Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:06,006
23.976 English
2
00:01:19,663 --> 00:01:22,624
Jody, Time To Go.
3
00:01:22,666 --> 00:01:25,669
Oh, Aren't You
Excited?
4
00:01:25,669 --> 00:01:26,628
Get His Bag.
5
00:01:26,670 --> 00:01:28,672
Thanks For
Your Help, Sister.
6
00:01:28,672 --> 00:01:30,674
There You Go, Son.
7
00:01:30,674 --> 00:01:32,676
See You.
8
00:01:32,718 --> 00:01:34,636
Bye.
9
00:01:40,684 --> 00:01:41,643
Good-Bye, Dear.
10
00:01:41,685 --> 00:01:43,687
Say Thank You
To Sister.
11
00:01:43,687 --> 00:01:44,646
Thank You, Sister.
12
00:01:44,688 --> 00:01:46,690
Let Me Get
One More Shot.
13
00:01:46,690 --> 00:01:47,649
Ok.
14
00:01:47,691 --> 00:01:48,650
Bye-Bye.
15
00:01:49,610 --> 00:01:50,652
Good-Bye, Dear.
16
00:01:55,699 --> 00:01:59,703
One Day, The Great King
Of The Silver Baboons
17
00:01:59,703 --> 00:02:01,580
Came Down From A Peak
18
00:02:01,622 --> 00:02:03,582
High On A Mountaintop
In Kilimanjaro
19
00:02:03,624 --> 00:02:06,627
And Caught Your Father
Stealing His Treasure
20
00:02:06,668 --> 00:02:09,588
From A Deep, Dark Cave
21
00:02:09,630 --> 00:02:10,589
From Which Enchanted Rubies
22
00:02:10,631 --> 00:02:13,592
Spilled Out Down
The Mountainside.
23
00:02:13,634 --> 00:02:17,638
After A Great Battle
With The Baboon King,
24
00:02:17,679 --> 00:02:21,642
Your Father Was Badly
Wounded And Left To Die.
25
00:02:22,142 --> 00:02:24,603
But When The Baboon King
Found Out
26
00:02:24,645 --> 00:02:27,648
That Your Father Wanted
The Enchanted Rubies
27
00:02:27,689 --> 00:02:29,608
To Cure His Son...
28
00:02:29,650 --> 00:02:32,611
Sister, Adam's
Not Breathing!
29
00:02:32,653 --> 00:02:35,656
Children, Children,
Move To The Side.
30
00:02:35,697 --> 00:02:36,615
Adam!
31
00:02:36,657 --> 00:02:38,659
Is He Dead?
32
00:02:42,246 --> 00:02:43,664
Did He Hurt His Head?
33
00:02:43,705 --> 00:02:44,623
I Don't Know.
34
00:02:44,665 --> 00:02:46,667
They Just Said
He Wasn't Breathing.
35
00:02:46,708 --> 00:02:47,709
Well, He's Breathing Now.
36
00:02:47,751 --> 00:02:49,670
Call Sister Kathryn.
37
00:02:49,711 --> 00:02:50,671
I Will.
38
00:02:50,712 --> 00:02:53,465
Adam...
39
00:02:53,465 --> 00:02:54,675
Adam.
40
00:02:58,679 --> 00:03:00,639
Don't Give Up On Us.
41
00:03:00,681 --> 00:03:02,599
Don't You
Give Up, Child.
42
00:03:06,603 --> 00:03:08,605
Don't You Break
Our Hearts.
43
00:03:13,610 --> 00:03:14,611
Oh, Adam...
44
00:03:14,611 --> 00:03:17,614
I've Tried So Hard
With You.
45
00:03:17,614 --> 00:03:20,617
That Poor Little
Heart Of Yours...
46
00:03:20,659 --> 00:03:23,620
I Don't Know
What Else To Do.
47
00:03:32,796 --> 00:03:34,631
Oh, Adam.
48
00:03:51,899 --> 00:03:53,650
Caroline...
49
00:03:58,655 --> 00:03:59,948
Caroline?
50
00:04:01,617 --> 00:04:02,576
Um... Yeah.
51
00:04:02,868 --> 00:04:04,620
I Can't Do Anything
Right Now.
52
00:04:04,661 --> 00:04:05,579
What Do You Need?
53
00:04:05,621 --> 00:04:07,915
Aren't You Going To
Get Something To Eat?
54
00:04:07,956 --> 00:04:09,625
Um, Later.
55
00:04:18,967 --> 00:04:21,470
## I Am Sitting
In The Morning##
56
00:04:21,512 --> 00:04:24,056
## At The Diner
On The Corner##
57
00:04:24,097 --> 00:04:26,558
## I Am Waiting
At The Counter##
58
00:04:26,600 --> 00:04:29,102
## For The Man
To Pour The Coffee##
59
00:04:29,144 --> 00:04:31,647
## And He Fills It
Only Halfway##
60
00:04:31,688 --> 00:04:33,982
## And Before
I Even Argue##
61
00:04:34,024 --> 00:04:36,026
## He Is Looking
Out The Window##
62
00:04:36,026 --> 00:04:38,654
## At Somebody
Coming In##
63
00:04:47,037 --> 00:04:48,038
Mmm!
64
00:04:48,080 --> 00:04:50,582
## It Is Always
Nice To See You##
65
00:04:50,624 --> 00:04:53,126
## Says The Man
Behind The Counter##
66
00:04:53,168 --> 00:04:55,671
## To The Woman
Who Has Come In##
67
00:04:55,671 --> 00:04:57,923
## She Is Shaking
Her Umbrella##
68
00:04:57,965 --> 00:05:00,092
## And I Look
The Other Way##
69
00:05:00,133 --> 00:05:02,594
## As They Are Kissing
Their Hellos##
70
00:05:02,636 --> 00:05:05,055
## And I'm Pretending
Not To See Them##
71
00:05:05,097 --> 00:05:06,056
## And Instead...##
72
00:05:25,617 --> 00:05:27,119
Hi.
73
00:05:27,160 --> 00:05:28,620
Hi.
74
00:05:32,624 --> 00:05:34,126
I Missed You.
75
00:05:34,168 --> 00:05:35,627
You Missed Me?
76
00:05:35,669 --> 00:05:36,587
Mm-Hmm.
77
00:05:36,628 --> 00:05:37,629
Since What,
Yesterday?
78
00:05:37,671 --> 00:05:39,631
Yeah. Why Not?
79
00:05:44,636 --> 00:05:46,638
Aren't We Going?
80
00:05:47,639 --> 00:05:48,640
Yeah.
81
00:05:49,641 --> 00:05:51,643
Is Anything Wrong?
82
00:05:51,685 --> 00:05:52,644
No.
83
00:05:53,645 --> 00:05:55,606
What Do You
Want To Do?
84
00:05:55,647 --> 00:05:57,649
I Thought We Were
Going To The Game.
85
00:06:01,528 --> 00:06:03,614
What's The Matter?
86
00:06:03,614 --> 00:06:04,573
Steven?
87
00:06:05,616 --> 00:06:07,576
You Want To Just...
88
00:06:07,618 --> 00:06:09,578
Go Some Other Time?
89
00:06:13,624 --> 00:06:15,626
You Don't Want
To See Me Anymore.
90
00:06:16,627 --> 00:06:17,628
No.
I Didn't Say That.
91
00:06:18,629 --> 00:06:20,589
I- It's Just...
92
00:06:20,631 --> 00:06:22,591
I Don't Know.
93
00:06:22,674 --> 00:06:24,676
Maybe We Should Just Start
Seeing Other People.
94
00:06:25,636 --> 00:06:26,595
This Always
Happens To Me.
95
00:06:26,678 --> 00:06:28,222
Why Does This
Always Happen?
96
00:06:28,222 --> 00:06:29,473
I Let Myself
Get Involved,
97
00:06:29,515 --> 00:06:30,724
I Wind Up
Getting Hurt.
98
00:06:31,642 --> 00:06:32,601
Caroline...
99
00:06:32,643 --> 00:06:34,728
What Did I Do
That Was So Wrong?
100
00:06:35,646 --> 00:06:36,605
Don't Say That.
101
00:06:36,647 --> 00:06:37,606
You Didn't
Do Anything.
102
00:06:37,731 --> 00:06:39,233
It's Me. I Just...
103
00:06:39,274 --> 00:06:40,776
I Don't Know.
It's...
104
00:06:40,817 --> 00:06:42,236
Uh...
105
00:06:42,236 --> 00:06:43,612
E...
106
00:06:43,779 --> 00:06:44,780
Come Here.
107
00:06:44,821 --> 00:06:45,739
No.
108
00:06:45,781 --> 00:06:47,616
Caroline...
109
00:06:47,783 --> 00:06:48,784
Come Here.
110
00:06:49,826 --> 00:06:50,786
Come On.
111
00:06:53,830 --> 00:06:54,790
Oh...
112
00:06:54,831 --> 00:06:55,791
Don't Cry.
113
00:06:56,667 --> 00:06:57,835
Don't Leave Me.
114
00:06:57,835 --> 00:06:59,837
Oh...
115
00:07:04,800 --> 00:07:05,759
Ah...
116
00:07:06,802 --> 00:07:08,804
I'm Going Inside.
117
00:07:09,346 --> 00:07:10,848
Why Don't I
Call You Later?
118
00:07:11,598 --> 00:07:13,851
No. Don't.
Just Leave Me Alone.
119
00:07:13,851 --> 00:07:14,810
Caroline...
120
00:07:14,852 --> 00:07:17,604
I Didn't Mean
To Hurt You.
121
00:07:17,646 --> 00:07:19,565
Yeah.
122
00:07:19,606 --> 00:07:20,858
Well, You Did.
123
00:07:46,633 --> 00:07:48,635
Did He Tell You Why?
124
00:07:48,677 --> 00:07:49,636
No.
125
00:07:50,012 --> 00:07:53,015
He Just Said We Should Start
Seeing Other People.
126
00:07:53,056 --> 00:07:54,600
He's A Jerk.
