32,899
Season the meat.
Season the meat.
256
00:11:32,984 --> 00:11:34,693
All right, so I'm gonna
finish cutting these
257
00:11:34,736 --> 00:11:36,611
And I'm gonna watch your sauce.
258
00:11:36,697 --> 00:11:37,987
I'll do a touch of vinegar,
259
00:11:38,031 --> 00:11:39,280
And I want to blend
it a little more.
260
00:11:39,324 --> 00:11:40,824
- Okay, cool.
- Let's see if we can get
261
00:11:40,867 --> 00:11:42,075
These brussels sprouts
in the oven, too.
262
00:11:42,119 --> 00:11:44,035
- Okay.
- Throw it in the oven.
263
00:11:44,079 --> 00:11:45,537
- A little faster.
We gotta go.
I got it.
264
00:11:45,580 --> 00:11:47,664
Let's go, guys.
First 10 minutes gone.
265
00:11:47,708 --> 00:11:49,749
- You just roll that, roll that.
- Coat it in that.
266
00:11:49,751 --> 00:11:51,668
- Good job, good job.
- Do we need to toast
267
00:11:51,712 --> 00:11:54,254
- The sesame seeds?
- Sesame seed is after done.
268
00:11:54,297 --> 00:11:56,631
It gets cooked
with the sesame seeds.
269
00:11:56,675 --> 00:11:59,634
- No, sesame seed was raw.
- It wasn't raw.
270
00:11:59,678 --> 00:12:03,805
Chef, he's saying
to add the sesame seeds
after it's cooked.
271
00:12:03,849 --> 00:12:05,640
No, you should be coating them
in sesame seeds, right?
272
00:12:05,684 --> 00:12:07,809
A little touch
of oil there.
273
00:12:07,853 --> 00:12:10,687
- What takes longest to cook,
the filet or the tuna?
- The filet.
274
00:12:10,731 --> 00:12:12,355
- The filet takes longer,
then, uh--
- absolutely.
275
00:12:12,399 --> 00:12:14,023
So why can't
you talk to her?
276
00:12:14,067 --> 00:12:15,734
Make sure the pans are hot
before you do anything.
277
00:12:15,736 --> 00:12:17,444
Yes, horacio.
278
00:12:17,529 --> 00:12:19,487
- Okay, support each other.
- Yes, sir.
279
00:12:19,489 --> 00:12:21,823
- And focus on those proteins.
- Good luck.
280
00:12:21,867 --> 00:12:24,993
How's the sauce looking?
281
00:12:25,036 --> 00:12:27,036
Still salty.
282
00:12:27,071 --> 00:12:29,122
I just put a normal amount.
283
00:12:29,124 --> 00:12:30,832
You wanna do the
vinaigrettes or kale first?
284
00:12:30,876 --> 00:12:32,116
- I'll prep the kale.
- Okay.
285
00:12:32,127 --> 00:12:33,460
All the way. Even, even.
286
00:12:33,503 --> 00:12:34,836
Make sure you
get it all around.
287
00:12:34,880 --> 00:12:36,963
That's good. Season meat.
288
00:12:37,007 --> 00:12:39,549
We're here with the dream team
that you created.
289
00:12:39,593 --> 00:12:41,092
How do you feel you guys
got out the gate?
290
00:12:41,136 --> 00:12:42,802
Did you set you guys up
for success or what?
291
00:12:42,846 --> 00:12:45,472
I think we have.
We've got a lot
accomplished already.
292
00:12:45,515 --> 00:12:47,432
She's seasoning
our meat right now.
293
00:12:47,550 --> 00:12:50,185
I would say you couldn't
be more dissimilar
294
00:12:50,228 --> 00:12:53,521
As far as your age
and your experience
in the kitchen.
295
00:12:53,565 --> 00:12:55,023
Do you think that
will help or hurt you?
296
00:12:55,066 --> 00:12:56,316
I think it'll help us.
I really do.
297
00:12:56,359 --> 00:12:58,026
She's like
the young version of me.
298
00:12:58,069 --> 00:12:59,569
- Hey, don't over-season, okay?
- Heard.
299
00:12:59,654 --> 00:13:02,363
- Fish next. Season-- sorry.
- No, it's good.
300
00:13:02,407 --> 00:13:03,907
- Yep.
- Good luck.
301
00:13:03,942 --> 00:13:05,033
Thank you, chefs.
Thank you.
302
00:13:05,035 --> 00:13:06,075
Let's try to get
that steak in.
303
00:13:06,119 --> 00:13:07,786
Salt and pepper it first or...
304
00:13:07,829 --> 00:13:09,037
Yep, salt and pepper on there.
305
00:13:09,122 --> 00:13:10,789
Let's get it on.
It needs to rest.
306
00:13:10,832 --> 00:13:14,125
60 seconds to go
till the next switch.
307
00:13:14,127 --> 00:13:15,877
- Stand by!
- Let's go!
308
00:13:15,962 --> 00:13:17,754
- Ay-yi-yi.
- How's the steak looking?
309
00:13:17,798 --> 00:13:20,131
- Steak's looking good.
- You put garlic in there?
310
00:13:20,258 --> 00:13:21,758
The garlic can come in a second.
311
00:13:21,802 --> 00:13:23,343
15 seconds until we switch!
312
00:13:23,386 --> 00:13:24,552
Get it in the pan.
Get it in the pan.
313
00:13:24,596 --> 00:13:26,429
- Is it hot? Pan's hot?
- Yes!
314
00:13:26,431 --> 00:13:27,972
- You finish off the steak?
- Yeah, yeah.
315
00:13:28,016 --> 00:13:30,225
- All right, get ready.
- Yeah.
316
00:13:30,268 --> 00:13:33,645
Three, two, one, switch!
317
00:13:33,730 --> 00:13:35,855
- Switch!
- Go, go, go, go!
318
00:13:35,899 --> 00:13:37,565
You got it, you got it,
you got it.
319
00:13:37,609 --> 00:13:39,359
All right, switch, switch,
switch. You need me to baste?
320
00:13:39,361 --> 00:13:41,861
Yep.
- Okay, we're doing
fish first or meat?
321
00:13:41,905 --> 00:13:44,030
- Both at the same time.
- Okay.
322
00:13:44,074 --> 00:13:45,573
Let's go, hallie.
323
00:13:45,575 --> 00:13:48,117
You go, girl.
Oh, hallie, you're rocking.
324
00:13:48,161 --> 00:13:52,705
- Horacio, rosemary,
butter, baste.
- Yeah?
325
00:13:52,749 --> 00:13:56,709
Looks good, looks good.
You know how how to do a perfect
steak, mike. You got this.
326
00:13:56,795 --> 00:13:59,629
All right, guys,
this is a pivotal moment
in the tag team challenge,
327
00:13:59,673 --> 00:14:02,549
Because now
you're searing your meats,
you're cooking the tuna.
328
00:14:02,592 --> 00:14:04,509
- This is the heart
of the cook.
- Yeah.
329
00:14:04,553 --> 00:14:07,220
The ahi only needs
60 seconds on each side,
330
00:14:07,264 --> 00:14:09,013
So they need to keep
an eye on that.
331
00:14:09,099 --> 00:14:12,216
And anything over a medium rare
on a filet is bad news.
332
00:14:12,227 --> 00:14:14,143
- Yes.
- You're gonna keep
basting that,
333
00:14:14,187 --> 00:14:16,104
And then we're gonna
probably pop it in the oven.
334
00:14:16,189 --> 00:14:18,940
No, I'll let you do it.
I'm gonna baste it a little bit,
and we're good.
335
00:14:18,984 --> 00:14:21,025
No, you can't let me do it.
It can't sit there
and not cook.
336
00:14:21,069 --> 00:14:24,696
Okay. Just let me know
when to put it in the oven.
337
00:14:24,739 --> 00:14:26,114
You should put it
in now, murt.
338
00:14:26,157 --> 00:14:28,157
- Now? Okay.
- Yes!
