Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Movie provided by Loquito.
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Spanish subtitles added by Loquito.
3
00:03:29,296 --> 00:03:30,297
Hey, Sophia!
4
00:04:13,296 --> 00:04:14,297
All right.
5
00:04:19,084 --> 00:04:20,347
Wait!
6
00:04:20,347 --> 00:04:22,871
Hey, wait, I'm here.
7
00:04:22,871 --> 00:04:25,090
Wait, wait, wait.
I'm right here!
8
00:04:25,090 --> 00:04:27,441
What the hell happened
to the eight-minute rule?
9
00:04:28,572 --> 00:04:29,834
Shit.
10
00:04:29,834 --> 00:04:31,053
All right, love.
You have a good day.
11
00:04:31,053 --> 00:04:32,315
Yes, you, too.
12
00:04:34,404 --> 00:04:36,058
Hey, sweetie.
Hey.
13
00:04:36,058 --> 00:04:38,626
Oh, oh! I will get that.
Thank you.
14
00:04:38,626 --> 00:04:40,280
Excuse me. Hi.
15
00:04:40,280 --> 00:04:42,282
I just booked a car
with you guys.
16
00:04:42,282 --> 00:04:43,848
- Sorry, it was my last ride.
- No, no, no.
17
00:04:43,848 --> 00:04:46,764
Listen, I literally just now
booked a car with you guys,
18
00:04:46,764 --> 00:04:48,462
and he took off
19
00:04:48,462 --> 00:04:49,898
and I can't be late
to this thing.
20
00:04:49,898 --> 00:04:51,378
The next car
is 10 minutes away.
21
00:04:51,378 --> 00:04:53,031
I already took my sign down.
22
00:04:53,031 --> 00:04:56,426
Okay, off the books, then.
We can do cash.
23
00:04:56,426 --> 00:04:58,036
Look, I really would,
24
00:04:58,036 --> 00:04:59,647
but I gotta be in Middletown,
like, right now.
25
00:04:59,647 --> 00:05:01,431
Middletown?
No, that's perfect.
26
00:05:01,431 --> 00:05:02,911
I have to be in Hurstbourne.
27
00:05:02,911 --> 00:05:05,783
So, you know,
it's 22 minutes to get there
28
00:05:05,783 --> 00:05:07,263
and a couple of minutes
out of your way.
29
00:05:07,263 --> 00:05:08,220
Did I mention
I'm also a murderer?
30
00:05:08,220 --> 00:05:09,265
Like, I murder my passengers.
31
00:05:10,701 --> 00:05:12,094
You know what? That is okay.
32
00:05:12,094 --> 00:05:13,965
Really big needle, like,
right through the eyeball.
33
00:05:13,965 --> 00:05:15,793
You know what?
She looked pretty alive to me.
34
00:05:15,793 --> 00:05:17,534
Yeah, but she only
has one eye now.
35
00:05:17,534 --> 00:05:18,796
You just can't see her
from this angle.
36
00:05:18,796 --> 00:05:20,320
I will make you a deal.
37
00:05:20,320 --> 00:05:22,974
Okay? If you get me there
with both eyes and alive,
38
00:05:22,974 --> 00:05:25,586
I'll give you a big, fat tip.
39
00:05:30,460 --> 00:05:31,679
But the sign stays down,
40
00:05:31,679 --> 00:05:33,245
which means we're listening
to my music.
41
00:05:33,245 --> 00:05:35,117
- Your music. Oh, boy.
- You cannot complain.
42
00:05:35,117 --> 00:05:36,161
Yes.
43
00:05:48,870 --> 00:05:52,656
Aw, Luke,
what's that face, bubba?
44
00:05:52,656 --> 00:05:54,397
- You want this?
- The grass.
45
00:05:54,397 --> 00:05:56,181
He's not a huge fan.
46
00:05:56,181 --> 00:05:58,401
Just because
you hate the outdoors.
47
00:05:58,401 --> 00:06:00,360
Since when do I hate
the outdoors?
48
00:06:00,360 --> 00:06:02,797
Have you ever
taken the kids camping?
49
00:06:02,797 --> 00:06:04,799
- Or fishing?
- Fishing?
50
00:06:04,799 --> 00:06:07,410
Where's the, um...
It's just flashing at me.
51
00:06:07,410 --> 00:06:10,021
Switch it to video.
No, at the bottom.
52
00:06:11,588 --> 00:06:12,894
You're too slow.
53
00:06:19,379 --> 00:06:21,076
Come get me.
I'm coming.
54
00:06:21,076 --> 00:06:23,644
-Wait, wait.
55
00:06:23,644 --> 00:06:26,864
Henry! Don't make
her scream like that.
56
00:06:26,864 --> 00:06:28,388
Why don't you guys
play hide and seek?
57
00:06:28,388 --> 00:06:30,912
Caught you!
I'm counting first.
58
00:06:41,183 --> 00:06:45,753
20, 19, 18...
59
00:06:45,753 --> 00:06:48,712
This is why the whole world
gets infected so easily.
60
00:06:48,712 --> 00:06:51,498
Your generation
has it all backwards.
61
00:06:51,498 --> 00:06:53,151
My generation's to blame.
62
00:06:53,151 --> 00:06:55,023
You're so afraid
to go outside.
63
00:06:55,023 --> 00:06:56,807
Now, you have
no immune system.
64
00:06:57,634 --> 00:07:00,071
15, 14...
65
00:07:00,071 --> 00:07:04,554
13, 12, 11...
66
00:07:04,554 --> 00:07:10,038
ten, nine, eight, seven,
67
00:07:10,038 --> 00:07:13,868
six, five, four,
68
00:07:13,868 --> 00:07:17,654
three, two, one.
69
00:07:17,654 --> 00:07:20,483
Ready or not, here I come.
70
00:07:58,695 --> 00:08:00,175
When I was Charlotte's age,
71
00:08:00,175 --> 00:08:02,482
I was out the front door
by sunup
72
00:08:02,482 --> 00:08:04,614
and didn't come home until
the street lamps turned on.
73
00:08:04,614 --> 00:08:06,311
Yes, I know.
74
00:08:06,311 --> 00:08:08,313
And your phones
were plugged into the wall
75
00:08:08,313 --> 00:08:11,099
and you had to walk to school
uphill both ways.
76
00:08:11,099 --> 00:08:14,058
And that is true, bubba.
77
00:08:14,058 --> 00:08:16,887
I would get all tangled up
in the phone cord
78
00:08:16,887 --> 00:08:19,542
holding your mama
and talking to the doctor
79
00:08:19,542 --> 00:08:23,764
because she was colic
and never stopped crying.
80
00:08:23,764 --> 00:08:25,156
I'm just saying,
81
00:08:25,156 --> 00:08:27,376
I practically raised you
in the wilderness.
82
00:08:28,290 --> 00:08:29,291
Where's Charlotte?
83
00:08:32,381 --> 00:08:34,992
I practically
raised you in the wilderness.
84
00:08:34,992 --> 00:08:36,385
Monica, where's Charlotte?
85
00:08:36,385 --> 00:08:37,734
I'm just saying,
86
00:08:37,734 --> 00:08:39,867
I practically raised you
in the wilderness.
87
00:08:45,786 --> 00:08:46,961
Charlotte?
88
00:08:52,053 --> 00:08:53,054
Charlotte?
89
00:08:54,621 --> 00:08:55,578
Charlotte!
90
00:08:57,624 --> 00:08:58,755
Henry!
91
00:08:59,974 --> 00:09:00,975
Henry?
92
00:09:02,890 --> 00:09:04,021
Charlotte!
93
00:09:06,502 --> 00:09:07,764
Charlotte!
94
00:09:08,809 --> 00:09:10,158
Charlotte!
95
00:09:19,036 --> 00:09:20,472
911. What's your emergency?
96
00:09:20,472 --> 00:09:22,866
Mobile 14,
you're clear to the ramp.
97
00:09:22,866 --> 00:09:25,216
- How fast was he driving?
- What's your emergency?
98
00:09:25,216 --> 00:09:27,175
I think
he is better now, thank you.
99
00:09:27,175 --> 00:09:29,569
I think...
He's up anyway and he's...
100
00:09:29,569 --> 00:09:31,832
- He's going to be all right.
- Yes. Okay.
101
00:09:31,832 --> 00:09:33,311
You're fine now. You did good.
102
00:09:33,311 --> 00:09:34,443
- You hear me?
- Oh, thank...
103
00:09:34,443 --> 00:09:35,705
- They're coming?
- Yes, ma'am.
104
00:09:35,705 --> 00:09:37,098
Paramedics will take over
from there.
105
00:09:37,098 --> 00:09:38,926
Good. Thank you.
106
00:09:38,926 --> 00:09:40,101
Okay.
107
00:09:41,755 --> 00:09:43,365
911. What's your emergency?
108
00:09:43,365 --> 00:09:45,802
Charlotte!
109
00:09:45,802 --> 00:09:48,588
- Okay, ma'am.
- Charlotte!
110
00:09:48,588 --> 00:09:51,112
Charlotte! Charlotte!
111
00:09:52,026 --> 00:09:54,376
Charlotte!
112
00:09:58,989 --> 00:10:00,600
I got a live one here.
113
00:10:00,600 --> 00:10:02,993
Abduction. Seven-year-old girl
from the park on Centennial,
114
00:10:02,993 --> 00:10:05,213
right in front of her mom.
115
00:10:05,213 --> 00:10:07,041
- Phil.
- Ex-husband, family members?
116
00:10:07,041 --> 00:10:08,172
She called her ex.
He's in Oregon.
117
00:10:08,172 --> 00:10:09,565
No family disputes.
118
00:10:09,565 --> 00:10:11,480
Phil, I know
how to vet these things.
119
00:10:12,612 --> 00:10:13,787
We've got an AMBER Alert.
120
00:10:19,488 --> 00:10:21,577
Charlotte Bryce,
seven years old.
121
00:10:21,577 --> 00:10:23,710
Yellow dress, white shoes,
pink socks,
122
00:10:23,710 --> 00:10:25,668
brown hair, blue eyes.
123
00:10:25,668 --> 00:10:27,278
I'm standing by for a photo.
124
00:10:27,278 --> 00:10:29,803
- You said the the park
on Centennial? Okay.
- Mmm-hmm.
125
00:10:29,803 --> 00:10:31,369
- What about the car?
- Uh...
126
00:10:31,369 --> 00:10:33,545
Black or dark gray
Toyota Camry.
127
00:10:33,545 --> 00:10:35,591
Shit. Of course, it is.
128
00:10:37,506 --> 00:10:38,942
Plate number?
129
00:10:40,988 --> 00:10:41,989
A plate number?
130
00:10:44,556 --> 00:10:45,819
She didn't get
the plate number.
131
00:10:45,819 --> 00:10:47,124
No, she didn't.
132
00:10:47,124 --> 00:10:50,475
- I know, but look...
- No, no, absolutely not.
133
00:10:50,475 --> 00:10:51,563
Come on.
134
00:10:51,563 --> 00:10:52,913
We've got to have
a plate number.
135
00:10:52,913 --> 00:10:55,219
All right? We have
to field a million calls.
136
00:10:58,266 --> 00:11:02,618
Just have the mother call me
and I'll talk to her myself.
137
00:11:04,272 --> 00:11:05,403
Yeah. Okay.
138
00:11:08,406 --> 00:11:10,539
I'm not going
to pretend to understand
139
00:11:10,539 --> 00:11:12,019
what you're feeling right now,
140
00:11:12,019 --> 00:11:14,369
but what we're talking about
141
00:11:14,369 --> 00:11:17,589
is the country's most popular
make and model car.