127
00:07:54,641 --> 00:07:58,020
He Could've At Least
Told You Why.
128
00:07:58,061 --> 00:07:59,021
Forget It.
129
00:07:59,062 --> 00:08:01,565
I Don't Feel Like
Talking About It Anymore.
130
00:08:01,607 --> 00:08:03,567
Talk About What?
131
00:08:03,984 --> 00:08:05,569
Steven Broke Up
With Caroline Today.
132
00:08:05,986 --> 00:08:06,570
Steve...
133
00:08:06,987 --> 00:08:09,031
The One
With The Fig Tree?
134
00:08:09,072 --> 00:08:10,574
No. That Was Jackie.
135
00:08:10,574 --> 00:08:12,576
Steven Had
The Sick Mother.
136
00:08:12,618 --> 00:08:13,994
No. That Was Bob.
137
00:08:14,036 --> 00:08:14,995
His Mother
Got Better.
138
00:08:15,579 --> 00:08:17,331
That's When
He Dumped Me.
139
00:08:17,372 --> 00:08:19,041
So Jackie
Had The Fig Tree?
140
00:08:19,583 --> 00:08:21,084
No. That Was Mike.
141
00:08:21,585 --> 00:08:22,586
Mike.
142
00:08:25,088 --> 00:08:26,590
I'm Going
To Call Him.
143
00:08:27,090 --> 00:08:29,092
Caroline,
Don't You Dare.
144
00:08:29,092 --> 00:08:31,595
My God, The Guy
Broke Up With You.
145
00:08:31,637 --> 00:08:34,139
You've Got To
Let Them Call You.
146
00:08:34,181 --> 00:08:36,600
Anyway, This Guy
Is A Jerk, Ok?
147
00:08:36,642 --> 00:08:38,101
You Watch.
148
00:08:38,101 --> 00:08:40,604
I Bet He's Going
To Come Crawling Back
149
00:08:41,146 --> 00:08:42,147
On His Knees Saying,
150
00:08:42,606 --> 00:08:45,609
"Oh, Caroline, I Miss You.
I Want You Back."
151
00:08:45,651 --> 00:08:47,611
Yeah.
Like They All Do.
152
00:08:47,611 --> 00:08:49,613
You're Too Good
To These Jerks.
153
00:08:49,655 --> 00:08:51,156
Put Your Foot Down.
154
00:08:51,198 --> 00:08:52,616
You Got
Too Good A Heart.
155
00:08:53,200 --> 00:08:55,619
If You Let Them
Walk All Over You...
156
00:08:55,661 --> 00:08:57,162
Ha. What Scares Me
157
00:08:57,204 --> 00:08:59,623
Is When Someone
So Screwed Up
158
00:09:00,249 --> 00:09:01,166
Doesn't Want Me.
159
00:09:02,584 --> 00:09:04,086
Ladies, We're
Getting Busy.
160
00:09:04,127 --> 00:09:05,587
You're Taking
Too Many Breaks.
161
00:09:05,629 --> 00:09:06,547
Come On.
162
00:09:06,588 --> 00:09:08,590
He Whistles At Us
Like We're Dogs.
163
00:09:09,216 --> 00:09:10,592
Does He Ever
Go Home?
164
00:09:10,634 --> 00:09:11,593
All Right.
165
00:09:11,635 --> 00:09:12,553
I'm Going.
166
00:09:13,220 --> 00:09:14,596
I'm Going!
167
00:09:16,223 --> 00:09:17,599
I'll See You
Tomorrow Night.
168
00:09:18,225 --> 00:09:19,268
Working Tomorrow
Night, Hon?
169
00:09:19,601 --> 00:09:20,269
Yep.
170
00:09:20,602 --> 00:09:21,603
I'll Be Here.
171
00:09:21,645 --> 00:09:22,563
Ok.
172
00:09:22,604 --> 00:09:23,564
Know What?
173
00:09:23,605 --> 00:09:25,232
Walk Safely Home,
Ok?
174
00:09:25,274 --> 00:09:28,277
There's A Lot Of
Crazies Out There.
175
00:09:31,321 --> 00:09:32,614
I'll See You Later.
176
00:09:32,656 --> 00:09:34,283
Caroline?
177
00:09:36,326 --> 00:09:37,619
He's A Jerk.
178
00:09:41,623 --> 00:09:43,333
## Right From
The Start##
179
00:09:43,625 --> 00:09:45,627
## The Start##
180
00:09:46,336 --> 00:09:48,630
Adam, Clean Up
On Table 7.
181
00:09:50,382 --> 00:09:51,383
Adam...
182
00:09:52,384 --> 00:09:53,385
Adam!
183
00:09:55,637 --> 00:09:58,390
## Something
That's Inside##
184
00:09:58,432 --> 00:10:00,434
## Just A Little Girl##
185
00:10:00,475 --> 00:10:01,435
## A Little Girl##
186
00:10:01,643 --> 00:10:03,604
## Who Still Loves You...##
187
00:10:03,645 --> 00:10:07,441
And Held Off
The Hard-Charging Redwings...
188
00:10:07,482 --> 00:10:08,442
Uh...
189
00:10:11,486 --> 00:10:12,654
Ohh...
190
00:10:18,493 --> 00:10:20,495
Here They Come,
You Guys.
191
00:10:21,538 --> 00:10:22,664
Hey, Chip,
Congratulations.
192
00:10:22,706 --> 00:10:23,624
Thanks, Buddy.
193
00:10:23,665 --> 00:10:24,958
Hi, Jody.
How's Your Dad?
194
00:10:25,000 --> 00:10:26,627
Come On In.
195
00:10:26,668 --> 00:10:28,545
There's Cake,
Ice Cream, Champagne.
196
00:10:28,545 --> 00:10:29,671
Make Yourselves At Home.
197
00:10:36,053 --> 00:10:38,680
John, Where The Hell's
My Tuna Melt?
198
00:10:38,722 --> 00:10:40,182
I'm Working On It.
199
00:10:40,224 --> 00:10:41,642
Well, Work Harder.
200
00:10:41,683 --> 00:10:44,686
This Guy's Having
A Heart Attack Over Here.
201
00:10:45,687 --> 00:10:47,689
Can You Send Adam
Over To Table 5?
202
00:10:49,650 --> 00:10:50,651
Thank You.
203
00:10:52,653 --> 00:10:53,695
Ok.
204
00:10:54,696 --> 00:10:55,656
Oh, Great.
205
00:10:55,697 --> 00:10:58,659
No, Wait. That's Cindy's
Tuna Melt.
206
00:10:58,700 --> 00:10:59,701
It's All Right.
207
00:11:01,620 --> 00:11:02,621
Here You Go.
208
00:11:02,663 --> 00:11:03,580
Finally.
209
00:11:03,622 --> 00:11:05,624
Here You Are.
210
00:11:06,625 --> 00:11:07,626
Caroline?
211
00:11:07,668 --> 00:11:08,627
Here You Are.
212
00:11:08,669 --> 00:11:09,586
Yes?
213
00:11:09,628 --> 00:11:10,629
Where's Adam?
214
00:11:10,671 --> 00:11:11,588
I Don't Know.
215
00:11:11,630 --> 00:11:13,632
Tell Him
To Get Out Here.
216
00:11:13,674 --> 00:11:15,634
Wait. Let Me
Get A Picture.
217
00:11:15,676 --> 00:11:17,636
Hey, Caroline.
218
00:11:17,678 --> 00:11:18,637
Not Now.
219
00:11:21,640 --> 00:11:22,599
Oh.
220
00:11:22,641 --> 00:11:24,643
Adam,
You Cut Yourself.
221
00:11:24,685 --> 00:11:26,603
Let Me See.
222
00:11:26,645 --> 00:11:29,648
Oh, My God,
This Is Pretty Deep.
223
00:11:29,690 --> 00:11:30,649
You Might
Need Stitches.
224
00:11:30,691 --> 00:11:32,609
Hold It Like This.
225
00:11:32,651 --> 00:11:34,653
I'll Put
A Bandage On It.
226
00:11:34,695 --> 00:11:35,612
You...
227
00:11:35,654 --> 00:11:37,614
Oh, Keep It Up
Because...
228
00:11:37,656 --> 00:11:40,659
You Know What? Let Me
Wash It Off First.
229
00:11:40,701 --> 00:11:42,661
I Want To
Rinse It Off.
230
00:11:43,662 --> 00:11:45,622
If It Doesn't
Stop Bleeding...
231
00:11:45,664 --> 00:11:49,668
Well, Maybe Jim Can Take You
Over To The Hospital.
232
00:11:52,671 --> 00:11:54,673
Ohh.
233
00:11:54,715 --> 00:11:56,633
Oh...
234
00:11:56,675 --> 00:11:58,677
Sorry, Sorry,
Sorry, Sorry.
235
00:11:58,719 --> 00:12:00,679
Ohh...
236
00:12:04,641 --> 00:12:08,645
What Do You Have
All Over Your Hands?
237
00:12:08,645 --> 00:12:10,147
Is It...
238
00:12:10,189 --> 00:12:11,648
Syrup Or...
239
00:12:11,648 --> 00:12:13,609
Sap.
240
00:12:14,651 --> 00:12:16,653
You Work At That
Christmas Tree Lot
241
00:12:16,653 --> 00:12:18,614
During The Day,
Don't You?
242
00:12:19,656 --> 00:12:22,618
Yeah, Yeah,
I've Seen You There...
243
00:12:23,660 --> 00:12:26,663
Hauling Trees
Once Or Twice.
244
00:12:26,663 --> 00:12:29,666
You Smell
Like A Pine Tree...
245
00:12:29,666 --> 00:12:31,627
Like A Christmas Tree.
246
00:12:31,668 --> 00:12:34,671
Maybe I'll Stick A Star
On Your Head, Huh?
247
00:12:34,671 --> 00:12:36,632
Just Kidding.
