Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,179 --> 00:00:48,179
I've lived through
so many experiences.
2
00:00:50,475 --> 00:00:52,575
they burn in my head
3
00:00:52,858 --> 00:00:54,258
like a hot flame
4
00:00:55,958 --> 00:00:57,658
Pain and joy
5
00:00:58,357 --> 00:01:00,157
fears and hope
6
00:01:00,657 --> 00:01:02,757
are all mixed together.
7
00:01:03,857 --> 00:01:05,357
I'm losing track.
8
00:01:08,457 --> 00:01:11,657
The old wouds don't
have time to heal
9
00:01:11,857 --> 00:01:14,657
New wounds will cover them up
10
00:01:18,057 --> 00:01:19,157
So I film
11
00:01:19,357 --> 00:01:21,857
to hold onto my memories
12
00:01:27,609 --> 00:01:30,109
These are my five cameras
13
00:01:30,409 --> 00:01:33,209
Every camera is an episode in my life
14
00:01:48,538 --> 00:01:52,029
Five Broken Cameras
15
00:01:56,348 --> 00:01:59,648
I was born and lived all my life in Bil'in,
16
00:01:59,910 --> 00:02:02,410
a village surrounded by hills,
17
00:02:02,598 --> 00:02:06,898
just inside the occupied
territories of the West Bank
18
00:02:09,217 --> 00:02:12,417
I'm a "falah" a peasent.
Like my entire family.
19
00:02:13,263 --> 00:02:15,763
Then land draws us inward
20
00:02:21,649 --> 00:02:25,749
As a boy, I used to work
the land with my father.
21
00:02:26,041 --> 00:02:27,341
We would pick olives.
22
00:02:28,113 --> 00:02:31,113
Once, I didn't fell like working
23
00:02:31,397 --> 00:02:34,197
My father hit me in the head.
24
00:02:34,641 --> 00:02:35,741
So I ran away.
25
00:02:42,552 --> 00:02:43,852
I preferred wandering
26
00:02:44,160 --> 00:02:47,160
in the open valley with my friends.
27
00:03:01,400 --> 00:03:02,700
One day,
28
00:03:02,950 --> 00:03:05,250
Israeli surveyors come
to take measurements
29
00:03:05,455 --> 00:03:07,455
to put a separation barrier
30
00:03:07,675 --> 00:03:09,275
in the middle of our land.
31
00:03:24,157 --> 00:03:27,757
The first days the bulldozers
come are very hard.
32
00:03:28,698 --> 00:03:33,698
Yet those are also
very happy days for me
33
00:03:34,426 --> 00:03:36,926
Our fourth son, Gibreel, is born.
34
00:03:44,366 --> 00:03:48,866
I get my first camera to film Gilbreel.
35
00:04:20,549 --> 00:04:23,649
let me film too, Daddy.
36
00:04:26,132 --> 00:04:27,332
Soraya and I
37
00:04:27,613 --> 00:04:29,313
have four sons.
38
00:04:32,858 --> 00:04:37,658
Each boy is a phase of our lives.
39
00:04:38,861 --> 00:04:42,561
Each boy experienced a
different childhood.
40
00:04:47,079 --> 00:04:50,879
Mohamad, our eldest, was born in 1955,
41
00:04:53,090 --> 00:04:57,390
in the time of hope after
The Oslo Peace Accords
42
00:04:59,242 --> 00:05:01,742
In his childhood,things
were more open.
43
00:05:02,442 --> 00:05:05,142
We could go to the sea every summer.
44
00:05:07,397 --> 00:05:11,136
Yasin was born 3 years
later,in a time of uncertainly
45
00:05:14,233 --> 00:05:17,333
The very day the Intifada began in 2000,
46
00:05:17,948 --> 00:05:19,948
Taki -Ydin was born.
47
00:05:22,068 --> 00:05:26,268
The hospital was full of
the dead and wounded.
48
00:05:26,713 --> 00:05:29,413
His childhood was shaped
49
00:05:29,741 --> 00:05:34,141
by the long siege the
West Bank was under,
50
00:05:36,208 --> 00:05:39,908
In february 2005, Gibreel was born,
51
00:05:42,309 --> 00:05:45,709
Between my childhood
and Gilreel's birth,
52
00:05:46,890 --> 00:05:49,590
settlements were built
closer and closer...
53
00:05:54,113 --> 00:05:57,613
taking up more and
more cultivated land,
54
00:05:58,109 --> 00:06:01,009
so Israeli settlers could move in.
55
00:06:04,345 --> 00:06:07,145
Modi'in-hit, the most
recent settlement,
56
00:06:07,436 --> 00:06:11,036
doubled in population within 5 years.
57
00:06:13,673 --> 00:06:16,773
The barrier is supposed to secure
58
00:06:17,017 --> 00:06:18,817
and separate the settlers.
59
00:06:19,085 --> 00:06:21,185
But it's being built far
from the settlement
60
00:06:21,688 --> 00:06:23,888
and very close to Bil'in
61
00:06:25,471 --> 00:06:26,671
So more land
62
00:06:26,895 --> 00:06:30,095
is taken from the surrounding villages
63
00:06:57,060 --> 00:07:00,760
Emad, don't let the kids out.
Soldiers are in the village.
64
00:07:07,552 --> 00:07:09,552
When something happens in the village,
65
00:07:09,829 --> 00:07:12,129
my instinct is to film it.
66
00:07:55,520 --> 00:07:58,620
I never thought of making films.
67
00:08:05,138 --> 00:08:07,738
But now that I have a camera,
68
00:08:08,058 --> 00:08:11,058
people begin to call me
69
00:08:11,249 --> 00:08:14,949
to shoot special events in the village
70
00:08:15,197 --> 00:08:17,997
So I've become the Bil'in cameraman.
71
00:08:21,173 --> 00:08:23,973
But my camera doesn't work well.
72
00:08:25,241 --> 00:08:29,141
What I have to film
demands a strong camera,
73
00:08:29,991 --> 00:08:32,391
not a fragile one.
74
00:08:41,769 --> 00:08:44,669
This man used as a guinea
pig is my friend Phil.
75
00:08:52,394 --> 00:08:54,694
The kids call him "El-Phil."
76
00:08:56,834 --> 00:08:59,634
It's a nickname. It
means "the elephant."
77
00:09:06,132 --> 00:09:10,032
O often find El-Phil hanging
around with the village kids
78
00:09:13,325 --> 00:09:15,925
I think kids like him
79
00:09:16,487 --> 00:09:19,287
because they see a lot of hope in him
80
00:09:19,561 --> 00:09:22,661
which is something not
easy to find in adults.
81
00:09:41,044 --> 00:09:45,744
Repaving the streets will
solve all our problems.
82
00:09:46,195 --> 00:09:49,295
How's our neighborhood?
We'll fix everything today.
83
00:09:51,725 --> 00:09:54,125
Have a drink! There's some juice.
84
00:09:54,384 --> 00:09:56,184
But nothing to eat.
85
00:10:09,613 --> 00:10:13,913
When fall comes, we pick
olives on the part of our land
86
00:10:14,156 --> 00:10:16,956
beyond the planned route of the barrier.
87
00:10:38,340 --> 00:10:39,940
Stay off the construction site!
88
00:10:44,141 --> 00:10:46,241
You'll be forcibly evacuated!
89
00:10:46,810 --> 00:10:48,410
Don't come fordward!
