All language subtitles for +Finding.Love.In.Saint.Lucia.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,614 --> 00:00:28,449 - This is an example of a video 2 00:00:28,449 --> 00:00:31,585 the Lucci Organization produced in order to convince people 3 00:00:31,585 --> 00:00:34,088 they were buying beachfront timeshare units, 4 00:00:34,088 --> 00:00:39,058 as estate agents played by actors gave live walk throughs. 5 00:00:39,058 --> 00:00:42,029 You think I'm at the beach, but I'm not. 6 00:00:42,029 --> 00:00:44,465 This is virtual reality. 7 00:00:44,465 --> 00:00:47,134 The video was fake and we have proof. 8 00:00:54,774 --> 00:00:57,545 I went undercover as an agent pretending to be- 9 00:00:57,545 --> 00:00:59,847 - Didn't I do this story already? 10 00:00:59,847 --> 00:01:03,084 - Um-hmm, twice. They finally gave it to me to do it right. 11 00:01:04,484 --> 00:01:06,153 - I guess they're running out of conspiracy theories 12 00:01:06,153 --> 00:01:07,054 to debunk. 13 00:01:08,789 --> 00:01:11,391 Um, I don't have any notes for the closing segment. 14 00:01:12,626 --> 00:01:15,296 - Probably because you didn't make any notes. 15 00:01:20,468 --> 00:01:21,402 - You're the best. 16 00:01:22,670 --> 00:01:26,906 - We're back in five, four, three, two and. 17 00:01:29,543 --> 00:01:31,712 - And another scam bites the dust. 18 00:01:31,712 --> 00:01:35,316 The holiday homes were a con and that's fake checked. 19 00:01:35,316 --> 00:01:38,185 - And if you are a victim of the Lucci Organization, 20 00:01:38,185 --> 00:01:40,987 visit the website I created where you can share your story 21 00:01:40,987 --> 00:01:42,656 and find useful resources. 22 00:01:42,656 --> 00:01:45,459 - I'm so glad you created that website. 23 00:01:45,459 --> 00:01:48,129 - Well, I like to go above and beyond for the people. 24 00:01:48,129 --> 00:01:51,064 - And you've been doing that for years with everyone. 25 00:01:54,200 --> 00:01:56,203 - Why did they have to break up? 26 00:01:56,203 --> 00:01:59,873 They had such great onscreen chemistry 27 00:01:59,873 --> 00:02:01,975 and now it's just hard to watch. 28 00:02:01,975 --> 00:02:03,209 - And thank you, Kennedy, 29 00:02:03,209 --> 00:02:05,012 for proving that time spent with you 30 00:02:05,012 --> 00:02:06,680 is never just fun at the beach. 31 00:02:06,680 --> 00:02:10,317 - Oh, Beau, at least I didn't run scared of the turtle 32 00:02:10,317 --> 00:02:13,354 like you did the last time we went on vacation. 33 00:02:13,354 --> 00:02:16,456 - Oh, on that note, remember, always. 34 00:02:16,456 --> 00:02:17,457 - Fake check. 35 00:02:19,293 --> 00:02:20,693 - And we're out. 36 00:02:23,030 --> 00:02:24,431 - Good job, crew. 37 00:02:24,431 --> 00:02:25,932 If you'll excuse us for a minute, 38 00:02:25,932 --> 00:02:29,169 I need to talk with Kennedy and Beau. 39 00:02:32,573 --> 00:02:34,074 - Mindy, what's up? 40 00:02:34,074 --> 00:02:35,543 - That was horrible. 41 00:02:35,543 --> 00:02:37,277 - I'm sorry, I thought I was bringing something new 42 00:02:37,277 --> 00:02:38,579 to the segment. 43 00:02:38,579 --> 00:02:40,914 - Not your segment. The show is not the problem. 44 00:02:40,914 --> 00:02:42,282 It's the two of you. 45 00:02:42,282 --> 00:02:44,084 - Mindy, , the stories aren't- 46 00:02:44,084 --> 00:02:46,187 - The chemistry isn't there anymore. 47 00:02:46,187 --> 00:02:47,587 - Oh, that must be Kennedy's issue. 48 00:02:47,587 --> 00:02:49,924 I mean I have chemistry with everyone. 49 00:02:49,924 --> 00:02:51,792 - And that was our problem. 50 00:02:51,792 --> 00:02:54,127 - And disappearing faster than the chemistry 51 00:02:54,127 --> 00:02:55,461 are the viewers. 52 00:02:56,764 --> 00:02:58,431 We have to replace one of you. 53 00:02:59,265 --> 00:03:01,502 - Oh, Kennedy, I'm so sorry. 54 00:03:01,502 --> 00:03:03,137 - What makes you think it would be me? 55 00:03:03,137 --> 00:03:04,905 I actually work. 56 00:03:04,905 --> 00:03:07,608 - They're not gonna fire me. I have seniority. 57 00:03:07,608 --> 00:03:08,741 And I was hosting 58 00:03:08,741 --> 00:03:10,610 back when you were just a production assistant. 59 00:03:10,610 --> 00:03:12,479 - Show me your best work. 60 00:03:12,479 --> 00:03:15,149 Whichever of you produces the better segment 61 00:03:15,149 --> 00:03:16,449 keeps their job. 62 00:03:16,449 --> 00:03:17,585 The other. 63 00:03:19,052 --> 00:03:22,856 - Produce? Well, may the best man win. 64 00:03:25,626 --> 00:03:26,627 - Your best work. 65 00:03:33,967 --> 00:03:36,270 - He stole my heart and broke it. 66 00:03:36,270 --> 00:03:38,038 I gave him my best stories. 67 00:03:38,038 --> 00:03:41,375 I am not letting him take my job away from me, too. 68 00:03:41,375 --> 00:03:43,510 - I told you he wasn't any good. 69 00:03:43,510 --> 00:03:45,913 Sienna, you loved Beau. 70 00:03:45,913 --> 00:03:47,848 - Okay, like only for the first couple of years. 71 00:03:47,848 --> 00:03:50,016 - I had so many plans for our future, 72 00:03:50,016 --> 00:03:51,551 he just threw them away. 73 00:03:52,552 --> 00:03:54,487 Is that chocolate chip? 74 00:03:54,487 --> 00:03:55,521 - Of course. 75 00:04:01,628 --> 00:04:04,131 So you need a great story, right? 76 00:04:04,131 --> 00:04:07,634 - No, I need an amazing story. 77 00:04:07,634 --> 00:04:10,037 - What about something everyone thought was extinct? 78 00:04:10,037 --> 00:04:10,737 - Like love? 79 00:04:10,737 --> 00:04:11,805 - Love's not extinct. 80 00:04:11,805 --> 00:04:12,772 - That's where you're wrong. 81 00:04:12,772 --> 00:04:14,474 Love is extinct. 82 00:04:14,474 --> 00:04:18,579 - Listen, my birding group was all a Twitter today. 83 00:04:18,579 --> 00:04:20,613 Get it? Twitter? 84 00:04:20,613 --> 00:04:21,447 - What a hoot. 85 00:04:22,815 --> 00:04:24,985 - There's this picture going around about exotic parrot 86 00:04:24,985 --> 00:04:29,156 that hasn't been seen in like over 40 years. 87 00:04:29,156 --> 00:04:30,089 - Okay? 88 00:04:30,089 --> 00:04:31,458 - They thought it was extinct, 89 00:04:31,458 --> 00:04:34,995 but now everyone's like, maybe it's still alive. 90 00:04:34,995 --> 00:04:37,665 - Sienna, how many genuine photos 91 00:04:37,665 --> 00:04:40,199 have I proven to be a fake over the years? 92 00:04:40,199 --> 00:04:42,670 Starting with the one with Dad? 93 00:04:42,670 --> 00:04:45,673 - I know. It's your job and you're really good at it. 94 00:04:45,673 --> 00:04:48,742 But some of the photos have been real, right? 95 00:04:48,742 --> 00:04:49,810 - Rarely. 96 00:04:49,810 --> 00:04:53,947 - Occasionally. And look at this picture. 97 00:04:53,947 --> 00:04:55,115 Isn't it gorgeous? 98 00:04:56,317 --> 00:04:58,752 - How can you tell it's so blurry? 99 00:04:58,752 --> 00:05:00,653 - Okay, so they weren't great photographers. 100 00:05:00,653 --> 00:05:01,721 - Hmm. Hmm? 101 00:05:05,358 --> 00:05:07,461 - Our discovery of the week 102 00:05:07,461 --> 00:05:11,531 is the extinct Polson Tribrook Parrot. 103 00:05:14,701 --> 00:05:16,069 If this online photo is real, 104 00:05:16,069 --> 00:05:18,338 we need to head straight to St. Lucia, right? 105 00:05:18,338 --> 00:05:21,040 - Totally. The original photo's already been taken. 106 00:05:21,040 --> 00:05:23,877 - I mean, that's gotta prove it's legit, right? 107 00:05:23,877 --> 00:05:26,112 It hasn't been seen in what? Half a century. 108 00:05:26,112 --> 00:05:27,982 - It has to be be the Polson Parrot. 109 00:05:27,982 --> 00:05:31,185 It has the famous fuchsia heart shape on its chest feathers. 110 00:05:31,185 --> 00:05:33,420 - Well, the St. Lucia Conservation Center 111 00:05:33,420 --> 00:05:35,288 are asking for donations. 112 00:05:35,288 --> 00:05:38,725 So I hope you all share and donate. 113 00:05:38,725 --> 00:05:39,927 - Gotta be a scam. 114 00:05:39,927 --> 00:05:42,562 But it's getting traction. 3 million views. 115 00:05:42,562 --> 00:05:44,230 - And it's only been a few days. 116 00:05:44,230 --> 00:05:46,367 I really think this is your story. 117 00:05:46,367 --> 00:05:50,571 - Proving an international viral photo is a fraud 118 00:05:50,571 --> 00:05:53,574 used by some wildlife center 119 00:05:53,574 --> 00:05:57,177 to tug at people's heartstrings, get into their wallets. 120 00:05:57,177 --> 00:05:58,745 You know, that could be a story 121 00:05:58,745 --> 00:06:00,047 that could get Beau off the show. 122 00:06:00,047 --> 00:06:04,985 Oh, oh, "Extinction Extortion Exposed". 123 00:06:05,619 --> 00:06:07,221 That's the title. 124 00:06:07,221 --> 00:06:09,055 - I really thought we were going with more of an endearing, 125 00:06:09,055 --> 00:06:12,192 heartstrings grabbing story of a beautiful bird 126 00:06:12,192 --> 00:06:14,194 brought back from extinction. 127 00:06:14,194 --> 00:06:15,829 - That's ridiculous. 128 00:06:15,829 --> 00:06:17,930 But people really wanna buy into this. 129 00:06:17,930 --> 00:06:19,800 I mean there's already a website 130 00:06:19,800 --> 00:06:23,836 where you can buy parrot T-shirts, mugs, phone covers. 131 00:06:23,836 --> 00:06:24,872 - Ooh! 132 00:06:28,242 --> 00:06:30,310 - I'm gonna report on that conservation center 133 00:06:30,310 --> 00:06:33,247 and prove that parrot is extinct. 134 00:06:33,247 --> 00:06:35,848 - Or maybe you'll see that things thought extinct 135 00:06:35,848 --> 00:06:36,716 can come back to life. 136 00:06:38,117 --> 00:06:39,887 - St. Lucia. Here I come. 137 00:07:17,958 --> 00:07:19,860 - Okay, so we still have a couple spots to fill 138 00:07:19,860 --> 00:07:20,860 for tomorrow's tour. 139 00:07:20,860 --> 00:07:23,596 Are you encouraging guests to, what? 140 00:07:24,564 --> 00:07:25,432 - Thank you. - Jake. 141 00:07:25,432 --> 00:07:26,966 Hello, earth to Jake. 142 00:07:26,966 --> 00:07:28,535 Okay, you know what I was gonna tell you, 143 00:07:28,535 --> 00:07:30,204 I'm just gonna have Ray take over the tours for a while 144 00:07:30,204 --> 00:07:32,673 because I think he'll really help with reviews. 145 00:07:32,673 --> 00:07:33,740 Oh, hi. 146 00:07:33,740 --> 00:07:34,675 - Hi. 147 00:07:34,675 --> 00:07:35,875 - Hi there. Are you checking in? 148 00:07:35,875 --> 00:07:37,543 - Kennedy Webber. 149 00:07:37,543 --> 00:07:40,079 - Welcome to Coconut Bay Beach Resort and Spa, Ms. Webber. 150 00:07:40,079 --> 00:07:41,848 I'm Ann Minors, 151 00:07:41,848 --> 00:07:43,317 the reservations manager and wedding coordinator. 152 00:07:43,317 --> 00:07:45,886 And this is Jake Harper, our guest experience rep. 153 00:07:45,886 --> 00:07:47,454 What brings you to the island? 154 00:07:47,454 --> 00:07:48,755 - I'm a reporter doing a story 155 00:07:48,755 --> 00:07:50,057 about the Polson Tribrook Parrot, 156 00:07:50,057 --> 00:07:51,891 the bird that's been in the news. 157 00:07:51,891 --> 00:07:53,927 - Yeah, we've had a few guests ask about that. 158 00:07:53,927 --> 00:07:55,528 So have you found anything out yet? 159 00:07:55,528 --> 00:07:56,797 Do you, do you know where it is? 160 00:07:56,797 --> 00:07:58,232 - I was gonna ask you the same thing. 161 00:07:58,232 --> 00:07:59,932 Know who posted the photo online? 162 00:07:59,932 --> 00:08:00,934 - No. 163 00:08:02,401 --> 00:08:04,103 - No. It's a, it's a mystery. 164 00:08:04,103 --> 00:08:06,406 But I think they've, they've taken it down, right? 165 00:08:06,406 --> 00:08:09,175 - Yes. Which is even more suspicious. 166 00:08:09,175 --> 00:08:11,077 - Suspicious? 167 00:08:11,077 --> 00:08:12,913 - So Kennedy, right? 168 00:08:12,913 --> 00:08:15,716 We have the best island tour for you 169 00:08:15,716 --> 00:08:17,050 and I think you're really gonna love it. 170 00:08:17,050 --> 00:08:19,786 It's got the catamarans, the Pitons, the jungle. 171 00:08:19,786 --> 00:08:23,023 - Our new tour guide is very knowledgeable. 172 00:08:23,023 --> 00:08:25,591 - Sounds like a quick way to get footage of the island. 173 00:08:25,591 --> 00:08:26,459 Sign me up. 174 00:08:26,459 --> 00:08:28,060 - Perfect. 175 00:08:28,060 --> 00:08:31,598 Okay, now, before you get settled in let me show you around. 176 00:08:31,598 --> 00:08:33,734 - And I'll follow you straight to your room. 177 00:08:33,734 --> 00:08:34,934 With your bags. 178 00:08:34,934 --> 00:08:37,270 But you know, not, look not in a stalkerish way. 179 00:08:37,270 --> 00:08:38,871 I'm just. I'm gonna. 