248
00:12:38,675 --> 00:12:40,677
I Used To Love How
Our Christmas Tree Smelled
249
00:12:40,677 --> 00:12:42,638
When We Were Little.
250
00:12:42,679 --> 00:12:45,682
Ahh, Brings Back
Memories, You Know,
251
00:12:45,682 --> 00:12:47,643
When Life Was Simple.
252
00:12:48,685 --> 00:12:51,688
Now My Parents Put Up
This Stupid Artificial Tree.
253
00:12:51,688 --> 00:12:53,649
It's All Fake.
254
00:12:53,690 --> 00:12:56,652
Just... Not The Same,
You Know?
255
00:12:59,696 --> 00:13:02,574
You Just Don't
Talk Much, Do You?
256
00:13:02,616 --> 00:13:05,619
Don't Worry. I'm Not Going
To Make You Talk To Me.
257
00:13:05,661 --> 00:13:08,622
Could I Have
A Waitress, Please?
258
00:13:08,664 --> 00:13:10,123
Whoo.
259
00:13:10,165 --> 00:13:11,583
Ahem.
260
00:13:11,625 --> 00:13:12,584
You'll Live.
261
00:13:12,626 --> 00:13:14,628
I Got To Get
Back To Work.
262
00:13:14,670 --> 00:13:16,630
Thanks.
263
00:13:17,631 --> 00:13:18,632
Come On...
264
00:13:20,634 --> 00:13:24,638
Why Don't You Go Over There
And Handle It?
265
00:13:24,680 --> 00:13:25,639
You Can Do It.
266
00:13:28,642 --> 00:13:29,601
Hey.
267
00:13:29,643 --> 00:13:32,145
How'd You Like
To Pay For That Machine?
268
00:13:32,187 --> 00:13:34,898
It Just Stole My Damn
Quarter, Sweetheart.
269
00:13:34,940 --> 00:13:37,818
'Cause Guys Like You
Always Pound On It.
270
00:13:37,818 --> 00:13:41,238
What's With You?
It Ain't Your Machine.
271
00:13:41,280 --> 00:13:44,658
Actually, It Is,
So Don't Hit It Anymore.
272
00:13:44,700 --> 00:13:45,617
Thank You.
273
00:13:45,659 --> 00:13:46,660
This Your Diner?
274
00:13:47,202 --> 00:13:49,663
No. Just My Machine.
Just Wait.
275
00:13:57,671 --> 00:13:59,673
It Happens To Be
A Very Good Investment
276
00:13:59,715 --> 00:14:02,593
Once It's All
Paid Off.
277
00:14:02,634 --> 00:14:04,595
Now, What Brand?
278
00:14:04,636 --> 00:14:05,596
Marlboro.
279
00:14:08,599 --> 00:14:09,600
Lights.
280
00:14:15,606 --> 00:14:17,608
Uh, 100S, Please.
281
00:14:17,649 --> 00:14:20,611
Heh Heh Heh.
282
00:14:21,612 --> 00:14:22,613
Here.
283
00:14:23,614 --> 00:14:24,615
That's Great.
284
00:14:24,615 --> 00:14:26,617
Come To Me
Next Time.
285
00:14:26,658 --> 00:14:27,618
We Will.
286
00:14:39,630 --> 00:14:41,632
How'd You Like
To Feel That, Huh?
287
00:14:41,673 --> 00:14:43,634
Heh Heh.
288
00:14:43,634 --> 00:14:46,637
She'd Make A Meal
Out Of Ya.
289
00:14:46,678 --> 00:14:47,638
You Know Her?
290
00:14:47,638 --> 00:14:49,640
Don't You Remember
Who That Is?
291
00:14:49,681 --> 00:14:50,641
No. Who Is She?
292
00:14:50,641 --> 00:14:52,643
Ah, Well, Just Wait.
293
00:14:52,684 --> 00:14:54,645
You'll See.
294
00:14:54,645 --> 00:14:56,647
Hello. Do You Fellows
Know What You Want?
295
00:14:57,648 --> 00:14:58,649
Yes.
296
00:14:58,649 --> 00:15:00,651
We'd Like To Have
Caroline Wait On Us...
297
00:15:00,692 --> 00:15:02,152
If You Don't Mind,
Because...
298
00:15:02,194 --> 00:15:03,612
We're Going
To Tip You Both.
299
00:15:03,654 --> 00:15:04,571
Yeah.
300
00:15:06,615 --> 00:15:07,574
Thank You.
301
00:15:13,622 --> 00:15:14,581
Switch With Me.
302
00:15:14,623 --> 00:15:17,125
Those 2 Guys
In There...
303
00:15:17,167 --> 00:15:19,628
They're Asking
For Caroline.
304
00:15:19,670 --> 00:15:20,587
Great.
305
00:15:20,629 --> 00:15:22,589
That's For Bill.
306
00:15:28,512 --> 00:15:29,638
Ready To Order?
307
00:15:29,680 --> 00:15:30,597
Yeah. Hi.
308
00:15:31,390 --> 00:15:35,644
So, Have You Been To
Any Parties Lately, Caroline?
309
00:15:35,686 --> 00:15:37,604
Do I Know You?
310
00:15:37,646 --> 00:15:39,606
Well, I Tell You,
I Know You.
311
00:15:39,648 --> 00:15:41,650
Dean Alabanasi's
4Th Of July Party...
312
00:15:41,692 --> 00:15:44,152
In The Basement...
313
00:15:44,194 --> 00:15:46,613
Sloe Gin Fizzes?
314
00:15:47,656 --> 00:15:48,615
Ohh.
315
00:15:48,657 --> 00:15:50,617
Yeah.
How's It Going?
316
00:15:51,618 --> 00:15:52,619
Well, You Know.
317
00:15:52,661 --> 00:15:53,620
It's Going.
318
00:15:54,329 --> 00:15:56,665
Oh, Yeah,
Yeah, Yeah.
319
00:15:56,707 --> 00:15:57,624
Now I Remember.
320
00:15:57,666 --> 00:16:00,669
God, That Was
Embarrassing.
321
00:16:00,711 --> 00:16:02,129
Ah. Ha Ha.
322
00:16:02,171 --> 00:16:03,547
Good Memory.
323
00:16:03,589 --> 00:16:04,590
It's My Pleasure.
324
00:16:05,591 --> 00:16:07,092
Must Have Been
Barfing Up Stuff
325
00:16:07,134 --> 00:16:08,594
Your Grandmother
Ate That Night.
326
00:16:08,927 --> 00:16:10,554
I'm Not An Ogre
327
00:16:10,596 --> 00:16:12,598
That Lives Under
The Cigarette Machine.
328
00:16:13,599 --> 00:16:14,558
Forget It,
All Right?
329
00:16:14,600 --> 00:16:17,603
Because We All
Are Just People Here.
330
00:16:18,604 --> 00:16:19,605
Hmm? You Know?
331
00:16:19,646 --> 00:16:20,564
Ok.
332
00:16:20,606 --> 00:16:21,607
We're Not So Bad.
333
00:16:21,648 --> 00:16:22,608
My Name's Howard...
334
00:16:23,609 --> 00:16:24,610
In Case
You've Forgotten.
335
00:16:24,651 --> 00:16:25,611
This Here's Patsy.
336
00:16:25,652 --> 00:16:26,570
Hi.
337
00:16:26,612 --> 00:16:27,613
Cigarette?
338
00:16:27,654 --> 00:16:29,573
No.
339
00:16:29,615 --> 00:16:31,617
Oh, Yeah. Ok.
340
00:16:33,619 --> 00:16:34,578
Um...
341
00:16:34,620 --> 00:16:35,579
I Tell You What,
342
00:16:35,621 --> 00:16:37,623
I'm Going To Have
A Cheeseburger Deluxe,
343
00:16:37,664 --> 00:16:39,625
And Make That
Medium Rare.
344
00:16:41,627 --> 00:16:44,671
And She's Yelling
At The Top Of Her Lungs,
345
00:16:44,713 --> 00:16:49,635
"You Motherfucking,
Lousy, Filthy Pig.
346
00:16:49,676 --> 00:16:51,678
"Your Mother's A Slut,
347
00:16:51,678 --> 00:16:53,639
And Your Father's
A Ho'."
348
00:16:53,680 --> 00:16:54,681
All Of This
349
00:16:54,723 --> 00:16:57,684
Right In Front Of
The Sons Of Italy Hall.
350
00:16:58,644 --> 00:16:59,645
This Girl...
351
00:16:59,686 --> 00:17:00,687
No Class.
352
00:17:03,607 --> 00:17:04,691
You Got A Light?
353
00:17:09,613 --> 00:17:10,656
Mmm!
354
00:17:10,697 --> 00:17:11,657
I Mean,
355
00:17:11,698 --> 00:17:14,743
He Met Her
At A Stop Light.
356
00:17:14,785 --> 00:17:15,702
You Know?
357
00:17:16,620 --> 00:17:17,746
She Looks Like
Pete Rose.
358
00:17:18,622 --> 00:17:21,750
You Going To Commiserate
All Night Again, Ladies?
359
00:17:21,792 --> 00:17:24,795
You Are Like
Wet Sand...
360
00:17:24,795 --> 00:17:26,630
In My Underwear.
361
00:17:26,630 --> 00:17:27,589
Ouch.
362
00:17:30,801 --> 00:17:33,595
Anyways...
363
00:17:33,637 --> 00:17:34,805
Did You Call Him?
364
00:17:39,643 --> 00:17:40,811
No.
365
00:17:42,646 --> 00:17:43,605
Really?
366
00:17:45,649 --> 00:17:47,609
That's Good.
367
00:17:47,651 --> 00:17:49,611
That's
Real Good.
368
00:17:52,865 --> 00:17:54,616
Here.
369
00:17:54,658 --> 00:17:56,618
Finish My Cig For Me.
370
00:17:56,660 --> 00:18:00,831
I Got To Grab This Guy
Before He Stiffs Me.
371
00:18:00,873 --> 00:18:02,583
Talk To You Later.