142
00:11:17,589 --> 00:11:20,897
If I blast an AMBER Alert
across the whole city,
143
00:11:20,897 --> 00:11:22,638
we're going to be
flooded with calls
144
00:11:22,638 --> 00:11:25,728
about every gray,
silver and black car
145
00:11:25,728 --> 00:11:27,687
that looks anything
like a Toyota.
146
00:11:27,687 --> 00:11:30,820
I'm very sorry,
but without a license plate,
147
00:11:30,820 --> 00:11:32,474
you know,
how are we going to...
148
00:11:32,474 --> 00:11:33,518
What did they say?
149
00:11:45,879 --> 00:11:48,795
♪ I'ma keep this feeling
Close to me
150
00:11:48,795 --> 00:11:51,580
♪ But I think I lost my mind ♪
151
00:11:53,930 --> 00:11:55,062
What's in Middletown?
152
00:11:56,019 --> 00:11:57,020
Hmm?
153
00:11:57,760 --> 00:11:58,979
What's in Middletown?
154
00:12:00,197 --> 00:12:01,808
Xbox and pizza?
155
00:12:03,505 --> 00:12:05,159
No, I'm not a gamer.
156
00:12:05,159 --> 00:12:07,814
So, what?
You're gonna go to Murder-Con?
157
00:12:08,945 --> 00:12:10,730
Spend some time
with your peers.
158
00:12:12,470 --> 00:12:13,733
No, it's a date, actually.
159
00:12:15,256 --> 00:12:16,866
A really fancy date...
160
00:12:18,172 --> 00:12:20,217
at a fancy restaurant
with fancy food,
161
00:12:20,217 --> 00:12:21,262
if you must know.
162
00:12:22,567 --> 00:12:23,568
A blind date?
163
00:12:24,961 --> 00:12:26,484
People even do that anymore?
164
00:12:27,311 --> 00:12:28,791
Oh...
165
00:12:28,791 --> 00:12:29,879
Oh, is that what
you're late for?
166
00:12:31,141 --> 00:12:33,230
No.
167
00:12:33,230 --> 00:12:34,231
Why you look scared?
168
00:12:36,016 --> 00:12:37,321
You thought
it might be with me?
169
00:12:37,321 --> 00:12:39,628
No, that's not what I said.
170
00:12:39,628 --> 00:12:41,543
Hey, hold on.
What if it was with me?
171
00:12:41,543 --> 00:12:43,197
That would be fine.
172
00:12:44,894 --> 00:12:46,722
Perfect. I just...
173
00:12:47,505 --> 00:12:51,205
Not a big gamer. So...
174
00:13:01,258 --> 00:13:02,825
Monica Bryce is here.
175
00:13:09,223 --> 00:13:10,180
You know...
176
00:13:12,530 --> 00:13:13,531
Me...
177
00:13:14,881 --> 00:13:15,969
I can only imagine.
178
00:13:18,145 --> 00:13:19,799
But you must have
seen this before.
179
00:13:19,799 --> 00:13:21,583
You have to know
what kind of a person
180
00:13:21,583 --> 00:13:22,758
does that kind of thing.
181
00:13:28,242 --> 00:13:30,505
And that kind of a person
182
00:13:30,505 --> 00:13:32,812
just gets to take
my little girl and drive away?
183
00:13:54,485 --> 00:13:56,574
Can you send
both these images to Cici?
184
00:13:59,577 --> 00:14:01,014
Yes.
185
00:14:01,014 --> 00:14:02,058
Come with me.
186
00:14:02,798 --> 00:14:03,886
Thank you, Miss Bryce.
187
00:14:03,886 --> 00:14:06,280
Um, Miss Bryce,
please have a seat.
188
00:14:06,280 --> 00:14:07,368
- Okay.
- We'll be right with you.
189
00:14:07,368 --> 00:14:08,935
- Okay.
- Thank you.
190
00:14:08,935 --> 00:14:09,936
Okay.
191
00:14:11,198 --> 00:14:12,503
Look,
with this kind of volume,
192
00:14:12,503 --> 00:14:13,940
the only way this works
193
00:14:13,940 --> 00:14:16,203
is if we reroute dispatch
to Baker and Delta,
194
00:14:16,203 --> 00:14:18,422
patch into a dedicated line.
195
00:14:18,422 --> 00:14:19,815
And I want you
catching on this.
196
00:14:19,815 --> 00:14:21,208
Wait. Whoa.
197
00:14:21,208 --> 00:14:22,600
- Just me?
- Just you.
198
00:14:22,600 --> 00:14:24,646
Phil, how do we do this
with one line?
199
00:14:24,646 --> 00:14:26,561
Talk fast.
200
00:14:26,561 --> 00:14:30,695
Yeah, this is Sergeant Casey,
badge number 450-277.
201
00:14:30,695 --> 00:14:33,307
Requesting an AMBER Alert.
Immediate dispatch.
202
00:14:35,700 --> 00:14:37,050
Oh. Uh...
203
00:14:38,486 --> 00:14:41,576
- Uh, hey, Shannon, I'm sorry.
- Where are you?
204
00:14:41,576 --> 00:14:43,143
Uh, hold on, real quick.
205
00:14:43,143 --> 00:14:45,188
- Your pizza got here
10 minutes ago.
- Uh-huh.
206
00:14:45,188 --> 00:14:47,625
- Please tell me
you at least have the games?
- Yeah, yeah, yeah.
207
00:14:47,625 --> 00:14:49,584
I got 'em. I got 'em.
Just hold on real quick.
208
00:14:49,584 --> 00:14:51,064
- Shane...
- Shit.
209
00:14:51,064 --> 00:14:52,892
...you do not get
to screw this up again.
210
00:14:52,892 --> 00:14:54,197
Do you know how much
211
00:14:54,197 --> 00:14:55,677
Jake has been
looking forward to this?
212
00:14:55,677 --> 00:14:57,592
I mean, he's gonna cry himself
to sleep tonight
213
00:14:57,592 --> 00:14:58,680
because of you.
214
00:15:04,207 --> 00:15:05,165
Shane?
215
00:15:07,167 --> 00:15:09,996
Yeah, yeah, I hear you.
216
00:15:11,823 --> 00:15:12,912
Um...
217
00:15:12,912 --> 00:15:14,087
I got the games.
218
00:15:24,401 --> 00:15:25,359
That's Big Jake.
219
00:15:28,275 --> 00:15:29,276
He's turning five.
220
00:15:34,672 --> 00:15:35,673
You got kids?
221
00:15:38,198 --> 00:15:39,199
No.
222
00:15:42,854 --> 00:15:43,855
Whoa!
223
00:15:45,248 --> 00:15:50,558
Oh. That's Shannon.
We're all good now, though.
224
00:15:51,951 --> 00:15:52,995
I mean, obviously, right?
225
00:15:54,388 --> 00:15:55,737
- Yeah.
226
00:16:01,177 --> 00:16:03,223
Oh, shit, I hate these.
227
00:16:21,110 --> 00:16:23,286
That's why I don't
complain about my life.
228
00:16:24,722 --> 00:16:27,160
No matter how bad it is,
229
00:16:27,160 --> 00:16:29,075
someone else is always
having a worse day.
230
00:17:04,588 --> 00:17:05,807
Here we go.
231
00:17:10,899 --> 00:17:13,293
911. What's your emergency?
232
00:17:17,166 --> 00:17:19,386
- I should have let you go.
- No.
233
00:17:20,387 --> 00:17:21,518
Like you said,
it's on the way.
234
00:17:24,826 --> 00:17:27,524
I didn't know your situation.
235
00:17:27,524 --> 00:17:29,961
Don't even worry about it.
I need the money.
236
00:17:29,961 --> 00:17:31,267
You know,
video games ain't cheap.
237
00:17:56,945 --> 00:18:00,644
Hey. Look at that car
right there.
238
00:18:01,428 --> 00:18:02,777
Which one? The black one?
239
00:18:02,777 --> 00:18:04,344
What kind of car is that?
240
00:18:04,344 --> 00:18:05,954
It's a Camry.
241
00:18:05,954 --> 00:18:07,956
You don't know
what a Camry looks like?
242
00:18:07,956 --> 00:18:09,349
What did your friends
drive in high school?
243
00:18:09,349 --> 00:18:10,393
Look.
244
00:18:13,266 --> 00:18:14,354
Put it out
without a plate number?
245
00:18:15,920 --> 00:18:17,139
Right, but it looks just like
246
00:18:17,139 --> 00:18:18,445
the one in the picture.
247
00:18:18,445 --> 00:18:19,968
Yeah, but we probably
drove past,
248
00:18:19,968 --> 00:18:21,839
like, five of these already.
249
00:18:23,667 --> 00:18:26,453
But what if that
is the one? Huh?
250
00:18:26,453 --> 00:18:27,889
It would be one in a thousand.
251
00:18:28,803 --> 00:18:30,326
There might be 10,000 of these
252
00:18:30,326 --> 00:18:32,241
driving in front
of 10,000 other people,
253
00:18:32,241 --> 00:18:33,460
but there is only one
254
00:18:33,460 --> 00:18:35,070
that is right in front of us
right now.
255
00:18:36,419 --> 00:18:38,987
All right. I mean,
what the hell? Call it in.
256
00:18:42,512 --> 00:18:43,818
Don't let anyone
get between us.
257
00:18:43,818 --> 00:18:45,167
I'm gonna need
the plate number.
258
00:18:45,167 --> 00:18:46,255
Mmm-hmm.
259
00:18:47,517 --> 00:18:48,997
Due to high call volume,
260
00:18:48,997 --> 00:18:50,477
your call has been
placed in queue.
261
00:18:51,739 --> 00:18:52,740
They put me on hold.
262
00:18:53,654 --> 00:18:55,569
Yeah, half of Louisville
263
00:18:55,569 --> 00:18:56,657
is trying to call them
right now.
264
00:18:59,703 --> 00:19:00,835
They must be real desperate
265
00:19:00,835 --> 00:19:01,879
to put it out
without a plate number.
266
00:19:02,967 --> 00:19:03,925
But I hear
most of these are like
267
00:19:04,882 --> 00:19:07,842
runaways
or family disputes or...
268
00:19:07,842 --> 00:19:09,626
somebody's ex
just keeps the kid
269
00:19:09,626 --> 00:19:11,498
for too long over the weekend.
270
00:19:11,498 --> 00:19:12,934
I can't tell you how
many times I thought about
271
00:19:12,934 --> 00:19:15,632
just taking Jake
and running off, you know.
272
00:19:15,632 --> 00:19:17,591
911, are you calling
about the AMBER Alert?
273
00:19:17,591 --> 00:19:19,027
Yes.
274
00:19:19,027 --> 00:19:23,423
Hi. Um, I am behind a Camry
with dark windows.
275
00:19:23,423 --> 00:19:24,728
Yes, ma'am. Thank you, ma'am.
276
00:19:24,728 --> 00:19:26,774
- Can you see inside the car?
-No.
277
00:19:26,774 --> 00:19:28,776
The windows are too dark.
278
00:19:28,776 --> 00:19:30,691
Thank you, ma'am.
Can you see the license plate?
279
00:19:31,387 --> 00:19:32,345
Um...
280
00:19:34,521 --> 00:19:36,479
Yes... Okay.
281
00:19:36,479 --> 00:19:42,659
F-4-P-L-T-8-8.