180 00:08:38,871 --> 00:08:40,173 No, I'm saying I'm gonna get the bags and follow you 181 00:08:40,173 --> 00:08:41,107 and then I'm gonna drop them off. 182 00:08:41,107 --> 00:08:42,442 I'm not gonna like watch you 183 00:08:42,442 --> 00:08:45,778 do your thing the whole day and stuff. 184 00:08:45,778 --> 00:08:47,714 Just, I'm gonna, I'll get your bags. 185 00:08:56,657 --> 00:08:57,758 - Rosemary! 186 00:09:00,860 --> 00:09:02,028 Yeah, I'm here. 187 00:09:03,129 --> 00:09:04,831 No, I haven't found the iguana yet. 188 00:09:05,999 --> 00:09:08,067 But Rosemary's not gonna hurt anyone. 189 00:09:08,067 --> 00:09:09,769 Yes, I know about the guest complaints, 190 00:09:09,769 --> 00:09:11,971 but she just likes meeting new people. 191 00:09:11,971 --> 00:09:16,743 - And through there we have our gym and Sanctuary spa. 192 00:09:16,743 --> 00:09:19,278 - I don't think I'll have time for the spa. 193 00:09:19,278 --> 00:09:21,581 - Uh, we have amazing new local organic treatments 194 00:09:21,581 --> 00:09:23,817 like our cocoa scrub grown on a plantation 195 00:09:23,817 --> 00:09:26,052 right here on the island. 196 00:09:26,052 --> 00:09:27,788 - I don't expect to be here long. 197 00:09:27,788 --> 00:09:30,890 - Hmm, well, if you need anything at all, I'll be here. 198 00:09:30,890 --> 00:09:32,491 - Yeah, well, please. 199 00:09:32,491 --> 00:09:34,660 If you hear anything about the parrot, let me know. 200 00:09:34,660 --> 00:09:36,763 - Of course. Yeah. 201 00:10:03,490 --> 00:10:06,860 - I guess chivalry is dead. 202 00:10:10,029 --> 00:10:11,298 - I cannot believe this. 203 00:10:11,298 --> 00:10:14,000 We will get your dress dry cleaned immediately. 204 00:10:14,000 --> 00:10:15,067 - It's fine. 205 00:10:15,067 --> 00:10:18,871 Really, it's fine. It's not your fault. 206 00:10:18,871 --> 00:10:19,639 It's his. 207 00:10:20,841 --> 00:10:23,009 - Uh, yeah. Sorry about that. 208 00:10:23,009 --> 00:10:24,076 - Okay. 209 00:10:24,076 --> 00:10:25,345 - Look, I'm sorry you fell in the pool, 210 00:10:25,345 --> 00:10:27,179 but you're the one who scared Rosemary. 211 00:10:28,248 --> 00:10:31,350 - Rosemary? That dragon? 212 00:10:31,350 --> 00:10:33,019 - It's not a dragon. 213 00:10:33,019 --> 00:10:34,388 It's a St. Lucian iguana. 214 00:10:34,388 --> 00:10:37,323 - Okay, Kennedy, please, how can we make this up to you? 215 00:10:37,323 --> 00:10:39,058 - It's fine. Really fine. 216 00:10:39,058 --> 00:10:42,095 Just my favorite shoes shrinking by the second. 217 00:10:42,095 --> 00:10:45,065 Um, you know, I just gotta get back to work. 218 00:10:45,065 --> 00:10:46,633 So, if you would excuse me. 219 00:10:47,933 --> 00:10:48,735 Thank you. 220 00:10:53,072 --> 00:10:54,341 - What was that for? 221 00:10:54,341 --> 00:10:56,076 - You are never gonna get a date 222 00:10:56,076 --> 00:10:58,110 if you keep acting like that. 223 00:10:58,110 --> 00:11:00,514 - Look, I had to save Rosemary. 224 00:11:00,514 --> 00:11:02,982 - You left her in a pool. 225 00:11:10,423 --> 00:11:12,458 - Okay, I guess I am better with animals 226 00:11:12,458 --> 00:11:14,094 than I am with women. 227 00:11:14,094 --> 00:11:17,496 - Um-hmm. Well, you sure couldn't be any worse. 228 00:11:33,279 --> 00:11:34,014 - Hello? 229 00:11:39,019 --> 00:11:39,820 - Hello. 230 00:11:39,820 --> 00:11:41,388 - Hello? 231 00:11:43,222 --> 00:11:43,990 Hello? 232 00:11:44,957 --> 00:11:47,660 - Hello. Hello. 233 00:11:47,660 --> 00:11:48,695 Hello. Hello. 234 00:11:50,062 --> 00:11:51,063 - Hello. 235 00:11:51,063 --> 00:11:54,467 - Hello. You! 236 00:11:54,467 --> 00:11:55,802 - Dragon guy. 237 00:11:55,802 --> 00:11:58,004 - Wasn't expecting to see you again so soon. 238 00:11:58,004 --> 00:11:59,840 - I was hoping to talk to someone 239 00:11:59,840 --> 00:12:01,508 about the Polson Tribrook Parrot. 240 00:12:01,508 --> 00:12:03,076 - Okay. 241 00:12:03,076 --> 00:12:05,445 - Well, it's about the photo that's been in the news. 242 00:12:05,445 --> 00:12:06,913 - Oh, it's not real. 243 00:12:06,913 --> 00:12:09,216 - Oh, you think it's a fake, too? 244 00:12:09,216 --> 00:12:12,219 - It's not a picture of the Polson Tribrook. 245 00:12:12,219 --> 00:12:15,621 - Okay. I had a couple of questions. 246 00:12:15,621 --> 00:12:17,524 - Nope, no interview. 247 00:12:21,995 --> 00:12:24,096 - The Center's been getting a lot of money 248 00:12:24,096 --> 00:12:25,631 since the news went viral. 249 00:12:25,631 --> 00:12:27,533 - We had nothing to do with that photo. 250 00:12:27,533 --> 00:12:28,869 - It's quite convenient, 251 00:12:28,869 --> 00:12:30,302 you've had a record amount of donations. 252 00:12:30,302 --> 00:12:31,971 - Oh, so what you're saying is that these animals 253 00:12:31,971 --> 00:12:34,173 don't deserve people's goodwill to help them? 254 00:12:34,173 --> 00:12:36,809 - No, no, that's not what I'm saying. 255 00:12:36,809 --> 00:12:38,577 - Look, people saw the photo 256 00:12:38,577 --> 00:12:41,715 and wanted to help out other rare animals on the island. 257 00:12:41,715 --> 00:12:43,049 Like Max here. 258 00:12:44,350 --> 00:12:47,220 He's an endemic parrot that I rescued as a chick. 259 00:12:47,220 --> 00:12:49,789 So we'll use those donations to help out his rehabilitation 260 00:12:49,789 --> 00:12:51,758 because he can't go back into the wild. 261 00:12:53,192 --> 00:12:54,760 - That's lovely. You know, I didn't mean this center. 262 00:12:54,760 --> 00:12:57,397 It's, it's just some organizations 263 00:12:57,397 --> 00:12:59,698 aren't the charitable operations they present online. 264 00:12:59,698 --> 00:13:03,202 - Right, so do you have all the evidence you need now? 265 00:13:03,202 --> 00:13:04,403 Are we done? 266 00:13:04,403 --> 00:13:07,006 - Do you agree there's no way this parrot 267 00:13:07,006 --> 00:13:10,342 could have possibly been rediscovered after all these years? 268 00:13:10,342 --> 00:13:14,014 - Look, I've worked with rare birds for the last 10 years. 269 00:13:14,014 --> 00:13:15,615 I've never come across them. 270 00:13:15,615 --> 00:13:17,850 But interest in it makes people wanna donate. 271 00:13:17,850 --> 00:13:19,985 So we'll use that money to help save other animals 272 00:13:19,985 --> 00:13:22,254 from suffering the same fate as that parrot. 273 00:13:22,254 --> 00:13:24,224 - So you'd like to see this myth go on and on? 274 00:13:24,224 --> 00:13:25,225 - No, not at all. 275 00:13:26,259 --> 00:13:27,961 Tourists trampling over natural habitats 276 00:13:27,961 --> 00:13:30,764 looking for some miracle bird puts other breeds in jeopardy. 277 00:13:30,764 --> 00:13:32,765 It, are you filming me? 278 00:13:34,100 --> 00:13:36,535 - If you can help prove this photo's a fake, 279 00:13:36,535 --> 00:13:38,370 I can stop unwanted traffic 280 00:13:38,370 --> 00:13:40,941 and help emphasize the importance of animals 281 00:13:40,941 --> 00:13:42,808 that can be protected. 282 00:13:42,808 --> 00:13:44,311 - No. 283 00:13:44,311 --> 00:13:46,580 - Just agree to an official interview and I'll go away. 284 00:13:46,580 --> 00:13:48,048 - Oh, no, no, no, no, no. 285 00:13:48,048 --> 00:13:49,749 - Come on. You've got a face for the camera. 286 00:13:49,749 --> 00:13:51,283 It'll only take a minute. 287 00:13:51,283 --> 00:13:52,785 - Oh, aren't you the sweet talker? 288 00:13:52,785 --> 00:13:54,788 But no can do. 289 00:13:54,788 --> 00:13:56,255 - Do you know who took the picture? 290 00:13:56,255 --> 00:13:57,957 - Look, I don't wanna be rude, 291 00:13:57,957 --> 00:14:00,759 but I've got an island tour to lead, so if you'll excuse me. 292 00:14:02,361 --> 00:14:03,596 - I also have a catamaran tour to get to, 293 00:14:03,596 --> 00:14:05,231 but maybe we can talk later. 294 00:14:05,231 --> 00:14:07,000 - 1:30 Friar's Dock? 295 00:14:08,268 --> 00:14:10,669 - I hear the tour guide is very knowledgeable. 296 00:14:11,605 --> 00:14:13,472 - I'll try not to disappoint. 297 00:14:24,817 --> 00:14:26,318 - Kennedy. Hey. 298 00:14:26,318 --> 00:14:27,120 - Hi. 299 00:14:27,120 --> 00:14:28,421 - I'm, I'm really excited 300 00:14:28,421 --> 00:14:29,623 and I'm gonna make sure this tour 301 00:14:29,623 --> 00:14:31,524 is extra special for you today, okay. 302 00:14:31,524 --> 00:14:32,759 - Thanks. 303 00:14:32,759 --> 00:14:33,994 - We really need Ray to check over the boat 304 00:14:33,994 --> 00:14:35,394 before we can set sail. 305 00:14:35,394 --> 00:14:36,162 - Right. 306 00:14:37,563 --> 00:14:38,865 Hope you brought your bathing suit today. 307 00:14:38,865 --> 00:14:41,567 Just in case you fall in the water. 308 00:14:41,567 --> 00:14:43,636 - That depends. Did you bring your dragon? 309 00:14:43,636 --> 00:14:44,504 - It's not a dragon. 310 00:14:44,504 --> 00:14:45,739 It's a St. Lucian iguana 311 00:14:45,739 --> 00:14:48,174 and, no, Rosemary will not be joining us today. 312 00:14:49,241 --> 00:14:50,043 - It was a joke. 313 00:14:51,311 --> 00:14:52,178 - Not very funny. 314 00:14:55,347 --> 00:14:57,384 Okay. All right. 315 00:15:22,808 --> 00:15:23,777 - Is this seat taken? 316 00:15:23,777 --> 00:15:24,443 - No. 317 00:15:28,347 --> 00:15:29,649 - Do you know, um, 318 00:15:29,649 --> 00:15:32,184 do you know the bird was named after an ornithologist? 319 00:15:33,452 --> 00:15:35,788 Yeah. That's, um, that's like a, like a bird guy. 320 00:15:35,788 --> 00:15:39,859 Right? And he first discovered it in 1776. 321 00:15:39,859 --> 00:15:41,126 - Is that so? 322 00:15:41,126 --> 00:15:43,462 - Yeah, he discovered it near three brooks 323 00:15:43,462 --> 00:15:45,432 that all converged together. 324 00:15:45,432 --> 00:15:47,366 That's, that's why you know it's named, 325 00:15:47,366 --> 00:15:50,003 um, Tribrook. - Tribrook. 326 00:15:50,003 --> 00:15:50,870 Yeah. 327 00:15:54,307 --> 00:15:55,708 - Ahem, Madame. 328 00:15:58,077 --> 00:15:59,245 - Thank you. 329 00:15:59,245 --> 00:16:00,279 - It's from my website. 330 00:16:02,649 --> 00:16:06,019 - So you own the website with all the souvenirs? 331 00:16:06,019 --> 00:16:08,355 - Uh-huh. Look, designed it all myself. 332 00:16:08,355 --> 00:16:09,355 - Great. 333 00:16:09,355 --> 00:16:10,724 - Yeah. 334 00:16:10,724 --> 00:16:13,360 - I guess the sudden news the bird has been rediscovered 335 00:16:13,360 --> 00:16:15,361 must be good for business? 336 00:16:15,361 --> 00:16:16,462 - Oh, no, no, no. 337 00:16:16,462 --> 00:16:17,897 I, no, no. 338 00:16:17,897 --> 00:16:19,899 Listen, I had nothing to do with the post 339 00:16:19,899 --> 00:16:21,201 or the photo, right? 340 00:16:21,201 --> 00:16:23,336 I'm just an entrepreneur who saw an opportunity 341 00:16:23,336 --> 00:16:25,705 to sell my own designs, right. 342 00:16:27,240 --> 00:16:28,341 - You might wanna get your camera ready for this one. 343 00:16:32,511 --> 00:16:35,948 Ladies and gentlemen, the Pitons of St. Lucia. 344 00:16:59,304 --> 00:17:01,774 The Gros and Petit Pitons are dormant volcanoes. 345 00:17:01,774 --> 00:17:03,308 The rich volcanic soil allows 346 00:17:03,308 --> 00:17:05,377 for some unique flowers to grow there. 347 00:17:05,377 --> 00:17:08,515 As you know, St. Lucia has several distinct areas 348 00:17:08,515 --> 00:17:09,782 for vegetation. 349 00:17:09,782 --> 00:17:11,483 Some trees growing on the Pitons 350 00:17:11,483 --> 00:17:13,787 cannot be found anywhere else on the island. 351 00:17:24,431 --> 00:17:27,133 Watch your step there. There you go. 352 00:17:27,133 --> 00:17:28,233 Good job. 353 00:17:28,233 --> 00:17:29,469 - Oh. 354 00:17:29,469 --> 00:17:30,069 - Oh, there you are. Be careful now. 355 00:17:30,970 --> 00:17:33,138 There you go. You got it, sir. 356 00:17:33,138 --> 00:17:34,507 Enjoy the tour? 357 00:17:34,507 --> 00:17:35,674 - It was educational. 358 00:17:35,674 --> 00:17:36,843 - Yeah? 359 00:17:36,843 --> 00:17:37,743 - Oh. 360 00:17:37,743 --> 00:17:39,144 - See, I would've caught you 361 00:17:39,144 --> 00:17:41,815 if you fell in the water this time. 362 00:17:41,815 --> 00:17:42,781 Okay. 363 00:17:42,781 --> 00:17:44,183 - Yeah. 364 00:17:44,183 --> 00:17:45,585 - You're okay. 365 00:17:45,585 --> 00:17:46,853 - Are you okay? 366 00:17:46,853 --> 00:17:48,153 Easy with the guests, Minors. What do you? 367 00:17:48,153 --> 00:17:50,990 - Ooh. 368 00:17:50,990 --> 00:17:51,790 - It's okay. 369 00:17:51,790 --> 00:17:53,358 - Sorry about that. 370 00:17:53,358 --> 00:17:54,394 So listen, please keep this on you at all times. 371 00:17:54,394 --> 00:17:55,494 - What's that? 372 00:17:55,494 --> 00:17:56,663 - This is GPS, all right. 