All language subtitles for Clair Obscur.tr.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,400 --> 00:00:50,160 [su altı sesleri] 2 00:00:52,280 --> 00:00:56,800 [rüzgar] 3 00:01:07,640 --> 00:01:10,720 [gök gürültüsü] 4 00:03:31,240 --> 00:03:33,880 [kalabalık mekan konuşmaları] 5 00:03:49,040 --> 00:03:51,000 -[temizlikçi] Günaydın doktor hanım. -Günaydın. 6 00:03:56,680 --> 00:03:58,520 -Günaydın. -Günaydın. 7 00:03:59,320 --> 00:04:01,200 Taşımışım buraya kadar. 8 00:04:01,280 --> 00:04:04,480 Erken demansa girdim. Nörolojiye mi uğrasam ben? 9 00:04:04,560 --> 00:04:08,000 Ben de geçenlerde kettle'ın içinde makarna yaptım. Çok iyi oluyor. 10 00:04:08,440 --> 00:04:09,440 Çok iyi oluyor, gerçekten. 11 00:04:10,240 --> 00:04:11,080 [Umut] Pardon. 12 00:04:24,640 --> 00:04:28,760 [kadın] Hocam, bu erkek olmak istiyor. Böyle, saçlarını falan kestiriyor. 13 00:04:28,840 --> 00:04:30,440 Biz tamam diyoruz, 18 yaşına gelince... 14 00:04:30,520 --> 00:04:32,360 [adam] Ben tamam demiyorum! Sen diyorsun tamam diye. 15 00:04:32,440 --> 00:04:34,760 18 yaşına gelince ameliyatını olsun, ondan sonra ne istiyorsa yapsın... 16 00:04:34,840 --> 00:04:36,400 Ele güne rezil ettiniz beni. Ne ameliyatı? 17 00:04:36,480 --> 00:04:40,040 Sürekli mutsuz, görmüyor musun? Bizim de canımıza tak etti artık. 18 00:04:40,120 --> 00:04:41,600 -[Şehnaz] Peki. -Belki sizden bir çare olur. 19 00:04:41,680 --> 00:04:42,800 Peki, tamam. 20 00:04:42,880 --> 00:04:46,520 Siz dışarıda bekleyin. Ben bir Esma'yla baş başa konuşacağım. 21 00:05:03,760 --> 00:05:05,160 [Şehnaz] Çok özledim. 22 00:05:06,560 --> 00:05:08,240 [Cem] Ben de özledim. 23 00:05:11,480 --> 00:05:13,520 Sıcacıktır şimdi orası, değil mi? 24 00:05:14,400 --> 00:05:16,480 -Evet. -Sıcacıksındır sen. 25 00:05:24,960 --> 00:05:26,400 Hadi gel, rahatla biraz. 26 00:05:35,240 --> 00:05:36,520 Ne yapacaksın? 27 00:05:39,160 --> 00:05:40,760 Sarılacak mısın bana? 28 00:05:41,560 --> 00:05:44,480 [Cem sessizce güler] Okşayacak mısın beni? 29 00:05:44,560 --> 00:05:47,560 [fısıldayarak] Saçından ayağına her tarafına dokunuyorum şimdi. 30 00:05:50,560 --> 00:05:51,360 Gel... 31 00:05:52,400 --> 00:05:55,040 Benim kucağıma gel. Seni yatırayım, gel. 32 00:05:56,200 --> 00:05:59,040 Hadi. Hadi gel. 33 00:06:00,120 --> 00:06:01,120 Kalk. 34 00:06:02,480 --> 00:06:03,520 Kalk. 35 00:06:12,280 --> 00:06:14,040 [martı sesleri] 36 00:06:54,800 --> 00:06:57,600 [ağır bahçe kapısı açılır] 37 00:07:03,200 --> 00:07:04,720 [Asiye] Hey, bekleyin! 38 00:07:36,880 --> 00:07:39,920 [duvara vurulur] 39 00:07:47,400 --> 00:07:48,200 [duvara vurulur] 40 00:08:11,880 --> 00:08:14,720 -Nasılsın anne? -İyi ki geldin kızım. 41 00:08:14,800 --> 00:08:18,880 Kaşıntılarım arttı. Bir bakıver. Bir bakıver. 42 00:08:20,200 --> 00:08:21,800 [anne sızlanır] 43 00:08:21,880 --> 00:08:23,920 Sonra da iğnemi yaparsın. 44 00:08:26,000 --> 00:08:27,160 Bak. 45 00:08:28,120 --> 00:08:30,520 -Kızarmış, değil mi? -Evet. 46 00:08:37,720 --> 00:08:39,200 [anne sızlanmaya devam eder] 47 00:08:56,120 --> 00:08:56,920 Ay... 48 00:08:58,680 --> 00:09:00,120 Sağ ol kızım. 49 00:10:03,360 --> 00:10:07,200 [İngilizce rap müzik duyulur] 50 00:10:09,040 --> 00:10:11,600 [Asiye şarkıya eşlik eder] 51 00:10:29,920 --> 00:10:31,920 [adam] Doktor hanım, Yusuf hayvanları öldürüyor. 52 00:10:33,400 --> 00:10:36,080 Bir gün Yusuf okuldan çıkınca, ben de arkasından onu takip ettim. 53 00:10:36,160 --> 00:10:38,240 Okulun yanında küçük bir ağıl var. 54 00:10:38,320 --> 00:10:40,840 Yusuf ağıla girdi, ben de arkasından girdim. 55 00:10:42,680 --> 00:10:45,920 Küçük bir kuzu Yusuf'un kucağında, ağzı burnu kan içinde. 56 00:10:47,560 --> 00:10:50,000 Fakat Yusuf'ta hiçbir üzüntü belirtisi görmedik. 57 00:10:51,160 --> 00:10:52,840 Ben dayanamayıp biraz azarladım. 58 00:10:52,920 --> 00:10:55,280 Sonra tabii biraz üzüldü, değil mi Yusuf? 59 00:10:56,080 --> 00:10:57,040 [Şehnaz] Yusuf? 60 00:10:59,320 --> 00:11:01,320 Ne yaptın kuzuya? 61 00:11:06,520 --> 00:11:07,720 Niye yaptın? 62 00:11:09,400 --> 00:11:10,800 Sinir oluyorum. 63 00:11:11,360 --> 00:11:12,360 Peki. 64 00:11:46,200 --> 00:11:49,040 [çocuklar gülüşür] [anlaşılmayan mutlu konuşmalar] 65 00:11:55,600 --> 00:11:57,000 [kapı açılır] 66 00:12:16,200 --> 00:12:17,600 Sana aldım. 67 00:12:22,600 --> 00:12:24,040 Sen boyuna bakma, tamam mı? 68 00:12:24,120 --> 00:12:26,920 Omzu oturduysa, beli oturduysa, onu kestiririz. 69 00:12:27,000 --> 00:12:28,840 -Tamam? -[sessizce] Tamam. 70 00:12:29,600 --> 00:12:31,000 Güzel oldu. 71 00:12:31,080 --> 00:12:33,120 [duvara vurulur] 72 00:12:38,080 --> 00:12:40,840 -İyi akşamlar anne. -İyi akşamlar kızım. 73 00:12:43,920 --> 00:12:46,120 -[Yusuf] Nasılsın anne? -Eh işte. 74 00:12:46,200 --> 00:12:48,560 -Nasıl oldun? -Belim kötü. 75 00:12:53,960 --> 00:12:56,080 [anne] Hoca efendiyle konuştun mu? 76 00:12:56,160 --> 00:12:59,280 [Yusuf] Anne, Allah aşkına etme şunun lafını ya. Hoca efendi, hoca efendi. 77 00:12:59,360 --> 00:13:00,720 Yok hoca efendi! 78 00:13:01,680 --> 00:13:02,680 Versene. 79 00:13:07,400 --> 00:13:10,560 [fısıltıyla] Allah'ım ne olur, Allah'ım ne olur... 80 00:13:19,000 --> 00:13:20,880 Allah'ım ne olur, yalvarıyorum, ne olur... 81 00:13:21,800 --> 00:13:23,280 [Elmas tedirgin iç çeker] 82 00:13:41,680 --> 00:13:43,400 [tedirgin iç çekişler devam eder] 83 00:13:43,480 --> 00:13:44,800 Korkma. 84 00:13:47,560 --> 00:13:49,520 Korkma benden, ne olur. 85 00:14:01,400 --> 00:14:03,040 [Yusuf'un nefesi derinleşir] 86 00:14:08,000 --> 00:14:09,360 [Elmas zorlanır] 87 00:14:38,200 --> 00:14:39,000 [acıyla] Of! 88 00:14:42,080 --> 00:14:43,280 [tuvaletini yapar] 89 00:14:49,240 --> 00:14:51,640 [kısa kısa tuvaletini yapmaya devam eder] 90 00:15:18,600 --> 00:15:21,240 [uzaktan araç sesi] 91 00:15:40,120 --> 00:15:41,000 [kedi miyavlar] 92 00:15:42,560 --> 00:15:45,320 Oğlum. Duman. 93 00:15:45,400 --> 00:15:46,920 Gel oğlum. 94 00:15:47,000 --> 00:15:48,920 Gel aşkım, gel. 95 00:15:49,680 --> 00:15:51,600 Gel bir tanem. 96 00:15:53,800 --> 00:15:55,320 Nasılsın oğlum? 97 00:16:15,160 --> 00:16:16,560 Gel bir tanem. 98 00:16:18,120 --> 00:16:21,840 Anne çok yoruldu. Anne çok yoruldu. 99 00:16:27,680 --> 00:16:30,040 Yemeğini yedin mi sen? 100 00:16:31,080 --> 00:16:32,840 Yedin mi sen yemeğini? 