282
00:19:43,443 --> 00:19:45,140
And I see your location
283
00:19:45,140 --> 00:19:47,534
is approximately
at the 264 and 150.
284
00:19:47,534 --> 00:19:48,883
Yes, that's correct.
285
00:19:49,579 --> 00:19:50,754
What should we do?
286
00:19:50,754 --> 00:19:52,800
Should we keep
following them? Or...
287
00:19:52,800 --> 00:19:54,845
I've noted your location
and I thank you for the call.
288
00:19:56,282 --> 00:19:58,719
911. Are you calling
about the AMBER Alert?
289
00:19:58,719 --> 00:20:00,024
Yes, I am.
290
00:20:00,024 --> 00:20:01,156
All right.
Did you see the car?
291
00:20:01,156 --> 00:20:02,244
What color was it?
292
00:20:02,244 --> 00:20:03,593
- Hello?
293
00:20:04,768 --> 00:20:06,814
They hang up?
294
00:20:06,814 --> 00:20:08,381
Well, there's nothing more
to tell 'em,
295
00:20:08,381 --> 00:20:10,252
not without being able
to see inside the car.
296
00:20:13,212 --> 00:20:14,996
Well, we could always
pull up next to him and ask.
297
00:20:18,434 --> 00:20:19,696
Why don't we?
298
00:20:20,480 --> 00:20:21,655
Come on, move up.
299
00:20:22,786 --> 00:20:24,484
- Move up.
- Okay, I... I am.
300
00:20:25,702 --> 00:20:27,051
All the way.
301
00:20:27,051 --> 00:20:28,836
I don't want him to see us
just staring at him.
302
00:20:30,054 --> 00:20:31,404
Just a little more.
303
00:20:31,404 --> 00:20:35,103
I just want to be able to see
inside the car.
304
00:20:36,539 --> 00:20:38,367
I don't see anything.
The windows are too dark.
305
00:20:41,501 --> 00:20:43,633
Oh, shit. Look.
306
00:20:43,633 --> 00:20:45,679
- Whoa!
307
00:20:48,595 --> 00:20:50,466
He saw the sign and he ran.
308
00:20:50,466 --> 00:20:51,902
- Okay, we don't know that.
- We should follow him.
309
00:20:51,902 --> 00:20:53,121
- We don't know... If I was...
- Go!
310
00:20:53,121 --> 00:20:54,165
Before the light
turns were green. Go!
311
00:20:54,165 --> 00:20:55,254
Okay, okay.
312
00:20:56,516 --> 00:20:57,647
Sorry. Sorry. Sorry.
313
00:21:01,390 --> 00:21:05,568
- Come on. Don't lose him.
- Okay, okay, okay.
314
00:21:05,568 --> 00:21:07,744
What are we even doing,
all right? This is crazy.
315
00:21:07,744 --> 00:21:09,398
I know, I know... I know it is,
316
00:21:09,398 --> 00:21:11,139
but I just want to be sure.
I want to see where he goes.
317
00:21:11,139 --> 00:21:12,401
Okay, that's fine.
318
00:21:12,401 --> 00:21:13,620
But I'm trying
not to get us both killed.
319
00:21:13,620 --> 00:21:14,708
And I appreciate that.
320
00:21:15,491 --> 00:21:16,449
Thank you.
321
00:21:33,204 --> 00:21:34,423
Stop, stop,
stop right here.
322
00:21:39,907 --> 00:21:42,301
He's not running.
He just needed to get gas.
323
00:21:47,218 --> 00:21:48,350
He's going inside.
324
00:21:50,483 --> 00:21:52,441
- He's not running.
-What is that?
325
00:21:53,877 --> 00:21:55,488
Is that a gun?
326
00:21:55,488 --> 00:21:57,533
- Did you see? He has a gun.
- I can't see shit.
327
00:21:58,534 --> 00:22:00,188
I'm sorry,
I know this is crazy.
328
00:22:00,188 --> 00:22:02,669
- Hey! Whoa! Whoa!
329
00:22:02,669 --> 00:22:06,107
- Hey.
- Good luck with your son.
330
00:22:06,107 --> 00:22:08,327
- Um... Um...
- I will find another ride.
331
00:22:08,327 --> 00:22:11,068
Shit! Shit! Wait!
Hold on. Hold on.
332
00:22:11,068 --> 00:22:13,070
Just call this number
real quick.
333
00:22:13,070 --> 00:22:15,116
5-5-5-40-12.
334
00:22:22,079 --> 00:22:23,864
I'm just following
some random...
335
00:22:25,213 --> 00:22:27,041
Call me. Come on.
336
00:22:30,000 --> 00:22:33,264
Okay? Got, um...
Hey, you there?
337
00:22:33,264 --> 00:22:35,702
It's gonna be nothing, I know.
338
00:22:35,702 --> 00:22:37,225
But I wouldn't be able
to sleep tonight
339
00:22:37,225 --> 00:22:38,792
wondering "what if?"
340
00:22:38,792 --> 00:22:40,533
Oh, good,
selfish reason.
341
00:22:40,533 --> 00:22:42,361
I was beginning to put you
on a pedestal,
342
00:22:42,361 --> 00:22:43,405
like some kind of superhero.
343
00:22:44,493 --> 00:22:45,625
More good news.
344
00:22:45,625 --> 00:22:47,757
I definitely
want to see you again.
345
00:22:47,757 --> 00:22:50,456
Oh. You mean like a...
346
00:22:50,456 --> 00:22:51,631
Meaning, I left my blazer
in your back seat.
347
00:22:51,631 --> 00:22:52,675
What?
348
00:22:53,459 --> 00:22:55,417
Oh, shit! Look at that.
349
00:22:55,417 --> 00:22:57,245
Why? What did you
think I meant?
350
00:22:57,245 --> 00:22:59,726
No, no, nothing.
That's... I'm just like...
351
00:23:01,031 --> 00:23:02,642
There, there, there.
352
00:23:02,642 --> 00:23:06,428
Now he's turned a right on...
What is that? Jefferson?
353
00:23:06,428 --> 00:23:09,344
It's a Camry or Corolla,
one of those two, dark grey.
354
00:23:09,344 --> 00:23:11,607
Your location's been noted,
and I thank you for calling.
355
00:23:16,351 --> 00:23:19,006
-Cici.
- I'm here.
356
00:23:19,006 --> 00:23:20,268
I got a caller on the line
357
00:23:20,268 --> 00:23:22,183
transferred from
Gilbert dispatch
358
00:23:22,183 --> 00:23:23,445
who says they got our car.
359
00:23:24,490 --> 00:23:25,665
How do they know?
360
00:23:25,665 --> 00:23:27,057
Well, how about
a black Toyota Camry
361
00:23:27,057 --> 00:23:28,624
with a little
brown haired girl
362
00:23:28,624 --> 00:23:31,235
screaming out the back window,
"He's not my daddy."
363
00:23:32,454 --> 00:23:33,760
I'm transferring
the call to you.
364
00:23:37,067 --> 00:23:38,242
Thank you for holding.
365
00:23:38,242 --> 00:23:40,157
You saw a girl
in the backseat?
366
00:23:51,517 --> 00:23:52,605
Anything?
367
00:23:54,128 --> 00:23:58,262
I don't know.
It's too dark inside.
368
00:23:58,262 --> 00:24:00,961
Yeah, but you would
see movement. Something.
369
00:24:04,138 --> 00:24:05,705
Wait...
370
00:24:05,705 --> 00:24:07,446
I think the window's cracked
a little bit
371
00:24:07,446 --> 00:24:08,925
on the other side.
372
00:24:08,925 --> 00:24:10,274
Hey, hey, listen.
373
00:24:10,274 --> 00:24:12,581
You don't have
to do anything. All right?
374
00:24:12,581 --> 00:24:13,756
What if he comes back out?
375
00:24:13,756 --> 00:24:14,757
Who knows
what this guy's like?
376
00:24:14,757 --> 00:24:15,845
He could be crazy.
377
00:24:17,412 --> 00:24:21,198
Oh, my God. Oh, my God.
There's a little girl in here.
378
00:24:21,198 --> 00:24:22,983
- The one from the photo?
- I don't know.
379
00:24:22,983 --> 00:24:24,288
She's not moving.
380
00:24:24,288 --> 00:24:26,421
- The doors are locked.
381
00:24:26,421 --> 00:24:27,857
Hello? Can you hear me?
382
00:24:27,857 --> 00:24:29,511
Shit!
Hey, he's coming back.
383
00:24:29,511 --> 00:24:30,556
He just walked out.
384
00:24:31,513 --> 00:24:32,949
How do you know that?
385
00:24:32,949 --> 00:24:33,689
Just hold on.
I'm pulling in right now.
386
00:24:37,867 --> 00:24:39,129
This is stupid.
387
00:24:39,129 --> 00:24:41,305
- I'll just talk to him.
- No, no, no. No.
388
00:24:41,305 --> 00:24:43,307
Are you kidding?
You just said he had a gun.
389
00:24:43,307 --> 00:24:45,309
I don't care,
I'll just ask him.
390
00:24:45,309 --> 00:24:47,703
Shh. He's right there.
391
00:24:47,703 --> 00:24:49,270
Let me know
if you need anything else.
392
00:24:49,270 --> 00:24:50,358
Oh, God.
393
00:24:52,055 --> 00:24:53,404
Hey.
Hey, I'm right here.
394
00:24:53,404 --> 00:24:55,406
Look, just go now. Go now!
395
00:24:56,712 --> 00:24:59,323
- Mute your your phone.
- What, are you crazy?
396
00:24:59,323 --> 00:25:01,282
- What do you...
- Mute your phone.
397
00:25:14,034 --> 00:25:15,296
Go.
398
00:25:15,296 --> 00:25:16,427
Well, now we can
call the police, right?
399
00:25:16,427 --> 00:25:17,516
Tell them what you saw?
400
00:25:17,516 --> 00:25:18,691
Don't touch that.
401
00:25:18,691 --> 00:25:20,519
My other ear bud's
in the back seat.
402
00:25:20,519 --> 00:25:22,346
If you get too far away,
the call will drop.
403
00:25:22,346 --> 00:25:25,001
- What?
- Just drive. Now.
404
00:25:33,488 --> 00:25:35,838
Stay close. I don't know how
much range this thing gets.
405
00:25:39,755 --> 00:25:41,104
How long are we supposed
to follow him?
406
00:25:42,541 --> 00:25:44,325
Get closer.
407
00:25:44,325 --> 00:25:46,153
Look, are you sure
that you saw a little girl
in the back seat?
408
00:25:46,153 --> 00:25:48,372
- I know what I saw.
- I don't know what you saw.
409
00:25:48,372 --> 00:25:50,157
What? What do you think
I do this all the time?
410
00:25:50,157 --> 00:25:53,290
There's a little girl
lying down in the back seat.
411
00:25:53,290 --> 00:25:55,205
She's the same age.
412
00:25:55,205 --> 00:25:56,555
He's carrying a gun.
413
00:25:56,555 --> 00:25:59,122
It's Kentucky.
Everyone carries a gun.
414
00:25:59,122 --> 00:26:01,429
Look, if this is the car...
415
00:26:01,429 --> 00:26:03,605
"If," that's like
a really big "if."
416
00:26:03,605 --> 00:26:04,998
This could just be
his daughter.
417
00:26:04,998 --> 00:26:06,086
And if we find out
that's the case,
418
00:26:06,086 --> 00:26:07,174
then that's great.
419
00:26:07,174 --> 00:26:09,393
That's what we want.
420
00:26:09,393 --> 00:26:12,048
But I feel like
we need to know.