373 00:17:56,663 --> 00:17:58,131 Just in case you get lost in the jungle. 374 00:17:58,131 --> 00:17:59,766 I mean, look, no one ever does, 375 00:17:59,766 --> 00:18:02,402 but you know there's a first time for everything. 376 00:18:02,402 --> 00:18:03,603 - Good to know. 377 00:18:03,603 --> 00:18:05,070 - All right. It's, good seein' ya. 378 00:18:07,106 --> 00:18:09,409 - Well, everybody's got their GPS units now? 379 00:18:09,409 --> 00:18:10,410 You okay? 380 00:18:21,153 --> 00:18:23,522 We have lots of cashew trees back in here. 381 00:18:24,891 --> 00:18:26,692 Some days you might see Tarzan swinging through the jungle 382 00:18:26,692 --> 00:18:28,394 back here with all these vines. 383 00:18:30,329 --> 00:18:33,566 - So, will your boyfriend 384 00:18:33,566 --> 00:18:36,102 be joining you on this trip at all? 385 00:18:36,102 --> 00:18:38,605 - There's no boyfriend. 386 00:18:38,605 --> 00:18:40,606 - And although we're a small island, 387 00:18:40,606 --> 00:18:43,175 we have a large animal population. 388 00:18:43,175 --> 00:18:44,711 Around 2,000 native species, 389 00:18:44,711 --> 00:18:47,012 and about 10% of that can't be found 390 00:18:47,012 --> 00:18:48,213 anywhere else in the world. 391 00:18:48,213 --> 00:18:50,616 - Does that include those extinct? 392 00:18:50,616 --> 00:18:52,551 - Uh, a completely different list. 393 00:18:52,551 --> 00:18:55,154 Kennedy. Excuse me. 394 00:18:55,154 --> 00:18:57,289 Just wait. Just wait right up there, yeah. 395 00:18:57,289 --> 00:18:58,557 Jake, do me a favor. 396 00:18:58,557 --> 00:18:59,858 Just lead the rest of the group up the trail. 397 00:18:59,858 --> 00:19:01,094 I'll be right back, okay. 398 00:19:02,162 --> 00:19:04,631 - All right, let's go. 399 00:19:07,733 --> 00:19:11,003 - Kennedy. Kennedy. 400 00:19:19,378 --> 00:19:22,248 Kennedy, stop where you're at. Don't move. 401 00:19:32,991 --> 00:19:34,727 St. Lucian boa. 402 00:19:34,727 --> 00:19:37,564 It's the largest and rarest subspecies on the island. 403 00:19:37,564 --> 00:19:40,365 We're protecting it with our conservation efforts. 404 00:19:40,365 --> 00:19:42,134 It's not venomous or aggressive, 405 00:19:43,068 --> 00:19:44,737 so you're totally safe. 406 00:19:44,737 --> 00:19:45,939 Just stay very, very still. 407 00:19:47,807 --> 00:19:49,142 She's beautiful, huh? 408 00:19:53,145 --> 00:19:55,582 There you go. 409 00:19:55,582 --> 00:19:57,616 Okay. Not a snake fan? 410 00:19:59,085 --> 00:20:01,421 - No, I came face to face with a snake 411 00:20:01,421 --> 00:20:03,623 at my grandparents farm. 412 00:20:03,623 --> 00:20:05,625 I wasn't expecting a reunion. 413 00:20:08,595 --> 00:20:10,762 - We should probably get back to the group. 414 00:20:20,640 --> 00:20:22,608 St. Lucia is one of the most mountainous islands 415 00:20:22,608 --> 00:20:24,143 in the Caribbean. 416 00:20:24,143 --> 00:20:25,811 Combined with all the rain we get during the wet season, 417 00:20:25,811 --> 00:20:29,015 we have an abundance of waterfalls. 418 00:20:29,015 --> 00:20:30,450 Hope we brought your bathing suit, 419 00:20:30,450 --> 00:20:33,152 'cause you're welcome to get in and enjoy. 420 00:20:34,519 --> 00:20:35,688 - Come on. It'll be fun. 421 00:20:39,826 --> 00:20:42,228 - Hey, sis. How's it going? 422 00:20:42,228 --> 00:20:45,064 Is that a waterfall? Are you going in? 423 00:20:45,064 --> 00:20:47,133 - No, I can't right now. 424 00:20:47,133 --> 00:20:48,433 - Seriously? 425 00:20:48,433 --> 00:20:50,502 - Oh, please. You sound like Ray. 426 00:20:50,502 --> 00:20:52,471 - Ray? Who's Ray? 427 00:20:52,471 --> 00:20:53,673 Did you meet a guy? 428 00:20:53,673 --> 00:20:55,540 - I'm on international roaming. 429 00:20:55,540 --> 00:20:58,545 I can't afford a conversation about my love life. 430 00:20:58,545 --> 00:21:00,779 Now, can you get in touch with your bird watching contacts 431 00:21:00,779 --> 00:21:03,282 and find out anything you can about the photo. 432 00:21:03,282 --> 00:21:04,884 Who posted it? Where? 433 00:21:04,884 --> 00:21:06,818 When? How? 434 00:21:06,818 --> 00:21:08,253 Can you do that for me, please? 435 00:21:09,087 --> 00:21:10,757 - Sure. I'm on it. 436 00:21:10,757 --> 00:21:12,759 So, which one of the hotties is Ray? 437 00:21:14,826 --> 00:21:16,528 - It's not that guy, is it? 438 00:21:22,367 --> 00:21:23,635 - Look, I gotta go. 439 00:21:23,635 --> 00:21:26,204 But let me know if you find out anything, okay. 440 00:21:26,204 --> 00:21:27,039 Bye. 441 00:21:27,039 --> 00:21:29,675 - Wa-wa-wait! Ray. 442 00:21:30,809 --> 00:21:32,945 Kennedy and Ray. 443 00:21:32,945 --> 00:21:34,113 Rennedy. Kray. 444 00:21:36,816 --> 00:21:37,750 Rennedy. 445 00:21:39,051 --> 00:21:41,721 - Sulfur springs is up there . 446 00:21:45,724 --> 00:21:47,727 Okay, who's next? 447 00:21:49,561 --> 00:21:50,762 The view's amazing going down. 448 00:21:51,730 --> 00:21:54,366 - Oh, no. I'm not ziplining. 449 00:21:54,366 --> 00:21:56,336 - Oh, it's a long walk back. 450 00:21:57,369 --> 00:21:58,770 You'll enjoy it, I promise. 451 00:22:00,006 --> 00:22:01,074 - Oh, Ray, you know that bird picture 452 00:22:01,074 --> 00:22:02,375 everyone's talking about? 453 00:22:02,375 --> 00:22:03,875 Will we see the parrot up here? 454 00:22:03,875 --> 00:22:05,510 - I'm afraid not, Mildred. 455 00:22:05,510 --> 00:22:07,413 I'm not sure that species still exists, 456 00:22:07,413 --> 00:22:08,681 but there are many other rare 457 00:22:08,681 --> 00:22:09,582 and exotic animals on this island 458 00:22:09,582 --> 00:22:10,883 that could use your support. 459 00:22:10,883 --> 00:22:12,852 - It's just amazing the work that you do. 460 00:22:12,852 --> 00:22:14,753 I'm donating as soon as I get home. 461 00:22:14,753 --> 00:22:17,356 - Oh, we welcome all support for local conservation work. 462 00:22:17,356 --> 00:22:20,625 - Wonderful. See you at the bottom, Jake. 463 00:22:23,028 --> 00:22:24,696 - All set. Off you go. 464 00:22:27,733 --> 00:22:29,801 - Whoo! Whoo-hoo! 465 00:22:32,238 --> 00:22:33,472 - Okay. All right, Jake. 466 00:22:37,743 --> 00:22:38,577 Ready? 467 00:22:39,846 --> 00:22:41,114 Let's get you hooked up. 468 00:22:44,750 --> 00:22:47,220 Okay, let me tell you something before you go. 469 00:22:48,421 --> 00:22:51,324 Remember, open your eyes. 470 00:22:51,324 --> 00:22:52,424 You'll thank me later. 471 00:23:21,354 --> 00:23:22,922 - That was incredible. 472 00:23:22,922 --> 00:23:24,990 - I'm telling ya, this island has a lot to offer 473 00:23:24,990 --> 00:23:26,558 if you just give it a chance. 474 00:23:27,993 --> 00:23:29,796 - I might just have to do that. 475 00:23:29,796 --> 00:23:30,829 - All right, listen up. 476 00:23:30,829 --> 00:23:33,833 Everyone, please turn in your GPS units to me. 477 00:23:33,833 --> 00:23:34,567 Thank you. 478 00:23:34,567 --> 00:23:35,801 - Good job, Jake. 479 00:23:35,801 --> 00:23:37,836 - And special treat for you guys. 480 00:23:37,836 --> 00:23:40,138 If anybody wants to buy, boom! 481 00:23:40,138 --> 00:23:42,942 Stylish hat designed by yours truly. 482 00:23:42,942 --> 00:23:44,277 Check it out. Huh? 483 00:23:44,277 --> 00:23:45,444 Talk to me at the resort. 484 00:23:45,444 --> 00:23:46,778 Designed it all myself. 485 00:23:46,778 --> 00:23:48,314 I am a designer. Boom! 486 00:23:48,314 --> 00:23:49,949 Look at this stylish T-shirt, huh? 487 00:23:49,949 --> 00:23:51,884 Just hold it. You don't have to pay now. 488 00:24:06,031 --> 00:24:07,532 - Dinner's all set. 489 00:24:07,532 --> 00:24:08,835 - Thanks. 490 00:24:08,835 --> 00:24:10,769 Oh, hey, do you know how to get to the Tribrook? 491 00:24:10,769 --> 00:24:12,371 The place where the bird was first seen? 492 00:24:12,371 --> 00:24:15,441 I can't seem to find anything about it online. 493 00:24:15,441 --> 00:24:17,175 - You won't find the parrot there. 494 00:24:18,644 --> 00:24:20,712 - It's a crucial part of the story. 495 00:24:20,712 --> 00:24:22,515 - If it'll help, Ray could take you. 496 00:24:25,550 --> 00:24:27,385 - Oh no, I, I wouldn't wanna bother him 497 00:24:27,385 --> 00:24:29,521 and I'm sure he's busy. 498 00:24:29,521 --> 00:24:34,559 - Okay, but he does know how to avoid the tarantulas 499 00:24:35,694 --> 00:24:37,730 and poisonous centipedes you might encounter. 500 00:24:37,730 --> 00:24:38,498 - Tarantulas? 501 00:24:40,165 --> 00:24:42,801 Uh, I guess it wouldn't hurt to ask if he's around. 502 00:24:45,872 --> 00:24:48,508 You know, he might be free. 503 00:25:13,932 --> 00:25:16,602 - Hey, look over there. 504 00:25:20,173 --> 00:25:22,141 - It's a dragon. 505 00:25:22,141 --> 00:25:24,477 - It's not a dragon. It's a St. Lucian iguana. 506 00:25:27,547 --> 00:25:29,182 - And you're sure you're won't find 507 00:25:29,182 --> 00:25:30,415 the parrots at Tribrook? 508 00:25:30,415 --> 00:25:31,784 - I've closely monitored the site. 509 00:25:31,784 --> 00:25:32,684 They're not there. 510 00:25:34,787 --> 00:25:37,455 Seems like you're making a lot of effort for this story. 511 00:25:38,691 --> 00:25:40,960 - I need something really compelling 512 00:25:40,960 --> 00:25:42,694 to win this competition at work. 513 00:25:44,063 --> 00:25:46,164 - Must be a nice prize to get you all the way down here. 514 00:25:47,400 --> 00:25:48,835 - I get to keep my job. 515 00:25:50,068 --> 00:25:53,071 Uh, my ex and I are co-hosts of this show 516 00:25:53,071 --> 00:25:55,074 called "The Fake Checkers" 517 00:25:55,074 --> 00:25:57,910 and it's not the best working relationship. 518 00:25:57,910 --> 00:25:59,278 They're gonna get rid of one of us. 519 00:25:59,278 --> 00:26:03,115 So I really need to hit it out the park with this story. 520 00:26:03,115 --> 00:26:04,650 - Job's that important, huh? 521 00:26:05,785 --> 00:26:07,286 - That's all I've got right now. 522 00:26:08,820 --> 00:26:11,156 Plus, I like doing stories that help protect people. 523 00:26:11,156 --> 00:26:14,759 Save them from scammers and fraud. 524 00:26:15,894 --> 00:26:17,896 - It's quite the unusual job you have. 525 00:26:20,266 --> 00:26:23,336 - A fake picture lost my dad his reelection for mayor. 526 00:26:24,737 --> 00:26:26,505 A photo showed him buddying up to a developer 527 00:26:26,505 --> 00:26:28,974 everyone knew was a crook and who he swore to stop. 528 00:26:30,442 --> 00:26:33,144 Broke his heart that people thought he was corrupt. 529 00:26:33,144 --> 00:26:35,480 But the opposition had pictures. 530 00:26:35,480 --> 00:26:37,182 They were fake, obviously, 531 00:26:38,718 --> 00:26:41,854 but people didn't know that, or believe that, at the time. 532 00:26:43,455 --> 00:26:44,757 My dad was a great mayor. 533 00:26:45,691 --> 00:26:46,893 He did a lot for the city 534 00:26:48,294 --> 00:26:51,730 and all of that was forgotten because of one photo. 535 00:26:53,499 --> 00:26:56,801 I eventually proved it was a fake, 536 00:26:56,801 --> 00:26:59,070 but by then it was too late. 537 00:27:13,519 --> 00:27:15,688 This is Tribrook? 538 00:27:15,688 --> 00:27:17,123 Where are the brooks? 539 00:27:17,123 --> 00:27:19,057 - They dried up a long time ago. 540 00:27:19,057 --> 00:27:20,925 - Three streams, just dried up? 541 00:27:21,727 --> 00:27:24,063 - Well, the ecosystem changes. 542 00:27:25,230 --> 00:27:28,500 Like, these birds. 543 00:27:28,500 --> 00:27:30,903 They adapted to the change in vegetation. 544 00:27:30,903 --> 00:27:32,771 But the Polson Tribrook Parrot didn't, 545 00:27:32,771 --> 00:27:35,240 which explains why they probably went extinct. 546 00:27:35,240 --> 00:27:36,709 - They could've migrated elsewhere? 547 00:27:36,709 --> 00:27:38,443 - No, I don't think that's the case. 548 00:27:39,744 --> 00:27:41,279 There's a myth about the parrot 549 00:27:41,279 --> 00:27:43,950 that had it hunted into extinction by believers decades ago. 550 00:27:44,750 --> 00:27:46,051 - What's the myth? 551 00:27:46,051 --> 00:27:48,153 - Look, we have real animals in need here. 552 00:27:48,153 --> 00:27:50,088 For example, the St. Lucian parrot 553 00:27:50,088 --> 00:27:51,356 was on the verge of extinction 554 00:27:51,356 --> 00:27:53,224 until our conservation efforts kicked in. 555 00:27:53,224 --> 00:27:55,928 Now the numbers are increasing each year. 556 00:27:55,928 --> 00:27:58,196 And that goes for forests, too. 557 00:27:58,196 --> 00:27:59,999 There were less than 100 pencil cedar trees 558 00:27:59,999 --> 00:28:01,599 until a few years ago. 559 00:28:01,599 --> 00:28:03,134 - Well if you agree to an interview, 560 00:28:03,134 --> 00:28:04,804 I could tell the world about your work. 561 00:28:04,804 --> 00:28:06,105 - Nope. No interview. 