339
00:14:28,243 --> 00:14:31,786
All right,
the steak in the oven.
340
00:14:31,830 --> 00:14:35,623
- Yep, go and start
ricing those potatoes.
341
00:14:35,667 --> 00:14:39,878
- Pan hot? Okay.
- Yeah. All right, 15 seconds.
342
00:14:39,963 --> 00:14:41,629
You sure about 15 seconds?
Not 30?
343
00:14:41,673 --> 00:14:44,424
No, it's less time
than that.
- Okay.
344
00:14:44,467 --> 00:14:47,552
All right, guys,
so what do you think about
rebecka's strategy
345
00:14:47,596 --> 00:14:49,762
Of pairing kamay and murt?
346
00:14:49,806 --> 00:14:53,558
I think rebecka's target here
is kamay as a potential threat.
347
00:14:53,560 --> 00:14:56,060
- That's the most vicious pick.
- Exactly.
348
00:14:56,104 --> 00:14:59,314
Murt's sort of casual,
frat boy, relaxed.
349
00:14:59,357 --> 00:15:01,566
And you've got
kamay that's on it,
that wants it done now.
350
00:15:01,568 --> 00:15:05,653
- We have got to get
started on the tuna.
- What are you gonna do?
351
00:15:05,697 --> 00:15:08,364
With the orange team,
we have hallie,
who's a strong personality,
352
00:15:08,408 --> 00:15:09,824
And you have warren
who's more subdued,
353
00:15:09,868 --> 00:15:11,701
And he's the oldest competitor.
354
00:15:11,745 --> 00:15:14,579
There's a 46-year age gap
between warren and hallie.
355
00:15:14,623 --> 00:15:17,165
That could either be
a real positive attribute
356
00:15:17,250 --> 00:15:19,125
Or a very, very
difficult challenge.
357
00:15:19,127 --> 00:15:20,627
- Absolutely.
- Exactly that.
358
00:15:20,670 --> 00:15:23,004
You have a pan that's
ready there for your ahi?
359
00:15:23,048 --> 00:15:24,839
- A little bit.
- No, no. Don't put sesame oil.
360
00:15:24,883 --> 00:15:26,591
- You sure?
- Yeah, I'm sure. Positive.
361
00:15:26,626 --> 00:15:28,051
Cook with grapeseed oil.
362
00:15:28,094 --> 00:15:30,219
Green team,
horacio and daniela.
363
00:15:30,263 --> 00:15:32,388
Horacio, he has
no idea what's going on.
364
00:15:32,432 --> 00:15:35,934
- Was that pan hot?
- Uh... Yep.
365
00:15:35,977 --> 00:15:38,394
I think horacio,
as a very wild guy,
366
00:15:38,396 --> 00:15:40,563
Might have the hardest time
in this challenge.
367
00:15:40,565 --> 00:15:41,940
- He has to listen.
- That's right.
368
00:15:41,983 --> 00:15:44,317
That's it. Not too much.
369
00:15:44,402 --> 00:15:45,818
- Not enough.
- Just a drizzle.
370
00:15:45,862 --> 00:15:47,654
I need more soy in this.
371
00:15:47,739 --> 00:15:50,448
So, jeet and adam
is a very challenging pairing,
372
00:15:50,450 --> 00:15:52,241
Because I think neither of them
are very vocal, right?
373
00:15:52,327 --> 00:15:54,661
Sure. Yeah, they've been
the quietest team so far.
374
00:15:54,663 --> 00:15:57,538
- Okay, check the sear
of the steak.
I think it's good.
375
00:15:57,582 --> 00:16:00,792
Okay, all right, in the oven.
Let's go, let's go, let's go.
376
00:16:00,835 --> 00:16:04,003
And then of course,
rebecka, she takes the cream
of the crop, becca.
377
00:16:04,047 --> 00:16:06,547
But you have
two alpha leaders,
378
00:16:06,633 --> 00:16:09,550
You put two people like that
that both have the instinct
to take charge,
379
00:16:09,594 --> 00:16:12,011
- It could spell trouble.
- Yeah. Interesting.
380
00:16:12,055 --> 00:16:13,680
Be gentle with it.
381
00:16:13,765 --> 00:16:15,181
I think it needs to sear it
a little bit more.
382
00:16:15,225 --> 00:16:17,392
- You sure?
- Yes.
383
00:16:17,394 --> 00:16:19,227
- Keep an eye on that tuna.
- We don't want it overdone.
384
00:16:19,270 --> 00:16:21,062
It's good. We got this.
385
00:16:21,106 --> 00:16:24,899
- Good? How is it? Oh!
- Don't worry.
386
00:16:24,943 --> 00:16:26,943
- You're good? Okay.
- It's good. It's good.
387
00:16:26,987 --> 00:16:28,778
All right!
Good job! Good job!
388
00:16:28,822 --> 00:16:31,572
How's the sauce tasting?
Let me see it.
Hold it out to me.
389
00:16:31,616 --> 00:16:34,158
This doesn't look good.
390
00:16:34,244 --> 00:16:36,327
It just looks like
it separated a little bit.
391
00:16:36,329 --> 00:16:38,079
We can strain it.
- Yeah, we'll strain it.
We're good.
392
00:16:38,123 --> 00:16:39,163
Yeah, I'll take care
of the red wine sauce.
393
00:16:39,249 --> 00:16:41,833
30 seconds to switch. Stand by!
394
00:16:41,876 --> 00:16:44,627
Whoo, this is--
it's hot. Okay.
395
00:16:44,671 --> 00:16:47,422
Okay, rebecka, when I get on,
I'll work on the mash.
396
00:16:47,424 --> 00:16:50,341
I can't hear a thing!
I can't hear you,
I can't hear you.
397
00:16:50,343 --> 00:16:54,387
- Three, two, one.
- Switch!
398
00:16:54,431 --> 00:16:56,389
- Let's go! Come on!
- Nice job, boomer!
399
00:16:56,433 --> 00:16:58,725
- Potatoes are looking good?
- Yes.
400
00:16:58,768 --> 00:17:00,393
All right,
and we got the brussels
working in the oven.
401
00:17:00,395 --> 00:17:02,854
- I'm starting the batter.
- It's for the crepes.
402
00:17:02,939 --> 00:17:04,564
We're looking
really good, kimberly.
I think we're on top of it.
403
00:17:04,649 --> 00:17:07,150
What sauce do you want to do?
You want to do the ginger soy?
404
00:17:07,235 --> 00:17:08,818
Or do you want to do
the orange one?
405
00:17:08,862 --> 00:17:10,820
- Do the orange one.
- I'll do the...
406
00:17:10,864 --> 00:17:12,280
Whichever one that you're
more comfortable with.
407
00:17:12,365 --> 00:17:15,158
- Okay, um...
- Right, adam and jeet,
408
00:17:15,243 --> 00:17:17,160
- Where are we?
- We're done with
the brussels sprouts.
409
00:17:17,245 --> 00:17:19,370
We are also parboiling
our fingerling potatoes.
410
00:17:19,414 --> 00:17:22,165
But let's talk
about the proteins.
Is the filet mignon rested?
411
00:17:22,208 --> 00:17:23,583
- Yes.
- What temperature is it?
412
00:17:23,626 --> 00:17:25,168
Oh, we haven't cooked it yet.
413
00:17:25,253 --> 00:17:27,837
You haven't cooked it yet?
Get the filet on. Come on, guys.
414
00:17:27,839 --> 00:17:31,007
- Is the tuna seared?
- No, chef. The tuna
and the steak aren't done,
415
00:17:31,009 --> 00:17:32,508
But we're working on the
elements for both those dishes.
416
00:17:32,510 --> 00:17:35,553
But-- but--
hey, why are we upside down?
417
00:17:35,555 --> 00:17:38,931
You're the only team that
hasn't got their protein on.
418
00:17:38,975 --> 00:17:42,018
Come on, guys.
You're both behind.
Don't waste time.
419
00:17:42,062 --> 00:17:43,436
Oh, boy.
