All language subtitles for [MagicStar] Koi no Tsuki EP07 [WEBDL] [1080p] [Netflix]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:05,547 (面接官) では 10年後の自分を 想像してみてください 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,758 どんな自分になっていたいですか? 3 00:00:10,301 --> 00:00:12,011 (ワコ) 10年後の私は 4 00:00:12,804 --> 00:00:14,264 どうなっているんだろう? 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,684 誰と一緒にいるんだろう? 6 00:00:22,939 --> 00:00:23,773 (ワコ)ねえ 7 00:00:25,608 --> 00:00:29,237 ふうくんは もし 子供できなくても 8 00:00:30,530 --> 00:00:32,157 私と結婚したい? 9 00:00:33,491 --> 00:00:34,409 (ふうた)ん? 10 00:00:35,744 --> 00:00:39,205 俺は結婚するなら 普通に 子供欲しいよ 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,041 孫とゲームするのが夢だもん 12 00:00:43,668 --> 00:00:44,711 だよね 13 00:00:46,463 --> 00:00:50,675 (ワコ) 子供がいなくても 君がいてくれたら それだけでいい 14 00:00:51,551 --> 00:00:55,096 そんな甘い言葉を どこかで期待していた 15 00:01:06,983 --> 00:01:10,904 (ふうた) ん… はい はい 疲れてるから 明日ね 16 00:01:13,782 --> 00:01:16,701 (ワコ) 私たちは ベストじゃないのかもしれないけど 17 00:01:17,535 --> 00:01:21,748 ベターなお互いがいるだけでも 幸せなんだよね 18 00:01:23,374 --> 00:01:24,375 (スマホのバイブ音) 19 00:01:54,155 --> 00:01:56,366 ねえ ふうくん 秋晴れ 20 00:01:59,452 --> 00:02:03,081 あ… ねえ 金曜日さ 飲みに行かない? 21 00:02:03,206 --> 00:02:05,959 駅前にね 新しいお店がオープンしたんだって 22 00:02:06,084 --> 00:02:09,212 ええ? いいや 今月 あんま金ないし 23 00:02:09,504 --> 00:02:11,131 ゲーム 全クリしたいしさ 24 00:02:11,923 --> 00:02:13,842 あれ? 定期 どこやったっけ 俺 25 00:02:14,300 --> 00:02:15,677 (ワコ)定期? (ふうた)時計はある… 26 00:02:15,802 --> 00:02:17,595 (ワコ)定期… (ふうた)定期 27 00:02:17,720 --> 00:02:18,972 あ… あった 28 00:02:19,097 --> 00:02:20,431 ここ… はい 29 00:02:20,557 --> 00:02:21,641 (ふうた)おお ありがとう 30 00:02:23,101 --> 00:02:24,644 (ワコ) 今日 晩ご飯 食べたいのあったらさ… 31 00:02:24,769 --> 00:02:25,979 (ふうた)何でもいいよ 32 00:02:28,106 --> 00:02:30,650 (ワコ) 分かった いってらっしゃい 33 00:02:30,775 --> 00:02:33,194 ワコも職探し さっさとしといてよ 34 00:02:36,364 --> 00:02:37,198 (ドアが閉まる音) 35 00:02:49,460 --> 00:02:50,587 (スマホのバイブ音) 36 00:03:00,096 --> 00:03:03,600 (ワコ) 私が誘ったときは お金ないって… 37 00:03:04,434 --> 00:03:07,312 飲むくらいならゲームしてたいって 言ってたくせに 38 00:03:08,563 --> 00:03:12,734 アパートの更新料も 私が立て替えたままなのに 39 00:03:14,277 --> 00:03:18,197 毎月の水道代も 食費も… 40 00:03:19,240 --> 00:03:20,366 (スマホのバイブ音) 41 00:03:23,119 --> 00:03:26,122 伊古(いこ)今日は寒いけど 秋晴れで気持ちいいですね 42 00:03:26,915 --> 00:03:30,043 あ〜 5分でいいから ワコさんに会いたいな 43 00:03:44,140 --> 00:03:46,643 (伊古) 監督になる前 何してたのかって 気になりません? 