All language subtitles for Transformers One (2024) TeleSync

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,875 --> 00:02:09,583 [MUSIC] 2 00:02:18,000 --> 00:02:19,541 Okay, let's see what we got here. 3 00:02:19,916 --> 00:02:21,500 Seen it, seen it. 4 00:02:21,583 --> 00:02:22,958 Hmm, what's this about? 5 00:02:24,041 --> 00:02:24,666 That's the dog. 6 00:02:25,000 --> 00:02:29,791 [SOUND] 7 00:02:29,875 --> 00:02:41,875 Here we go. 8 00:02:42,166 --> 00:02:44,583 At the dawn of time, there was our 9 00:02:44,666 --> 00:02:46,750 gracious and powerful creator. 10 00:02:48,166 --> 00:02:52,083 Primus, to protect our universe, he 11 00:02:52,166 --> 00:02:53,666 sacrificed his life force. 12 00:02:54,000 --> 00:02:55,541 Transforming himself 13 00:02:55,625 --> 00:02:59,875 into our planet, Cybertron. 14 00:03:00,916 --> 00:03:03,958 From within Cybertron's core, Primus 15 00:03:04,041 --> 00:03:05,291 birthed the first 16 00:03:05,375 --> 00:03:09,125 transformers known as the Primes. 17 00:03:10,041 --> 00:03:12,750 The most powerful transformers appointed 18 00:03:12,833 --> 00:03:15,458 to lead and protect future generations. 19 00:03:16,250 --> 00:03:18,708 To assist them, Primus created an entity 20 00:03:18,791 --> 00:03:22,750 of great power, the Matrix of Leadership. 21 00:03:23,000 --> 00:03:24,708 Matrix, there it is, okay, 22 00:03:24,791 --> 00:03:26,125 good, come on, keep going. 23 00:03:26,416 --> 00:03:27,833 With the Matrix in the Primes' 24 00:03:27,916 --> 00:03:29,791 possession, Cybertron's 25 00:03:29,875 --> 00:03:32,333 natural power source, Energon, 26 00:03:32,958 --> 00:03:34,666 flowed in abundance, 27 00:03:35,500 --> 00:03:37,583 sustaining life of profit. 28 00:03:40,041 --> 00:03:40,916 [MUSIC] 29 00:03:41,000 --> 00:03:42,833 Attention, unauthorized 30 00:03:42,916 --> 00:03:44,958 movement detected in archival vault. 31 00:03:45,500 --> 00:03:46,500 Sector J, U, A. 32 00:03:46,875 --> 00:03:49,083 K-12, 2K-1, reaching 33 00:03:49,166 --> 00:03:49,958 archives in 10 seconds. 34 00:03:50,041 --> 00:03:54,166 For generations, there was peace and 35 00:03:54,250 --> 00:03:56,166 prosperity until the 36 00:03:56,250 --> 00:03:58,291 Matrix of Leadership was lost, 37 00:03:58,708 --> 00:04:02,208 causing Energon to no longer flow. 38 00:04:02,666 --> 00:04:04,625 Why is every legend about 39 00:04:04,708 --> 00:04:06,500 the Matrix end right there? 40 00:04:07,250 --> 00:04:08,708 One of these has to say what happened. 41 00:04:09,125 --> 00:04:11,041 Halt, criminal, prepare to be detained. 42 00:04:11,958 --> 00:04:12,083 Uh... 43 00:04:12,166 --> 00:04:13,875 Halt, criminal, prepare to be detained. 44 00:04:15,208 --> 00:04:15,583 Uh-oh. 45 00:04:17,166 --> 00:04:17,375 Freeze! 46 00:04:19,000 --> 00:04:19,708 Get down! 47 00:04:20,208 --> 00:04:21,500 Well, hello guys, yeah, 48 00:04:21,583 --> 00:04:22,458 I'm so glad you're here. 49 00:04:22,750 --> 00:04:23,666 Which way's the exit? 50 00:04:24,125 --> 00:04:25,458 I must have taken a wrong turn. 51 00:04:25,791 --> 00:04:26,958 Is that defective mining 52 00:04:27,041 --> 00:04:28,250 pot or are you on picks? 53 00:04:28,583 --> 00:04:29,291 Orion Pax. 54 00:04:29,375 --> 00:04:29,916 Who cares? 55 00:04:30,000 --> 00:04:31,625 We told you to never come back here. 56 00:04:31,708 --> 00:04:33,166 Why are we all yelling? 57 00:04:33,458 --> 00:04:34,958 I'm gonna smash you. 58 00:04:35,041 --> 00:04:36,083 Hold on, whoa, hold on. 59 00:04:36,166 --> 00:04:37,125 No need for violence. 60 00:04:37,666 --> 00:04:38,208 How about this? 61 00:04:38,458 --> 00:04:39,541 I run away, you chase 62 00:04:39,625 --> 00:04:41,083 me, we play that game, huh? 63 00:04:41,166 --> 00:04:41,500 Come on, you're 64 00:04:41,583 --> 00:04:43,000 bigger, faster, it'll be fun. 65 00:04:43,083 --> 00:04:44,208 He doesn't have a cog. 66 00:04:44,625 --> 00:04:45,791 Let's give him a head start. 67 00:04:46,166 --> 00:04:46,583 Why not? 68 00:04:47,083 --> 00:04:47,958 It's not like he can transform. 69 00:04:48,041 --> 00:04:49,333 Oh yeah? 70 00:04:49,958 --> 00:04:51,541 Well, watch this. 71 00:04:55,000 --> 00:04:56,458 Get him! 72 00:05:00,166 --> 00:05:01,375 I... I... I... 73 00:05:01,458 --> 00:05:02,250 I'm something to fly. 74 00:05:02,583 --> 00:05:02,791 Uh... 75 00:05:03,000 --> 00:05:04,291 I'm something to fly. 76 00:05:04,791 --> 00:05:05,416 Oh, ha! 77 00:05:05,708 --> 00:05:06,750 Prepare to be detained. 78 00:05:07,000 --> 00:05:15,500 Oh! [Grunting] 79 00:05:15,583 --> 00:05:22,208 You don't gotta finish that. 80 00:05:22,291 --> 00:05:24,250 Come on, come on! 81 00:05:24,750 --> 00:05:26,291 [Grunting] 82 00:05:26,375 --> 00:05:28,375 [Grunting] 83 00:05:32,000 --> 00:05:39,083 [Grunting] 84 00:05:39,166 --> 00:05:42,291 So long, sir. 85 00:05:45,000 --> 00:05:45,833 Ooh, energon. 86 00:05:46,333 --> 00:05:47,041 Evening, everyone. 87 00:05:47,416 --> 00:05:48,000 Pardon me. 88 00:06:02,000 --> 00:06:04,458 Oh, Ryan. 89 00:06:19,000 --> 00:06:21,333 Hey, fellas, thanks for the head start. 90 00:06:21,416 --> 00:06:22,333 You want to give me another one? 91 00:06:22,416 --> 00:06:23,125 You're dead! 92 00:06:23,208 --> 00:06:24,375 I'll take that as a no. 93 00:06:25,291 --> 00:06:26,833 Hey, watch where you're going, though. 94 00:06:26,916 --> 00:06:28,291 What did you say, no cog? 95 00:06:28,375 --> 00:06:29,500 Sorry, sir. I didn't mean you. 96 00:06:29,708 --> 00:06:30,375 I was referring to the 97 00:06:30,458 --> 00:06:31,000 bot who was behind you. 98 00:06:32,000 --> 00:06:33,500 Where? Where'd he go? 99 00:06:33,750 --> 00:06:34,333 The filthy red and 100 00:06:34,416 --> 00:06:35,916 blue bot has a big mouth. 101 00:06:36,125 --> 00:06:37,416 Squeaky joints gives off a 102 00:06:37,500 --> 00:06:38,458 corroded metallic flinch. 103 00:06:38,541 --> 00:06:39,291 Where is he? 104 00:06:39,375 --> 00:06:40,125 He went that way. 105 00:06:40,666 --> 00:06:42,041 When I get my hands on him. 106 00:06:44,916 --> 00:06:52,833 All right, all clear. 107 00:06:53,333 --> 00:06:55,083 Okay, 8D16, I may be a 108 00:06:55,166 --> 00:06:56,375 little dusty, but corroded? 109 00:06:56,583 --> 00:06:57,291 That is too far. 110 00:06:57,541 --> 00:06:58,041 Let me guess. 111 00:06:58,416 --> 00:06:58,958 Chased out of the archives? 112 00:06:59,041 --> 00:07:00,625 Yeah, I had to jump out 113 00:07:00,708 --> 00:07:01,625 of a window this time. 114 00:07:02,000 --> 00:07:03,458 Almost died. That's wild. 115 00:07:03,541 --> 00:07:04,000 And digging through 116 00:07:04,083 --> 00:07:05,791 ancient data is worth dying for. 117 00:07:05,875 --> 00:07:06,625 Yes, it is. 118 00:07:07,000 --> 00:07:08,500 I need a new best friend. 119 00:07:08,583 --> 00:07:09,416 If there are clues in 120 00:07:09,500 --> 00:07:10,250 our recorded history 121 00:07:10,333 --> 00:07:11,125 that can help locate 122 00:07:11,208 --> 00:07:12,250 the Matrix of Leadership, 123 00:07:12,708 --> 00:07:14,416 they're in the archives. Trust me. 124 00:07:14,500 --> 00:07:14,791 Sentinel Prime. 125 00:07:15,208 --> 00:07:17,583 The Sentinel Prime is up 126 00:07:17,666 --> 00:07:19,208 on the surface right now, 127 00:07:19,291 --> 00:07:20,750 risking his life for us 128 00:07:20,833 --> 00:07:22,416 in search of the Matrix. 129 00:07:22,666 --> 00:07:24,291 That's exactly what I'm doing. 130 00:07:24,541 --> 00:07:25,500 I'm trying to help him. 131 00:07:25,750 --> 00:07:26,708 Yeah. Okay. 132 00:07:27,000 --> 00:07:28,833 The sooner energon flows again, 133 00:07:28,916 --> 00:07:30,666 the sooner we won't have to mine for it. 134 00:07:31,083 --> 00:07:32,375 Don't you want to choose your own path, 135 00:07:32,458 --> 00:07:33,333 do whatever you want? 136 00:07:33,541 --> 00:07:35,791 We're miners. We mine. That's all. 137 00:07:36,208 --> 00:07:37,333 Oh, there's got to be 138 00:07:37,416 --> 00:07:38,750 something more I can do. 139 00:07:39,416 --> 00:07:40,208 I can feel it. 140 00:07:40,458 --> 00:07:40,833 Oh, yeah? 141 00:07:40,916 --> 00:07:42,458 Like the time that you had a feeling 142 00:07:42,541 --> 00:07:44,500 you could transform without a cog? 143 00:07:44,583 --> 00:07:45,083 You said you were never 144 00:07:45,166 --> 00:07:46,041 going to mention that again. 145 00:07:46,125 --> 00:07:48,416 Took me three days to pry you open. 146 00:07:48,666 --> 00:07:49,875 Your feelings get you in trouble. 147 00:07:50,000 --> 00:07:50,500 Yeah, yeah. 148 00:07:50,583 --> 00:07:51,833 Just trust in Sentinel Prime. 149 00:07:52,041 --> 00:07:53,000 I do trust in him. 150 00:07:55,000 --> 00:07:57,208 Hey, if we did have cogs... 151 00:07:57,291 --> 00:07:58,875 I'd transform into a shovel and beat you. 152 00:07:59,333 --> 00:08:01,041 I don't like how fast you answered that. 153 00:08:01,375 --> 00:08:03,083 But listen, if you did beat me, 154 00:08:03,166 --> 00:08:04,166 I couldn't give you this awesome 155 00:08:04,250 --> 00:08:06,375 Megatronus Prime thing I have here. 156 00:08:06,458 --> 00:08:07,625 Let's go. I'll give it to someone else. 157 00:08:07,708 --> 00:08:09,083 What Megatronus Prime thing? 158 00:08:09,541 --> 00:08:10,000 Ah, it's nothing. 159 00:08:10,416 --> 00:08:10,750 It's just a, you 160 00:08:10,833 --> 00:08:12,166 know, the mint condition, 161 00:08:12,250 --> 00:08:14,375 Megatronus Prime decal, first edition. 162 00:08:15,625 --> 00:08:15,833 What? 163 00:08:16,041 --> 00:08:16,625 I mean, if you don't want 164 00:08:16,708 --> 00:08:17,875 it, I can just throw it away. 165 00:08:17,958 --> 00:08:18,833 Throw it away. That's 166 00:08:18,916 --> 00:08:19,750 not funny. Let me see. 167 00:08:20,000 --> 00:08:20,875 What? Don't grab. 168 00:08:20,958 --> 00:08:21,791 You're going to crease it. 169 00:08:24,291 --> 00:08:26,416 You know, Sentinel says Megatronus was 170 00:08:26,500 --> 00:08:28,375 the strongest Prime to ever live. 171 00:08:28,833 --> 00:08:29,458 I know, buddy. 172 00:08:30,416 --> 00:08:31,291 Looks good on you. 173 00:08:31,583 --> 00:08:33,750 Ah, it's really cool. 174 00:08:35,791 --> 00:08:36,291 Thanks. 175 00:08:37,000 --> 00:08:37,791 Always got your back. 176 00:08:38,750 --> 00:08:39,708 No matter what. 177 00:08:44,500 --> 00:08:45,291 Approaching sub-level 178 00:08:45,375 --> 00:08:46,541 station, stand clear of doors, 179 00:08:46,791 --> 00:08:47,750 mining teams prepared for aid. 180 00:08:54,000 --> 00:09:01,250 [MUSIC] 181 00:09:08,000 --> 00:09:09,458 Metal to the pedal 182 00:09:09,541 --> 00:09:10,875 drill bits, this is it. 183 00:09:11,125 --> 00:09:12,291 How much energon have you 184 00:09:12,375 --> 00:09:13,500 mined under my leadership? 185 00:09:13,791 --> 00:09:14,833 So much, are you the one. 186 00:09:14,916 --> 00:09:16,708 And how perfect is my mining record? 187 00:09:17,000 --> 00:09:18,416 So perfect are you the one. 188 00:09:18,500 --> 00:09:20,750 We are a mere 30 units of energon away 189 00:09:20,833 --> 00:09:22,500 from my promotion to supervisor. 190 00:09:23,000 --> 00:09:24,291 Are you happy for me? 191 00:09:24,583 --> 00:09:25,833 So happy for the leader one. 192 00:09:26,958 --> 00:09:28,125 Elita, I am the captain. 193 00:09:28,375 --> 00:09:28,958 You are looking 194 00:09:29,041 --> 00:09:30,416 especially shiny this morning. 195 00:09:30,625 --> 00:09:31,083 New polish? 196 00:09:31,375 --> 00:09:33,333 Oh, Ryan Pax, I'm sorry that I somehow 197 00:09:33,416 --> 00:09:33,833 gave you the 198 00:09:33,916 --> 00:09:34,875 impression that we're friends. 199 00:09:35,333 --> 00:09:35,916 Apology accepted. 200 00:09:36,125 --> 00:09:36,916 Light up that wall. 201 00:09:37,000 --> 00:09:38,208 Let's go. Ten seconds. 202 00:09:38,291 --> 00:09:39,833 Happy to take the lead today, captain. 203 00:09:39,916 --> 00:09:41,583 I feel like I have enough power in me to 204 00:09:41,666 --> 00:09:43,458 drill down and touch Primus myself. 205 00:09:43,541 --> 00:09:44,958 You don't have the touch or the power. 206 00:09:45,166 --> 00:09:47,375 Ready positions, Ross Boggins. Let's go. 207 00:09:47,458 --> 00:09:48,416 She's in a good mood today. 208 00:09:49,208 --> 00:09:49,500 You ready? 209 00:09:49,791 --> 00:09:51,750 Always ready. Let's punch in. 210 00:09:53,000 --> 00:09:54,500 Here we go. This one won't be over long. 211 00:09:54,750 --> 00:09:55,166 Raise it up. 212 00:09:56,000 --> 00:09:56,875 Here we go. 213 00:09:57,625 --> 00:09:59,500 Raise it up. 214 00:10:01,000 --> 00:10:02,583 Lower channel is open. 215 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 Don't go on that. 216 00:10:09,791 --> 00:10:10,333 Hold tight. 217 00:10:14,708 --> 00:10:17,041 Throw it out. 218 00:10:20,000 --> 00:10:20,791 I shot the base. 219 00:10:25,125 --> 00:10:26,541 I shot the stable. 220 00:10:27,041 --> 00:10:28,166 Got it, though. Got it, bro. 221 00:10:35,000 --> 00:10:36,250 Evacuate! 222 00:10:37,458 --> 00:10:40,750 When everyone out, evacuate immediately. 223 00:10:40,833 --> 00:10:41,708 The tunnel is closing. 224 00:10:42,291 --> 00:10:44,291 I repeat, the tunnel is closing. 225 00:10:45,291 --> 00:10:46,000 You ripped me deep. 226 00:10:46,291 --> 00:10:47,750 One, two, six. Keep going. 227 00:10:49,208 --> 00:10:49,625 One down. 228 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 The gas is stuck. Alita, 229 00:10:56,291 --> 00:10:57,291 we've got a trap in mind here. 230 00:10:57,375 --> 00:10:58,416 I'm falling back to assist. 231 00:10:58,750 --> 00:10:59,500 Negative. Do not 232 00:10:59,583 --> 00:11:00,791 bring protocol. Evacuate. 233 00:11:01,000 --> 00:11:03,125 We're gonna need more left. It's closing. 