All language subtitles for 事件は、その周りで起きている(1)「忘れ物」 - [1440-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字]_track4_Jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,276 --> 00:00:12,613
<刑事にとって頭が痛いのは➡
2
00:00:12,613 --> 00:00:17,484
事件の周りで起きる 事件である>
3
00:00:17,484 --> 00:00:27,494
♬~
4
00:00:34,635 --> 00:00:38,505
⚟(足音)
5
00:00:38,505 --> 00:00:43,310
(向田)あっ 宇田川くん。 ひどい雨ね。
6
00:00:43,310 --> 00:00:47,648
(宇田川)向田さんも遅くまで。
7
00:00:47,648 --> 00:00:51,518
署内で指紋採取?
8
00:00:51,518 --> 00:00:56,657
触れてはならぬ壺を
果たして何人が触ったか。
9
00:00:56,657 --> 00:00:59,326
そんなこと知って
何になるんですか?
10
00:00:59,326 --> 00:01:02,229
倫理観に問題のある警官があぶり出せる。
11
00:01:02,229 --> 00:01:06,934
ああ…。 そもそも
何で触っちゃいけないんでしたっけ?
12
00:01:06,934 --> 00:01:11,605
別に いけなくないのよ。 実験だもの。
13
00:01:11,605 --> 00:01:13,607
はあ。
14
00:01:16,944 --> 00:01:20,614
あっ ねっ 真野さん 真野さん
見て 見て。
15
00:01:20,614 --> 00:01:23,917
(真野)見せたいものを見せる前に
まず私を見て下さい。
16
00:01:26,954 --> 00:01:29,856
ひどい姿ね。
ええ だから 今すぐシャワーを。
17
00:01:29,856 --> 00:01:34,828
いや 参りましたよ。 この どしゃ降りの中
被疑者が盗んだ被害品の捜索です。
18
00:01:34,828 --> 00:01:37,297
ブツは何?
宝石です。
19
00:01:37,297 --> 00:01:39,967
逮捕した被疑者は
捨てたって供述してるんですが➡
20
00:01:39,967 --> 00:01:41,902
それが よりによって山ん中で。
21
00:01:41,902 --> 00:01:45,305
山というか沼ですよ。
だいぶ違うね。
22
00:01:45,305 --> 00:01:47,240
山です。
沼です。
23
00:01:47,240 --> 00:01:50,978
どっちなの?この雨で 足場が。
ああ そういう…。
24
00:01:50,978 --> 00:01:54,314
ひどいぬかるみでした。
もう こう 立ってるのもやっとで➡
25
00:01:54,314 --> 00:01:57,985
一歩踏み出すごとに
顔から泥ん中 ダイブですよ。
26
00:01:57,985 --> 00:02:01,989
…っていう話を聞いたっていう?
誰から?
27
00:02:03,590 --> 00:02:10,297
はぁ… 信じられないと思いますが
私たち 確かに同じ現場にいたんです。
28
00:02:13,934 --> 00:02:17,804
性別によって影響が異なる現場…。
29
00:02:17,804 --> 00:02:21,274
ついに 新月署初の科捜研の出番!
30
00:02:21,274 --> 00:02:25,946
ああ あの 僕には この雨具があって
真野さんにはなかったんです。
31
00:02:25,946 --> 00:02:28,281
出番は まだ先だった。
32
00:02:28,281 --> 00:02:32,152
みんなが干潟のムツゴロウみたいに
なってる中 一人涼しい顔で。
33
00:02:32,152 --> 00:02:36,156
もうちょっと待ってれば 真野さんのも
鑑識から借りれたんですけどね。
34
00:02:36,156 --> 00:02:38,291
あなたが そうしてカッパを待ってる間➡
35
00:02:38,291 --> 00:02:41,962
私は 泥ん中で
あなたを待っていたんです!
36
00:02:41,962 --> 00:02:44,865
⚟(雷鳴)
37
00:02:44,865 --> 00:02:51,571
真野さんって 基本的に怒ってますよね。
基本的に あなたといる時はね。
38
00:03:09,589 --> 00:03:15,462
♬~
39
00:03:15,462 --> 00:03:19,166
⚟(雷鳴)
40
00:03:24,604 --> 00:03:26,540
はじくねえ。
41
00:03:26,540 --> 00:03:30,277
あ~ さっぱりした。
お~ 見違えたね。
42
00:03:30,277 --> 00:03:33,947
元に戻っただけですけどね。
いやいや 断然 元のがいいよ。
43
00:03:33,947 --> 00:03:37,818
泥んこの方がいいっていう人がいたら
問題ですよ。
44
00:03:37,818 --> 00:03:43,290
あれ? どこやった?