562 00:28:06,105 --> 00:28:08,039 - Why not? It could help with donations. 563 00:28:08,039 --> 00:28:09,342 - I just think I do more harm than good 564 00:28:09,342 --> 00:28:10,608 in front of that camera. 565 00:28:12,377 --> 00:28:15,146 - Hmm, I guess I'll have to wait to interview the parrot. 566 00:28:16,882 --> 00:28:17,682 Okay. 567 00:28:25,958 --> 00:28:28,059 Every time I do one of these stories, 568 00:28:28,059 --> 00:28:31,096 I think maybe this is the one. 569 00:28:31,096 --> 00:28:33,865 But then I start looking into it 570 00:28:35,134 --> 00:28:37,068 and it's always disappointing. 571 00:28:37,068 --> 00:28:40,439 But let's be real, things don't just come back to life. 572 00:28:40,439 --> 00:28:41,307 That's fantasy. 573 00:28:43,041 --> 00:28:45,678 - Well, you're in a living fantasy right now. 574 00:28:49,214 --> 00:28:52,417 Say, uh, do you need to get back right away? 575 00:28:52,417 --> 00:28:53,652 - Hmm? 576 00:28:53,652 --> 00:28:55,354 - You need to get back right away? 577 00:28:57,056 --> 00:28:59,224 - We're supposed to be working. 578 00:28:59,224 --> 00:29:00,692 - Well, work can wait. 579 00:29:45,336 --> 00:29:47,605 - Stingrays! Stingrays! 580 00:29:47,605 --> 00:29:49,208 - It's okay. All right. 581 00:29:49,208 --> 00:29:51,810 Just stay calm. They're in their natural habitat. 582 00:29:51,810 --> 00:29:53,846 We're the ones invading them, see. 583 00:29:53,846 --> 00:29:56,449 So if you just relax, everything'll be fine. 584 00:29:56,449 --> 00:29:58,183 Just allow them to swim around you. 585 00:30:00,885 --> 00:30:01,987 You're doing great. 586 00:30:01,987 --> 00:30:03,221 - I'm putting my hands down. 587 00:30:09,929 --> 00:30:11,329 - Amazing, huh? 588 00:30:11,329 --> 00:30:15,233 - Thank you. I didn't realize how much I needed this. 589 00:30:32,750 --> 00:30:34,553 - I couldn't believe you were that great of a swimmer. 590 00:30:34,553 --> 00:30:38,723 - No, I, I thought the stingray would feel a lot rougher. 591 00:30:38,723 --> 00:30:41,961 - Yeah, well that was surprising that you did that. 592 00:30:41,961 --> 00:30:43,394 - I surprised myself. 593 00:30:43,394 --> 00:30:47,232 - Oh, you two look like you've been having fun. 594 00:30:47,232 --> 00:30:48,200 - You're working hard? 595 00:30:48,200 --> 00:30:49,567 - Oh, me? 596 00:30:49,567 --> 00:30:50,903 I'm having a great day preparing another wedding. 597 00:30:50,903 --> 00:30:52,104 - Well, soon you'll be doing that for yourself. 598 00:30:52,104 --> 00:30:53,939 - Oh, if I ever get the time. 599 00:30:53,939 --> 00:30:56,442 It is wedding season all year round here. 600 00:30:56,442 --> 00:30:57,276 - You're engaged? 601 00:31:00,880 --> 00:31:03,682 - He actually proposed right here on the beach. 602 00:31:03,682 --> 00:31:05,250 But I've been so busy, 603 00:31:05,250 --> 00:31:07,252 we haven't even gotten around to setting a date. 604 00:31:07,252 --> 00:31:08,921 - So whose wedding are you planning? 605 00:31:08,921 --> 00:31:12,090 - Oh, it is for a VIP guest. 606 00:31:12,090 --> 00:31:13,325 All top secret. 607 00:31:13,325 --> 00:31:15,528 You know how these celebrity weddings are. 608 00:31:15,528 --> 00:31:17,096 They don't give you any details 609 00:31:17,096 --> 00:31:19,064 so that there aren't any press leaks. 610 00:31:19,064 --> 00:31:22,835 Excuse me. Ah, no, that's not gonna work. 611 00:31:22,835 --> 00:31:26,305 But, thank you, they did say spare no expense. 612 00:31:26,305 --> 00:31:30,342 So I'm creating my own little dream wedding. 613 00:31:31,644 --> 00:31:33,345 So how was your day? 614 00:31:33,345 --> 00:31:35,280 - I touched a stingray. 615 00:31:35,280 --> 00:31:37,348 - Oh, weren't you scared? 616 00:31:37,348 --> 00:31:38,349 - Not Kennedy. 617 00:31:40,118 --> 00:31:41,619 - Uh. 618 00:31:41,619 --> 00:31:43,923 - Are you trying to impress a certain someone 619 00:31:43,923 --> 00:31:46,025 with a special tour of the island, Ray? 620 00:31:47,893 --> 00:31:50,596 - So how did you two end up in St. Lucia? 621 00:31:50,596 --> 00:31:52,998 - Well, Ray always wanted to work in conservation 622 00:31:52,998 --> 00:31:56,434 in the Caribbean, but after our parents passed, 623 00:31:56,434 --> 00:31:59,337 he didn't wanna leave me alone in the States. 624 00:31:59,337 --> 00:32:02,708 So, I suggested we both move down. 625 00:32:02,708 --> 00:32:04,108 - Well, really, 626 00:32:04,108 --> 00:32:05,411 I was just tired of shoveling snow in Syracuse. 627 00:32:05,411 --> 00:32:07,746 Figured I would shovel sand in St. Lucia. 628 00:32:09,248 --> 00:32:12,017 - My dad always said, family's what matters most. 629 00:32:12,017 --> 00:32:13,786 - Well, your dad sounds like a good man. 630 00:32:13,786 --> 00:32:15,653 - You kinda remind me of him in a way. 631 00:32:15,653 --> 00:32:18,390 Where you use science to make a difference, 632 00:32:18,390 --> 00:32:19,557 he used the government. 633 00:32:20,759 --> 00:32:23,394 My dad was mayor of Albany County. 634 00:32:23,394 --> 00:32:25,463 - Mayor James Webber. 635 00:32:25,463 --> 00:32:26,865 You used to talk about him. 636 00:32:26,865 --> 00:32:28,267 - Yeah, he was really influential 637 00:32:28,267 --> 00:32:30,368 in the small city environmental movement. 638 00:32:32,304 --> 00:32:33,538 How cool. 639 00:32:33,538 --> 00:32:35,240 You're Mayor Webber's daughter. 640 00:32:36,375 --> 00:32:38,644 Uh, well, I should get back. 641 00:32:38,644 --> 00:32:40,945 Max gets pretty vocal when his dinner's late. 642 00:32:42,714 --> 00:32:45,084 - Look, thanks for today. I really enjoyed it. 643 00:32:46,050 --> 00:32:47,251 - No problem. 644 00:32:50,489 --> 00:32:52,057 - Bye. 645 00:32:56,095 --> 00:32:57,395 - I had a good time too. 646 00:33:05,837 --> 00:33:06,872 - You like her. 647 00:33:07,940 --> 00:33:09,040 - She's growing on me. 648 00:33:14,313 --> 00:33:15,713 - Ray seems genuine. 649 00:33:16,848 --> 00:33:19,084 The conservation center is doing great work. 650 00:33:19,084 --> 00:33:20,152 - Share your story. 651 00:33:21,053 --> 00:33:22,654 - Maybe the bird is real. 652 00:33:22,654 --> 00:33:25,523 I'm so glad you created that website. 653 00:33:25,523 --> 00:33:27,226 - And thank you Kennedy for proving 654 00:33:27,226 --> 00:33:30,496 that time spent with you is never just fun at the beach. 655 00:33:30,496 --> 00:33:33,665 - Oh, Beau, at least I didn't run scared. 656 00:33:48,747 --> 00:33:49,981 Good morning, Sienna. 657 00:33:51,482 --> 00:33:54,219 - Hey, I got a lead on who uploaded the picture. 658 00:33:54,219 --> 00:33:55,753 The buzz going around is that the picture 659 00:33:55,753 --> 00:33:57,455 came from a local on the island 660 00:33:57,455 --> 00:33:59,557 with the last name of Minors. 661 00:33:59,557 --> 00:34:02,326 - Minors? How do you know? 662 00:34:02,326 --> 00:34:03,929 - I got a screenshot of the original post 663 00:34:03,929 --> 00:34:06,999 and you can just make it out in the corner, Ann Minors. 664 00:34:08,467 --> 00:34:12,771 - Ann? Um, can you send me that? 665 00:34:12,771 --> 00:34:13,505 - Sure. 666 00:34:15,974 --> 00:34:17,608 - I didn't mean to deceive you. 667 00:34:17,608 --> 00:34:19,945 Ray was so upset when I posted the picture. 668 00:34:19,945 --> 00:34:22,114 I took it down as soon as he told me the damage it could do. 669 00:34:22,114 --> 00:34:25,416 But by then people were sharing and talking about it. 670 00:34:25,416 --> 00:34:29,487 - So he had nothing to do with posting it or Jake's website? 671 00:34:29,487 --> 00:34:32,690 No, and he really didn't even want Jake to make the site. 672 00:34:32,690 --> 00:34:34,893 He thinks it brings unwanted attention. 673 00:34:35,661 --> 00:34:37,329 I'm sorry, Kennedy. 674 00:34:37,329 --> 00:34:40,498 I just wanted to see if any other bird watchers 675 00:34:40,498 --> 00:34:41,532 thought it was real. 676 00:34:41,532 --> 00:34:43,268 - So where did the photo come from then? 677 00:34:43,268 --> 00:34:46,003 - A couple. The Sawyers honeymooning here at the resort. 678 00:34:46,003 --> 00:34:47,472 They took the photo, 679 00:34:47,472 --> 00:34:49,875 but they couldn't identify it with any of the birds 680 00:34:49,875 --> 00:34:51,443 in any of their birdwatching apps. 681 00:34:51,443 --> 00:34:53,512 I showed the photo to Ray 682 00:34:53,512 --> 00:34:55,681 and he said the feather pattern matched 683 00:34:55,681 --> 00:34:58,884 the Polson Tribrook Parrot, but that the bird was extinct. 684 00:35:00,452 --> 00:35:02,554 I really wanted to believe they'd come back, 685 00:35:02,554 --> 00:35:05,556 because if they're real, 686 00:35:05,556 --> 00:35:08,793 Ray'd be the perfect person to protect them. 687 00:35:08,793 --> 00:35:11,262 - Well, I, I need to talk with that couple. 688 00:35:11,262 --> 00:35:12,731 - They left, 689 00:35:12,731 --> 00:35:14,532 Ray rang them to try and find out what trail they were on, 690 00:35:14,532 --> 00:35:16,201 but he couldn't find anything. 691 00:35:17,001 --> 00:35:17,969 Oh, oh. 692 00:35:17,969 --> 00:35:19,771 You could talk to the locals 693 00:35:19,771 --> 00:35:22,007 that had the last confirmed sighting 40 years ago. 694 00:35:22,007 --> 00:35:23,942 Maybe they can help with the film. 695 00:35:23,942 --> 00:35:25,510 - They're still around? 696 00:35:25,510 --> 00:35:27,512 - Oh yeah, Theresa, she officiates all of our weddings 697 00:35:27,512 --> 00:35:29,581 and they live right nearby. 698 00:35:29,581 --> 00:35:30,849 - That could be helpful. 699 00:35:30,849 --> 00:35:33,485 I'd like to get their take on the picture. 700 00:35:33,485 --> 00:35:34,552 Thank you, Ann. 701 00:35:34,552 --> 00:35:36,188 - Of course. 702 00:35:42,360 --> 00:35:43,862 - Bikes. 703 00:35:43,862 --> 00:35:45,831 - Well, I figured we could go off the beaten path. 704 00:35:50,668 --> 00:35:53,871 Listen, I didn't mean to lie to you about my sister. 705 00:35:53,871 --> 00:35:55,507 I just didn't want her being linked to your story 706 00:35:55,507 --> 00:35:56,974 as her intentions were good. 707 00:35:58,043 --> 00:35:59,610 She's an eternal optimist. 708 00:36:02,079 --> 00:36:02,815 - It's okay. 709 00:36:04,282 --> 00:36:07,052 And I appreciate you taking me to see the couple. 710 00:36:07,052 --> 00:36:08,853 - Well, it's the least I can do. 711 00:36:10,621 --> 00:36:12,356 Shall we? 712 00:36:12,356 --> 00:36:13,925 - Okay. 713 00:36:29,740 --> 00:36:30,742 How far? 714 00:36:30,742 --> 00:36:33,311 - Oh, just a little ways. 715 00:36:41,552 --> 00:36:44,222 - We saw the beautiful creature while on a hike. 716 00:36:44,222 --> 00:36:47,059 The first one we took after getting engaged. 717 00:36:47,059 --> 00:36:51,762 - We used to hike the island all the time in those days. 718 00:36:51,762 --> 00:36:53,965 - Yeah, we kinda don't anymore. 719 00:36:53,965 --> 00:36:57,936 - Now, we watch the beauty right here from our porch. 720 00:36:57,936 --> 00:37:01,606 - Well, how did you know it was the Polson Tribrook Parrot? 721 00:37:01,606 --> 00:37:05,777 - It's beautiful fuchsia heart shape on its chest feathers. 722 00:37:05,777 --> 00:37:08,045 But most of all, it's call. 723 00:37:08,045 --> 00:37:10,081 - It's very distinctive. 724 00:37:10,081 --> 00:37:12,583 - I could make it for you if you like. 725 00:37:12,583 --> 00:37:13,385 - Please. 726 00:37:15,554 --> 00:37:17,155 When you're ready. 727 00:37:23,661 --> 00:37:25,764 Amazing. Thank you. 728 00:37:25,764 --> 00:37:28,766 Now, do you think the bird is extinct? 729 00:37:28,766 --> 00:37:29,902 - Oh no. 730 00:37:29,902 --> 00:37:31,235 - Really? 731 00:37:31,235 --> 00:37:32,905 - You know about the legend, right? 732 00:37:34,806 --> 00:37:36,875 - The Polson Tribrook Parrot 733 00:37:36,875 --> 00:37:40,878 will remain as difficult to find as true love. 734 00:37:40,878 --> 00:37:44,081 - And only those who have found true love 735 00:37:45,817 --> 00:37:47,786 will ever find the bird. 736 00:37:50,655 --> 00:37:54,661 - The heart shaped feathers are a local symbol for love. 737 00:37:54,661 --> 00:37:58,764 It's why we use fuchsia flowers in our wedding ceremonies. 738 00:37:58,764 --> 00:38:01,666 - But the photo could still be a fake. 739 00:38:01,666 --> 00:38:03,001 I can show you. 740 00:38:03,001 --> 00:38:07,739 I took a picture of a St. Lucia parrot and look. 741 00:38:10,641 --> 00:38:15,447 When you add some motion blur, change the color hue 742 00:38:17,682 --> 00:38:19,684 and then when we compare, 743 00:38:21,585 --> 00:38:23,688 you see the picture of the Polson Tribrook Parrot 744 00:38:23,688 --> 00:38:25,990 could be easily recreated. 