All language subtitles for [MagicStar] Koi no Tsuki EP06 [WEBDL] [1080p] [Netflix]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,894 --> 00:00:21,271 (ふうた)ハア〜 2 00:00:21,646 --> 00:00:24,941 (スマホのバイブ音) 3 00:00:25,066 --> 00:00:25,900 ハア〜 4 00:00:28,111 --> 00:00:29,988 チッ ああ〜 5 00:00:31,156 --> 00:00:35,076 てか リサさん ホントにワコから 何にも聞いてなかったんすか? 6 00:00:35,201 --> 00:00:36,036 (リサ)うん 7 00:00:38,329 --> 00:00:40,206 (ふうた)俺もっすよ〜 8 00:00:40,957 --> 00:00:45,128 まあ 最近… 様子おかしいなとは 思ってたんすけどね 9 00:00:45,962 --> 00:00:47,088 (リサ)ふうたさ 10 00:00:47,255 --> 00:00:49,632 ちゃんと ワコちゃんのこと 大事にしてた? 11 00:00:49,841 --> 00:00:52,427 え? 俺が悪いんすか? 12 00:00:52,552 --> 00:00:54,304 ワコちゃんが悪い 13 00:00:54,637 --> 00:00:57,098 でも 悪いで済ませたら 終わりだよ 14 00:00:57,640 --> 00:00:59,726 (リョウタ)いや まあ それはさ 15 00:01:00,060 --> 00:01:01,686 (リサ) ねえ お風呂 入ってきたら? 16 00:01:02,062 --> 00:01:02,896 (リョウタ)え? 17 00:01:03,021 --> 00:01:04,773 (リサ) ワコちゃんのこと よく知らないじゃん 18 00:01:04,898 --> 00:01:05,732 (リョウタ)いや でもさ… 19 00:01:05,857 --> 00:01:06,941 (リサ)いいから 20 00:01:21,122 --> 00:01:22,082 (ドアが閉まる音) 21 00:01:23,041 --> 00:01:23,875 ふうたさ 22 00:01:24,793 --> 00:01:25,627 はい 23 00:01:27,086 --> 00:01:27,921 (リサ)私も… 24 00:01:28,671 --> 00:01:31,007 浮気しちゃおうかなってことは あったよ 25 00:01:31,466 --> 00:01:32,300 え? 26 00:01:33,551 --> 00:01:35,053 でも しなかった 27 00:01:36,095 --> 00:01:39,474 リョウタが いっつも私のために 何をしてくれてるかが 28 00:01:39,599 --> 00:01:40,683 浮かんだからだよ 29 00:01:41,392 --> 00:01:43,478 リョウタは裏切れないって思えた 30 00:01:48,983 --> 00:01:53,029 例えば… 2人が船に乗ってるとする 31 00:01:54,405 --> 00:01:58,701 でも 一方に負担がかかりすぎると 沈んじゃう 32 00:02:00,120 --> 00:02:03,206 そのバランスは 2人にしか分からないけど 33 00:02:04,040 --> 00:02:06,709 でも 沈むときには 34 00:02:07,335 --> 00:02:08,962 2人に原因があるんだよ 35 00:02:11,965 --> 00:02:15,135 目的地もなくて ダラダラ 同じ場所にいて 36 00:02:15,260 --> 00:02:17,971 どんどん傾いてく船に 乗ってたいと思う? 37 00:02:19,013 --> 00:02:22,183 ワコちゃんはズイズイ行けないって ふうた 言ってたよね? 38 00:02:23,393 --> 00:02:25,270 ズイズイ行けない人が 39 00:02:26,020 --> 00:02:27,522 無理してたんじゃないの? 40 00:02:28,314 --> 00:02:31,609 だからって クソガキとホテル行きます? 41 00:02:31,734 --> 00:02:34,362 バカなことしたって 本人も思ってるよ! 42 00:02:34,654 --> 00:02:36,614 (ワコ)うん ごめんね 43 00:02:37,907 --> 00:02:40,451 ふうくん その日 仕事になっちゃって 44 00:02:42,620 --> 00:02:44,747 あ… うん ごめん 45 00:02:45,832 --> 00:02:48,251 お父さんにも ごめんって言っといて 46 00:02:50,879 --> 00:02:51,796 じゃあね 47 00:03:04,392 --> 00:03:07,729 (リサ) ワコちゃん 今頃 泣いてんじゃないかな? 