101 00:16:38,560 --> 00:16:40,360 [porno film sesleri] 102 00:16:42,000 --> 00:16:43,840 [porno film sesleri devam eder] 103 00:17:28,840 --> 00:17:30,520 [yumuşak sesle] Ne zaman geldin? 104 00:17:31,600 --> 00:17:33,200 Çok olmadı. 105 00:17:36,760 --> 00:17:38,480 Niye ses etmedin? 106 00:17:42,520 --> 00:17:44,480 Rahatsız etmeyeyim dedim. 107 00:17:51,600 --> 00:17:54,040 -Gel. -Ay, Cem! 108 00:17:54,800 --> 00:17:56,280 [Şehnaz sinirle iç çeker] 109 00:18:28,640 --> 00:18:30,160 Dur, bak fena yaparım! 110 00:18:31,000 --> 00:18:32,240 Ne yaparsın? 111 00:18:32,720 --> 00:18:34,680 -Elimde kalırsın! -Ne yaparsın? 112 00:18:53,360 --> 00:18:54,400 Dur! 113 00:18:55,040 --> 00:18:56,040 Dikkat. 114 00:19:05,400 --> 00:19:07,280 -Çorabımı da çıkar. -Hımm... 115 00:19:37,400 --> 00:19:39,120 [Cem şehvetli sesler çıkarır] 116 00:19:49,000 --> 00:19:51,160 [derin nefesler] 117 00:20:05,800 --> 00:20:07,680 [su altı sesleri] 118 00:20:16,440 --> 00:20:18,240 [yağmur sesi] 119 00:20:23,920 --> 00:20:25,960 [yağmur sele karışır] 120 00:20:38,040 --> 00:20:38,840 Ihh... 121 00:21:02,840 --> 00:21:04,080 [sıkıntıyla iç çeker] 122 00:21:37,000 --> 00:21:39,200 [duvara vurulur] 123 00:21:52,600 --> 00:21:54,520 [dükkan kapısı açılır] 124 00:21:57,520 --> 00:21:58,960 Annem dolma gönderdi. 125 00:22:00,080 --> 00:22:03,160 Tamam, koy oraya. Bekleme, gelirken getiririm ben. 126 00:22:04,480 --> 00:22:06,320 -Yufka istiyor. -İyi. 127 00:22:10,400 --> 00:22:12,480 Gelirken ekmek getiririm ben. 128 00:23:33,200 --> 00:23:34,480 Çok güzel koktu. 129 00:23:36,160 --> 00:23:38,040 Nasıl beceriyorsun şu kokuyu çıkarmayı? 130 00:23:39,200 --> 00:23:41,200 40 kere deniyorum ben, olmuyor böyle. 131 00:23:45,200 --> 00:23:46,200 Şöyle... 132 00:23:52,560 --> 00:23:54,760 Meşrebimde var diyelim. 133 00:24:05,800 --> 00:24:07,760 Açım ben. Doyur beni hadi. 134 00:24:07,840 --> 00:24:09,840 -Sen de şarap aç istersen. -Tamam. 135 00:24:10,640 --> 00:24:13,240 Ya, şey... Rakı mı açsam? 136 00:24:14,480 --> 00:24:15,800 Pomerol. 137 00:24:15,880 --> 00:24:16,880 Tamam. 138 00:24:19,640 --> 00:24:21,920 Akşam ne yapıyoruz yarın? 139 00:24:23,480 --> 00:24:24,840 Ofisteyiz. 140 00:24:24,920 --> 00:24:27,240 Ofise gelirsin. Sonra oradan hareket ederiz. 141 00:24:27,320 --> 00:24:30,040 -Kimler geliyor? -Çocuklar var tam takım. 142 00:24:47,560 --> 00:24:49,240 -Merhaba! -Merhaba! 143 00:24:49,320 --> 00:24:51,000 [ofis sesleri] 144 00:24:53,120 --> 00:24:55,440 [adam] Sonra konuşuruz. Bir de ikisi yan yana gelince de 145 00:24:55,520 --> 00:24:58,760 -daha büyük anlam ifade ediyor. -[kadın] Evet, çok etkili oluyor. 146 00:24:58,840 --> 00:25:01,160 [adam] İki eşit vadi birbirine bakan... 147 00:25:01,240 --> 00:25:03,360 -Selamlar! -Merhaba, ne haber? 148 00:25:03,440 --> 00:25:04,400 İyilik, sizden ne haber? 149 00:25:04,480 --> 00:25:06,960 Cem, ne diyorsun bu slayta? 150 00:25:07,040 --> 00:25:09,480 -Evet, projemizin ruhu bu. -Değil mi? Yaşasın ya! 151 00:25:10,640 --> 00:25:13,280 [adam] Doğru, biraz daha uzatalım bunun önünü. 152 00:25:13,360 --> 00:25:15,200 Şunların arasını biraz açalım. 153 00:25:15,280 --> 00:25:17,400 -Ne haber? -Aa! Selam, nasılsın? 154 00:25:17,480 --> 00:25:19,600 -Selam. İyi, senden? -Teşekkürler. 155 00:25:21,400 --> 00:25:25,160 [adam] Buradaki yolun genişliğini biraz daha artıralım... 156 00:25:35,080 --> 00:25:39,000 [kumru sesleri] 157 00:25:40,480 --> 00:25:42,960 [polis arabası] 158 00:25:45,120 --> 00:25:46,920 [gök gürültüsü] 159 00:26:02,160 --> 00:26:03,880 [gök gürültüsü] 160 00:26:05,600 --> 00:26:08,240 [anne] Nezahat'in şu çulsuz, sünepe oğlu var ya. 161 00:26:09,200 --> 00:26:10,800 -Tilki Hüseyin mi? -He. 162 00:26:11,440 --> 00:26:14,120 Her gün kadının kapısında, para para diye. 163 00:26:14,200 --> 00:26:18,680 -Para para. Benden de aldı para. -Ne? Unut sen o parayı. 164 00:26:18,760 --> 00:26:19,840 Biliyorum. 165 00:26:22,240 --> 00:26:24,600 Karısı da dört aylık hamileymiş. 166 00:26:27,040 --> 00:26:28,480 Duymadın mı? 167 00:26:29,360 --> 00:26:32,600 Ben ne bileyim anne? Hüseyin'in çocuklarını mı sayıyorum? 168 00:26:32,680 --> 00:26:35,840 Ayranı yok içmeye... Ya Rabbim, sen bilirsin! 169 00:26:49,720 --> 00:26:51,240 Hadi kızım, git börek getir. 170 00:26:53,200 --> 00:26:55,200 [anne] Çayları da dök. 171 00:26:59,400 --> 00:27:02,320 [sessizce] "Börek getir, çayları da dök!" Zıkkım iç! 172 00:27:06,600 --> 00:27:09,680 Yufkacıdan aldığı lor peyniri de böyle çıktı işte. 173 00:27:13,040 --> 00:27:15,400 Anne, sen niye Elmas'ı yolluyorsun lor almaya? 174 00:27:15,480 --> 00:27:16,840 Bana söyle, ben alayım lorunu. 175 00:27:17,480 --> 00:27:20,840 -Nasıl öğrenecek? -Yahu öğrenir, daha küçük. 176 00:27:20,920 --> 00:27:24,320 Söyle, bana söyle. Yumurtanı da alayım lorunu da alayım. Her şeyini ben alayım. 177 00:27:24,400 --> 00:27:25,400 Yollama kızı, yollama! 178 00:27:26,320 --> 00:27:27,480 [Elmas gelir] 179 00:27:31,120 --> 00:27:32,440 [gök gürültüsü] 180 00:27:32,520 --> 00:27:33,400 Ver. 181 00:27:33,480 --> 00:27:34,760 -Annemin. -Tamam. 182 00:27:38,640 --> 00:27:40,920 [anne] Elmas! İşin bitmedi mi daha? 183 00:27:42,320 --> 00:27:43,640 Az kaldı anne. 184 00:27:45,920 --> 00:27:48,480 Hadi gel kızım! Bekletme kocanı! 185 00:27:51,240 --> 00:27:52,560 Hallederim ben hemen. 186 00:27:53,360 --> 00:27:55,240 Sabah yaparsın. Hadi kızım, gel. 187 00:27:58,800 --> 00:28:01,040 [anne] Hadi gel, iğne de yapacaksın. 188 00:28:08,600 --> 00:28:11,360 [dizideki kadın] ...vicdansız, iftiracı biri olamaz. 189 00:28:12,080 --> 00:28:14,200 Onu kaybetmemek için yaptığımı anlamıyor ki. 190 00:28:14,800 --> 00:28:16,280 [gök gürültüsü] 191 00:28:19,360 --> 00:28:22,720 [dizideki adam] Çocukları da alacakmış. Ha, o kolaydı çünkü. Sıkar biraz. 192 00:28:25,240 --> 00:28:27,800 [dizideki kadın] Ay, çok korkuyorum. Bu kötülüğü yapan daha neler yapmaz. 193 00:28:27,880 --> 00:28:29,520 Ay! Elin soğuk. 194 00:28:43,480 --> 00:28:46,720 Allah'ım, ne olur gelmesin. Allah'ım, ne olur gelmesin... 195 00:28:47,320 --> 00:28:49,200 [sağanak yağmur ve fırtına] 196 00:28:52,720 --> 00:28:55,640 Allah'ım, ne olur gelmesin... 197 00:28:55,720 --> 00:28:57,560 [balkon kapısı çarparak açılır] 198 00:29:07,000 --> 00:29:08,760 [anlaşılmaz parti konuşmaları] 199 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 -Ne haber? -[adam] Cem nerede? 