44 00:03:46,768 --> 00:03:50,772 ほら 沖原(おきはら)監督みたいに バイトしてたりするし 45 00:03:51,272 --> 00:03:54,484 ごめん 伊古くん もう 行かなきゃ 46 00:03:58,696 --> 00:04:00,782 あと 5分だけ 47 00:04:27,267 --> 00:04:31,854 (ワコ) こんな関係 いつまでも 続けられるとは思っていない 48 00:04:42,448 --> 00:04:43,449 だけど… 49 00:04:46,619 --> 00:04:51,749 (アラーム音) 50 00:04:53,001 --> 00:04:54,210 (ワコ) やめられない 51 00:05:01,009 --> 00:05:01,843 (ワコ)あ… 52 00:05:01,968 --> 00:05:02,969 (伊古)あ… (ワコ)アハハ 53 00:05:04,929 --> 00:05:06,139 (ワコ) ねえ ふうくん 54 00:05:07,181 --> 00:05:10,018 私 伊古くんと会うことで 55 00:05:10,518 --> 00:05:13,730 ふうくんとじゃ 満たされないところを補えてるよ 56 00:05:16,316 --> 00:05:19,235 それで私たち2人がうまくいくなら 57 00:05:19,944 --> 00:05:21,362 万々歳だよね? 58 00:05:23,031 --> 00:05:24,240 (リサ)仕事 見つかった? 59 00:05:25,116 --> 00:05:27,577 (ワコ) あ… なかなか決まらなくて 60 00:05:27,994 --> 00:05:31,205 (リサ) どこか紹介できそうな所ないか 探してみるね 61 00:05:31,581 --> 00:05:35,793 ワコちゃんも 32だもんね 正社員は厳しいかもね 62 00:05:36,502 --> 00:05:38,963 あ… ありがとうございます 63 00:05:39,088 --> 00:05:41,299 (リサ) ふうたにも頑張ってもらわないとね 64 00:05:41,799 --> 00:05:44,802 あんたたち2人には 幸せになってほしいんだよ 65 00:05:48,347 --> 00:05:51,309 (ワコ) 80万は 絶対 切らないつもりだったのに 66 00:05:57,523 --> 00:05:59,984 (ワコ) ふうくんはさ 貯金 たまった? 67 00:06:02,278 --> 00:06:06,115 (ふうた) まっ 部屋の更新料くらいは 余裕だよ ヘヘ 68 00:06:08,242 --> 00:06:09,077 (ワコ)そっか 69 00:06:25,760 --> 00:06:28,221 あ… 家賃 振り込んどいてくれた? 70 00:06:30,139 --> 00:06:31,349 忘れた 71 00:06:32,016 --> 00:06:33,226 ほら〜 72 00:06:33,726 --> 00:06:35,937 ワコは今 暇なんだからさ 73 00:06:36,312 --> 00:06:38,815 それくらい ちゃんとやっといてよね 74 00:06:40,566 --> 00:06:41,400 ごめん 75 00:06:41,526 --> 00:06:42,944 (ふうた)お〜いしょ 76 00:06:44,445 --> 00:06:48,908 (ワコ) なんだろう 頼りないのは お互い様なのに 77 00:06:50,159 --> 00:06:52,787 ふうくんが憎たらしくて しょうがないよ 78 00:06:54,413 --> 00:06:58,960 (面接官) ちょっと 順に聞きますが あなたにとって幸せとは何ですか? 79 00:06:59,585 --> 00:07:02,421 子供と一緒にいる時間が いちばん幸せです 80 00:07:03,089 --> 00:07:07,552 仕事も家庭も両方充実させてこそ 幸せだと思います 81 00:07:10,012 --> 00:07:11,305 私にとって… 82 00:07:15,393 --> 00:07:17,395 (ワコ) 幸せって何だろう? 83 00:07:20,815 --> 00:07:22,900 (ワコ)ん? 殻 入っちゃった 84 00:07:26,779 --> 00:07:28,364 ん… あ! 85 00:08:09,030 --> 00:08:11,157 (伊古) これ よかったら 遊びに来てください 86 00:08:11,616 --> 00:08:14,827 (ワコ)学園祭か 懐かしいな 87 00:08:17,205 --> 00:08:18,956 行きたいけど 私なんかが行ったら… 88 00:08:19,081 --> 00:08:19,999 (伊古)やった! 89 00:08:21,209 --> 00:08:23,794 ワコさん 来てくれるんだったら 僕 がぜん やる気出ます 90 00:08:26,714 --> 00:08:28,132 (ワコ)どうしたの それ? 91 00:08:28,799 --> 00:08:30,635 お年玉とバイト代で 買っちゃいました 92 00:08:30,927 --> 00:08:31,969 中古ですけど 93 00:08:33,012 --> 00:08:36,307 あ… 今度 友達と映画撮ろうって 話になってるんですよ 94 00:08:39,143 --> 00:08:40,603 友達 できたんだ 95 00:08:41,479 --> 00:08:42,313 (伊古)はい 96 00:08:43,856 --> 00:08:44,857 よかったね 97 00:08:46,400 --> 00:08:50,238 (伊古) 僕 沖原監督みたいな 監督になりたくて 98 00:08:53,324 --> 00:08:56,452 ワコさんは? 