45
00:03:43,290 --> 00:03:47,627
ん? 携帯?
ええ。 どこやったんだろ。
46
00:03:47,627 --> 00:03:51,298
どこやったの?
分かってたら取りに行きますよ。
47
00:03:51,298 --> 00:03:55,001
え~っと。 あ…。
48
00:03:57,170 --> 00:04:00,907
シャワー室かな。
49
00:04:00,907 --> 00:04:04,578
あっ いいよ 鳴らそうか?
え?
50
00:04:04,578 --> 00:04:08,915
今 そう頼もうとしたでしょ。
あっ いえ…。
51
00:04:08,915 --> 00:04:12,586
別にさ 頼み事することは
悪いことじゃないと思うよ。
52
00:04:12,586 --> 00:04:15,489
別に悪いことだとは思っていません。
でも 真野さんって➡
53
00:04:15,489 --> 00:04:19,259
何でも自力で解決しようとするじゃない。
まあ 自分でできることは。
54
00:04:19,259 --> 00:04:22,596
偉いと思う。 偉いと思うけど
何か それで遠回りになるぐらいなら…。
55
00:04:22,596 --> 00:04:26,266
私の場合 自力でやった方が
近道になることの方が多いんです。
56
00:04:26,266 --> 00:04:29,169
かもしれないけど
何て言うんだろうな…➡
57
00:04:29,169 --> 00:04:32,139
真野さんが頼み事できない理由って
それじゃないと思う。
58
00:04:32,139 --> 00:04:34,941
じゃあ 何ですか?
人にお礼を言うのが嫌なんだよ あなたは。
59
00:04:34,941 --> 00:04:38,278
ちょっと待って下さい。
私を何だと思ってるんですか?
60
00:04:38,278 --> 00:04:41,615
あっ 音は? これ バイブ?
バイブにしてます。
61
00:04:41,615 --> 00:04:44,518
今 鳴らしてるんだけど聞こえる?
ずっと宇田川さんがしゃべってるから➡
62
00:04:44,518 --> 00:04:47,220
聞こえません。
すいません。
63
00:04:53,226 --> 00:04:56,163
今 鳴らしてますよね?
いや 今は鳴らしてない。
64
00:04:56,163 --> 00:05:01,868
鳴らして下さい!
そう! そうやって頼んでいいんだよ。
65
00:05:10,777 --> 00:05:13,914
絶対さっきの現場だ…。
66
00:05:13,914 --> 00:05:16,583
よかったじゃん。
何で?
67
00:05:16,583 --> 00:05:20,253
落とした場所が分かってさ。
でも あの泥沼の中ですよ?
68
00:05:20,253 --> 00:05:23,924
じゃあ もう使いたくないってこと?
それは 状態を見てみないことには…。
69
00:05:23,924 --> 00:05:25,859
じゃあ 見てきなよ。
70
00:05:25,859 --> 00:05:27,861
今から?
71
00:05:30,797 --> 00:05:34,267
今 取り戻したいなら。
72
00:05:34,267 --> 00:05:43,276
⚟(雷鳴)
73
00:05:43,276 --> 00:05:48,949
はぁ… 分かったよ。
74
00:05:48,949 --> 00:06:05,432
♬~
75
00:06:05,432 --> 00:06:08,235
はい。
ん?
76
00:06:08,235 --> 00:06:10,237
貸すよ。
77
00:06:12,906 --> 00:06:16,243
まあ また貸しになるけど
それは僕の方から鑑識に伝えとくから。
78
00:06:16,243 --> 00:06:21,114
一緒に行ってくれるんじゃないんですか?
え? 一人で行けないの?
79
00:06:21,114 --> 00:06:24,417
いや 行けないってこたぁありませんけど。
80
00:06:27,254 --> 00:06:30,156
分かった。
まあ もともと借りたのは僕だし➡
81
00:06:30,156 --> 00:06:35,128
じゃあ 返しに行く時は一緒に行くよ。
鑑識にじゃなくて現場に! 山に!
82
00:06:35,128 --> 00:06:40,267
え? 僕が山に何の用があるの?
用があるのは私だけです。
83
00:06:40,267 --> 00:06:42,969
だよね?
でも ついてきて下さい。
84
00:06:45,605 --> 00:06:47,607
頼み事です…。
85
00:06:50,277 --> 00:06:54,614
いや~ まだ降ってるし
こんな暗い中 山に行くなんて怖いなあ。
86
00:06:54,614 --> 00:06:58,285
その怖い場所に 私一人で行けと?
いや 僕は行けとは言ってない。
87
00:06:58,285 --> 00:07:02,155
大体 私が携帯を落としたのは
宇田川さんのせいでもあるんです。
88
00:07:02,155 --> 00:07:04,090
え?