200 00:29:13,080 --> 00:29:14,120 İçki alıyor orada. 201 00:29:15,120 --> 00:29:17,840 -Naz, ne haber? -İyilik. 202 00:29:19,520 --> 00:29:21,040 -Sevgilin nerede? -Hangi sevgilim? 203 00:29:25,280 --> 00:29:26,760 Bitmez o. Bitmez. 204 00:29:28,440 --> 00:29:30,000 [chill out müzik] 205 00:30:02,040 --> 00:30:04,160 [acı ve zorlanma sesleri] 206 00:30:40,560 --> 00:30:42,960 [Yusuf nefes nefese] 207 00:30:49,280 --> 00:30:51,480 [Yusuf] Soba geçiyor, kömür at. 208 00:31:18,320 --> 00:31:19,640 Abdest al. 209 00:31:38,520 --> 00:31:40,360 [pencere çarpar, süs şıngırdar] 210 00:32:36,800 --> 00:32:38,840 -[kadın] Hadi! -[Asiye] Tamam, tamam. 211 00:32:39,280 --> 00:32:40,840 Elmas! 212 00:32:42,600 --> 00:32:43,400 Elmas! 213 00:32:44,880 --> 00:32:47,320 Kız, ne yapıyorsun orada? Baksana. 214 00:32:48,640 --> 00:32:50,640 Hey! Elmas. 215 00:32:52,640 --> 00:32:53,440 Elmas! 216 00:32:53,880 --> 00:32:55,000 Az baksana kız! 217 00:32:56,080 --> 00:32:58,680 Hey! Uyudun mu orada, ne yapıyorsun? 218 00:33:00,120 --> 00:33:01,120 [endişeli] Elmas! 219 00:33:01,760 --> 00:33:04,120 Kızım, korkutma bak! Şaka mı yapıyorsun? 220 00:33:05,600 --> 00:33:08,840 -[Asiye] Allah! Anne, bir baksana ya! -[annesi] Ne oldu? 221 00:33:08,920 --> 00:33:10,720 [Asiye] Elmas'a sesleniyorum, cevap vermiyor. 222 00:33:11,760 --> 00:33:13,520 [polis] Abi, içerideki şahıs eks. 223 00:33:14,480 --> 00:33:17,560 Hemen merkeze anons geç. Bir ambulans göndersinler. 224 00:33:17,640 --> 00:33:22,160 [polis] 6455 merkez. Bilinen adrese acil ambulans. Eks şahıs var. 225 00:33:25,760 --> 00:33:26,560 Kapıya dokunma. 226 00:33:26,640 --> 00:33:28,640 [kapı kilidini kırmaya çalışırlar] 227 00:33:31,200 --> 00:33:32,680 [amir] Açıldı mı? Tamam. 228 00:33:34,000 --> 00:33:35,800 [Asiye] Anne, ya bir şey olduysa ya? 229 00:33:35,880 --> 00:33:37,120 [amir] Sen ne yapıyorsun burada? 230 00:33:37,200 --> 00:33:40,200 -[Asiye] Biri bir şey yapsın ya! -[amir] Adın ne senin kızım? He? 231 00:33:40,280 --> 00:33:41,360 Gel bakalım. 232 00:33:41,440 --> 00:33:43,480 Gel. Sakin. Hadi bakalım, hadi bakalım. 233 00:33:50,840 --> 00:33:52,320 Şöyle alın! Şöyle alın! 234 00:33:53,160 --> 00:33:56,400 18 yaşında kadın hasta. Tansiyonu 9-6, 60'a 35. 235 00:33:56,480 --> 00:33:58,280 Evet arkadaşlar! Biraz çabuk. Acele edelim. 236 00:33:58,360 --> 00:34:00,560 -Benim komutumla. -[hep birlikte] Bir, iki, üç... 237 00:34:02,920 --> 00:34:04,480 Hemşire hanım, hemen vitallerine bakalım. 238 00:34:05,240 --> 00:34:07,640 -İsmi ne? -[amir] Elmas Karaali, doktor bey. 239 00:34:07,720 --> 00:34:09,440 Elmas! Elmas! 240 00:34:10,159 --> 00:34:12,719 -[doktor] Elmas, beni duyuyor musun? -[erkek hemşire] Ateşi 35, doktor bey. 241 00:34:18,840 --> 00:34:20,440 [Umut] Evet, nedir? 242 00:34:20,520 --> 00:34:24,440 [kadın hemşire] Nabzı 65/dk, hipotermisi var. 35 derece ateş. 243 00:34:24,520 --> 00:34:26,360 Kan ve idrar alınamamış. 244 00:34:31,480 --> 00:34:32,800 Elmas... 245 00:34:35,199 --> 00:34:36,639 Elmas'tı, değil mi adın? 246 00:34:40,719 --> 00:34:43,560 -Şehnaz Hoca nerede? -[hemşire] Haber verildi. Geliyor. 247 00:34:44,120 --> 00:34:46,360 Elmasçığım... Hiç korkma, hiç korkma. 248 00:34:47,159 --> 00:34:49,639 Hiç korkmana gerek yok. Canını yakmayacağız senin. 249 00:34:49,719 --> 00:34:51,159 Bak, elimde iğne de yok. 250 00:34:51,600 --> 00:34:55,120 Biz bu hemşire ablayla beraber senin tansiyonunu ölçeceğiz. 251 00:34:55,199 --> 00:34:57,920 [Umut] Bir de ateşine bakacağız, o kadar. Hiç canını yakmayacağız. 252 00:34:58,000 --> 00:34:59,400 [kapı açılır] Sakin ol... 253 00:35:01,440 --> 00:35:02,480 Ancak gelebildim. 254 00:35:02,560 --> 00:35:05,720 Acildeki doktorlar bahsetti biraz ama... Nedir durum? 255 00:35:05,800 --> 00:35:09,000 Genel bir jinekolojik muayenesini yapmam gerekiyor. 256 00:35:09,080 --> 00:35:11,880 Sana da soracaklardır. Adli vaka çünkü. 257 00:35:11,960 --> 00:35:16,560 Ama önce biraz rahatlaması gerekiyor. Ben çok az co-operasyon sağlayabildim. 258 00:35:19,600 --> 00:35:22,160 -[Şehnaz] Adı ne? -[Umut] Elmas. 259 00:35:23,080 --> 00:35:24,120 Merhaba Elmas. 260 00:35:25,520 --> 00:35:28,120 Ben Şehnaz Ateş Bilgin. Psikiyatristim. 261 00:35:30,080 --> 00:35:32,360 Elmas, bazı zorlayıcı olaylar yaşamışsın. 262 00:35:33,840 --> 00:35:34,840 Ama artık güvendesin. 263 00:35:38,000 --> 00:35:41,080 [Şehnaz] Bak, burada hiç kimse sana zarar vermeyecek. Tamam mı? 264 00:35:42,640 --> 00:35:46,000 Şimdi izin verirsen, hemşire hanım senin tansiyonuna baksın. Olur mu? 265 00:35:47,920 --> 00:35:48,920 Hemşire hanım... 266 00:35:53,640 --> 00:35:57,080 [Şehnaz] Sakin ol. Canın acırsa hemen söyle Elmas, tamam mı? 267 00:35:57,160 --> 00:35:59,360 -[Şehnaz] Hiç canın yanmayacak. -[hemşire] Hiçbir şey olmayacak. Gel. 268 00:35:59,840 --> 00:36:02,640 Canın yanarsa hemen söyle, hemşire hanım dursun. 269 00:36:07,800 --> 00:36:10,600 [Umut] Elmasçığım, bu kolundakiler nasıl oldu, söyleyebilir misin? 270 00:36:12,120 --> 00:36:14,000 Ha? Bu, kolundakiler... 271 00:36:14,080 --> 00:36:16,400 Tamam doktor bey, bir tansiyonunu alsınlar. 272 00:36:16,480 --> 00:36:17,880 [tansiyon aleti pompası] 273 00:36:35,560 --> 00:36:36,360 Elmas. 274 00:36:46,840 --> 00:36:49,040 Geç bakalım, otur istediğin yere. 275 00:37:23,120 --> 00:37:25,520 Evinizde sıkıntılı bir olay yaşanmış, Elmas. 276 00:37:30,360 --> 00:37:31,880 Anlatmak ister misin? 277 00:37:36,440 --> 00:37:37,240 [Şehnaz] Hı? 278 00:37:39,920 --> 00:37:41,640 Olaylar nasıl bu hale geldi? 279 00:37:43,160 --> 00:37:44,600 Paylaşmak ister misin? 280 00:37:52,280 --> 00:37:54,040 Tuvalete gitmek ister misin? 281 00:37:56,200 --> 00:37:57,000 [Şehnaz] Hı? 282 00:37:59,440 --> 00:38:00,800 Ben de gelirim seninle. 283 00:38:02,040 --> 00:38:04,120 Hadi, gel bakalım. Gel. 284 00:38:05,280 --> 00:38:06,080 [kapı açılır] 285 00:38:07,760 --> 00:38:08,800 Gel. 286 00:38:33,920 --> 00:38:35,600 Bir şey var burada... 287 00:38:38,320 --> 00:38:41,000 Beni kendine çekiyor da, ne, anlayamıyorum. 288 00:38:46,600 --> 00:38:48,680 Beni hep çocukluğuma götürür burası. 289 00:39:19,720 --> 00:39:22,360 Bu Elmas'ın durumu hakkında ne düşünüyorsun? 290 00:39:23,640 --> 00:39:24,760 Elmas'ın durumu... 291 00:39:26,720 --> 00:39:30,320 Kollarındaki ekimozlar dışında, ben vücudunda darp izi görmedim. 292 00:39:31,200 --> 00:39:32,600 Yırtıklar? 