421
00:26:12,048 --> 00:26:13,615
Don't you?
422
00:26:13,615 --> 00:26:17,706
Look, I don't know, okay?
He looks all right to me.
423
00:26:17,706 --> 00:26:19,360
What does "all right"
look like?
424
00:26:19,360 --> 00:26:22,406
He's not like a fat guy
with a bad comb-over.
425
00:26:22,406 --> 00:26:23,625
And his eyes
are too close together.
426
00:26:23,625 --> 00:26:25,758
Okay? If he looks
so all right to you,
427
00:26:25,758 --> 00:26:27,411
why were you worried
about me talking to him?
428
00:26:27,411 --> 00:26:30,197
I don't know. Because!
It's a big accusation.
429
00:26:30,197 --> 00:26:32,329
Okay, there's a million
ordinary reasons why
430
00:26:32,329 --> 00:26:33,853
there could be a little girl
in his back seat.
431
00:26:33,853 --> 00:26:36,725
Is there anything ordinary
about someone pulling up
432
00:26:36,725 --> 00:26:39,641
to a pump at a gas station
and not getting any gas?
433
00:26:39,641 --> 00:26:40,642
Hmm?
434
00:26:43,906 --> 00:26:44,907
He's making a call.
435
00:26:50,086 --> 00:26:54,308
- Wait, get... get closer.
- How much closer?
436
00:27:01,097 --> 00:27:03,622
- Do we just run the red light?
- Just go. Go! Go!
437
00:27:05,449 --> 00:27:07,495
- Whoa, whoa!
438
00:27:07,495 --> 00:27:09,323
- Shit.
439
00:27:14,458 --> 00:27:15,764
That was close.
440
00:27:21,030 --> 00:27:23,424
Right, be under Williams.
441
00:27:24,251 --> 00:27:27,254
7-1-7-8.
442
00:27:27,254 --> 00:27:28,472
What is that?
Like, an address?
443
00:27:30,213 --> 00:27:33,303
Or social security number?
444
00:27:33,303 --> 00:27:37,481
Yes, sir.
This number. 555-01-92.
445
00:27:39,440 --> 00:27:40,659
And you're open how late?
446
00:27:42,269 --> 00:27:43,618
Great. Thank you.
447
00:27:46,577 --> 00:27:49,015
Where the hell is he going?
There's nothing out here.
448
00:27:58,589 --> 00:28:01,680
Thank you for coming back,
for doing this with me.
449
00:28:03,246 --> 00:28:04,421
Thank me later,
450
00:28:04,421 --> 00:28:06,510
when we're both
in jail for stalking.
451
00:28:42,503 --> 00:28:43,852
So, as you can see,
452
00:28:43,852 --> 00:28:46,028
we pull all
our available personnel
453
00:28:46,028 --> 00:28:47,856
from all across the county.
454
00:28:49,771 --> 00:28:50,816
How do they know
it's Charlotte?
455
00:28:51,860 --> 00:28:53,340
The car was a match,
456
00:28:53,340 --> 00:28:55,734
and the caller described
a little girl with brown hair.
457
00:28:56,517 --> 00:28:57,997
What was she wearing?
458
00:28:57,997 --> 00:28:59,825
The caller did not describe
what she was wearing.
459
00:28:59,825 --> 00:29:01,348
Charlotte's wearing
a yellow dress.
460
00:29:01,348 --> 00:29:03,306
Yeah, yeah, we have that.
461
00:29:03,306 --> 00:29:04,699
With white shoes
and pink socks.
462
00:29:04,699 --> 00:29:06,309
Pinks socks, sure.
463
00:29:06,309 --> 00:29:07,484
- Yeah, that's what... Mmm-hmm.
- Is that what you needed?
464
00:29:11,184 --> 00:29:12,185
Yeah.
465
00:29:14,796 --> 00:29:18,104
Uh, Miss Bryce, would you like
to come and take a look here?
466
00:29:18,757 --> 00:29:19,888
Our 911 caller.
467
00:29:20,802 --> 00:29:22,412
He spotted the car here,
468
00:29:22,412 --> 00:29:24,327
and that's
in downtown Gilbert.
469
00:29:24,327 --> 00:29:26,982
Now that we have
the license plate number,
470
00:29:26,982 --> 00:29:29,202
we can send out for
an updated AMBER Alert here.
471
00:29:30,377 --> 00:29:31,987
So in the meantime,
472
00:29:31,987 --> 00:29:36,557
we have established
a perimeter here.
473
00:29:36,557 --> 00:29:38,428
Now all we have to do
is tighten the net.
474
00:29:39,647 --> 00:29:41,780
You know, rest assured,
475
00:29:41,780 --> 00:29:43,564
we're going to do
everything humanly possible
476
00:29:43,564 --> 00:29:44,826
to bring your Charlotte back.
477
00:30:35,529 --> 00:30:37,748
Hey, so here's
a crazy question.
478
00:30:40,229 --> 00:30:41,752
- What's your name?
479
00:30:43,493 --> 00:30:45,017
- I'm Shane.
- Jaq.
480
00:30:45,800 --> 00:30:46,888
- Jaq.
- Hmm.
481
00:30:50,718 --> 00:30:51,850
Oh.
482
00:30:53,286 --> 00:30:54,591
Be honest, um...
483
00:30:57,899 --> 00:30:59,118
I don't know. It's just...
484
00:30:59,118 --> 00:31:03,557
Uh, it seems a little intense,
you know?
485
00:31:03,557 --> 00:31:06,212
I'm just... I'm... I don't know,
I'm just wondering.
486
00:31:06,212 --> 00:31:08,823
What's intense? What is...
487
00:31:08,823 --> 00:31:11,086
Your reaction to all of this.
488
00:31:11,086 --> 00:31:12,392
I'm just trying to understand.
489
00:31:12,392 --> 00:31:15,351
I mean, it's not like
you have kids, so...
490
00:31:15,351 --> 00:31:17,832
Oh. So, because
I'm not a parent,
491
00:31:17,832 --> 00:31:19,660
I couldn't understand...
492
00:31:19,660 --> 00:31:21,531
- No.
- ...this situation.
493
00:31:21,531 --> 00:31:22,793
No, I'm...
494
00:31:24,447 --> 00:31:26,145
I'm just saying that like,
you know,
495
00:31:26,145 --> 00:31:28,016
who else is following
this car?
496
00:31:29,583 --> 00:31:31,367
You know,
and you can't say me,
497
00:31:31,367 --> 00:31:33,979
because I definitely
wouldn't have.
498
00:31:33,979 --> 00:31:36,546
I don't know. I don't know
what you want me to say.
499
00:31:36,546 --> 00:31:38,809
Nothing. Nothing, nothing.
I'm just...
500
00:31:43,989 --> 00:31:46,556
Look, all I'm saying is
that if this is the real deal
501
00:31:46,556 --> 00:31:49,908
and this girl
is really in danger,
502
00:31:49,908 --> 00:31:51,605
there's some parent out there
that's damn lucky
503
00:31:51,605 --> 00:31:53,781
that you were the one
out of a million
who spotted her.
504
00:32:02,398 --> 00:32:04,400
Oh, God.
505
00:32:04,400 --> 00:32:05,749
Um, let me put
the other call on hold.
506
00:32:05,749 --> 00:32:07,926
But you might
want to cover you ears.
507
00:32:09,144 --> 00:32:10,450
Hey, Shannon, I'm sorry.
508
00:32:10,450 --> 00:32:11,320
Where the hell
are you going, Shane?
509
00:32:11,320 --> 00:32:12,582
Don't even try to lie.
510
00:32:12,582 --> 00:32:14,062
I can track your ass
on your phone.
511
00:32:14,062 --> 00:32:15,890
Yes, I know.
Look, something came up.
512
00:32:15,890 --> 00:32:17,370
Of course it did.
513
00:32:17,370 --> 00:32:18,588
No, I'm serious.
514
00:32:18,588 --> 00:32:20,025
- It's important.
- No, I'm sure, it is.
515
00:32:20,025 --> 00:32:21,548
I'm sure it is.
I'm so sure it's so important.
516
00:32:21,548 --> 00:32:23,811
What is it this time?
A Call of Duty marathon?
517
00:32:23,811 --> 00:32:25,900
Why does everybody
go right for video games?
518
00:32:25,900 --> 00:32:27,554
No. This is like a real thing.
519
00:32:27,554 --> 00:32:28,903
- I'm helping somebody.
- Is there a bachelor party?
520
00:32:28,903 --> 00:32:30,078
Are you headed to Vegas?
521
00:32:30,078 --> 00:32:31,384
What should
I tell Jake, Shane?
522
00:32:31,384 --> 00:32:32,515
What do you want me
to tell your son?
523
00:32:32,515 --> 00:32:33,864
Put him on the phone.
Is he there?
524
00:32:33,864 --> 00:32:34,822
Just put him on the phone
and I'll tell him.
525
00:32:34,822 --> 00:32:35,910
Why is he pulling over?
526
00:32:37,303 --> 00:32:38,217
You are not
with a woman right now.
527
00:32:38,217 --> 00:32:39,566
What do you want me to do?
528
00:32:39,566 --> 00:32:41,220
- Pull over, here.
- That's great, Shane.
529
00:32:41,220 --> 00:32:43,918
- Not too close.
- I got it. I got it.
530
00:32:43,918 --> 00:32:45,789
Damn it, Shane! You are not
with some chick right now,
531
00:32:45,789 --> 00:32:47,617
instead of your boy
on his birthday.
532
00:32:47,617 --> 00:32:49,184
- Sorry, Shannon.
- Shannon, I'mma call...
533
00:33:04,895 --> 00:33:06,419
We don't look obvious as hell.
534
00:33:10,205 --> 00:33:11,424
What is he doing?
535
00:33:12,555 --> 00:33:13,600
What are we doing?
536
00:33:15,732 --> 00:33:18,997
Uh, we are having car trouble.
537
00:33:18,997 --> 00:33:20,259
Pop the hood.
538
00:33:51,594 --> 00:33:52,595
Jaq...
539
00:33:57,122 --> 00:33:59,341
I'm not really like a car guy.
540
00:33:59,341 --> 00:34:01,517
I don't even know how to look
like I know what I'm doing.
541
00:34:01,517 --> 00:34:04,390
Find something with a cap
and open it and turn it.
542
00:34:04,390 --> 00:34:05,391
I don't know.
543
00:34:10,309 --> 00:34:11,875
He's getting out.
544
00:34:11,875 --> 00:34:13,094
- He's getting out the car?
- He's getting out of the car.
545
00:34:23,148 --> 00:34:26,847
He's, uh, smoking.
546
00:34:28,022 --> 00:34:30,677
Just standing. Oh, my God.
547
00:34:40,991 --> 00:34:43,342
- Do you see him?
- Yup. He's walking over.
548
00:34:43,342 --> 00:34:44,952
- He's walking... It's okay.
- Shit.
549
00:34:46,214 --> 00:34:49,478
-Everything all right?
- Yeah. Yeah.
550
00:34:49,478 --> 00:34:51,567
Yeah. She just got
a little hot is all.
551
00:34:51,567 --> 00:34:52,873
I can take a look.
552
00:34:52,873 --> 00:34:55,093
- No, no, it's okay. I got it.
-Yeah.
553
00:34:55,093 --> 00:34:59,662
Thanks, but.
Nice of you to stop.
554
00:34:59,662 --> 00:35:01,186
How about you?
Everything all right?
555
00:35:02,709 --> 00:35:04,319
Not so much.