仕事 どうなりました? 99 00:09:01,040 --> 00:09:01,874 まだ… 100 00:09:03,167 --> 00:09:06,087 (伊古)そっか 大変なんですね 101 00:09:18,641 --> 00:09:21,018 ワコさん こっち向いてください 102 00:09:24,438 --> 00:09:27,191 ちょ… 自然にしてください 103 00:09:36,826 --> 00:09:37,660 ワコさん? 104 00:09:39,537 --> 00:09:40,454 どうしました? 105 00:09:42,331 --> 00:09:44,333 僕 何かしましたか? 106 00:09:47,378 --> 00:09:50,381 なんで 伊古くんは そんな 無邪気に笑ってるの? 107 00:09:53,092 --> 00:09:56,804 学生だから? 生活かかってないから? 108 00:09:59,348 --> 00:10:01,267 私なんて 仕事なくて 109 00:10:01,601 --> 00:10:03,894 貯金もなくなって 身動きとれないのに 110 00:10:04,020 --> 00:10:07,732 こんなカメラ 買うお金あったら 2人でどっか行けたじゃん! 111 00:10:14,363 --> 00:10:15,197 ごめん 112 00:10:16,949 --> 00:10:17,950 (鼻をすする音) 113 00:10:20,286 --> 00:10:21,996 私 みっともないこと… 114 00:10:23,664 --> 00:10:24,707 (伊古)いえ 115 00:10:36,761 --> 00:10:40,598 僕こそ ごめんなさい 無神経に撮って 116 00:10:44,894 --> 00:10:46,896 伊古くんは悪くないよ 117 00:10:50,566 --> 00:10:51,567 悔しいです 118 00:10:54,320 --> 00:10:57,823 ワコさんの悩みは なんとか理解できるけど 119 00:11:02,036 --> 00:11:03,245 共感できるほど 120 00:11:04,872 --> 00:11:06,957 僕 人生経験がないから 121 00:11:12,797 --> 00:11:18,803 でも やっぱり ちょっと うれしいかな 122 00:11:22,431 --> 00:11:23,265 え? 123 00:11:26,310 --> 00:11:27,395 (伊古)ワコさんが 今 124 00:11:28,562 --> 00:11:32,108 僕に 少しでも 本音を吐き出してくれたから 125 00:11:40,950 --> 00:11:43,953 ワコさん 手 冷たい 126 00:12:14,733 --> 00:12:19,530 (スマホのバイブ音) 127 00:12:25,536 --> 00:12:28,956 (ワコ) 水野(みずの)さん? あ… お久しぶりです 128 00:12:29,623 --> 00:12:30,458 (水野) (たいら)さん まだ 129 00:12:30,583 --> 00:12:32,168 仕事探してたりします? 130 00:12:34,837 --> 00:12:38,048 (ワコ) そういえば さっき イデヲンの子から電話あってね 131 00:12:38,757 --> 00:12:41,469 知り合いの映画監督が 今 撮影中で 132 00:12:42,136 --> 00:12:45,556 でも 人が足りなくて 簡単な手伝いしないかって 133 00:12:47,475 --> 00:12:49,310 少ないけど 日給出すって 134 00:12:50,019 --> 00:12:50,853 は? 135 00:12:52,104 --> 00:12:53,564 (ワコ)ま… 断ったけどね 136 00:12:54,106 --> 00:12:55,316 (ワコ)でも… (ふうた)当然でしょ 137 00:12:57,776 --> 00:12:58,986 (ワコ)1日ぐらいは… 138 00:13:06,494 --> 00:13:10,498 ていうかさ ちゃんと 仕事 探してる? 139 00:13:12,291 --> 00:13:15,294 (ワコ)探してるよ 明日も面接 140 