372
00:18:09,882 --> 00:18:11,550
Why Not Pay Me Now
373
00:18:11,592 --> 00:18:14,928
So We Don't Have
To Worry About It Later?
374
00:18:36,617 --> 00:18:41,580
## Blue Moon##
375
00:18:41,622 --> 00:18:47,836
## You Saw Me
Standing Alone##
376
00:18:47,878 --> 00:18:53,467
## Without A Dream
In My Heart##
377
00:18:53,509 --> 00:18:59,097
## Without A Love
Of My Own...##
378
00:19:29,211 --> 00:19:31,630
Whoo!
Hey, Honey!
379
00:19:33,632 --> 00:19:35,634
Hey, Caroline!
380
00:19:43,267 --> 00:19:46,270
God, You Scared
The Shit Out Of Me.
381
00:19:46,645 --> 00:19:48,272
Sorry.
382
00:19:48,647 --> 00:19:50,649
You Always Drive
Like That?
383
00:19:50,691 --> 00:19:52,276
I'm Really Sorry.
384
00:19:53,652 --> 00:19:55,654
No More Tables?
385
00:19:55,696 --> 00:19:56,655
Hmm?
386
00:19:56,655 --> 00:19:58,323
Got Any Burgers?
387
00:19:58,323 --> 00:20:01,660
This What You Guys Do
At 4:00 In The Morning?
388
00:20:01,702 --> 00:20:03,328
Here. Warm You Up.
389
00:20:03,328 --> 00:20:05,372
Come On, Caroline.
Get Inside.
390
00:20:05,664 --> 00:20:06,373
No, Thanks.
391
00:20:06,665 --> 00:20:08,375
Come On. Hang Out.
392
00:20:08,667 --> 00:20:11,378
We've Been Kicked Out Of
Every Bar In Minneapolis.
393
00:20:11,670 --> 00:20:12,671
Nah. I'm Going Home.
394
00:20:12,713 --> 00:20:13,672
Home?
395
00:20:13,672 --> 00:20:15,674
Yep. Going Home.
It's Late.
396
00:20:16,425 --> 00:20:17,676
Late? This Is Early
For Us.
397
00:20:18,427 --> 00:20:19,428
Be Careful!
398
00:20:20,429 --> 00:20:22,681
Wahoo!
399
00:20:52,711 --> 00:20:54,713
Hey, Caroline,
Hang On A Second.
400
00:20:58,509 --> 00:21:00,594
Mind If We
Walk With You?
401
00:21:00,636 --> 00:21:01,637
I'm All Right.
402
00:21:01,678 --> 00:21:04,556
It's Late Out.
Pretty Girl Like You?
403
00:21:04,556 --> 00:21:05,682
No. Really.
I'm All Right.
404
00:21:05,724 --> 00:21:06,642
Good Night.
405
00:21:06,683 --> 00:21:08,644
Hey, Uh, Listen.
406
00:21:08,685 --> 00:21:11,647
I Got A Question
I Want To Ask You.
407
00:21:11,688 --> 00:21:15,692
How Much Can We Get One Of
Those Cigarette Machines For?
408
00:21:15,734 --> 00:21:18,695
Patsy And Me, We Was
Thinking Of Getting One.
409
00:21:18,737 --> 00:21:20,614
Yeah.
410
00:21:20,697 --> 00:21:24,618
Uh, I Think
About 1,500 Used.
411
00:21:24,660 --> 00:21:25,702
That's What We Paid.
412
00:21:25,744 --> 00:21:27,204
Yeah, Really?
413
00:21:27,246 --> 00:21:28,664
1,500, Huh?
414
00:21:28,705 --> 00:21:29,665
Huh.
415
00:21:29,706 --> 00:21:31,667
Come On.
Take A Shot.
416
00:21:31,708 --> 00:21:33,627
No. I'm Really Tired.
417
00:21:33,669 --> 00:21:36,171
I Worked All Night.
I Got To Get Home.
418
00:21:36,213 --> 00:21:38,715
Come On. We Ain't
Going To Bite You.
419
00:21:38,757 --> 00:21:40,676
Hey, Um,
420
00:21:40,717 --> 00:21:43,720
You Ain't Scared
Of Us, Are You?
421
00:21:43,762 --> 00:21:44,680
No. I'm Just Tired.
422
00:21:44,721 --> 00:21:46,181
Oh, Yeah.
That's Right, Because...
423
00:21:46,223 --> 00:21:48,684
You Worked
All Night, Right?
424
00:21:56,733 --> 00:21:58,694
Hey, Caroline.
425
00:21:58,735 --> 00:22:00,696
Do You Like To Fuck?
426
00:22:05,617 --> 00:22:06,618
Is This Yours?
427
00:22:06,660 --> 00:22:08,620
Just Leave Me Alone.
428
00:22:10,664 --> 00:22:11,665
Here.
429
00:22:11,707 --> 00:22:12,666
Take It.
430
00:22:13,667 --> 00:22:14,668
Go On, Take It.
431
00:22:16,670 --> 00:22:18,505
No?
432
00:22:20,674 --> 00:22:21,675
You Forgot Something.
433
00:22:23,677 --> 00:22:26,680
Caroline, Where'd You
Go Off To, Honey?
434
00:22:26,722 --> 00:22:29,641
I Got Your Hat.
It's Right Here!
435
00:22:29,683 --> 00:22:32,686
Hey, Maybe She Wants
The Cherry Brandy.
436
00:22:32,728 --> 00:22:33,687
Yeah, Yeah.
437
00:22:34,688 --> 00:22:35,689
Caroline!
438
00:22:36,690 --> 00:22:38,692
Here.
Go Up That Way.
439
00:22:38,734 --> 00:22:40,694
Go That Way.
Go Find Her.
440
00:22:40,736 --> 00:22:42,696
Caroline, Honey.
441
00:22:45,699 --> 00:22:47,701
Hey, Come On.
It's Ok.
442
00:22:47,743 --> 00:22:49,703
It's Ok.
Calm Down.
443
00:22:49,745 --> 00:22:50,662
No!
444
00:22:50,704 --> 00:22:51,705
Come On.
It's Ok.
445
00:22:52,706 --> 00:22:53,707
Come On. Here.
446
00:22:53,749 --> 00:22:54,708
Aah!
447
00:22:55,709 --> 00:22:57,294
Aah!
448
00:22:57,711 --> 00:22:58,712
Oh, God!
449
00:22:58,754 --> 00:22:59,755
Jesus!
450
00:22:59,755 --> 00:23:00,714
My Nose...
451
00:23:00,756 --> 00:23:02,216
Aah!
452
00:23:02,257 --> 00:23:03,467
Oh.
453
00:23:03,467 --> 00:23:04,551
Jesus!
454
00:23:04,593 --> 00:23:05,636
God!
455
00:23:15,687 --> 00:23:16,647
Aah.
456
00:23:16,688 --> 00:23:17,648
Where You Going?
457
00:23:17,689 --> 00:23:19,691
Trying To Get Away
From Howard?
458
00:23:19,691 --> 00:23:21,693
Ohh...
459
00:23:21,735 --> 00:23:23,654
Oh!
460
00:23:23,695 --> 00:23:25,697
How-Man, Look
Who I Found.
461
00:23:25,697 --> 00:23:26,657
Aah...
462
00:23:26,698 --> 00:23:29,701
I Think
You Broke My Nose.
463
00:23:29,701 --> 00:23:30,661
Gmmb!
464
00:23:30,702 --> 00:23:33,664
I'm Sorry. What?
I...
465
00:23:33,872 --> 00:23:34,748
Uh...
466
00:23:34,790 --> 00:23:35,666
Good.
467
00:23:37,709 --> 00:23:39,169
Good?
468
00:23:39,211 --> 00:23:40,671
Huh?
469
00:23:43,715 --> 00:23:45,676
I'll Show You Good.
470
00:23:46,718 --> 00:23:47,678
Hey...
471
00:23:47,719 --> 00:23:48,679
Caroline,
472
00:23:49,471 --> 00:23:50,681
Tell Me Something.
473
00:23:50,722 --> 00:23:54,726
Did You Really Think That
You Were Better Than Me?
474
00:23:55,727 --> 00:23:56,687
Did You?
475
00:24:02,651 --> 00:24:03,652
Huh? Shh.
476
00:24:03,694 --> 00:24:04,611
You Ok?
477
00:24:04,653 --> 00:24:06,655
How-Man, What
Are You Doing?
478
00:24:06,697 --> 00:24:08,657
Patsy,
I'm Quieting Her Down.
479
00:24:08,699 --> 00:24:09,616
Shh.
480
00:24:09,658 --> 00:24:11,660
Here, Give Me
Your Hand.
481
00:24:12,661 --> 00:24:13,662
Ohh.
482
00:24:18,667 --> 00:24:21,670
See, Caroline.
See That?
483
00:24:21,712 --> 00:24:22,671
I Hurt.
484
00:24:24,673 --> 00:24:26,675
Quiet. Patsy,
Get Her To Be Quiet.
485
00:24:26,717 --> 00:24:27,676
Shh.
486
00:24:30,304 --> 00:24:31,638
Aah!
487
00:24:31,680 --> 00:24:32,681
She Bit Me!
488
00:24:33,140 --> 00:24:34,641
Aah!
489
00:24:34,683 --> 00:24:35,684
Ah, Damn!
490
00:24:35,726 --> 00:24:36,685
Aah!
491
00:24:36,727 --> 00:24:37,686
Shut Up.
492
00:24:37,728 --> 00:24:39,646
No!
493
00:24:39,688 --> 00:24:41,690
Come On. Yeah.
494
00:24:41,732 --> 00:24:43,692
Baby... Yeah.
495
00:24:43,734 --> 00:24:45,194
Aah!
496
00:24:45,235 --> 00:24:46,695
Shut Up!
497
00:24:47,696 --> 00:24:49,698
Take It Easy,
Howard.
498
00:24:49,740 --> 00:24:50,699
Shut Up.
499
00:24:50,741 --> 00:24:51,700
Aah!