48 00:03:10,940 --> 00:03:15,361 ふうた 今回だけは助けてあげなよ 49 00:04:10,708 --> 00:04:13,336 水野(みずの)) 今 OB訪問とか やってるじゃないですか 50 00:04:13,628 --> 00:04:16,089 大きいとこもいいかな〜って 思ったんですけど 51 00:04:16,297 --> 00:04:18,758 やっぱり 条件とか給料で決めるより 52 00:04:18,967 --> 00:04:21,135 やりたいことやったほうが いいような気がしてきたんですよね 53 00:04:22,178 --> 00:04:23,304 (ワコ)そうだね 54 00:04:24,055 --> 00:04:25,431 (水野)外してきま〜す 55 00:04:35,817 --> 00:04:40,405 (ドアの開閉音) 56 00:05:01,301 --> 00:05:02,468 (クーラーの電源を入れる音) 57 00:05:13,479 --> 00:05:14,814 (鍵を開ける音) 58 00:05:16,566 --> 00:05:23,573 (虫の音) 59 00:05:51,893 --> 00:05:54,562 (ワコ) あっ お肉 食べたでしょ〜 60 00:05:54,687 --> 00:05:55,772 (ふうた)お肉 食べちゃった 61 00:05:55,897 --> 00:05:58,066 (ワコ) 向こうで食べる物なくなっちゃうよ 62 00:05:58,191 --> 00:05:59,692 ちょっと 入れられないじゃん 63 00:05:59,817 --> 00:06:00,943 (ふうた) 急がなきゃ 食べちゃうよ〜 64 00:06:01,069 --> 00:06:02,487 (ワコ)おいしい? (ふうた)ん〜 うまい! 65 00:06:03,571 --> 00:06:05,865 (ふうた)ひゅい〜ん でい〜 (ワコ)あっ わ! びっくりした 66 00:06:06,199 --> 00:06:07,492 (ふうた)何を見てるんだい? 67 00:06:08,076 --> 00:06:11,120 (ふうた) (あっ)つ〜 ワコもビール飲む? 68 00:06:11,704 --> 00:06:15,041 (ふうた) ♪ で〜 てってれってれってって〜 69 00:06:15,249 --> 00:06:16,959 一緒に飲もうぜ〜 70 00:06:18,669 --> 00:06:19,921 (ワコ)ねえ ねえ 聞いてる? 71 00:06:20,088 --> 00:06:21,005 (ふうた) めっちゃ いいとこだから 72 00:06:21,130 --> 00:06:22,173 ちょっと待って やめて やめて やめて! 73 00:06:22,340 --> 00:06:25,426 (それぞれの話し声) 74 00:06:29,222 --> 00:06:31,724 (ワコ) 伊古(いこ)くんとホテルに行かなければ… 75 00:06:37,271 --> 00:06:39,607 学生証を すぐ返していれば… 76 00:06:45,071 --> 00:06:48,616 あの日 違う靴を履いていれば… 77 00:06:54,122 --> 00:06:56,249 (開錠音) 78 00:06:56,666 --> 00:06:57,542 (ドアが開く音) 79 00:06:58,334 --> 00:07:01,587 (足音) 80 00:07:03,214 --> 00:07:04,173 (ドアが閉まる音) 81 00:07:04,632 --> 00:07:05,675 (施錠音) 82 00:07:05,800 --> 00:07:06,801 (ふうた)1人? 83 00:07:10,805 --> 00:07:11,848 (ワコ)1人 84 00:07:14,892 --> 00:07:17,562 (ふうた)フウ〜 85 00:07:18,020 --> 00:07:19,772 あっそ 86 00:07:23,151 --> 00:07:25,194 あ〜 疲れた〜 87 00:08:37,600 --> 00:08:40,144 ご… ごめんなさい 88 00:08:50,821 --> 00:08:53,032 ごめん… なさい… 89 00:08:57,578 --> 00:09:00,122 (ワコのすすり泣き) 90 00:09:00,331 --> 00:09:01,874 ごめんなさい… 91 00:09:05,044 --> 00:09:07,338 (すすり泣き) 92 00:09:09,423 --> 00:09:11,259 ごめんなさい 93 00:09:13,052 --> 00:09:14,178 ごめ… 94 00:09:16,806 --> 00:09:18,140 (ふうた)分かったって 95 00:09:19,976 --> 00:09:24,647 (ワコ) ふうくんがいる この家が 自分の居場所なんだと 96 00:09:24,897 --> 00:09:26,607 改めて思った 97 00:09:29,694 --> 00:09:30,861 (ワコ)いってらっしゃい 98 00:09:31,070 --> 00:09:32,154 (ふうた)いってきます 99 00:09:34,282 --> 00:09:36,117 (ワコ) それからは 毎日 100 00:09:37,159 --> 00:09:39,453 今までより お互いに思いやって… 101 00:09:41,205 --> 00:09:43,833 (ふうた) 俺 明日 エアコン掃除するよ 102 00:09:44,875 --> 00:09:45,918 (ワコ)明日? 103 00:09:47,169 --> 00:09:48,379 よし〜! 104 00:09:48,504 --> 00:09:52,550 (ワコ) 2人の安定した生活のために 節約を始めた 105 00:09:52,675 --> 00:09:55,011 (ふうた)月5万貯金? (ワコ)うん 106 00:09:55,761 --> 00:09:56,762 (ふうた)無理 ヘヘヘ (ワコ)エヘヘ… 107 00:09:56,887 --> 00:10:00,099 (ワコ) そして 就職活動も始めた 108 00:10:00,433 --> 00:10:02,643 (ドアが開く音) (男性)(たいら)さん どうぞ 109 00:10:02,810 --> 00:10:03,894 (ワコ)あっ はい 110 00:10:05,438 --> 00:10:08,357 (面接官) あなたは 同僚から どう見られていたと思いますか? 111 00:10:09,233 --> 00:10:12,653 仕事を頼みやすい人間だと 思われてたと思います 112 00:10:13,195 --> 00:10:14,989 同僚たちは 用事があると 113 00:10:15,114 --> 00:10:17,783 私に仕事を頼んで 飲みに出かけてましたから 114 00:10:17,950 --> 00:10:19,869 アッハハ 115 00:10:21,412 --> 00:10:22,747 今日は ありがとうございました 116 00:10:22,913 --> 00:10:25,041 結果は後日 連絡いたしますので 117 00:10:25,291 --> 00:10:27,084 はい ありがとうございました 118 00:10:27,209 --> 00:10:28,210 (面接官)お疲れさまでした 119 00:10:31,922 --> 00:10:33,090 (ワコ)失礼しました 120 00:10:37,595 --> 00:10:39,639 (ワコ) いけんじゃない? いけんじゃない? 121 00:10:40,514 --> 00:10:42,600 また会社員か〜 122 00:10:45,936 --> 00:10:48,731 あれ? マジ… 123 00:10:49,690 --> 00:10:50,566 あっ 124 00:10:53,486 --> 00:10:55,780 (面接官1) 確かに あの子は良かったですね 125 00:10:57,657 --> 00:10:58,866 (面接官2)最後の子は? 126 00:10:58,991 --> 00:11:01,369 (面接官1) ああ ないんじゃないですか? 127 00:11:02,161 --> 00:11:03,746 学歴も大したことないし 128 00:11:03,871 --> 00:11:06,999 31歳で事務職って 産休目当てかもしれないし 129 00:11:07,124 --> 00:11:08,709 (面接官2) ハッ 偏見でしょ それ? 130 00:11:08,959 --> 00:11:10,169 (面接官1)いや ホントに 131 00:11:10,336 --> 00:11:11,962 前も くらったことあるんですよ 132 00:11:12,129 --> 00:11:15,174 3か月働いたら 妊娠しましたって言われて 133 00:11:15,341 --> 00:11:16,675 怖くて雇えないでしょ? 