Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,190 --> 00:00:59,450
Honey, wake up.
2
00:01:00,050 --> 00:01:01,070
It's time.
3
00:01:01,690 --> 00:02:57,060
Are you crazy?
4
00:03:45,190 --> 00:03:46,430
3 years after marriage.
5
00:03:47,230 --> 00:03:52,340
I'm not dissatisfied with my married life, but I wasn't satisfied at night.
6
00:03:54,000 --> 00:03:57,680
I don't have the confidence to be unmarried, but I want stimulation.
7
00:03:59,740 --> 00:04:02,340
I have a strong desire for sex.
8
00:04:20,180 --> 00:04:22,000
A young man living next door.
9
00:04:22,780 --> 00:04:24,420
I often see him on the veranda recently.
10
00:04:24,420 --> 00:04:28,940
Maybe it's just my imagination, but I feel like he's looking at me.
11
00:04:30,640 --> 00:04:34,140
For some reason, I also end up looking at him like that.
12
00:04:41,180 --> 00:04:43,360
Tomomi, is the newspaper ready yet?
13
00:04:43,840 --> 00:04:45,240
Yeah, I'll put it out now.
14
00:06:07,670 --> 00:06:10,350
By the way, I heard you and your neighbor had a fight the other day.
15
00:06:10,970 --> 00:06:13,310
Really? Why?
16
00:06:13,610 --> 00:06:20,290
Yeah, when I was a kid, my parents got into a fight and I lived with my grandmother all the time, but she passed away last year.
17
00:06:21,360 --> 00:06:24,140
And then he was locked up in the house.
18
00:06:24,500 --> 00:06:27,000
He was told that the house would be a garbage house and that he would pay the rent.
19
00:06:29,300 --> 00:06:30,160
I see.
20
00:06:31,860 --> 00:06:34,140
And he got a complaint from the neighborhood.
21
00:06:35,260 --> 00:06:36,980
He said he's been watching it all the time.
22
00:06:38,530 --> 00:06:39,990
So you should be careful, too.
23
00:06:41,450 --> 00:06:41,850
Don't make any trouble.
24
00:06:44,390 --> 00:06:45,770
Oh, no.
25
00:06:46,470 --> 00:06:46,970
I have to go.
26
00:06:46,970 --> 00:06:47,890
I have to go now.
27
00:06:53,920 --> 00:06:54,920
See you later.
28
00:06:59,460 --> 00:09:03,130
I lived with my grandmother for a long time.
29
00:09:03,910 --> 00:09:04,810
She passed away last year.
30
00:09:05,630 --> 00:09:06,710
She was a homeless.
31
00:09:08,130 --> 00:09:09,710
Her house was a garbage house.
32
00:09:10,350 --> 00:09:10,750
She was living on rent.
33
00:09:11,870 --> 00:09:12,630
I heard a complaint from the neighborhood.
34
00:09:14,900 --> 00:09:16,280
I was watching her all the time.
35
00:09:18,480 --> 00:09:20,370
That dangerous look.
36
00:09:22,140 --> 00:09:23,680
What if he drives me crazy?
37
00:10:37,100 --> 00:10:38,180
I'm sorry, but I have to go.
38
00:10:38,180 --> 00:10:40,120
What's going on?
39
00:10:40,960 --> 00:10:56,110
Is that so?
40
00:10:59,110 --> 00:11:00,190
But I'm fine.
41
00:11:34,090 --> 00:11:35,910
Hello? Mom?
42
00:11:37,720 --> 00:11:38,360
What? What's wrong?
43
00:11:39,000 --> 00:11:41,620
It's okay.
44
00:11:42,160 --> 00:11:42,800
What about the mothers?
45
00:11:46,120 --> 00:11:48,940
I hope you don't catch a cold.
46
00:11:53,480 --> 00:11:54,620
I think someone's here.
47
00:11:55,800 --> 00:11:57,040
I'll call you back.
48
00:11:58,220 --> 00:11:58,680
Yes.
49
00:12:22,040 --> 00:12:23,820
You entered my mailbox by mistake.
50
00:12:26,320 --> 00:12:26,980
Please be careful.
51
00:12:26,980 --> 00:12:29,060
I'm so sorry. Thank you so much.
52
00:12:30,190 --> 00:12:31,510
It happens sometimes, doesn't it?
53
00:12:33,150 --> 00:12:33,970
Yes, it does.
54
00:12:34,700 --> 00:12:37,540
I've been in the room of my superior.
55
00:12:38,820 --> 00:12:39,780
Is that so?
56
00:12:41,980 --> 00:12:47,180
Well, I have a favor to ask you.
57
00:12:47,180 --> 00:12:50,620
The other day, my laundry...
58
00:12:50,620 --> 00:12:53,640
It's a handkerchief, but it flew away in the wind.
59
00:12:54,810 --> 00:12:56,630
Could you please take a look at it?
60
00:12:56,630 --> 00:12:57,470
I don't think so.
61
00:12:58,140 --> 00:12:59,020
Is that so?
62
00:12:59,720 --> 00:13:03,020
I'll go and check.
63
00:13:03,480 --> 00:13:04,140
I'm sorry.