500
00:24:52,701 --> 00:24:53,702
Shut Up!
501
00:24:54,703 --> 00:24:56,663
Jesus, Howard.
502
00:24:56,705 --> 00:24:58,707
What The Hell
Are We Doing?
503
00:24:59,708 --> 00:25:00,709
Oh!
504
00:25:06,632 --> 00:25:08,634
Aah!
505
00:25:08,675 --> 00:25:09,635
Oh!
506
00:28:25,664 --> 00:28:26,623
What I Like To Do
507
00:28:26,665 --> 00:28:28,667
Is Take A Little
Pork Rind
508
00:28:28,667 --> 00:28:30,627
And Smear That
On My Lure.
509
00:28:30,669 --> 00:28:32,671
You Know, I'd Recommend
The Rat-Lipped Jig.
510
00:28:32,671 --> 00:28:34,673
The Problem
With A Rat-Lipped Jig
511
00:28:34,673 --> 00:28:36,216
Is That It
Sometimes Catches
512
00:28:36,258 --> 00:28:38,260
On, You Know, Underwater
Growth And Stuff.
513
00:28:38,302 --> 00:28:39,803
Well, I Know, But...
514
00:28:39,845 --> 00:28:41,263
Oh, Come On.
Try It.
515
00:28:41,305 --> 00:28:43,682
Cindy, Where's Caroline
Again Today?
516
00:28:43,682 --> 00:28:45,142
Uh,
She Called In Sick.
517
00:28:45,684 --> 00:28:46,643
Called In Sick?
518
00:28:46,685 --> 00:28:48,312
That's Every Day
This Week.
519
00:28:48,353 --> 00:28:49,646
She Ok?
520
00:28:49,688 --> 00:28:51,315
She Called In Sick.
521
00:28:51,356 --> 00:28:52,691
If She's Sick,
She's Sick.
522
00:28:52,691 --> 00:28:54,026
What Can I Tell You?
523
00:28:54,067 --> 00:28:55,319
Anything Serious?
524
00:28:55,360 --> 00:28:56,653
Yeah. She's
Sick Of Work.
525
00:28:56,695 --> 00:28:58,697
Wasn't This
A Private Conversation
526
00:28:58,697 --> 00:29:00,657
Between You And Me,
Bill?
527
00:29:04,328 --> 00:29:05,287
Don't Worry About It.
528
00:29:05,621 --> 00:29:08,332
I Think She Got The Flu
Or Something.
529
00:29:08,373 --> 00:29:09,625
She'll Be In Tomorrow.
530
00:29:22,387 --> 00:29:26,391
Hey. Here You Go.
Merry Christmas.
531
00:29:26,433 --> 00:29:27,392
What Would You
Like
532
00:29:27,434 --> 00:29:28,435
For Christmas?
533
00:29:28,477 --> 00:29:29,937
A Doll House.
534
00:29:29,978 --> 00:29:31,438
Ok. Good.
535
00:29:31,647 --> 00:29:33,649
Huh? We'll See You
Christmas Morning, Huh?
536
00:29:34,441 --> 00:29:35,400
Merry Christmas.
537
00:29:35,442 --> 00:29:37,903
Hi There.
What Would You Like?
538
00:30:17,693 --> 00:30:20,696
Ok.
I'll See You Later.
539
00:30:21,697 --> 00:30:24,700
Michael, Don't Forget.
Pick Me Up At 2:00.
540
00:30:24,741 --> 00:30:26,201
2 A.M.?
541
00:30:26,243 --> 00:30:27,661
Yeah.
542
00:30:27,703 --> 00:30:29,204
I Have To Get Up
For School.
543
00:30:29,246 --> 00:30:30,706
You Wanted
The Car Tonight.
544
00:30:31,707 --> 00:30:32,708
Don't Make Me
Wake Up Daddy,
545
00:30:33,709 --> 00:30:34,710
Because
I'll Kill You.
546
00:30:47,764 --> 00:30:50,726
Hey, Caroline.
547
00:30:50,809 --> 00:30:51,810
Welcome Back.
548
00:30:51,810 --> 00:30:53,729
Thanks.
549
00:30:54,730 --> 00:30:56,732
Hey, Caroline.
Where You Been?
550
00:30:56,773 --> 00:30:57,774
Just Been Out.
551
00:31:17,669 --> 00:31:19,671
You Missed All
The Action Here Last Night.
552
00:31:19,838 --> 00:31:21,673
Oh, Yeah?
What Did I Miss?
553
00:31:21,840 --> 00:31:23,842
You Remember
Bobby Las Vegas, Don't You?
554
00:31:24,676 --> 00:31:26,678
With The Motorcycle?
555
00:31:26,678 --> 00:31:29,681
Yeah, Except He Don't Ride
The Motorcycle No More.
556
00:31:29,723 --> 00:31:30,682
Yeah? What Happened?
557
00:31:30,891 --> 00:31:31,892
Slid
On A Dead Squirrel
558
00:31:32,684 --> 00:31:34,686
Going Around A Turn.
Demolished The Bike.
559
00:31:34,728 --> 00:31:35,896
Jesus.
560
00:31:36,688 --> 00:31:37,856
He Was In Here
Last Night.
561
00:31:37,898 --> 00:31:40,817
He Got Drunk As A Dog
Down The Street.
562
00:31:40,859 --> 00:31:43,695
He Tried To Run Through
Lowry Hill Tunnel,
563
00:31:43,737 --> 00:31:45,697
Except He Passed Out
Halfway Through.
564
00:31:45,739 --> 00:31:46,907
They Brought Him
In Here.
565
00:31:46,949 --> 00:31:49,993
He Was In The Bathroom
Throwing Up All Night.
566
00:31:50,035 --> 00:31:52,704
Yeah. I'm Really
Sorry I Missed That.
567
00:31:52,746 --> 00:31:54,998
Yeah, Only Bobby, Huh?
568
00:31:57,709 --> 00:31:58,961
So, Caroline,
569
00:31:59,002 --> 00:32:00,712
Those 2 Guys,
You Know?
570
00:32:00,712 --> 00:32:01,964
That Were Bothering
With The Machine
571
00:32:02,506 --> 00:32:03,674
The Other Night
Last Week.
572
00:32:03,966 --> 00:32:04,967
Yeah.
573
00:32:05,676 --> 00:32:08,345
Jim Seen One Of Them
Over At St. Vincent's.
574
00:32:08,387 --> 00:32:11,014
I Went Down There
To See My Cousin Lucy.
575
00:32:11,056 --> 00:32:13,684
Remember, She Had That
Thing With Her Wrist?
576
00:32:13,725 --> 00:32:16,019
Anyway, I See Him
Out In The Hallway.
577
00:32:16,061 --> 00:32:17,521
Man, Was He Worked.
578
00:32:17,563 --> 00:32:18,981
His Face Was A Mess...
579
00:32:19,022 --> 00:32:21,024
Black Eyes,
Bumps, Bruises.
580
00:32:21,066 --> 00:32:24,027
Looked Like He Was Hit
By A Dump Truck.
581
00:32:24,695 --> 00:32:26,697
I Got To Pick Up Lucy
On Tuesday.
582
00:32:26,738 --> 00:32:28,615
Come Here.
583
00:32:29,074 --> 00:32:31,368
You've Been
Following Me Home?
584
00:32:31,410 --> 00:32:33,704
How Do You Know
Where I Live?
585
00:32:33,745 --> 00:32:35,038
Huh?
586
00:32:35,080 --> 00:32:36,665
Have You?
587
00:32:36,707 --> 00:32:39,668
Well? Have You?
588
00:32:43,714 --> 00:32:45,132
How's Your Hand?
589
00:32:49,720 --> 00:32:51,180
Thank You.
590
00:32:52,181 --> 00:32:54,183
I Know.
591
00:32:57,728 --> 00:33:01,148
That's As Scared As I've
Ever Been In My Whole Life.
592
00:33:01,190 --> 00:33:02,149
I Get Squirrels
In My Stomach
593
00:33:02,191 --> 00:33:03,650
Thinking About It.
594
00:33:07,654 --> 00:33:09,156
Guess I Don't
Have To Worry
595
00:33:09,656 --> 00:33:11,200
About You Telling
Anybody, Huh?
596
00:33:13,202 --> 00:33:16,663
It's Kind Of A Real
Awkward Thing For A Girl.
597
00:33:19,208 --> 00:33:21,210
Well...
598
00:33:21,668 --> 00:33:24,671
Don't Take This
The Wrong Way...
599
00:33:24,713 --> 00:33:26,673
But Thank You.
600
00:33:33,680 --> 00:33:37,184
I Follow You Home.
601
00:33:38,310 --> 00:33:39,686
You Follow Me Home?
602
00:33:39,770 --> 00:33:41,730
I...
603
00:33:41,772 --> 00:33:43,690
What?
604
00:33:46,318 --> 00:33:48,695
I Wasn't Finished.
605
00:33:49,321 --> 00:33:51,073
Finish.
606
00:33:53,367 --> 00:33:56,370
I Follow You Home
And...
607
00:33:56,411 --> 00:33:58,664
Walked...
608
00:33:58,705 --> 00:34:01,333
Make Sure You're...
609
00:34:01,375 --> 00:34:02,626
Safe.
610
00:34:02,668 --> 00:34:06,630
I've Never Seen You.
611
00:34:07,339 --> 00:34:09,341
I Stay
Pretty Far Behind.
612
00:34:12,386 --> 00:34:13,387
I'm Sorry.
613
00:34:13,679 --> 00:34:15,639
Well...
614
00:34:16,390 --> 00:34:18,392
I Mean, Don't Be Sorry.
I Just...
615
00:34:18,433 --> 00:34:20,644
I Wasn't Finished.
616
00:34:22,688 --> 00:34:24,648
Finish.
617
00:34:26,441 --> 00:34:28,569
I'm Sorry That...
618
00:34:28,569 --> 00:34:30,654
I Was Late...