234 00:11:03,625 --> 00:11:05,250 Just grab your package. Go. 235 00:11:05,416 --> 00:11:05,916 Good idea. 236 00:11:06,458 --> 00:11:08,416 What? No! I didn't mean it. 237 00:11:10,958 --> 00:11:12,708 Pull the flimp. 238 00:11:17,000 --> 00:11:18,208 Hacks, what's happening? 239 00:11:18,833 --> 00:11:20,083 Nothing much. Just normal 240 00:11:20,166 --> 00:11:20,958 protocol following stuff. 241 00:11:21,041 --> 00:11:22,375 It's all good. 242 00:11:23,500 --> 00:11:24,791 Oh, that's not good. 243 00:11:26,916 --> 00:11:27,666 Orion Pax, could you 244 00:11:27,750 --> 00:11:29,166 please exit the tunnel of death? 245 00:11:29,333 --> 00:11:31,958 Alita, it's about to get messy out there. 246 00:11:37,000 --> 00:11:38,083 Go! Go! 247 00:11:39,583 --> 00:11:42,958 Run! Run! 248 00:11:43,500 --> 00:11:45,083 Where did I make it? 249 00:11:45,166 --> 00:11:47,000 Come on. Go, go, go! 250 00:11:54,208 --> 00:11:55,083 What the hell, Pax? I 251 00:11:55,166 --> 00:11:55,916 told you to evacuate. 252 00:11:56,166 --> 00:11:57,041 I did, eventually. 253 00:11:57,125 --> 00:11:58,625 If I get fired because of you... 254 00:11:58,708 --> 00:12:00,500 Oh, please. They're not gonna fire you. 255 00:12:01,541 --> 00:12:02,750 Alita-1, you're fired. 256 00:12:02,958 --> 00:12:04,541 What? Why? I followed 257 00:12:04,625 --> 00:12:05,916 protocol to the letter. 258 00:12:06,000 --> 00:12:07,125 That is true. I was the 259 00:12:07,208 --> 00:12:08,000 one who broke the rules. 260 00:12:08,208 --> 00:12:10,291 No one asked you, Darkwing. Please. I 261 00:12:10,375 --> 00:12:11,750 have worked too hard for this. 262 00:12:11,833 --> 00:12:14,625 You are no cog bots with limited options. 263 00:12:15,458 --> 00:12:17,166 Report the waste management immediately. 264 00:12:17,916 --> 00:12:18,500 Waste management? 265 00:12:19,000 --> 00:12:21,250 Alita. Next time, why don't you stop and think 266 00:12:21,333 --> 00:12:22,625 before you ruin someone's life? 267 00:12:23,000 --> 00:12:23,500 I'm sorry. 268 00:12:26,000 --> 00:12:26,625 Hey, Darkwing. 269 00:12:26,708 --> 00:12:27,666 Don't do it. 270 00:12:27,750 --> 00:12:28,875 I may not have a cog, but 271 00:12:28,958 --> 00:12:30,125 my finger can transform. 272 00:12:30,708 --> 00:12:31,875 Guess which one. I'll 273 00:12:31,958 --> 00:12:33,333 give you a limited option. 274 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 Excuse me, sir. Allow me. 275 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 I apologize on his behalf for the dis- 276 00:12:57,041 --> 00:12:59,166 That really hurt. 277 00:13:00,000 --> 00:13:01,083 What'd you expect? He's metal. 278 00:13:01,375 --> 00:13:02,500 You know you were out of line. 279 00:13:03,083 --> 00:13:05,250 Talking back to a superior like that. 280 00:13:05,333 --> 00:13:07,750 Darkwing was out of line. He deserves it. 281 00:13:09,166 --> 00:13:09,958 How are you tired of being 282 00:13:10,041 --> 00:13:10,958 treated like we're nothing? 283 00:13:12,833 --> 00:13:14,291 He had every right to 284 00:13:14,375 --> 00:13:15,666 hit me. I interfered. 285 00:13:18,250 --> 00:13:20,750 Hey, and I appreciate you having my back. 286 00:13:22,250 --> 00:13:24,291 I'm glad you were there with me to get 287 00:13:24,375 --> 00:13:25,041 punched in the face. 288 00:13:25,291 --> 00:13:25,708 That was fun. 289 00:13:26,333 --> 00:13:27,291 Anytime, buddy. 290 00:13:28,125 --> 00:13:30,625 Attention all sectors. Stand by for a 291 00:13:30,708 --> 00:13:32,666 live transmission from Sentinel Prime. 292 00:13:32,958 --> 00:13:34,458 He's back? He's back already? 293 00:13:34,541 --> 00:13:35,458 Maybe you found the Matrix. 294 00:13:39,916 --> 00:13:42,250 Is it on? Okay, thank you. 295 00:13:42,791 --> 00:13:44,958 Hello, my friends. Hello, Iacon City. 296 00:13:45,041 --> 00:13:47,916 Hello to our saviors, the industrious 297 00:13:48,000 --> 00:13:49,916 miners who toil selflessly to maintain 298 00:13:50,000 --> 00:13:51,041 our energon reserves. 299 00:13:51,833 --> 00:13:53,083 I celebrate you. 300 00:13:54,416 --> 00:13:57,333 Humility and presence. That's leadership. 301 00:13:57,750 --> 00:13:59,208 Ah, nobody does it better. 302 00:13:59,500 --> 00:14:01,583 Once again, I have narrowly returned with 303 00:14:01,666 --> 00:14:03,375 my fleet after another treacherous 304 00:14:03,458 --> 00:14:05,750 expedition across the desolate, dangerous 305 00:14:05,833 --> 00:14:07,000 surface of our planet. 306 00:14:07,541 --> 00:14:08,958 I departed with hopes of finding the 307 00:14:09,041 --> 00:14:10,833 Matrix of Leadership, the key to bringing 308 00:14:10,916 --> 00:14:11,958 balance to Cybertron. 309 00:14:12,041 --> 00:14:14,541 I regret to inform you that we've 310 00:14:14,625 --> 00:14:15,708 returned empty-handed. 311 00:14:16,875 --> 00:14:19,666 This is a setback, but not a failure. 312 00:14:20,541 --> 00:14:22,583 Rest assured, I will find the Matrix of 313 00:14:22,666 --> 00:14:23,583 Leadership so that 314 00:14:23,666 --> 00:14:25,000 energon can flow again. 315 00:14:25,791 --> 00:14:27,041 But that's in the future. 316 00:14:27,583 --> 00:14:29,083 Right now, I think we 317 00:14:29,166 --> 00:14:30,500 all deserve a little fun. 318 00:14:31,000 --> 00:14:32,625 Tomorrow there will be no work. All 319 00:14:32,708 --> 00:14:33,750 shifts off because 320 00:14:33,833 --> 00:14:36,375 tomorrow is the Iacon 5000. 321 00:14:37,000 --> 00:14:37,916 Woo! 322 00:14:40,000 --> 00:14:42,125 My favorite event. A high 323 00:14:42,208 --> 00:14:44,708 octane race all across Iacon City. 324 00:14:45,041 --> 00:14:46,666 Let's all see which competitor can prove 325 00:14:46,750 --> 00:14:49,416 they are truly more than meets the eye. 326 00:14:57,916 --> 00:14:58,125 Dee? 327 00:14:59,500 --> 00:15:01,041 Hey, Dee. 328 00:15:08,000 --> 00:15:10,916 Oh, good. You're up. 329 00:15:11,333 --> 00:15:12,375 Come on. I have an idea. 330 00:15:13,416 --> 00:15:15,458 Whatever this is, it better be good. 331 00:15:15,541 --> 00:15:16,875 Yeah, yeah, yeah, yeah. Okay, listen. 332 00:15:17,250 --> 00:15:20,333 Alright, what if, what if, what if, 333 00:15:20,416 --> 00:15:24,291 tomorrow we ran in the Iacon 5000? 334 00:15:25,208 --> 00:15:28,541 Huh? What if I kill you for waking me up? 335 00:15:28,625 --> 00:15:29,833 No, no, no. Hear me out. 336 00:15:30,250 --> 00:15:31,500 We don't even have to win. 337 00:15:31,833 --> 00:15:32,958 No, that's good because we wouldn't. 338 00:15:33,041 --> 00:15:36,083 But, but if we beat just one Transformer, 339 00:15:36,375 --> 00:15:38,291 it proves we're just as good as they are. 340 00:15:38,375 --> 00:15:40,083 Not only would we go down in history, 341 00:15:40,500 --> 00:15:41,666 the, the mining bots 342 00:15:41,750 --> 00:15:43,041 that did the impossible, 343 00:15:43,791 --> 00:15:45,458 but we would show everyone that we're, 344 00:15:45,541 --> 00:15:47,291 we're capable of so much more. 345 00:15:47,583 --> 00:15:49,291 Or we get publicly humiliated and then 346 00:15:49,375 --> 00:15:50,416 busted back to tier one. 347 00:15:50,666 --> 00:15:52,375 Yeah, but at least we would have done 348 00:15:52,458 --> 00:15:53,541 something, you know? 349 00:15:53,958 --> 00:15:55,166 Hex. Come on, Dee-win. 350 00:15:55,500 --> 00:15:58,333 Hex. We're mining bots who can't 351 00:15:58,416 --> 00:16:01,958 transform. We can't fly. We can't roll. 352 00:16:02,041 --> 00:16:05,125 We can't race. Come on, let's go. 353 00:16:05,458 --> 00:16:09,416 Ah, fine. Yeah, maybe you're right. 354 00:16:14,708 --> 00:16:15,000 Maybe. 355 00:16:17,416 --> 00:16:20,416 The Iacon 5000 is finally here. 356 00:16:20,750 --> 00:16:21,666 I have a surprise for you. 357 00:16:21,750 --> 00:16:22,708 Come on. Where are you going? 358 00:16:23,000 --> 00:16:24,250 The stadium's that way. 359 00:16:24,333 --> 00:16:25,166 Yeah, yeah, I know. 360 00:16:25,250 --> 00:16:25,666 Follow me. 361 00:16:26,000 --> 00:16:27,416 Great. We're gonna be late now. 362 00:16:28,083 --> 00:16:29,000 I wanted good seats. 363 00:16:30,000 --> 00:16:31,916 We came all this way to miss the opening 364 00:16:32,000 --> 00:16:33,208 ceremony. This is one. 365 00:16:33,291 --> 00:16:34,500 Trust me, I know what I'm doing. 366 00:16:35,875 --> 00:16:36,250 Pull up. 367 00:16:38,166 --> 00:16:41,958 Get caught in one of those, it'll launch 368 00:16:42,041 --> 00:16:43,458 you halfway across the city. 369 00:16:43,791 --> 00:16:45,375 Okay, where are you taking me? 370 00:16:46,541 --> 00:16:47,958 Don't be a glitch, this will 371 00:16:48,041 --> 00:16:49,791 be totally worth it. Trust me. 372 00:16:49,875 --> 00:16:50,875 Hey, you don't be a glitch. 373 00:16:51,166 --> 00:16:52,708 I know this is like fun for 374 00:16:52,791 --> 00:16:54,000 you, like you took it around, 375 00:16:54,083 --> 00:16:54,958 but if you let me miss 376 00:16:55,041 --> 00:16:56,416 any part of the Iacon 5000, 377 00:16:57,000 --> 00:16:59,041 I swear I will smelt your face. 378 00:17:03,000 --> 00:17:05,333 Welcome to the Iacon 5000. 379 00:17:06,166 --> 00:17:08,333 There they are. Put your hands together 380 00:17:08,416 --> 00:17:09,625 as today's competitors 381 00:17:09,708 --> 00:17:11,166 are taking the field. 382 00:17:12,500 --> 00:17:15,000 Look, there's Thunderbird and Behemoth. 383 00:17:15,250 --> 00:17:17,083 This is unbelievable. I 384 00:17:17,166 --> 00:17:18,625 feel like I'm in the race. 385 00:17:22,000 --> 00:17:23,458 You did this for me? 386 00:17:24,000 --> 00:17:26,666 No, I did this for us. 387 00:17:31,583 --> 00:17:32,666 And now, the moment 388 00:17:32,750 --> 00:17:34,000 you've all been waiting for. 389 00:17:34,583 --> 00:17:35,791 The Iacon of Iacon. 390 00:17:37,083 --> 00:17:38,541 The savior of Cybertron. 391 00:17:39,625 --> 00:17:42,208 Which is on Spirit, but we love it. 392 00:17:43,000 --> 00:17:44,333 Our leader, the one 393 00:17:44,416 --> 00:17:47,541 and only, Sentinel Prime. 394 00:17:48,000 --> 00:17:49,166 I love you, Sentinel. 395 00:17:51,000 --> 00:17:52,583 Hey, guys. 396 00:17:53,166 --> 00:17:54,250 It feels so good to be 397 00:17:54,333 --> 00:17:55,500 here with you all today. 398 00:17:59,000 --> 00:18:02,083 My friends, my Cybertronian family. 399 00:18:03,583 --> 00:18:06,250 It has been precisely 50 cycles since the 400 00:18:06,333 --> 00:18:07,708 Quitesans attacked our home. 401 00:18:08,250 --> 00:18:10,208 50 cycles since we lost 402 00:18:10,291 --> 00:18:11,375 the Matrix of Leadership, 403 00:18:12,375 --> 00:18:14,000 and our Energon supply dried up. 404 00:18:14,958 --> 00:18:16,875 50 cycles since the battle 405 00:18:16,958 --> 00:18:17,958 that killed the other Primes, 406 00:18:18,041 --> 00:18:20,333 my brothers and sisters in arms. 407 00:18:21,041 --> 00:18:22,291 Today, we honor the Primes 408 00:18:22,375 --> 00:18:24,083 who gave their lives for ours. 409 00:18:24,833 --> 00:18:26,041 We show them that the strength of 410 00:18:26,125 --> 00:18:28,041 Cybertron will never be diminished. 411 00:18:32,666 --> 00:18:34,583 Racers, on your marks. 412 00:18:40,000 --> 00:18:42,083 I can't believe we get to watch from the 413 00:18:42,166 --> 00:18:44,083 starting line for the best season out. 414 00:18:45,125 --> 00:18:46,500 Why'd you bring jet bags? 415 00:18:48,000 --> 00:18:49,291 It's time to show them we 416 00:18:49,375 --> 00:18:51,416 are more than meets the eye. 417 00:18:51,500 --> 00:18:53,125 Oh, no. 418 00:18:54,000 --> 00:18:55,291 And they're off! 419 00:18:59,291 --> 00:19:03,000 Are you crazy? 420 00:19:03,333 --> 00:19:04,333 It sure feels like it. 421 00:19:06,750 --> 00:19:09,208 The Iacon 5000 has begun. 422 00:19:12,000 --> 00:19:13,958 I'm sorry. Are those miners in the race? 423 00:19:14,041 --> 00:19:16,875 Miners! Those are miners! Look at us! 424 00:19:17,041 --> 00:19:18,583 I can't believe we're not sitting here. 425 00:19:18,666 --> 00:19:19,708 There are miners trying 426 00:19:19,791 --> 00:19:20,791 to run in the background. 427 00:19:21,291 --> 00:19:22,666 This is insane! 428 00:19:24,041 --> 00:19:25,416 There's miners in the race! 429 00:19:25,500 --> 00:19:27,458 Miners! They can't even transform! 430 00:19:27,708 --> 00:19:28,958 The Ryan Pax is P-16! 431 00:19:32,000 --> 00:19:35,291 This is a burst in Iacon 5000 history. 432 00:19:35,583 --> 00:19:36,666 How are they going to survive? 433 00:19:39,250 --> 00:19:41,958 If we survive this, I'm gonna kill you! 434 00:19:42,041 --> 00:19:44,083 I accept those turns. 435 00:19:49,000 --> 00:19:51,583 It's tailwind pulling into the lead down 436 00:19:51,666 --> 00:19:52,458 the main stretch, 437 00:19:52,541 --> 00:19:54,583 followed by straight and skywire. 438 00:19:56,750 --> 00:19:57,333 Take this out! 439 00:20:00,625 --> 00:20:01,541 I own the one! 440 00:20:02,041 --> 00:20:03,000 More like a thousand! 441 00:20:05,666 --> 00:20:07,500 I can't believe we're not in left field! 442 00:20:07,583 --> 00:20:07,750 No! 443 00:20:08,000 --> 00:20:08,541 I'm not in the race! 444 00:20:11,000 --> 00:20:11,666 Fire! 445 00:20:12,416 --> 00:20:15,125 Darkwind delivers a devastating blow! 446 00:20:22,000 --> 00:20:23,750 We're not fast enough! 447 00:20:24,000 --> 00:20:24,625 Improvise! 448 00:20:28,250 --> 00:20:31,625 Hey! Get off! 449 00:20:31,708 --> 00:20:32,541 Get off! Big Ben! 450 00:20:33,000 --> 00:20:33,458 Get off! 451 00:20:33,791 --> 00:20:34,458 So sorry, big friend. 452 00:20:34,833 --> 00:20:35,458 Get off! 453 00:20:38,000 --> 00:20:38,458 Get off! 454 00:20:49,000 --> 00:20:50,208 Fire at this right! 455 00:20:51,250 --> 00:20:52,333 And now! 456 00:20:54,000 --> 00:20:54,416 Move! 457 00:20:58,916 --> 00:21:01,333 And the miners have fallen way behind. 