64
00:13:04,260 --> 00:13:04,480
Please wait.
65
00:13:15,360 --> 00:13:16,220
I can't find it.
66
00:13:17,440 --> 00:13:19,300
Would you like to check it yourself?
67
00:13:20,210 --> 00:13:21,540
Oh, is that okay?
68
00:13:22,540 --> 00:13:24,620
Well, I'm leaving.
69
00:13:25,120 --> 00:13:30,190
Here you are.
70
00:13:31,270 --> 00:13:31,670
Thank you.
71
00:13:33,030 --> 00:14:03,700
I'm sorry.
72
00:14:04,260 --> 00:14:04,940
I didn't have it.
73
00:14:06,010 --> 00:14:06,500
Thank you.
74
00:14:29,080 --> 00:14:29,940
Would you like to read it?
75
00:14:35,280 --> 00:14:36,060
Please read it.
76
00:14:36,880 --> 00:14:37,120
Please.
77
00:14:37,120 --> 00:15:07,920
A woman who can't let go of my heart lives next to me.
78
00:15:09,530 --> 00:15:12,270
When our eyes meet, you look at me.
79
00:15:14,540 --> 00:15:17,380
My heart is pounding and I can't get rid of my feelings.
80
00:15:21,160 --> 00:15:23,320
But she has a husband.
81
00:15:25,300 --> 00:15:27,960
I have no choice but to ask her what to do.
82
00:15:29,900 --> 00:15:31,340
Please tell me.
83
00:15:31,460 --> 00:15:33,300
What should I do with this hot feeling?
84
00:15:33,300 --> 00:15:34,600
What should I do?
85
00:15:35,200 --> 00:15:48,390
I can't help it.
86
00:15:49,150 --> 00:15:50,650
Even if you ask me such a question.
87
00:15:52,320 --> 00:15:55,580
You're always staring at me with your eyes.
88
00:15:58,420 --> 00:15:59,280
That's not true.
89
00:16:00,240 --> 00:16:01,340
It was the same before.
90
00:16:05,760 --> 00:16:08,440
You didn't even put the string back on.
91
00:16:08,700 --> 00:16:10,800
You were showing me your chest.
92
00:16:11,840 --> 00:16:12,880
I couldn't hold it down.
93
00:16:15,140 --> 00:16:19,590
I was looking at you.
94
00:16:21,230 --> 00:16:24,290
I was slowly hiding my chest.
95
00:16:24,290 --> 00:16:28,180
I'm sorry if I looked like that.
96
00:16:30,340 --> 00:16:32,440
Your wife is lying.
97
00:16:33,640 --> 00:16:36,120
What's with that mysterious look?
98
00:16:37,280 --> 00:16:39,850
She's making me feel that way.
99
00:16:42,140 --> 00:16:42,860
I'm in trouble.
100
00:16:43,740 --> 00:16:49,670
I'm sorry.
101
00:16:50,110 --> 00:16:50,710
Can you leave?
102
00:16:51,930 --> 00:16:53,850
I have something to do after this.
103
00:16:54,550 --> 00:16:56,050
I don't have time.
104
00:16:57,790 --> 00:16:58,510
Are you scared?
105
00:16:59,610 --> 00:17:00,450
I...
106
00:17:02,950 --> 00:17:04,450
I...
107
00:17:04,450 --> 00:17:08,060
I want a wife. I want you.
108
00:17:09,520 --> 00:17:11,240
I'm in trouble. Please leave.
109
00:17:12,060 --> 00:17:28,090
Will he come to me? Will he leave?
110
00:17:29,210 --> 00:17:30,990
My heart is stopping.
111
00:17:50,670 --> 00:17:52,990
Please leave. I'll call the police.
112
00:18:03,890 --> 00:18:07,110
He's serious. I'm going crazy.
113
00:18:07,830 --> 00:43:43,630
I've never had such a violent sex before. I'm going to be a prisoner.
114
00:44:10,620 --> 00:44:12,560
What's wrong? Are you sick?
115
00:44:18,190 --> 00:44:20,110
It's just a little bit. Be careful.
116
00:44:22,160 --> 00:44:22,540
And what about the food?
117
00:44:29,230 --> 00:44:29,970
I'll leave it to you.
118
00:44:30,870 --> 00:44:32,050
I'll leave the sushi to you.
119
00:44:32,670 --> 00:44:33,190
I'm going to take a bath first.
120
00:44:36,600 --> 00:44:37,080
Okay.
121
00:45:07,200 --> 00:45:07,800
I'll do it.
122
00:46:50,610 --> 00:46:52,350
Wake me up properly tomorrow.
123
00:46:52,910 --> 00:47:56,110
Were you waiting for me?
124
00:47:58,150 --> 00:47:59,050
No, I wasn't.
125
00:48:01,200 --> 00:48:02,280
That's possible.
126
00:48:03,500 --> 00:48:04,400
It's written on your face.
127
01:37:34,420 --> 01:37:37,780
The pleasure of experiencing it once is hard to forget.
128
01:37:39,840 --> 01:37:42,240
That's the woman's body.
129
01:37:42,240 --> 01:37:42,420
It's you.
8017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.