420
00:17:52,072 --> 00:17:56,407
Adam and jeet, you're
the only team that hasn't
got their protein on.
421
00:17:56,493 --> 00:17:58,618
Come on, guys.
You're both behind.
Don't waste time.
422
00:17:58,661 --> 00:18:01,329
- You need to speed up.
Let's go.
- Yes, chef.
423
00:18:01,372 --> 00:18:04,332
Add wasabi first. You're gonna
add probably a teaspoon.
424
00:18:04,375 --> 00:18:07,418
- Good job, good job.
- You're doing awesome.
Just keep mixing. Good, yes.
425
00:18:07,420 --> 00:18:09,545
Two minutes to go
until switch.
426
00:18:09,631 --> 00:18:12,423
- Do you want a pan hot
for tuna as well?
- Sure, yeah.
427
00:18:12,467 --> 00:18:16,135
My big worry right now
is the red team
with adam and jeet.
428
00:18:16,179 --> 00:18:17,386
They haven't even
got their proteins on.
429
00:18:17,430 --> 00:18:20,098
They're messing around
with sauces, garnishes.
430
00:18:20,141 --> 00:18:22,433
There's no leader there.
No one's taking control.
431
00:18:22,435 --> 00:18:25,394
- You're gonna have to guide me
on those temps, okay?
- Okay, I got you.
432
00:18:25,438 --> 00:18:27,563
Check that red wine reduction
and strain it.
433
00:18:27,607 --> 00:18:29,565
Oh, no, this is broken.
434
00:18:29,609 --> 00:18:32,819
Oh, my gosh.
So I'm spending so much time
435
00:18:32,862 --> 00:18:35,822
Remaking the sauces that murt
started in the beginning.
436
00:18:35,865 --> 00:18:37,323
So I'm gonna start
the red sauce again,
437
00:18:37,325 --> 00:18:39,325
But we really gotta
pay attention to it.
438
00:18:39,327 --> 00:18:40,993
And it's incredibly frustrating
439
00:18:40,995 --> 00:18:42,995
Because instead
of making progress,
440
00:18:43,039 --> 00:18:45,164
- I'm wasting time.
- Watch that for me.
441
00:18:45,166 --> 00:18:46,874
- You got me?
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
442
00:18:46,876 --> 00:18:49,585
15 seconds until we switch.
443
00:18:49,629 --> 00:18:51,087
- Okay, good, good, good.
- You got that going.
444
00:18:51,131 --> 00:18:52,672
Be thinking
about what's next.
445
00:18:52,674 --> 00:18:54,632
All right, I'm trying
to think what's next.
446
00:18:54,717 --> 00:18:56,425
Think, think, think.
447
00:18:57,512 --> 00:18:59,846
Three, two, one, switch!
448
00:18:59,889 --> 00:19:02,098
Let's go!
- Switch, switch, switch,
switch, switch!
449
00:19:02,142 --> 00:19:05,101
- Let's go, baby!
I'm getting both
of those proteins on.
450
00:19:05,103 --> 00:19:07,562
- Check that filet
about every one minute.
- Okay.
451
00:19:07,605 --> 00:19:10,273
Right, by now,
all your proteins
should be rested.
452
00:19:10,316 --> 00:19:12,358
Now you start on
the trumpet mushroom.
453
00:19:12,402 --> 00:19:14,861
Nice, nice, nice.
Beautiful.
454
00:19:14,904 --> 00:19:16,821
Get a good color on those.
455
00:19:16,906 --> 00:19:19,532
We need to start the crepes
and we need to start
the mushrooms!
456
00:19:19,576 --> 00:19:22,702
- Sear the mushroom scallops.
- I didn't hear the first part.
457
00:19:22,787 --> 00:19:25,204
This is not quite
the dream team I had hoped for.
458
00:19:25,248 --> 00:19:28,207
Sear mushroom scallops
and work on the asian sauce.
459
00:19:28,251 --> 00:19:30,376
It is total chaos
in this kitchen,
460
00:19:30,420 --> 00:19:32,670
And becca is barking orders
at me and saying,
461
00:19:32,672 --> 00:19:35,381
"do this, do this."
I'm just really
not used to that.
462
00:19:35,383 --> 00:19:37,925
I'm used to being the one
that barks the orders.
463
00:19:37,969 --> 00:19:40,219
- Okay, we gotta move, girl.
- I know, I know.
464
00:19:40,263 --> 00:19:42,555
Everybody listen up.
Start your crepes!
465
00:19:42,640 --> 00:19:44,515
- Get crepes going.
- Let's go!
466
00:19:44,559 --> 00:19:46,851
We need three crepes!
Three crepes!
467
00:19:46,895 --> 00:19:48,227
Make it thin.
468
00:19:50,356 --> 00:19:52,106
All right, I think
the tuna might be seared.
469
00:19:52,150 --> 00:19:53,524
- Look at this.
- Yep.
470
00:19:53,568 --> 00:19:56,402
Good job! Okay, flip it.
Perfect, perfect.
471
00:19:56,446 --> 00:19:58,988
Flip it, girl. Yes, yes!
472
00:19:58,990 --> 00:20:01,824
Murt, be careful.
473
00:20:01,868 --> 00:20:03,618
Oh, my god! Throw it away.
474
00:20:03,661 --> 00:20:05,036
Just throw it away.
Don't leave it in there.
475
00:20:05,121 --> 00:20:07,246
Flambé. Let's do it!
476
00:20:07,290 --> 00:20:10,407
- Whoo!
- Watch your eyebrows, baby!
477
00:20:10,418 --> 00:20:13,252
- Whoo, whoo, whoo!
- Whoo, baby!
478
00:20:13,296 --> 00:20:14,587
Now look at
the bottom of the steak.
479
00:20:14,631 --> 00:20:16,714
It should be, like,
a deep brown color.
480
00:20:16,758 --> 00:20:18,090
- It's good. Yeah.
- Good?
481
00:20:18,134 --> 00:20:19,842
All right, what's next?
Tell me what to do.
482
00:20:19,886 --> 00:20:21,636
All right, so you're gonna do
the red wine sauce.
483
00:20:21,679 --> 00:20:25,765
I'm frustrated because jeet
wanted to step up and lead,
484
00:20:25,767 --> 00:20:27,975
But she is really struggling.
485
00:20:28,019 --> 00:20:29,518
Oh, I'm not gonna be
able to do this.
486
00:20:29,562 --> 00:20:31,520
So I'm worried that we're
not gonna be able to finish
487
00:20:31,564 --> 00:20:33,147
- All these components.
- Come on, come on, come on.
488
00:20:33,191 --> 00:20:37,693
90 seconds till our
final switch. 90 seconds!
489
00:20:37,737 --> 00:20:38,736
Hey...
490
00:20:40,281 --> 00:20:42,823
- How do I do this?
- Go check your crepe!
491
00:20:42,867 --> 00:20:46,619
Use a spatula, use something.
Use your fingers. I don't want
you flipping it in the air.
492
00:20:46,704 --> 00:20:49,538
Murt! You're killing me, man!
493
00:20:49,582 --> 00:20:51,958
- Watch the heat.
It's a little high.
30 seconds, guys.
494
00:20:51,960 --> 00:20:56,337
- Last switch. Standing by.
- If it's not hot enough,
it's not gonna melt!
495
00:20:57,257 --> 00:20:59,257
- medical!
- Medic!
496
00:20:59,300 --> 00:21:01,259
Medical!
497
00:21:01,302 --> 00:21:03,552
Okay! Horacio,
breathe, breathe. You're good.
498
00:21:03,671 --> 00:21:06,889
- Let's go, horacio!
- It's okay, it's okay.
499
00:21:06,933 --> 00:21:09,809
- Good job, horacio.
- Pour half the sauce
over the crepes,
500
00:21:09,852 --> 00:21:13,813
- Let it soak,
and then flambé it.
- Ay-yi-yi-yi-yi.