90
00:10:53,615 --> 00:10:57,415
No to the fence!
91
00:11:05,891 --> 00:11:07,491
I am confused.
92
00:11:08,738 --> 00:11:11,738
Seeing my brother Riyad
hit by these people,
93
00:11:11,950 --> 00:11:15,650
it takes me a while to realize that
94
00:11:15,958 --> 00:11:19,258
they are special unit Israeli
soldiers disguised as Palestinians
95
00:11:19,481 --> 00:11:23,181
and planted among us to create chaos.
96
00:11:30,277 --> 00:11:31,977
Shut up! Get going!
97
00:11:32,270 --> 00:11:33,670
Let me go!
98
00:11:34,321 --> 00:11:35,921
Untie me!
99
00:11:58,057 --> 00:12:00,657
We begin to organize demostrations
100
00:12:00,845 --> 00:12:03,645
with Israeli activists joining us.
101
00:12:04,473 --> 00:12:08,773
Is there anything important
you want to say?
102
00:12:09,385 --> 00:12:13,885
Bil'in is here,
103
00:12:15,821 --> 00:12:19,421
Part of the Matetyahu
settlement is on Bil'in land
104
00:12:19,635 --> 00:12:23,335
So is part of the Qiryat Sefer settlement.
105
00:12:23,807 --> 00:12:27,146
and the new plan goes to here.
106
00:12:28,326 --> 00:12:30,225
We want to know
107
00:12:30,425 --> 00:12:35,353
how the Israeli Army
approved taking these lands
108
00:12:35,553 --> 00:12:39,085
How did the construction
companies take them?
109
00:12:41,016 --> 00:12:43,303
And then we decide that
110
00:12:43,503 --> 00:12:46,090
every week, after the Friday prayer,
111
00:12:46,290 --> 00:12:49,362
we'd try to get that land and protest.
112
00:12:51,590 --> 00:12:54,746
Good morning, Bil'in!
113
00:12:55,146 --> 00:12:59,031
Come and join us!
114
00:12:59,331 --> 00:13:01,459
Men and women,
115
00:13:01,659 --> 00:13:03,875
old and young!
116
00:13:06,636 --> 00:13:08,665
We're not afraid
117
00:13:08,965 --> 00:13:12,623
of tears gas or guns!
118
00:13:27,285 --> 00:13:28,939
This is our land!
119
00:13:34,582 --> 00:13:36,371
It's not use.
120
00:13:37,739 --> 00:13:39,882
This is a small village
121
00:13:40,914 --> 00:13:42,459
What do you think?
122
00:13:42,759 --> 00:13:45,462
Have you no heart? No family?
123
00:13:46,494 --> 00:13:51,010
Every one of you knows
that this is village land!
124
00:13:51,996 --> 00:13:54,623
You stole my land!
125
00:13:55,413 --> 00:13:59,481
Don't do that! I'm telling you!
126
00:14:01,253 --> 00:14:02,729
That's Adeeb.
127
00:14:04,330 --> 00:14:05,558
Adeeb is always
128
00:14:05,883 --> 00:14:09,362
looking for an opportunity
to make a scene
129
00:14:15,362 --> 00:14:18,621
We were born on this land
130
00:14:18,921 --> 00:14:20,905
and we'll die here.
131
00:14:21,391 --> 00:14:28,135
We'll live on this land for
the rest of our lives!
132
00:14:35,035 --> 00:14:37,878
The barrier construction continues,
133
00:14:38,178 --> 00:14:39,477
without delay.
134
00:14:39,677 --> 00:14:42,016
We have to be solid.
135
00:14:49,463 --> 00:14:52,966
People from all over the
world join our resistance.
136
00:14:53,899 --> 00:14:57,158
They bring creative ideas to our protest.
137
00:14:59,944 --> 00:15:02,764
They're with us in
everything that happens.
138
00:15:06,097 --> 00:15:09,894
That day, a gas grenade breaks my first camera.
139
00:15:52,205 --> 00:15:54,186
The first camera witnessed
winter 2005 to autumn 2005.
140
00:15:54,212 --> 00:16:01,406
When it was shot, Emad
also injuried his hand.
141
00:16:09,303 --> 00:16:12,059
I have no job or fixed income.
142
00:16:12,582 --> 00:16:16,222
Like most of the villagers,
I live off the land.
143
00:16:23,943 --> 00:16:29,034
In order to keep filming, my friend
Yisrael gives me his camera.
144
00:16:31,798 --> 00:16:33,585
Here's the camera.
145
00:16:34,911 --> 00:16:37,776
The sunshade will fall off
146
00:16:38,300 --> 00:16:41,758
if you walk or run while you're shooting.
147
00:16:42,628 --> 00:16:45,490
Otherwise, it works just fine
148
00:16:49,222 --> 00:16:52,305
My brother is released
after a month of jail.
149
00:16:56,579 --> 00:17:01,567
He was the first man arrested
since demostrations began.
150
00:17:34,982 --> 00:17:38,969
Gibreel's first year flew by.
151
00:17:40,549 --> 00:17:44,357
I observe how every gesture
is an exciting move.
152
00:17:48,903 --> 00:17:52,583
I watch him through my camera,
153
00:17:52,883 --> 00:17:56,312
trying to rediscover the
world through his eyes.
154
00:18:04,346 --> 00:18:06,546
Thanks to our pressure,
155
00:18:06,846 --> 00:18:08,461
we are temporarily allowed
156
00:18:09,589 --> 00:18:12,044
to cross the barrier.
157
00:18:24,131 --> 00:18:27,317
When Gibreel pronounces his first words
158
00:18:28,588 --> 00:18:30,619
it is a magical moment.
159
00:18:34,330 --> 00:18:35,850
Where are we?
160
00:18:36,150 --> 00:18:38,373
"Jidar", the wall.
161
00:18:39,623 --> 00:18:41,302
"Matat," cartridge
162
00:18:42,277 --> 00:18:44,133
There's a "matat."
163
00:18:52,037 --> 00:18:53,216
Watch out!
164
00:18:56,064 --> 00:18:57,454
Don't be afraid.
165
00:19:04,204 --> 00:19:06,141
- What?
-"Jesh," army.
166
00:19:06,441 --> 00:19:09,553
"Jesh." What did they do?
167
00:19:11,930 --> 00:19:13,813
"Jesh," Daddy.
168
00:19:14,013 --> 00:19:15,448
Run, run!
169
00:19:22,072 --> 00:19:25,721
We walk at our own pace,
taking baby steps,
170
00:19:26,021 --> 00:19:28,772
as buildings pop out!
171
00:19:28,972 --> 00:19:30,023
of the land.
172
00:19:45,517 --> 00:19:47,096
Hello, Abu-Mohamad (Emad).
173
00:19:48,821 --> 00:19:51,319
Are you getting married?
174
00:19:51,739 --> 00:19:55,483
A day of demostration in the village
175
00:19:55,821 --> 00:19:59,076
is better than a wedding.
176
00:20:28,484 --> 00:20:30,526
All groups - Spanish,
177
00:20:30,926 --> 00:20:34,922
French, German...
178
00:20:36,774 --> 00:20:40,297
Bil'in becomes a symbol of popular resistence
179
00:20:40,597 --> 00:20:42,044
all over the world.
180
00:20:44,937 --> 00:20:48,480
We respond to every political act,
181
00:20:48,780 --> 00:20:51,189
like Israel's attack on Lebanon
182
00:20:51,489 --> 00:20:52,849
in 2006.