458 00:21:01,791 --> 00:21:02,958 We can now focus on the 459 00:21:03,041 --> 00:21:04,000 real contenders in this race. 460 00:21:11,791 --> 00:21:19,500 [MUSIC PLAYING] 461 00:21:19,583 --> 00:21:23,333 I don't believe it! 462 00:21:23,541 --> 00:21:25,500 The miners tinned down Darkwing! 463 00:21:27,041 --> 00:21:28,333 Oh, miners! 464 00:21:28,541 --> 00:21:29,833 Great effort, Darkwing! 465 00:21:30,000 --> 00:21:30,875 Now work them! 466 00:21:31,125 --> 00:21:32,250 It actually worked! 467 00:21:32,333 --> 00:21:33,166 Is this the dumbest 468 00:21:33,250 --> 00:21:34,375 thing we've ever done? 469 00:21:34,458 --> 00:21:35,000 Oh yeah, it's up there! 470 00:21:38,000 --> 00:21:39,541 [SCREAMING] 471 00:21:39,625 --> 00:21:39,791 Move! 472 00:21:44,791 --> 00:21:45,541 [SCREAMING] 473 00:21:45,625 --> 00:21:48,000 Wait! 474 00:21:51,000 --> 00:21:51,791 Go, go, go! 475 00:21:55,000 --> 00:21:56,750 Four-bought pile up in the magnetic top, 476 00:21:56,833 --> 00:21:57,708 and the two-liners are 477 00:21:57,791 --> 00:21:59,875 now in first position! 478 00:22:00,458 --> 00:22:01,666 This is unbelievable! 479 00:22:08,583 --> 00:22:10,250 Dean! No! 480 00:22:10,333 --> 00:22:10,500 Go! 481 00:22:11,000 --> 00:22:11,500 Leave me! 482 00:22:11,750 --> 00:22:11,958 No! 483 00:22:12,375 --> 00:22:13,583 We do this together! 484 00:22:14,083 --> 00:22:16,375 One miner is now carrying the other mere 485 00:22:16,458 --> 00:22:18,041 steps from the finish line! 486 00:22:18,291 --> 00:22:20,500 The most amazing sensational dramatic 487 00:22:20,583 --> 00:22:22,000 heart-waving excited, 488 00:22:22,291 --> 00:22:24,125 thrilling finish in a distinct up- 489 00:22:25,583 --> 00:22:29,250 And we have a winner! 490 00:22:30,000 --> 00:22:32,166 Chromia comes from kinda big surprise! 491 00:22:33,041 --> 00:22:35,750 Talk about an Iacon 5000 for Jesus! 492 00:22:37,000 --> 00:22:39,416 Well, second place is still pretty good! 493 00:22:43,416 --> 00:22:47,125 Do not worry, you will 494 00:22:47,208 --> 00:22:48,416 be fixed up in no time. 495 00:22:48,750 --> 00:22:50,375 Uh... did I win? 496 00:22:50,625 --> 00:22:51,791 You participated. 497 00:22:52,541 --> 00:22:52,750 Yay! 498 00:22:55,458 --> 00:22:57,958 So... how long do you 499 00:22:58,041 --> 00:22:58,875 think we'll be here? 500 00:22:59,250 --> 00:22:59,958 I'm not talking to you. 501 00:23:00,041 --> 00:23:06,041 You know what? 502 00:23:06,125 --> 00:23:07,666 I can't believe you made me do that. 503 00:23:07,875 --> 00:23:09,041 We are so screwed! 504 00:23:09,125 --> 00:23:10,083 Thought you weren't talking to me. 505 00:23:10,166 --> 00:23:11,458 Hey, look, I know it's all a 506 00:23:11,541 --> 00:23:13,208 big joke to you, but not me. 507 00:23:13,291 --> 00:23:14,375 I was paying my dues. 508 00:23:14,666 --> 00:23:15,833 I was going places, and now 509 00:23:15,916 --> 00:23:16,958 they're gonna bust me down. 510 00:23:17,041 --> 00:23:18,375 I don't even know how many to use. 511 00:23:18,458 --> 00:23:19,375 I'm sorry, Dee. 512 00:23:20,250 --> 00:23:21,541 But come on, didn't you feel it? 513 00:23:21,916 --> 00:23:22,958 Even for just a second, 514 00:23:23,041 --> 00:23:24,041 didn't you feel liberated? 515 00:23:24,125 --> 00:23:24,625 Didn't you feel like 516 00:23:24,708 --> 00:23:25,583 you were something else? 517 00:23:25,666 --> 00:23:26,750 Like you could be more 518 00:23:26,833 --> 00:23:28,041 than what they say you are? 519 00:23:28,750 --> 00:23:28,958 Yeah, I felt it. 520 00:23:29,041 --> 00:23:29,666 I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. I felt it. 521 00:23:30,416 --> 00:23:30,833 I did. 522 00:23:32,375 --> 00:23:33,125 But it doesn't matter. 523 00:23:33,750 --> 00:23:36,083 We're going to get punished and demoted. 524 00:23:36,958 --> 00:23:39,166 Ugh, Sentinel Prime saw the whole thing. 525 00:23:39,416 --> 00:23:41,000 This is so embarrassing. 526 00:23:55,000 --> 00:23:56,208 It's clear. 527 00:24:00,000 --> 00:24:01,166 Orion Pax. 528 00:24:02,583 --> 00:24:03,166 D16. 529 00:24:04,166 --> 00:24:06,041 What you two did today was one of the 530 00:24:06,125 --> 00:24:08,250 craziest things I've ever seen. 531 00:24:08,500 --> 00:24:09,416 Sir, this is all my 532 00:24:09,500 --> 00:24:10,750 idea, and we're so sorry. 533 00:24:10,833 --> 00:24:11,708 I loved it! 534 00:24:12,916 --> 00:24:13,208 You did? 535 00:24:13,500 --> 00:24:14,958 How could anyone not love it? 536 00:24:15,333 --> 00:24:16,958 You gave my best racers a 537 00:24:17,041 --> 00:24:18,041 real run for their money. 538 00:24:18,333 --> 00:24:20,083 So we're not getting demoted? 539 00:24:20,958 --> 00:24:21,250 Demoted? 540 00:24:23,208 --> 00:24:23,833 [Laughing] 541 00:24:26,000 --> 00:24:29,333 [Laughing] 542 00:24:32,000 --> 00:24:34,500 The fact of the matter is, we're halfway 543 00:24:34,583 --> 00:24:35,375 into the first shift 544 00:24:35,458 --> 00:24:36,458 since the race ended. 545 00:24:36,541 --> 00:24:37,541 And that mining crew has 546 00:24:37,625 --> 00:24:40,208 already reached 150% quota. 547 00:24:40,916 --> 00:24:42,708 You inspired them to work harder. 548 00:24:43,250 --> 00:24:45,833 With Sentinel Prime, sir, we joined the 549 00:24:45,916 --> 00:24:48,750 race to show everyone our potential. 550 00:24:49,375 --> 00:24:50,375 That weak bots can do 551 00:24:50,458 --> 00:24:51,875 more than just mine energy. 552 00:24:51,958 --> 00:24:52,250 Outstanding. 553 00:24:52,666 --> 00:24:53,958 I love a bot that can think for himself. 554 00:24:54,041 --> 00:24:55,958 Perhaps you two could tour the mines, 555 00:24:56,375 --> 00:24:57,458 speak to your brethren, and 556 00:24:57,541 --> 00:24:58,500 help them see their potential. 557 00:24:59,125 --> 00:24:59,500 Wow. 558 00:25:00,208 --> 00:25:00,666 Great. 559 00:25:01,000 --> 00:25:02,375 That sounds incredible. 560 00:25:02,666 --> 00:25:03,500 I would love to be-- 561 00:25:03,583 --> 00:25:04,416 Sir, it's time. 562 00:25:04,625 --> 00:25:05,291 Ah, yes. 563 00:25:06,208 --> 00:25:07,041 I'm sorry, friends. 564 00:25:07,125 --> 00:25:07,916 We're preparing our 565 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 next travel to the surface. 566 00:25:09,750 --> 00:25:10,500 But in the meantime, 567 00:25:10,875 --> 00:25:12,083 I've got a treat for you. 568 00:25:12,750 --> 00:25:13,041 Hang tight. 569 00:25:13,541 --> 00:25:15,208 Arachnid, have someone escort these 570 00:25:15,291 --> 00:25:17,375 heroes to my personal service facilities? 571 00:25:18,708 --> 00:25:20,083 Best care in Iacon. 572 00:25:20,833 --> 00:25:22,000 Until next time, Legends. 573 00:25:26,458 --> 00:25:27,125 Sentinel Prime. 574 00:25:27,708 --> 00:25:28,208 Ha ha ha. 575 00:25:28,416 --> 00:25:29,875 The Sentinel Prime. 576 00:25:30,250 --> 00:25:31,083 You're still mad at me? 577 00:25:31,250 --> 00:25:32,041 I am less mad at you. 578 00:25:32,125 --> 00:25:33,791 I'm telling you, Dee, I got a feeling 579 00:25:33,875 --> 00:25:35,083 that everything's going to change. 580 00:25:35,166 --> 00:25:36,166 And we're going to go-- 581 00:25:36,791 --> 00:25:37,000 Argh! 582 00:25:37,333 --> 00:25:37,875 You miners! 583 00:25:39,166 --> 00:25:39,375 Argh! 584 00:25:39,500 --> 00:25:40,083 Argh! 585 00:25:40,833 --> 00:25:41,541 Darkwing. 586 00:25:42,208 --> 00:25:43,250 No! 587 00:25:44,541 --> 00:25:44,833 No! 588 00:25:45,541 --> 00:25:45,750 No! 589 00:25:46,958 --> 00:25:48,875 Wait, wait, you don't understand! 590 00:25:49,208 --> 00:25:50,416 We were supposed to go to Sentinel 591 00:25:50,500 --> 00:25:50,958 Prime's service pod! 592 00:25:51,041 --> 00:25:52,958 You two folks aren't going 593 00:25:53,041 --> 00:25:54,708 to see anyone ever again! 594 00:25:55,041 --> 00:25:56,375 I'll make sure of that! 595 00:25:56,625 --> 00:25:58,291 You're picking up a fake-ass Sentinel! 596 00:25:58,916 --> 00:25:59,291 Ugh. 597 00:25:59,833 --> 00:26:00,833 Hate that guy. 598 00:26:14,000 --> 00:26:15,958 You, products of the Sentinel! 599 00:26:16,500 --> 00:26:18,000 It's like our chest of the Sentinel. 600 00:26:18,333 --> 00:26:19,583 There's no one to tell you 601 00:26:19,666 --> 00:26:21,541 who can call it "Gumwood". 602 00:26:21,625 --> 00:26:22,250 You're real! 603 00:26:22,791 --> 00:26:24,041 You're-- you're-- you're others! 604 00:26:24,375 --> 00:26:25,625 You're not me! 605 00:26:26,208 --> 00:26:26,875 You're here! 606 00:26:27,500 --> 00:26:28,625 And you're not me! 607 00:26:30,916 --> 00:26:32,041 Uh, yeah? 608 00:26:32,333 --> 00:26:32,541 Awesome! 609 00:26:33,125 --> 00:26:33,875 I am so sorry. 610 00:26:33,958 --> 00:26:35,375 That must have been weird for you. 611 00:26:35,458 --> 00:26:37,791 I just haven't had a lot of company since 612 00:26:37,875 --> 00:26:39,750 they put me down here in sublevel 50. 613 00:26:40,125 --> 00:26:40,416 50? 614 00:26:41,291 --> 00:26:42,833 But there are only 40 sublevels. 615 00:26:43,083 --> 00:26:43,875 That's what I thought! 616 00:26:44,583 --> 00:26:45,708 Turns out they're 10 more 617 00:26:45,791 --> 00:26:46,958 and they are not pleasant. 618 00:26:47,041 --> 00:26:48,250 Probably why nobody ever 619 00:26:48,333 --> 00:26:49,291 really talks about them. 620 00:26:49,750 --> 00:26:50,875 How long have you been down here? 621 00:26:50,958 --> 00:26:51,666 How long have I been here? 622 00:26:52,166 --> 00:26:52,375 Haha! 623 00:26:52,500 --> 00:26:52,875 Let's see. 624 00:26:53,375 --> 00:26:54,166 Somewhere between a 625 00:26:54,250 --> 00:26:55,375 long time and forever. 626 00:26:55,791 --> 00:26:57,208 I mean, I had other jobs, 627 00:26:57,291 --> 00:26:59,333 but I kept getting reassigned, 628 00:26:59,416 --> 00:27:00,750 because I'm so good at what I do. 629 00:27:01,375 --> 00:27:01,541 Oh! 630 00:27:02,000 --> 00:27:03,833 I'm B-127, by the way. 631 00:27:04,250 --> 00:27:05,166 But you can call me "B". 632 00:27:05,708 --> 00:27:07,291 I'm actually working on some nicknames. 633 00:27:07,500 --> 00:27:08,125 The one I'm floating 634 00:27:08,208 --> 00:27:09,916 right now is "Badassatron", 635 00:27:10,000 --> 00:27:10,666 which is actually 636 00:27:10,750 --> 00:27:12,833 pronounced "Badassatron". 637 00:27:13,958 --> 00:27:14,958 But if you have any critiques-- 638 00:27:15,041 --> 00:27:15,875 Great, great. 639 00:27:15,958 --> 00:27:18,208 How do we get out of here? 640 00:27:18,458 --> 00:27:18,958 Great question. 641 00:27:19,458 --> 00:27:20,291 You don't. 642 00:27:20,375 --> 00:27:20,791 We don't? 643 00:27:21,083 --> 00:27:21,291 No. 644 00:27:21,500 --> 00:27:22,958 We have limited access to 645 00:27:23,041 --> 00:27:23,916 the waste management area, 646 00:27:24,000 --> 00:27:25,333 but the new shift manager 647 00:27:25,416 --> 00:27:27,583 there does not like distractions. 648 00:27:28,000 --> 00:27:29,458 No, they prefer we stay 649 00:27:29,541 --> 00:27:31,333 here on the task at hand. 650 00:27:31,583 --> 00:27:31,958 Which is? 651 00:27:32,250 --> 00:27:32,458 Oh! 652 00:27:33,125 --> 00:27:35,458 The scrap comes in from the chute there 653 00:27:35,541 --> 00:27:36,916 onto the conveyor belt. 654 00:27:37,208 --> 00:27:38,958 Our job is to look for anything that 655 00:27:39,041 --> 00:27:39,958 might be worth salvaging 656 00:27:40,041 --> 00:27:41,083 before it hits the 657 00:27:41,166 --> 00:27:42,625 furnace and gets smelted. 658 00:27:43,250 --> 00:27:44,875 So you watch Garbage Barn? 659 00:27:45,375 --> 00:27:45,791 Yes! 660 00:27:46,458 --> 00:27:48,041 It is so great that you're here now. 661 00:27:48,291 --> 00:27:48,958 I can't wait to learn 662 00:27:49,041 --> 00:27:49,916 everything about you 663 00:27:50,000 --> 00:27:51,583 and then tell you everything about me. 664 00:27:52,000 --> 00:27:53,458 I have a lot of hopes and dreams that I 665 00:27:53,541 --> 00:27:54,666 am just dying to share 666 00:27:55,000 --> 00:27:56,416 with one or two new best friends. 667 00:27:56,708 --> 00:27:57,500 Uh, yeah. 668 00:27:58,125 --> 00:27:59,541 Oh, where are my manners? 669 00:27:59,916 --> 00:28:00,250 Come on. 670 00:28:00,333 --> 00:28:00,916 I'll introduce you to 671 00:28:01,000 --> 00:28:01,541 the rest of the crew. 672 00:28:01,958 --> 00:28:02,500 Hey, guys! 673 00:28:02,750 --> 00:28:03,500 We've got company! 674 00:28:04,958 --> 00:28:06,208 This is EP-508. 675 00:28:07,583 --> 00:28:08,750 This is A-atron. 676 00:28:09,166 --> 00:28:10,708 And this fella here is Steve. 677 00:28:11,708 --> 00:28:11,958 Steve? 678 00:28:12,041 --> 00:28:13,833 Yeah, he's for him. 679 00:28:14,208 --> 00:28:14,416 Question. 680 00:28:14,791 --> 00:28:15,833 Do they talk back to you? 681 00:28:16,166 --> 00:28:17,666 Um, they're not real. 682 00:28:18,583 --> 00:28:18,708 What? 683 00:28:19,166 --> 00:28:20,583 You think I'm that crazy? 684 00:28:20,833 --> 00:28:22,000 No, no, it's just you've been down here. 685 00:28:22,083 --> 00:28:22,833 I was talking to Steve. 686 00:28:23,708 --> 00:28:23,916 What? 687 00:28:25,375 --> 00:28:26,083 Classic Steve. 688 00:28:26,666 --> 00:28:27,208 What is that? 689 00:28:27,666 --> 00:28:28,000 This guy. 690 00:28:28,583 --> 00:28:29,625 Who's he coming from? 691 00:28:30,791 --> 00:28:31,000 Oh! 692 00:28:32,250 --> 00:28:32,666 Steve! 693 00:28:33,083 --> 00:28:33,458 No! 694 00:28:34,000 --> 00:28:35,041 I am so sorry. 695 00:28:35,250 --> 00:28:35,625 Steve! 696 00:28:37,000 --> 00:28:37,166 No! 697 00:28:38,416 --> 00:28:38,541 Steve! 698 00:28:40,000 --> 00:28:42,791 Put this on ambush. 699 00:28:43,166 --> 00:28:44,208 Pulling the high guard 700 00:28:44,291 --> 00:28:45,541 for immediate support. 701 00:28:45,875 --> 00:28:47,000 Immediate support! 702 00:28:47,916 --> 00:28:49,125 That's Alpha Trion. 703 00:28:49,583 --> 00:28:50,458 One of the primes? 704 00:28:50,916 --> 00:28:51,291 Repeat. 