501
00:21:13,856 --> 00:21:17,149
Three, two, one, switch!
502
00:21:17,193 --> 00:21:18,818
For the final time, let's go!
503
00:21:18,861 --> 00:21:20,444
- Switch! Put it down!
- Oh, my gosh.
504
00:21:20,488 --> 00:21:23,281
Oh, mama!
Plate one! Plate two.
505
00:21:23,324 --> 00:21:25,241
How are you feeling
with the crepe?
506
00:21:25,285 --> 00:21:26,650
Ah, I think there's
too much butter in here.
507
00:21:26,661 --> 00:21:29,203
All right, that's going.
Watch that for me, okay?
508
00:21:29,247 --> 00:21:31,664
- Huh? Hey,
also brussels sprouts.
- Watch that for me, please.
509
00:21:31,666 --> 00:21:35,209
I will. I need to babysit this
a little bit though.
510
00:21:35,253 --> 00:21:38,129
- Come on, daniela.
- Okay, dip them.
511
00:21:38,172 --> 00:21:39,505
All right, let's go.
512
00:21:39,549 --> 00:21:41,507
Just under
seven minutes remaining.
513
00:21:41,551 --> 00:21:43,551
- Let's go!
- Gotta start plating!
514
00:21:43,594 --> 00:21:46,053
Start plating.
Bring it home, guys.
Bring it home.
515
00:21:46,097 --> 00:21:48,097
- We never cooked those mushrooms.
- We didn't cook 'em.
516
00:21:48,099 --> 00:21:51,267
- Oh. Thanks.
- We need to get
our mushrooms done.
517
00:21:51,311 --> 00:21:53,853
- Oh, my goodness. Yeah.
- Stay calm.
518
00:21:53,855 --> 00:21:56,981
Put those
on top of each other.
- How are those mushrooms?
519
00:21:57,025 --> 00:21:59,483
- Are they almost cooked?
- They're going.
They're going. They're going.
520
00:21:59,527 --> 00:22:01,861
The mushrooms
aren't even cooked.
Why aren't the mushrooms cooked?
521
00:22:01,946 --> 00:22:03,446
Because we're
focusing on plating.
522
00:22:03,489 --> 00:22:05,948
Mushrooms are way
more important. Please?
hell.
523
00:22:05,992 --> 00:22:07,825
- Get the mushrooms plated!
- Get the mushrooms plated!
524
00:22:07,869 --> 00:22:10,578
- Sugar.
- Check on those mushrooms.
I think they're good.
525
00:22:10,663 --> 00:22:12,496
- You can take them out.
I think so.
These are good?
526
00:22:12,498 --> 00:22:15,499
- The kale's all in the center.
- Okay, then what? Please.
527
00:22:15,543 --> 00:22:17,543
Now put the tuna on top.
Put the tuna on top.
528
00:22:17,587 --> 00:22:19,420
Keep going, kimberly. Keep
going, keep going, keep going.
529
00:22:19,464 --> 00:22:21,255
- Aah!
- What goes first?
530
00:22:21,257 --> 00:22:23,382
Go with the--
go with the kale down,
531
00:22:23,426 --> 00:22:24,967
Then put the steak
on top of it.
532
00:22:25,011 --> 00:22:27,261
No, it's fish on it.
533
00:22:27,263 --> 00:22:30,014
Put the steak on it,
put the red sauce on top
of it, and leave it.
534
00:22:30,058 --> 00:22:31,849
You're confusing me, horacio.
535
00:22:31,893 --> 00:22:33,976
This is so stressful.
536
00:22:34,062 --> 00:22:36,145
We can't remember
whether the kale
537
00:22:36,230 --> 00:22:38,856
Goes with the fish
or with the steak.
538
00:22:38,900 --> 00:22:42,234
- What else?
- Put the mashed potato
on the black one.
539
00:22:42,320 --> 00:22:45,196
Our gen x and boomer memories
are kicking in overdrive.
540
00:22:45,198 --> 00:22:47,948
More, more, more!
Yeah, we can do this!
541
00:22:47,992 --> 00:22:50,034
Great job.
Keep going, just keep going,
just keep going.
542
00:22:50,036 --> 00:22:51,827
Are we just leaving
the brussels sprouts out?
543
00:22:51,829 --> 00:22:53,954
Listen, I gotta
plate something nice.
Let me get this done.
544
00:22:53,998 --> 00:22:56,999
30 seconds to go.
Good, good, good.
Good job.
545
00:22:57,001 --> 00:22:59,627
- Keep going, keep going.
The brussels sprouts
go with them there.
546
00:22:59,670 --> 00:23:01,962
- The tuna-- yep, yep, yep.
- Keep whipping.
547
00:23:02,006 --> 00:23:02,963
Come on!
548
00:23:04,300 --> 00:23:07,635
Five, four, three, two, one!
549
00:23:07,720 --> 00:23:09,845
Stop! Hands in the air!
550
00:23:09,889 --> 00:23:12,473
Go, daniela!
551
00:23:12,517 --> 00:23:13,891
Whoo!
552
00:23:13,893 --> 00:23:15,059
Yes, daniela.
553
00:23:15,061 --> 00:23:17,144
Oh, my goodness!
554
00:23:17,230 --> 00:23:18,562
That was crazy, man.
555
00:23:18,606 --> 00:23:20,773
That was crazy.
But we were good as a team.
556
00:23:20,858 --> 00:23:23,567
I just hope we did enough.
557
00:23:23,611 --> 00:23:26,695
That was hell.
We didn't finish
the brussels sprouts.
558
00:23:26,739 --> 00:23:28,864
We didn't get the kale on.
559
00:23:28,866 --> 00:23:31,117
Oh,.
I cannot believe this.
560
00:23:31,160 --> 00:23:34,578
Oh, kale.
561
00:23:34,622 --> 00:23:36,247
Damn.
562
00:23:36,290 --> 00:23:38,165
- We got everything.
- Everything is on.
563
00:23:38,209 --> 00:23:41,168
I hope the cook
on the meat is good.
564
00:23:41,254 --> 00:23:44,505
This challenge was way harder
than I thought it would be.
565
00:23:44,549 --> 00:23:46,173
- We'll just see
what they think, okay?
- Okay.
566
00:23:46,259 --> 00:23:48,926
I had so many high hopes
for this team,
567
00:23:48,970 --> 00:23:50,261
And it just didn't play out.
568
00:23:50,304 --> 00:23:51,846
It's like a knife
through the heart.
569
00:23:51,889 --> 00:23:53,180
It's embarrassing,
570
00:23:53,266 --> 00:23:54,223
It's disappointing,
571
00:23:54,267 --> 00:23:56,350
And I'm worried about my team.
572
00:23:56,394 --> 00:23:58,436
All right.
573
00:24:08,698 --> 00:24:11,991
Well done, all of you.
Now that was a challenge, right?
574
00:24:11,993 --> 00:24:15,286
- Was incredible.
- Now it's time to taste
all of your dishes...
575
00:24:15,404 --> 00:24:17,538
...And find out who's on top
576
00:24:17,582 --> 00:24:20,833
And who may be leaving
the competition tonight.
577
00:24:20,877 --> 00:24:24,378
First up,
hallie and warren, please.
578
00:24:24,422 --> 00:24:26,839
This challenge was harder
than any other team challenge
we've done so far.
579
00:24:26,883 --> 00:24:28,632
But I love warren.
580
00:24:28,718 --> 00:24:30,885
For us to be two completely
different generations
581
00:24:30,928 --> 00:24:32,970
And to come together
and really rock this,
582
00:24:33,014 --> 00:24:34,847
- I'm so proud of us.
- Right, let's start off
583
00:24:34,891 --> 00:24:37,516
With the gen z
inspired appetizer.
584
00:24:37,560 --> 00:24:39,977
Visually, the trumpet mushrooms,
they look good.
585
00:24:40,021 --> 00:24:42,396
Nice sear, great color.
Shall we dig in, gents?
586
00:24:42,398 --> 00:24:43,397
Yes.