183
00:20:54,095 --> 00:20:55,928
Adeeb and Phil are
184
00:20:56,172 --> 00:20:58,915
always on the front lines.
185
00:21:12,367 --> 00:21:14,934
At least this time, it isn't me!
186
00:21:16,864 --> 00:21:18,090
What happened?
187
00:21:18,590 --> 00:21:20,216
They shot your camera?
188
00:21:43,524 --> 00:21:45,023
Shoot him!
189
00:21:56,619 --> 00:21:58,174
I'm bleeding!
190
00:21:58,674 --> 00:22:00,081
I'm bleeding!
191
00:22:10,387 --> 00:22:13,126
Calm down, Adeeb! It's not serious.
192
00:22:15,763 --> 00:22:17,524
Oh, my leg!
193
00:22:37,704 --> 00:22:40,817
He could have died!
194
00:22:42,085 --> 00:22:43,429
Why do that?
195
00:22:43,712 --> 00:22:45,097
Are you crazy?
196
00:22:47,191 --> 00:22:48,959
You killed him!
197
00:22:50,587 --> 00:22:53,310
Take him Don't argue!
198
00:22:54,629 --> 00:22:56,285
Go on, take me!
199
00:23:05,675 --> 00:23:08,714
Phil is released in the same day.
200
00:23:09,628 --> 00:23:13,194
It takes Adeeb a year to recover.
201
00:23:13,394 --> 00:23:15,238
But he never gives up.
202
00:23:21,341 --> 00:23:24,459
Adeeb, Phil and I are very different.
203
00:23:24,722 --> 00:23:27,738
During the time of demostrations,
204
00:23:28,747 --> 00:23:32,478
a close bond develops between us.
205
00:23:33,306 --> 00:23:36,714
Through the camera I
see Adeeb's endurance,
206
00:23:36,914 --> 00:23:38,602
Phil's great spirit.
207
00:23:38,902 --> 00:23:42,028
They both have such a love of life
208
00:23:43,769 --> 00:23:47,577
They have a coop but they won't go in it.
209
00:23:47,877 --> 00:23:50,824
Everyday - wintertime, summertime...
210
00:23:51,385 --> 00:23:54,688
They climb the tree everyday
- Why?
211
00:23:54,811 --> 00:23:56,490
They have their freedom!
212
00:24:00,947 --> 00:24:05,228
It takes strength to turn anger
into something positive.
213
00:24:06,023 --> 00:24:08,637
Phil and I are worried about Adeeb.
214
00:24:18,589 --> 00:24:19,815
Wait!
215
00:24:42,094 --> 00:24:45,726
My oldest son, Mohamad,
likes to film me.
216
00:24:57,986 --> 00:24:59,898
I look at Soraya. She is a Palestinian
217
00:25:00,098 --> 00:25:02,306
but she grew up in Brazil.
218
00:25:02,626 --> 00:25:06,221
She loves picking olives
working the land.
219
00:25:08,091 --> 00:25:10,967
This place ties us together.
220
00:25:12,128 --> 00:25:16,189
More than feeding us,
the land connects us.
221
00:26:07,902 --> 00:26:13,190
Israel uses lots of techniques
for occupying lands.
222
00:26:13,861 --> 00:26:18,160
Some are illegal, even
according to their own laws.
223
00:26:18,526 --> 00:26:21,029
One way is allowing settlers
224
00:26:21,242 --> 00:26:23,039
to place trailers
225
00:26:23,339 --> 00:26:26,079
on Palestine land.
226
00:26:26,379 --> 00:26:29,508
Once they do, it becomes fact.
227
00:26:31,019 --> 00:26:35,151
So we try to keep them
from placing them.
228
00:26:43,186 --> 00:26:45,550
No way is this going down!
229
00:26:50,553 --> 00:26:53,862
I'll bust your ass!
Get lost!
230
00:26:59,220 --> 00:27:01,165
Go on, hit me!
231
00:27:01,465 --> 00:27:03,827
Don't touch me!
232
00:27:04,456 --> 00:27:07,552
I'll sue you.
I know who you are.
233
00:27:09,901 --> 00:27:13,813
We're non violent.
There's no need for violence!
234
00:27:15,642 --> 00:27:17,819
In the end,
they beat us all up
235
00:27:23,671 --> 00:27:25,977
You're killing me!
236
00:27:27,947 --> 00:27:29,922
Don't film this!
237
00:27:30,222 --> 00:27:32,973
Don't tell us not to film!
238
00:27:39,974 --> 00:27:42,215
We can't keep the settlers
239
00:27:42,515 --> 00:27:45,729
from putting down their trailers.
240
00:27:46,454 --> 00:27:48,076
So we have another idea.
241
00:27:50,528 --> 00:27:53,715
Why not put down our own trailer
242
00:27:54,015 --> 00:27:58,440
on our stolen land
on the other side of the barrier?
243
00:28:06,269 --> 00:28:09,894
Sit down! Let Emad film.
244
00:28:14,085 --> 00:28:17,360
Good morning,
Please vacate this land
245
00:28:22,468 --> 00:28:25,214
What do you want me to do?
246
00:28:28,170 --> 00:28:30,532
It doesn't take long to move it.
247
00:28:36,456 --> 00:28:38,941
So we bring a second one
248
00:28:47,561 --> 00:28:50,052
Only this time,
249
00:28:50,352 --> 00:28:52,228
we lock ourselves inside
250
00:29:28,608 --> 00:29:30,617
There are people inside!
251
00:29:32,723 --> 00:29:35,375
And then the second trailer is removed.
252
00:29:48,170 --> 00:29:53,349
After the trailers,
the settlers build concrete outposts.
253
00:29:53,849 --> 00:29:56,590
They make use of a law
that prevents the army
254
00:29:56,885 --> 00:29:59,857
from destroying concrete
structures.
255
00:30:00,157 --> 00:30:05,183
Once they claim the land,
construction companies can step in.
256
00:30:10,613 --> 00:30:14,883
So we decide to use the same law
to hold onto our land.
257
00:30:54,128 --> 00:30:55,661
Throw another one!
258
00:31:02,072 --> 00:31:03,226
Daba!
259
00:31:05,230 --> 00:31:07,894
How did you sleep
in the new outpost?
260
00:31:10,297 --> 00:31:13,403
How did you sleep
in the new outpost?
261
00:31:15,412 --> 00:31:16,613
Did you sleep well?
262
00:31:17,346 --> 00:31:20,689
Wake up!
The soldiers are here.
263
00:31:30,242 --> 00:31:33,319
Why are you filming me?
264
00:31:33,419 --> 00:31:36,072
You just got here.
I was already here.
265
00:31:36,316 --> 00:31:39,463
Did you ever film in your house?
266
00:31:39,714 --> 00:31:42,252
Who cares?
What are you doing here?
267
00:31:42,452 --> 00:31:44,729
I'm filming here.
268
00:31:45,029 --> 00:31:48,359
If you point that camera at me again,
269
00:31:48,587 --> 00:31:50,066
I'll bust it, okay?
270
00:31:50,280 --> 00:31:51,483
Okay.
271
00:31:56,301 --> 00:31:59,705
The settlers retaliate at night
272
00:32:14,485 --> 00:32:17,769
The settlers did this!
273
00:32:18,115 --> 00:32:20,234
You see, Emad!