619
00:34:32,698 --> 00:34:35,659
That Night.
620
00:34:36,493 --> 00:34:38,704
I Don't Think
I Ever Heard You Speak,
621
00:34:38,704 --> 00:34:40,497
And When You Do,
622
00:34:40,539 --> 00:34:42,708
You Apologize To Me
For Saving Me Against...
623
00:34:42,708 --> 00:34:45,544
Oh, God Knows
What Could Have Happened.
624
00:34:45,544 --> 00:34:47,504
Why Should I Be
Surprised, Right?
625
00:34:47,546 --> 00:34:49,715
My Life Is Like Watching
The Three Stooges
626
00:34:49,715 --> 00:34:50,674
In Spanish.
627
00:34:50,716 --> 00:34:53,552
I'm Either Being Dumped
Or Being Attacked.
628
00:34:54,553 --> 00:34:55,679
Don't Hit The Machine.
629
00:34:59,558 --> 00:35:00,559
I'm Sorry.
630
00:35:00,601 --> 00:35:02,644
I Don't Even Know
What I'm Saying Anymore.
631
00:35:02,686 --> 00:35:04,646
I'll Talk To You
About This Later.
632
00:35:05,564 --> 00:35:07,524
And I Brought
Your Coat Back.
633
00:35:14,656 --> 00:35:16,575
## Bad, Bad Boy##
634
00:35:16,617 --> 00:35:17,534
## Uh-Huh##
635
00:35:17,576 --> 00:35:19,536
## Yeah, Uh-Huh##
636
00:35:19,578 --> 00:35:21,663
## Yeah, Uh-Huh, Uh-Huh##
637
00:35:21,705 --> 00:35:24,583
## Yeah, Uh-Huh##
638
00:35:24,625 --> 00:35:26,668
## Yeah, Uh-Huh, Uh-Huh##
639
00:35:26,710 --> 00:35:28,629
## Bad, Bad Boy##
640
00:35:28,670 --> 00:35:31,673
## Come With Me,
Come With Me##
641
00:35:31,715 --> 00:35:33,634
## Bad, Bad Boys##
642
00:35:33,675 --> 00:35:35,677
## Come With Me,
Come With Me##
643
00:35:35,719 --> 00:35:37,638
## And Feel Protected##
644
00:35:37,679 --> 00:35:40,682
## This Time
I Want To Go Away##
645
00:35:40,724 --> 00:35:41,683
## Uh-Huh##
646
00:35:42,684 --> 00:35:44,186
You Sure
You're All Right
647
00:35:44,228 --> 00:35:45,646
To Come Back
To Work, Hon?
648
00:35:45,687 --> 00:35:47,689
Been Looking A Little
Puffy These Days.
649
00:35:47,731 --> 00:35:49,691
You Sure It Was The Flu
650
00:35:49,733 --> 00:35:51,693
And Not Something Else?
651
00:35:51,735 --> 00:35:53,695
I'm All Right.
652
00:35:53,737 --> 00:35:55,697
Just Checking.
653
00:35:56,698 --> 00:35:58,700
What Do You Think
About Adam?
654
00:36:00,702 --> 00:36:02,621
I Think
He's Very Weird.
655
00:36:04,623 --> 00:36:06,625
Wonder What
He Thinks About.
656
00:36:08,627 --> 00:36:10,629
I Don't Think Adam
Actually Thinks.
657
00:36:10,671 --> 00:36:11,588
I Mean,
We're Talking
658
00:36:11,630 --> 00:36:14,633
About A Man
Who Hasn't Spoken.
659
00:36:14,675 --> 00:36:15,676
So?
660
00:36:15,676 --> 00:36:16,635
So...
661
00:36:17,636 --> 00:36:20,639
You Don't Find That
A Little Weird?
662
00:36:20,681 --> 00:36:22,516
Look At Him.
663
00:36:24,643 --> 00:36:27,646
He Looks Like A Tumor
Sitting Over There.
664
00:36:27,688 --> 00:36:29,606
And His Hair.
Oh, God.
665
00:36:29,648 --> 00:36:31,650
It Just Bothers Me
So Much.
666
00:36:32,651 --> 00:36:34,611
You Know, Lottie Says
667
00:36:34,653 --> 00:36:36,613
That He Has
Ape Parts In Him
668
00:36:36,655 --> 00:36:38,657
Or Something Like That.
I Don't Know.
669
00:36:38,699 --> 00:36:41,201
My God. Lottie?
670
00:36:41,243 --> 00:36:43,453
What A Story.
671
00:36:43,495 --> 00:36:45,664
Well, Whatever.
672
00:36:47,666 --> 00:36:48,667
Too Bad, Though.
673
00:36:50,669 --> 00:36:52,671
He Is Kind Of Cute.
674
00:36:54,673 --> 00:36:56,633
I'd Do Him,
675
00:36:56,675 --> 00:36:58,677
If He Just
Wasn't So Dumb.
676
00:36:58,719 --> 00:37:00,679
## Uh-Huh, Uh-Huh##
677
00:37:00,721 --> 00:37:02,598
## Yeah, Uh-Huh##
678
00:37:02,639 --> 00:37:05,601
## Yeah, Uh-Huh, Uh-Huh##
679
00:37:05,642 --> 00:37:08,103
So What Are You
Doing For Christmas?
680
00:37:08,645 --> 00:37:11,607
Uh...
681
00:37:11,648 --> 00:37:12,608
The Usual.
682
00:37:12,649 --> 00:37:14,651
Grandparents Coming Over,
683
00:37:14,693 --> 00:37:17,654
Sitting
In Front Of The TV,
684
00:37:17,696 --> 00:37:20,657
Looking
At The Stupid Tree,
685
00:37:20,699 --> 00:37:21,617
Giving Me $10,
686
00:37:21,658 --> 00:37:24,620
Asking Me Where
My Boyfriend Is.
687
00:37:25,662 --> 00:37:27,623
Oh, Hon.
688
00:37:27,664 --> 00:37:31,668
It's All Right To Feel
Shitty This Time Of Year.
689
00:37:31,710 --> 00:37:33,170
You Know,
Everybody Does.
690
00:37:33,212 --> 00:37:34,630
It's Like,
This Is Life.
691
00:37:34,671 --> 00:37:37,674
And When You Go
Through It Long Enough,
692
00:37:37,716 --> 00:37:40,052
You Know
What The Flavor Is,
693
00:37:40,093 --> 00:37:42,429
And It Sure Ain't
Vanilla.
694
00:37:42,679 --> 00:37:44,681
## Uh-Huh, Uh-Huh##
695
00:37:44,723 --> 00:37:46,642
## Yeah, Uh-Huh##
696
00:37:46,683 --> 00:37:49,686
## Yeah, Uh-Huh, Uh-Huh##
697
00:37:49,728 --> 00:37:50,646
## Bad, Bad Boys##
698
00:37:50,687 --> 00:37:52,648
Why Don't You Come
Over For Christmas?
699
00:37:52,689 --> 00:37:55,692
My Daddy's Always Saying,
"What's Wrong With Caroline?
700
00:37:55,734 --> 00:37:57,694
"She Misses Us Or What,
701
00:37:57,736 --> 00:37:59,655
Or She Hates Us?"
702
00:38:00,697 --> 00:38:01,615
We'll See.
703
00:38:03,617 --> 00:38:04,576
We'll See, Huh?
We'll See.
704
00:38:04,618 --> 00:38:07,621
You Know, I Knew
You Were Going To Say That.
705
00:38:07,663 --> 00:38:09,623
Just Forget
The Whole Thing.
706
00:38:09,665 --> 00:38:11,625
You Know,
Just Forget It.
707
00:38:12,626 --> 00:38:14,586
You Got A Problem.
708
00:38:14,628 --> 00:38:16,588
You Really Got To Learn
709
00:38:16,630 --> 00:38:17,589
To Follow Through
With Things.
710
00:38:17,631 --> 00:38:21,635
I Mean, You Never
Finish Anything You Start.
711
00:38:21,677 --> 00:38:23,178
I Finish.
712
00:38:23,178 --> 00:38:24,596
Oh, Yeah?
713
00:38:24,638 --> 00:38:27,599
Did You Finish
Beauty School?
714
00:38:27,641 --> 00:38:30,644
I Got A Practical Exam
In 2 Weeks.
715
00:38:30,686 --> 00:38:33,188
Yeah? What About
The Flower Shop?
716
00:38:33,188 --> 00:38:35,649
What Happened
To The Opening?
717
00:38:35,691 --> 00:38:37,609
Mm-Hmm. Mm-Hmm.
718
00:38:37,651 --> 00:38:39,611
You Know What,
Caroline?
719
00:38:39,653 --> 00:38:42,155
Let Me Give You
Your First Lesson.
720
00:38:42,197 --> 00:38:44,658
Why Don't You
Finish This, Cousin?
721
00:38:46,660 --> 00:38:47,661
Bitch.
722
00:38:54,668 --> 00:38:55,669
Wench.
723
00:38:56,670 --> 00:38:57,671
Slut.
724
00:39:04,636 --> 00:39:05,596
Douche Bag.
725
00:39:11,643 --> 00:39:13,645
You Better
Do Your Sugars
726
00:39:13,645 --> 00:39:15,647
Before I Sic Jim
On You.
727
00:39:15,647 --> 00:39:16,607
Jim!
728
00:39:17,649 --> 00:39:20,611
Jim! Caroline's
Screwing Off Again!
729
00:39:23,655 --> 00:39:24,615
Jim!
730
00:39:47,721 --> 00:39:48,722
Hi.
731
00:39:53,727 --> 00:39:55,687
Can Always
Measure Your Tips
732
00:39:55,687 --> 00:39:57,648
By Your Sugar Jars.
733
00:39:57,689 --> 00:40:00,776
Come 3 A.M., I See
Empty Sugar Jars,
734
00:40:00,817 --> 00:40:03,779
I Know
I've Got Good Tips.
735
00:40:07,699 --> 00:40:08,825
You Like Hockey?