293 00:39:32,680 --> 00:39:35,360 Yırtıklar taze. Onlar geceki ilişkiden. 294 00:39:38,280 --> 00:39:40,920 Otopsi raporu ne zaman geliyor? 295 00:39:41,440 --> 00:39:43,120 Vallahi, ben tutanakla birlikte 296 00:39:43,200 --> 00:39:45,640 örnekleri yolladım ama gelmesi bir iki ayı bulur. 297 00:39:45,720 --> 00:39:46,520 Ya, aman... 298 00:39:47,440 --> 00:39:49,160 Ne bir iki ayı. Bekle ki gelsin. 299 00:39:50,400 --> 00:39:53,720 Ya, ama... Karbonmonoksit. 300 00:39:53,800 --> 00:39:55,200 -Öyle mi diyorsun? -Bence öyle. 301 00:40:03,880 --> 00:40:06,840 [Şehnaz] Kocanla kayınvalideni kaybettin. 302 00:40:13,880 --> 00:40:15,160 Korkmana gerek yok. 303 00:40:16,080 --> 00:40:17,360 Hatırlamayabilirsin. 304 00:40:18,800 --> 00:40:20,600 Kafan karışmış olabilir. 305 00:40:22,840 --> 00:40:26,400 İnsan zor durumlar yaşadığında, zihni böyle oyunlar oynayabiliyor. 306 00:40:28,160 --> 00:40:31,000 Ama bundan korkmana gerek yok. Burada güvendesin. 307 00:40:32,200 --> 00:40:34,160 Ben sana yardım etmek için buradayım. 308 00:40:38,480 --> 00:40:40,960 Kendinden bahsetmek ister misin bana biraz? 309 00:40:43,320 --> 00:40:45,480 Baban ne iş yapıyor Elmas? 310 00:40:48,080 --> 00:40:50,440 [Elmas derin nefes alır] 311 00:40:54,680 --> 00:40:56,920 Peki. Kaç yıllık evlisin? 312 00:41:02,040 --> 00:41:03,080 [sesi çıkmaz] İki... 313 00:41:07,480 --> 00:41:08,680 -İki. -İki? 314 00:41:09,520 --> 00:41:12,440 -İki yıl mı iki ay mı? -Yıl. 315 00:41:12,520 --> 00:41:13,920 Yıl. Peki. 316 00:41:17,600 --> 00:41:18,880 Kocan eve bakar mıydı? 317 00:41:26,720 --> 00:41:29,840 -Cinselliğinizde... -Konuşmam bunları. 318 00:41:31,920 --> 00:41:34,040 -Günah. -Tamam. 319 00:41:34,720 --> 00:41:35,880 Tamam, peki. 320 00:41:41,520 --> 00:41:43,920 Annen baban nerede Elmas, biliyor musun? 321 00:41:45,080 --> 00:41:47,120 Görüşüyor musun onlarla? 322 00:41:49,840 --> 00:41:52,160 Burada olduğundan haberleri var mı? 323 00:41:54,120 --> 00:41:56,680 Gelsinler mi? Görmek ister misin? 324 00:41:58,240 --> 00:41:59,040 Hı? 325 00:42:08,280 --> 00:42:10,160 Gelsinler mi? 326 00:42:16,400 --> 00:42:19,480 Annem gelsin. Babam gelmesin. 327 00:42:20,760 --> 00:42:23,120 Annem de gelmesin. 328 00:43:02,560 --> 00:43:04,400 [Şehnaz hafif müzik mırıldanır] 329 00:43:16,880 --> 00:43:18,160 Bence daha güzel oldu. 330 00:43:21,800 --> 00:43:28,240 ♪ Seyret bak uçurum dağından ♪ ♪ Dümdüzdür vadi ♪ 331 00:43:56,240 --> 00:43:57,840 [kapı açılır] 332 00:44:28,920 --> 00:44:30,080 [fısıldayarak] Geldin mi? 333 00:44:31,280 --> 00:44:33,880 [fısıldayarak] Yok, ben değilim. Gelmedim. 334 00:44:36,520 --> 00:44:37,720 Saat kaç? 335 00:44:39,440 --> 00:44:40,480 İkiye geliyor. 336 00:44:45,840 --> 00:44:48,160 Aradım, açmadın. 337 00:44:52,960 --> 00:44:55,520 Hı? Aradım seni, açmadın... 338 00:44:57,400 --> 00:45:00,080 Sessize almıştım, unutmuşum. 339 00:45:01,320 --> 00:45:02,640 Unuttun mu? 340 00:45:04,400 --> 00:45:06,760 Sen unuttum mu diyorsun? 341 00:45:08,480 --> 00:45:11,760 -Cem misin sen? Sen misin? -Yok, bu ben değilim dedim ya. 342 00:45:13,280 --> 00:45:15,000 Hadi gel, yatalım. 343 00:45:18,640 --> 00:45:19,440 Hadi. 344 00:45:21,200 --> 00:45:22,640 Gel bakayım. Gel, gel, gel. 345 00:45:24,760 --> 00:45:25,920 Atla bakalım. 346 00:45:38,040 --> 00:45:41,120 [kedi acıyla miyavlar] 347 00:45:45,280 --> 00:45:47,480 [miyavlama devam eder] 348 00:46:05,800 --> 00:46:06,800 [porno film sesleri] 349 00:47:12,160 --> 00:47:14,600 [porno film sesleri] 350 00:48:04,120 --> 00:48:06,120 [Şehnaz'ın nefes alışı derinleşir] 351 00:50:48,600 --> 00:50:50,040 [kapı kapanır] 352 00:50:51,400 --> 00:50:52,880 [duş sesi] 353 00:51:18,440 --> 00:51:19,560 [kesik kesik ağlar] 354 00:51:27,400 --> 00:51:28,880 [ağlaması artar] 355 00:51:39,120 --> 00:51:40,840 İfade verecek misin kızım? 356 00:51:44,440 --> 00:51:45,440 Elmas? 357 00:51:49,680 --> 00:51:51,880 Anahtarlar üzerinde bulundu, biliyorsun... 358 00:51:56,240 --> 00:51:57,960 Peki niye çıktın o gün balkona sen? 359 00:52:00,720 --> 00:52:02,920 Kocan kötü mü davrandı yoksa? 360 00:52:07,720 --> 00:52:10,600 Kayınvalidenin insülinini sen mi yapıyorsun? 361 00:52:11,320 --> 00:52:13,440 Komşular da senin yaptığını söylediler 362 00:52:13,520 --> 00:52:16,160 ve parmak izlerin bulundu iğnenin üzerinde ayrıca. 363 00:52:19,000 --> 00:52:20,080 Ben yapıyorum. 364 00:52:21,320 --> 00:52:23,360 -Peki o gün de sen mi yaptın? -Hı hı. 365 00:52:25,880 --> 00:52:27,720 [telaşla] Hayır. Ben yapmadım. 366 00:52:30,840 --> 00:52:32,320 Seni kim kilitledi balkona? 367 00:52:33,720 --> 00:52:35,520 Kocan ölürken hiçbir ses duymadın mı? 368 00:52:38,000 --> 00:52:40,760 "Anne, atarlanıyorum!" diyor. Oğlum, o ne demek öyle ya? 369 00:52:40,840 --> 00:52:42,720 Doktor hanım, hastanız bozuldu. Ne yapalım? 370 00:52:42,800 --> 00:52:44,240 [çığlıklar] 371 00:52:47,960 --> 00:52:50,240 [hemşire] Savcı sorguladığından beri tuhaflaştı, durgunlaştı. 372 00:52:50,320 --> 00:52:53,320 Sonra bağırmaya başladı. Kendine zarar veriyor. Biz yatıştıramadık. 373 00:52:53,400 --> 00:52:54,800 Annesi de gelmiş, soruyor. 374 00:52:54,880 --> 00:52:57,000 Savcı mı? Dur, bir anlayalım da ne olduğunu. 375 00:52:57,080 --> 00:52:58,160 [çığlıklar devam eder] 376 00:53:16,120 --> 00:53:17,520 Elmas, sakin. 377 00:53:18,760 --> 00:53:20,240 [Şehnaz] Sakin ol yavrum. 378 00:53:22,360 --> 00:53:24,920 [Şehnaz] Sakin. Tamam. 379 00:53:26,440 --> 00:53:28,040 [Elmas'ın ağlaması sakinleşir] 380 00:53:28,120 --> 00:53:29,520 Tamam, hepiniz çıkın dışarı. 381 00:53:30,160 --> 00:53:31,120 Çıkabilirsiniz, tamam. 382 00:53:31,600 --> 00:53:33,760 -[Elmas gürültüyle ağlar] -Şşş... 383 00:53:33,840 --> 00:53:36,960 Elmas? Elmas? 384 00:53:41,800 --> 00:53:42,600 Elmas... 385 00:53:45,040 --> 00:53:46,600 Duyuyor musun beni? 386 00:53:48,280 --> 00:53:49,080 Şşş... 387 00:53:50,000 --> 00:53:51,120 Tamam... 388 00:53:52,160 --> 00:53:53,520 Beni duyuyor musun? 389 00:53:58,080 --> 00:54:00,480 Şşş. Tamam. Tamam. 390 00:54:05,080 --> 00:54:07,800 Şimdi senden düzgün nefes almanı istiyorum, tamam mı? 391 00:54:09,640 --> 00:54:11,480 Tut nefesini... Tut. 392 00:54:12,600 --> 00:54:15,600 Yavaşça bırak. Evet. 393 00:54:16,480 --> 00:54:18,520 Hadi, bir tane daha. Hadi bakayım. 394 00:54:20,920 --> 00:54:22,160 Tut. 395 00:54:23,120 --> 00:54:24,200 Bırak. 