274
00:32:20,534 --> 00:32:23,161
The olive trees!
What did the olive trees do?
275
00:32:23,568 --> 00:32:27,368
This olive tree that prays to God,
what did they do?
276
00:32:40,511 --> 00:32:43,425
We have to plant this on our land.
277
00:32:44,025 --> 00:32:45,218
Don't swear!
278
00:32:45,468 --> 00:32:48,828
I'm just saying no to the wall!
279
00:32:50,513 --> 00:32:52,770
Do it nice and quietly.
280
00:32:54,559 --> 00:32:56,212
We'll plant it
281
00:32:56,512 --> 00:33:01,257
and it'll feed us with olives.
282
00:33:02,529 --> 00:33:05,912
We'll destroy you, fence!
283
00:33:10,021 --> 00:33:12,376
No, no to the wall!
284
00:33:49,444 --> 00:33:52,233
A tear gas grenade hits Yisrael.
285
00:34:00,336 --> 00:34:02,178
Did it hit your face?
286
00:34:11,363 --> 00:34:12,926
What did hey do?
287
00:34:15,217 --> 00:34:18,142
Eyad is my second brother
to be arrested.
288
00:34:36,952 --> 00:34:39,260
It's an endless cycle.
289
00:34:52,187 --> 00:34:54,053
They destroyed our outpost.
290
00:34:54,825 --> 00:34:57,734
We're rebuilding it.
291
00:35:12,763 --> 00:35:15,413
it's impressive how Phil and Adeeb
292
00:35:16,867 --> 00:35:20,838
can raise morale
even when things seem hopeless
293
00:35:32,487 --> 00:35:37,404
The outpost becomes our hangout.
294
00:35:46,613 --> 00:35:49,783
I look at Phil and Gibreel.
295
00:35:49,960 --> 00:35:51,388
Something connects them.
296
00:35:51,588 --> 00:35:54,037
Something strong
that I can't explain.
297
00:36:32,512 --> 00:36:33,963
What's up?
298
00:36:34,363 --> 00:36:36,663
What can we do?
299
00:36:37,496 --> 00:36:41,754
They're gobbling up
all our land, Emad.
300
00:36:42,054 --> 00:36:46,021
They'll never take down the wall
301
00:36:46,321 --> 00:36:49,999
if they can
keep building the settlement.
302
00:36:50,199 --> 00:36:52,463
It's all for nothing!
303
00:37:19,293 --> 00:37:21,362
When we get to the settlement!,
304
00:37:21,662 --> 00:37:23,530
we see Phil's brother, Daba,
305
00:37:23,830 --> 00:37:26,836
trying to stop construction alone.
306
00:37:37,359 --> 00:37:40,221
Daba never seems too worried.
307
00:37:44,412 --> 00:37:46,756
He always has that childlike grin.
308
00:37:52,735 --> 00:37:55,142
I'll sue you!
309
00:37:56,390 --> 00:37:58,451
- Film them.
- You were told not to come here.
310
00:37:58,651 --> 00:38:02,518
- Protect the cameraman!
- I have permission to film.
311
00:38:02,942 --> 00:38:04,593
They're attacking me.
312
00:38:04,893 --> 00:38:06,167
What's the problem?
313
00:38:08,567 --> 00:38:10,247
I'll file a complaint.
314
00:38:12,964 --> 00:38:14,210
Stopo filming!
315
00:38:14,910 --> 00:38:17,961
if he films, I'll break his bones!
316
00:38:19,641 --> 00:38:21,715
Tell them to go away.
317
00:38:22,418 --> 00:38:25,431
We're not doing anything wrong.
318
00:38:30,084 --> 00:38:30,825
What's up, man?
319
00:38:33,135 --> 00:38:41,186
The second camera witnessed winter
2006 to spring 2007.
320
00:38:44,288 --> 00:38:45,991
The focus isn't working.
321
00:38:46,657 --> 00:38:48,580
Why won't it turn?
322
00:39:32,558 --> 00:39:36,460
As months pass,
Gibreel becomes more and more
323
00:39:36,760 --> 00:39:39,154
sensitive to the world around him.
324
00:39:47,852 --> 00:39:52,230
Bil'in keeps demostrating,
week after week.
325
00:40:03,914 --> 00:40:07,322
Where's Israeli TV?
326
00:40:07,622 --> 00:40:08,265
Film your soldiers!
327
00:40:15,345 --> 00:40:16,810
Now thay Gibreel is old enough
to understand,
328
00:40:17,010 --> 00:40:19,325
he comes to see the demostrations.
329
00:40:30,103 --> 00:40:31,611
What are you doing?
330
00:40:48,873 --> 00:40:53,051
He sees people he knows
getting arrested
331
00:40:53,451 --> 00:40:55,563
but doesn't understand why
332
00:41:00,755 --> 00:41:04,059
Jaffar is my third brother
to be arrested.
333
00:41:17,579 --> 00:41:18,878
Close the windows!
334
00:41:22,692 --> 00:41:24,325
Close the windows!
335
00:41:28,195 --> 00:41:32,567
Then the soldiers came
and started shooting.
336
00:41:32,971 --> 00:41:36,078
They were everywhere.
337
00:41:38,628 --> 00:41:40,232
But I wasn't afraid.
338
00:41:40,761 --> 00:41:44,747
They were in front of Daddys's car.
339
00:41:45,347 --> 00:41:47,064
And you weren't afraid?
340
00:41:47,564 --> 00:41:51,888
Weren't you afraid they'd take you?
341
00:41:54,741 --> 00:41:56,666
Weren't you afraid, Gibreel?
342
00:41:56,866 --> 00:41:57,721
Yes, I was.
343
00:41:58,484 --> 00:42:01,651
If there's tear gas,
just smell the onion.
344
00:42:01,951 --> 00:42:03,582
You're a hero.
345
00:42:03,782 --> 00:42:05,556
- No!
- A hero.
346
00:42:15,171 --> 00:42:17,797
Gibreel's skin is so sensitive,
347
00:42:18,367 --> 00:42:21,423
even the scratch of a sponge
leaves marks on his back.
348
00:42:22,352 --> 00:42:25,293
I hpe he'll develop
a thick skin fast.
349
00:42:37,970 --> 00:42:42,493
The army comes into the village
more and more often.
350
00:42:43,006 --> 00:42:46,504
They try to keep people
from demostrating.
351
00:42:59,946 --> 00:43:02,514
When I film,
I feel like the camera
352
00:43:02,814 --> 00:43:03,914
protects me.
353
00:43:05,839 --> 00:43:07,615
But it's an illusion.
354
00:43:11,473 --> 00:43:14,307
I film my brother Khaled's arrest.
355
00:43:14,607 --> 00:43:17,970
My mother and father
try to stop the jeep.
356
00:43:19,517 --> 00:43:22,049
I keep thinking,
"What should I do?"
357
00:43:22,382 --> 00:43:26,042
I have to believe that capturing
these images
358
00:43:26,535 --> 00:43:28,396
will have some meaning.
359
00:44:17,905 --> 00:44:21,834
Now the soldiers
start comming at night.
360
00:44:22,034 --> 00:44:24,102
Mostly for kids.
361
00:44:24,283 --> 00:44:26,737
They're trying to force us to quit.
362
00:44:30,807 --> 00:44:32,961
Welcome to the club, Bil'in!
363
00:44:33,172 --> 00:44:35,048
Go in and shut the door.