556
00:35:04,319 --> 00:35:06,452
Oh.
Hmm?
557
00:35:09,977 --> 00:35:11,283
Y'all live out this way?
558
00:35:12,806 --> 00:35:16,375
We're heading to Franklin,
down to the casino.
559
00:35:21,206 --> 00:35:23,208
Tell you what.
560
00:35:23,208 --> 00:35:26,211
I think you're full of shit
and your car is just fine.
561
00:35:28,256 --> 00:35:29,910
I think you guys
have been following me.
562
00:35:32,478 --> 00:35:36,351
And I think it's because
of that AMBER Alert, huh?
563
00:35:38,048 --> 00:35:41,400
Yep. Yes. Mmm-hmm.
564
00:35:44,142 --> 00:35:45,665
Good for you.
565
00:35:45,665 --> 00:35:46,840
Hell, that's more than good.
566
00:35:46,840 --> 00:35:48,233
That's downright heroic.
567
00:35:49,321 --> 00:35:50,365
But that AMBER Alert,
568
00:35:54,239 --> 00:35:55,196
it ain't me.
569
00:35:56,328 --> 00:35:57,894
No?
570
00:35:57,894 --> 00:36:01,681
So you just happened to be
driving the same type of car?
571
00:36:01,681 --> 00:36:03,378
Ain't so hard.
572
00:36:03,378 --> 00:36:05,424
The most common car
in the whole damn state.
573
00:36:05,424 --> 00:36:08,383
And you just happened to have
a little girl on the backseat.
574
00:36:13,432 --> 00:36:15,434
That's right. My daughter.
575
00:36:15,434 --> 00:36:17,175
- How old is she?
- Seven.
576
00:36:18,045 --> 00:36:19,568
- What's her name?
- Olympia.
577
00:36:27,272 --> 00:36:30,840
Hey, I was shocked as you are.
Believe me.
578
00:36:30,840 --> 00:36:32,320
Imagine driving down the road
579
00:36:32,320 --> 00:36:34,148
and suddenly
you see that big old sign
580
00:36:34,148 --> 00:36:35,802
and the same car
you're driving,
581
00:36:35,802 --> 00:36:37,412
color and everything.
582
00:36:37,412 --> 00:36:39,545
Almost caused an accident
trying to get off the road.
583
00:36:41,329 --> 00:36:42,461
Didn't matter, I guess.
584
00:36:43,636 --> 00:36:45,551
You all still caught me.
585
00:36:49,294 --> 00:36:51,296
Still some good people
in the world.
586
00:36:51,296 --> 00:36:53,559
I like that.
587
00:36:53,559 --> 00:36:54,995
Y'all would have followed me
all the way to Pisgah,
588
00:36:54,995 --> 00:36:56,039
I think.
589
00:36:56,823 --> 00:36:58,868
- Pisgah?
- Tennessee.
590
00:36:58,868 --> 00:36:59,913
Blue Ridge Mountains?
591
00:37:01,480 --> 00:37:03,395
I've got an auntie there.
592
00:37:03,395 --> 00:37:07,529
Full on mystic, you know?
That natural healing shit.
593
00:37:07,529 --> 00:37:09,531
I never thought
I'd go back there, but...
594
00:37:10,880 --> 00:37:12,665
She needs something.
595
00:37:12,665 --> 00:37:14,101
And I can't afford
a real doctor.
596
00:37:15,276 --> 00:37:16,495
Who can, anymore?
597
00:37:17,235 --> 00:37:19,280
Your daughter's sick?
598
00:37:19,280 --> 00:37:22,849
Long T syndrome,
something in her heart.
599
00:37:24,807 --> 00:37:25,808
Arrhythmia?
600
00:37:27,070 --> 00:37:29,812
That's it. You a doctor?
601
00:37:29,812 --> 00:37:33,816
No, my...
my ex is an ER nurse.
602
00:37:37,298 --> 00:37:38,734
You two got kids?
603
00:37:38,734 --> 00:37:40,823
- No, we're not. No.
- No.
604
00:37:42,260 --> 00:37:44,653
Well, just you wait.
605
00:37:44,653 --> 00:37:47,265
These kids, they, uh...
606
00:37:47,265 --> 00:37:49,267
they have no idea
what they do to us.
607
00:37:59,015 --> 00:38:01,191
You'll make a great mother
someday, I think.
608
00:38:02,584 --> 00:38:03,542
Fierce.
609
00:38:12,420 --> 00:38:14,683
I can wake her up.
Come talk to her.
610
00:38:15,684 --> 00:38:17,338
No, no, no.
611
00:38:18,861 --> 00:38:19,949
We're good.
612
00:38:19,949 --> 00:38:20,994
There's no need
to wake her up.
613
00:38:21,603 --> 00:38:22,996
It's fine, really.
614
00:38:22,996 --> 00:38:25,041
No, we're good.
615
00:38:25,041 --> 00:38:26,173
Right, Jaq?
616
00:38:26,739 --> 00:38:28,349
We're good.
617
00:38:28,349 --> 00:38:31,004
I take it you two haven't been
together long, my friend,
618
00:38:31,004 --> 00:38:32,962
because she definitely
ain't good.
619
00:38:40,187 --> 00:38:43,408
It's fine.
I want you to meet her.
620
00:38:43,408 --> 00:38:45,801
Only takes a minute
and we're all satisfied.
621
00:38:46,846 --> 00:38:48,891
Here you go,
only takes a minute.
622
00:38:49,544 --> 00:38:50,502
We're all satisfied.
623
00:39:29,323 --> 00:39:31,412
- I'll wake her up.
- No, don't.
624
00:39:34,720 --> 00:39:35,808
No problem, really.
625
00:39:36,635 --> 00:39:37,984
No. Uh...
626
00:39:37,984 --> 00:39:40,856
Look, I'm sorry
for bothering you.
627
00:39:40,856 --> 00:39:43,250
Jaq...
Yeah.
628
00:39:43,250 --> 00:39:44,860
Everything all right?
629
00:39:44,860 --> 00:39:46,688
This is not
the same license plate.
630
00:39:50,170 --> 00:39:51,258
I'm gonna go, um...
631
00:39:52,564 --> 00:39:53,565
I'll go get the air running.
632
00:39:59,832 --> 00:40:01,007
We're good?
633
00:40:01,921 --> 00:40:03,836
Yeah, really.
634
00:40:08,362 --> 00:40:09,624
I'm sorry.
635
00:40:11,496 --> 00:40:14,324
And I'm Aaron.
Nice to meet you.
636
00:40:14,847 --> 00:40:15,935
Jacqueline.
637
00:40:17,806 --> 00:40:19,373
Good luck
with your little girl.
638
00:41:03,678 --> 00:41:05,941
There's a lot of black Camrys
in Kentucky.
639
00:41:11,207 --> 00:41:13,209
911.
What's your emergency?
640
00:41:13,209 --> 00:41:16,212
Yes, I think I see the car
from the AMBER Alert.
641
00:41:16,212 --> 00:41:17,475
Hold, please.
I'll transfer you.
642
00:41:20,782 --> 00:41:22,958
Yes. Thank you for calling.
What is your location?
643
00:41:22,958 --> 00:41:24,917
150 South.
644
00:41:26,571 --> 00:41:29,399
And the license plate starts
with 6-TP?
645
00:41:30,139 --> 00:41:31,880
No.
646
00:41:31,880 --> 00:41:33,403
All right.
Well, thank you for your call.
647
00:41:33,403 --> 00:41:34,492
Wait, wait, wait, wait.
648
00:41:34,492 --> 00:41:36,972
The first AMBER Alert
that I saw
649
00:41:36,972 --> 00:41:38,496
didn't have
a license plate number.
650
00:41:38,496 --> 00:41:40,976
Correct? But since then,
we've had a confirmed sighting
651
00:41:40,976 --> 00:41:42,848
with a license plate number.
Thank you.
652
00:41:42,848 --> 00:41:46,547
Was it a man that called?
653
00:41:46,547 --> 00:41:48,070
To confirm the sighting?
654
00:41:48,070 --> 00:41:49,681
Was it a man?
655
00:41:49,681 --> 00:41:52,379
I'm sorry. I'm not able
to discuss that information.
656
00:41:52,379 --> 00:41:53,902
But you are in the clear.
657
00:41:53,902 --> 00:41:55,121
So again,
thank you for calling.
658
00:41:55,121 --> 00:41:56,470
Was his name Aaron?
659
00:42:00,996 --> 00:42:02,389
- Yes or no?
- Yes.
660
00:42:03,869 --> 00:42:05,523
- Turn around.
- What?
661
00:42:05,523 --> 00:42:07,873
Turn around right now.
Turn around.
662
00:42:07,873 --> 00:42:09,918
-Ma'am?
- Yes, we saw her.
663
00:42:09,918 --> 00:42:13,400
- We saw her and we let her go.
- Saw who? Charlotte Bryce?
664
00:42:13,400 --> 00:42:15,184
- Go faster.
- I'm doing it.
665
00:42:17,926 --> 00:42:22,278
We were talking to the guy
on the side of the road
666
00:42:22,278 --> 00:42:25,717
and we just... we let him go.
667
00:42:25,717 --> 00:42:27,240
And now we're trying
to catch up to him.
668
00:42:27,240 --> 00:42:28,850
Wait, you saw Charlotte Bryce.
669
00:42:28,850 --> 00:42:30,417
Don't you get it?
670
00:42:30,417 --> 00:42:34,247
He called and gave you
a bogus license plate number.
671
00:42:34,247 --> 00:42:36,075
He called
from a gas station, right?
672
00:42:36,075 --> 00:42:37,206
He didn't say.
673
00:42:37,206 --> 00:42:38,904
You didn't track his phone?
674
00:42:38,904 --> 00:42:41,123
- Okay, I need your name.
- Where did he say he was?
675
00:42:41,776 --> 00:42:42,864
Gilbert.
676
00:42:42,864 --> 00:42:44,039
That's the other direction.
677
00:42:44,039 --> 00:42:45,954
All right, ma'am,
I need your name.
678
00:42:45,954 --> 00:42:47,695
Jacqueline Dana.
679
00:42:47,695 --> 00:42:49,262
Okay, Jacqueline.
680
00:42:49,262 --> 00:42:52,178
All I need to know is
if you saw Charlotte Bryce.
681
00:42:52,178 --> 00:42:54,615
I'm telling you,
the same guy that called you
682
00:42:54,615 --> 00:42:57,618
is driving
a black Toyota Camry
683
00:42:57,618 --> 00:42:59,359
with a little girl
in the backseat.
684
00:42:59,359 --> 00:43:00,795
I hear you, Jacqueline.
685
00:43:00,795 --> 00:43:03,885
You saw a black Camry
and you talked to a guy.
686
00:43:03,885 --> 00:43:07,323
But I'm going to ask you
for the last time,
687
00:43:07,323 --> 00:43:09,195
did you see Charlotte Bryce?
688
00:43:11,850 --> 00:43:13,634
I saw...
689
00:43:16,376 --> 00:43:18,596
Yes?
690
00:43:18,596 --> 00:43:20,598
At this point, I'm gonna need
more information.
691
00:43:21,903 --> 00:43:22,861
I saw...
692
00:43:26,168 --> 00:43:27,300
her legs.
693
00:43:29,258 --> 00:43:30,999
White shoes with pink socks.
694
00:43:34,655 --> 00:43:37,658
White shoes and pink socks?
Are you sure?
695
00:43:37,658 --> 00:43:40,052
Yes. Why?