00:13:15,628 --> 00:13:20,257 (ふうた) もし それがダメだったとしても 映画のバイトに逃げたりしないでよ 141 00:13:21,550 --> 00:13:23,677 (ワコ) 逃げるもなにも 断ったってば 142 00:13:23,802 --> 00:13:26,639 (ふうた)いや 1回だけとかさ 143 00:13:28,057 --> 00:13:31,894 なんか そういう 半端なこともやめてよね 144 00:13:32,728 --> 00:13:36,357 どうせ ワコは 作る才能も情熱もないんだからさ 145 00:13:40,528 --> 00:13:45,449 (ワコ) あれ 何だろう? そのとおりなんだけど 146 00:13:50,621 --> 00:13:51,539 ふうくん 147 00:13:54,124 --> 00:13:55,417 “どうせ”って何? 148 00:13:57,419 --> 00:13:58,254 (ふうた)え? 149 00:13:59,213 --> 00:14:00,506 何って 何? 150 00:14:03,676 --> 00:14:04,885 ふうくんてさ 151 00:14:06,178 --> 00:14:08,764 ナチュラルに 私のこと 下に見てない? 152 00:14:09,723 --> 00:14:13,227 はあ? そんなこと あるわけないじゃん 153 00:14:13,727 --> 00:14:15,563 え… でも そう感じたよ 154 00:14:16,355 --> 00:14:18,649 ていうか 今までも そう感じること いっぱいあった 155 00:14:18,774 --> 00:14:20,734 (ふうた)フッ なんだよ それ 156 00:14:20,860 --> 00:14:22,278 被害妄想じゃん? 157 00:14:23,195 --> 00:14:26,031 いや ワコに しっかりしてほしいだけだよ 俺は 158 00:14:28,117 --> 00:14:29,952 私 そんなにダメだったかな? 159 00:14:30,077 --> 00:14:33,372 いや 違うって 違うけどさ… 160 00:14:34,874 --> 00:14:38,502 でも正直 俺だって 気楽にバイトしてたかったけど 161 00:14:38,961 --> 00:14:42,089 ワコと同棲(どうせい)するときに 腹くくって就職したじゃん 162 00:14:43,090 --> 00:14:44,925 毎日 毎日 早起きして 163 00:14:45,050 --> 00:14:47,344 俺じゃなくても できる仕事しに行ってさ 164 00:14:47,761 --> 00:14:49,847 これが ジジイになるまで 続くと思うと 165 00:14:50,264 --> 00:14:52,224 逃げ出したくなるときもあるよ 166 00:14:52,600 --> 00:14:56,312 ワコにだけ趣味に走られたら 俺 やってられないよ 167 00:14:58,355 --> 00:15:01,567 だから それは ちゃんと断ったってば 168 00:15:02,693 --> 00:15:07,323 それに 私 昔 会社勤めしてたから その気持ち 分かるよ 169 00:15:08,741 --> 00:15:13,662 これから先 子供産んだとしても すぐ働かなきゃだろうし 170 00:15:15,331 --> 00:15:18,459 (ふうた) ワコは パートで コロコロ 転職できるだけ マシでしょう 171 00:15:25,549 --> 00:15:26,550 本気? 172 00:15:28,260 --> 00:15:30,554 (ふうた)も〜 ごめん! 173 00:15:30,846 --> 00:15:33,682 やめよう この話 飯がまずくなる 174 00:15:38,938 --> 00:15:41,565 リモコンは いっつも ふうくんの所にあるね 175 00:15:42,608 --> 00:15:43,609 はあ? 176 00:15:44,401 --> 00:15:46,487 なんだよ もう 177 00:15:46,737 --> 00:15:49,198 ワコが あんま テレビ見ないからじゃん 178 00:15:49,823 --> 00:15:51,283 見たいのがあっても 179 00:15:51,408 --> 00:15:53,035 ふうくんが いちいち“え?”って言うから 180 00:15:53,160 --> 00:15:54,578 譲るようになったんじゃん 181 00:15:55,245 --> 00:15:58,332 俺に“え?”