364
00:45:00,697 --> 00:45:02,595
How can you arrest a child?
365
00:45:20,738 --> 00:45:23,173
Hush, little baby, don't say a word
366
00:45:23,373 --> 00:45:26,441
Mama's gonna trap you a bird
367
00:45:46,518 --> 00:45:47,808
Where are you going?
368
00:45:50,669 --> 00:45:52,044
Where are you going?
369
00:45:54,964 --> 00:45:56,089
To the wall.
370
00:45:56,689 --> 00:45:59,174
Watch out, you're gonna fall!
371
00:45:59,774 --> 00:46:02,977
- Why?
- Because they're taking our land!
372
00:46:04,838 --> 00:46:07,604
To take back the land
the army stole!
373
00:46:09,654 --> 00:46:13,254
We want to sleep!
374
00:46:25,981 --> 00:46:28,724
Stop filming.
Get behind the fence.
375
00:46:40,435 --> 00:46:43,313
You're strong Gibreel.
- Don't be afraid.
376
00:46:44,751 --> 00:46:48,687
Look!
They're afraid of a bunch of kids
377
00:47:01,361 --> 00:47:05,072
If you go back,
nobody will throw stones at you!
378
00:47:06,381 --> 00:47:08,391
This is a small village.
379
00:47:08,891 --> 00:47:10,888
Lots of Israelis come here.
380
00:47:11,088 --> 00:47:14,136
These people want peace
381
00:47:15,029 --> 00:47:16,716
The Israelis are
382
00:47:16,916 --> 00:47:18,924
our cousings, my friend.
383
00:47:19,756 --> 00:47:21,131
If you leave,
384
00:47:21,431 --> 00:47:24,639
we'll go back to our village.
385
00:47:25,689 --> 00:47:26,930
What's this?
386
00:48:03,194 --> 00:48:05,635
You've wounded and Israeli!
387
00:48:06,273 --> 00:48:08,004
Call an ambulance!
388
00:48:09,212 --> 00:48:11,725
He's bleeding!
389
00:48:24,927 --> 00:48:25,678
Open up!
390
00:48:58,184 --> 00:48:59,560
Get out of here!
391
00:49:00,818 --> 00:49:04,160
There are no kids here!
392
00:49:21,845 --> 00:49:24,462
- What?
- They shot your brother, Eyad,
393
00:49:25,262 --> 00:49:26,683
in the shoulder.
394
00:49:31,792 --> 00:49:34,866
Let's see your shoulder.
395
00:49:35,166 --> 00:49:36,243
It's not serious.
396
00:49:36,480 --> 00:49:39,367
Sit down and let me see.
397
00:49:40,014 --> 00:49:42,021
It's nothing, Mom
398
00:49:42,219 --> 00:49:43,897
It's superficial, okay?
399
00:50:04,578 --> 00:50:08,473
Le tme see the brochure
the soldiers distributed.
400
00:50:11,479 --> 00:50:15,108
It says, "Stay away from the Wall
401
00:50:15,308 --> 00:50:18,520
all day during
friday dimostrations"
402
00:50:19,330 --> 00:50:21,611
So we'll demostrate on Saturdays
403
00:50:23,376 --> 00:50:26,564
Let's look at the map
404
00:50:27,264 --> 00:50:29,120
This is Bil'in
405
00:50:29,275 --> 00:50:31,840
They took all this.
What's left?
406
00:50:39,806 --> 00:50:42,977
They can't tell us what to do
407
00:50:43,277 --> 00:50:46,915
We''ll stop when we decide to stop.
408
00:51:20,040 --> 00:51:21,339
Open up!
409
00:51:24,120 --> 00:51:25,838
Now it's my turn.
410
00:51:26,138 --> 00:51:30,538
I take the camera
to protect myself.
411
00:51:31,335 --> 00:51:35,408
- I ask you to stop filming.
- I can film in my own house.
412
00:51:35,608 --> 00:51:36,952
Show me your I.D.
413
00:51:37,152 --> 00:51:39,569
Get my I.D.
414
00:51:41,023 --> 00:51:43,964
- What's the matter?
- This is a Closed Military Zone.
415
00:51:48,923 --> 00:51:52,986
"The military has declared this area
416
00:51:53,486 --> 00:51:56,217
a Closed Military Zone."
417
00:51:56,486 --> 00:51:59,945
"Anyone found
in a Closed Military Zone
418
00:52:00,145 --> 00:52:02,817
must evacuate the area at once.
419
00:52:03,145 --> 00:52:07,159
"No one can enter
or remain on the premises..."
420
00:52:14,663 --> 00:52:19,238
You are now in violation
of the order
421
00:52:19,438 --> 00:52:22,977
- I ask you to stop filming.
- I'm a journalist, I can film.
422
00:52:23,277 --> 00:52:27,026
This is a Closed Military Zone.
Stop filming.
423
00:52:27,252 --> 00:52:28,613
Put down the camera.
424
00:52:28,966 --> 00:52:32,319
I'm a journalist
and I'm in my own home.
425
00:52:33,161 --> 00:52:36,908
Put down the camera.
That's an order
426
00:52:37,108 --> 00:52:40,775
Turn the lens to the wall.
427
00:52:41,649 --> 00:52:44,836
Give it to your son,
He can put it down.
428
00:52:54,977 --> 00:52:56,617
Why is he being taken?
429
00:53:01,229 --> 00:53:05,468
The police interrogate me
and accuse me of throwing rocks.
430
00:53:15,531 --> 00:53:17,407
I do time in jail.
431
00:53:18,607 --> 00:53:22,319
My lawyer gets them to release me
432
00:53:22,834 --> 00:53:26,254
under house arrest.
433
00:53:31,533 --> 00:53:34,129
I'm held in a house outside Bil'in.
434
00:53:34,329 --> 00:53:38,343
The camera is pretty much
all I took.
435
00:53:54,871 --> 00:53:57,742
He'll talk to you.
436
00:54:05,615 --> 00:54:10,455
I'm a psychologist.
I do evaluations for the court.
437
00:54:12,396 --> 00:54:14,304
Is that constantly filming?
438
00:54:15,379 --> 00:54:18,139
I'm used to filming.
439
00:54:18,339 --> 00:54:22,183
I haven't done it for a while.
Because I was in jail
440
00:54:22,483 --> 00:54:25,074
and now I'm under house arrest.
441
00:54:25,930 --> 00:54:27,500
It's been a month now.
442
00:54:28,409 --> 00:54:32,223
I've got nothing to do here,
so I film.
443
00:54:40,933 --> 00:54:43,335
Nature gives me new vitality.
444
00:54:44,949 --> 00:54:48,130
I know I have a purpose in life.
445
00:54:49,049 --> 00:54:53,230
The price may be high
but the path I've chosen
446
00:54:55,494 --> 00:54:58,756
is the one meant for me.
It's my destiny.
447
00:55:04,819 --> 00:55:07,653
After a while, I'm back in Bil'in.
448
00:55:07,953 --> 00:55:13,233
My case is closed.
They claim they lost the evidence
449
00:55:22,462 --> 00:55:25,000
I'm happy to see that people
450
00:55:25,400 --> 00:55:27,959
continue to meet at the outpost.
451
00:55:32,011 --> 00:55:36,263
Through our lawsuit
against the barrier,
452
00:55:37,369 --> 00:55:41,343
we,ve discovered a lot about the land
453
00:55:41,643 --> 00:55:45,268
on the other side of the barrier.