696
00:43:40,052 --> 00:43:41,183
Please hold.
697
00:43:44,273 --> 00:43:47,146
- Casey.
- Phil, I've got something.
698
00:43:47,146 --> 00:43:48,408
Okay, I'll call everybody
and round them up.
699
00:43:48,408 --> 00:43:50,323
No, no, listen.
700
00:43:50,323 --> 00:43:53,108
You need to come down here.
Something's wrong.
701
00:44:01,595 --> 00:44:03,118
There. There he is.
702
00:44:08,297 --> 00:44:09,734
We need to get up there.
703
00:44:09,734 --> 00:44:11,039
Jacqueline,
I'm putting you on speaker.
704
00:44:11,039 --> 00:44:14,347
Hello, Jacqueline,
this is Sergeant Casey.
705
00:44:14,347 --> 00:44:17,437
We really need both of you
to exercise extreme caution.
706
00:44:17,437 --> 00:44:19,787
We don't want to put
anyone or yourselves
707
00:44:19,787 --> 00:44:22,398
or our little girl
in any further danger.
708
00:44:25,184 --> 00:44:26,315
Look, he's gonna
see us coming.
709
00:44:26,315 --> 00:44:27,708
We're doing like
100 miles an hour.
710
00:44:27,708 --> 00:44:28,709
Hundred miles an hour?
711
00:44:32,191 --> 00:44:33,845
-Jacqueline.
- I'm here. I'm here.
712
00:44:33,845 --> 00:44:35,716
I mean, are you guys coming?
Where are you?
713
00:44:35,716 --> 00:44:37,587
Look, if he sees us,
he can do something crazy.
714
00:44:37,587 --> 00:44:39,415
Listen, you need to slow down.
715
00:44:39,415 --> 00:44:40,765
You need to back off that car.
716
00:44:40,765 --> 00:44:42,331
Pass the truck.
717
00:44:44,899 --> 00:44:46,814
Shit.
718
00:44:56,519 --> 00:44:58,217
- Jacqueline?
719
00:44:59,392 --> 00:45:01,046
What's happening?
720
00:45:01,046 --> 00:45:03,004
Listen, I just have to say
721
00:45:03,004 --> 00:45:06,007
that I can't legally ask you
to go any further.
722
00:45:06,007 --> 00:45:08,444
I'm not asking
for permission, okay?
723
00:45:08,444 --> 00:45:09,837
I'm not gonna lose him again.
724
00:45:11,273 --> 00:45:12,884
She hung up.
725
00:45:14,624 --> 00:45:16,017
Uh,
he definitely sees us.
726
00:45:16,017 --> 00:45:17,540
- Look how fast he's going.
727
00:45:17,540 --> 00:45:19,151
Are you calling them back?
Are they coming?
728
00:45:27,202 --> 00:45:28,203
Hello.
729
00:45:30,162 --> 00:45:32,425
I know you're there.
730
00:45:32,425 --> 00:45:33,992
- Is that...
- Look, I'm not saying
731
00:45:33,992 --> 00:45:36,472
that we stop driving, okay?
732
00:45:36,472 --> 00:45:38,736
We don't have to stop driving.
733
00:45:38,736 --> 00:45:40,563
But the faster you speed,
734
00:45:40,563 --> 00:45:43,784
the more attention
you bring to yourself, so...
735
00:45:58,451 --> 00:46:01,410
Now let's just
talk about this.
736
00:46:01,410 --> 00:46:02,585
How'd you
get this number?
737
00:46:02,585 --> 00:46:04,239
We just want Charlotte
to be safe.
738
00:46:04,239 --> 00:46:05,545
Okay? That's it.
739
00:46:05,545 --> 00:46:07,329
Who the hell
are you people?
740
00:46:07,329 --> 00:46:08,809
How'd you get this number?
741
00:46:08,809 --> 00:46:10,550
Just tell me
if Charlotte's okay.
742
00:46:10,550 --> 00:46:12,421
You keep talking
about this Charlotte,
743
00:46:12,421 --> 00:46:15,773
but I told you,
my daughter's name is Olympia.
744
00:46:16,861 --> 00:46:18,601
- No.
- No?
745
00:46:19,428 --> 00:46:21,082
No.
746
00:46:21,082 --> 00:46:25,913
I don't think that little girl
in the back seat is Olympia.
747
00:46:25,913 --> 00:46:28,960
I think that little girl
is Charlotte Bryce.
748
00:46:28,960 --> 00:46:32,050
And we just want
to talk with you about it.
749
00:46:32,050 --> 00:46:33,355
That's it.
750
00:46:33,355 --> 00:46:35,096
No, you only
want to talk at me.
751
00:46:35,096 --> 00:46:36,750
Otherwise you'd answer
my question.
752
00:46:38,273 --> 00:46:39,535
How'd you get this number?
753
00:46:40,710 --> 00:46:41,799
Okay.
754
00:46:41,799 --> 00:46:43,061
From the police.
755
00:46:43,061 --> 00:46:44,627
They suspected
you were the one
756
00:46:44,627 --> 00:46:46,455
who called 911
with the sighting
757
00:46:46,455 --> 00:46:49,110
in Gilbert to throw them off.
758
00:46:49,110 --> 00:46:50,764
No way
they'd give you my number.
759
00:46:50,764 --> 00:46:53,419
I know. It's a last resort.
760
00:46:53,419 --> 00:46:55,943
We are all
they've got right now,
761
00:46:55,943 --> 00:46:57,379
and they want to give you
762
00:46:57,379 --> 00:47:00,339
a chance to do the right thing
763
00:47:00,339 --> 00:47:03,168
- before this escalates.
-The right thing?
764
00:47:03,821 --> 00:47:05,126
Well, I mean...
765
00:47:06,693 --> 00:47:08,695
basically the only thing.
766
00:47:08,695 --> 00:47:10,610
The only thing?
Or what?
767
00:47:10,610 --> 00:47:12,699
You gonna ram me off the road?
768
00:47:12,699 --> 00:47:15,267
No. We're not going
to run you off the road.
769
00:47:15,267 --> 00:47:16,964
We just want Charlotte.
770
00:47:16,964 --> 00:47:19,749
You drop her off,
771
00:47:19,749 --> 00:47:23,797
we get her and you get lost.
772
00:47:23,797 --> 00:47:25,190
Are you getting this?
773
00:47:25,190 --> 00:47:26,278
A deal?
Is that what you're saying?
774
00:47:26,278 --> 00:47:27,322
He's speeding up.
775
00:47:28,367 --> 00:47:29,585
You want
to make a deal?
776
00:47:29,585 --> 00:47:30,673
How is this a deal?
777
00:47:30,673 --> 00:47:32,675
It's the only option.
778
00:47:32,675 --> 00:47:34,068
Think about it.
779
00:47:34,068 --> 00:47:38,333
Without us,
how would they find you? Huh?
780
00:47:38,333 --> 00:47:41,162
You drop off the girl
and we go away.
781
00:47:42,555 --> 00:47:44,949
There's another option.
782
00:47:44,949 --> 00:47:48,996
You go away,
or I kill her right now.
783
00:47:48,996 --> 00:47:50,650
No. You don't want to do that.
784
00:47:50,650 --> 00:47:52,043
No, I don't.
785
00:47:52,043 --> 00:47:54,828
What did I say? Think!
You can't touch her.
786
00:47:54,828 --> 00:47:57,875
Because the only leverage
you have right now
787
00:47:57,875 --> 00:47:59,006
is that little girl.
788
00:47:59,006 --> 00:48:00,834
If something happens to her,
789
00:48:00,834 --> 00:48:03,532
we have no reason
to stop following you.
790
00:48:03,532 --> 00:48:05,839
We will bring the police
right up your ass.
791
00:48:05,839 --> 00:48:07,232
Jaq, what are you doing?
792
00:48:07,232 --> 00:48:08,711
I will push her
out the car right now!
793
00:48:08,711 --> 00:48:10,539
- You can have her!
- You're not getting it.
794
00:48:10,539 --> 00:48:13,238
If you do that,
we will not stop for her.
795
00:48:13,238 --> 00:48:15,631
- Bullshit!
- What for? For a body?
796
00:48:15,631 --> 00:48:17,329
Let somebody else pick it up.
797
00:48:17,329 --> 00:48:20,636
We have a full tank of gas,
and nowhere else to be.
798
00:48:20,636 --> 00:48:23,596
Are you getting me,
you sick son of a bitch?
799
00:48:23,596 --> 00:48:25,511
You can't have it both ways.
800
00:48:25,511 --> 00:48:28,166
Either we get Charlotte
or we get you.
801
00:48:29,515 --> 00:48:30,951
-Oh, shit!
802
00:50:09,963 --> 00:50:11,704
We got no ping
on this guy's phone
803
00:50:11,704 --> 00:50:13,227
when he called.
804
00:50:13,227 --> 00:50:15,055
That's why you saw him
pull into the gas station.
805
00:50:15,055 --> 00:50:18,319
He was using the free Wi-Fi,
so we couldn't trace his call.
806
00:50:19,233 --> 00:50:20,408
And what about the name?
807
00:50:20,408 --> 00:50:22,149
Uh, Williams.
808
00:50:22,149 --> 00:50:24,412
I got two dozen hits
on the local database,
809
00:50:24,412 --> 00:50:27,111
but there's no link
to his license plate
810
00:50:27,111 --> 00:50:29,287
or his phone number.
811
00:50:29,287 --> 00:50:30,723
All right,
but what about the number?
812
00:50:30,723 --> 00:50:33,378
We thought it could be
Social Security.
813
00:50:33,378 --> 00:50:35,554
Uh, yeah,
we got nothing on that.
814
00:50:35,554 --> 00:50:39,079
Look, I just got to say again,
you guys have been so,
815
00:50:39,079 --> 00:50:40,515
so great.
816
00:50:40,515 --> 00:50:42,648
You know, if this guy's
headed for Tennessee,
817
00:50:42,648 --> 00:50:44,171
there's no way he's gonna
make it to the state line
818
00:50:44,171 --> 00:50:45,651
with all the calls
and all the support
819
00:50:45,651 --> 00:50:47,174
we got down there.
820
00:50:47,174 --> 00:50:48,349
You know,
and that's because of you.
821
00:50:48,349 --> 00:50:51,961
What if he asked
how late they were open?
822
00:50:51,961 --> 00:50:55,095
You mean,
whatever store he was calling?
823
00:50:55,095 --> 00:50:58,707
Yeah, he asked them
how late they would be open.
824
00:50:58,707 --> 00:51:01,014
Like he wanted to go tonight.
825
00:51:03,364 --> 00:51:05,062
Son of a bitch.
826
00:51:05,062 --> 00:51:06,889
You know, I'm going
to pull those phone records.
827
00:51:06,889 --> 00:51:07,934
It's a pharmacy.
828
00:51:10,893 --> 00:51:13,896
That number
is not a Social Security.
829
00:51:13,896 --> 00:51:16,203
- It's... Yeah.
- It's a birthday.
830
00:51:16,203 --> 00:51:17,552
They make you put it in
every time
831
00:51:17,552 --> 00:51:18,858
you fill a prescription.
832
00:51:20,381 --> 00:51:21,687
He might be the one
with arrhythmia.
833
00:51:21,687 --> 00:51:23,036
That's not just something
834
00:51:23,036 --> 00:51:25,038
that you just
pull out of your ass.
835
00:51:28,433 --> 00:51:29,390
I gotta take this.
836
00:51:41,054 --> 00:51:42,142
Hey.
837
00:51:42,142 --> 00:51:43,274
Hey, buddy.