134 00:11:16,801 --> 00:11:18,427 (面接官2)ふ〜ん 135 00:11:19,136 --> 00:11:20,513 (ワコ) こんな会社 136 00:11:22,264 --> 00:11:24,183 こっちから お断りだよ 137 00:11:31,649 --> 00:11:32,650 (ため息) 138 00:11:35,486 --> 00:11:37,530 (ゲーム音声) ラウンド ワン ファイト! 139 00:11:40,324 --> 00:11:41,409 (ワコ)失礼します 140 00:11:46,914 --> 00:11:49,875 平 ワコと申します よろしくお願いします 141 00:11:50,626 --> 00:11:54,046 (面接官) あなたの好きな映画業界で 働く気はなかったですか? 142 00:11:54,713 --> 00:11:56,006 それよりも 今は 143 00:11:56,173 --> 00:11:59,927 社会貢献と安定した生活が 欲しいなと思っています 144 00:12:05,307 --> 00:12:08,394 (ふうた) ワコ 疲れてんの? マッサージしてやるよ 145 00:12:09,478 --> 00:12:11,063 (ワコ)ん〜 146 00:12:11,188 --> 00:12:12,982 (ふうた)痛い? (ワコ)ううん 147 00:12:13,107 --> 00:12:14,692 (ワコ)気持ちいい (ふうた)あっ ホント? 148 00:12:16,861 --> 00:12:17,695 (ゲーム音声) ラウンド ツー 149 00:12:17,987 --> 00:12:20,739 卒業後は物流系企業で 150 00:12:20,865 --> 00:12:23,409 正社員として 事務職をしておりましたが 151 00:12:23,534 --> 00:12:24,994 会社が倒産したため… 152 00:12:25,870 --> 00:12:27,830 (ふうた) ワコも職探し さっさとしといてよ 153 00:12:29,039 --> 00:12:30,708 (ゲーム音声) K.O. K.O. 154 00:12:33,335 --> 00:12:35,629 (スマホのバイブ音) 155 00:12:37,089 --> 00:12:38,424 (ワコ)はい もしもし? 156 00:12:38,841 --> 00:12:42,470 (ふうた) あ〜 今日 俺 職場の飲みだから ご飯 いらないから 157 00:12:52,480 --> 00:12:54,190 (ゲーム音声) ゲーム オーバー 158 00:12:55,816 --> 00:12:58,277 (ワコ) お互いを思いあった日々は 159 00:12:58,694 --> 00:13:01,989 いつの間にか いつもの毎日に… 160 00:13:09,413 --> 00:13:10,289 三村(みむら)先輩 161 00:13:10,456 --> 00:13:13,250 ここの顧客名簿のところが 分からないんですけど 162 00:13:13,459 --> 00:13:17,254 (ふうた) あっ これが… こっちのをコピー ペースト 163 00:13:18,005 --> 00:13:19,465 (三村)えっ すご〜い 164 00:13:19,632 --> 00:13:21,300 (面接官) 結婚の予定は ありますか? 165 00:13:21,634 --> 00:13:23,719 同棲(どうせい)している彼氏がおりまして 166 00:13:23,886 --> 00:13:25,846 近いうちに 結婚を考えております 167 00:13:26,138 --> 00:13:27,932 (面接官) え〜 面接は以上となります 168 00:13:28,140 --> 00:13:29,350 ありがとうございました 169 00:13:29,683 --> 00:13:31,143 ありがとうございました 170 00:13:41,278 --> 00:13:42,404 また ダメだった 171 00:13:42,530 --> 00:13:43,405 (ふうた)え? 172 00:13:45,491 --> 00:13:46,617 じゃあ 全部? 173 00:13:46,867 --> 00:13:47,701 (ワコ)うん 174 00:13:47,993 --> 00:13:51,539 (ふうた) まあ 最低でも家賃と光熱費 稼げれば いんじゃん? 