454
00:55:47,730 --> 00:55:49,177
We found out that
455
00:55:49,477 --> 00:55:53,668
all the construction was illegal.
456
00:55:55,004 --> 00:55:58,276
We have a warrant
to stop construction
457
00:55:58,476 --> 00:56:01,961
and prohibit occupation
of the new buildings.
458
00:56:08,655 --> 00:56:10,603
I'm off to the demostration.
459
00:56:11,343 --> 00:56:15,127
But, Emad, It's a holy day.
No, not today!
460
00:56:15,406 --> 00:56:18,910
Haven't you had enough problems?
461
00:56:19,110 --> 00:56:21,751
Don't go!
I want us to be together.
462
00:56:22,051 --> 00:56:26,177
It's a holy day
There's no demostration.
463
00:56:26,677 --> 00:56:30,496
Enough with the filming!
464
00:56:32,000 --> 00:56:34,443
I have to go on filming.
465
00:56:54,456 --> 00:56:58,236
All I can hear is
Phil's voice in my other ear.
466
00:57:06,240 --> 00:57:08,107
Your camera's busted.
467
00:57:16,354 --> 00:57:19,767
My third camera
may have saved my life.
468
00:57:20,525 --> 00:57:24,376
The bullet is lodged in it,
469
00:57:26,104 --> 00:57:28,323
as a remainder of life's fragility.
470
00:57:37,652 --> 00:57:40,882
The third camera sustained
from winter 2007 to winter 2008
471
00:57:43,785 --> 00:57:46,814
During this time, it was shot
and repaired twice.
472
00:57:55,142 --> 00:57:57,479
I wanna see it.
473
00:58:03,356 --> 00:58:05,949
- Where you going?
- To the snow.
474
00:58:10,702 --> 00:58:15,517
I have to find the inner strength
to keep on doing
475
00:58:15,717 --> 00:58:17,798
all the good things we like to do.
476
00:58:22,766 --> 00:58:24,771
Daba, get up!
477
00:58:32,417 --> 00:58:33,905
Time passes.
478
00:58:34,205 --> 00:58:36,838
People keep demostrating
on Fridays.
479
00:58:37,557 --> 00:58:41,725
But the barrier wends it's way
to other villages.
480
00:58:42,626 --> 00:58:48,729
People feel that nothing will stop
the occupation from its course.
481
00:58:52,742 --> 00:58:55,686
So I decide to do something
482
00:58:55,986 --> 00:58:57,497
to boost morale.
483
00:59:03,007 --> 00:59:06,600
Screening my footage
allows the villagers
484
00:59:06,900 --> 00:59:10,511
to gain some distance
from those events.
485
00:59:13,089 --> 00:59:15,522
I think it contributes
486
00:59:15,722 --> 00:59:18,274
to the solidarity among us.
487
00:59:20,335 --> 00:59:24,448
It encourages them
to get more villages
488
00:59:24,648 --> 00:59:26,204
to start protesting.
489
00:59:31,827 --> 00:59:34,485
By 2008, many new villages,
490
00:59:34,685 --> 00:59:36,559
alla across the West Banck
491
00:59:36,759 --> 00:59:38,448
adopt the Bil'in struggle
492
00:59:38,748 --> 00:59:42,086
as a model for a new
kind of resistance.
493
00:59:48,942 --> 00:59:53,210
The Israeli government
fears that the protest
494
00:59:53,410 --> 00:59:55,783
will become a third Intifada.
495
00:59:57,203 --> 00:59:59,525
The army is under pressure.
496
01:00:05,752 --> 01:00:08,982
Someone is shot dead in Nil'in,
a nearby village.
497
01:00:10,919 --> 01:00:14,049
So we all go to show our support.
498
01:00:49,479 --> 01:00:51,729
In the middle of the chaos in
Nil'in,
499
01:00:53,677 --> 01:00:56,556
they take Daba
and shoot him in the leg.
500
01:01:13,765 --> 01:01:16,518
The soldiers use a lots of gas
501
01:01:16,718 --> 01:01:18,385
and live ammunition.
502
01:01:19,184 --> 01:01:21,670
Snipers surround the village.
503
01:01:37,437 --> 01:01:39,251
We have children here!
504
01:01:54,361 --> 01:01:56,459
From Nil'in to Bil'in!
505
01:01:58,379 --> 01:02:00,764
We're one with Bil'in!
506
01:02:02,719 --> 01:02:04,934
From Bil'in to Beiruth!
507
01:02:15,248 --> 01:02:18,406
An 11 -year- old boy
is killed in Nil'in.
508
01:02:20,021 --> 01:02:22,939
Snipers shot him near his home.
509
01:02:34,879 --> 01:02:40,329
Immediatly after the funeral,
a 17 -year- old boy is also killed.
510
01:02:41,556 --> 01:02:46,368
Clinging to nonviolent ideals
isn't easy...
511
01:02:48,700 --> 01:02:51,787
when dead is alla around.
512
01:02:59,882 --> 01:03:03,189
These images
bring back old memories.
513
01:03:04,750 --> 01:03:08,265
Memories I'd rather keep
from my children.
514
01:03:17,263 --> 01:03:19,691
Danger is creeping closer.
515
01:03:21,464 --> 01:03:23,423
I'm thinking about my children.
516
01:03:25,129 --> 01:03:26,694
I want to protect them.
517
01:03:27,021 --> 01:03:30,762
But the occupation
always catches you off guard.
518
01:03:32,588 --> 01:03:35,088
They have to become tough men.
519
01:03:54,133 --> 01:03:57,103
Phil is the only one
who's still optimistic.
520
01:03:59,192 --> 01:04:01,283
He's like his nickname,
"the elephant"
521
01:04:02,454 --> 01:04:05,870
Strong and thick-skinned.
522
01:04:06,170 --> 01:04:09,244
But he's a gentle man.
523
01:04:10,548 --> 01:04:14,565
He seems so sure
that things will work out.
524
01:04:33,468 --> 01:04:36,269
That's when we get good news.
525
01:04:40,737 --> 01:04:44,392
We're reinforced
by the Israeli court decision
526
01:04:45,834 --> 01:04:49,047
to dismantle a section
of the barrier.
527
01:05:37,452 --> 01:05:39,165
A year after that moment of joy,
528
01:05:40,037 --> 01:05:45,268
There is no physical evidence
of the court's decision.
529
01:05:48,657 --> 01:05:50,865
I've been waiting for 4 hours.
530
01:06:36,375 --> 01:06:38,495
I don't know where I am.
531
01:06:40,573 --> 01:06:43,155
So much land has been destroyed.
532
01:06:47,848 --> 01:06:49,581
I feel dizzy.
533
01:07:15,910 --> 01:07:19,769
Two o'clock in Bil'in!
534
01:07:21,680 --> 01:07:26,158
We're all in rebellion.
535
01:07:41,315 --> 01:07:45,752
Then the truck I'm driving
crashes into the barrier.
536
01:07:50,422 --> 01:07:55,311
These are the last images
recorded by my fourth camera.
537
01:07:58,432 --> 01:08:01,610
The fourth camera operated
all of 2008.
538
01:08:08,176 --> 01:08:11,884
I could die but no one realizes it.
539
01:08:17,390 --> 01:08:18,971
I can't help feeling
540
01:08:19,855 --> 01:08:22,896
that I crashed
because of the barrier.