745 00:38:25,990 --> 00:38:29,360 There hasn't been a sighting in nearly half a century. 746 00:38:29,360 --> 00:38:31,429 But you still think the bird is alive? 747 00:38:31,429 --> 00:38:34,532 - I just think there aren't as many couples around 748 00:38:34,532 --> 00:38:36,735 who have found true love. 749 00:38:36,735 --> 00:38:38,536 So they can't find the bird. 750 00:38:39,905 --> 00:38:43,708 - But you said you went to Tribrook and Des Cartier, 751 00:38:43,708 --> 00:38:45,811 but that's not where we found it. 752 00:38:46,677 --> 00:38:49,648 I can show you if you like. 753 00:38:49,648 --> 00:38:53,385 Okay, so you guys go here. Go here. 754 00:39:11,202 --> 00:39:12,269 - You're still skeptical? 755 00:39:14,106 --> 00:39:17,009 - I mean, true love? Aren't you? 756 00:39:18,744 --> 00:39:20,878 - Yeah. Right. 757 00:39:20,878 --> 00:39:22,280 And the rate you're going, 758 00:39:22,280 --> 00:39:24,115 we're never gonna see it in our lifetime. 759 00:39:24,115 --> 00:39:25,684 - Well, someone's in a rush. 760 00:39:30,588 --> 00:39:31,690 Somebody. 761 00:39:32,958 --> 00:39:35,460 Oh, ah. 762 00:39:35,460 --> 00:39:36,994 - Are you all right? 763 00:39:36,994 --> 00:39:41,932 - Oh, that's what I get for trying to keep an eye on you. 764 00:39:44,135 --> 00:39:47,039 - Ooh. 765 00:39:48,407 --> 00:39:49,206 Wait. 766 00:39:58,282 --> 00:40:00,351 Does this look familiar to you? 767 00:40:18,836 --> 00:40:20,005 What's that? 768 00:40:23,641 --> 00:40:24,742 - It's a bird trap. 769 00:40:25,844 --> 00:40:26,777 Poachers were here. 770 00:40:28,679 --> 00:40:31,449 - You don't think they're trying to capture the parrot? 771 00:40:31,449 --> 00:40:35,487 - Ours or any other rare exotic bird on the island. 772 00:40:35,487 --> 00:40:38,322 They bring back a big payday as pets in the black market. 773 00:40:38,322 --> 00:40:39,190 - That's horrible. 774 00:40:40,458 --> 00:40:42,793 - This is what I was afraid would happen. 775 00:40:42,793 --> 00:40:44,963 I can't protect an area based on a myth. 776 00:40:44,963 --> 00:40:46,864 If the parrot does exist, 777 00:40:46,864 --> 00:40:49,900 we need to find it before anyone else does. 778 00:40:49,900 --> 00:40:52,103 - So you believe it now? 779 00:40:52,103 --> 00:40:53,271 - Well, someone does. 780 00:40:54,873 --> 00:40:56,708 Let's get out here in case they see us down here. 781 00:41:15,092 --> 00:41:16,460 - Hey, hey guys. 782 00:41:16,460 --> 00:41:17,896 - Ann. - What you got? 783 00:41:17,896 --> 00:41:20,898 - Hey, hey, you guys, look what I found. A bird. 784 00:41:20,898 --> 00:41:23,501 The Blacked-Browed Babbler, has been found in Indonesia 785 00:41:23,501 --> 00:41:26,271 after being missing for 170 years. 786 00:41:27,405 --> 00:41:31,041 See? Things can unexpectedly reappear. 787 00:41:31,041 --> 00:41:32,577 And speaking of unexpected, 788 00:41:32,577 --> 00:41:34,045 you see that couple over there? 789 00:41:35,579 --> 00:41:37,949 They're the honeymooners who took the original photo. Yeah. 790 00:41:39,184 --> 00:41:40,351 Let's go talk to them! 791 00:41:40,351 --> 00:41:41,920 - Okay. Right. 792 00:41:41,920 --> 00:41:44,222 - Ray, Ray-Ray-Ray, check it out. 793 00:41:44,222 --> 00:41:45,956 Super legit, right? 794 00:41:48,559 --> 00:41:50,762 - It's definitely the Polson Tribrook Parrot. 795 00:41:50,762 --> 00:41:52,530 - It flew right over us. 796 00:41:52,530 --> 00:41:55,065 I took that still from the video, if you'd like to see it. 797 00:41:55,065 --> 00:41:55,833 - Yeah. - Yeah. 798 00:42:06,978 --> 00:42:07,913 - It doesn't look like any bird 799 00:42:07,913 --> 00:42:09,447 I've seen on the island. 800 00:42:09,447 --> 00:42:10,548 - It's incredible. 801 00:42:10,548 --> 00:42:11,916 - It's 100% real. 802 00:42:13,318 --> 00:42:14,619 - Why did you come back? 803 00:42:15,820 --> 00:42:17,889 - Jake, the guest experience guy, 804 00:42:17,889 --> 00:42:19,090 yeah, he contacted us. 805 00:42:19,090 --> 00:42:21,760 He said that we won the lovebird special. 806 00:42:24,094 --> 00:42:26,097 - Did you know anything about this? 807 00:42:26,097 --> 00:42:28,800 - Uh, no, I've never heard of that before. 808 00:42:29,967 --> 00:42:32,237 - You said you were on the Des Cartier Trail, 809 00:42:32,237 --> 00:42:34,606 but I didn't have any luck there. 810 00:42:34,606 --> 00:42:36,273 Could you show us where you were at 811 00:42:36,273 --> 00:42:37,876 when you took that video? 812 00:42:37,876 --> 00:42:39,143 - Yeah, sure. 813 00:42:39,143 --> 00:42:44,048 - Uh, we were at about, here. 814 00:42:50,288 --> 00:42:52,157 - You up for an adventure? 815 00:43:07,539 --> 00:43:11,076 - These views are stunning. 816 00:43:11,076 --> 00:43:13,177 - That's what I love about this island. 817 00:43:13,177 --> 00:43:14,079 It never gets old. 818 00:43:15,547 --> 00:43:17,983 So what do you think about the Sawyers? 819 00:43:17,983 --> 00:43:21,353 - They seem genuine and, and they're video too. 820 00:43:22,820 --> 00:43:24,088 - Well, so you believe that, 821 00:43:24,088 --> 00:43:27,057 that bird is still alive out there too, huh? 822 00:43:27,992 --> 00:43:29,693 - Wouldn't it be amazing? 823 00:43:29,693 --> 00:43:31,663 - The odds are against it. 824 00:43:31,663 --> 00:43:33,498 My scientific mind says that it can't be. 825 00:43:33,498 --> 00:43:35,032 - What does your heart say? 826 00:43:35,032 --> 00:43:37,369 - Haven't listened to that in years. 827 00:43:37,369 --> 00:43:38,936 It could get me in trouble. 828 00:43:38,936 --> 00:43:42,407 - Well, maybe, that's our problem. 829 00:43:42,407 --> 00:43:45,043 It only appears to believers of true love. 830 00:43:45,043 --> 00:43:46,443 - Ah-ha. 831 00:44:04,329 --> 00:44:06,297 You better slow down. You're gonna wear yourself out. 832 00:44:06,297 --> 00:44:08,233 - No way. I've been hitting the gym. 833 00:44:08,233 --> 00:44:11,001 I can share my exercise routine with you. 834 00:44:11,001 --> 00:44:12,670 - Oh, your exercise routine. 835 00:44:12,670 --> 00:44:14,905 I've got the whole island to exercise in. 836 00:44:14,905 --> 00:44:16,074 - Does beat the treadmill. 837 00:44:18,510 --> 00:44:19,277 - It does. 838 00:44:22,981 --> 00:44:25,150 Jake, what are you doing here, bud? 839 00:44:29,820 --> 00:44:32,023 - Hey, guys. Hey. 840 00:44:32,023 --> 00:44:33,391 Uh, probably same as you. 841 00:44:33,391 --> 00:44:36,293 Trying to get a lucky glimpse of our mysterious friend. 842 00:44:36,293 --> 00:44:38,963 - Did you get the Sawyers to bring you here? 843 00:44:38,963 --> 00:44:40,164 - Yeah. Yeah. 844 00:44:40,164 --> 00:44:41,398 They previously said it was in this area, 845 00:44:41,398 --> 00:44:43,168 but you know, no one's ever seen it. 846 00:44:43,168 --> 00:44:44,902 So I, I thought I'd bring them back out 847 00:44:44,902 --> 00:44:46,704 to retrace their steps. 848 00:44:46,704 --> 00:44:49,139 But, you know, this is the area they brought me. 849 00:44:49,139 --> 00:44:51,376 I know how important finding the parrot is to you. 850 00:44:51,376 --> 00:44:53,010 So I, I thought I'd help. 851 00:44:54,012 --> 00:44:55,246 - Have you seen it? 852 00:44:55,246 --> 00:44:58,483 - No. Four hours, nothing. 853 00:44:58,483 --> 00:45:00,018 Tribrook is not here. 854 00:45:01,987 --> 00:45:04,088 - I told you to leave these birds alone, Jake. 855 00:45:04,088 --> 00:45:05,789 These areas are protected. 856 00:45:05,789 --> 00:45:08,126 - Yeah, but this would be great for St. Lucia. 857 00:45:08,126 --> 00:45:09,293 Besides, if you don't believe they're back, 858 00:45:09,293 --> 00:45:10,795 why are you out here scurrying around? 859 00:45:10,795 --> 00:45:12,297 - Just sell your T-shirts, Jake. 860 00:45:12,297 --> 00:45:14,298 Let us see if the Sawyers are right. 861 00:45:14,298 --> 00:45:15,432 - All right. All right. 862 00:45:15,432 --> 00:45:16,300 All right, I'll head back. 863 00:45:16,300 --> 00:45:18,103 I'll, I'll sell my T-shirts. 864 00:45:23,240 --> 00:45:24,009 - That was weird. 865 00:45:24,009 --> 00:45:24,809 - I know. 866 00:45:25,943 --> 00:45:27,177 Jake's never been interested 867 00:45:27,177 --> 00:45:28,380 in conservation work before this. 868 00:45:29,981 --> 00:45:33,217 - Isn't it a good thing that this photo is getting people 869 00:45:33,217 --> 00:45:35,820 interested in protecting endangered species? 870 00:45:35,820 --> 00:45:37,755 - Yeah, but even well-intentioned supporters 871 00:45:37,755 --> 00:45:39,157 can do more harm than good 872 00:45:39,157 --> 00:45:41,126 if a conservation strategy isn't in place first. 873 00:45:42,360 --> 00:45:44,061 Wilderness without wildlife is just scenery. 874 00:45:45,230 --> 00:45:46,463 Oh, no, no, no, no. No, no, no, no. 875 00:45:46,463 --> 00:45:47,632 - No, I wasn't recording. 876 00:45:47,632 --> 00:45:48,500 - No, we're not- 877 00:45:48,500 --> 00:45:50,068 - I wasn't recording. Oh! 878 00:45:55,139 --> 00:45:57,108 - We should probably look around. 879 00:45:58,443 --> 00:45:59,143 - Yeah. 880 00:46:02,713 --> 00:46:03,981 - No more filming me. 881 00:46:21,132 --> 00:46:25,469 - I was really starting to think that maybe. 882 00:46:36,213 --> 00:46:40,117 - You know when I told you that I'd heard of your father, 883 00:46:40,117 --> 00:46:42,554 turns out he was actually a founder of the wildlife 884 00:46:42,554 --> 00:46:45,456 and conservation board for small cities that I now serve on. 885 00:46:46,958 --> 00:46:47,759 - No way. 886 00:46:48,661 --> 00:46:49,494 - Yeah. 887 00:46:49,494 --> 00:46:50,661 - Small world. 888 00:46:54,231 --> 00:46:58,068 - I, uh, I read a lot of his reports. 889 00:46:58,068 --> 00:46:59,403 He was way ahead of his time. 890 00:47:00,871 --> 00:47:03,307 We're actually using a lot of his research today. 891 00:47:07,010 --> 00:47:10,280 - Thanks, Ray. Well, we better head back. 892 00:47:12,550 --> 00:47:13,786 Before we go. 893 00:47:13,786 --> 00:47:15,219 - Yeah. What? 894 00:47:15,219 --> 00:47:18,188 - How about a little memento? 895 00:47:18,188 --> 00:47:19,224 - Ah. 896 00:47:19,224 --> 00:47:20,858 - Come on. 897 00:47:20,858 --> 00:47:22,260 - Okay. 898 00:47:22,260 --> 00:47:24,661 - Okay. 899 00:47:31,369 --> 00:47:33,771 I really wanted this one to be true. 900 00:47:33,771 --> 00:47:36,173 Prove my cynical mind wrong. 901 00:47:37,342 --> 00:47:40,010 - Oh, I don't think you're cynical. 902 00:47:40,811 --> 00:47:41,612 - Thanks. 903 00:47:42,880 --> 00:47:43,681 - Ray! 904 00:47:44,782 --> 00:47:46,217 I'm getting married! 905 00:47:46,217 --> 00:47:48,286 - Oh! 906 00:47:48,286 --> 00:47:49,753 - Congratulations. 907 00:47:49,753 --> 00:47:51,389 Aren't you already engaged? 908 00:47:51,389 --> 00:47:55,626 - Yes, the wedding I was planning for tomorrow, it's for me. 909 00:47:55,626 --> 00:47:57,061 Mike, set it all up. 910 00:47:57,061 --> 00:47:57,961 - Good work, man. 911 00:47:57,961 --> 00:47:59,597 That could've really backfired. 912 00:47:59,597 --> 00:48:02,300 - I am so excited. I, I mean, I'm in shock. 913 00:48:02,300 --> 00:48:04,402 But, Kennedy, you have to come. 914 00:48:05,637 --> 00:48:06,804 - Oh, no. Don't feel you have to. 915 00:48:06,804 --> 00:48:08,405 I, I don't wanna intrude. 916 00:48:08,405 --> 00:48:10,407 - You're not intruding. Oh, my god. 917 00:48:10,407 --> 00:48:13,677 And, Ray, you need a plus one for tomorrow. 918 00:48:13,677 --> 00:48:15,280 Help with the nerves. 919 00:48:15,280 --> 00:48:16,481 Remember what you promised? 920 00:48:16,481 --> 00:48:17,782 - How could I forget? 921 00:48:17,782 --> 00:48:19,583 - You're giving a speech? 922 00:48:19,583 --> 00:48:23,253 - Well, something like that and you have to come. 923 00:48:23,253 --> 00:48:25,389 No one likes to go to a wedding alone. 924 00:48:25,389 --> 00:48:27,659 Plus I'll even save you a dance. 925 00:48:28,826 --> 00:48:31,461 - Well, I'd love to, 926 00:48:31,461 --> 00:48:33,364 but I don't have anything suitable to wear. 927 00:48:33,364 --> 00:48:35,199 - Oh, I'll sort you out. 928 00:48:36,768 --> 00:48:38,902 - Okay, well, any chance to get out of these boots 929 00:48:38,902 --> 00:48:40,438 for a day. 930 00:48:40,438 --> 00:48:42,907 - Oh, you two must be starving. 