396 00:54:25,080 --> 00:54:27,120 [Elmas, ağlayarak] Neden geldi o adam? 397 00:54:27,600 --> 00:54:30,160 Niye soruyor onu bana? Ne yapmışım ben? 398 00:54:30,240 --> 00:54:31,280 [çığlık atar] 399 00:54:33,520 --> 00:54:36,960 [çığlık atarak] Çarşafları dümdüz yaptım! Böyle, böyle, böyle! 400 00:54:37,040 --> 00:54:38,480 Her yeri temizledim! 401 00:54:41,200 --> 00:54:43,800 Dümdüz yaptım. Böyle, böyle, böyle! 402 00:54:51,440 --> 00:54:52,560 [sakinleşir] Kokuyor. 403 00:54:56,000 --> 00:54:57,400 Çok kokuyor. 404 00:54:58,840 --> 00:55:00,600 İkisi de çok kokuyor. 405 00:55:05,520 --> 00:55:07,360 Para vermiyor... 406 00:55:08,480 --> 00:55:10,200 ...yapmayayım diye. 407 00:55:12,920 --> 00:55:15,920 Sinirleniyor. Büyü yaptırıyor. 408 00:55:18,880 --> 00:55:20,760 [hıçkırarak ağlamaya devam eder] 409 00:55:33,200 --> 00:55:34,280 Al bakalım. 410 00:55:50,000 --> 00:55:53,080 Annen burada, Elmas. Görmek ister misin? 411 00:56:12,840 --> 00:56:15,120 [Umut] Burası da benim küçük cennetim. 412 00:56:19,760 --> 00:56:22,160 Her sabah gelir atlarım buradan. 413 00:56:22,240 --> 00:56:24,400 -Yaz kış. -[Şehnaz] Nereye? Buradan? 414 00:56:25,360 --> 00:56:26,520 [Şehnaz] Değil tabii... 415 00:56:26,600 --> 00:56:28,680 [Umut alayla güler] Oradan değil tabii. Şuradan. 416 00:56:30,160 --> 00:56:31,560 [Umut kıkırdar] 417 00:56:41,640 --> 00:56:42,880 [Şehnaz rahatlar] Ah! 418 00:56:50,600 --> 00:56:52,360 Elmas o sabah... 419 00:56:52,440 --> 00:56:55,320 ...gerçekten kaynanasını ziyaret etmiş olamaz, değil mi? 420 00:56:56,560 --> 00:56:58,240 Yani, sen inanıyor musun böyle bir şeye? 421 00:57:00,520 --> 00:57:02,560 Deliller aleyhine. 422 00:57:02,640 --> 00:57:05,640 Ama pekala kaynana da panikleyip 423 00:57:05,720 --> 00:57:07,840 yanlış doz basmış olabilir kendine. 424 00:57:10,400 --> 00:57:13,040 Sonrası kolay zaten. 425 00:57:13,120 --> 00:57:15,200 Bazen çok küçük görünüyor gözüme. 426 00:57:16,640 --> 00:57:18,560 Çocuk gibi. 427 00:57:27,400 --> 00:57:28,800 [martı sesleri] 428 00:57:57,360 --> 00:57:58,640 [mangal yakma sesleri] 429 00:58:16,200 --> 00:58:18,920 -[Şehnaz] Fotoğraftaki kim? -[Umut] Annem. 430 00:58:20,760 --> 00:58:23,520 -Güzel kadınmış. -Eyvallah. 431 00:58:23,600 --> 00:58:25,800 Nerede yaşıyor şimdi? 432 00:58:26,440 --> 00:58:27,600 Öldü. 433 00:58:32,280 --> 00:58:34,200 Nasıl öldü? 434 00:58:35,920 --> 00:58:37,720 Kederden. 435 00:58:37,800 --> 00:58:39,720 Kederden derken? 436 00:58:42,240 --> 00:58:46,240 Şuraya geçerdi, babamı beklerdi. 437 00:58:48,160 --> 00:58:51,680 Kaptandı babam. Denizde hep. 438 00:58:52,280 --> 00:58:55,640 O da geçerdi şuraya, beklerdi hep. 439 00:59:02,440 --> 00:59:04,640 Gözünün bir yarısı... 440 00:59:05,160 --> 00:59:06,680 ...aydınlık. 441 00:59:07,760 --> 00:59:08,560 Hımm... 442 00:59:10,280 --> 00:59:13,240 Öbür yarısı, böyle,... 443 00:59:13,320 --> 00:59:14,920 ...bulut yürüyor gibi. 444 00:59:15,480 --> 00:59:16,280 Hı... 445 00:59:18,960 --> 00:59:21,000 Bu ikisi yan yana gelince... 446 00:59:24,680 --> 00:59:25,760 Ne bileyim... 447 00:59:29,240 --> 00:59:31,440 Tuhaf... Yani tuhaf adamsın. 448 00:59:34,720 --> 00:59:36,760 Dr. Jekyll'la Mr. Hyde gibi mi? 449 00:59:38,000 --> 00:59:40,280 Evet! Evet. 450 00:59:40,360 --> 00:59:42,480 [sesini değiştirerek] Ben zaten böyle havalarda 451 00:59:42,960 --> 00:59:45,120 önce bu mangalda birazcık hamsi çeviririm. 452 00:59:46,240 --> 00:59:50,160 Sonra da biraz sevgililerimi çeviririm. Sonra da onları gömerim bodruma. 453 01:00:13,840 --> 01:00:15,920 [sesli nefes alıp verir] 454 01:00:24,200 --> 01:00:26,200 [uzaktan çocuk çığlıkları duyulur] 455 01:00:29,840 --> 01:00:31,200 [çocuklar çığlık atar] 456 01:00:33,000 --> 01:00:33,800 [gülüşmeler] 457 01:00:35,600 --> 01:00:36,880 [telaşla nefes nefese] 458 01:00:38,760 --> 01:00:39,720 [çocuk çığlığı] 459 01:00:41,600 --> 01:00:43,080 [telaşlı nefes devam eder] 460 01:00:49,800 --> 01:00:51,920 [Şehnaz] Ne var avucunda Elmas? 461 01:00:54,640 --> 01:00:55,440 [Şehnaz] Hı? 462 01:01:03,440 --> 01:01:05,440 Ne var orada? 463 01:01:05,520 --> 01:01:07,280 Ne görüyorsun? 464 01:01:08,280 --> 01:01:09,320 Göz. 465 01:01:13,480 --> 01:01:15,000 Neden avucunda? 466 01:01:17,920 --> 01:01:18,960 Çıktı. 467 01:01:21,120 --> 01:01:22,600 Kimin gözü? 468 01:01:25,320 --> 01:01:26,440 Benim gözüm. 469 01:01:27,520 --> 01:01:28,560 Benim... 470 01:01:31,280 --> 01:01:33,120 Gel bakalım. Kalk ayağa. 471 01:01:34,720 --> 01:01:38,000 Şimdi rüyanı bana canlandırarak anlatacaksın, tamam mı Elmas? 472 01:01:39,120 --> 01:01:40,640 Şöyle yapacağız. 473 01:01:40,720 --> 01:01:43,840 Buradan nesneler seçeceğiz, tamam mı? 474 01:01:44,280 --> 01:01:47,560 Onlara roller vereceğiz, konuşturacağız. 475 01:01:47,640 --> 01:01:50,720 Sen yapacaksın bunu. Ben sana yardım edeceğim. 476 01:01:51,680 --> 01:01:52,680 Tamam? 477 01:01:53,440 --> 01:01:57,200 Çocukken oyun oynardık ya. Hani roller verirdik hani arkadaşlarımıza. 478 01:01:57,280 --> 01:02:01,080 Onun gibi bir şey yapacağız. Ben sana yardım edeceğim. Tamam mı? 479 01:02:01,160 --> 01:02:04,120 Şimdi, neredeydik demiştin? Neredeydin rüyanda? 480 01:02:05,600 --> 01:02:07,960 -Köyde, evde. -Peki. 481 01:02:08,040 --> 01:02:09,680 Bak bakalım buralara. 482 01:02:10,720 --> 01:02:14,360 Bir nesne seç. O, köydeki evin olsun. 483 01:02:14,440 --> 01:02:16,200 Öyle farz et onu, olur mu? 484 01:02:17,320 --> 01:02:20,200 Bak bakalım etrafına. Nasıl bir köy eviydi bu? 485 01:02:20,280 --> 01:02:22,400 Neye benziyordu? 486 01:02:26,120 --> 01:02:27,920 Ne seçersin? 487 01:02:41,280 --> 01:02:44,080 Ne yapıyorsun rüyanda? 488 01:02:49,320 --> 01:02:50,640 Koştuk biz... 489 01:02:50,720 --> 01:02:52,800 Koştuk, koştuk, koştuk. 490 01:02:52,880 --> 01:02:54,920 Merdivenlerden çıktık. 491 01:02:56,240 --> 01:02:57,280 Kim vardı? 492 01:02:57,840 --> 01:02:58,880 Ben vardım. 493 01:03:00,840 --> 01:03:03,080 Hadi kendini de seç. 494 01:03:05,840 --> 01:03:07,520 Bak bakalım nesnelere. 495 01:03:14,160 --> 01:03:15,800 Koy onu da masanın üstüne. 496 01:03:19,720 --> 01:03:22,400 -Koşuyorduk dedin, değil mi Elmas? -Evet. 497 01:03:23,120 --> 01:03:25,320 Kimle koşuyordun? Yanında biri vardı demek ki. 498 01:03:25,880 --> 01:03:27,000 Küçük bir kızla. 499 01:03:28,360 --> 01:03:30,400 Peki. Onu da seç bakalım. 