705 00:28:51,791 --> 00:28:53,083 Zeta Prime has fallen. 706 00:28:53,375 --> 00:28:54,416 It's an SOS message. 707 00:28:54,708 --> 00:28:55,416 Protect the matrix. 708 00:28:56,125 --> 00:28:57,333 Sending location coordinates. 709 00:28:57,708 --> 00:28:58,875 Sending location coordinates. 710 00:29:03,125 --> 00:29:04,500 Holy primus. 711 00:29:05,000 --> 00:29:06,000 Are those a coordinates to 712 00:29:06,083 --> 00:29:07,000 a location on the surface? 713 00:29:08,000 --> 00:29:10,583 This could be where the 714 00:29:10,666 --> 00:29:12,416 primes died in the Quintesson War. 715 00:29:13,125 --> 00:29:15,583 Which means this is where we could find 716 00:29:15,666 --> 00:29:17,666 the Matrix of Leadership. 717 00:29:18,291 --> 00:29:19,333 What are you talking about? 718 00:29:19,625 --> 00:29:20,916 It's an old beacon inside 719 00:29:21,000 --> 00:29:22,166 a statue made of garbage. 720 00:29:22,583 --> 00:29:24,000 Or it's a clue of how we can find the 721 00:29:24,083 --> 00:29:24,833 Matrix of Leadership. 722 00:29:24,916 --> 00:29:25,708 No, no way. 723 00:29:26,125 --> 00:29:26,833 Absolutely not. 724 00:29:27,083 --> 00:29:27,500 AD, come on. 725 00:29:27,583 --> 00:29:28,541 This could be our chance to 726 00:29:28,625 --> 00:29:29,333 show everyone that we're not-- 727 00:29:29,416 --> 00:29:30,041 You already tried to 728 00:29:30,125 --> 00:29:31,375 show everyone in the race. 729 00:29:31,458 --> 00:29:33,125 You tricked me into running, which got us 730 00:29:33,208 --> 00:29:34,125 stuck down here in this 731 00:29:34,208 --> 00:29:36,000 waste hole with this, uh... 732 00:29:37,625 --> 00:29:39,208 Really cool guy. 733 00:29:39,541 --> 00:29:40,666 Oh, thank you. 734 00:29:40,750 --> 00:29:41,333 I'm just saying. 735 00:29:41,416 --> 00:29:42,208 There's a reason no 736 00:29:42,291 --> 00:29:43,166 one goes to the surface. 737 00:29:43,458 --> 00:29:44,291 It's dangerous. 738 00:29:44,875 --> 00:29:45,875 I'm waiting right here 739 00:29:45,958 --> 00:29:47,625 until Zeta Prime finds us. 740 00:29:47,708 --> 00:29:48,375 Oh, okay. Yeah. 741 00:29:48,625 --> 00:29:50,666 Well, we'll just stay here forever. 742 00:29:51,458 --> 00:29:52,375 And cool with you, B? 743 00:29:52,458 --> 00:29:53,791 Forever? This is great. 744 00:29:54,166 --> 00:29:55,833 I have you coworkers and roommates. 745 00:29:56,125 --> 00:29:56,666 There's plenty of room 746 00:29:56,750 --> 00:29:57,583 now that Steve is dead. 747 00:29:57,833 --> 00:29:59,166 I usually sleep on the conveyor belt, but 748 00:29:59,250 --> 00:30:00,041 you can totally have it. 749 00:30:00,125 --> 00:30:01,375 I'll sleep in the corner next to A-atron. 750 00:30:01,583 --> 00:30:02,500 Plenty of room for you guys to stretch 751 00:30:02,583 --> 00:30:04,000 out to, because you're taller than I am. 752 00:30:04,083 --> 00:30:04,500 You know what I mean? 753 00:30:05,083 --> 00:30:05,958 AD, what do you think sending those letters to? 754 00:30:06,041 --> 00:30:07,458 What do you think Shennil's reaction 755 00:30:07,541 --> 00:30:09,958 would be if you personally handed him the 756 00:30:10,041 --> 00:30:12,791 matrix of leadership that you found? 757 00:30:12,875 --> 00:30:13,375 Okay, stop. 758 00:30:13,916 --> 00:30:14,958 I know what you're trying to 759 00:30:15,041 --> 00:30:17,333 do, and it's definitely working. 760 00:30:17,583 --> 00:30:17,875 I'm in. 761 00:30:18,291 --> 00:30:18,875 Haha, yeah, buddy. 762 00:30:19,166 --> 00:30:20,041 How do we get to the surface? 763 00:30:20,958 --> 00:30:21,375 Pfft. You kidding me? 764 00:30:21,458 --> 00:30:23,000 The surface? Easy. 765 00:30:23,750 --> 00:30:26,833 I know a way, but it won't be easy. 766 00:30:28,000 --> 00:30:29,666 Why is there so much trash? 767 00:30:30,041 --> 00:30:32,041 It's a warning next time, please. 768 00:30:32,125 --> 00:30:32,916 My mouth was open. 769 00:30:33,000 --> 00:30:34,916 49 sub-levels to go. 770 00:30:36,250 --> 00:30:38,125 Waste disposal trains are the only 771 00:30:38,208 --> 00:30:39,291 vehicles that go all 772 00:30:39,375 --> 00:30:40,041 the way to the surface. 773 00:30:40,416 --> 00:30:42,000 Yeah, but they don't allow passengers. 774 00:30:42,250 --> 00:30:43,041 Their trains are autonomous. 775 00:30:43,375 --> 00:30:45,208 Yeah, that's the won't-be-easy part. 776 00:30:45,541 --> 00:30:46,750 It's perfect. We'll be 777 00:30:46,833 --> 00:30:47,750 safe inside the train. 778 00:30:55,000 --> 00:30:56,291 That's the last one. 779 00:30:56,708 --> 00:30:57,000 Let's drop. 780 00:31:02,000 --> 00:31:04,041 Hold up. One more.] 781 00:31:09,000 --> 00:31:09,666 I'll lock it down. 782 00:31:18,000 --> 00:31:19,958 Heh. Thanks for being an 783 00:31:20,041 --> 00:31:21,125 idiot, whoever you are. 784 00:31:21,541 --> 00:31:22,833 Turning you in will definitely get me 785 00:31:22,916 --> 00:31:24,166 promoted back up a rink or two. 786 00:31:24,500 --> 00:31:24,958 Got him! 787 00:31:25,041 --> 00:31:27,708 No, wait, wait, wait. I-- 788 00:31:28,083 --> 00:31:28,791 Alina, stop! 789 00:31:29,291 --> 00:31:29,625 Orion? 790 00:31:30,000 --> 00:31:30,791 Hold on, let me-- 791 00:31:31,000 --> 00:31:32,416 Security! Sound the alarm! 792 00:31:34,958 --> 00:31:37,416 What's wrong? 793 00:31:38,250 --> 00:31:39,291 He's headed through the engine! 794 00:31:39,375 --> 00:31:40,291 Don't worry, I got this. 795 00:31:42,458 --> 00:31:43,333 Hold on, let me 796 00:31:43,416 --> 00:31:44,666 explain. We're on a mission. 797 00:31:44,958 --> 00:31:46,583 No, am I. To ruin your life. 798 00:31:57,500 --> 00:31:59,166 Alina, wait. We found a 799 00:31:59,250 --> 00:32:00,250 message. You know her. 800 00:32:01,208 --> 00:32:03,291 This bot is crazy! Who is she? 801 00:32:03,583 --> 00:32:04,791 Dead end, Alina. There's 802 00:32:04,875 --> 00:32:06,000 no way, um, um, she's gone. 803 00:32:07,083 --> 00:32:08,250 Ugh. 804 00:32:22,000 --> 00:32:25,416 Oh! Why? Why am I doing this, why am I 805 00:32:25,500 --> 00:32:26,375 doing this, why am I doing this, why am I doing this? 806 00:32:26,458 --> 00:32:27,250 Why? Why do I-- 807 00:32:27,333 --> 00:32:27,500 Faster! 808 00:32:42,541 --> 00:32:42,750 Rock! 809 00:32:43,041 --> 00:32:43,416 Run! 810 00:33:14,000 --> 00:33:18,458 Ah, the surface. 811 00:33:19,083 --> 00:33:21,125 It's... beautiful. 812 00:33:23,583 --> 00:33:26,916 I am... speechless. 813 00:33:29,291 --> 00:33:31,875 Alina, listen to me. We know where the 814 00:33:31,958 --> 00:33:32,958 Matrix of Leadership is. 815 00:33:33,041 --> 00:33:35,791 Oh, sure. And I'm really a Prime. I just 816 00:33:35,875 --> 00:33:37,708 prefer loading crates of toxic-- 817 00:33:38,000 --> 00:33:41,208 Whoa. Where did you get this? 818 00:33:41,291 --> 00:33:43,166 From my friend Steve. Orion killed him. 819 00:33:43,250 --> 00:33:44,416 I did not kill Steve. 820 00:33:44,500 --> 00:33:45,500 He was never alive. 821 00:33:45,708 --> 00:33:45,916 What? 822 00:33:46,250 --> 00:33:48,291 Look, Sentinel told us he was going to 823 00:33:48,375 --> 00:33:49,458 the surface, and then 824 00:33:49,541 --> 00:33:50,541 we found this message. 825 00:33:51,041 --> 00:33:52,875 We figured that we could hand deliver it 826 00:33:52,958 --> 00:33:55,375 to him or scout the locations ourselves. 827 00:33:56,333 --> 00:33:57,000 Whichever comes first. 828 00:33:58,000 --> 00:34:02,125 This was too important to wait. It will 829 00:34:02,208 --> 00:34:03,875 change all of our lives. 830 00:34:05,541 --> 00:34:07,583 No, no, no, no. I'm not going to get 831 00:34:07,666 --> 00:34:10,291 demoted again because of you. I'm turning 832 00:34:10,375 --> 00:34:11,916 this rig around and I'm notifying-- 833 00:34:12,000 --> 00:34:14,416 Hey, hey, guys, guys. What is that? 834 00:34:18,708 --> 00:34:19,958 Is it getting bigger? 835 00:34:21,666 --> 00:34:22,625 Or closer? 836 00:34:25,375 --> 00:34:26,333 [TIRES SQUEALING] 837 00:34:31,000 --> 00:34:34,000 No, no, no, no, no, no, no, no. 838 00:34:35,000 --> 00:34:37,375 No, you're closing. Don't close. Stop 839 00:34:37,458 --> 00:34:38,583 closing. It's closed. 840 00:34:39,208 --> 00:34:40,208 Come on! 841 00:34:46,000 --> 00:34:47,625 Oh, now I know why no 842 00:34:47,708 --> 00:34:48,625 one comes to the surface. 843 00:34:53,000 --> 00:35:05,291 [GRUNTING] 844 00:35:05,375 --> 00:35:10,875 [SCREAMING] 845 00:35:12,000 --> 00:35:15,458 Alita. Alita. 846 00:35:17,000 --> 00:35:17,666 You okay? 847 00:35:18,000 --> 00:35:19,875 [GRUNTING] 848 00:35:21,000 --> 00:35:22,500 Please stop punching me in the face. 849 00:35:24,250 --> 00:35:25,291 Aye, Connor. The 850 00:35:25,375 --> 00:35:26,750 train. Where's the train? 851 00:35:27,000 --> 00:35:28,416 Relax, okay. Here it comes. 852 00:35:29,375 --> 00:35:32,708 There it goes. Okay, I was wrong about 853 00:35:32,791 --> 00:35:34,166 that. It was going the other way. 854 00:35:35,708 --> 00:35:35,958 [SCREAMING] 855 00:35:36,041 --> 00:35:38,250 [SCREAMING] 856 00:35:42,833 --> 00:35:47,166 Okay, so, uh, this is us, and if we 857 00:35:47,250 --> 00:35:48,000 follow the path to-- 858 00:35:48,083 --> 00:35:50,166 Now, you listen to me, Mr. Zero Seconds, 859 00:35:50,250 --> 00:35:51,416 since my last accident. 860 00:35:51,833 --> 00:35:53,541 I'll go on your little quest, because I 861 00:35:53,625 --> 00:35:54,250 don't have a choice. 862 00:35:54,708 --> 00:35:57,000 But I carry the map, I navigate, and if 863 00:35:57,083 --> 00:35:58,250 this leads to nothing, 864 00:35:58,541 --> 00:36:00,458 then I'm dragging you and those two idiot 865 00:36:00,541 --> 00:36:02,291 go-bots back to Iacon City 866 00:36:03,000 --> 00:36:05,208 with the first supervisor depot we see, 867 00:36:05,291 --> 00:36:06,916 at which point you will explain 868 00:36:07,000 --> 00:36:08,791 everything that's happened using words 869 00:36:08,875 --> 00:36:11,541 that reflect me in a very positive light. 870 00:36:11,958 --> 00:36:12,416 Got it! 871 00:36:13,000 --> 00:36:14,583 Yeah, okay. Deal. All right. 872 00:36:15,000 --> 00:36:15,666 Let's go. 873 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 She's joining us? Fantastic. 874 00:36:18,625 --> 00:36:20,708 Hi there. Alita, right? 875 00:36:20,958 --> 00:36:21,625 Am I saying that right? 876 00:36:21,958 --> 00:36:22,541 Wanted to formally 877 00:36:22,625 --> 00:36:25,000 introduce myself. I'm B-127. 878 00:36:25,541 --> 00:36:26,208 You need me in the 879 00:36:26,291 --> 00:36:27,375 face earlier, back there. 880 00:36:27,875 --> 00:36:30,791 You can call me B. Or Badassatron to 881 00:36:30,875 --> 00:36:31,500 nickname some of the guys 882 00:36:32,000 --> 00:36:32,750 I don't know. I didn't 883 00:36:32,833 --> 00:36:33,916 give it to myself or anything. 884 00:36:34,750 --> 00:36:37,041 Actually, it's pronounced "Badassatron." 885 00:36:39,166 --> 00:36:40,125 In case you were wondering. 886 00:36:42,250 --> 00:36:42,750 Badassatron. 887 00:36:44,208 --> 00:36:44,833 You like that, right? 888 00:36:46,166 --> 00:36:46,500 Badassatron. 889 00:36:46,583 --> 00:36:47,625 I'm gonna need you to talk less. 890 00:36:48,625 --> 00:36:50,375 Sure. No, yeah, no problem. What am I 891 00:36:50,458 --> 00:36:51,541 talking less about? My nickname? 892 00:36:51,875 --> 00:36:52,750 That's fine with me. 893 00:36:54,166 --> 00:36:55,875 Hey, you're thinking about what you'll 894 00:36:55,958 --> 00:36:56,500 say when you hand the 895 00:36:56,583 --> 00:36:57,958 Matrix to Sentinel, aren't you? 896 00:36:58,041 --> 00:36:59,000 I can't help it. 897 00:36:59,250 --> 00:37:02,166 D, we're really doing this. So glad I'm 898 00:37:02,250 --> 00:37:04,666 out here with you. This was a great idea. 899 00:37:05,041 --> 00:37:06,875 I'm just having a good time. How much 900 00:37:06,958 --> 00:37:08,083 further is the Matrix on this map? 901 00:37:08,333 --> 00:37:09,250 We can educate against it. 902 00:37:09,541 --> 00:37:11,250 This is the coolest thing that's ever 903 00:37:11,333 --> 00:37:12,250 happened to anyone 904 00:37:12,333 --> 00:37:13,916 anywhere. I'm telling you. 905 00:37:14,000 --> 00:37:16,583 One, not two, not three, but four. Four 906 00:37:16,666 --> 00:37:17,708 best friends who were 907 00:37:17,791 --> 00:37:19,291 walking through the door. 908 00:37:19,375 --> 00:37:20,458 There's no doors. We're outside. 909 00:37:20,541 --> 00:37:21,875 Hey, look. There's more of it over here. 910 00:37:22,125 --> 00:37:22,958 What is it? 911 00:37:23,041 --> 00:37:25,958 It's not metal. It's like some kind of 912 00:37:26,041 --> 00:37:28,000 weird nature. It's weird. 913 00:37:28,125 --> 00:37:29,458 So are they. 914 00:37:33,250 --> 00:37:34,750 What was that? 915 00:37:45,458 --> 00:37:49,791 I think this is not right. We should go. 916 00:37:50,083 --> 00:37:51,000 Yeah. Good idea. 917 00:37:51,208 --> 00:37:51,416 Run! 918 00:37:52,291 --> 00:37:53,000 What are we running from? 919 00:37:58,000 --> 00:37:58,208 Run! 920 00:38:14,791 --> 00:38:19,291 What is that? 921 00:38:19,833 --> 00:38:21,958 Oh no. It's a grid design ship. 922 00:38:22,333 --> 00:38:22,500 Really? 923 00:38:22,750 --> 00:38:24,041 What do we do? What do we do? 924 00:38:24,250 --> 00:38:25,000 Shh! Quiet. 925 00:38:28,000 --> 00:38:28,916 No! 926 00:38:36,166 --> 00:38:38,083 Scanning for lifeforms. Move, move! 927 00:38:42,708 --> 00:38:49,500 Go, go, go! 928 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 Come on! They're not going to make it. 929 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 What were they searching for? 930 00:39:30,250 --> 00:39:31,958 Someone to hug be. How should I know? 931 00:39:32,041 --> 00:39:33,833 I'm not waiting around to find out. 932 00:39:34,291 --> 00:39:35,666 This way. We're close. 