931 00:48:42,907 --> 00:48:45,175 Go and grab some food from the Caribbean Night buffet 932 00:48:45,175 --> 00:48:46,344 before it all goes. 933 00:48:46,344 --> 00:48:47,711 - Yeah, I definitely worked up an appetite, 934 00:48:47,711 --> 00:48:50,748 unless you've seen enough of me for one day. 935 00:48:50,748 --> 00:48:52,684 - No, no, not at all. 936 00:48:52,684 --> 00:48:56,721 I'll just drop my bag off in my room and I'll be right back. 937 00:48:56,721 --> 00:48:57,454 - All right. 938 00:48:59,190 --> 00:49:01,192 You guys must be so excited. 939 00:49:01,192 --> 00:49:02,427 I'm so happy for you. 940 00:49:41,798 --> 00:49:43,367 - This is amazing. 941 00:49:43,367 --> 00:49:44,902 - Oh, I hope you don't mind. 942 00:49:44,902 --> 00:49:47,405 I took the liberty of getting us some food. 943 00:49:47,405 --> 00:49:49,407 Uh, do you like fried plantains? 944 00:49:49,407 --> 00:49:51,141 - Never had it before. 945 00:49:51,141 --> 00:49:52,043 - You should try 'em. - Okay. 946 00:49:52,043 --> 00:49:53,010 - They're my favorite. 947 00:49:53,010 --> 00:49:54,344 - All right. I'll give it a try. 948 00:49:58,315 --> 00:49:59,416 Mmm, delicious. 949 00:50:01,753 --> 00:50:05,322 You know, I live in a city with all kinds of restaurants, 950 00:50:05,322 --> 00:50:08,661 but the food here better than anywhere else. 951 00:50:08,661 --> 00:50:10,327 - Well, I think that's because they'd say 952 00:50:10,327 --> 00:50:11,461 it was made with love. 953 00:50:13,197 --> 00:50:15,300 - Looks like love's all over the island then. 954 00:50:16,567 --> 00:50:17,601 - Very well may be. 955 00:50:22,106 --> 00:50:27,110 So I, I gotta ask. How long were you with your ex? 956 00:50:27,778 --> 00:50:29,480 - Too long. Three years. 957 00:50:30,380 --> 00:50:32,115 - What happened? 958 00:50:32,115 --> 00:50:33,451 - I think he was always waiting 959 00:50:33,451 --> 00:50:35,018 for someone better to come along. 960 00:50:36,219 --> 00:50:37,688 And I just didn't see it at the time. 961 00:50:38,889 --> 00:50:41,458 - You know with our fast-paced lives, 962 00:50:41,458 --> 00:50:42,960 we often miss something amazing. 963 00:50:44,394 --> 00:50:47,532 Being out here in nature, it taught me patience 964 00:50:49,132 --> 00:50:51,436 You know waiting hours on end quietly 965 00:50:51,436 --> 00:50:53,336 for an animal to be in its natural habitat. 966 00:50:55,440 --> 00:50:58,842 All that time for just one fleeting glimpse. 967 00:50:59,943 --> 00:51:01,512 It's worth it, every time. 968 00:51:03,780 --> 00:51:05,349 - That's sweet, but I also focus too much on work. 969 00:51:08,186 --> 00:51:09,554 - What was that? 970 00:51:09,554 --> 00:51:10,922 - I work too much. 971 00:51:10,922 --> 00:51:12,690 - Oh, you're a workaholic. 972 00:51:12,690 --> 00:51:14,291 - Yes. 973 00:51:14,291 --> 00:51:15,259 - That's why you don't have the time to enjoy yourself. 974 00:51:15,259 --> 00:51:16,693 - I'm enjoying myself right now. 975 00:51:20,063 --> 00:51:21,532 What are they doing over there? 976 00:51:22,967 --> 00:51:27,572 - That is the Lakomet. A traditional St. Lucian dance. 977 00:51:28,873 --> 00:51:30,074 You wanna give it a try? 978 00:51:32,376 --> 00:51:33,143 - Okay. 979 00:52:40,610 --> 00:52:41,813 - She's all set? 980 00:52:41,813 --> 00:52:44,081 - She looks stunning. 981 00:52:44,081 --> 00:52:45,750 I just still can't believe Mike got Ann 982 00:52:45,750 --> 00:52:48,719 to plan her own wedding and still be a surprise. 983 00:52:48,719 --> 00:52:51,054 - Yeah, he figured that she wouldn't go all out 984 00:52:51,054 --> 00:52:52,657 if she knew it was for her. 985 00:52:52,657 --> 00:52:55,726 She plans these beautiful experiences for everyone else. 986 00:52:55,726 --> 00:52:58,061 He just wanted her to have that for her own wedding. 987 00:52:58,061 --> 00:53:01,465 This way she couldn't find excuses to put anyone else first. 988 00:53:01,465 --> 00:53:03,266 - She seems so excited. 989 00:53:08,539 --> 00:53:09,940 - See you later. 990 00:53:15,947 --> 00:53:17,614 - Aww. Aww. 991 00:54:03,260 --> 00:54:06,197 - Mom and dad would be proud. 992 00:54:06,197 --> 00:54:07,864 - Um-hmm. I love you. 993 00:54:13,503 --> 00:54:15,005 - All right. Get up there. 994 00:54:15,005 --> 00:54:16,606 You're gonna make me cry. 995 00:54:16,606 --> 00:54:20,610 - Okay. 996 00:54:51,375 --> 00:54:53,177 - I now pronounce you husband and wife. 997 00:54:53,177 --> 00:54:54,512 You may now kiss your bride. 998 00:55:11,295 --> 00:55:14,297 - Many people go through life without love, 999 00:55:16,266 --> 00:55:17,001 but here we are. 1000 00:55:18,568 --> 00:55:23,239 So if you could raise a glass to Mr. and Mrs. Blessinger. 1001 00:55:24,442 --> 00:55:25,775 I love you. 1002 00:55:35,719 --> 00:55:36,686 When we were little, 1003 00:55:38,021 --> 00:55:40,056 we used to sit around the house and sing songs. 1004 00:55:40,056 --> 00:55:41,358 Ann made me promise 1005 00:55:41,358 --> 00:55:43,094 that I would sing at her wedding one day. 1006 00:55:44,862 --> 00:55:47,697 I agreed. Never thinking that day would happen, 1007 00:55:47,697 --> 00:55:49,333 but here we are. 1008 00:55:51,135 --> 00:55:54,237 So, uh, to keep my word 1009 00:55:56,039 --> 00:55:58,809 and let Ann know just how much she means to me. 1010 00:57:49,853 --> 00:57:52,889 - There is a lot more to him than he first lets on. 1011 00:57:54,090 --> 00:57:55,726 He spends so much time talking to Max 1012 00:57:55,726 --> 00:57:58,496 I thought he forgot how to talk to girls, to be honest, but. 1013 00:57:58,496 --> 00:58:01,197 - I'd never guess he could sing. 1014 00:58:01,197 --> 00:58:02,900 - Ray is full of surprises. 1015 00:58:03,900 --> 00:58:04,835 - Enjoy your night. 1016 00:58:14,978 --> 00:58:16,579 - May I have this next dance? 1017 00:58:18,983 --> 00:58:21,585 - Mr. Minors, I can't understand 1018 00:58:21,585 --> 00:58:23,621 why you don't wanna be on camera. 1019 00:58:24,922 --> 00:58:29,960 - Okay, when I was in college, 1020 00:58:29,960 --> 00:58:32,996 I was part of a conservation club. 1021 00:58:32,996 --> 00:58:34,264 It's not as nerdy as it sounds. 1022 00:58:34,264 --> 00:58:35,865 - I'm not judging. 1023 00:58:35,865 --> 00:58:38,001 - Actually, it's every bit as nerdy as it sounds. 1024 00:58:39,903 --> 00:58:42,907 We had this plan to save the rare Piping Plover 1025 00:58:42,907 --> 00:58:45,208 nesting near Lake Ontario. 1026 00:58:45,208 --> 00:58:46,443 - Of course you did. 1027 00:58:46,443 --> 00:58:49,112 - Well, we needed money for the plan to work. 1028 00:58:49,112 --> 00:58:52,215 So when the others in the group found out I could sing, 1029 00:58:52,215 --> 00:58:54,617 they entered me into a singing competition last minute. 1030 00:58:54,617 --> 00:58:56,519 - Well, if you sang just like you did there, 1031 00:58:56,519 --> 00:58:58,956 I'm sure you saved a lot of birds. 1032 00:58:58,956 --> 00:59:01,125 - Well, that was a problem. 1033 00:59:01,125 --> 00:59:03,527 I dislocated my shoulder that morning 1034 00:59:03,527 --> 00:59:05,528 and I went to see the doctor right away. 1035 00:59:06,864 --> 00:59:10,400 And when I got to the chorus, 1036 00:59:10,400 --> 00:59:12,302 the painkillers really kicked in. 1037 00:59:12,302 --> 00:59:13,369 - Oh no. 1038 00:59:13,369 --> 00:59:15,338 Oh no. - Oh yeah, yeah. 1039 00:59:15,338 --> 00:59:18,608 Instead of singing, "The Lady Loves Me", 1040 00:59:18,608 --> 00:59:21,778 I sang "The Wadie Woves Me". 1041 00:59:21,778 --> 00:59:22,545 - Oh, god. 1042 00:59:24,815 --> 00:59:25,949 - It wasn't funny. 1043 00:59:25,949 --> 00:59:27,083 I was delirious. 1044 00:59:27,083 --> 00:59:27,985 - That's funny. 1045 00:59:27,985 --> 00:59:29,286 - And to, to make matters worse, 1046 00:59:29,286 --> 00:59:31,989 there was a local news crew there 1047 00:59:31,989 --> 00:59:35,893 and it aired on every newscast for what felt like a week. 1048 00:59:35,893 --> 00:59:36,960 I was so embarrassed. 1049 00:59:38,429 --> 00:59:40,364 - Well, you did it for a good cause. 1050 00:59:40,364 --> 00:59:44,702 - Yeah, but I swore to never take center stage ever again. 1051 00:59:47,704 --> 00:59:49,172 - You were really great. 1052 00:59:49,172 --> 00:59:51,342 - Well, I guess I do have a few tricks up my sleeve. 1053 00:59:52,543 --> 00:59:53,978 - Can't wait to see the next one. 1054 00:59:53,978 --> 00:59:55,980 - Gather around, everybody. 1055 00:59:55,980 --> 00:59:56,813 - Uh-oh. 1056 00:59:56,813 --> 00:59:59,048 - Hey, Kennedy. Kennedy. 1057 00:59:59,048 --> 01:00:00,184 - You gotta get over there. 1058 01:00:01,184 --> 01:00:03,186 - Oh, let's go. Come on girls. 1059 01:00:09,960 --> 01:00:11,494 - You know the legend, right? 1060 01:00:11,494 --> 01:00:14,063 - The Polson Tribrook Parrot 1061 01:00:14,063 --> 01:00:16,867 is as difficult to find as true love. 1062 01:00:16,867 --> 01:00:19,335 - And only those who found true love 1063 01:00:19,335 --> 01:00:20,637 will ever find the parrot. 1064 01:00:20,637 --> 01:00:23,007 - There aren't as many couples around 1065 01:00:23,007 --> 01:00:26,543 who have found true love, so they can't find the bird. 1066 01:00:26,543 --> 01:00:27,811 How did you know 1067 01:00:27,811 --> 01:00:29,213 it was the Polson Tribrook Parrot? 1068 01:00:29,213 --> 01:00:31,916 - It's beautiful fuchsia heart shape 1069 01:00:31,916 --> 01:00:33,550 on its chest feathers. 1070 01:00:33,550 --> 01:00:35,952 But most of all, its call. 1071 01:00:38,588 --> 01:00:39,923 - Look at you. 1072 01:00:39,923 --> 01:00:41,425 You got all the luck. 1073 01:00:43,693 --> 01:00:45,028 - You bet. 1074 01:00:45,028 --> 01:00:46,664 Yeah, I've lost my boyfriend. 1075 01:00:46,664 --> 01:00:50,367 I have no story, so I'm about to lose my job. 1076 01:00:50,367 --> 01:00:53,170 But I have a wedding bouquet 1077 01:00:53,170 --> 01:00:56,773 with the beautiful colors of the elusive Tribrook. 1078 01:00:58,175 --> 01:01:01,144 - You sure we can't use any of that video that you shot? 1079 01:01:01,144 --> 01:01:04,148 - Oh, I have a great travel segment. 1080 01:01:04,148 --> 01:01:06,784 Just not the type of thing "The Fake Checkers" plays. 1081 01:01:08,052 --> 01:01:09,987 - Listen, I'm sorry I couldn't be more help. 1082 01:01:12,088 --> 01:01:15,693 - No, I really appreciate everything you've done. 1083 01:01:18,262 --> 01:01:21,831 Truly. Without you, I wouldn't have learned the Lakomet. 1084 01:01:23,233 --> 01:01:25,268 - Well, that's a skill that no one should go without. 1085 01:01:26,269 --> 01:01:27,871 You still remember the steps? 1086 01:01:29,039 --> 01:01:30,007 - Oh. 1087 01:01:30,007 --> 01:01:31,208 - I think we can manage. 1088 01:01:51,094 --> 01:01:52,963 - Oh, no . 1089 01:01:52,963 --> 01:01:53,764 Oh, no way? 1090 01:01:55,132 --> 01:01:56,132 - It's only three steps. 1091 01:01:56,132 --> 01:01:58,969 - Only three steps. 1092 01:01:58,969 --> 01:02:00,536 - One, two, three, four, five . 1093 01:03:00,697 --> 01:03:01,532 - Kennedy. 1094 01:03:03,800 --> 01:03:07,036 - Beau! What, what are you doing here? 1095 01:03:09,405 --> 01:03:11,041 - I think we're making a mistake. 1096 01:03:11,041 --> 01:03:12,911 What can I do to get you back? 1097 01:03:12,911 --> 01:03:15,211 - I don't believe you. What's the real reason you're here? 1098 01:03:17,047 --> 01:03:18,047 - I need your help. 1099 01:03:19,349 --> 01:03:22,119 My story collapsed, without you there to inspire me. 1100 01:03:24,054 --> 01:03:27,090 - Uh, listen, I, I've gotta go. 1101 01:03:29,293 --> 01:03:31,027 We can talk later. 1102 01:03:33,764 --> 01:03:34,465 - Is that, uh? 1103 01:03:35,699 --> 01:03:38,135 - Oh, Beau Hawkes. My former co-host. 1104 01:03:38,135 --> 01:03:39,735 - Your ex. 1105 01:03:39,735 --> 01:03:42,072 - That too. But that doesn't matter right now. 1106 01:03:42,072 --> 01:03:44,074 Were you looking for me? 1107 01:03:44,074 --> 01:03:46,976 - I think we were looking in the wrong spot for the parrot. 1108 01:03:46,976 --> 01:03:48,579 I looked at the photo again last night. 1109 01:03:48,579 --> 01:03:51,081 The Lansan Trees were in the background. 1110 01:03:51,081 --> 01:03:53,583 They only grow in soil from recent volcanic origins. 1111 01:03:53,583 --> 01:03:55,485 - So we have a new place to look? 1112 01:03:55,485 --> 01:03:57,186 - If you're up for another adventure. 1113 01:03:57,186 --> 01:03:58,222 - Let's go. 1114 01:03:58,222 --> 01:03:59,088 - What about Beau? 1115 01:04:00,791 --> 01:04:02,059 - He can wait. 1116 01:04:22,311 --> 01:04:24,181 - Got it. Ha. 1117 01:04:27,483 --> 01:04:29,853 - Well, the Polson Parrot likes water. 