89
00:07:04,090 --> 00:07:20,907
♬~
90
00:07:20,907 --> 00:07:23,243
ねえ ねえ ねえ。
ちょっと もう!
91
00:07:23,243 --> 00:07:27,580
真野さんの携帯って防水?
防水なんでご心配なく。
92
00:07:27,580 --> 00:07:31,918
心配してないんだけど
あの ちょっと貸して。忘れたんですか?
93
00:07:31,918 --> 00:07:37,257
あるんだけど
これ着てると 手が入れづらくて。
94
00:07:37,257 --> 00:07:41,928
いいですよ。
私は着てないから すぐに出ます。
95
00:07:41,928 --> 00:07:45,265
ありがとう!
96
00:07:45,265 --> 00:07:47,267
あっ 顔認証。
97
00:07:51,938 --> 00:07:59,813
🖩
98
00:07:59,813 --> 00:08:03,883
はい 真野です。 はい。
99
00:08:03,883 --> 00:08:08,221
また宇田川さんにです!
⚟ああ ごめんねえ。
100
00:08:08,221 --> 00:08:12,559
はい。 はい。
101
00:08:12,559 --> 00:08:14,894
宇田川さ~ん!
102
00:08:14,894 --> 00:08:19,766
もう これで最後ですよ! 宇田川さ~ん!
103
00:08:19,766 --> 00:08:22,769
そんなやり取りが5回もありました。
いや~ あいつも➡
104
00:08:22,769 --> 00:08:25,905
真野さんの携帯だって分かっていながら
何で あんな折り返すんだろうね。
105
00:08:25,905 --> 00:08:29,242
宇田川さんのせいで あんなに
出し入れしたから落としたんです。
106
00:08:29,242 --> 00:08:33,580
そんなこと言われてもなあ。
(物音)
107
00:08:33,580 --> 00:08:38,451
(物音)
108
00:08:38,451 --> 00:08:40,453
ん?
109
00:08:42,922 --> 00:08:45,592
何ですか その石。
分からん。
110
00:08:45,592 --> 00:08:51,464
あ… 真野さんからもらったミカン
あの 実家から送られてきたってミカン➡
111
00:08:51,464 --> 00:08:54,601
現場に置いてきちゃった。
えっ ひど~い! あれ おいしいんですよ。
112
00:08:54,601 --> 00:08:57,504
でも
これは真野さんのせいでもあるんだよ。
113
00:08:57,504 --> 00:09:19,559
♬~
114
00:09:19,559 --> 00:09:25,432
⚟宇田川さん! こっちです!
は~い! 今 行く。
115
00:09:25,432 --> 00:09:27,901
ひど~い。
いや まあ あの こう…➡
116
00:09:27,901 --> 00:09:30,236
手が自動的に そう動いちゃったんだ。
117
00:09:30,236 --> 00:09:32,172
そんな体の仕組みはいいから
謝って下さいよ。
118
00:09:32,172 --> 00:09:34,908
だから 帰り道にすぐ気付いて
メッセージ送ったんだけど➡
119
00:09:34,908 --> 00:09:37,610
そん時にはもう携帯落としてたんだね。
120
00:09:40,246 --> 00:09:43,149
拾ってきて下さいよ。
え?
121
00:09:43,149 --> 00:09:45,118
ちょうど今から私も行くんで。
122
00:09:45,118 --> 00:09:50,256
いや ミカンは もう諦めるよ。
諦めが早すぎる。
123
00:09:50,256 --> 00:09:52,926
僕 もともと間食はしないから。
間食って…。
124
00:09:52,926 --> 00:09:55,261
ごはんのあとに
デザートで食べたらいいじゃないですか。
125
00:09:55,261 --> 00:09:57,597
僕がデザートなんて食べてるとこ
見たことある?
126
00:09:57,597 --> 00:10:00,500
宇田川さんとは ラーメン屋ぐらいしか
行ったことないから知りません。
127
00:10:00,500 --> 00:10:02,469
でも 食べてなかったろ?
ラーメン屋ですから。
128
00:10:02,469 --> 00:10:05,271
余計だよ デザートなんて。
(ため息)
129
00:10:05,271 --> 00:10:07,941
(ドアの開く音)
(徳大寺)真野さん!
130
00:10:07,941 --> 00:10:11,811
徳大寺さん。
あのミカン すっごくうまかったよ!