587
00:24:50,531 --> 00:24:52,573
Delicious.
Seasoned beautifully.
588
00:24:52,575 --> 00:24:55,201
And that vinaigrette
is a little touch greasy.
589
00:24:55,244 --> 00:24:57,244
However, the hero,
mushroom is cooked beautifully.
590
00:24:57,288 --> 00:24:59,872
The dish is spot-on.
Flavorful, well-executed.
591
00:24:59,916 --> 00:25:01,415
- Well done.
- Thank you, joe.
592
00:25:01,417 --> 00:25:03,584
Right, the crusted tuna.
593
00:25:03,586 --> 00:25:05,920
Visually, it looks
slightly overcooked.
594
00:25:05,963 --> 00:25:08,464
It's also lacking
in that crust of sesame,
595
00:25:08,466 --> 00:25:10,966
- So it's not
an even coating.
- Yes, sir.
596
00:25:15,806 --> 00:25:18,599
For me, the dish
tastes delicious.
597
00:25:18,601 --> 00:25:20,643
Yeah, the mash, it has
that perfect amount of wasabi.
598
00:25:20,686 --> 00:25:23,729
And I loved how the ginger
came through in the sauce.
599
00:25:23,773 --> 00:25:25,731
- So, good job.
- Thank you.
600
00:25:25,816 --> 00:25:29,944
Okay, we've got
the filet mignon.
Visually, it looks good.
601
00:25:29,987 --> 00:25:33,781
Great sear on the filet.
In terms of the temperature,
what did you do?
602
00:25:33,824 --> 00:25:35,241
- Going for medium rare.
- Medium rare.
603
00:25:35,284 --> 00:25:37,660
- Who cooked this?
- That would be me.
604
00:25:38,913 --> 00:25:40,579
That's a beautiful mid-rare.
605
00:25:40,623 --> 00:25:42,748
I can breathe.
606
00:25:42,792 --> 00:25:44,375
Beautifully done.
607
00:25:47,129 --> 00:25:48,629
Sauce, a little bit
over-reduced.
608
00:25:48,673 --> 00:25:51,048
However, the steak is nailed
beautifully. Well done.
609
00:25:51,092 --> 00:25:54,552
For me, the caramelization
on the brussels sprouts,
it's spot-on.
610
00:25:54,595 --> 00:25:58,013
And I love the fact
that you didn't hammer
the outside of the steak.
611
00:25:58,015 --> 00:26:00,558
And, finally, crepes suzette.
612
00:26:00,601 --> 00:26:02,685
The color on the crepes,
they look good.
613
00:26:02,687 --> 00:26:04,979
But it's missing
the chantilly whipped cream.
614
00:26:10,319 --> 00:26:13,028
So, crepes are delicious.
And that sauce?
615
00:26:13,072 --> 00:26:14,572
Flambéed picture-perfect.
616
00:26:14,615 --> 00:26:17,157
Crepes are seasoned properly,
sauce tastes good.
617
00:26:17,201 --> 00:26:18,909
So that's success,
from my perspective.
618
00:26:18,995 --> 00:26:20,744
- Thank you.
- Thank you.
619
00:26:23,291 --> 00:26:26,292
Flavor-wise,
they were very, very accurate.
620
00:26:28,129 --> 00:26:30,129
All right,
so the next dishes
we want to taste
621
00:26:30,172 --> 00:26:32,172
Is from horacio and daniela.
622
00:26:32,258 --> 00:26:35,092
I feel really stressed out.
623
00:26:35,136 --> 00:26:36,510
We finished what we could do,
624
00:26:36,554 --> 00:26:39,638
But the dishes
are incomplete,
625
00:26:39,682 --> 00:26:42,016
And this makes me
extremely nervous.
626
00:26:42,018 --> 00:26:44,018
So, visually,
trumpet mushrooms,
627
00:26:44,061 --> 00:26:45,269
It's missing
the herb vinaigrette.
628
00:26:45,313 --> 00:26:47,479
So it looks a little bit dry.
629
00:26:53,696 --> 00:26:56,780
These mushrooms
are cooked perfectly
and seasoned perfectly.
630
00:26:56,866 --> 00:26:58,782
It's too bad the dish
is incomplete.
631
00:26:58,826 --> 00:27:01,410
Okay, now, let's deal
with the elephant in the room.
632
00:27:01,412 --> 00:27:03,912
Who put the brussels sprouts
on the tuna?
633
00:27:03,998 --> 00:27:05,831
- I did, chef.
- Right.
634
00:27:05,833 --> 00:27:08,292
- Where do
the brussels sprouts go?
- On the steak, chef.
635
00:27:13,466 --> 00:27:17,968
Tuna's delicious.
Tuna's seasoned beautifully,
and it's absolutely spot-on.
636
00:27:18,012 --> 00:27:19,637
- Thank you, chef.
- Thank you, chef.
637
00:27:19,639 --> 00:27:22,181
Okay, the filet mignon
with the wrong garnish.
638
00:27:22,266 --> 00:27:27,394
But filet looks delicious.
That is a beautiful mid-rare.
639
00:27:27,396 --> 00:27:29,438
- Thank you, chef.
- Thank you, chef.
640
00:27:35,738 --> 00:27:37,363
- Delicious.
- Thank you, joe.
641
00:27:37,406 --> 00:27:39,073
Fingerling potatoes
are nice and crispy.
642
00:27:39,116 --> 00:27:41,450
The actual kale
is super crispy as well.
643
00:27:41,535 --> 00:27:44,578
It's actually delicious.
It just doesn't go
with this dish.
644
00:27:44,622 --> 00:27:47,790
Right, crepes.
Where's the sauce
for the crepes?
645
00:27:47,833 --> 00:27:50,793
Crepes were cooked in
the sauce and then folded.
646
00:27:50,836 --> 00:27:53,754
- So it's absorbed in there.
- It's absorbed in there.
647
00:27:53,798 --> 00:27:56,465
- Okay, and no whipped cream.
- We did not have time
to do that, chef.
648
00:28:02,431 --> 00:28:04,014
The crepes are
absolutely delicious.
649
00:28:04,016 --> 00:28:05,516
Thank you, chef.
650
00:28:05,559 --> 00:28:06,725
I mean, they're crispy,
they're delicious.
651
00:28:09,522 --> 00:28:11,021
- You okay?
- Yeah.
652
00:28:11,107 --> 00:28:12,648
Thank you, daniela,
horacio.
653
00:28:12,733 --> 00:28:16,360
Thank you, chefs.
654
00:28:16,404 --> 00:28:19,154
It's a shame because
they actually got a lot
of components spot-on.
655
00:28:19,198 --> 00:28:20,823
Yeah, but it's like
mix and match.
656
00:28:20,866 --> 00:28:22,866
I don't go to the savoy grill,
when I order the broccoli,
657
00:28:22,910 --> 00:28:24,743
- They bring me bok choy. Right?
- No, no.
658
00:28:24,829 --> 00:28:26,829
We did good.
659
00:28:26,872 --> 00:28:30,708
Okay, the next team's dish
we'd like to taste
is kamay and murt.
660
00:28:30,710 --> 00:28:35,629
I am feeling so scared,
because a lot of our plates
are missing elements.
661
00:28:35,673 --> 00:28:39,091
And I think that's
a reflection of
the disorganization
662
00:28:39,135 --> 00:28:40,884
And the miscommunications
that we had.
663
00:28:40,928 --> 00:28:46,140
I just witnessed
75 minutes of bedlam.
Murt, what happened?
664
00:28:46,225 --> 00:28:48,392
We have different
cooking styles,
665
00:28:48,394 --> 00:28:50,394
But we struggled out there.
I can't sugar-coat it at all.
666
00:28:50,438 --> 00:28:53,313
- And where are the sprouts?
- The sprouts were never cooked.
667
00:28:53,399 --> 00:28:57,276
The kale, we cooked.
It's in a deli tub
at our station.