736
00:40:08,867 --> 00:40:09,785
Hmm?
737
00:40:12,829 --> 00:40:14,873
Ever Been To A Game?
738
00:40:14,873 --> 00:40:15,832
No.
739
00:40:15,874 --> 00:40:18,669
Maybe We Could Go
To A Game Sometime.
740
00:40:20,879 --> 00:40:23,674
You Took
My Bandage Off.
741
00:40:25,884 --> 00:40:27,845
It's Ok.
742
00:40:27,886 --> 00:40:30,681
It's Ok. It's Ok.
743
00:40:34,726 --> 00:40:35,936
Bye.
744
00:40:54,746 --> 00:40:55,747
31/2.
745
00:40:56,748 --> 00:40:58,750
I Thought The Food
Was Creative.
746
00:40:58,750 --> 00:41:00,043
I Liked Their
Roast Dishes.
747
00:41:01,962 --> 00:41:03,630
Yeah.
Me, Too. Yeah.
748
00:41:03,672 --> 00:41:06,175
If My Brother
Ever Shows Up,
749
00:41:06,216 --> 00:41:08,677
Tell Him I'm Going
To Kill Him.
750
00:42:06,652 --> 00:42:08,445
If You Look Up
Long Enough,
751
00:42:08,487 --> 00:42:10,197
You'll See
A Shooting Star.
752
00:42:10,239 --> 00:42:11,657
Oh.
753
00:42:12,199 --> 00:42:13,742
They're Not
Really Stars.
754
00:42:13,742 --> 00:42:15,244
They're Meteors,
Actually.
755
00:42:15,285 --> 00:42:16,620
Really?
756
00:42:16,662 --> 00:42:18,247
Falling To The Earth.
757
00:42:19,248 --> 00:42:22,251
You Can See Them Good
From This Bridge.
758
00:42:22,292 --> 00:42:23,627
Huh.
759
00:42:23,669 --> 00:42:26,630
There's The Big Dipper.
760
00:42:26,672 --> 00:42:29,675
There's The North Star
And Venus.
761
00:42:30,676 --> 00:42:33,303
Come On. I Want
To Show You Something.
762
00:42:33,679 --> 00:42:34,680
All Right.
763
00:42:37,349 --> 00:42:39,309
Uh, What's This?
764
00:42:47,359 --> 00:42:49,319
It's Ok.
765
00:42:49,361 --> 00:42:51,697
This... This Is
Where I Live.
766
00:42:51,738 --> 00:42:53,365
Oh.
767
00:42:59,413 --> 00:43:00,372
Oh.
768
00:43:00,414 --> 00:43:02,666
This Is My Dog.
769
00:43:02,708 --> 00:43:05,627
Hi. Hi.
770
00:43:06,670 --> 00:43:08,380
Good Dog.
771
00:43:08,672 --> 00:43:09,631
What's Her Name?
772
00:43:10,382 --> 00:43:13,385
I Don't Know.
He Never Told Me.
773
00:43:15,429 --> 00:43:17,681
I Don't Mean
To Be Rude To You
774
00:43:17,723 --> 00:43:18,640
In Your Own Place,
775
00:43:19,433 --> 00:43:21,685
But You Are A Little
Strange Sometimes.
776
00:43:22,436 --> 00:43:24,438
Would You Like
Some Ice Cream?
777
00:43:24,479 --> 00:43:25,689
Ice Cream?
778
00:43:27,482 --> 00:43:29,693
No, I... No.
779
00:43:32,487 --> 00:43:34,698
You Read
All These Books?
780
00:43:36,533 --> 00:43:38,493
I Don't Sleep
Very Well.
781
00:43:41,705 --> 00:43:43,540
Got A...
782
00:43:43,707 --> 00:43:45,667
Cosy Little Apartment.
783
00:43:54,593 --> 00:43:55,719
You...
784
00:43:58,597 --> 00:44:00,724
This Is From
Last New Year's Eve.
785
00:44:00,766 --> 00:44:01,642
Did You Take This
786
00:44:02,559 --> 00:44:04,520
From Behind The Counter
At Work?
787
00:44:09,650 --> 00:44:12,653
I Better Get Going Home.
788
00:44:12,694 --> 00:44:14,571
Oh...
789
00:44:14,613 --> 00:44:15,656
Thanks For Everything.
790
00:44:21,620 --> 00:44:23,080
Uh...
791
00:44:24,665 --> 00:44:27,626
Well, Tomorrow's
Christmas Eve,
792
00:44:27,668 --> 00:44:30,671
And I Don't Work
The Day After That, So...
793
00:44:31,672 --> 00:44:33,674
Merry Christmas.
794
00:45:14,673 --> 00:45:15,632
Ow!
795
00:45:16,675 --> 00:45:18,635
What?
796
00:45:28,854 --> 00:45:32,774
## Christmas Always Comes##
797
00:45:32,816 --> 00:45:36,695
## This Time Of The Year##
798
00:45:43,911 --> 00:45:47,956
## Little Girls##
799
00:45:48,373 --> 00:45:50,959
## And Little Boys##
800
00:45:51,710 --> 00:45:58,008
## Dream Of Worlds
Full Of Toys##
801
00:45:58,050 --> 00:46:03,013
## This Time Of The Year##
802
00:46:03,055 --> 00:46:07,976
## When Christmas Is Near##
803
00:46:12,648 --> 00:46:15,943
## Evergreens##
804
00:46:15,984 --> 00:46:17,986
## Are Snowy White##
805
00:46:19,029 --> 00:46:20,989
## Sleigh Bells Ring##
806
00:46:21,031 --> 00:46:23,659
What The Hell
Happened To My Tree?
807
00:46:23,700 --> 00:46:25,035
## Through The Night##
808
00:46:25,661 --> 00:46:28,038
Michael! Caroline!
809
00:46:28,580 --> 00:46:30,666
## This Time Of The Year##
810
00:46:30,707 --> 00:46:31,625
Caroline!
811
00:46:31,667 --> 00:46:37,089
## When Christmas
Is Near##
812
00:46:37,130 --> 00:46:39,091
Oh!
813
00:46:39,675 --> 00:46:43,095
## And Somewhere##
814
00:46:43,679 --> 00:46:48,141
## Near A Steeple##
815
00:46:48,684 --> 00:46:55,691
## People Kneel And Pray##
816
00:46:55,732 --> 00:46:59,653
## And Choirs Sing##
817
00:46:59,695 --> 00:47:05,117
## Carols Of Christmas Day?
818
00:47:07,160 --> 00:47:11,164
## Santa Claus##
819
00:47:11,206 --> 00:47:14,418
## Is On His Way##
820
00:47:14,459 --> 00:47:17,629
## Loads Of Joy##
821
00:47:17,671 --> 00:47:18,589
Adam!
822
00:47:18,630 --> 00:47:20,424
## On His Sleigh##
823
00:47:20,465 --> 00:47:22,176
It's Caroline!
824
00:47:22,217 --> 00:47:26,430
## This Time Of Year##
825
00:47:26,471 --> 00:47:30,601
## When Christmas##
826
00:47:30,642 --> 00:47:32,644
I Brought You
Some Cookies.
827
00:47:32,686 --> 00:47:34,188
I Made Them.
828
00:47:34,229 --> 00:47:35,647
## Is Near##
829
00:47:38,317 --> 00:47:41,278
Did You Have A Nice
Christmas Yesterday?
830
00:47:44,656 --> 00:47:46,658
Can I Come In?
831
00:47:57,377 --> 00:47:59,505
Great Weather.
What Do You Think?
832
00:47:59,546 --> 00:48:01,590
Would You Like
Some Ice Cream?
833
00:48:01,632 --> 00:48:04,343
You're On The Ice Cream,
Aren't You?
834
00:48:04,343 --> 00:48:06,303
No, Thanks.
835
00:48:14,353 --> 00:48:15,354
Well, I Guess
836
00:48:15,646 --> 00:48:18,398
The Cookies Are A Little
On The Sugary Side.
837
00:48:22,402 --> 00:48:23,612
So, Uh...
838
00:48:23,654 --> 00:48:25,656
You Were All Alone
For Christmas.
839
00:48:25,697 --> 00:48:27,658
I Should Have
Stopped Over Yesterday.
840
00:48:27,699 --> 00:48:30,452
I Should Have
Invited You Over.
841
00:48:30,494 --> 00:48:31,662
But, Uh...
842
00:48:32,454 --> 00:48:35,624
Guess You Were
Already There.
843
00:48:37,668 --> 00:48:39,503
Thank You
For The Tree.
844
00:48:39,545 --> 00:48:41,338
It's So Beautiful.
845
00:48:41,380 --> 00:48:44,675
It Really Made My Day
That You Remembered.
846
00:48:47,678 --> 00:48:49,596
Is This A Bad Time?
847
00:48:49,638 --> 00:48:51,557
Do You Want Me To Go?
848
00:48:51,557 --> 00:48:52,641
No.
849
00:48:52,683 --> 00:48:54,518
Ok. Then I'll Stay.
850
00:48:57,563 --> 00:48:59,565
I'm Not Even
Going To Ask
851
00:48:59,690 --> 00:49:01,608
How You Got
Into Our House.
852
00:49:11,535 --> 00:49:13,537
Do You Like Music,
Caroline?
853
00:49:13,620 --> 00:49:14,621
Mm-Hmm.
854
00:49:21,628 --> 00:49:23,630
I Never Heard You Say
My Name Before.
855
00:49:24,590 --> 00:49:25,632
It Sounded Nice.
856
00:49:27,634 --> 00:49:30,637
Would You Like To See
My Records, Caroline?
857
00:49:30,679 --> 00:49:31,638
Caroline?
858
00:49:32,639 --> 00:49:34,641
Sure.
859
00:49:48,655 --> 00:49:49,656
Wow.
860
00:49:53,660 --> 00:49:56,663
They Look Really Old.
861
00:49:56,705 --> 00:49:58,665
They're Magic.
862
00:49:59,666 --> 00:50:00,626
Yeah, Magic.