1118 01:04:32,356 --> 01:04:33,356 Wait, hold on. 1119 01:04:39,429 --> 01:04:44,101 I think this looks like where they took the video. 1120 01:04:44,101 --> 01:04:44,902 - You're right. 1121 01:04:45,936 --> 01:04:47,237 So this is the spot. 1122 01:04:50,239 --> 01:04:52,275 Great, let's take a look. 1123 01:05:03,920 --> 01:05:06,389 This parrot really doesn't wanna be found. 1124 01:05:10,827 --> 01:05:14,297 - Oh, I coulda swore we're in the right location this time. 1125 01:05:15,364 --> 01:05:17,333 - Maybe it's like love. 1126 01:05:17,333 --> 01:05:19,268 We always look for it in the wrong place. 1127 01:05:20,536 --> 01:05:22,639 - Well, maybe you shouldn't look for that. 1128 01:05:22,639 --> 01:05:23,706 Just let it find you. 1129 01:05:39,056 --> 01:05:42,159 Beau made quite the effort to come down here and find you. 1130 01:05:42,159 --> 01:05:44,728 - Ugh, he was the last person I was expecting to see. 1131 01:05:45,996 --> 01:05:47,130 My head's been kind of spinning 1132 01:05:47,130 --> 01:05:48,864 since he came down here for me. 1133 01:05:50,333 --> 01:05:53,570 But out here, the outside world just fades away. 1134 01:05:55,338 --> 01:05:56,974 You know I've been so caught up 1135 01:05:56,974 --> 01:05:59,443 in trying to find out if we're really onto something 1136 01:06:01,143 --> 01:06:02,378 and even if it's not real, 1137 01:06:04,380 --> 01:06:07,117 it feels more real than anything I felt in a long time. 1138 01:06:08,518 --> 01:06:09,251 - Same. 1139 01:06:15,125 --> 01:06:16,193 - That wasn't me. 1140 01:06:17,561 --> 01:06:20,063 Was that? - I think so. 1141 01:07:29,699 --> 01:07:31,934 You see anything? 1142 01:07:31,934 --> 01:07:35,672 - No. I was convinced we'd find it this time. 1143 01:07:38,407 --> 01:07:41,244 - There's still a chance. 1144 01:07:41,244 --> 01:07:42,713 - Is that optimism I hear? 1145 01:07:45,181 --> 01:07:47,416 - Yeah, you might be rubbing off on the after all. 1146 01:07:50,487 --> 01:07:52,521 - Well if I was the parrot, 1147 01:07:52,521 --> 01:07:54,391 this is where I'd hide from the world. 1148 01:08:09,706 --> 01:08:10,940 - That's the, 1149 01:08:10,940 --> 01:08:13,076 the Polson Tribrook Parrot! - Parrot. 1150 01:08:23,219 --> 01:08:24,020 Right up there. 1151 01:08:34,564 --> 01:08:36,532 I can't believe I'm getting this on camera. 1152 01:08:53,015 --> 01:08:54,449 - There's, there's a pair. 1153 01:08:57,319 --> 01:08:58,688 There's a, there's a pair. 1154 01:08:58,688 --> 01:08:59,456 - There's a pair. 1155 01:08:59,456 --> 01:09:00,488 - There's a pair. 1156 01:09:17,207 --> 01:09:18,307 - We're still rolling. 1157 01:09:18,307 --> 01:09:19,943 - Okay. Let me record. 1158 01:09:26,015 --> 01:09:28,952 The discovery of the Polson Tribrook Parrot 1159 01:09:28,952 --> 01:09:30,719 is only the beginning. 1160 01:09:30,719 --> 01:09:35,257 With at least one pair, it's up to the conservationists 1161 01:09:35,257 --> 01:09:39,496 and all of us to keep these birds safe and help them thrive. 1162 01:09:41,430 --> 01:09:42,498 - Great. 1163 01:09:43,766 --> 01:09:45,068 Can't wait to assess how many there are 1164 01:09:45,068 --> 01:09:46,837 and develop a conservation strategy. 1165 01:09:48,604 --> 01:09:49,605 This is really exciting. 1166 01:09:53,577 --> 01:09:55,945 That's the GPS unit from the resort. 1167 01:09:55,945 --> 01:09:57,680 Why, why is it in your bag? 1168 01:09:57,680 --> 01:10:00,750 - I don't know. I thought I gave them back after the tour. 1169 01:10:04,253 --> 01:10:05,521 - We should probably get back, 1170 01:10:05,521 --> 01:10:06,988 just in case anyone knows we're here. 1171 01:10:23,238 --> 01:10:25,942 - Hey, any luck on your quest today? 1172 01:10:25,942 --> 01:10:29,880 - Actually, yes. But we found something else too. 1173 01:10:29,880 --> 01:10:31,581 - Oh. Huh? 1174 01:10:33,984 --> 01:10:34,818 Where was this? 1175 01:10:34,818 --> 01:10:36,719 - In my equipment bag. 1176 01:10:36,719 --> 01:10:37,654 - Really? 1177 01:10:37,654 --> 01:10:38,988 Oh, I wonder how it got there. 1178 01:10:38,988 --> 01:10:40,556 - Someone put it there, Jake. 1179 01:10:41,690 --> 01:10:43,760 - What, you think I put it there? 1180 01:10:43,760 --> 01:10:45,594 Come on, Ray. Why would I do that? 1181 01:10:46,695 --> 01:10:48,564 - To make money for private tours. 1182 01:10:48,564 --> 01:10:50,432 - Come on, I'm not trying to be a career tour guide. 1183 01:10:50,432 --> 01:10:51,967 All right. I'm, I'm an artist. 1184 01:10:51,967 --> 01:10:55,738 - So it's just a coincidence that this was on in my bag? 1185 01:10:55,738 --> 01:10:57,806 - You know what probably happened? 1186 01:10:57,806 --> 01:11:01,578 I bet we put it in your bag for the jungle tour. 1187 01:11:01,578 --> 01:11:02,677 Yeah, you've got some equipment 1188 01:11:02,677 --> 01:11:04,381 that we didn't want you to lose. 1189 01:11:04,381 --> 01:11:07,583 So we probably just forgot to get it from you at the end. 1190 01:11:09,920 --> 01:11:12,454 - Yeah, I guess that's what happened. 1191 01:11:14,690 --> 01:11:15,891 - Put it back where it belongs. 1192 01:11:15,891 --> 01:11:16,893 - Oh yeah, of course. 1193 01:11:19,595 --> 01:11:20,697 Sorry about that. 1194 01:11:35,712 --> 01:11:37,113 What's up? 1195 01:11:37,113 --> 01:11:38,715 - So, you're sure you know where to go? 1196 01:11:38,715 --> 01:11:39,882 - Yeah, once you're settled in, we can talk about it, okay. 1197 01:11:39,882 --> 01:11:41,685 - Okay. All right. 1198 01:11:41,685 --> 01:11:44,621 I wanna get there before anyone else, yeah, gets there. 1199 01:11:44,621 --> 01:11:46,422 - Okay, good. 1200 01:11:50,961 --> 01:11:52,862 - Beau! 1201 01:11:52,862 --> 01:11:54,930 I saw your missed call. - Can we talk? 1202 01:11:58,367 --> 01:12:01,537 - Hm, well, come in. 1203 01:12:01,537 --> 01:12:03,206 - Will you let me apologize? 1204 01:12:04,306 --> 01:12:06,742 I never shoulda taken you for granted. 1205 01:12:06,742 --> 01:12:09,612 You were the best thing that's ever happened to me. 1206 01:12:09,612 --> 01:12:12,414 And this time apart has been so good for me. 1207 01:12:12,414 --> 01:12:15,484 You showed me what life is like without you and I'm useless. 1208 01:12:16,853 --> 01:12:19,722 - This time has been good for me, too, 1209 01:12:19,722 --> 01:12:21,056 and you were right. 1210 01:12:21,056 --> 01:12:24,194 We were in a rut, going nowhere. 1211 01:12:24,194 --> 01:12:26,061 - We're a team. A good team. 1212 01:12:26,061 --> 01:12:27,697 - We're not a team anymore. 1213 01:12:29,698 --> 01:12:31,768 - Mindy'll take us back. 1214 01:12:31,768 --> 01:12:34,503 We just have to show her how good it used to be 1215 01:12:34,503 --> 01:12:36,405 by working on this story together. 1216 01:12:36,405 --> 01:12:39,376 - Why would I share a story that I worked so hard on? 1217 01:12:39,376 --> 01:12:42,344 - Well, I might have some information that could help you. 1218 01:12:42,344 --> 01:12:43,779 I saw that guy at the front desk 1219 01:12:43,779 --> 01:12:45,547 talking to some dude about where the birds were. 1220 01:12:45,547 --> 01:12:46,882 He promised to take him straight to them. 1221 01:12:46,882 --> 01:12:49,717 - Jake? So he was after the location. 1222 01:12:49,717 --> 01:12:51,921 Did you get a name? Who he was talking to? 1223 01:12:51,921 --> 01:12:54,457 - Well, I might not be as useless as I look. 1224 01:12:54,457 --> 01:12:57,961 But if I help you, do you promise to give it another shot? 1225 01:12:57,961 --> 01:13:01,797 - Well, you can start by writing a script for the story. 1226 01:13:01,797 --> 01:13:03,233 Ann at front desk can fill you in. 1227 01:13:03,233 --> 01:13:05,135 You think you can handle that? 1228 01:13:05,135 --> 01:13:06,903 - I'm on it. 1229 01:13:06,903 --> 01:13:09,171 - Where we were, we found there were certain trees. 1230 01:13:10,774 --> 01:13:12,375 - How do you know they're bird traders? 1231 01:13:12,375 --> 01:13:14,144 - Beau got the name of the bird collector Jake was with. 1232 01:13:14,144 --> 01:13:15,811 And from what he told me, 1233 01:13:15,811 --> 01:13:17,947 Jake gets a fee for the parrot's location. 1234 01:13:17,947 --> 01:13:20,550 But I doubt he's just after some pretty pictures. 1235 01:13:20,550 --> 01:13:21,650 - Beau? You think Jake would share the coordinates? 1236 01:13:21,650 --> 01:13:22,819 - Well, I hope not. 1237 01:13:22,819 --> 01:13:24,886 But we can't risk him finding the Tribrooks 1238 01:13:24,886 --> 01:13:26,155 before we find them. 1239 01:13:48,211 --> 01:13:50,546 - You sure this is the right place? 1240 01:13:50,546 --> 01:13:53,015 - Yeah. I checked the coordinates like 20 times. 1241 01:13:54,484 --> 01:13:56,786 Hey, you're, you're not gonna hurt the parrots, right? 1242 01:13:58,052 --> 01:13:59,622 - Of course not. 1243 01:13:59,622 --> 01:14:01,690 My clients want the birds as healthy as possible 1244 01:14:01,690 --> 01:14:03,560 for their exotic collections. 1245 01:14:03,560 --> 01:14:05,094 - You said you only needed two, right? 1246 01:14:05,094 --> 01:14:06,427 You can't take them all. 1247 01:14:06,427 --> 01:14:08,264 You said breeding, not trading right? 1248 01:14:09,698 --> 01:14:12,635 - To breed, you have to trade. Jake, 1249 01:14:12,635 --> 01:14:13,869 I'll only take a couple more than I said. 1250 01:14:13,869 --> 01:14:16,706 But, well, business is business. 1251 01:14:17,774 --> 01:14:19,007 You've done your part. 1252 01:14:19,007 --> 01:14:19,876 - Yeah, whatever that means. 1253 01:14:19,876 --> 01:14:20,877 Listen, um, I think I saw them. 1254 01:14:20,877 --> 01:14:22,479 - I have an idea. 1255 01:14:22,479 --> 01:14:23,712 Roll with it. 1256 01:14:23,712 --> 01:14:25,014 Okay, where exactly? 1257 01:14:25,014 --> 01:14:27,250 - On this ledge. No, no, this ledge here. 1258 01:14:29,485 --> 01:14:32,554 - In order to get up there, where do we go? 1259 01:14:36,926 --> 01:14:37,894 - Hey. 1260 01:14:39,061 --> 01:14:40,729 - Oh, hey, Kennedy. Ray. 1261 01:14:40,729 --> 01:14:41,965 What, what, what? 1262 01:14:41,965 --> 01:14:43,666 - Hey, Jake. 1263 01:14:43,666 --> 01:14:45,734 We're just reporting a segment for my show 1264 01:14:45,734 --> 01:14:47,904 and I wanted to ask you a couple of questions. 1265 01:14:50,840 --> 01:14:51,975 Did you know there've been reports 1266 01:14:51,975 --> 01:14:53,976 of an illegal bird trader on the island? 1267 01:14:54,944 --> 01:14:56,578 - What's going on here? 1268 01:14:56,578 --> 01:14:58,014 - I'm with "The Fake Checkers", 1269 01:14:58,014 --> 01:15:01,518 a TV show which uncovers scams and corruption. 1270 01:15:01,518 --> 01:15:02,851 We fabricated a story 1271 01:15:02,851 --> 01:15:05,521 about the sighting of an extinct exotic parrot 1272 01:15:05,521 --> 01:15:08,423 in order to capture bird traders in action. 1273 01:15:08,423 --> 01:15:10,092 - Fabricated story? 1274 01:15:10,092 --> 01:15:11,760 What do you mean? 1275 01:15:11,760 --> 01:15:13,929 - Wait, wait, you said you found the bird, right, so? 1276 01:15:13,929 --> 01:15:16,265 - Yeah, that was part of the scheme. 1277 01:15:16,265 --> 01:15:18,400 I guess the real question here 1278 01:15:18,400 --> 01:15:20,802 is what are you two doing here? 1279 01:15:22,939 --> 01:15:26,009 - We're just a couple of eco-tourists here. 1280 01:15:26,009 --> 01:15:27,143 - So, so you two aren't trying 1281 01:15:27,143 --> 01:15:29,979 to capture rare animals illegally? 1282 01:15:31,079 --> 01:15:32,548 - No, no. I, I would never do that. 1283 01:15:32,548 --> 01:15:33,282 I wouldn't do that. 1284 01:15:33,282 --> 01:15:34,783 Ray, I, I wouldn't. 1285 01:15:34,783 --> 01:15:36,586 Hey, I, I'm just trying to help. 1286 01:15:37,953 --> 01:15:41,155 - Are you prepared to say that to camera, Patrick Wallace? 1287 01:15:45,092 --> 01:15:45,862 - I think we should go. 1288 01:15:45,862 --> 01:15:46,929 - Hey, just. Oh, hey. 1289 01:15:46,929 --> 01:15:47,963 - That's a good idea. 1290 01:15:51,067 --> 01:15:52,601 - Look, look, I'm not with this guy, right? 1291 01:15:52,601 --> 01:15:54,237 He's just a breeder who's trying to help, right? 1292 01:15:54,237 --> 01:15:57,006 He, listen, he, he contacted me through the website. 1293 01:15:57,006 --> 01:16:00,376 All right. I, I thought this could be good. 1294 01:16:00,376 --> 01:16:01,543 - You know that's my job, Jake. 1295 01:16:01,543 --> 01:16:03,345 You shoulda come to me. 1296 01:16:03,345 --> 01:16:04,581 What were you thinking? 