541
01:08:23,196 --> 01:08:27,141
But crashing into it
probably saved my life.
542
01:08:28,156 --> 01:08:32,294
Then the soldiers have to take me
to an Isreali hospital.
543
01:08:40,169 --> 01:08:43,061
Take him to a hospital in Israel
544
01:08:48,395 --> 01:08:51,016
On one hand
I know it's a God's decision.
545
01:08:51,924 --> 01:08:56,718
On the other, if I had been taken to
an average Palestinian hospital,
546
01:08:57,144 --> 01:08:59,895
I probably wouldn't have survived.
547
01:09:04,331 --> 01:09:07,951
Much of my body is severely
injured.
548
01:09:09,364 --> 01:09:12,069
I lose consciousness for 20 days.
549
01:09:24,117 --> 01:09:26,974
When I wake up
in the Tel Aviv hospital,
550
01:09:27,601 --> 01:09:29,694
Israel is beginning
551
01:09:29,994 --> 01:09:33,594
its massive attack on Gaza
of late 2008
552
01:09:39,260 --> 01:09:44,163
My recovery is just a drop
in that sea of violence.
553
01:10:00,859 --> 01:10:02,972
Two months later, I go home
554
01:10:03,209 --> 01:10:05,710
without much of a welcome.
555
01:10:07,069 --> 01:10:09,918
People are in mourning for Gaza.
556
01:10:20,644 --> 01:10:21,737
Daddy!
557
01:10:36,559 --> 01:10:38,048
What's up, Gibreel?
558
01:10:47,261 --> 01:10:52,103
The doctor say I can never
do physical work again.
559
01:10:53,433 --> 01:10:56,051
I'm not an Isreali citizen,
560
01:10:56,251 --> 01:10:58,696
so I have huge hospital bills.
561
01:10:58,896 --> 01:11:00,450
I have to find funding
562
01:11:00,650 --> 01:11:02,532
to continue my treatment.
563
01:11:02,732 --> 01:11:07,156
The Palestinian Authority
doesn't consider my accident
564
01:11:07,456 --> 01:11:09,157
to be resistance-related.
565
01:11:10,512 --> 01:11:14,573
If you don't fit
the resistance image,
566
01:11:15,451 --> 01:11:16,799
you're on your own.
567
01:11:32,069 --> 01:11:36,241
Lots of people use symbols
for political profit
568
01:11:39,578 --> 01:11:44,218
Whether it's a symbol of Bil'in
or a symbol of a Palestinian state.
569
01:11:46,381 --> 01:11:50,449
Bil'in is attracting
more politicians of all stripes.
570
01:11:57,326 --> 01:12:01,039
I film Adeeb onserving them
from behing.
571
01:12:01,574 --> 01:12:04,700
I'm sure he doesn't like it.
572
01:12:09,204 --> 01:12:12,906
I'd rather be with the real people.
573
01:12:21,143 --> 01:12:25,493
Will you get back
some of your land now?
574
01:12:26,075 --> 01:12:27,381
No, none of it.
575
01:12:27,581 --> 01:12:28,756
There's no way?
576
01:12:29,056 --> 01:12:32,348
They've built buildings on it.
577
01:12:35,152 --> 01:12:38,757
- There are no olive trees left?
- They're all gone.
578
01:12:41,007 --> 01:12:44,248
If they move the wall back
just one yard,
579
01:12:44,448 --> 01:12:46,802
we'll have succeeded.
580
01:12:48,196 --> 01:12:52,827
We've been waiting here
for a change for 4 years.
581
01:12:53,227 --> 01:12:56,706
We want to see them retreat!
582
01:13:03,535 --> 01:13:07,452
New settlres are allowed
to move into the buildings,
583
01:13:07,769 --> 01:13:11,847
on the land we lost,
584
01:13:12,147 --> 01:13:15,004
with the permission
of the Isreali court.
585
01:13:16,731 --> 01:13:19,035
Get the furniture here fast.
586
01:13:19,235 --> 01:13:20,543
Hang the mezuzah
587
01:13:20,960 --> 01:13:22,797
to stablish ownership
588
01:13:44,423 --> 01:13:47,245
I meet Phil, watching the
World Cup
589
01:13:47,445 --> 01:13:50,311
with the kids at the outpost.
590
01:13:53,017 --> 01:13:57,246
He still dreams about
fixing the world.
591
01:14:14,002 --> 01:14:17,257
But dreming can be dangerous.
592
01:14:22,496 --> 01:14:26,676
Gibreel is 4 years old now,
so is Bil'in's resistance.
593
01:14:28,904 --> 01:14:32,271
The only protection
I can offer him
594
01:14:34,312 --> 01:14:38,183
is allowing him to see everything
with his own eyes,
595
01:14:44,715 --> 01:14:47,575
just how vulnerable life is.
596
01:15:11,596 --> 01:15:12,605
Soldier!
597
01:15:13,605 --> 01:15:17,499
Don't shoot!
Go back home!
598
01:15:17,783 --> 01:15:22,178
If you kill anyone
you'll be responsible!
599
01:15:43,251 --> 01:15:45,840
Back then, I didn't realize
600
01:15:48,231 --> 01:15:50,958
that death was hovering over us.
601
01:15:51,158 --> 01:15:54,262
Officer, you shot an Israeli girl!
602
01:15:54,514 --> 01:15:56,391
it only became clear to me...
603
01:16:00,062 --> 01:16:01,805
when Phil was killed
604
01:16:18,141 --> 01:16:19,536
Stop shooting!
605
01:17:13,130 --> 01:17:16,651
At night, Daba hangs posters
of his martyred brother.
606
01:17:50,670 --> 01:17:52,939
The entire village is in shock.
607
01:18:40,101 --> 01:18:43,186
Maybe it's just the kids
who were Phil's friends
608
01:18:43,386 --> 01:18:44,893
like my kids
609
01:18:46,525 --> 01:18:48,462
who still can't digest it.
610
01:18:49,562 --> 01:18:53,027
They kiss him goodbye
but it will take weeks
611
01:18:54,695 --> 01:18:58,870
for hate and anger
to rise from within
612
01:19:06,078 --> 01:19:08,298
When someone dies,
613
01:19:08,498 --> 01:19:10,077
the anger is so overwhelming
614
01:19:11,016 --> 01:19:13,750
that people's feelings erupt
615
01:19:14,812 --> 01:19:17,702
and they're ready to die.
616
01:19:30,844 --> 01:19:33,715
Where's your heart?
617
01:19:34,144 --> 01:19:38,528
Your commander has no heart!
618
01:19:43,340 --> 01:19:45,320
Why are you doing this?
619
01:19:45,571 --> 01:19:48,598
I wanna die!
Like that!
620
01:19:48,855 --> 01:19:51,878
Let me have it!
I wanna die!
621
01:19:54,581 --> 01:19:57,789
This is our land!
622
01:20:01,589 --> 01:20:02,660
Daddy...
623
01:20:08,978 --> 01:20:13,882
Why don't you kill the soldiers
with a knife?
624
01:20:14,105 --> 01:20:16,652
Because they'd shoot me.
625
01:20:19,030 --> 01:20:22,674
Will there be any left?
626
01:20:23,231 --> 01:20:25,241
There will be.
627
01:20:25,952 --> 01:20:28,083
Why do you want to hurt them?