131
00:10:11,811 --> 00:10:16,616
彼に言って下さい。
すごくうまかったぞ。
132
00:10:16,616 --> 00:10:19,285
泥まみれでよかったら
もう一個ありますよ。
宇田川さん。
133
00:10:19,285 --> 00:10:23,156
真野さんのミカンだったら
何まみれだろうと食べたいよ。
134
00:10:23,156 --> 00:10:28,628
ほら 真野さん ご案内して差し上げて。
徳大寺さん。 白バイ隊員を目指すなら➡
135
00:10:28,628 --> 00:10:33,500
今夜みたいな悪天候は むしろ
絶好の訓練日和なんじゃないですか?
136
00:10:33,500 --> 00:10:39,639
さすが真野さん! 雨足が弱まる前に
ひとっ走りしてこよう!
137
00:10:39,639 --> 00:10:41,574
ついでに山まで…。
頑張って下さい!
138
00:10:41,574 --> 00:10:44,878
真野さんの声援があれば頑張れるよ!
139
00:10:48,314 --> 00:10:52,185
徳大寺さんって もう何回ぐらい
白バイ隊の試験受けてるの?
140
00:10:52,185 --> 00:10:55,655
交通課の上司の推薦もらえてないから
まだ一回も。
141
00:10:55,655 --> 00:11:00,260
一回も? 道のりは遠いなあ。
142
00:11:00,260 --> 00:11:03,596
さっ…。
143
00:11:03,596 --> 00:11:06,266
あんだけ謝ったんだから
ミカンのことは許してよ。
144
00:11:06,266 --> 00:11:09,969
あんだけって言われても
私は読んでません。じゃあ 今 見てよ。
145
00:11:12,605 --> 00:11:14,607
これ。
146
00:11:30,623 --> 00:11:33,293
何ですか この謎めいた文章は。
勤務中だし➡
147
00:11:33,293 --> 00:11:35,628
なるべくプライベートなやり取りに
ならないように。
148
00:11:35,628 --> 00:11:38,531
知らない人が読んだら まるで2人で
悪だくみしてるみたいじゃないですか。
149
00:11:38,531 --> 00:11:40,967
(ドアの開く音)
あっ 谷崎警部。
150
00:11:40,967 --> 00:11:44,304
(谷崎)見つけたよ 見つけたよ 宝石!
151
00:11:44,304 --> 00:11:48,641
あの野郎 山に捨てたなんてデタラメでさ
ちゃっかり別の場所に隠してたよ。
152
00:11:48,641 --> 00:11:50,577
え? そうなんですか?
そうそう。
153
00:11:50,577 --> 00:11:53,513
遠藤警部補からさ
「今夜中に発見できなかったら…➡
154
00:11:53,513 --> 00:11:57,317
分かってるな?」って恫喝されたからさ
もう ほっとしたよ。
155
00:11:57,317 --> 00:12:00,620
えっ 部下から恫喝されたんですか?
156
00:12:02,155 --> 00:12:04,457
10歳も年上だよ 遠藤さん。
157
00:12:07,594 --> 00:12:12,465
いや~ まあ とにかくよかったですね。
お先に。
158
00:12:12,465 --> 00:12:15,268
ただな… 何やってんだよ。
あっ…。
159
00:12:15,268 --> 00:12:18,605
今度は「署内に内通者がいる」なんて
供述始めてさ。
160
00:12:18,605 --> 00:12:23,276
内通者?ああ。 だもんだからさ
遠藤さん 顔真っ赤にして➡
161
00:12:23,276 --> 00:12:25,979
早速 俺に「携帯よこせ」って。
162
00:12:31,150 --> 00:12:35,622
「あんた 俺まで疑ってんのかよ!」って
まあ 言えなかったけど➡
163
00:12:35,622 --> 00:12:39,959
あの人
署内全員の携帯調べるつもりだぞ。
164
00:12:39,959 --> 00:12:54,507
♬~
165
00:12:54,507 --> 00:12:56,976
(向田)どこ行くの?山です。
沼です。
166
00:12:56,976 --> 00:12:59,312
宝石見つかったのに?
167
00:12:59,312 --> 00:13:06,119
♬~
168
00:13:06,119 --> 00:13:08,121
ん?
169
00:13:10,923 --> 00:13:20,233
⚟(雷鳴)
170
00:13:22,935 --> 00:13:34,414
♬~
171
00:13:34,414 --> 00:13:37,283
やめろ!
「やめろ」って 私は何もしてません!
172
00:13:37,283 --> 00:13:39,619
ああ うん…。
今日 俺 非番だから。
173
00:13:39,619 --> 00:13:43,289
なのに制服?
これは私服。
174
00:13:43,289 --> 00:13:46,626
本物なら この新月署にも一人いる。
175
00:13:46,626 --> 00:13:50,496
元科捜研のエース 向田 舞がね。
176
00:13:50,496 --> 00:13:53,199
「あなたはバカよ! 大バカよ!」。
17116