668
00:28:57,319 --> 00:28:59,278
What is it,
a snack for midnight?
669
00:28:59,363 --> 00:29:00,988
- No, chef.
- Why couldn't it
get on the plate?
670
00:29:01,031 --> 00:29:03,574
- A lot of mistakes there.
- Yeah.
671
00:29:04,785 --> 00:29:06,660
Wow.
672
00:29:16,630 --> 00:29:19,423
Murt and kamay,
visually, it's a mess, guys.
673
00:29:19,467 --> 00:29:22,176
When you're missing
so many components,
674
00:29:22,178 --> 00:29:24,136
It's very difficult
for us to even judge.
675
00:29:24,180 --> 00:29:27,514
So, visually, trumpet mushrooms,
we're missing the herb
vinaigrette, right?
676
00:29:27,516 --> 00:29:29,224
Did we forget it?
Did we run out of time? Or...
677
00:29:29,268 --> 00:29:30,559
Ran out of time, chef.
678
00:29:35,149 --> 00:29:38,317
Oh, boy.
It's undercooked.
It tastes woody.
679
00:29:38,360 --> 00:29:41,028
We asked you to cook food,
not serve it to us raw.
680
00:29:41,071 --> 00:29:44,156
Now, tuna's nice and pink.
681
00:29:44,241 --> 00:29:46,700
The actual mash
looks silky smooth.
682
00:29:46,744 --> 00:29:48,494
But it's missing the kale.
683
00:29:50,998 --> 00:29:52,498
Thank you.
684
00:29:55,002 --> 00:29:57,628
So the tuna's
cooked beautifully,
it's just under-seasoned.
685
00:29:57,671 --> 00:29:59,505
- Mm-hmm.
- It's bland.
686
00:29:59,548 --> 00:30:01,673
Yeah, I think the saving grace
here is that wasabi mash.
687
00:30:01,717 --> 00:30:06,011
It has the spice,
it has that sort of wake-up
power that tuna needs.
688
00:30:06,055 --> 00:30:09,014
So, the filet mignon,
I mean, looks hammered.
689
00:30:09,058 --> 00:30:13,352
- Who cooked this?
- I seasoned and got the sear
on the stove, and--
690
00:30:13,395 --> 00:30:16,438
I don't need a bedtime story,
I just need who cooked
the filet.
691
00:30:16,524 --> 00:30:20,108
- I did, chef.
- So it's medium.
692
00:30:26,826 --> 00:30:27,991
I mean, there's just
no salt, guys.
693
00:30:28,035 --> 00:30:29,660
And what that tells me
is that you guys
694
00:30:29,662 --> 00:30:30,953
Were completely frantic
695
00:30:30,955 --> 00:30:32,996
And you didn't work
on the basics.
696
00:30:33,040 --> 00:30:35,040
As I taste this food,
I just ask myself,
697
00:30:35,075 --> 00:30:36,792
What did you do
for 75 minutes?
698
00:30:36,836 --> 00:30:40,420
Okay. Crepes look rushed.
699
00:30:40,464 --> 00:30:42,506
Where's the orange segments
and the whipped cream?
700
00:30:42,508 --> 00:30:45,217
I had time
to make the sauce and zest,
701
00:30:45,261 --> 00:30:46,760
But not the whipped cream.
702
00:30:53,227 --> 00:30:55,185
A crepes suzette transports
you to a place,
703
00:30:55,229 --> 00:30:58,146
And when it
falls short like this,
it's an absolute shame.
704
00:30:58,190 --> 00:31:00,023
I mean, those look
like my kids' socks.
705
00:31:00,067 --> 00:31:03,026
And I just want
to say to both of you,
706
00:31:03,070 --> 00:31:04,736
You don't need
to be best friends,
707
00:31:04,780 --> 00:31:06,280
But professionally,
you do need to work together.
708
00:31:06,323 --> 00:31:08,574
- Mm-hmm.
- And I'm tasting
two individuals,
709
00:31:08,576 --> 00:31:10,659
Couldn't care less
about each other,
710
00:31:10,703 --> 00:31:12,494
- Let alone their food.
- Thank you, kamay, murt.
711
00:31:12,538 --> 00:31:14,788
- Understood. Thank you.
- Yeah.
712
00:31:14,832 --> 00:31:16,373
Perfect example
of two individuals
713
00:31:16,417 --> 00:31:19,960
- Not working together.
- That's right.
714
00:31:20,004 --> 00:31:22,087
Next up, jeet and adam.
715
00:31:22,131 --> 00:31:23,463
I'm feeling very nervous.
716
00:31:23,465 --> 00:31:25,424
We're missing
a couple of elements,
717
00:31:25,467 --> 00:31:28,010
But at this point,
I'm just hanging on to hope
718
00:31:28,053 --> 00:31:32,422
That murt and kamay
maybe did slightly worse
than what we did.
719
00:31:32,433 --> 00:31:36,768
Oh, boy. Visually,
the trumpet mushrooms
look slightly undercooked.
720
00:31:36,854 --> 00:31:41,440
- What happened? Shall we?
- We just ran out of time.
721
00:31:48,449 --> 00:31:51,491
Undercooking and under-seasoning
mushrooms like this
722
00:31:51,535 --> 00:31:54,077
Makes them taste
like dirty water.
723
00:31:56,665 --> 00:32:00,459
Okay, so, visually,
how do we get tuna that cooked?
724
00:32:00,502 --> 00:32:04,254
That's almost so well-cooked
it could be canned tuna.
725
00:32:04,298 --> 00:32:08,508
- Who cooked this?
- Adam got the sesame
and everything on there,
726
00:32:08,510 --> 00:32:10,969
And as we were switching
positions, I was taking over--
727
00:32:11,013 --> 00:32:13,639
So you decided to cook it--
overcook it like that.
728
00:32:13,724 --> 00:32:15,432
- Our timing was off
on when we--
- no, I got it.
729
00:32:15,517 --> 00:32:19,186
- Someone makes that decision.
- Yes, chef.
730
00:32:19,188 --> 00:32:22,606
I-- I don't know what to say.
I'm just glad you guys
aren't eating this.
731
00:32:22,608 --> 00:32:27,235
Mash is seasoned. Big deal.
But, uh, the hero? Long gone.
732
00:32:27,279 --> 00:32:32,532
The sauce is completely
over-reduced, it's broken.
It's a disgrace.
733
00:32:32,576 --> 00:32:35,994
Okay, the filet mignon
looks hammered,
734
00:32:35,996 --> 00:32:37,621
And we're missing
the red wine sauce.
735
00:32:37,665 --> 00:32:42,584
- Who cooked the hockey puck?
- I did, chef.
736
00:32:42,628 --> 00:32:44,586
Yeah, that's well done.
737
00:32:44,630 --> 00:32:46,171
I never expected the team
738
00:32:46,256 --> 00:32:48,632
That was most behind
on cooking their proteins
739
00:32:48,676 --> 00:32:51,301
To deliver such
overcooked food like this.
740
00:32:58,018 --> 00:32:59,768
You could have taken
a pot of boiling water
741
00:32:59,770 --> 00:33:01,144
And thrown
a steak and potatoes in,
742
00:33:01,230 --> 00:33:02,521
And it would
have come out better
743
00:33:02,564 --> 00:33:04,231
Than what you guys
managed to do here.
744
00:33:04,274 --> 00:33:06,942
Thank god we got
some color on the crepes,
745
00:33:06,986 --> 00:33:10,362
But the rest of it
looks pretty bad.
746
00:33:14,660 --> 00:33:17,995
The actual sauce tastes decent,
but the crepes are too thick,
747
00:33:18,038 --> 00:33:21,289
So any form of sauce
just gets absorbed.
748
00:33:21,333 --> 00:33:25,293
Eating these crepes is like
eating a kitchen sponge.
749
00:33:25,337 --> 00:33:26,670
Oh, my god.
750
00:33:26,672 --> 00:33:29,297
The one ingredient missing
on all these plates?