175 00:13:52,331 --> 00:13:53,165 (ワコ)うん 176 00:13:53,290 --> 00:13:55,334 (ふうた) あっ あと 食費とネット代と 177 00:13:57,086 --> 00:14:01,966 (ワコ) 1度でいいから “一生 君を守るよ”とか 178 00:14:02,758 --> 00:14:06,720 “家賃ぐらい出すよ”とか 言われてみたかった 179 00:14:07,596 --> 00:14:11,058 (ふうた) なんとかなるよ 大丈夫 大丈夫 180 00:14:13,269 --> 00:14:17,064 (テレビ:アナウンサー) 台風の今後の進路を見ていきます 現在 鹿児島県に… 181 00:14:17,523 --> 00:14:18,816 成瀬(なるせ))終わりか 182 00:14:21,443 --> 00:14:23,404 あいにくの台風で 183 00:14:23,779 --> 00:14:28,200 お客さんに どれだけ 来てもらえるか 分かりませんが 184 00:14:29,159 --> 00:14:34,540 泣いても笑っても イデヲン座は 今日をもって閉館です 185 00:14:35,165 --> 00:14:40,462 この年まで やってこれたのは 幸せだったと… 186 00:14:42,214 --> 00:14:44,717 (部長) 1日でも早く生きてりゃ 年上なんだよ 187 00:14:45,551 --> 00:14:48,012 いいか? 俺たちが お前たちのころなんてな 188 00:14:48,137 --> 00:14:50,472 パワハラとか 当たり前だったんだぞ! 189 00:14:51,098 --> 00:14:52,224 なんで分からないんだ 190 00:14:52,349 --> 00:14:54,184 (部長)おめえに言ってんだぞ (部下)すいません 191 00:14:55,603 --> 00:14:56,854 (三村)お向かい いいですか? 192 00:14:57,438 --> 00:14:58,898 (ふうた)ああ いいんじゃない? 193 00:15:00,065 --> 00:15:02,234 (三村)お酒 飲んだら 暑い 194 00:15:03,652 --> 00:15:06,363 (部長) だから〜 俺が お前に言いたいのは 195 00:15:06,947 --> 00:15:09,116 書類の細かいことを いつまでも… 196 00:15:09,450 --> 00:15:11,201 あれ いつもですか? 197 00:15:12,202 --> 00:15:13,787 (部長) 今 焼き鳥 食うタイミングじゃねえだろ 198 00:15:13,913 --> 00:15:15,205 (小声で)い つ も 199 00:15:15,706 --> 00:15:17,458 (小声で)サ イ ア ク 200 00:15:18,208 --> 00:15:20,210 (部長) 大体でいいんだよ そんなものは 201 00:15:20,336 --> 00:15:23,589 な? もっと 大きく見ろ! 全体をさ〜 202 00:15:23,797 --> 00:15:26,300 (ふうた)お〜っと ち… ちょっと 203 00:15:26,884 --> 00:15:30,220 (部長) あ? でもって何だよ? 部長に対してよ 204 00:15:30,346 --> 00:15:31,805 2人で飲みません? 205 00:15:33,265 --> 00:15:34,350 (部長)大体でいいんだって… 206 00:15:35,434 --> 00:15:36,685 お返しです 207 00:15:38,354 --> 00:15:39,605 お急ぎください 208 00:15:47,071 --> 00:15:49,156 平さん 最後だから 一緒に見ましょう 209 00:15:49,406 --> 00:15:50,282 (ワコ)あっ はい (水野)はい! 210 00:15:50,741 --> 00:15:54,036 早く 早く! 早く 早く 早く… 211 00:15:54,161 --> 00:15:55,579 はい ハリー ハリー ハリー! 212 00:15:56,372 --> 00:16:00,209 そっか 結婚しちゃうんですね 213 00:16:01,669 --> 00:16:05,464 そういうことしてると 勘違い野郎に刺されるよ 214 00:16:06,507 --> 00:16:07,883 優しいな 215 00:16:08,884 --> 00:16:10,511 ホントに奥さんで いいんですか? 216 00:16:10,678 --> 00:16:11,720 そうだよ 217 00:16:12,012 --> 00:16:13,889 貯金とかも始めてるからね 218 00:16:14,807 --> 00:16:15,849 真面目! 219 00:16:16,392 --> 00:16:18,769 でも 適当に 遊んどいたほうがいいですよ 220 00:16:20,229 --> 00:16:22,189 三村ちゃん 帰り 何線だっけ? 221 00:16:23,399 --> 00:16:24,984 奥さん 愛されてるんですね 222 00:16:25,109 --> 00:16:25,943 え? 223 00:16:26,068 --> 00:16:27,945 (三村)いいな〜 (ふうた)いやいや 224 00:16:31,448 --> 00:16:32,282 でも 225 00:16:32,700 --> 00:16:36,036 優しくて真面目な旦那さんって 浮気されそうですよね 226 00:16:36,203 --> 00:16:37,496 ん〜 そうかな? 227 00:16:38,038 --> 00:16:39,498 浮気とか 1回もないんですか? 