933 00:39:36,833 --> 00:39:37,458 Quinisans haven't 934 00:39:37,541 --> 00:39:38,833 been here for 50 cycles. 935 00:39:39,291 --> 00:39:40,041 It doesn't make sense. 936 00:39:40,708 --> 00:39:41,541 There's nothing out here. 937 00:39:59,000 --> 00:40:05,583 A cave with teeth. 938 00:40:06,250 --> 00:40:07,625 Nothing scary about that. 939 00:40:14,000 --> 00:40:16,375 Nice. Coming out of the ceiling. Amazing. 940 00:40:17,958 --> 00:40:19,458 Everyone, do we have to go inside? 941 00:40:19,833 --> 00:40:20,916 Okay. Yep. We're going in. 942 00:40:21,666 --> 00:40:23,208 Why shouldn't we? Just walking into the 943 00:40:23,291 --> 00:40:24,166 scariest place I've ever 944 00:40:24,250 --> 00:40:25,000 seen in my entire life. 945 00:40:27,833 --> 00:40:28,000 Ridiculous. 946 00:40:52,291 --> 00:40:55,291 I don't believe it. The Primes.] 947 00:40:56,000 --> 00:40:58,041 We're here. 948 00:41:35,000 --> 00:41:36,208 Megatron is Prime.] 949 00:41:51,125 --> 00:41:51,708 Zeta Prime. 950 00:41:55,000 --> 00:41:55,916 The Matrix. 951 00:42:00,000 --> 00:42:00,500 It's gone. 952 00:42:03,833 --> 00:42:04,666 Let's keep looking. 953 00:42:32,583 --> 00:42:33,250 Hey, guys. 954 00:42:51,541 --> 00:42:52,666 It's Alpha Trion.] 955 00:42:54,000 --> 00:42:55,458 He's powered down. 956 00:42:56,083 --> 00:42:58,583 But he's sparked. He's still lit. 957 00:43:17,000 --> 00:43:19,041 It's Alpha Trion. 958 00:43:19,125 --> 00:43:20,375 You're safe. 959 00:43:20,708 --> 00:43:21,791 I have eaten snuggly. 960 00:43:24,041 --> 00:43:25,041 That's his reward. 961 00:43:25,416 --> 00:43:27,041 Whoa, whoa. It's okay. It's okay. 962 00:43:27,875 --> 00:43:30,000 You're safe now. The war is over. 963 00:43:39,083 --> 00:43:54,541 I failed you, old friend. 964 00:43:56,000 --> 00:43:57,375 You deserved so much 965 00:43:57,458 --> 00:43:59,625 better than this. End. 966 00:43:59,958 --> 00:44:01,250 Though you didn't fail. 967 00:44:02,416 --> 00:44:03,500 We heard your message. 968 00:44:04,291 --> 00:44:05,333 We've come to find the Matrix. 969 00:44:05,416 --> 00:44:06,083 Your transformation, 970 00:44:06,500 --> 00:44:08,500 Cogs. What happened to you? 971 00:44:09,000 --> 00:44:09,875 Who are you? 972 00:44:10,708 --> 00:44:12,500 We're Cogless miners. From Iacon. 973 00:44:13,250 --> 00:44:15,000 Miners? Why? 974 00:44:15,958 --> 00:44:17,875 Well, we've had to drill for energon ever 975 00:44:17,958 --> 00:44:19,000 since it stopped flowing. 976 00:44:19,625 --> 00:44:19,791 Impossible. 977 00:44:20,000 --> 00:44:22,791 That's why we came. To fix things. 978 00:44:23,333 --> 00:44:25,166 If we find the Matrix of Leadership and 979 00:44:25,250 --> 00:44:26,583 get it to Sentinel Prime, he can-- 980 00:44:26,666 --> 00:44:29,500 Sentinel is no Prime. 981 00:44:31,541 --> 00:44:32,000 What? 982 00:44:32,541 --> 00:44:33,666 He's broken. Fantastic. 983 00:44:33,958 --> 00:44:34,500 What are you talking 984 00:44:34,583 --> 00:44:35,875 about? Why would you say that? 985 00:44:35,958 --> 00:44:37,875 Sentinel Prime is our protector. He's 986 00:44:37,958 --> 00:44:38,958 been saving us from the 987 00:44:39,041 --> 00:44:39,833 Quintessons ever since-- 988 00:44:39,916 --> 00:44:41,500 You have not been saved. 989 00:44:41,875 --> 00:44:43,416 You've been living a lie. 990 00:44:44,000 --> 00:44:46,416 I saw the truth with my own eyes. 991 00:44:47,083 --> 00:44:47,333 Come. 992 00:44:48,000 --> 00:44:52,625 I will show you. 993 00:44:56,000 --> 00:44:58,875 For thousands of cycles, the war with the 994 00:44:58,958 --> 00:45:01,625 Quintessons had been a brutal conflict. 995 00:45:07,000 --> 00:45:09,916 Until Sentinel, the principal aide to the 996 00:45:10,000 --> 00:45:11,166 Primes, intercepted 997 00:45:11,250 --> 00:45:12,500 an enemy transmission. 998 00:45:13,000 --> 00:45:15,958 There was going to be a secret gathering 999 00:45:16,041 --> 00:45:17,791 of Quintesson commanders. 1000 00:45:18,583 --> 00:45:20,625 Their elimination could end the war. 1001 00:45:21,208 --> 00:45:24,291 It was a mission so important, we Primes 1002 00:45:24,375 --> 00:45:26,250 took it on ourselves. 1003 00:45:27,333 --> 00:45:29,250 We agreed to meet Sentinel for his 1004 00:45:29,333 --> 00:45:31,291 sensitive intel in secret. 1005 00:45:31,916 --> 00:45:33,416 Here, in this cave. 1006 00:45:34,375 --> 00:45:36,000 But we were not alone. 1007 00:45:38,250 --> 00:45:39,166 Quintessons! 1008 00:45:39,458 --> 00:45:39,833 We're here! 1009 00:45:40,041 --> 00:45:40,625 We're trapped! 1010 00:45:41,083 --> 00:45:41,541 Quintessons! 1011 00:45:42,000 --> 00:45:42,416 We're fine! 1012 00:45:47,000 --> 00:45:47,083 For 1013 00:45:47,166 --> 00:45:48,000 Spider-Con! 1014 00:45:55,000 --> 00:45:57,375 We were outnumbered but stood as one. 1015 00:46:00,000 --> 00:46:01,541 Our victory was near. 1016 00:46:05,000 --> 00:46:06,875 Until we were betrayed. 1017 00:46:30,000 --> 00:46:32,666 Sentinel! 1018 00:46:34,000 --> 00:46:34,458 Why? 1019 00:46:34,833 --> 00:46:36,833 We're all the power of Cybertron. 1020 00:46:36,916 --> 00:46:37,000 Sentinel! Why? We're all the power of Cybertron. 1021 00:46:38,000 --> 00:46:43,375 But Sentinel never understood the true 1022 00:46:43,458 --> 00:46:45,708 power of what he desired. 1023 00:46:47,041 --> 00:46:50,500 The Matrix of Leadership can only be 1024 00:46:50,583 --> 00:46:52,458 wielded by one that 1025 00:46:52,541 --> 00:46:55,583 Primus himself deems worthy. 1026 00:46:57,125 --> 00:47:01,000 And Sentinel most certainly was not. 1027 00:47:02,000 --> 00:47:02,375 No! 1028 00:47:06,000 --> 00:47:09,625 Wait, hold on, you're saying that the 1029 00:47:09,708 --> 00:47:12,416 Matrix of Leadership just vanished? 1030 00:47:13,166 --> 00:47:13,458 No. 1031 00:47:14,125 --> 00:47:16,000 No, no, no, no, that is impossible! 1032 00:47:16,333 --> 00:47:17,125 I don't believe it! 1033 00:47:17,208 --> 00:47:18,791 Why would Sentinel do that? 1034 00:47:19,000 --> 00:47:20,083 To make a bargain. 1035 00:47:20,708 --> 00:47:21,291 A bargain? 1036 00:47:22,083 --> 00:47:22,625 With who? 1037 00:47:25,000 --> 00:47:28,208 With the new rulers of Cybertron. 1038 00:47:33,750 --> 00:47:34,833 Quintessons. 1039 00:47:35,583 --> 00:47:36,458 There are so many. 1040 00:47:43,416 --> 00:47:59,583 He's here. 1041 00:48:01,333 --> 00:48:03,000 Sentinel Prime is here. 1042 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 They always are. 1043 00:49:07,000 --> 00:49:15,416 [MUSIC PLAYING] 1044 00:49:20,500 --> 00:49:21,583 I loathe those crates. 1045 00:49:22,166 --> 00:49:24,208 Those are filled with contaminated metal. 1046 00:49:24,500 --> 00:49:25,708 I don't understand. 1047 00:49:26,208 --> 00:49:27,083 What do the Quiddisoth 1048 00:49:27,166 --> 00:49:28,708 want with toxic waste? 1049 00:49:33,000 --> 00:49:34,333 Our energy. 1050 00:49:37,000 --> 00:49:41,125 [MUSIC PLAYING] 1051 00:49:42,000 --> 00:49:42,458 Swader! 1052 00:49:42,791 --> 00:49:43,083 No. 1053 00:49:45,833 --> 00:49:58,875 I know what I promised you, but our 1054 00:49:58,958 --> 00:50:00,916 minds, they're running out. 1055 00:50:01,666 --> 00:50:03,375 There's barely enough energy out for us. 1056 00:50:05,000 --> 00:50:08,125 I swear I will catch you the rest. 1057 00:50:14,000 --> 00:50:15,875 Triple time, every mining shift. 1058 00:50:16,291 --> 00:50:17,125 No miner gets a break 1059 00:50:17,208 --> 00:50:18,500 until I get my Energon. 1060 00:50:18,916 --> 00:50:20,125 All of it. Let's go. 1061 00:50:36,791 --> 00:50:39,708 Now you have seen the truth. 1062 00:50:43,958 --> 00:50:49,250 Every day, every single day 1063 00:50:49,333 --> 00:50:53,958 of my life has been a lie. 1064 00:50:55,166 --> 00:50:56,291 Oh my god, I knew it. 1065 00:50:56,916 --> 00:50:58,250 Deep down, I always 1066 00:50:58,333 --> 00:50:59,375 felt something was off. 1067 00:50:59,833 --> 00:51:01,958 He deceived everyone. 1068 00:51:02,041 --> 00:51:04,750 Sentinel bought himself power and then 1069 00:51:04,833 --> 00:51:07,583 put us to work, paying off his debt. 1070 00:51:07,666 --> 00:51:08,416 I can't believe it. 1071 00:51:09,208 --> 00:51:10,958 Well, obviously, I can believe it. I just 1072 00:51:11,041 --> 00:51:12,000 saw it, but I still-- 1073 00:51:12,750 --> 00:51:14,625 I can't believe it. 1074 00:51:14,708 --> 00:51:18,708 Sentinel lied to my face. 1075 00:51:19,041 --> 00:51:20,208 It was all a sham. How 1076 00:51:20,291 --> 00:51:22,083 could we have been so gullible? 1077 00:51:22,666 --> 00:51:24,791 Oh, this, this, is 1078 00:51:24,875 --> 00:51:25,958 going to change everything. 1079 00:51:26,041 --> 00:51:33,708 You just had to do it, didn't you? 1080 00:51:33,791 --> 00:51:35,458 Me? What did I do? 1081 00:51:35,541 --> 00:51:37,750 You just had to go to the surface, had to 1082 00:51:37,833 --> 00:51:39,291 enter the Iacon 5000. 1083 00:51:39,583 --> 00:51:41,625 You just had to break protocol. 1084 00:51:42,250 --> 00:51:43,583 Who cares about protocol? 1085 00:51:43,833 --> 00:51:47,041 I do. I care. Because nothing bad happens 1086 00:51:47,125 --> 00:51:49,208 when you stay on protocol. 1087 00:51:49,291 --> 00:51:50,750 Sentinel Prime has been forcing us to 1088 00:51:50,833 --> 00:51:52,541 work in the mines until our gears strip. 1089 00:51:53,000 --> 00:51:54,500 And all the while, he's been giving the 1090 00:51:54,583 --> 00:51:56,500 energon away to our greatest enemies. 1091 00:51:56,583 --> 00:51:58,166 And what do you think he's going to do to 1092 00:51:58,250 --> 00:51:59,708 us when he finds out that we know? 1093 00:51:59,791 --> 00:52:01,333 I'm not thinking about what he's going to 1094 00:52:01,416 --> 00:52:02,625 do. I'm thinking about 1095 00:52:02,708 --> 00:52:03,708 what we're going to do. 1096 00:52:03,791 --> 00:52:05,000 Well, that's the whole thing. You're 1097 00:52:05,083 --> 00:52:06,541 never thinking about anything else. 1098 00:52:06,625 --> 00:52:08,166 Just yourself. Fantastic. 1099 00:52:08,458 --> 00:52:10,458 Another Orion Pax Master Plan. 1100 00:52:10,541 --> 00:52:11,875 I can't wait to hear this. 1101 00:52:12,125 --> 00:52:13,291 Don't you want to stop him? 1102 00:52:13,375 --> 00:52:14,625 No, I want to kill him! 1103 00:52:16,458 --> 00:52:18,375 I want to put Sentinel in chains and 1104 00:52:18,458 --> 00:52:18,958 march him through the mines 1105 00:52:19,041 --> 00:52:21,333 so everyone can see him for 1106 00:52:21,416 --> 00:52:22,916 the false prime that he is. 1107 00:52:23,250 --> 00:52:24,958 I want him to suffer and 1108 00:52:25,041 --> 00:52:26,916 then to die in darkness. 1109 00:52:28,500 --> 00:52:29,791 But we all know that it doesn't matter 1110 00:52:29,875 --> 00:52:30,875 what I want, right Pax? 1111 00:52:31,541 --> 00:52:32,791 The fact is, we're 1112 00:52:32,875 --> 00:52:34,583 just cogless bots, right? 1113 00:52:36,625 --> 00:52:38,333 He had limited options. 1114 00:52:38,791 --> 00:52:41,583 And now, now we have none. 1115 00:52:43,000 --> 00:52:44,916 No son or daughter of 1116 00:52:45,000 --> 00:52:47,958 Cybertron is born without a cog. 1117 00:52:48,041 --> 00:52:50,375 Oh, yeah. I've been with myself since I 1118 00:52:50,458 --> 00:52:52,041 came online, and this 1119 00:52:52,125 --> 00:52:53,958 slot's always been empty. 1120 00:52:54,291 --> 00:52:56,125 So what are you saying? Are you saying-- 1121 00:52:56,208 --> 00:52:58,250 No, no way. Nobody could be 1122 00:52:58,333 --> 00:52:59,625 that evil. Not even Sentinel. 1123 00:53:00,000 --> 00:53:01,791 He removed your cogs 1124 00:53:01,875 --> 00:53:03,791 before you came online. 1125 00:53:04,666 --> 00:53:08,250 We were born with transformation cogs, 1126 00:53:08,333 --> 00:53:10,666 but he took them from us. 1127 00:53:11,333 --> 00:53:13,291 What defines a Transformer 1128 00:53:13,375 --> 00:53:16,750 is not the cog in his chest, 1129 00:53:17,000 --> 00:53:20,916 but the spark that resides in their core. 1130 00:53:22,125 --> 00:53:23,708 A spark that gives you the 1131 00:53:23,791 --> 00:53:26,708 will to make your world better. 1132 00:53:28,333 --> 00:53:32,916 My fellow Primes had that spark, and I 1133 00:53:33,000 --> 00:53:35,958 see their strength in you. 1134 00:53:37,541 --> 00:53:39,666 Take their cogs and 1135 00:53:39,750 --> 00:53:43,250 access your full potential. 1136 00:53:45,000 --> 00:53:45,500 Prima. 1137 00:53:47,791 --> 00:53:48,250 Onyx. 1138 00:53:49,666 --> 00:53:50,083 Alchemist. 1139 00:53:51,666 --> 00:53:52,125 Microns. 1140 00:53:53,958 --> 00:53:55,333 Warriors of noble spirit. 1141 00:53:56,041 --> 00:53:56,708 Loyalty. 1142 00:53:57,541 --> 00:53:57,875 Strength. 1143 00:53:59,000 --> 00:54:02,750 Their uniqueness enhanced by these. 1144 00:54:14,000 --> 00:54:36,041 They were one. You are one. All are one. 1145 00:54:45,375 --> 00:54:53,666 We have you. You gave us the 1146 00:54:53,750 --> 00:54:56,458 ability to change your world. 1147 00:54:57,250 --> 00:54:58,875 How you choose to use 1148 00:54:58,958 --> 00:55:03,333 that power is up to you. 1149 00:55:04,708 --> 00:55:08,333 They found us. 1150 00:55:08,958 --> 00:55:10,958 Oh, yes. Turn the fight back. 1151 00:55:11,041 --> 00:55:12,791 No. You must return to 1152 00:55:12,875 --> 00:55:14,500 Iacon City and alert everyone. 1153 00:55:18,250 --> 00:55:20,750 Embedded in this are the records I assume 1154 00:55:20,833 --> 00:55:24,000 you. Use it to reveal the truth. 1155 00:55:25,250 --> 00:55:25,666 We will. 1156 00:55:25,750 --> 00:55:27,791 This tunnel leads to the mountains. 1157 00:55:28,791 --> 00:55:31,208 Cybertron's future is in your hands. 