500 01:03:40,200 --> 01:03:42,800 -Kırmızı olacak. -Kırmızı. 501 01:03:44,520 --> 01:03:45,800 Neden kırmızı? 502 01:03:46,400 --> 01:03:49,480 -Elbisesi kırmızıydı çünkü. -Peki. 503 01:03:52,000 --> 01:03:53,360 Tanıyor musun bu küçük kızı? 504 01:03:54,000 --> 01:03:55,040 Kim? 505 01:03:56,120 --> 01:03:57,320 Kardeşim. 506 01:03:58,400 --> 01:04:00,800 Biz çekiştik. 507 01:04:00,880 --> 01:04:04,440 Çekiştik. Her yerimiz çamur oldu. Koştuk eve doğru, üşüdük, koştuk... 508 01:04:04,520 --> 01:04:07,280 ...koştuk, koştuk, koştuk, koştuk! 509 01:04:11,200 --> 01:04:13,520 Ne gördün Elmas? Ne var orada? 510 01:04:14,560 --> 01:04:16,880 Ne var orada Elmas? Ne gördün? 511 01:04:23,880 --> 01:04:27,440 Bir şey mi var orada? Bir şey görmüş gibisin sanki. 512 01:04:30,320 --> 01:04:32,600 -Annem var. -Annen var. 513 01:04:33,560 --> 01:04:35,560 Hadi, anneni de seç bakalım. 514 01:04:37,320 --> 01:04:38,840 Seç bakalım anneni. 515 01:04:55,920 --> 01:04:57,720 Annem. 516 01:04:57,800 --> 01:04:59,880 Neye benziyor annen böyle Elmas? 517 01:05:03,520 --> 01:05:04,560 Diken. 518 01:05:09,640 --> 01:05:10,960 Diken. 519 01:05:14,200 --> 01:05:16,880 Sonra ne oldu? Ne yaptınız annenle? 520 01:05:20,240 --> 01:05:23,360 Annem çekti kardeşimi. Yürüdü, kapıya gitti. 521 01:05:23,880 --> 01:05:27,400 Ben de gittim paltomu giydim. Gidiyoruz, dedi annem. 522 01:05:33,720 --> 01:05:35,680 Sonra orayı gösterdi. 523 01:05:37,680 --> 01:05:39,680 Ne var orada? 524 01:05:42,360 --> 01:05:44,280 Battaniye var. 525 01:05:45,000 --> 01:05:48,360 Nasıl bir battaniye bu peki? Ne renk? Neye benziyor? 526 01:05:48,840 --> 01:05:51,440 Çirkin bir battaniye. Soluk, gri. 527 01:05:54,000 --> 01:05:55,360 Hadi onu da seçelim. 528 01:06:03,120 --> 01:06:05,840 Ne yapıyorsun bu battaniyeyle? 529 01:06:09,200 --> 01:06:10,600 Yatıyorum. 530 01:06:13,600 --> 01:06:15,800 Geç bakalım, uzan oraya. 531 01:06:16,720 --> 01:06:18,880 Geç bakalım, uzan biraz. 532 01:06:44,320 --> 01:06:45,960 Kapat gözlerini. 533 01:06:52,440 --> 01:06:55,280 Ne ağlatıyor seni Elmas böyle? 534 01:06:59,280 --> 01:07:00,640 Neye ağlıyorsun böyle? 535 01:07:02,440 --> 01:07:03,800 Kim ağlatıyor seni? 536 01:07:12,560 --> 01:07:13,640 Annem. 537 01:07:14,640 --> 01:07:15,800 Annen. 538 01:07:18,560 --> 01:07:20,600 Ne yaptı annen sana? Ne oldu? 539 01:07:26,280 --> 01:07:27,400 Ölmüşüm. 540 01:07:29,600 --> 01:07:30,920 Ölmüşüm ben. 541 01:07:33,000 --> 01:07:34,640 Öldün, dedi. 542 01:07:35,960 --> 01:07:37,520 Öldüğümü söyledi. 543 01:07:39,000 --> 01:07:39,800 Burada... 544 01:07:41,160 --> 01:07:42,880 Burada yatacaksın, dedi. 545 01:07:48,320 --> 01:07:51,120 Nasıl geldin sen buraya peki? Ne oldu da buraya geldin? 546 01:07:51,200 --> 01:07:55,280 Her şeyi yaptım. Dediği her şeyi yaptım. 547 01:07:56,880 --> 01:08:00,080 Her yeri topladım. Her sabah. 548 01:08:01,680 --> 01:08:05,160 Dümdüz yaptım çarşafları, dümdüz yaptım. 549 01:08:06,160 --> 01:08:07,880 Her sabah. 550 01:08:15,400 --> 01:08:17,840 Babam yüzüme bakmaz oldu. 551 01:08:20,279 --> 01:08:23,120 Çok günah işledim ben herhalde. 552 01:08:24,479 --> 01:08:27,200 Hep çok aptal olduğumu düşündüm. 553 01:08:30,439 --> 01:08:33,080 Yoksa niye göndersinler beni? 554 01:08:35,399 --> 01:08:36,800 Niye yapsınlar? 555 01:08:37,479 --> 01:08:39,920 Ne oldu? Nasıl oldu da geldin buraya Elmas? 556 01:08:41,439 --> 01:08:43,359 Nasıl geldin bu battaniyenin üzerine? 557 01:08:50,439 --> 01:08:52,399 13 yaşındaydım. 558 01:08:55,840 --> 01:08:58,160 Okuldan dönmüştüm eve. 559 01:08:58,920 --> 01:09:02,720 Çok üşümüştüm. Çamur olmuştu ayaklarım. 560 01:09:05,160 --> 01:09:08,359 Koştum, eve koştum. Sobanın yanına gittim. 561 01:09:08,439 --> 01:09:10,439 Isınmak için gittim. 562 01:09:12,399 --> 01:09:14,560 Annem fasulye kırıyordu. 563 01:09:21,960 --> 01:09:24,080 Otur, dedi. Sobanın önüne otur, dedi. 564 01:09:27,920 --> 01:09:30,080 Artık okula gitmeyecekmişim. 565 01:09:32,479 --> 01:09:33,840 Okul yok, dedi. 566 01:09:36,319 --> 01:09:38,359 Öyle karar almışlar babamla. 567 01:09:42,359 --> 01:09:44,640 Evlenecekmişim. 568 01:09:44,720 --> 01:09:47,120 İyi bir kısmet, dedi. 569 01:09:47,200 --> 01:09:49,800 Sıkıntı çekmezsin, dedi. 570 01:09:52,720 --> 01:09:56,240 Kırdı fasulyeleri, kırdı. Tek tek kırdı. 571 01:09:58,480 --> 01:10:00,680 Bir kez olsun yüzüme bakmadı. 572 01:10:04,640 --> 01:10:06,960 Devam etti fasulyeleri kırmaya. 573 01:10:08,840 --> 01:10:10,680 Bakmadı bana. 574 01:10:12,080 --> 01:10:14,040 Bana bakmadı. Bir kez bakmadı. 575 01:10:21,280 --> 01:10:22,600 Gel bakalım. 576 01:10:24,080 --> 01:10:27,240 Kalk ayağa. Kalk ayağa. 577 01:10:33,000 --> 01:10:36,560 Anneni seçmiştik, değil mi Elmas? Hangisiydi annen? Al bakalım. 578 01:10:43,320 --> 01:10:45,640 İstediğin sandalyenin üzerine koy. Evet. 579 01:10:48,120 --> 01:10:49,160 Elmas'ı da al oradan. 580 01:10:52,880 --> 01:10:54,160 Onu da koy bakalım. 581 01:11:00,480 --> 01:11:02,320 Elmas'ın arkasına geç şimdi. 582 01:11:03,680 --> 01:11:05,840 Gel sandalyenin arkasına. 583 01:11:05,920 --> 01:11:09,640 Bak, bu Elmas, bu da Elmas'ın annesi. 584 01:11:11,160 --> 01:11:14,640 Konuştur bakalım Elmas'ı. Bir ses ver ona. 585 01:11:15,440 --> 01:11:17,760 Ne demek ister? 586 01:11:17,840 --> 01:11:21,200 Annesine bak. Elmas'ın annesi yüzüne bakıyor. 587 01:11:22,720 --> 01:11:25,040 Elmas ne söylemek ister ona? 588 01:11:26,920 --> 01:11:28,280 Dök bakalım içini. 589 01:11:29,240 --> 01:11:31,280 Konuştur Elmas'ı, hadi. 590 01:11:37,400 --> 01:11:40,160 -Ne söylemek istiyor Elmas annesine? -Anne... 591 01:11:45,320 --> 01:11:46,400 Anne... 592 01:12:01,680 --> 01:12:03,400 Niye izin verdin gitmeme? 593 01:12:07,080 --> 01:12:08,480 Konuş! 594 01:12:09,440 --> 01:12:10,760 Geç bakalım arkasına. 595 01:12:12,280 --> 01:12:14,120 Annesinin arkasına geç bakalım. 596 01:12:14,840 --> 01:12:18,000 Annesi konuşsun. Ne diyor Elmas'a? 597 01:12:20,360 --> 01:12:24,640 Elmas, konuşmasını istiyor annesinin. Ne diyor Elmas'ın annesi? 598 01:12:33,200 --> 01:12:34,920 Gel, geç buraya bir daha. 599 01:12:36,120 --> 01:12:37,680 Biraz daha dök içini bakalım. 600 01:12:43,720 --> 01:12:45,200 Anne! 601 01:12:48,680 --> 01:12:50,600 Niye bir şey söylemedin? 602 01:12:51,720 --> 01:12:53,600 Niye gönderdin beni? 603 01:12:55,320 --> 01:12:57,440 Nasıl uyudun o gece? 604 01:13:00,320 --> 01:13:01,600 Konuş! 