1297 01:16:04,581 --> 01:16:06,481 - Yeah, I tried to come to you, remember? 1298 01:16:06,481 --> 01:16:07,884 Huh? You didn't believe me. 1299 01:16:11,287 --> 01:16:13,021 - I just couldn't see how it could be a real sighting 1300 01:16:13,021 --> 01:16:14,256 with a lack of evidence. 1301 01:16:15,489 --> 01:16:16,960 And I never stopped having hope 1302 01:16:16,960 --> 01:16:19,162 that patience would allow nature to show us the truth 1303 01:16:19,162 --> 01:16:20,063 when it was ready. 1304 01:16:22,497 --> 01:16:23,899 - I think you should go, Jake. 1305 01:16:26,002 --> 01:16:27,337 - Yeah. You better go catch your friend. 1306 01:16:27,337 --> 01:16:29,706 Make sure he doesn't get lost and miss his flight home. 1307 01:16:32,207 --> 01:16:33,275 - I'm sorry, Kennedy. 1308 01:16:40,248 --> 01:16:41,484 - I think it worked. 1309 01:16:41,484 --> 01:16:43,051 - I think that scared him pretty good. 1310 01:16:43,051 --> 01:16:44,087 You know being on this side of the camera 1311 01:16:44,087 --> 01:16:46,021 is actually pretty fun. 1312 01:16:46,021 --> 01:16:46,890 - We make a good team. 1313 01:16:48,323 --> 01:16:50,393 - What do you say to a celebratory dinner tonight? 1314 01:16:50,393 --> 01:16:51,226 You and me? 1315 01:16:53,662 --> 01:16:55,097 - Sure. 1316 01:16:57,666 --> 01:16:59,201 - Oh no, looks like Rosemary's 1317 01:16:59,201 --> 01:17:00,936 gotten loose in the resort again. 1318 01:17:02,671 --> 01:17:04,841 - I think she has a thing for you. 1319 01:17:04,841 --> 01:17:06,073 - She just might. 1320 01:17:07,476 --> 01:17:09,011 We should go make sure they don't get lost. 1321 01:17:09,011 --> 01:17:10,244 - Yeah. 1322 01:17:38,474 --> 01:17:40,109 - Thanks to Beau's help, 1323 01:17:40,109 --> 01:17:41,844 we were able to officially protect 1324 01:17:41,844 --> 01:17:44,514 the Polson Tribrook Parrot in the area, 1325 01:17:44,514 --> 01:17:47,916 and uncover the dangers these beautiful animals face 1326 01:17:47,916 --> 01:17:49,917 when not carefully protected. 1327 01:17:49,917 --> 01:17:52,087 - This truly is a special story 1328 01:17:52,087 --> 01:17:54,756 proving a parrot came back from extinction. 1329 01:17:54,756 --> 01:17:58,194 And with your efforts to support conservation work, 1330 01:17:58,194 --> 01:18:01,096 just think how many other animals we could save. 1331 01:18:01,096 --> 01:18:04,533 - And with some faith and in the presence of true love, 1332 01:18:04,533 --> 01:18:07,603 I now know miracles do happen. 1333 01:18:07,603 --> 01:18:09,939 - And that's fake checked! 1334 01:18:11,106 --> 01:18:13,207 - Thanks, Beau, for your help. 1335 01:18:13,207 --> 01:18:15,345 Pretty smart, cozying up to the guy at the bar 1336 01:18:15,345 --> 01:18:16,878 to get his name. 1337 01:18:16,878 --> 01:18:19,113 - Remind me of old times going under cover together. 1338 01:18:22,117 --> 01:18:23,886 You know I'd do anything for you, right? 1339 01:18:25,119 --> 01:18:27,923 And we can go at your own pace. 1340 01:18:27,923 --> 01:18:30,560 Build back what made the show great again. 1341 01:18:30,560 --> 01:18:33,161 You really did make a difference in a lot of people's lives. 1342 01:18:45,440 --> 01:18:47,208 You must be Ray. 1343 01:18:47,208 --> 01:18:48,710 - Uh, yeah. 1344 01:18:48,710 --> 01:18:50,212 - Ah, Kennedy told me about you. 1345 01:18:52,913 --> 01:18:54,149 Well, thanks for being her guide 1346 01:18:54,149 --> 01:18:55,984 and looking after her while I was away. 1347 01:18:55,984 --> 01:18:58,619 Oh, I missed her so much. 1348 01:18:58,619 --> 01:19:00,122 It's good to be back with her. 1349 01:19:01,323 --> 01:19:04,126 - So, you guys are back together? 1350 01:19:04,126 --> 01:19:06,161 - Yeah, things are just better when we're together. 1351 01:19:06,161 --> 01:19:07,996 Show just works. We work. 1352 01:19:07,996 --> 01:19:09,131 Kennedy knows it. 1353 01:19:10,399 --> 01:19:11,967 Hey, listen, I'd invite you to dinner, 1354 01:19:11,967 --> 01:19:14,869 but you know we got a lot of catching up to do. 1355 01:19:14,869 --> 01:19:16,305 - Uh, yeah, uh. 1356 01:19:16,305 --> 01:19:18,673 Well, I hope the show goes the way you want it to. 1357 01:19:20,074 --> 01:19:22,345 - Do you want me to give those to her? 1358 01:19:23,445 --> 01:19:24,212 - Yeah, sure. 1359 01:19:25,515 --> 01:19:27,182 Tell her, thank you. 1360 01:19:29,117 --> 01:19:29,886 - Sure. 1361 01:20:27,310 --> 01:20:29,077 - I just wanna know why, Jake? 1362 01:20:29,077 --> 01:20:30,279 You should've listened to Ray. 1363 01:20:30,279 --> 01:20:31,213 - Yeah, I know, I know. 1364 01:20:31,213 --> 01:20:33,216 It just, it seemed like a sign. 1365 01:20:33,216 --> 01:20:35,617 You know, I finally got my design work out there on the site 1366 01:20:35,617 --> 01:20:37,587 and the tourists were really loving the mystery, 1367 01:20:37,587 --> 01:20:39,354 especially when the photo went viral. 1368 01:20:40,256 --> 01:20:42,225 And then Ray took it all down. 1369 01:20:42,225 --> 01:20:44,260 You know things started to slow. 1370 01:20:44,260 --> 01:20:45,560 Then this guy said he could help the parrots 1371 01:20:45,560 --> 01:20:47,262 with the breeding program 1372 01:20:47,262 --> 01:20:49,097 and if I helped him, then more parrots meant more business. 1373 01:20:49,097 --> 01:20:51,500 And I'm, look, I'm sorry. 1374 01:20:51,500 --> 01:20:53,201 I thought it was a win-win, all right. 1375 01:20:53,201 --> 01:20:56,005 I never intended to hurt Ray or the parrots. 1376 01:20:56,005 --> 01:20:58,940 - Yeah, well, at least no harm was done 1377 01:20:58,940 --> 01:21:01,610 and the story should mean more business for the website. 1378 01:21:02,612 --> 01:21:04,146 - Well, you know, 1379 01:21:04,146 --> 01:21:07,716 I'm donating 20% of all proceeds to the Center, so. 1380 01:21:07,716 --> 01:21:10,185 - I'm sure Ray will be grateful for the support. 1381 01:21:11,587 --> 01:21:14,689 You've got a lot of making up to do, but it's a great start. 1382 01:21:16,992 --> 01:21:18,326 - Huh? 1383 01:21:18,326 --> 01:21:19,395 - Pretty cool. 1384 01:21:19,395 --> 01:21:20,328 - Yeah? 1385 01:21:21,363 --> 01:21:22,697 - Keep in touch, Jake. 1386 01:21:22,697 --> 01:21:25,400 - You got it. 1387 01:21:25,400 --> 01:21:26,167 Safe travels. 1388 01:21:42,350 --> 01:21:45,387 - Please find attached my edited segment. 1389 01:21:45,387 --> 01:21:47,590 I flew out with one story in mind, 1390 01:21:47,590 --> 01:21:49,323 but it completely changed 1391 01:21:49,323 --> 01:21:53,729 once I discovered an even greater one and so did I. 1392 01:21:53,729 --> 01:21:56,997 Please accept this email as my resignation 1393 01:21:56,997 --> 01:21:59,301 for "The Fake Checkers" co-host job. 1394 01:21:59,301 --> 01:22:02,238 I came to St. Lucia to prove to the world 1395 01:22:02,238 --> 01:22:05,407 that what has gone is lost forever. 1396 01:22:05,407 --> 01:22:07,109 But this island opened my heart 1397 01:22:07,109 --> 01:22:09,377 to something completely unexpected. 1398 01:22:10,578 --> 01:22:13,414 On my quest to find an elusive parrot, 1399 01:22:13,414 --> 01:22:16,351 I learned more about myself and what I've been avoiding. 1400 01:22:17,252 --> 01:22:19,787 I'd lost hope in taking risks 1401 01:22:19,787 --> 01:22:22,289 and believing in unexpected miracles 1402 01:22:22,289 --> 01:22:25,292 and the beauty and life all around us. 1403 01:22:25,292 --> 01:22:28,096 - Mindy, doll, I got some ideas I wanna discuss. 1404 01:22:28,096 --> 01:22:31,067 That new production runner, uh, Stacey? 1405 01:22:31,067 --> 01:22:32,367 I think she's got real potential. 1406 01:22:32,367 --> 01:22:34,302 I think she deserves a break. 1407 01:22:35,637 --> 01:22:37,706 - For me, this job has always been 1408 01:22:37,706 --> 01:22:40,207 about uncovering scams that target people, 1409 01:22:40,207 --> 01:22:43,445 after my dad's career was ruined by a faked photo. 1410 01:22:44,279 --> 01:22:46,047 But this trip made me realize 1411 01:22:46,047 --> 01:22:48,818 that's not what my father would've wanted me to focus on. 1412 01:22:48,818 --> 01:22:49,583 - I'm back. 1413 01:22:51,988 --> 01:22:53,389 - Hey, how'd the honeymoon go? 1414 01:22:53,389 --> 01:22:55,224 - Ah, it was amazing. 1415 01:22:55,224 --> 01:22:57,193 Relaxing. Romantic. 1416 01:22:59,528 --> 01:23:02,162 You watching Kennedy's report again? 1417 01:23:02,162 --> 01:23:02,965 - Yeah. 1418 01:23:04,164 --> 01:23:06,201 - She did a great job. 1419 01:23:06,201 --> 01:23:09,005 - You know, she really did. 1420 01:23:09,005 --> 01:23:10,273 - Um-hmm. 1421 01:23:10,273 --> 01:23:13,809 So this was addressed to you on my desk 1422 01:23:13,809 --> 01:23:15,110 when I went into work. 1423 01:23:17,479 --> 01:23:18,280 - Let me have it. 1424 01:23:21,384 --> 01:23:22,583 - Will you call me later? 1425 01:23:22,583 --> 01:23:24,686 - I will. Love you. 1426 01:23:24,686 --> 01:23:25,820 Glad you're back. 1427 01:23:47,342 --> 01:23:50,779 - This story has led me on a new path. 1428 01:23:50,779 --> 01:23:54,948 A path that'll continue my dad's legacy in conservation. 1429 01:23:54,948 --> 01:23:57,786 And in the memory of Dr. James Webber, 1430 01:23:57,786 --> 01:23:59,921 this is Kennedy Webber reporting 1431 01:23:59,921 --> 01:24:02,823 for the last time for "The Fake Checkers". 1432 01:24:15,503 --> 01:24:17,139 - It's so nice of the local committee 1433 01:24:17,139 --> 01:24:19,039 to do this for dad. 1434 01:24:19,039 --> 01:24:20,041 - It's so unexpected. 1435 01:24:20,041 --> 01:24:21,277 I just wish I had 1436 01:24:21,277 --> 01:24:23,612 more than a week's notice for the ceremony. 1437 01:24:23,612 --> 01:24:26,280 - Well, the opening of a research center in dad's name 1438 01:24:26,280 --> 01:24:27,515 was way overdue. 1439 01:24:27,515 --> 01:24:28,551 - Yeah. 1440 01:24:28,551 --> 01:24:30,118 I would've invited Ray. 1441 01:24:30,118 --> 01:24:32,787 Get him to watch me do my very first episode. 1442 01:24:32,787 --> 01:24:33,889 - Your own TV show! 1443 01:24:35,489 --> 01:24:38,493 And Jake did a great job with the logo. 1444 01:24:38,493 --> 01:24:41,363 - I know. I was tired of debunking scams. 1445 01:24:41,363 --> 01:24:44,300 Now I get to tell stories that inspire people 1446 01:24:44,300 --> 01:24:45,699 and give them hope. 1447 01:24:45,699 --> 01:24:47,534 - Dad would be so proud. 1448 01:24:48,671 --> 01:24:50,338 What did the organizer say? 1449 01:24:50,338 --> 01:24:51,806 - Well, someone brought dad's name 1450 01:24:51,806 --> 01:24:54,609 to the attention of the local conservation advisory board 1451 01:24:54,609 --> 01:24:56,779 when they were naming this new research center. 1452 01:24:58,314 --> 01:25:00,048 Everyone was in agreement. 1453 01:25:00,048 --> 01:25:01,317 - Who was it? 1454 01:25:01,317 --> 01:25:02,551 - I don't know. 1455 01:25:17,899 --> 01:25:18,699 - Ray? 1456 01:25:19,701 --> 01:25:21,368 You did all of this? 1457 01:25:22,270 --> 01:25:24,572 How? Why? 1458 01:25:24,572 --> 01:25:26,039 - The opinions of those who respected 1459 01:25:26,039 --> 01:25:28,042 and admired your father never changed 1460 01:25:28,042 --> 01:25:29,409 and I wanted you to know that. 1461 01:25:30,578 --> 01:25:34,649 - Uh, hi. I'm Sienna, Kennedy's sister. 1462 01:25:34,649 --> 01:25:37,019 - Sienna, it's lovely to finally meet you. 1463 01:25:37,019 --> 01:25:38,619 - The pleasure is all mine. 1464 01:25:43,824 --> 01:25:47,529 - I can't believe you organized all of this for our dad. 1465 01:25:47,529 --> 01:25:49,530 - Well, to be perfectly honest with you, 1466 01:25:50,466 --> 01:25:51,466 I really did it for you. 1467 01:25:53,201 --> 01:25:54,569 - Oh? 1468 01:25:54,569 --> 01:25:57,204 - Yeah. You know how I am with words. 1469 01:25:57,204 --> 01:25:58,539 I didn't think that I would find the right ones 1470 01:25:58,539 --> 01:26:00,542 in the right order to let you know that, 1471 01:26:02,610 --> 01:26:04,313 I'm in love with you. 1472 01:26:06,613 --> 01:26:10,118 - You had nothing to worry about. 1473 01:26:18,927 --> 01:26:21,063 - You know, the center in St. Lucia 1474 01:26:21,063 --> 01:26:23,363 has connections with the center here in New York. 1475 01:26:23,363 --> 01:26:25,768 - So you could come and work here? Near me? 1476 01:26:26,701 --> 01:26:27,470 - If you want. 1477 01:26:28,604 --> 01:26:30,672 And we'd always have St. Lucia. 107134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.