1158 00:55:32,083 --> 00:55:33,333 We're out of time. We gotta move. 1159 00:55:34,625 --> 00:55:36,541 Wait, wait. We can't just leave you here. 1160 00:55:37,000 --> 00:55:40,458 Your fight will come, my friend. Primus 1161 00:55:40,541 --> 00:55:42,250 has a purpose for us all. 1162 00:55:43,041 --> 00:55:45,333 But this fight... This 1163 00:55:45,416 --> 00:55:47,541 fight is mine. Now go. 1164 00:56:00,000 --> 00:56:01,750 Stand down, old tire. 1165 00:56:03,625 --> 00:56:04,791 Old, you say? 1166 00:56:33,000 --> 00:56:36,083 Not too old for you. 1167 00:56:42,000 --> 00:56:43,458 We need to hurry. 1168 00:56:43,541 --> 00:56:45,416 I still think we have better odds 1169 00:56:45,500 --> 00:56:47,125 fighting than outrunning them. 1170 00:56:47,208 --> 00:56:48,416 Wait. We have cogs. 1171 00:56:48,708 --> 00:56:50,041 They can transform now. 1172 00:56:50,333 --> 00:56:51,791 That's right. Everyone ready? 1173 00:56:52,041 --> 00:56:53,000 I was born ready. 1174 00:56:53,416 --> 00:56:54,583 On three. One. 1175 00:57:02,000 --> 00:57:02,708 Fuck! 1176 00:57:10,125 --> 00:57:11,333 How do we use these things? 1177 00:57:11,625 --> 00:57:13,208 I don't know. Just try. 1178 00:57:15,166 --> 00:57:17,541 It's working. It's working! 1179 00:57:18,875 --> 00:57:19,833 My head! My head! 1180 00:57:20,250 --> 00:57:21,500 Help! Help! 1181 00:57:25,458 --> 00:57:29,708 This is not! Faster! 1182 00:57:32,000 --> 00:57:34,625 Come on! 1183 00:57:36,000 --> 00:57:36,916 Transform! 1184 00:57:39,083 --> 00:57:41,000 I've got two wheels! I need wheels! 1185 00:58:18,000 --> 00:58:20,958 Oh, wow. We're alive. 1186 00:58:21,041 --> 00:58:32,416 Never mind me. That was incredible. See me slide? Oh, please, I am doing this. Yes! 1187 00:58:36,000 --> 00:58:37,750 Hey, whoa, buddy. Are you okay? 1188 00:58:38,833 --> 00:58:40,250 I'm great. Are you kidding me? We can 1189 00:58:40,333 --> 00:58:43,083 transform. We transform. 1190 00:58:43,875 --> 00:58:46,083 Oh, wait. I know. We're wasting time. We 1191 00:58:46,166 --> 00:58:47,166 have to get back to Iacon. 1192 00:58:47,416 --> 00:58:49,375 Looks like the fastest way back to Iacon. 1193 00:58:49,458 --> 00:58:50,083 Here, I got to do that. 1194 00:58:50,166 --> 00:58:51,291 Whoa, hey, what are you doing? 1195 00:58:51,375 --> 00:58:52,208 Don't worry about it. 1196 00:58:52,291 --> 00:58:53,125 Yeah, but be careful. 1197 00:58:53,500 --> 00:58:54,583 Our proof is inside and 1198 00:58:54,666 --> 00:58:55,916 you're spilling it everywhere. 1199 00:58:57,625 --> 00:58:58,000 I... 1200 00:59:00,000 --> 00:59:02,166 ...got... ...it. 1201 00:59:05,125 --> 00:59:05,333 Okay. 1202 00:59:10,291 --> 00:59:10,708 Follow me. 1203 00:59:18,000 --> 00:59:21,791 Alpha, triumph! You are still alive. 1204 00:59:22,125 --> 00:59:22,750 Would you look at that. 1205 00:59:24,333 --> 00:59:25,916 You look horrible. 1206 00:59:27,125 --> 00:59:27,416 Traitor. 1207 00:59:28,291 --> 00:59:29,958 You are a disgrace. 1208 00:59:31,541 --> 00:59:32,583 Primus will surely... 1209 00:59:32,666 --> 00:59:34,083 Uh-huh. Yes, shut up. 1210 00:59:34,708 --> 00:59:36,041 I seized an opportunity to 1211 00:59:36,125 --> 00:59:37,625 take control of my future. 1212 00:59:38,500 --> 00:59:39,916 Anything to get out of working for you 1213 00:59:40,000 --> 00:59:41,458 and that boring council of elders. 1214 00:59:42,458 --> 00:59:44,416 Seriously, I would watch you, Prime, 1215 00:59:44,500 --> 00:59:46,125 spend half the day losing a war, 1216 00:59:46,500 --> 00:59:48,000 and the other half sitting around waxing 1217 00:59:48,083 --> 00:59:50,541 poetic about loyalty and honor. 1218 00:59:51,500 --> 00:59:52,291 Now look at you. 1219 00:59:52,541 --> 00:59:53,625 Hear my words. 1220 00:59:54,541 --> 00:59:55,958 You will fall. 1221 00:59:56,041 --> 00:59:58,833 And a new Prime will rise. 1222 00:59:58,916 --> 00:59:59,416 Here you go again. 1223 01:00:00,416 --> 01:00:01,333 I don't want to listen 1224 01:00:01,416 --> 01:00:02,416 to any more speeches. 1225 01:00:03,166 --> 01:00:05,291 There were others in the cave with you. 1226 01:00:05,958 --> 01:00:06,458 Who are they? 1227 01:00:07,000 --> 01:00:09,625 They are to be your undoing. 1228 01:00:10,208 --> 01:00:12,250 You've lost Sentinel. 1229 01:00:13,000 --> 01:00:14,333 Nothing can do that. 1230 01:00:17,125 --> 01:00:23,666 Oh, didn't I just say no speeches? 1231 01:00:23,750 --> 01:00:24,375 You heard me, right? 1232 01:00:25,333 --> 01:00:26,291 This is what I'm talking about. 1233 01:00:26,666 --> 01:00:27,625 Unbelievable. 1234 01:00:27,708 --> 01:00:28,625 All of them are like that. 1235 01:00:29,250 --> 01:00:29,958 So disrespectful. 1236 01:00:32,458 --> 01:00:33,958 Okay, hunt down the others. 1237 01:00:34,208 --> 01:00:34,958 With pleasure. 1238 01:00:38,250 --> 01:00:44,291 Hey, buddy. 1239 01:00:54,000 --> 01:00:55,125 Oh, hey. 1240 01:00:57,000 --> 01:00:58,625 You've been a little quiet. 1241 01:00:58,708 --> 01:00:59,333 You all right? 1242 01:01:00,666 --> 01:01:02,208 All I can think about is 1243 01:01:02,291 --> 01:01:04,041 Sentinel's smirking face. 1244 01:01:04,750 --> 01:01:06,583 He must pay for what he's done. 1245 01:01:07,166 --> 01:01:08,333 Someone has to do something. 1246 01:01:08,625 --> 01:01:08,958 We are. 1247 01:01:09,583 --> 01:01:11,416 With Alpha's proof inside that device, we 1248 01:01:11,500 --> 01:01:12,791 will show everyone the truth. 1249 01:01:12,875 --> 01:01:15,291 You honestly believe it'll be that easy? 1250 01:01:15,958 --> 01:01:17,333 Iacon doesn't want to hear the truth. 1251 01:01:17,875 --> 01:01:19,416 They worship Sentinel. 1252 01:01:20,166 --> 01:01:20,833 There's got to be a 1253 01:01:20,916 --> 01:01:20,958 better way to bring him down. 1254 01:01:21,041 --> 01:01:23,791 We just have to trust that everyone will 1255 01:01:23,875 --> 01:01:24,875 believe what we show. 1256 01:01:24,958 --> 01:01:26,375 I trusted Sentinel. 1257 01:01:27,500 --> 01:01:28,250 With everything. 1258 01:01:29,583 --> 01:01:32,083 I will never trust a 1259 01:01:32,166 --> 01:01:34,750 so-called leader ever again. 1260 01:01:37,750 --> 01:01:38,958 There's only one body I know I-- 1261 01:01:39,041 --> 01:01:40,500 Oh, boy. 1262 01:01:41,375 --> 01:01:50,625 All right. 1263 01:01:51,250 --> 01:01:52,000 Wake them up. 1264 01:02:15,208 --> 01:02:19,625 Now, are you spies, or 1265 01:02:19,708 --> 01:02:22,375 just incompetent lackeys? 1266 01:02:22,875 --> 01:02:24,041 We're not spies. 1267 01:02:24,375 --> 01:02:25,375 But he is incompetent. 1268 01:02:26,041 --> 01:02:27,583 Scanning electrical emojis. 1269 01:02:28,250 --> 01:02:29,750 He speaks the truth. 1270 01:02:30,000 --> 01:02:31,291 That just means he believes 1271 01:02:31,375 --> 01:02:34,000 himself like any spy would. 1272 01:02:34,291 --> 01:02:34,833 No, no, no, no. 1273 01:02:34,916 --> 01:02:34,958 Sit down. 1274 01:02:35,041 --> 01:02:35,166 Sit down. 1275 01:02:35,250 --> 01:02:35,458 Sit down, me. 1276 01:02:38,000 --> 01:02:40,791 He wouldn't stop talking. 1277 01:02:40,875 --> 01:02:41,750 Even when he was unconscious? 1278 01:02:42,666 --> 01:02:44,291 Especially when he was unconscious. 1279 01:02:44,750 --> 01:02:44,958 Enough. 1280 01:02:46,291 --> 01:02:47,750 Two options for you. 1281 01:02:48,333 --> 01:02:51,125 One, we slowly dismantle each of you, one 1282 01:02:51,208 --> 01:02:53,083 bolt and screw at a time, 1283 01:02:53,166 --> 01:02:55,791 and really make sure you feel it. 1284 01:02:55,875 --> 01:02:58,583 Or two, in exchange for a quick death, 1285 01:02:58,666 --> 01:03:00,791 you give us intel on the Energon trains, 1286 01:03:01,458 --> 01:03:03,791 access to the mines, or anything else 1287 01:03:03,875 --> 01:03:05,958 that could hurt your boss Sentinel Prime. 1288 01:03:06,041 --> 01:03:08,291 Who exactly are you guys? 1289 01:03:11,041 --> 01:03:13,916 The Cybertronian High Guard. 1290 01:03:14,000 --> 01:03:16,000 I told you it wasn't tight enough. 1291 01:03:16,083 --> 01:03:18,208 Prestigious defenders of Iacon. 1292 01:03:18,416 --> 01:03:18,958 Prestigious? 1293 01:03:19,166 --> 01:03:19,583 He's right. 1294 01:03:19,916 --> 01:03:21,625 I read all about you in the archives. 1295 01:03:21,958 --> 01:03:23,416 You are the most legendary 1296 01:03:23,500 --> 01:03:25,250 warriors in all of Cybertron. 1297 01:03:25,333 --> 01:03:26,208 Look, look, look. 1298 01:03:26,291 --> 01:03:27,583 That starscream, and your 1299 01:03:27,666 --> 01:03:29,250 shockwave, and soundwave. 1300 01:03:30,000 --> 01:03:30,666 Guys, raise your hand 1301 01:03:30,750 --> 01:03:31,666 if wave is in your name. 1302 01:03:31,750 --> 01:03:32,458 There's a lot of waves. 1303 01:03:32,875 --> 01:03:33,000 Silence. 1304 01:03:34,000 --> 01:03:36,333 The yellow annoying one is correct. 1305 01:03:36,750 --> 01:03:36,958 Woo! 1306 01:03:37,416 --> 01:03:38,875 We were once the High Guard. 1307 01:03:39,375 --> 01:03:40,458 We witnessed Sentinel's 1308 01:03:40,541 --> 01:03:42,541 betrayal, saw the Prime's fall. 1309 01:03:43,166 --> 01:03:44,125 Since that day, we've been 1310 01:03:44,208 --> 01:03:45,291 fighting from the shadows, 1311 01:03:45,708 --> 01:03:46,791 doing whatever we can 1312 01:03:46,875 --> 01:03:48,416 to sabotage Sentinel. 1313 01:03:48,500 --> 01:03:49,041 That's great. 1314 01:03:49,458 --> 01:03:50,125 Whoa, whoa, whoa. 1315 01:03:50,208 --> 01:03:51,000 Okay, okay. 1316 01:03:51,583 --> 01:03:52,083 We're good. 1317 01:03:52,666 --> 01:03:53,333 Everyone relax. 1318 01:03:54,000 --> 01:03:55,666 I'm just saying we're allies. 1319 01:03:56,375 --> 01:03:58,333 We were on our way back to Iacon, 1320 01:03:58,500 --> 01:04:00,583 and now with your help, we can unify 1321 01:04:00,666 --> 01:04:01,958 Cybertron against Sentinel Prime. 1322 01:04:02,041 --> 01:04:04,291 The idea of a unified 1323 01:04:04,375 --> 01:04:06,250 Cybertron is a myth. 1324 01:04:06,958 --> 01:04:08,416 All that counts is the 1325 01:04:08,500 --> 01:04:11,250 strength of one bot over another. 1326 01:04:13,666 --> 01:04:15,916 Okay, so these guys are the moon tents? 1327 01:04:16,500 --> 01:04:18,125 Yeah, just so I know. 1328 01:04:18,666 --> 01:04:20,708 Hey, what are you doing? 1329 01:04:24,458 --> 01:04:25,666 I tell you what I'm not doing. 1330 01:04:26,666 --> 01:04:28,708 I'm not cowering in some busted ship 1331 01:04:28,791 --> 01:04:29,958 playing king of the throne. 1332 01:04:30,041 --> 01:04:31,500 I'm not pretending like 1333 01:04:31,583 --> 01:04:32,458 I'm making a difference 1334 01:04:32,541 --> 01:04:33,708 by throwing one punch and 1335 01:04:33,791 --> 01:04:34,791 then running away to hide. 1336 01:04:35,416 --> 01:04:36,250 I found out that 1337 01:04:36,333 --> 01:04:37,500 Sentinel is rotten today, 1338 01:04:37,583 --> 01:04:39,583 and I'm gonna make him pay for it. 1339 01:04:39,916 --> 01:04:40,541 Two days! 1340 01:04:40,791 --> 01:04:41,666 You think you can 1341 01:04:41,750 --> 01:04:44,250 insult me and just walk away? 1342 01:04:45,000 --> 01:04:48,916 No one leaves here unless I say so. 1343 01:04:49,000 --> 01:04:49,916 Is that right? 1344 01:04:51,416 --> 01:04:52,708 Well, how can you say so? 1345 01:04:53,500 --> 01:04:55,000 With my head in your teeth. 1346 01:05:05,916 --> 01:05:06,083 Dink! 1347 01:05:07,250 --> 01:05:11,291 Get me! 1348 01:05:11,666 --> 01:05:12,000 Going! 1349 01:05:12,583 --> 01:05:13,250 Come on! 1350 01:05:13,541 --> 01:05:14,416 Yeah, boy! 1351 01:05:16,000 --> 01:05:21,666 You want to see the 1352 01:05:21,750 --> 01:05:24,458 strength of one bot over another? 1353 01:05:25,583 --> 01:05:26,791 Is that all you've done? 1354 01:05:27,291 --> 01:05:27,833 Just cut the cut! 1355 01:05:29,000 --> 01:05:30,583 Come on! 1356 01:05:47,000 --> 01:05:50,041 I make him! 1357 01:05:50,125 --> 01:05:52,541 Stop! D, he's not the enemy! 1358 01:05:55,583 --> 01:05:56,333 Bear witness! 1359 01:05:57,250 --> 01:06:00,000 This is the last time I show mercy. 1360 01:06:00,625 --> 01:06:02,416 Decide, right now! 1361 01:06:02,958 --> 01:06:04,666 You can stay here in hiding, 1362 01:06:05,208 --> 01:06:07,250 bowing before your pathetic leader, 1363 01:06:07,500 --> 01:06:10,500 or follow me as we march on Iacon 1364 01:06:10,583 --> 01:06:11,958 and I take down 1365 01:06:12,041 --> 01:06:14,000 Sentinel once and for all! 1366 01:06:16,000 --> 01:06:17,541 D, 16! 1367 01:06:18,375 --> 01:06:19,250 D, 16! 1368 01:06:20,000 --> 01:06:20,958 D, 16! 1369 01:06:22,000 --> 01:06:22,541 D, 16! 1370 01:06:48,125 --> 01:06:48,958 B, come on! 1371 01:06:49,041 --> 01:06:49,208 Aah! 1372 01:07:15,000 --> 01:07:17,125 Engage all hostile. I've got the bridge. 1373 01:07:19,000 --> 01:07:21,000 Aah! 1374 01:07:49,000 --> 01:07:49,791 I don't need it! Get down! 1375 01:07:52,250 --> 01:08:04,625 What the hell are you doing? 1376 01:08:04,708 --> 01:08:13,291 I feel like someone 1377 01:08:13,375 --> 01:08:15,166 dropped a cliff on me. 1378 01:08:15,250 --> 01:08:16,958 Or where are the others? 1379 01:08:17,041 --> 01:08:19,583 Sentinel's troops took as many prisoners 1380 01:08:19,666 --> 01:08:20,708 as they could carry. 1381 01:08:21,458 --> 01:08:23,125 They got D, 16 and B. 1382 01:08:23,375 --> 01:08:24,458 Oh, no. 1383 01:08:25,125 --> 01:08:27,250 And half of those high guard nut jobs. 1384 01:08:30,000 --> 01:08:32,166 Our proof. It's gone. 1385 01:08:33,750 --> 01:08:35,375 So, what do we do now? 1386 01:08:36,000 --> 01:08:36,666 D was right. 1387 01:08:37,625 --> 01:08:38,208 About what? 1388 01:08:38,708 --> 01:08:41,416 Everything. Look at it, look around. 1389 01:08:42,083 --> 01:08:43,208 This is a disaster. 1390 01:08:44,416 --> 01:08:45,458 It's all my fault. I 1391 01:08:45,541 --> 01:08:46,875 should have stayed on protocol. 