605 01:13:03,680 --> 01:13:05,600 Konuşacaksın! 606 01:13:08,040 --> 01:13:10,840 Gel bakalım. Konuşsun Elmas'ın annesi biraz. Gel. 607 01:13:12,040 --> 01:13:15,720 Hadi bakalım. Bak, Elmas'ın annesi de mi ağlıyor acaba? 608 01:13:16,880 --> 01:13:18,280 O da mı ağlıyor acaba? 609 01:13:18,360 --> 01:13:20,520 Ne söylemek istiyor kızına? 610 01:13:28,560 --> 01:13:30,320 Elmas... 611 01:13:34,800 --> 01:13:35,600 Elmas... 612 01:13:53,480 --> 01:13:55,520 Anne. 613 01:13:58,800 --> 01:14:00,720 Geleyim mi ben? 614 01:14:02,160 --> 01:14:02,960 He? 615 01:14:11,120 --> 01:14:13,880 [sesini yumuşatarak] Gel tabii kızım. Gel. 616 01:14:18,120 --> 01:14:20,040 Geleyim mi anne? 617 01:14:22,160 --> 01:14:24,000 Gel kızım. 618 01:14:24,080 --> 01:14:27,680 Sen ne yapacaksın oralarda zaten? Gel. 619 01:14:32,560 --> 01:14:34,240 Anne... 620 01:14:35,080 --> 01:14:36,480 [sandalyeyi tekmeler] 621 01:14:37,640 --> 01:14:39,840 Babam... 622 01:14:39,920 --> 01:14:41,800 O ne olacak? 623 01:14:41,880 --> 01:14:44,040 Ne diyecek bana? 624 01:14:47,560 --> 01:14:51,720 Ne diyecek kızım baban? Ne diyecek baban? 625 01:14:51,800 --> 01:14:55,360 Gel sen, gel. Bir şey demez o. 626 01:14:56,560 --> 01:14:57,960 Anne... 627 01:14:59,560 --> 01:15:03,400 [öfkeyle] Sakın! Kardeşimi sakın! 628 01:15:04,280 --> 01:15:05,480 Olmaz o! 629 01:15:11,720 --> 01:15:13,720 Kardeşime dikkat ediyor musun? 630 01:15:13,800 --> 01:15:15,600 Bak, iyi bak ona! 631 01:15:15,680 --> 01:15:18,800 Sakın! Konuş! İyi bakıyor musun ona? 632 01:15:21,480 --> 01:15:23,120 Merak etme kızım. 633 01:15:23,640 --> 01:15:24,640 Karde... 634 01:15:33,720 --> 01:15:38,120 Kardeşin, hayır, olmayacak öyle. 635 01:15:39,120 --> 01:15:43,320 Korkma sen. Sen içini ferah tut. 636 01:15:49,040 --> 01:15:50,280 Anne... 637 01:16:04,400 --> 01:16:06,560 -[Şehnaz, şaşkınlıkla] Ha! -Nasıl? 638 01:16:09,200 --> 01:16:10,680 Acayip yani! 639 01:16:11,880 --> 01:16:13,600 -Çok acayip. -Çok güzel, değil mi? 640 01:16:13,680 --> 01:16:14,720 Çok. 641 01:16:17,200 --> 01:16:19,440 Nasıl döndü birden hava, değil mi, böyle? 642 01:16:19,520 --> 01:16:20,800 Evet ya. 643 01:16:20,880 --> 01:16:22,400 Bence senin için yaptı bunu. 644 01:16:33,360 --> 01:16:36,080 [çığlıklar ve kahkahalar] 645 01:16:36,160 --> 01:16:37,520 [Umut heyecanla gürler] 646 01:16:39,680 --> 01:16:41,600 Oooo... 647 01:16:44,800 --> 01:16:46,320 [çığlıklar ve kahkahalar devam eder] 648 01:16:47,520 --> 01:16:49,840 [Umut] İşte bu! İşte bu! 649 01:16:51,640 --> 01:16:52,440 Hah! 650 01:17:18,120 --> 01:17:20,160 [şiddetli fırtına sesi] 651 01:18:10,520 --> 01:18:12,520 [Şehnaz'ın nefes alışı derinleşir] 652 01:18:38,800 --> 01:18:39,880 [zevk alışı artar] 653 01:19:04,640 --> 01:19:05,520 [sesi yükselir] 654 01:19:40,960 --> 01:19:42,360 [Şehnaz ağlamaya başlar] 655 01:19:50,480 --> 01:19:51,960 [Şehnaz hıçkırarak ağlar] 656 01:20:57,640 --> 01:20:59,640 [cep telefonu çalar] 657 01:21:00,640 --> 01:21:02,600 [cep telefonu çalmaya devam eder] 658 01:21:22,600 --> 01:21:23,920 Alo, Cem. 659 01:21:26,440 --> 01:21:29,520 Dün gece fırtına vardı ya. Kesildi her şey. 660 01:21:31,360 --> 01:21:33,640 Fırtına vardı dedim ya. 661 01:21:36,560 --> 01:21:39,360 Benim hastaneye gitmem gerekiyor. Sonra konuşsak olur mu? Akşam... 662 01:21:39,440 --> 01:21:41,200 ...Skype'tan arayayım ben seni. 663 01:21:44,080 --> 01:21:45,200 Tamam. 664 01:22:00,920 --> 01:22:02,880 [röntgen cihazı sesi] 665 01:22:14,120 --> 01:22:15,960 [röntgen cihazı sesi] 666 01:22:29,240 --> 01:22:31,080 [Şehnaz] Kaç yaşındasın Elmas? 667 01:22:33,640 --> 01:22:35,120 18. 668 01:22:36,520 --> 01:22:40,000 Bu, elimdeki rapor daha küçük olduğunu söylüyor ama. 669 01:22:41,160 --> 01:22:44,560 Hangisine inanmam lazım? Sen söyle bana, hadi. Hı? 670 01:22:47,000 --> 01:22:48,440 Doğumda mı öyle yazıldı? 671 01:22:54,800 --> 01:22:56,160 Elmas... 672 01:22:57,600 --> 01:23:00,560 Yaşın eğer gerçekten küçükse, bu sana çok yardım edecek. 673 01:23:01,800 --> 01:23:04,000 -Öyle değil. -Öyle Elmas. 674 01:23:04,080 --> 01:23:05,440 Doğumdan değil. 675 01:23:06,400 --> 01:23:07,200 Hımm... 676 01:23:10,000 --> 01:23:11,560 Ne zaman peki? 677 01:23:14,080 --> 01:23:16,560 Ne zaman öyle yazıldı? 678 01:23:20,720 --> 01:23:22,560 Hadi söyle. 679 01:23:22,640 --> 01:23:24,400 Korkma, söyle. 680 01:23:25,400 --> 01:23:27,240 -Söyleyemem. -Neden? 681 01:23:28,200 --> 01:23:29,240 Yemin ettim. 682 01:23:31,280 --> 01:23:34,160 Söylememen için yemin mi ettin? 683 01:23:34,240 --> 01:23:36,640 Kim yemin ettirdi? 684 01:23:40,680 --> 01:23:42,000 [iç çekerek] Babam. 685 01:23:46,000 --> 01:23:47,320 Peki. 686 01:23:50,120 --> 01:23:53,320 Doğumda yazılmadıysa, doğumdan sonra öyle yazıldı o zaman. 687 01:23:57,440 --> 01:24:00,840 Evlenmeden önce mi öyle yazıldı acaba? 688 01:24:03,800 --> 01:24:06,120 Hı? Öyle olabilir mi? 689 01:24:10,720 --> 01:24:13,400 Nasıl oldu bu? Kim yaptı? 690 01:24:15,240 --> 01:24:16,440 Babam. 691 01:24:17,480 --> 01:24:18,800 Nasıl yaptı? 692 01:24:22,160 --> 01:24:24,120 Mahkemeye çıktım. 693 01:24:28,360 --> 01:24:30,760 Ne oldu mahkemede, hatırlıyor musun? Ne dediler sana? 694 01:24:30,840 --> 01:24:34,320 Ne sordular? Ne söyledin? 695 01:24:34,400 --> 01:24:36,040 -Bak, ben yalan söylemedim. -Söylemedin. 696 01:24:36,120 --> 01:24:37,640 -Benim hiçbir kabahatim yok. -Evet. 697 01:24:37,720 --> 01:24:39,720 Ben mahkemeye falan, hiçbir şeye çıkmak istemiyorum. 698 01:24:39,800 --> 01:24:42,080 -Ben buradan defolup gitmek istiyorum! -Çıkmayacaksın. 699 01:24:42,160 --> 01:24:44,080 -Ben yalan söylemedim! -Söylemedin. 700 01:24:44,160 --> 01:24:45,920 Sen bunun için mahkemeye çıkmayacaksın. 701 01:24:46,000 --> 01:24:47,360 -Çıkmayacağım. -Evet. 702 01:24:49,200 --> 01:24:50,880 Senin bir suçun yok. 703 01:24:50,960 --> 01:24:52,040 -Yok. -Tamam. 704 01:24:52,720 --> 01:24:54,120 Korkma. 705 01:24:59,360 --> 01:25:01,520 Hadi bana evliliğinizden bahset biraz. 706 01:25:02,040 --> 01:25:03,640 Neyini anlatacağım? 707 01:25:03,720 --> 01:25:07,080 Nasıl biriydi kocan? Sana iyi davranır mıydı? 708 01:25:07,640 --> 01:25:09,320 Ne hissediyordun? 709 01:25:10,520 --> 01:25:12,440 Sığıntıydım. 710 01:25:14,960 --> 01:25:16,920 Duvarlar... 711 01:25:20,400 --> 01:25:22,960 Duvarlar üstüme üstüme gelirdi. 