838
00:51:44,362 --> 00:51:45,580
Hey.
839
00:51:45,580 --> 00:51:47,234
Yeah, I know, I know.
840
00:51:49,584 --> 00:51:50,672
Listen, I can't tell you
841
00:51:50,672 --> 00:51:52,196
how much
we appreciate all this.
842
00:51:52,196 --> 00:51:53,980
We're going to be able
to take it from here, okay?
843
00:51:53,980 --> 00:51:55,242
I just need you to come down
844
00:51:55,242 --> 00:51:58,463
and make a full statement,
all right?
845
00:51:58,463 --> 00:52:02,423
I don't know about Shane,
but, uh, I will be there.
846
00:52:03,250 --> 00:52:04,382
Give me an hour.
847
00:52:04,382 --> 00:52:05,470
Great.
848
00:52:07,080 --> 00:52:08,386
I know,
but Daddy just had to help
849
00:52:08,386 --> 00:52:10,301
some people really quickly.
850
00:52:10,301 --> 00:52:12,390
Okay?
851
00:52:12,390 --> 00:52:14,609
But as soon as I'm done,
I'm going to be there.
852
00:52:14,609 --> 00:52:15,654
Uh-huh.
853
00:52:16,350 --> 00:52:17,438
Yeah.
854
00:52:18,744 --> 00:52:20,963
Okay, but you know what?
855
00:52:20,963 --> 00:52:22,356
Listen, you know what?
856
00:52:22,965 --> 00:52:24,706
Tell Mommy
857
00:52:24,706 --> 00:52:28,493
that I said that you can
stay up as late as it takes.
858
00:52:28,493 --> 00:52:29,798
Until I get there.
859
00:52:30,538 --> 00:52:32,323
Yeah. Mmm-hmm.
860
00:52:33,237 --> 00:52:34,194
Yeah.
861
00:52:35,674 --> 00:52:36,675
Okay.
862
00:52:40,940 --> 00:52:42,028
And I love you.
863
00:52:46,989 --> 00:52:48,861
I just need you
to know that, okay?
864
00:52:50,689 --> 00:52:51,907
Daddy loves you.
865
00:52:55,998 --> 00:52:56,999
Okay.
866
00:52:58,175 --> 00:52:59,176
Bye bye.
867
00:53:09,664 --> 00:53:11,100
Jacqueline was right.
868
00:53:11,100 --> 00:53:12,798
He called a pharmacy.
869
00:53:12,798 --> 00:53:14,974
Birthday checks out
to a Benjamin Williams.
870
00:53:14,974 --> 00:53:17,324
Local?
Tannersville address.
871
00:53:17,324 --> 00:53:18,934
That's just down
the highway from them.
872
00:53:21,502 --> 00:53:22,982
- Call them.
- Ms. Bryce.
873
00:53:22,982 --> 00:53:24,375
They're only a few minutes
from there.
874
00:53:24,375 --> 00:53:25,767
They are not police officers.
875
00:53:25,767 --> 00:53:27,987
I am not going to ask them
to do anything more.
876
00:53:27,987 --> 00:53:29,336
But you know that they'll go.
877
00:53:29,336 --> 00:53:30,511
Yeah,
I don't doubt that.
878
00:53:30,511 --> 00:53:32,905
But this creep is armed,
and they're not.
879
00:53:35,429 --> 00:53:36,648
We'll send someone.
880
00:53:36,648 --> 00:53:38,650
How long will that take?
881
00:53:38,650 --> 00:53:40,129
Isn't Tannersville PD
882
00:53:40,129 --> 00:53:41,696
heading down to the state line
with everyone else?
883
00:53:43,829 --> 00:53:45,222
We'll pull from Scottsville.
884
00:53:45,222 --> 00:53:46,658
- All right? There's a case.
- Okay.
885
00:53:46,658 --> 00:53:47,833
So get that...
886
00:53:47,833 --> 00:53:49,226
Excuse me. What are you doing?
887
00:53:50,836 --> 00:53:53,360
Shit, you know,
I'll go myself.
888
00:53:53,360 --> 00:53:55,667
- How long will that take?
- I don't know.
889
00:53:55,667 --> 00:53:56,668
Half an hour.
890
00:53:58,800 --> 00:54:00,106
I have to use the ladies room.
891
00:54:06,721 --> 00:54:08,506
Phil, what the hell
is going on here?
892
00:54:08,506 --> 00:54:10,072
Are you really
going down there?
893
00:54:10,986 --> 00:54:12,118
Wouldn't you?
894
00:54:21,301 --> 00:54:22,694
Sorry about Jake.
895
00:54:23,956 --> 00:54:24,957
No.
896
00:54:27,046 --> 00:54:29,004
No, he's... he's fine.
897
00:54:29,004 --> 00:54:30,310
He's with his mom.
898
00:54:31,659 --> 00:54:32,660
He's safe.
899
00:54:34,575 --> 00:54:35,924
That's all that matters.
900
00:54:39,450 --> 00:54:41,147
I just needed the money.
901
00:54:44,977 --> 00:54:47,153
You can really clean up
around that time.
902
00:54:50,635 --> 00:54:52,071
Drives home from work...
903
00:54:53,290 --> 00:54:55,292
DoorDash, food deliveries.
904
00:55:02,124 --> 00:55:04,126
I just kept saying,
"Just one more."
905
00:55:10,263 --> 00:55:12,047
He doesn't need another game.
906
00:55:14,528 --> 00:55:15,877
Or an Xbox.
907
00:55:22,580 --> 00:55:23,798
He needs my time.
908
00:55:31,502 --> 00:55:32,851
I had a baby.
909
00:55:38,552 --> 00:55:39,553
A boy.
910
00:55:43,644 --> 00:55:46,604
He was stillborn.
911
00:55:50,912 --> 00:55:53,219
Died at full term,
912
00:55:55,221 --> 00:55:57,397
a week before his due date.
913
00:56:00,922 --> 00:56:02,620
They didn't know why.
914
00:56:07,973 --> 00:56:09,670
He just...
915
00:56:12,325 --> 00:56:13,370
stopped.
916
00:56:16,764 --> 00:56:18,984
But you have to...
917
00:56:20,725 --> 00:56:22,944
finish the pregnancy.
918
00:56:25,904 --> 00:56:29,386
Go through labor.
919
00:56:32,040 --> 00:56:33,390
Give birth.
920
00:56:36,828 --> 00:56:38,133
Just like...
921
00:56:40,266 --> 00:56:42,529
if it were a live baby.
922
00:56:46,185 --> 00:56:48,056
And then you know
what they do?
923
00:56:50,624 --> 00:56:55,847
They bring you
a birth certificate
924
00:56:55,847 --> 00:56:58,371
and a death certificate
at the same time.
925
00:57:08,947 --> 00:57:10,862
I have a picture of us.
926
00:57:14,126 --> 00:57:15,519
I'm holding him.
927
00:57:19,740 --> 00:57:23,222
He just looks like
he's asleep.
928
00:57:29,184 --> 00:57:32,405
It's not a picture you frame.
929
00:57:34,538 --> 00:57:37,454
I'll never put him
on my desk at work.
930
00:57:51,555 --> 00:57:53,426
Let me ask you a question.
931
00:57:55,733 --> 00:57:59,780
If we saw that car again,
932
00:58:01,260 --> 00:58:03,088
if we saw him again,
933
00:58:05,525 --> 00:58:06,831
would you go?
934
00:58:10,574 --> 00:58:11,836
I would go with you.
935
00:58:24,152 --> 00:58:25,153
Hello?
936
00:58:26,851 --> 00:58:28,809
Um...
937
00:58:28,809 --> 00:58:30,768
Hello? Is this Jacqueline?
938
00:58:30,768 --> 00:58:32,857
Yes. Who... who's this?
939
00:58:32,857 --> 00:58:33,858
Uh...
940
00:58:35,120 --> 00:58:36,425
My name is Monica.
941
00:58:37,296 --> 00:58:39,516
Monica Bryce. I'm...
942
00:58:39,516 --> 00:58:40,908
I'm Charlotte's mom.
943
00:58:44,259 --> 00:58:45,260
I don't know what to say.
944
00:58:45,260 --> 00:58:46,305
Uh...
945
00:58:47,088 --> 00:58:48,133
Thank you.
946
00:58:50,439 --> 00:58:52,920
What you were willing to do
for us, I mean, you...
947
00:58:52,920 --> 00:58:54,487
You don't even know us.
948
00:58:55,140 --> 00:58:56,533
Um...
949
00:58:58,752 --> 00:59:00,232
If you only knew Charlotte...
950
00:59:04,845 --> 00:59:08,022
If you could just meet her,
then you'd understand.
951
00:59:20,382 --> 00:59:21,993
Listen, I know...
952
00:59:23,124 --> 00:59:25,692
I know the police said
they're going.
953
00:59:26,867 --> 00:59:28,347
And I...
954
00:59:28,347 --> 00:59:32,220
I know I can't ask you
to do this, but...
955
00:59:35,136 --> 00:59:38,270
But I have an address.
956
01:00:13,653 --> 01:00:15,133
Up ahead, at the light.
957
01:00:17,614 --> 01:00:18,615
Hey.
958
01:00:23,837 --> 01:00:24,882
Take a right.
959
01:00:50,255 --> 01:00:51,648
There's nothing out here.
960
01:01:06,750 --> 01:01:07,707
It's down there.
961
01:01:12,146 --> 01:01:13,670
Of course it's down there.
962
01:01:24,985 --> 01:01:26,595
I don't see any houses.
963
01:01:29,250 --> 01:01:30,251
There.
964
01:01:47,399 --> 01:01:49,575
Thirty-seven, 39.
965
01:01:51,055 --> 01:01:52,404
Forty-four.
966
01:01:52,926 --> 01:01:54,188
No 42.
967
01:01:55,146 --> 01:01:57,670
This one has no number.
968
01:01:58,627 --> 01:01:59,803
So...
969
01:02:02,109 --> 01:02:03,328
We'll do this way.
970
01:02:26,568 --> 01:02:29,571
I'm gonna call your phone
and see if we can hear it.
971
01:02:34,576 --> 01:02:35,795
What the hell was that?
972
01:02:41,932 --> 01:02:44,064
Out. C'mon, darlin'.
973
01:02:46,719 --> 01:02:47,720
Jaq, no.
974
01:02:47,720 --> 01:02:49,853
Hey, look at me.
975
01:02:50,984 --> 01:02:52,159
Can you look at me?
976
01:02:53,726 --> 01:02:55,989
Listen, we're just playin',
is all.
977
01:02:55,989 --> 01:02:57,991
Don't you...friends?
978
01:02:58,992 --> 01:03:00,254
It's gotta be that way.
979
01:03:00,254 --> 01:03:02,561
Do you play princess?
980
01:03:02,561 --> 01:03:05,651
'Cause I have got a room
for you inside.
981
01:03:05,651 --> 01:03:09,481
A princess room, all pink.
982
01:03:09,481 --> 01:03:10,874
A doll house.
983
01:03:10,874 --> 01:03:13,659
A giant bed,
oh, my goodness, that bed!
984
01:03:13,659 --> 01:03:16,444
I want my mommy.
985
01:03:16,444 --> 01:03:19,621
Don't talk
about your mom.
986
01:03:19,621 --> 01:03:21,493
You don't ask for her.
Remember?
987
01:03:22,755 --> 01:03:25,366
Do you want me
to be scary again? Huh?
988
01:03:25,366 --> 01:03:27,412
Do you want me to be...