751
00:33:29,341 --> 00:33:30,590
Leadership.
752
00:33:30,634 --> 00:33:32,592
Such a shame. Thank you.
753
00:33:34,096 --> 00:33:36,054
How do you cook tuna
that white?
754
00:33:36,098 --> 00:33:37,764
It's a shame.
755
00:33:39,101 --> 00:33:41,393
All right, michael and kim.
756
00:33:41,395 --> 00:33:44,354
Our dynamic actually
worked out really well.
757
00:33:44,398 --> 00:33:47,524
I'm just hoping
that the flavors pull through
and the judges are happy
758
00:33:47,568 --> 00:33:49,359
With what we were able
to get on the plate.
759
00:33:49,403 --> 00:33:52,320
For the first time tonight,
we have four cohesive dishes
760
00:33:52,406 --> 00:33:53,488
Featuring every ingredient.
761
00:33:53,532 --> 00:33:55,741
First thing,
the trumpet mushrooms.
762
00:33:55,776 --> 00:33:57,159
They look stunning.
763
00:34:01,540 --> 00:34:03,707
Mushrooms are
seasoned beautifully.
764
00:34:03,792 --> 00:34:06,043
And they're the right amount
of herb vinaigrette.
765
00:34:06,128 --> 00:34:08,462
- Good job.
- Perhaps the first
dish tonight
766
00:34:08,464 --> 00:34:10,922
That really captured the essence
of our prototype dish.
767
00:34:10,966 --> 00:34:14,468
Thank you.
- So, visually, the tuna's
cooked beautifully.
768
00:34:14,511 --> 00:34:17,054
Mash looks creamy, rich.
769
00:34:22,519 --> 00:34:25,937
So, tuna's nicely seasoned,
and mash absolutely spot-on.
770
00:34:25,981 --> 00:34:27,022
Really good job.
771
00:34:27,024 --> 00:34:30,150
Filet looks delicious,
772
00:34:30,235 --> 00:34:32,644
And I love the color
on the red wine sauce.
773
00:34:32,654 --> 00:34:34,738
- Who cooked the filet?
- I cooked the filet,
774
00:34:34,782 --> 00:34:36,531
And then kimberly took it out.
775
00:34:38,160 --> 00:34:39,451
It's beautiful mid-rare.
776
00:34:39,495 --> 00:34:40,660
- Whoo, whoo.
- Thank you, chef.
777
00:34:40,704 --> 00:34:41,703
Nice.
778
00:34:46,043 --> 00:34:48,210
The sauce is so compelling
and so delicious,
779
00:34:48,253 --> 00:34:50,504
And it really is something
special when you have that
780
00:34:50,506 --> 00:34:52,506
With that beautiful
piece of filet mignon.
781
00:34:52,549 --> 00:34:53,757
Thank you, chef.
782
00:34:53,759 --> 00:34:55,008
Let's see if these crepes
783
00:34:55,052 --> 00:34:56,384
Can be the crescendo
784
00:34:56,386 --> 00:34:59,054
To this very successful
culinary opera.
785
00:34:59,098 --> 00:35:02,474
For the first time tonight,
we have some whipped cream
with those crepes.
786
00:35:08,899 --> 00:35:10,690
So, crepes taste good.
787
00:35:10,734 --> 00:35:13,151
I mean, honestly,
a touch longer in the pan--
788
00:35:13,195 --> 00:35:15,487
I'm nitpicking now.
But they're really good.
789
00:35:15,531 --> 00:35:18,990
- Both of you, well done.
- Thank you.
790
00:35:19,034 --> 00:35:20,992
- Good job, guys.
- Good job, you two.
791
00:35:20,994 --> 00:35:24,162
- Good job, buddy.
- I mean, the crepes weren't
as good as warren's,
792
00:35:24,248 --> 00:35:26,998
- But they were good.
Brilliant.
- Yeah.
793
00:35:27,042 --> 00:35:32,129
Okay, the final dishes
we'd like to taste,
rebecka and becca.
794
00:35:32,172 --> 00:35:35,257
Coming into this challenge,
I chose becca
795
00:35:35,300 --> 00:35:37,676
Because I thought she would be
the best teammate.
796
00:35:37,761 --> 00:35:41,555
But we really fizzled out,
and it shows on the plates.
797
00:35:41,640 --> 00:35:46,017
Okay, so, visually, those
mushrooms look so undercooked.
798
00:35:46,061 --> 00:35:47,686
- Who cooked the mushrooms?
- I did.
799
00:35:47,729 --> 00:35:49,437
Wow.
800
00:35:55,195 --> 00:35:56,528
I would think
that a cook like you would know
801
00:35:56,572 --> 00:35:58,280
That mushrooms
are basically 90% water.
802
00:35:58,323 --> 00:36:00,323
- Mm-hmm.
- You have to get
the water out.
803
00:36:00,367 --> 00:36:02,325
If not, it tastes
like pond water.
804
00:36:02,369 --> 00:36:04,953
- Absolutely.
- Tuna. Oh, boy.
805
00:36:04,997 --> 00:36:07,956
As you can see over here,
it's so cooked one side
806
00:36:08,000 --> 00:36:10,041
That it's not even
evenly turned on that side.
807
00:36:10,043 --> 00:36:11,543
It's wrong.
808
00:36:16,091 --> 00:36:19,125
For me, the lack
of wasabi in the mash
is bringing this down.
809
00:36:19,136 --> 00:36:20,385
That's a shame.
810
00:36:20,429 --> 00:36:22,721
Okay, filet.
Who cooked the filet?
811
00:36:22,764 --> 00:36:25,432
- I did.
- It's unevenly seared.
812
00:36:25,434 --> 00:36:29,603
I'm slightly concerned
about the temperature inside.
813
00:36:47,289 --> 00:36:49,164
- Who cooked the filet?
- I did.
814
00:36:49,208 --> 00:36:52,375
I'm slightly concerned
about the temperature inside.
815
00:36:55,088 --> 00:36:58,089
- It is pink in the middle.
- Not bad.
816
00:37:02,429 --> 00:37:06,389
Steak is seasoned nicely,
it just needs to be
seared better.
817
00:37:06,433 --> 00:37:08,308
But the sauce
is a nice consistency.
818
00:37:08,393 --> 00:37:10,810
Crepes, sort of just
a touch too thick there.
819
00:37:10,854 --> 00:37:12,145
- You can see that, right?
Mm-hmm.
820
00:37:12,189 --> 00:37:14,397
But all the elements
are there. Good job.
821
00:37:19,696 --> 00:37:23,031
Crepes need
a touch more cooking.
Sauce tastes good.
822
00:37:23,116 --> 00:37:24,991
But everybody behind you
saw you two
823
00:37:25,035 --> 00:37:27,077
As the sort of
frontrunners tonight,
824
00:37:27,120 --> 00:37:28,203
But both of you know
that this is not
825
00:37:28,247 --> 00:37:29,246
A front-running performance,
right?
826
00:37:29,289 --> 00:37:30,413
- Correct.
- Yes, chef.
827
00:37:30,457 --> 00:37:31,873
- Thank you, ladies.
- Thank you.
828
00:37:31,875 --> 00:37:33,041
Thank you, ladies.
829
00:37:33,085 --> 00:37:34,292
- What a shame.
- Yeah.
830
00:37:34,411 --> 00:37:35,877
And why not play
to each other's strengths?
831
00:37:35,963 --> 00:37:37,420
You got all the talent
in the world there.
832
00:37:37,506 --> 00:37:41,258
That is not what I thought
was gonna happen.
833
00:37:41,301 --> 00:37:43,551
Now, you've given us
a lot to discuss.
834
00:37:43,595 --> 00:37:46,179
Excuse us, please.
Shall we, gentlemen?
835
00:37:49,434 --> 00:37:51,017
Boy, it's a tough one,
this one.
836
00:37:51,061 --> 00:37:52,811
- Indeed.
- Really tough.