って言われても 言い返せばいいじゃんか 182 00:15:58,457 --> 00:16:00,292 最初は言い返してたよ 183 00:16:01,126 --> 00:16:03,587 ていうか リモコンのことだけじゃないしね 184 00:16:04,672 --> 00:16:06,757 何回言っても ふうくんは変わんないから 185 00:16:07,424 --> 00:16:10,010 もう この人に何言っても もう 期待しても… 186 00:16:12,429 --> 00:16:13,430 ごめん 187 00:16:14,765 --> 00:16:17,601 (ふうた)今日のワコ おかしいよ 188 00:16:18,018 --> 00:16:21,647 こんなことで ムキになるとか 信じらんないんだけど 189 00:16:22,731 --> 00:16:23,941 チッ… 190 00:16:24,608 --> 00:16:25,859 ハア〜 191 00:16:34,201 --> 00:16:35,035 (ふうた)えっ なに? 192 00:16:35,953 --> 00:16:38,872 ちょっと いいよ そんなの 俺 後でやるから 193 00:16:46,005 --> 00:16:51,010 (ワコ) “どうせ”がたまっていくのが こうして目に見えたらいいのに 194 00:16:52,636 --> 00:16:56,056 私の中では 知らない間に あふれかえって 195 00:16:56,932 --> 00:16:59,393 どっぷり つかってた感じがするよ 196 00:17:00,185 --> 00:17:01,103 (ふうた)水漏れ? 197 00:17:02,730 --> 00:17:03,564 (ワコ)うん 198 00:17:05,107 --> 00:17:06,942 明日 大家さんに言うよ 199 00:17:08,318 --> 00:17:11,613 (ふうた) あのさ いっそ引っ越す? 200 00:17:13,699 --> 00:17:15,325 もうちょっと安いとこなら 201 00:17:15,826 --> 00:17:18,454 俺の給料メインでも やってけるかなって思ってさ 202 00:17:22,833 --> 00:17:23,667 え? 203 00:17:28,881 --> 00:17:30,340 (ふうた)だってさ… 204 00:17:32,301 --> 00:17:34,595 ワコが あのガキといた 神社の前とか 205 00:17:34,928 --> 00:17:36,555 正直 俺 通りたくないし 206 00:17:53,864 --> 00:17:54,865 (ワコ)ごめんね 207 00:17:58,577 --> 00:18:00,412 嫌な思い いっぱいさせて 208 00:18:01,872 --> 00:18:03,290 ホントにごめんなさい 209 00:18:04,166 --> 00:18:06,376 別に もう いいよ 210 00:18:13,509 --> 00:18:14,510 ふうくん 211 00:18:18,097 --> 00:18:19,556 今まで ありがとう 212 00:18:29,608 --> 00:18:30,984 別れてください 213 00:18:40,953 --> 00:18:41,787 (ふうた)は? 214 00:18:45,833 --> 00:18:48,544 え? ワコ? 215 00:18:50,712 --> 00:18:51,839 何 言ってんの? 216 00:19:00,597 --> 00:19:01,431 え? 217 00:19:06,478 --> 00:19:09,898 ちょっと… 別れてって? 218 00:19:12,192 --> 00:19:13,026 え? 219 00:19:15,779 --> 00:19:17,406 たかが リモコンのことで? 220 00:19:23,328 --> 00:19:24,163 ねえ 221 00:19:25,956 --> 00:19:30,419 ねえ もう ごめんって 頭 上げてよ 222 00:19:31,461 --> 00:19:32,296 ワコ! 223 00:19:33,797 --> 00:19:35,632 ごめんって〜 224 00:19:41,597 --> 00:19:45,225 な… なんで? 225 00:19:49,897 --> 00:19:52,524 (ワコ)これ ごめんなさい 226 00:19:54,985 --> 00:19:55,819 (ふうた)え? 227 00:19:57,487 --> 00:19:58,530 いや いや いや 228 00:20:05,704 --> 00:20:06,538 やっぱ… 229 00:20:08,540 --> 00:20:11,752 続いてたの? あのガキと 230 00:20:15,839 --> 00:20:17,132 続いてないよ 231 00:20:20,552 --> 00:20:21,470 うそだね 232 00:20:23,013 --> 00:20:24,848 じゃ なんで別れるなんて 言うんだよ? 233 00:20:25,557 --> 00:20:26,850 おかしいでしょ 234 00:20:29,937 --> 00:20:31,063 携帯 見せてよ 235 00:20:31,605 --> 00:20:32,439 (ワコ) ほら 236 00:20:33,065 --> 00:20:33,899 (ふうた)携帯 237 00:20:34,024 --> 00:20:35,567 (ワコ) 続いてるって言ったら 238 00:20:36,318 --> 00:20:38,695 ふうくん 全部 私のせいにするでしょ? 