228 00:16:44,044 --> 00:16:44,878 行きます? 229 00:16:46,588 --> 00:16:47,423 え? 230 00:16:58,267 --> 00:16:59,727 (伊古)お久しぶりです 231 00:17:01,103 --> 00:17:03,564 (鼓動) 232 00:17:04,606 --> 00:17:06,483 (ワコ)私 仕事に戻ります 233 00:17:14,408 --> 00:17:15,367 (伊古)あの日… 234 00:17:17,161 --> 00:17:19,204 ワコさんのこと 最低だと思いました 235 00:17:28,922 --> 00:17:30,632 もう 僕のこと 嫌いですか? 236 00:17:33,218 --> 00:17:34,053 (ワコ)いやっ 237 00:17:41,935 --> 00:17:44,146 (ふうた)ちょ… (三村)よっと ウフフ 238 00:17:46,815 --> 00:17:48,734 (三村)かわいい (ふうた)え? 239 00:17:53,030 --> 00:17:56,784 (荒い息遣い) 240 00:17:57,201 --> 00:17:58,786 僕も最低になります 241 00:18:01,830 --> 00:18:03,123 二股でいいから 242 00:18:04,374 --> 00:18:06,335 二股でいいから つきあってください! 243 00:18:08,712 --> 00:18:11,882 彼氏より 僕を好きにさせます 244 00:18:13,926 --> 00:18:15,928 (ワコ) 私 もう ちゃんとするって決めたから 245 00:18:16,053 --> 00:18:19,098 (伊古) 僕も 諦めないって決めたから 来たんです! 246 00:18:19,264 --> 00:18:20,974 (荒い息遣い) 247 00:18:21,350 --> 00:18:22,434 (ワコ)ん… 248 00:18:24,311 --> 00:18:26,313 ねえ もうやめよう! 249 00:18:26,522 --> 00:18:27,439 (伊古)なんで? 250 00:18:29,566 --> 00:18:31,693 なんで 僕のこと 嫌いって言わないんですか? 251 00:18:35,280 --> 00:18:36,198 (ワコ)嫌い 252 00:18:49,253 --> 00:18:50,295 ああっ 253 00:18:56,593 --> 00:18:57,803 好き… 254 00:19:20,242 --> 00:19:21,577 (伊古)さっき 好きって 255 00:19:23,787 --> 00:19:26,915 (ワコ) いや… あれは 一瞬 あの… 256 00:19:27,040 --> 00:19:29,251 (伊古) 一瞬でも 本気だったってことですよね? 257 00:19:40,387 --> 00:19:41,430 その気持ち 258 00:19:43,849 --> 00:19:45,225 忘れないでください 259 00:19:51,982 --> 00:19:54,318 (ドアの開閉音) 260 00:19:56,069 --> 00:20:01,241 (一同)5 4 3 2 1 261 00:20:02,075 --> 00:20:02,951 (一同)あ〜 262 00:20:03,076 --> 00:20:04,453 イデヲン座ありがとう 263 00:20:04,578 --> 00:20:07,206 お疲れさまでした 264 00:20:07,331 --> 00:20:09,166 ありがとう イデヲン座 265 00:20:10,542 --> 00:20:12,419 (ワコ) なんてことをしたんだ 266 00:20:12,669 --> 00:20:16,757 私は ふうくんと結婚するのに 267 00:20:17,299 --> 00:20:19,426 ちゃんとしなきゃいけないのに 268 00:20:22,554 --> 00:20:24,181 うわ〜! 