989
01:03:27,412 --> 01:03:29,153
- No! What are you doing?
990
01:03:29,153 --> 01:03:30,545
We have
to do something.
991
01:03:30,545 --> 01:03:32,634
We need to hear
what's going on.
992
01:03:39,511 --> 01:03:40,555
Hello?
993
01:03:41,382 --> 01:03:42,601
Hello, Mr. Williams?
994
01:03:43,950 --> 01:03:45,125
Yeah.
995
01:03:45,125 --> 01:03:47,301
Yeah, this is John
from the pharmacy.
996
01:03:47,301 --> 01:03:48,694
I'm calling to let you know
997
01:03:48,694 --> 01:03:49,695
that your prescription
is ready.
998
01:03:51,088 --> 01:03:52,045
Which one?
999
01:03:54,047 --> 01:03:56,354
Um, it looks like
all of them, actually.
1000
01:03:56,354 --> 01:03:59,357
Um, but I have to say,
1001
01:03:59,357 --> 01:04:01,011
and I'm sorry
for the inconvenience.
1002
01:04:01,011 --> 01:04:02,099
It's, uh...
1003
01:04:02,839 --> 01:04:03,840
What?
1004
01:04:05,406 --> 01:04:07,017
It's just that
two of our lab technicians
1005
01:04:07,017 --> 01:04:08,453
called in sick
1006
01:04:08,453 --> 01:04:12,065
and, um, I've already
hit my limit on overtime.
1007
01:04:12,065 --> 01:04:14,894
So it looks like
we're going to have to close
early tonight, uh...
1008
01:04:16,026 --> 01:04:17,592
Do you think
you can come in now?
1009
01:04:22,641 --> 01:04:24,382
If not, I'll just... I'll have
it ready first thing.
1010
01:04:24,382 --> 01:04:25,949
- It's just...
- No.
1011
01:04:25,949 --> 01:04:26,950
I'll be there.
1012
01:04:28,777 --> 01:04:29,909
Ten minutes.
1013
01:04:32,694 --> 01:04:33,826
That's perfect. All right.
Thank you.
1014
01:04:33,826 --> 01:04:34,871
- I...
1015
01:05:05,771 --> 01:05:06,903
He's alone.
1016
01:05:13,126 --> 01:05:14,693
He left her in the house.
1017
01:05:16,869 --> 01:05:17,870
Okay.
1018
01:05:46,116 --> 01:05:47,900
There's gotta be
another way in.
1019
01:08:21,575 --> 01:08:22,576
Charlotte?
1020
01:09:27,467 --> 01:09:28,425
Charlotte?
1021
01:09:45,224 --> 01:09:46,356
Charlotte?
1022
01:09:47,444 --> 01:09:48,401
Honey?
1023
01:09:53,493 --> 01:09:54,451
Hello?
1024
01:11:28,196 --> 01:11:29,546
Shane, over here.
1025
01:11:39,033 --> 01:11:40,078
What is this?
1026
01:11:43,734 --> 01:11:46,084
Mattresses absorb sound.
1027
01:11:52,133 --> 01:11:53,918
Yeah.
1028
01:11:53,918 --> 01:11:55,528
They can also hide something.
1029
01:12:16,723 --> 01:12:17,811
Jaq.
1030
01:12:19,204 --> 01:12:20,379
I found a door.
1031
01:12:23,426 --> 01:12:25,819
- I can't, you go.
- Okay, hold.
1032
01:12:25,819 --> 01:12:26,951
- Mmm-hmm.
- All right.
1033
01:13:24,704 --> 01:13:25,749
Hey.
1034
01:13:38,370 --> 01:13:40,503
Charlotte?
1035
01:13:41,895 --> 01:13:44,768
Honey, sweetie, hi.
1036
01:13:44,768 --> 01:13:46,291
We're here to help you.
1037
01:13:47,335 --> 01:13:49,076
I'm just gonna
take this off, okay?
1038
01:13:51,035 --> 01:13:52,602
Hi, sweetie.
1039
01:13:52,602 --> 01:13:55,518
Can you...
can you look at me? Huh?
1040
01:13:56,519 --> 01:13:57,868
Can you show me your eyes?
1041
01:13:59,130 --> 01:14:00,174
No.
1042
01:14:00,174 --> 01:14:01,611
Okay.
1043
01:14:01,611 --> 01:14:04,222
We're here to bring you back
to your mom, okay?
1044
01:14:04,222 --> 01:14:06,006
You want to go home, right?
1045
01:14:06,006 --> 01:14:07,312
You want to go home?
1046
01:14:09,270 --> 01:14:12,317
Honey, are you...
are you hurt?
1047
01:14:12,317 --> 01:14:14,841
Are you hurt?
Can you... can you look at me?
1048
01:14:14,841 --> 01:14:16,930
I don't want to see him.
1049
01:14:16,930 --> 01:14:19,193
I promise
if we leave right now,
1050
01:14:19,193 --> 01:14:21,718
you will never
have to see him again.
1051
01:14:21,718 --> 01:14:22,762
Okay?
1052
01:14:23,894 --> 01:14:25,330
Behind you.
1053
01:14:36,384 --> 01:14:38,648
He's gone.
We made him go away.
1054
01:14:38,648 --> 01:14:40,998
Good, good.
1055
01:14:40,998 --> 01:14:42,695
Now you want
to get out of there?
1056
01:14:42,695 --> 01:14:43,783
You want to go home?
1057
01:14:43,783 --> 01:14:44,915
Yeah? Okay, good.
1058
01:14:45,916 --> 01:14:48,527
We're gonna
get you out of here.
1059
01:14:50,007 --> 01:14:51,443
Look for something,
1060
01:14:51,443 --> 01:14:53,924
anything to get
this cage open.
1061
01:14:53,924 --> 01:14:56,361
Are you hurt?
Show me your legs, your arms.
1062
01:14:58,145 --> 01:14:59,451
Charlotte, what's that?
1063
01:15:02,236 --> 01:15:04,587
Yeah, what is that?
Show me. Show me.
1064
01:15:11,158 --> 01:15:15,119
Shane, he went
to the pharmacy already.
1065
01:15:15,119 --> 01:15:17,469
And he knows we called him.
1066
01:15:17,469 --> 01:15:20,646
He wanted us to come in here.
1067
01:15:23,214 --> 01:15:24,345
Okay. Um...
1068
01:15:24,345 --> 01:15:26,130
We can
pull this apart, right?
1069
01:15:26,130 --> 01:15:27,610
You think
you can help us? Right.
1070
01:15:27,610 --> 01:15:28,698
Here, use your legs.
Yes, there you go.
1071
01:15:28,698 --> 01:15:29,960
Push it as hard as you can.
1072
01:15:29,960 --> 01:15:32,136
- There you go.
- Can you get through here?
1073
01:15:32,136 --> 01:15:34,442
Can you get through?
Can you?
1074
01:15:34,442 --> 01:15:37,358
God.
- Okay, let me find something.
1075
01:15:37,358 --> 01:15:39,012
All right...
1076
01:15:39,012 --> 01:15:40,361
Jaq, Jaq, Jaq, move.
1077
01:15:40,361 --> 01:15:42,233
Back up for me, okay?
Back up a little bit.
1078
01:15:42,233 --> 01:15:43,451
Back up.
1079
01:15:43,930 --> 01:15:44,888
Hit it!
1080
01:15:46,542 --> 01:15:48,021
Okay, all right.
Okay.
1081
01:15:48,021 --> 01:15:49,936
All right. There we go.
Okay. Okay, baby.
1082
01:15:49,936 --> 01:15:50,981
Come on.
Okay, baby.
1083
01:15:50,981 --> 01:15:52,417
Hold on to me.
1084
01:15:52,417 --> 01:15:54,288
- Okay? Okay.
- There we go.
1085
01:15:54,288 --> 01:15:55,376
We're getting you out.
1086
01:15:56,508 --> 01:15:57,596
Okay. Okay.
Hold on.
1087
01:15:57,596 --> 01:15:58,684
We can't go this way.
1088
01:15:58,684 --> 01:16:00,164
We have to go back
the way we came.
1089
01:16:00,164 --> 01:16:01,121
- Okay. You just hold on to me.
- Okay? Just hold on.
1090
01:16:01,121 --> 01:16:02,209
- No matter what.
- All right?
1091
01:16:02,209 --> 01:16:03,559
- Stay right behind me.
- Okay.
1092
01:16:03,559 --> 01:16:04,951
We're getting
out of here.
1093
01:16:15,048 --> 01:16:16,310
You all right?
1094
01:16:16,310 --> 01:16:18,008
Yeah. You got it.
1095
01:16:18,008 --> 01:16:19,705
Okay. All right.
1096
01:16:19,705 --> 01:16:20,793
Okay.
1097
01:16:25,624 --> 01:16:27,670
Okay, just hold on to me.
1098
01:17:36,129 --> 01:17:37,304
Okay, run!
1099
01:17:41,831 --> 01:17:43,093
Through that door.
Through that door.
1100
01:17:43,093 --> 01:17:44,094
Come on.
1101
01:17:50,274 --> 01:17:52,319
- Go, go!
- No. We all go.
1102
01:17:55,192 --> 01:17:56,367
Go!
1103
01:17:56,367 --> 01:17:58,064
Come on.
1104
01:17:58,064 --> 01:18:00,240
- Come on.
-I thought
you just wanted to talk!
1105
01:19:32,855 --> 01:19:34,247
Just give me your hand.
1106
01:19:41,428 --> 01:19:42,473
Come here.
1107
01:20:40,836 --> 01:20:42,446
Stay behind me.
1108
01:20:42,446 --> 01:20:47,625
No, no, no.
1109
01:21:40,852 --> 01:21:42,419
Sergeant Casey?
1110
01:23:56,944 --> 01:24:00,731
♪ They're higher
than the mountains
1111
01:24:00,731 --> 01:24:03,777
♪ In the distance
1112
01:24:05,518 --> 01:24:10,741
♪ These memories of you
that never fade
1113
01:24:14,005 --> 01:24:20,881
♪ I try to whisper something
in the silence
1114
01:24:22,361 --> 01:24:27,453
♪ But since I breathed you in
I can't exhale
1115
01:24:30,239 --> 01:24:36,810
♪ I can hold back the tide
in the morning
1116
01:24:38,595 --> 01:24:45,080
♪ I can roam
by the light of the moon
1117
01:24:46,994 --> 01:24:53,784
♪ But somehow
it don't matter where I go
1118
01:24:55,916 --> 01:25:02,575
♪ 'Cause all roads lead to you
1119
01:25:21,594 --> 01:25:23,988
♪ You won't believe
1120
01:25:23,988 --> 01:25:28,079
♪ My tears became an ocean!
1121
01:25:30,255 --> 01:25:35,695
♪ And now I lie here
washed up on the shore
1122
01:25:38,829 --> 01:25:42,267
♪ And every seventh wave
1123
01:25:42,267 --> 01:25:45,401
♪ I know, I count them
1124
01:25:47,403 --> 01:25:52,538
♪ Is higher than the ones
that came before
1125
01:25:55,411 --> 01:26:02,113
♪ I could set sail
and follow the current
1126
01:26:03,854 --> 01:26:10,165
♪ Till I fall off the earth
out of view
1127
01:26:12,471 --> 01:26:17,215
♪ But somehow it don't matter
1128
01:26:17,215 --> 01:26:20,131
♪ Where I go
1129
01:26:21,785 --> 01:26:28,487
♪ 'Cause all roads
lead to you ♪
73831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.