239 00:20:38,820 --> 00:20:40,030 (ふうた)いや いや いや 240 00:20:41,323 --> 00:20:42,157 どうせ… 241 00:20:42,491 --> 00:20:43,325 チッ 242 00:20:45,369 --> 00:20:47,871 (ふうた) どうせ名前変えたり メール消したりしてんでしょ 243 00:20:48,580 --> 00:20:49,414 ねえ! 244 00:20:49,539 --> 00:20:53,877 (ワコ) だから 絶対に 伊古くんのことは言ってあげない 245 00:20:54,002 --> 00:20:54,920 (ふうた)分かんないんだけど 246 00:20:56,505 --> 00:20:59,341 (ワコ) それに 簡単に答えを教えないことで 247 00:21:00,676 --> 00:21:02,844 ふうくんを少しでも苦しめたい 248 00:21:02,970 --> 00:21:04,429 なんで 何も言わないの? 249 00:21:07,683 --> 00:21:10,102 おい ごめんって〜 250 00:21:11,478 --> 00:21:14,481 どうしたんだよ ねえ! 251 00:21:17,776 --> 00:21:20,779 いきなりで自分勝手だってことは 分かってる 252 00:21:24,157 --> 00:21:26,535 でも そうしないと 別れられないから 253 00:21:29,538 --> 00:21:31,456 (ふうた) じゃあ 別れなきゃいいじゃん 254 00:21:32,332 --> 00:21:34,042 俺 悪いとこ 全部直すから 255 00:21:49,641 --> 00:21:52,644 ふうくんは 私のためには変われないよ 256 00:21:54,730 --> 00:21:55,939 (ワコ) ねえ ふうくん 257 00:21:57,816 --> 00:22:02,154 お互いを小さく見積もることで 安心していられる私たちは 258 00:22:03,280 --> 00:22:05,949 ある意味 すごい相性がいいんだと思う 259 00:22:07,326 --> 00:22:08,243 (ふうた)好きだよ 260 00:22:08,452 --> 00:22:09,745 (ワコ) でも それは… 261 00:22:11,955 --> 00:22:12,873 (ふうた)好きだよ 262 00:22:13,290 --> 00:22:15,292 (ワコ) 4年分の相性でした 263 00:22:16,793 --> 00:22:17,878 (ふうた)ねえ ワコ… 264 00:22:24,676 --> 00:22:26,303 ワ… ワコ? 265 00:22:27,804 --> 00:22:32,100 ワコは そんなに俺のこと嫌いなの? 266 00:22:38,774 --> 00:22:40,692 嫌いっていうか… 267 00:22:49,159 --> 00:22:50,368 違う 268 00:22:53,622 --> 00:22:54,623 分かんない 269 00:22:56,166 --> 00:22:57,000 どうしたらいい? 270 00:23:00,629 --> 00:23:02,380 教えてよ 271 00:23:02,923 --> 00:23:05,217 (ワコ) 明日から引っ越しの準備します 272 00:23:06,259 --> 00:23:08,512 バタバタするだろうけど ごめんなさい 273 00:23:09,012 --> 00:23:10,097 (ふうた)もっと話そうよ 274 00:23:10,222 --> 00:23:11,723 (ワコ)今日は適当な所 行きます (ふうた)いや いや 275 00:23:12,599 --> 00:23:14,684 (ふうた)違うよ 違う 違う 276 00:23:15,435 --> 00:23:17,813 ワコ なんで? 277 00:23:19,648 --> 00:23:20,649 (泣き声) 278 00:23:27,697 --> 00:23:32,619 (ワコ) ♪ いつだって あなただけだった 279 00:23:34,246 --> 00:23:37,165 ♪ 嫌わないでよ 280 00:23:38,667 --> 00:23:41,419 ♪ 忘れないでよ 281 00:23:44,297 --> 00:23:48,343 ♪ プカ プカ プカ プカ 282 00:23:48,468 --> 00:23:50,303 ♪ 煙が 283 00:23:51,721 --> 00:23:54,015 ♪ 雲になって 284 00:23:54,641 --> 00:23:59,479 ♪ 朝焼け色に染まるよ 31015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.