269 00:20:38,111 --> 00:20:39,821 (ワコ) 忘れろ 忘れろ 270 00:20:40,239 --> 00:20:43,659 現実に戻らなきゃ 現実に戻らなきゃ 271 00:20:48,205 --> 00:20:49,039 (ワコ)ただいま 272 00:20:49,164 --> 00:20:52,167 ジャジャジャ ジャーン! 273 00:20:53,543 --> 00:20:55,254 これ… 誕生日 274 00:20:58,048 --> 00:20:59,341 消して 消して 275 00:21:01,843 --> 00:21:02,928 あっ おめでとう 276 00:21:03,053 --> 00:21:04,263 ありがとう 277 00:21:04,429 --> 00:21:05,305 (ふうた)切ろっか 278 00:21:06,223 --> 00:21:07,266 (ワコ)うん 279 00:21:07,891 --> 00:21:08,976 (ふうた)よし 280 00:21:09,851 --> 00:21:10,936 (ワコ)えっと 281 00:21:21,321 --> 00:21:23,824 (ふうた)ハア〜 ワコ 282 00:21:26,785 --> 00:21:28,745 今すぐ 結婚しちゃおっか 283 00:21:31,081 --> 00:21:36,211 (ワコ) 結婚は 30になる前にはしたいと 思っていたけど 284 00:21:37,504 --> 00:21:39,006 (ワコ)ここは? (ふうた)ん? え? 285 00:21:39,172 --> 00:21:42,301 ねえ 一緒に住むならさ 親に挨拶 行かなきゃね 286 00:21:42,467 --> 00:21:44,678 会社 入ったばっかりだから 今 忙しいんだよ 287 00:21:44,803 --> 00:21:45,637 落ち着いたらね 288 00:21:45,762 --> 00:21:48,765 (ワコ) ときめきは 生活に奪われていき 289 00:21:51,059 --> 00:21:54,896 私は 年だけを重ねていった 290 00:22:02,070 --> 00:22:03,238 つきあってください 291 00:22:05,741 --> 00:22:07,200 (ワコ) 浮気なんて 292 00:22:07,451 --> 00:22:10,370 まさか 自分がするとは 思ってもいなかった 293 00:22:12,247 --> 00:22:13,874 そんなこと バレたら 294 00:22:14,249 --> 00:22:16,668 ふうくんは 去っていくと思ったのに 295 00:22:17,461 --> 00:22:19,546 実際は その真逆だった 296 00:22:21,131 --> 00:22:23,258 年末 実家に挨拶 行ったら 297 00:22:23,842 --> 00:22:26,053 来年頭には 結婚できちゃうよな 298 00:22:29,890 --> 00:22:30,974 そうだね 299 00:22:35,437 --> 00:22:36,646 そうしよっか 300 00:22:44,821 --> 00:22:47,157 (ワコ) ふうくんは 私を許して 301 00:22:47,699 --> 00:22:50,410 私と ずっと一緒にいることを 選んだ 302 00:22:51,703 --> 00:22:54,873 もう この先 そんな人は現れないだろうから 303 00:22:55,916 --> 00:22:58,752 私は ふうくんと結婚しようと思う 304 00:23:03,757 --> 00:23:06,051 (男性) 32歳? じゃあ いい年頃だ 305 00:23:06,176 --> 00:23:07,761 (女性) 早く子供 作らないと 306 00:23:07,886 --> 00:23:09,805 35過ぎると ぶっちゃけ 大変だもんね 307 00:23:09,930 --> 00:23:11,264 (男性) もっと 貯金しないと 308 00:23:11,389 --> 00:23:13,266 (女性) 親に早く 孫の顔 見せてあげたいよね〜 309 00:23:13,391 --> 00:23:15,060 (女性) 子供いないと結婚なんて続かないよ 310 00:23:15,185 --> 00:23:17,312 (女性) 子供1人 成人させるのに 3千万かかるんだって 311 00:23:17,437 --> 00:23:19,272 (男性) とりあえず かわいい子と つきあいたい 312 00:23:19,648 --> 00:23:22,025 (女性) 後先 考えなさ過ぎでしょ 313 00:23:22,150 --> 00:23:24,653 (重なり合う会話の連続) 314 00:23:25,278 --> 00:23:26,113 (ワコ) あれ? 315 00:23:27,364 --> 00:23:30,742 結婚って 何のためにするんだっけ? 316 00:23:32,035 --> 00:23:38,041 ♪〜 317 00:23:54,850 --> 00:24:00,856 〜♪ 35000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.