628
01:20:28,514 --> 01:20:30,338
Because they shot my Phil
629
01:20:30,538 --> 01:20:32,732
Why did they shoot Phil?
630
01:20:33,318 --> 01:20:39,196
What did he do to them?
631
01:20:43,065 --> 01:20:46,477
We all lose our childhood
at some point.
632
01:20:49,560 --> 01:20:53,274
Like Daba lost his childlike grin.
633
01:21:02,204 --> 01:21:06,488
But while we erase
every piece of our childhood,
634
01:21:09,380 --> 01:21:11,921
it's the angers that remains.
635
01:21:12,178 --> 01:21:14,361
All together!
636
01:21:16,367 --> 01:21:18,833
Gaza and the West Banck!
637
01:21:30,034 --> 01:21:33,805
I think about the children
like my son Gibreel.
638
01:21:34,255 --> 01:21:36,068
Or Adeeb's son
639
01:21:36,268 --> 01:21:40,196
on the day his father
was arrested and sent to jail.
640
01:21:42,050 --> 01:21:46,279
How will they be able
to bear their anger?
641
01:21:48,831 --> 01:21:51,050
Release my father!
642
01:21:55,026 --> 01:21:57,006
Release my father!
643
01:22:39,168 --> 01:22:43,292
Shortly after that
I receive an arrested warrant.
644
01:22:46,151 --> 01:22:47,538
What did they say?
645
01:22:47,838 --> 01:22:52,234
They said they were going
to arrest me again tonight.
646
01:22:52,434 --> 01:22:54,346
What will you do?
647
01:22:54,746 --> 01:22:56,025
What can I do?
648
01:22:56,278 --> 01:23:00,973
See what's happening to us
because of your filming!
649
01:23:01,273 --> 01:23:04,060
Now they're taking you!
650
01:23:04,436 --> 01:23:06,329
You nevver know what they're up to!
651
01:23:06,526 --> 01:23:12,671
If they take you,
what'll we do, the kids and I?
652
01:23:13,525 --> 01:23:16,353
You saw what they did to you before
653
01:23:16,653 --> 01:23:18,133
But you never learn!
654
01:23:18,333 --> 01:23:22,629
I've told you to stop
a thousand times!
655
01:23:23,282 --> 01:23:27,071
Stay home with our kids
and find something else to do!
656
01:23:27,171 --> 01:23:30,530
Why didn't you?
Why, Emad?
657
01:23:30,830 --> 01:23:33,269
If they come, what will we do?
658
01:23:34,309 --> 01:23:35,989
What will I do?
659
01:23:37,430 --> 01:23:38,613
And the kids?
660
01:23:39,169 --> 01:23:42,672
It happened once, twice...
661
01:23:42,890 --> 01:23:45,233
I can't take this a third time!
662
01:23:45,659 --> 01:23:49,562
Stop!
Enough with the filming!
663
01:23:50,062 --> 01:23:52,766
I'm so tired!
664
01:23:52,966 --> 01:23:54,950
Stop with the filming!
665
01:24:03,248 --> 01:24:06,247
Emad, what are you doing?
666
01:24:10,303 --> 01:24:13,736
There's not many soldiers today
Why?
667
01:24:14,029 --> 01:24:15,905
They're tearing down the fence.
668
01:24:16,205 --> 01:24:19,188
- You think so?
- Yeah, I do.
669
01:24:19,488 --> 01:24:22,721
- So no tear gas today?
- No tear gas!
670
01:24:23,821 --> 01:24:25,936
For the first time in 5 years?
671
01:24:57,876 --> 01:25:00,239
The speed of an M16 bullet is...
672
01:25:04,770 --> 01:25:06,602
2,800 feet per second.
673
01:25:09,070 --> 01:25:12,115
it takes the bullet 3 milliseconds
674
01:25:14,017 --> 01:25:16,078
to hit my camera.
675
01:25:19,442 --> 01:25:21,281
In that flash of time.
676
01:25:23,212 --> 01:25:24,688
before the experience
677
01:25:25,430 --> 01:25:27,644
becomes a memory,
678
01:25:28,957 --> 01:25:31,189
everything I know vanishes.
679
01:25:38,603 --> 01:25:41,445
The fifth camera
lasted from winter 2009
680
01:25:41,545 --> 01:25:44,485
to spring 2010.
It was smashed by a soldier
681
01:25:44,685 --> 01:25:47,050
and repaired
before veing shot.
682
01:26:01,255 --> 01:26:04,382
It's been a year
that Adeeb's been in jail.
683
01:26:19,887 --> 01:26:23,398
The court's decision
begins to be implemented.
684
01:26:26,009 --> 01:26:27,684
The barrier is dismantled.
685
01:26:46,415 --> 01:26:49,224
It's a victory,
however small, for the village.
686
01:27:00,706 --> 01:27:04,383
A concrete wall is being built
further from our village.
687
01:27:07,264 --> 01:27:10,601
Some lands will be returned
to the owners
688
01:27:11,558 --> 01:27:15,158
but Bil'in continues
to resist the new wall.
689
01:27:42,515 --> 01:27:44,887
Barriers can be removed
690
01:27:45,525 --> 01:27:49,498
but the land will always
bear the scars.
691
01:27:58,472 --> 01:28:01,264
Gibreel has grown
from a baby into a boy.
692
01:28:02,569 --> 01:28:05,234
That means letting go of innocence.
693
01:28:06,427 --> 01:28:09,750
This rapid coming of age
saddens me a bit.
694
01:28:22,426 --> 01:28:25,194
Healing is a challenge in life.
695
01:28:29,355 --> 01:28:32,578
It's a victim's sole obligation.
696
01:28:35,278 --> 01:28:37,845
By healing, you resist oppression.
697
01:28:43,163 --> 01:28:46,050
But when I'm hurt
over and over again,
698
01:28:46,699 --> 01:28:50,374
I forget the wounds
that rule my life.
699
01:28:52,453 --> 01:28:55,220
Forgotten wounds can't be healed.
700
01:28:57,588 --> 01:29:00,322
So I film to heal.
701
01:29:04,758 --> 01:29:08,410
I know they may knock at my door
at any moment.
702
01:29:09,867 --> 01:29:11,907
But I'll just keep filming.
703
01:29:14,532 --> 01:29:16,868
It helps me confront life
704
01:29:17,268 --> 01:29:18,916
and survive.
705
01:29:28,730 --> 01:29:32,655
Gibreel, do you want
to go to the sea?
706
01:29:36,635 --> 01:29:38,046
Say you want to!
707
01:29:38,246 --> 01:29:40,230
Daddy leave me alone.
708
01:29:41,777 --> 01:29:43,563
Yes, I want to.
709
01:29:49,299 --> 01:29:51,725
For my last treatment in Tel Aviv,
710
01:29:52,025 --> 01:29:55,857
Gibreel and Taki-Ydin
are allowed to come with me.
711
01:30:02,780 --> 01:30:05,349
I've waited for this for so long
712
01:30:36,351 --> 01:30:38,294
What are you so happy about?
713
01:30:38,494 --> 01:30:40,399
The sea!
714
01:31:07,675 --> 01:31:10,360
The sixth camera witnessed spring 2010.
At the last day of filming
715
01:31:11,360 --> 01:31:15,179
the destruction of the wall,
Emad was hit by a stun grenade
716
01:31:18,131 --> 01:31:23,237
...but his camera wasn't harmed
and is still filming to this day.
50938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.