1392 01:08:53,000 --> 01:08:55,083 Listen to me. I really 1393 01:08:55,166 --> 01:08:56,500 want you to hear this. 1394 01:08:57,333 --> 01:08:57,791 Are you listening? 1395 01:09:01,041 --> 01:09:01,750 I'm better than you. 1396 01:09:03,291 --> 01:09:04,875 Yeah, okay. I'm hearing you. 1397 01:09:05,625 --> 01:09:06,708 I'm better than you in 1398 01:09:06,791 --> 01:09:08,833 every way, except you have hope. 1399 01:09:10,083 --> 01:09:10,958 You always have. 1400 01:09:11,041 --> 01:09:13,000 If you went back into the mine to rescue 1401 01:09:13,083 --> 01:09:16,166 Jaz, you snuck up to the surface to find 1402 01:09:16,250 --> 01:09:17,541 the Matrix of Leadership. 1403 01:09:17,916 --> 01:09:19,375 Yeah. And how'd that work out? 1404 01:09:19,666 --> 01:09:22,333 My point is that your instincts tell you 1405 01:09:22,416 --> 01:09:24,625 to break protocol for a reason. 1406 01:09:25,625 --> 01:09:29,041 This blind optimism that you have is why 1407 01:09:29,125 --> 01:09:32,708 you make such bold and courageous choices 1408 01:09:32,791 --> 01:09:35,541 that are also extremely stupid. 1409 01:09:36,625 --> 01:09:37,958 First time giving a pep talk? 1410 01:09:38,041 --> 01:09:41,000 You're inspiring. You can envision a 1411 01:09:41,083 --> 01:09:43,375 better future that no one else can see. 1412 01:09:44,500 --> 01:09:46,916 And if we ever want to see B and D-16 1413 01:09:47,000 --> 01:09:49,416 again, that is the Orion 1414 01:09:49,500 --> 01:09:51,500 packs that we need right now. 1415 01:09:53,083 --> 01:09:55,583 Listen to me. We can do this. 1416 01:09:58,000 --> 01:10:00,000 Those Energon trains will be heading back 1417 01:10:00,083 --> 01:10:04,166 to Iacon. If we intercepted one... 1418 01:10:04,250 --> 01:10:05,375 Hell yes. I can re-route 1419 01:10:05,458 --> 01:10:06,625 it. What else do we need? 1420 01:10:07,541 --> 01:10:10,458 Well, my bold instincts tell me we have 1421 01:10:10,541 --> 01:10:12,000 to recruit some nutjobs. 1422 01:10:14,916 --> 01:10:16,250 I was afraid you'd say that. 1423 01:10:17,166 --> 01:10:19,833 A shockwave sound wave view in the back. 1424 01:10:20,166 --> 01:10:21,916 In order to save our captured 1425 01:10:22,000 --> 01:10:23,750 friends, we have to act now. 1426 01:10:23,833 --> 01:10:26,125 How about I blast you back to Iacon? 1427 01:10:27,000 --> 01:10:29,208 She punched me in my eye! 1428 01:10:29,291 --> 01:10:30,750 Everyone, shut up! All 1429 01:10:30,833 --> 01:10:32,000 of you. Listen to him. 1430 01:10:33,000 --> 01:10:35,666 Most likely our friends are being held 1431 01:10:35,750 --> 01:10:37,583 captive at the top of Sentinel's tower. 1432 01:10:38,083 --> 01:10:39,333 A surprise attack would give 1433 01:10:39,416 --> 01:10:40,916 us a chance to rescue them. 1434 01:10:41,500 --> 01:10:43,458 Impossible. We do not have enough 1435 01:10:43,541 --> 01:10:45,500 soldiers all the way inside. 1436 01:10:46,083 --> 01:10:47,125 A leader will get us in, 1437 01:10:47,416 --> 01:10:48,791 and I will get more troops. 1438 01:10:49,291 --> 01:10:50,666 Why should we follow you? 1439 01:10:52,041 --> 01:10:53,458 We will follow you! 1440 01:10:53,750 --> 01:10:56,500 Attention, High Guard. Prepare for battle. 1441 01:10:56,916 --> 01:10:58,500 What is our first move? 1442 01:10:58,958 --> 01:10:59,791 We roll out. 1443 01:11:01,875 --> 01:11:02,041 What? 1444 01:11:03,166 --> 01:11:03,375 Louder. 1445 01:11:04,750 --> 01:11:06,233 Transform and roll out! 1446 01:11:16,000 --> 01:11:17,541 I don't understand. 1447 01:11:18,375 --> 01:11:19,625 Why are we still alive? 1448 01:11:19,916 --> 01:11:22,750 Look at this rowdy bunch! The High Guard! 1449 01:11:23,541 --> 01:11:24,166 You know, you guys 1450 01:11:24,250 --> 01:11:25,125 have been tough to find. 1451 01:11:25,666 --> 01:11:27,666 Every trip to the surface, I've been 1452 01:11:27,750 --> 01:11:27,958 searching for you... 1453 01:11:28,041 --> 01:11:29,958 Tracking the bots in the 1454 01:11:30,041 --> 01:11:31,458 cave led me right to them. 1455 01:11:31,833 --> 01:11:34,583 Oh, you captured Starscream! 1456 01:11:34,833 --> 01:11:35,958 It was too easy. 1457 01:11:36,041 --> 01:11:37,708 I know you ripped you apart, piece by 1458 01:11:37,791 --> 01:11:39,750 piece, so that your death is painful, and 1459 01:11:39,833 --> 01:11:40,708 you'll regret the day you went... 1460 01:11:40,791 --> 01:11:42,583 You sound ridiculous. It's weird. 1461 01:11:43,083 --> 01:11:45,750 Oh, D-16. What a tragic story you'll be. 1462 01:11:46,291 --> 01:11:47,375 A top the leaderboard in your 1463 01:11:47,458 --> 01:11:49,291 sector, and secretly a traitor. 1464 01:11:49,541 --> 01:11:51,750 I'm not a traitor. You're the traitor. 1465 01:11:52,125 --> 01:11:54,250 Uh-uh. You, all of you, are traitors. 1466 01:11:54,708 --> 01:11:56,000 You've been working with the Quintessons 1467 01:11:56,083 --> 01:11:56,958 to sabotage my expeditions. 1468 01:11:57,041 --> 01:11:59,541 You're the reason why I haven't found the 1469 01:11:59,625 --> 01:12:00,541 Matrix of Leadership yet. 1470 01:12:00,916 --> 01:12:02,000 None of that is true. 1471 01:12:02,083 --> 01:12:03,666 Oh, trust me. It'll be very true when I'm 1472 01:12:03,750 --> 01:12:05,750 executing you in front of all of Iacon. 1473 01:12:06,541 --> 01:12:08,416 Because down here, the 1474 01:12:08,500 --> 01:12:10,666 truth is what I make it. 1475 01:12:18,000 --> 01:12:21,458 Well, well. What's this about? 1476 01:12:22,416 --> 01:12:24,000 I'm not kneeling in front of you. 1477 01:12:25,208 --> 01:12:25,958 Feeling confident, are we? 1478 01:12:26,041 --> 01:12:29,166 You don't scare me. You 1479 01:12:29,250 --> 01:12:30,208 don't want to know why. 1480 01:12:30,833 --> 01:12:31,041 Please? 1481 01:12:32,791 --> 01:12:34,541 Because I don't have anything left to 1482 01:12:34,625 --> 01:12:37,583 lose. You took it all. 1483 01:12:39,208 --> 01:12:40,166 I sure did. 1484 01:12:42,000 --> 01:12:45,875 Oh, Megatronus Prime! 1485 01:12:47,333 --> 01:12:49,166 Of course you were a fan. Megatronus was 1486 01:12:49,250 --> 01:12:51,666 the coolest Prime. The biggest. The 1487 01:12:51,750 --> 01:12:52,000 baddest. The toughest. 1488 01:12:53,000 --> 01:12:56,291 That's why, after I killed 1489 01:12:56,375 --> 01:12:59,625 him, I took his cog for myself. 1490 01:13:00,625 --> 01:13:02,500 He was greater than you'll ever be! 1491 01:13:02,750 --> 01:13:03,958 I don't know. I'm pretty great. 1492 01:13:04,875 --> 01:13:06,333 But I can understand why you'd want to 1493 01:13:06,416 --> 01:13:07,416 wear his face over mine. 1494 01:13:08,250 --> 01:13:11,083 Here. Let's make sure 1495 01:13:11,166 --> 01:13:12,000 it doesn't come off. 1496 01:13:31,541 --> 01:13:31,875 [Music] 1497 01:13:32,208 --> 01:13:36,791 Okay. For my Iacon to this. 1498 01:13:37,000 --> 01:13:44,708 [Music] 1499 01:13:50,000 --> 01:13:52,708 You can't be serious. We just worked 22 1500 01:13:52,791 --> 01:13:54,958 shifts without a break. These miners need 1501 01:13:55,041 --> 01:13:56,250 rest and time to repair. 1502 01:13:56,583 --> 01:13:58,625 Sentinel Prime wants more energon. So get 1503 01:13:58,708 --> 01:14:00,000 back in the mines before 1504 01:14:00,083 --> 01:14:01,250 I make you get back in. 1505 01:14:07,000 --> 01:14:08,333 Wait, what's that? Did 1506 01:14:08,416 --> 01:14:09,166 you see what that was? 1507 01:14:09,583 --> 01:14:10,625 It can't be anything. 1508 01:14:10,708 --> 01:14:11,000 Is that? 1509 01:14:12,083 --> 01:14:13,625 It can be. 1510 01:14:14,458 --> 01:14:14,833 Orion? 1511 01:14:16,000 --> 01:14:17,875 Jazz. Is it really you? 1512 01:14:18,375 --> 01:14:20,666 Yeah, I know. I look a little different. 1513 01:14:21,500 --> 01:14:24,250 Little? There's nothing little about you. 1514 01:14:24,333 --> 01:14:25,750 How is this possible? 1515 01:14:26,333 --> 01:14:27,208 Sentinel told us you died 1516 01:14:27,291 --> 01:14:28,416 from your race injuries. 1517 01:14:29,875 --> 01:14:31,333 Sentinel is a liar. 1518 01:14:33,708 --> 01:14:35,625 Look, I know how this will sound coming 1519 01:14:35,708 --> 01:14:36,500 from me. I was never 1520 01:14:36,583 --> 01:14:38,625 the most focused miner. 1521 01:14:39,458 --> 01:14:40,333 But as you can see, 1522 01:14:40,416 --> 01:14:41,833 everything is different now. 1523 01:14:45,541 --> 01:14:46,458 [Music] 1524 01:14:49,958 --> 01:14:51,625 I went to the surface 1525 01:14:51,708 --> 01:14:53,625 and I learned the truth. 1526 01:14:55,291 --> 01:14:59,750 My friends, we were all born with 1527 01:14:59,833 --> 01:15:01,166 transformation cogs. 1528 01:15:02,291 --> 01:15:05,041 And then Sentinel, he stole them from us. 1529 01:15:05,500 --> 01:15:08,083 He took away our ability to make our own 1530 01:15:08,166 --> 01:15:10,791 decisions. He stole our freedom. 1531 01:15:13,375 --> 01:15:13,750 [Music] 1532 01:15:13,833 --> 01:15:16,791 But now, I'm offering 1533 01:15:16,875 --> 01:15:19,416 you your first real choice. 1534 01:15:20,000 --> 01:15:23,291 You can work a twenty-third shift and 1535 01:15:23,375 --> 01:15:24,500 mine yourself to death. 1536 01:15:26,500 --> 01:15:27,875 Or fight back against 1537 01:15:27,958 --> 01:15:30,958 Sentinel with me. Right now. 1538 01:15:31,875 --> 01:15:32,958 How are we supposed to do that? 1539 01:15:33,041 --> 01:15:35,000 We can't fight. We don't have cogs. 1540 01:15:37,791 --> 01:15:40,041 What defines a Transformer is not the cog 1541 01:15:40,125 --> 01:15:42,166 in its chest, but the spark 1542 01:15:42,250 --> 01:15:43,666 that resides in their core. 1543 01:15:44,375 --> 01:15:45,916 A spark that gives you the 1544 01:15:46,000 --> 01:15:47,708 will to make your world better. 1545 01:15:48,000 --> 01:15:50,541 And that spark, Sentinel 1546 01:15:50,625 --> 01:15:52,333 can never take from us. 1547 01:15:52,708 --> 01:15:53,416 There's not enough of 1548 01:15:53,500 --> 01:15:54,541 us. We need an army. 1549 01:15:55,125 --> 01:15:57,750 And we have one. Alita is bringing 1550 01:15:57,833 --> 01:16:00,291 troops. We are not alone in this. 1551 01:16:00,958 --> 01:16:03,041 If we want to be in control of our own 1552 01:16:03,125 --> 01:16:05,166 destiny, we will have to fight for it. 1553 01:16:05,833 --> 01:16:07,750 Now is the time for us to 1554 01:16:07,833 --> 01:16:10,208 stand up. For ourselves. 1555 01:16:13,000 --> 01:16:14,583 Stand up for this injustice. 1556 01:16:17,000 --> 01:16:19,041 I promise you, this 1557 01:16:19,125 --> 01:16:21,333 fight will be worth it. 1558 01:16:21,916 --> 01:16:24,583 Follow me. Nothing can stop 1559 01:16:24,666 --> 01:16:26,250 us when we stand together. 1560 01:16:27,458 --> 01:16:29,166 Together as one. 1561 01:16:30,375 --> 01:16:31,833 Orion Pax! Orion Pax! Orion Pax! 1562 01:16:31,916 --> 01:16:34,458 Orion Pax! Orion Pax! Orion Pax! 1563 01:16:35,000 --> 01:16:36,541 Alita, it's time. 1564 01:16:37,041 --> 01:16:38,875 You got it. Buckle up, 1565 01:16:38,958 --> 01:16:40,375 Blinky. We're going in. 1566 01:16:41,000 --> 01:16:44,916 [Music] 1567 01:16:54,100 --> 01:16:55,100 Not a good idea. 1568 01:16:57,500 --> 01:16:59,000 Dee, stay down. 1569 01:17:11,333 --> 01:17:13,291 Well, that's a shame. You 1570 01:17:13,375 --> 01:17:14,666 really were a great miner. 1571 01:17:19,666 --> 01:17:21,666 We've got a breach. Protect Sentinel. 1572 01:17:31,000 --> 01:17:32,083 They spotted us. 1573 01:17:32,375 --> 01:17:33,625 It's about to get bumpy. 1574 01:17:34,708 --> 01:17:36,541 High Guard! Eject! 1575 01:17:41,000 --> 01:17:48,791 [Music] 1576 01:17:53,833 --> 01:17:55,416 There's too many. We have to abort! 1577 01:18:01,000 --> 01:18:02,125 We're not going to make it. 1578 01:18:03,000 --> 01:18:05,875 [Music] 1579 01:18:06,000 --> 01:18:08,983 Let them have it miners! Let's break some protocol! 1580 01:18:09,333 --> 01:18:10,791 Thanks for the mop up Pax! 1581 01:18:21,000 --> 01:18:22,625 That's intense. 1582 01:18:22,916 --> 01:18:26,958 You can't win, miner. I see everything. 1583 01:18:29,000 --> 01:18:31,416 That's right. You do. Except the tower 1584 01:18:31,500 --> 01:18:33,000 we're about to crash into. 1585 01:18:52,000 --> 01:18:52,750 Hey! 1586 01:18:59,000 --> 01:19:00,750 What has he done to you? This is nothing. 1587 01:19:01,416 --> 01:19:02,083 Compared to what I'm 1588 01:19:02,166 --> 01:19:03,125 going to do to Sentinel. 1589 01:19:04,250 --> 01:19:06,083 Soundwave, I'm entering the prisoners. 1590 01:19:11,000 --> 01:19:12,250 I know how to stop you. 1591 01:19:12,541 --> 01:19:13,708 Arachnid is the answer. 1592 01:19:13,791 --> 01:19:14,916 I'm doing this my way. 1593 01:19:15,166 --> 01:19:15,375 D! 1594 01:19:21,000 --> 01:19:21,458 Yes! 1595 01:19:23,000 --> 01:19:25,708 Whoa! I got a battle mask! 1596 01:19:28,000 --> 01:19:31,083 Battle mask! It appeared with this guy. 1597 01:19:31,500 --> 01:19:32,750 Try to... Knife 1598 01:19:32,833 --> 01:19:34,583 hands? I have knife hands! 1599 01:19:38,666 --> 01:19:41,416 Ha ha ha! 1600 01:19:42,166 --> 01:19:43,750 BadAssetron!!! 1601 01:19:48,600 --> 01:19:49,700 Where's Sentinel? 1602 01:19:53,000 --> 01:19:54,958 You pathetic little twits. 1603 01:19:55,041 --> 01:19:57,375 Did you really think that you could knock 1604 01:19:57,458 --> 01:19:59,000 down everything I've built? 1605 01:19:59,791 --> 01:20:01,208 It's over, Sentinel. You 1606 01:20:01,291 --> 01:20:02,416 can't escape the truth. 1607 01:20:02,750 --> 01:20:03,166 What truth? 1608 01:20:03,833 --> 01:20:04,666 That I plucked the cogs 1609 01:20:04,750 --> 01:20:05,833 from your newborn chests? 1610 01:20:06,500 --> 01:20:07,875 Forced you to mine so that I could pay 1611 01:20:07,958 --> 01:20:09,708 off the Quintessons and live like a king? 1612 01:20:10,125 --> 01:20:10,958 None of that matters. 