712 01:25:25,200 --> 01:25:26,720 Nefes alamazdım. 713 01:25:29,440 --> 01:25:31,440 Dua ederdim "Allah'ım, gelmesin. 714 01:25:31,520 --> 01:25:33,520 Ne olur bugün gelmesin. Ne olur gelmesin!" 715 01:25:38,960 --> 01:25:41,600 Ben de kokmaya başladım. 716 01:25:43,080 --> 01:25:45,400 Kanadı altım. Kanadı, kanadı, kanadı! 717 01:25:45,480 --> 01:25:47,880 -Kanadı, kanadı... -Şşş... 718 01:25:49,240 --> 01:25:50,600 [Elmas, sıkıntıyla] Uf! 719 01:25:55,640 --> 01:25:59,480 Ver onu bana. Ver bakalım onu. Bu saati yerine koyalım, olur mu? 720 01:26:01,880 --> 01:26:03,600 Hadi bana o geceden bahset. 721 01:26:03,680 --> 01:26:07,160 Bak, ben hiçbir şey bilmiyorum. Hiçbir şey hatırlamıyorum. 722 01:26:07,240 --> 01:26:09,320 -Hatırladığın kadarını... -Bana Allah aşkına sorma şunu! 723 01:26:09,400 --> 01:26:10,760 -Fırtına vardı. -Hep... 724 01:26:10,840 --> 01:26:13,480 Fırtınayı hatırlıyor musun? Fırtına vardı o gece. 725 01:26:17,680 --> 01:26:19,560 Hatırlıyor musun fırtınayı? 726 01:26:19,640 --> 01:26:21,880 -Fırtına vardı... -Evet. 727 01:26:22,400 --> 01:26:24,840 Fırtına vardı. 728 01:26:26,360 --> 01:26:29,000 Ne gördün Elmas? Hadi anlat bana. 729 01:26:29,080 --> 01:26:31,400 [gök gürültüsü, yağmur] 730 01:26:32,400 --> 01:26:33,800 [fırtınadan kapı açılır] 731 01:26:38,440 --> 01:26:39,800 Soğuk. 732 01:26:40,400 --> 01:26:42,640 [martı çığlıkları] 733 01:26:44,800 --> 01:26:47,920 [titreyerek nefes alır] [martı çığlıkları devam eder] 734 01:26:52,200 --> 01:26:55,560 Ne görüyorsun Elmas? Anlat bana hadi. 735 01:27:03,720 --> 01:27:06,080 -Ne görüyorsun? -[acıyla] Of! 736 01:27:09,360 --> 01:27:11,680 Geldi... 737 01:27:11,760 --> 01:27:12,560 Uf! 738 01:27:13,640 --> 01:27:14,440 Uf! 739 01:27:17,600 --> 01:27:19,680 Pençeleriyle kollarımı tuttu. 740 01:27:20,880 --> 01:27:22,320 Kalktım. 741 01:27:22,400 --> 01:27:24,840 -Hı hı. Nereye? -Sobaya... 742 01:27:24,920 --> 01:27:26,360 Sobaya gidiyorum. 743 01:27:26,440 --> 01:27:29,320 Belim ağrıyor. Belim... 744 01:27:30,800 --> 01:27:32,160 Kömür... 745 01:27:32,240 --> 01:27:34,600 Banyo... Banyoya gidiyorum... 746 01:27:36,320 --> 01:27:37,120 Ah! 747 01:27:37,800 --> 01:27:39,000 ...abdest alacağım. 748 01:27:41,600 --> 01:27:44,720 Ne gördün Elmas orada? Ne görüyorsun orada? 749 01:27:48,080 --> 01:27:49,600 Bakıyor. Uf! 750 01:27:52,000 --> 01:27:53,440 Kıpkırmızı. 751 01:27:54,800 --> 01:27:57,880 -Korkuyorum. -Kim o, Elmas? 752 01:27:57,960 --> 01:28:01,720 -Orada o... -Kim o? Kocan olabilir mi acaba? 753 01:28:01,800 --> 01:28:04,360 Abanacak öyle üstüme diye korkuyorum. 754 01:28:04,440 --> 01:28:06,160 Kaçtım ben. 755 01:28:06,840 --> 01:28:07,800 [zorlanarak] Ah! 756 01:28:07,880 --> 01:28:10,360 -Allah'ım, affet! -Şşş. 757 01:28:10,440 --> 01:28:14,000 Allah'ım, affet! Allah'ım, affet! Balkona kaçıyorum. 758 01:28:14,080 --> 01:28:19,760 -Allah'ım, affet! Ne olur affet Allah'ım. -Tamam. Sakin ol. 759 01:28:21,400 --> 01:28:22,200 Tamam. 760 01:28:23,400 --> 01:28:25,160 [dalga sesleri] 761 01:28:51,720 --> 01:28:53,280 [rüzgar sesi] 762 01:29:02,480 --> 01:29:04,280 [fırtına sesi] 763 01:29:21,760 --> 01:29:22,560 [ağlama sesi] 764 01:29:25,840 --> 01:29:26,800 [ağlama sesi] 765 01:30:18,080 --> 01:30:19,960 [rap söyler] 766 01:32:09,880 --> 01:32:10,680 [kapı açılır] 767 01:32:13,840 --> 01:32:15,720 Risotto pişti. Geliyor musun? 768 01:32:16,680 --> 01:32:18,320 Tamam, geliyorum. 769 01:32:19,120 --> 01:32:20,280 [kapı kapanır] 770 01:33:08,040 --> 01:33:09,880 Kes artık şunu! Tamam. 771 01:33:09,960 --> 01:33:11,880 Yeter ya! Yeter, tamam! 772 01:33:11,960 --> 01:33:14,280 -Neymiş keseceğim? -Şu oyunu kes artık! 773 01:33:14,360 --> 01:33:16,520 -Oyun oynayan sensin. -Ben oyun falan oynamıyorum. 774 01:33:16,600 --> 01:33:18,640 Fırtına diye yutturmaya çalıştığın oyun! 775 01:33:18,720 --> 01:33:21,400 Ne fırtınası ya? Ne fırtınası? 776 01:33:21,480 --> 01:33:23,280 Yaklaşma bana, gelme. 777 01:33:23,360 --> 01:33:27,240 Tamam. Tamam, bitti. Bitti. 778 01:33:27,920 --> 01:33:30,120 Zamanı geldi artık, tamam mı? 779 01:33:30,800 --> 01:33:32,520 Duydun mu beni? 780 01:33:32,600 --> 01:33:35,040 -Anladın mı ne demek istediğimi Cem? -Hayal kırıklığım. 781 01:33:35,120 --> 01:33:39,320 -Hiçbir farkın yokmuş, bunu anlaman... -Sadece senin hayal kırıklığın mı ya? 782 01:33:39,400 --> 01:33:44,440 Ben ne olacağım ya? Ben ne olacağım? Ben ne yapayım daha? He? 783 01:33:44,520 --> 01:33:47,280 Orospun mu olayım ben senin? Kölen mi olayım? Ben ne yapayım? 784 01:33:47,360 --> 01:33:51,120 -Bu dediklerin hiçbir şey ifade etmiyor! -Her şey senin yörüngende dönmüyor! 785 01:33:51,200 --> 01:33:53,040 Ah! Yeni bir yörünge mi buldun? 786 01:33:55,080 --> 01:33:58,120 Bak, yine aynı şeyi yapıyorsun ya! Aynı şeyi yapıyorsun yine. 787 01:33:58,200 --> 01:34:00,040 Ne yapmamı istiyorsun? 788 01:34:00,120 --> 01:34:03,960 Sen ne zaman gerçekten seveceksin ya? 789 01:34:04,040 --> 01:34:05,760 Sevilmedim mavalını atma bana. Lütfen! 790 01:34:05,840 --> 01:34:08,120 -Lütfen! -Keşke sevseydin. 791 01:34:08,200 --> 01:34:10,840 Keşke kendi bedenini beni sevdiğin kadar sevseydin! 792 01:34:10,920 --> 01:34:12,440 Siktir git Şehnaz! 793 01:34:12,520 --> 01:34:14,920 Bak, elimden bir kaza çıkmadan çık git buradan! 794 01:34:15,920 --> 01:34:19,320 Merak etme, gidiyorum zaten. [çığlık atarak] Bırak! Bırak! 795 01:34:19,400 --> 01:34:21,200 Hiçbir yere... Hiçbir yere gitmiyorsun. 796 01:34:21,280 --> 01:34:23,800 Ne sen ne ben. Kimse çıkmıyor bu kapıdan. 797 01:34:26,280 --> 01:34:27,280 Bırak! 798 01:34:29,440 --> 01:34:34,040 Nefret ediyorum senden! Senden nefret ediyorum! 799 01:34:34,120 --> 01:34:35,800 Nefret ediyorum senden! 800 01:34:36,920 --> 01:34:43,000 Sen bana vuramazsın! Sen bana vuramazsın! 801 01:34:43,080 --> 01:34:46,600 Ben sana ne dedim? Ben sana ne dedim? 802 01:34:46,680 --> 01:34:48,240 Burada kalacaksın, dedim sana! 803 01:34:48,320 --> 01:34:50,720 -Kalmayacağım. -Hiçbir yere gitmiyorsun. 804 01:34:50,800 --> 01:34:52,920 -Kalmayacağım! -Hiçbir yere gitmiyorsun! 805 01:34:53,000 --> 01:34:54,600 Kalmayacağım! 806 01:35:08,560 --> 01:35:10,200 [saat bir kez vurur] 807 01:35:24,800 --> 01:35:26,520 [kuş sesleri] 808 01:36:12,000 --> 01:36:13,520 [ağlama kahkahaya dönüşür] 53135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.