837
00:37:52,896 --> 00:37:55,438
Today confirms
that you can only excel
in this challenge
838
00:37:55,440 --> 00:37:57,023
- If you can truly
work as a team.
As a team.
839
00:37:57,109 --> 00:37:59,359
So, hallie and warren,
they were good.
840
00:37:59,403 --> 00:38:01,152
Very good.
- Yeah. Probably the best
crepes we've had.
841
00:38:01,196 --> 00:38:03,989
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- And michael, kimberly.
842
00:38:04,032 --> 00:38:05,824
- Yeah.
- They probably did
the most complete menu.
843
00:38:05,909 --> 00:38:07,409
Yeah, yeah.
- Absolutely, and it was
the most accurate.
844
00:38:07,452 --> 00:38:09,286
Horacio and daniela?
845
00:38:09,329 --> 00:38:10,912
A lot of the food tasted
really good.
846
00:38:10,956 --> 00:38:13,373
- But the garnishes were
on the wrong plate.
- That's true.
847
00:38:13,417 --> 00:38:15,208
Now we need
to figure out which cook
848
00:38:15,252 --> 00:38:17,836
On the worst team
is actually going home.
849
00:38:17,879 --> 00:38:20,463
Mm-hmm.
850
00:38:20,507 --> 00:38:23,508
- All right? Yeah.
- In agreeance? Yeah?
851
00:38:26,722 --> 00:38:29,889
Right, there was one team
who we felt really rose
852
00:38:29,933 --> 00:38:32,809
To the top
of the competition tonight.
853
00:38:32,853 --> 00:38:34,978
Congratulations goes to...
854
00:38:36,648 --> 00:38:39,149
The blue team,
michael and kimberly.
855
00:38:39,234 --> 00:38:41,651
Congratulations, guys.
You did a great job.
856
00:38:41,695 --> 00:38:46,531
- You both win immunity
and a big advantage as well.
- Good job, guys.
857
00:38:46,533 --> 00:38:48,616
- Good job, big man.
- Feeling good?
858
00:38:48,660 --> 00:38:50,493
- Feeling good.
- You're peaking at
a good time, young man.
859
00:38:50,537 --> 00:38:52,704
- Congratulations. Amazing.
- Thank you, sir. Thank you.
860
00:38:52,706 --> 00:38:54,664
Come here.
861
00:38:54,708 --> 00:38:57,876
This immunity pin feels amazing.
That was a hard challenge.
862
00:38:57,919 --> 00:39:01,421
But the best part is
the tallest and the shortest
won the challenge.
863
00:39:01,465 --> 00:39:04,049
So I think
you messed up, rebecka.
864
00:39:04,092 --> 00:39:06,092
Because look
who's in the top 10 now.
865
00:39:08,597 --> 00:39:12,098
Now, joe, aarón, and myself
feel there were three teams
866
00:39:12,100 --> 00:39:14,851
Who performed shockingly bad.
867
00:39:14,895 --> 00:39:17,187
Please come down
to the front,
868
00:39:17,230 --> 00:39:20,523
Rebecka and becca,
murt and kamay,
869
00:39:20,567 --> 00:39:22,484
And jeet and adam.
870
00:39:24,863 --> 00:39:26,571
Now, rebecka and becca,
871
00:39:26,656 --> 00:39:28,365
You started off
as the favorites tonight,
872
00:39:28,408 --> 00:39:32,827
But we had a very
underperforming end.
873
00:39:32,871 --> 00:39:36,081
Murt and kamay,
you were out of sync.
874
00:39:36,124 --> 00:39:38,875
Adam and jeet,
insufficient checking in
with each other,
875
00:39:38,960 --> 00:39:42,087
And it showed on those dishes.
876
00:39:42,130 --> 00:39:44,255
Now, after a long discussion,
877
00:39:44,299 --> 00:39:48,718
We all agreed the worst
performing team tonight was...
878
00:39:51,598 --> 00:39:53,348
Adam and jeet.
879
00:39:54,893 --> 00:39:57,102
Red team,
it was very clear to us
880
00:39:57,145 --> 00:39:59,854
That one home cook
was responsible
881
00:39:59,898 --> 00:40:01,314
For the majority
of the mistakes.
882
00:40:01,358 --> 00:40:03,024
Therefore, the home cook leaving
883
00:40:03,068 --> 00:40:05,610
The competition tonight is...
884
00:40:10,033 --> 00:40:12,867
- Jeet.
- Oh, no.
885
00:40:12,869 --> 00:40:15,120
All of you
say good-bye to jeet
886
00:40:15,163 --> 00:40:17,288
And make your way
back to your stations.
887
00:40:25,841 --> 00:40:27,382
Oh, my god.
888
00:40:27,426 --> 00:40:30,510
Jeet,
unfortunately the ahi tuna
889
00:40:30,554 --> 00:40:34,180
And the filet mignon
were way overcooked,
890
00:40:34,266 --> 00:40:36,724
And tonight
you just didn't step up.
891
00:40:36,768 --> 00:40:39,811
Jeet, a millennial
superfan, right?
892
00:40:39,896 --> 00:40:43,189
- Yes, chef.
- I know this is
a big dream of yours.
893
00:40:43,233 --> 00:40:46,192
Well, it was a dream
for joe and aarón and myself
894
00:40:46,194 --> 00:40:47,652
To have you cook
in this kitchen.
895
00:40:47,654 --> 00:40:51,322
- Thank you.
- Keep cooking,
keep smiling,
896
00:40:51,366 --> 00:40:52,866
And, of course, keep watching.
897
00:40:52,868 --> 00:40:54,284
- Thank you, my darling.
- Always.
898
00:40:54,286 --> 00:40:55,618
Come and say good-bye.
Come on.
899
00:40:57,205 --> 00:40:59,038
It's good, girl. Come on.
900
00:40:59,082 --> 00:41:01,833
I think being in this kitchen
and getting to cook
901
00:41:01,877 --> 00:41:05,420
For the legends that are
up there and making top 12,
902
00:41:05,422 --> 00:41:07,630
I never thought
I'd be this far,
903
00:41:07,674 --> 00:41:10,633
So I'm extremely proud
of what I've accomplished.
904
00:41:13,180 --> 00:41:17,015
I came here as a superfan,
but now I'm leaving
905
00:41:17,100 --> 00:41:19,809
With the confidence
of chef jeet.
906
00:41:19,895 --> 00:41:22,061
Bye, jeet.
907
00:41:25,025 --> 00:41:27,025
Next time on
Generations"...
908
00:41:27,110 --> 00:41:29,235
Something's brewing!
909
00:41:29,279 --> 00:41:31,696
You will need to make
a restaurant-quality dish
featuring coffee.
910
00:41:31,698 --> 00:41:34,282
I'm gonna show you
how to make an amazing dish
using coffee five ways.
911
00:41:34,326 --> 00:41:36,409
And with the top 10
within reach...
912
00:41:36,495 --> 00:41:39,120
- Oh, wow.
- Kimberly and michael,
you have an advantage.
913
00:41:39,164 --> 00:41:41,372
Think about hitting
some direct targets.
914
00:41:41,416 --> 00:41:43,124
- Oh, man.
- Not happy right now.
915
00:41:43,168 --> 00:41:45,502
45-minute dessert
is a nightmare.
916
00:41:45,545 --> 00:41:47,128
You can do this,
you can do this,
you can do this.
917
00:41:47,130 --> 00:41:49,088
- Oh, dear god.
- What happened?
918
00:41:49,132 --> 00:41:50,507
- I have to start over.
- Oh, no.
919
00:41:50,550 --> 00:41:53,593
- You put her in that position.
- Lord. Oh, my god.
920
00:41:53,637 --> 00:41:55,845
I think something
went wrong along the way.
921
00:41:55,847 --> 00:41:57,764
It tastes like
cappuccino and sand.
922
00:41:57,807 --> 00:41:59,390
I think it's safe to say
that michael and kimberly
923
00:41:59,434 --> 00:42:02,060
Wounded more
than one target tonight.
75436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.