1613 01:20:11,458 --> 01:20:13,000 Because the truth is... 1614 01:20:13,708 --> 01:20:16,791 ...is what I make it! 1615 01:20:19,000 --> 01:20:20,400 Incoming!!! 1616 01:20:26,458 --> 01:20:27,625 He's too strong. 1617 01:20:27,875 --> 01:20:30,208 I have a plan. We need Arachnid. 1618 01:20:30,291 --> 01:20:30,750 Arachnid? 1619 01:20:30,833 --> 01:20:31,708 You need her memory. 1620 01:20:31,958 --> 01:20:32,500 Where is she? 1621 01:20:33,166 --> 01:20:33,833 Found her! 1622 01:20:36,125 --> 01:20:36,791 Alita! 1623 01:20:37,833 --> 01:20:39,958 Do not break her. Bring her to the 1624 01:20:40,041 --> 01:20:41,500 broadcast station. We'll meet you there. 1625 01:20:41,958 --> 01:20:44,000 Easier said than done. 1626 01:21:03,000 --> 01:21:03,850 Argh! I said don't break her! 1627 01:21:04,000 --> 01:21:06,916 Relax! I'm being very gentle! 1628 01:21:11,000 --> 01:21:14,333 Orion! Orion, look! I have knife hands! 1629 01:21:14,416 --> 01:21:15,166 I can see that. 1630 01:21:15,875 --> 01:21:17,083 I'm gonna cut these guys. Watch! 1631 01:21:17,541 --> 01:21:17,958 Come here! 1632 01:21:18,041 --> 01:21:19,375 You can jab them later. We gotta go. 1633 01:21:31,800 --> 01:21:32,200 Argh! 1634 01:21:43,875 --> 01:21:45,958 Uh, excuse me. You can't be in here. 1635 01:21:46,041 --> 01:21:46,583 Hey! 1636 01:21:48,000 --> 01:21:48,208 Hey! 1637 01:21:53,700 --> 01:21:54,200 Bee? 1638 01:21:54,500 --> 01:21:56,291 These are not the bad guys. 1639 01:21:56,375 --> 01:21:57,500 Why did you cut the door? 1640 01:21:58,166 --> 01:21:59,166 No, I didn't... I 1641 01:21:59,250 --> 01:21:59,958 didn't... That wasn't... 1642 01:22:00,208 --> 01:22:01,833 It was already like that. Right? 1643 01:22:02,375 --> 01:22:03,541 Yes, that's right. It was... 1644 01:22:03,625 --> 01:22:04,458 Yeah, it was already like... 1645 01:22:04,541 --> 01:22:05,291 Yeah, it was already like... 1646 01:22:10,000 --> 01:22:11,500 Attention, Iacon city. 1647 01:22:11,958 --> 01:22:12,958 Stand by for a live 1648 01:22:13,041 --> 01:22:15,000 transmission from Sentinel Prime. 1649 01:22:21,300 --> 01:22:22,500 What's wrong, D-16? 1650 01:22:23,916 --> 01:22:24,666 Rise up! 1651 01:22:25,541 --> 01:22:25,791 Mmm... 1652 01:22:26,916 --> 01:22:27,125 Ah... 1653 01:22:28,500 --> 01:22:30,458 That's why after I killed him. That's why 1654 01:22:30,541 --> 01:22:31,500 after I killed him... 1655 01:22:31,958 --> 01:22:33,583 I took his cog for myself. 1656 01:22:34,791 --> 01:22:35,875 Cog for myself. 1657 01:22:37,166 --> 01:22:39,125 What truth that I plucked the cogs from 1658 01:22:39,208 --> 01:22:40,000 your newborn chests, 1659 01:22:40,583 --> 01:22:42,083 forced you to mine so that I could pay 1660 01:22:42,166 --> 01:22:43,958 off the quittissons and live like a king? 1661 01:22:44,333 --> 01:22:44,958 What truth that I plucked the cogs from your newborn chests, 1662 01:22:45,041 --> 01:22:46,208 forced you to mine so that I could pay off the quittissons and live like a king? That I plucked the cogs 1663 01:22:46,291 --> 01:22:47,291 from your newborn chests, 1664 01:22:47,833 --> 01:22:49,291 forced you to mine so that I could pay 1665 01:22:49,375 --> 01:22:51,125 off the quittissons and live like a king? 1666 01:22:51,708 --> 01:22:53,416 If I'm working my miners as hard as I 1667 01:22:53,500 --> 01:22:55,375 can, I swear I will catch you the rest. 1668 01:22:55,916 --> 01:22:58,250 If I'm working my miners as hard as I 1669 01:22:58,333 --> 01:23:00,375 can, I swear I will catch you the rest. 1670 01:23:00,458 --> 01:23:03,125 If I'm working my miners as hard as I 1671 01:23:03,208 --> 01:23:05,125 can, I swear I will catch you the rest. 1672 01:23:07,916 --> 01:23:08,333 [screaming] [screaming] 1673 01:23:08,416 --> 01:23:11,791 [screaming] We trusted You! [screaming] Traitor! 1674 01:23:11,875 --> 01:23:14,000 Pax! we did it. 1675 01:23:15,833 --> 01:23:17,416 [music] 1676 01:23:17,500 --> 01:23:21,791 [screaming] 1677 01:23:25,800 --> 01:23:26,500 D! 1678 01:23:27,291 --> 01:23:28,125 [music] 1679 01:23:28,208 --> 01:23:31,666 [more grunting] 1680 01:23:31,750 --> 01:23:32,833 [music] 1681 01:23:38,000 --> 01:23:54,166 (dramatic music) 1682 01:23:54,500 --> 01:23:58,083 D-16, we can lead Cybertron together. 1683 01:23:58,875 --> 01:23:59,750 Don't do this. 1684 01:24:06,458 --> 01:24:07,333 What are you doing? 1685 01:24:07,625 --> 01:24:08,708 It's over, D. 1686 01:24:09,291 --> 01:24:11,666 Everyone in Iacon knows the truth. 1687 01:24:11,750 --> 01:24:12,666 So do I! 1688 01:24:13,041 --> 01:24:14,916 He took everything from us. 1689 01:24:15,166 --> 01:24:16,250 I have to do this. 1690 01:24:16,333 --> 01:24:17,041 No, you don't. 1691 01:24:18,208 --> 01:24:19,750 Rebuilding Iacon cannot 1692 01:24:19,833 --> 01:24:21,291 begin with an execution. 1693 01:24:21,708 --> 01:24:22,833 He deserves to die. 1694 01:24:23,291 --> 01:24:24,250 Can't you see that? 1695 01:24:24,333 --> 01:24:25,333 We're better than this. 1696 01:24:25,791 --> 01:24:27,800 Don't be like Sentinel. 1697 01:24:29,250 --> 01:24:32,333 Pax, you need to move out of my way. 1698 01:24:33,291 --> 01:24:35,791 Before I move you myself, D, listen. 1699 01:24:37,666 --> 01:24:44,916 (dramatic music) 1700 01:24:57,125 --> 01:25:00,750 No, no, no, no, no, no. 1701 01:25:00,833 --> 01:25:01,125 Why? 1702 01:25:02,666 --> 01:25:03,791 Why did you do that? 1703 01:25:03,875 --> 01:25:04,083 Why? 1704 01:25:07,625 --> 01:25:13,833 (dramatic music) 1705 01:25:14,666 --> 01:25:16,458 D, no. 1706 01:25:23,208 --> 01:25:24,416 I'm done saving you. 1707 01:25:25,333 --> 01:25:27,583 (dramatic music) 1708 01:25:41,625 --> 01:25:48,000 (dramatic music) 1709 01:25:48,083 --> 01:25:53,958 (screaming) 1710 01:25:54,041 --> 01:25:58,916 (dramatic music) 1711 01:26:37,666 --> 01:27:04,083 (dramatic music) 1712 01:27:04,583 --> 01:27:06,541 The age of crimes has ended. 1713 01:27:07,375 --> 01:27:09,166 No more false prophets. 1714 01:27:09,916 --> 01:27:11,458 Follow me and you will 1715 01:27:11,541 --> 01:27:13,666 never again be deceived. 1716 01:27:14,875 --> 01:27:16,833 Rise up! 1717 01:27:23,208 --> 01:27:25,625 Orion Pax, your noble 1718 01:27:25,708 --> 01:27:27,583 sacrifice for the greater good 1719 01:27:28,125 --> 01:27:29,625 has proven you worthy 1720 01:27:29,708 --> 01:27:31,666 in the eyes of Primus. 1721 01:27:32,958 --> 01:27:34,666 He entrusts in you 1722 01:27:34,750 --> 01:27:37,958 the future of Cybertron 1723 01:27:38,875 --> 01:27:43,208 and the matrix of leadership. 1724 01:27:44,916 --> 01:27:48,041 I will lead us all into the future. 1725 01:27:49,625 --> 01:27:52,833 (dramatic music) 1726 01:28:02,916 --> 01:28:05,166 (dramatic music) 1727 01:28:05,916 --> 01:28:10,999 I am Megatron! 1728 01:28:11,625 --> 01:28:13,208 Arise! 1729 01:28:14,708 --> 01:28:16,208 Optimus Prime. 1730 01:28:20,250 --> 01:28:21,791 Run it down! 1731 01:28:22,416 --> 01:28:23,416 All of it! 1732 01:28:29,125 --> 01:28:30,708 All hail Megatron! 1733 01:28:33,916 --> 01:28:35,291 He's gonna kill everyone. 1734 01:28:35,375 --> 01:28:36,500 We have to stop him, come on. 1735 01:28:38,208 --> 01:28:39,250 No, it's over. 1736 01:28:39,708 --> 01:28:40,375 It's over? 1737 01:28:40,916 --> 01:28:41,958 When every last one 1738 01:28:42,041 --> 01:28:45,541 of his followers are dead! 1739 01:28:46,333 --> 01:28:48,666 (dramatic music) 1740 01:29:02,958 --> 01:29:11,375 (dramatic music) 1741 01:29:17,166 --> 01:29:18,625 Impossible. 1742 01:29:21,250 --> 01:29:23,583 Primus gave you the matrix. 1743 01:29:24,875 --> 01:29:27,000 We could have built the future together. 1744 01:29:27,500 --> 01:29:29,916 I'll build it myself after I 1745 01:29:30,000 --> 01:29:32,500 tear down everyone in my way! 1746 01:29:32,958 --> 01:29:43,500 (yelling) 1747 01:29:43,583 --> 01:29:47,208 (dramatic music) 1748 01:29:47,291 --> 01:29:53,375 (yelling) 1749 01:30:09,000 --> 01:30:13,708 (dramatic music) 1750 01:30:13,791 --> 01:30:18,750 (yelling) 1751 01:30:18,833 --> 01:30:21,500 (yelling) 1752 01:30:21,583 --> 01:30:42,875 (yelling) (dramatic music) 1753 01:30:42,958 --> 01:30:45,083 (yelling) 1754 01:31:02,958 --> 01:31:10,333 (dramatic music) 1755 01:31:17,416 --> 01:31:18,250 We were given the 1756 01:31:18,333 --> 01:31:20,125 power to change our world 1757 01:31:20,666 --> 01:31:22,541 and you chose to destroy it. 1758 01:31:23,208 --> 01:31:25,000 Just like Sentinel, you 1759 01:31:25,083 --> 01:31:26,541 have betrayed Cybertron 1760 01:31:26,708 --> 01:31:27,708 and its citizens. 1761 01:31:30,250 --> 01:31:32,291 And you betrayed me. 1762 01:31:32,958 --> 01:31:38,833 (dramatic music) 1763 01:31:44,041 --> 01:31:48,166 Go, take the High guard and leave. 1764 01:31:49,791 --> 01:31:52,958 You are banished from Iacon. 1765 01:31:58,500 --> 01:32:00,041 It didn't have to end this way. 1766 01:32:02,958 --> 01:32:05,708 This isn't over, Prime. 1767 01:32:14,000 --> 01:32:15,958 High guard, follow me! 1768 01:32:18,708 --> 01:32:18,833 (dramatic music) 1769 01:32:18,916 --> 01:32:22,208 (dramatic music) 1770 01:32:29,958 --> 01:32:32,000 A line between friend and enemy 1771 01:32:32,500 --> 01:32:34,625 is not as clear as I once believed. 1772 01:32:35,583 --> 01:32:38,708 Once it's crossed, there's no going back 1773 01:32:39,541 --> 01:32:40,125 because some 1774 01:32:40,208 --> 01:32:42,500 transformations are permanent. 1775 01:32:43,458 --> 01:32:45,375 Hey, Megatronus Prime, nice. 1776 01:32:45,916 --> 01:32:47,333 Oh yeah, well, he's my hero. 1777 01:32:47,791 --> 01:32:49,041 The greatest Prime to ever live. 1778 01:32:51,250 --> 01:32:51,958 I'm D-16. 1779 01:32:52,458 --> 01:32:55,916 Orion Pax, you ever mine Energon before? 1780 01:32:56,416 --> 01:32:57,041 No, you? 1781 01:32:57,750 --> 01:32:59,500 No, I hear it's dangerous. 1782 01:33:00,666 --> 01:33:02,625 I'll tell you what, you watch my back, 1783 01:33:03,041 --> 01:33:03,958 I promise to watch yours. 1784 01:33:04,833 --> 01:33:07,916 All right, thanks, Pax. 1785 01:33:08,958 --> 01:33:11,166 (dramatic music) 1786 01:33:17,625 --> 01:33:20,208 (dramatic music) 1787 01:33:21,666 --> 01:33:23,166 A new beginning for Cybertron. 1788 01:33:24,041 --> 01:33:25,083 And a new leader. 1789 01:33:26,041 --> 01:33:27,000 Yes, about that. 1790 01:33:27,791 --> 01:33:29,916 I could use some help from the bot 1791 01:33:30,083 --> 01:33:32,791 who is better than me in every way. 1792 01:33:33,416 --> 01:33:33,791 Who, me? 1793 01:33:34,000 --> 01:33:34,666 Oh no, no. 1794 01:33:34,958 --> 01:33:35,875 I have a pretty sweet gig 1795 01:33:35,958 --> 01:33:37,166 working in waste management. 1796 01:33:37,250 --> 01:33:39,500 Well, Captain, I do owe you a promotion. 1797 01:33:40,416 --> 01:33:43,000 How's Major Alita sound? 1798 01:33:43,500 --> 01:33:45,166 How about Commander? 1799 01:33:46,375 --> 01:33:46,875 Even better. 1800 01:33:47,541 --> 01:33:48,875 And I'm sorry, Bee, but I 1801 01:33:48,958 --> 01:33:50,000 cannot let you go back 1802 01:33:50,083 --> 01:33:51,000 to sub level 50. 1803 01:33:51,583 --> 01:33:53,541 I may be a Prime now, but 1804 01:33:53,625 --> 01:33:55,208 I'm gonna need you by my side. 1805 01:33:55,291 --> 01:33:55,833 Are you serious? 1806 01:33:56,416 --> 01:33:58,166 This is the greatest day of my life. 1807 01:33:58,666 --> 01:34:00,208 I get to work for the government. 1808 01:34:01,875 --> 01:34:04,541 Okay, so that's new. 1809 01:34:04,625 --> 01:34:05,458 I'm sorry, what is happening? 1810 01:34:06,958 --> 01:34:09,000 (dramatic music) 1811 01:34:17,500 --> 01:34:27,208 (dramatic music) 1812 01:34:36,625 --> 01:34:39,833 And now we stand here together as one. 1813 01:34:42,875 --> 01:34:44,125 Proving we all have 1814 01:34:44,208 --> 01:34:45,541 the power to transform, 1815 01:34:46,750 --> 01:34:49,166 to become who we were destined to be, 1816 01:34:49,666 --> 01:34:51,291 to right wrongs, to 1817 01:34:51,375 --> 01:34:52,958 make our world better. 1818 01:34:53,625 --> 01:34:56,500 Because here, freedom and autonomy 1819 01:34:56,958 --> 01:34:59,166 are the rights of all sentient beings. 1820 01:35:00,791 --> 01:35:04,833 Here, all are truly Autobots. 1821 01:35:06,708 --> 01:35:07,708 This message is a 1822 01:35:07,791 --> 01:35:09,375 warning to all quintessons. 1823 01:35:10,375 --> 01:35:12,500 If you dare return to Cybertron, 1824 01:35:13,041 --> 01:35:14,791 the Autobots will be waiting. 1825 01:35:15,833 --> 01:35:17,750 I will be waiting. 1826 01:35:18,708 --> 01:35:22,041 I am Optimus Prime. 1827 01:35:22,375 --> 01:35:29,541 (dramatic music) 1828 01:35:37,708 --> 01:35:40,083 Hey guys, great news, the Energon's back. 1829 01:35:40,500 --> 01:35:42,375 And I have a cog and I can transform. 1830 01:35:42,708 --> 01:35:43,625 It's a long story, 1831 01:35:43,708 --> 01:35:44,500 I'll fill you in later. 1832 01:35:44,666 --> 01:35:46,000 Oh, and here's the best part. 1833 01:35:46,375 --> 01:35:47,541 My hands are straight up knives. 1834 01:35:48,375 --> 01:35:48,791 Watch this. 1835 01:35:49,291 --> 01:35:49,708 Knife hands. 1836 01:35:52,375 --> 01:35:52,541 No! 1837 01:35:55,791 --> 01:35:58,083 (dramatic music) 1838 01:36:01,291 --> 01:36:04,125 Sentinel, the Betrayer is dead. 1839 01:36:05,000 --> 01:36:05,958 But his death has 1840 01:36:06,041 --> 01:36:08,291 given life to a new enemy, 1841 01:36:08,833 --> 01:36:12,625 a stronger enemy, a personal enemy. 1842 01:36:13,916 --> 01:36:17,833 We will not be blinded by his deception. 1843 01:36:18,458 --> 01:36:21,333 We are the ones who are. 1844 01:36:22,041 --> 01:36:25,666 Decepticons rise up! 1845 01:36:27,375 --> 01:36:27,916 (dramatic music) 124465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.