863
00:50:00,667 --> 00:50:03,670
What Kind Of Magic
Do They Do?
864
00:50:04,671 --> 00:50:06,632
In The Orphanage,
865
00:50:06,673 --> 00:50:09,676
Mother Camilla Used
To Play Them For Me.
866
00:50:09,718 --> 00:50:11,720
I Used To Sit
In The Sunlight
867
00:50:11,720 --> 00:50:13,722
Near The Window
In Her Office,
868
00:50:13,722 --> 00:50:15,682
And I'd Fall Asleep
To Them.
869
00:50:16,683 --> 00:50:20,687
She... She Gave Them
To Me When I Left.
870
00:50:21,188 --> 00:50:23,649
Whenever My Life
Doesn't Agree With Me,
871
00:50:23,690 --> 00:50:27,694
I Lie Down, And I Play
These Records, And...
872
00:50:27,736 --> 00:50:30,697
The Rain Stops Falling.
873
00:50:33,700 --> 00:50:35,702
Would You Like
To Hear One?
874
00:50:35,744 --> 00:50:37,704
Mm-Hmm.
875
00:51:11,655 --> 00:51:15,659
You Must Have...
Loved Her A Lot...
876
00:51:15,701 --> 00:51:17,661
Mother Camilla.
877
00:51:21,665 --> 00:51:23,667
She...
878
00:51:23,667 --> 00:51:26,670
She's The One That Told Me
About My Heart.
879
00:51:26,712 --> 00:51:29,673
What
About Your Heart?
880
00:51:31,675 --> 00:51:35,679
I Was... I Was
A Very Sick Baby.
881
00:51:35,721 --> 00:51:38,682
My Heart Was Very Weak.
882
00:51:39,683 --> 00:51:43,687
My Mother, She Died
When I Was Born.
883
00:51:44,688 --> 00:51:46,690
She Died In The Jungle
884
00:51:46,690 --> 00:51:48,692
Where She And My Father
Were Living.
885
00:51:48,734 --> 00:51:50,694
In The Jungle?
886
00:51:50,694 --> 00:51:52,696
My Father Was
A Great Adventurer.
887
00:51:52,738 --> 00:51:54,698
Mmm.
888
00:51:59,703 --> 00:52:01,622
One Day...
889
00:52:01,663 --> 00:52:04,666
The Great King
Of The Silver Baboons
890
00:52:04,708 --> 00:52:06,627
Came Down From His Peak
891
00:52:06,668 --> 00:52:09,171
High In The Mountaintops
Of Kilimanjaro.
892
00:52:09,213 --> 00:52:12,424
He Caught My Father
Stealing His Treasure
893
00:52:12,466 --> 00:52:15,677
Out Of A Deep, Dark Cave
At The Very Bottom,
894
00:52:15,719 --> 00:52:17,179
Where Magic Rubies
Trickled Down
895
00:52:17,221 --> 00:52:18,680
From The Top
Of The Mountain.
896
00:52:22,684 --> 00:52:26,688
After A Terrible Battle
With The Baboon King,
897
00:52:26,730 --> 00:52:29,691
My Father Was Wounded
And Left To Die.
898
00:52:31,693 --> 00:52:33,654
And The Great King
Later Learned
899
00:52:33,695 --> 00:52:35,697
That My Father Needed
The Enchanted Rubies
900
00:52:35,739 --> 00:52:38,700
To Heal His Son
With A Dying Heart.
901
00:52:39,701 --> 00:52:42,663
He Was So Overwhelmed
With...
902
00:52:42,704 --> 00:52:45,707
Guilt And Shame
At What He Had Done,
903
00:52:45,749 --> 00:52:47,668
He Took His Own
Beating Heart
904
00:52:47,709 --> 00:52:49,711
Right From His Mighty
Baboon Chest,
905
00:52:49,753 --> 00:52:52,714
And He Placed It In Mine.
906
00:52:55,717 --> 00:52:58,720
Mother Camilla
Told You All This?
907
00:53:00,764 --> 00:53:02,683
And You Believe Her?
908
00:53:06,728 --> 00:53:09,648
And You Tell This
To People?
909
00:53:13,735 --> 00:53:15,612
Oh, No.
910
00:53:15,654 --> 00:53:18,657
It's A Nice Story.
911
00:53:22,786 --> 00:53:25,664
It Stopped Raining.
912
00:53:39,845 --> 00:53:44,683
Magic Records
And A Baboon Heart.
913
00:53:45,684 --> 00:53:48,687
You Almost Got Me
Believing In It.
914
00:53:52,900 --> 00:53:55,694
How'd You Like Me
To Cut Your Hair?
915
00:54:18,675 --> 00:54:20,636
It's Ok.
No One's Home.
916
00:54:25,682 --> 00:54:28,685
Mind If I Ask
Who Cuts This Thing?
917
00:54:28,727 --> 00:54:30,687
I Do.
918
00:54:30,729 --> 00:54:32,648
I See.
919
00:54:33,690 --> 00:54:34,691
Mind If I Ask
Something Else?
920
00:54:34,733 --> 00:54:36,193
Ouch.
921
00:54:36,235 --> 00:54:37,694
Sorry.
922
00:54:40,739 --> 00:54:43,700
Did You Ever Think
Of Doing Anything Else
923
00:54:43,742 --> 00:54:45,702
With Your Life
Besides Busboy?
924
00:54:46,745 --> 00:54:50,749
I Mean, You Must Have Had
An Education At The Orphanage.
925
00:54:50,791 --> 00:54:54,711
I'm... Not Very Good
With People.
926
00:54:54,753 --> 00:54:57,798
Oh, Don't Let People
Stand In Your Way.
927
00:54:58,715 --> 00:55:01,718
The Only People Are
Just Like You And Me.
928
00:55:02,636 --> 00:55:05,597
Well...
Maybe Not Like You.
929
00:55:05,639 --> 00:55:08,767
I Don't Know If I've Ever
Met Anyone Like You.
930
00:55:13,647 --> 00:55:15,607
Mmm.
931
00:55:15,649 --> 00:55:20,654
The First I Can Remember,
I Was 4 Years Old...
932
00:55:20,696 --> 00:55:22,614
And?
933
00:55:22,656 --> 00:55:26,869
I Wasn't Allowed
Any Physical Contact Or...
934
00:55:26,910 --> 00:55:30,873
Even Allowed
To Go Out In Public.
935
00:55:30,914 --> 00:55:33,625
Why?
936
00:55:33,667 --> 00:55:36,795
My Health
Was Still Poor.
937
00:55:36,837 --> 00:55:39,882
Just The Risk
Of Infection...
938
00:55:42,676 --> 00:55:44,928
People Were So Used
To Staying Away From Me
939
00:55:44,970 --> 00:55:47,681
That They Always
Stayed Away.
940
00:55:49,933 --> 00:55:52,686
I Never Got
Close To People.
941
00:55:54,938 --> 00:55:59,693
Jeez, That's Got To
Be Hard On A Kid...
942
00:55:59,735 --> 00:56:01,612
Not Being Held
943
00:56:01,653 --> 00:56:04,948
Or Being Allowed
To Hold Anyone.
944
00:56:10,662 --> 00:56:12,956
Well, What Does
Your Father Do?
945
00:56:15,667 --> 00:56:17,002
Uh...
946
00:56:17,669 --> 00:56:20,631
Uh, Actually,
My Step-Dad.
947
00:56:23,675 --> 00:56:25,010
"Step To The Rear."
948
00:56:26,011 --> 00:56:28,055
He's A Bus Driver.
949
00:56:28,680 --> 00:56:31,642
Mtc Between Minneapolis
And St. Paul.
950
00:56:32,059 --> 00:56:33,018
A Really Good Guy.
951
00:56:33,060 --> 00:56:34,853
You Should
Meet Him Sometime.
952
00:56:34,895 --> 00:56:36,772
He Was On
Candid Camera once.
953
00:56:36,813 --> 00:56:38,732
They Locked Him
In A Closet.
954
00:56:38,774 --> 00:56:40,651
He Was Really
Great About It.
955
00:56:40,692 --> 00:56:46,657
My Real Dad Is Like Oil
And Vinegar With Everybody.
956
00:56:47,157 --> 00:56:49,117
He Just Don't Mix.
957
00:56:51,703 --> 00:56:54,665
Cindy Says
Screw Him.
958
00:56:56,166 --> 00:56:58,669
Well, First Guy
To Walk Out Of My Life.
959
00:56:59,169 --> 00:57:02,130
Certainly Not The Last.
960
00:57:02,631 --> 00:57:03,632
Weird, Huh?
961
00:57:04,132 --> 00:57:05,634
You're Always
Staying Away From Love,
962
00:57:05,676 --> 00:57:08,178
I'm Always
Chasing Love.
963
00:57:08,220 --> 00:57:10,138
Weird.
964
00:57:44,298 --> 00:57:45,674
Come On.
965
00:57:47,342 --> 00:57:48,677
Come On.
966
00:59:05,629 --> 00:59:07,548
Here.
967
00:59:48,672 --> 00:59:49,631
Are You Crying?
968
00:59:51,675 --> 00:59:54,178
Oh. Ok.
969
00:59:54,178 --> 00:59:56,638
It's Ok.
970
01:00:10,694 --> 01:00:13,655
I'm Going To Fall
In Love With You.
971
01:00:15,699 --> 01:00:18,660
You Don't Have
To Love Me Back.
972
01:00:20,704 --> 01:00:22,664
I'm Going To Give You
My Heart.
973
01:00:25,709 --> 01:00:27,711
Ok?
974
01:00:27,711 --> 01:00:29,671
Ok.
975
01:01:13,674 --> 01:01:16,677
Um, My Parents Are Having
A New Year's Eve Party.
976
01:01:16,718 --> 01:01:18,637
Uh...
977
01:01:18,679 --> 01:01:19,638
My Brother Will Be There
978
01:01:19,680 --> 01:01:23,684
With Whoever Might Be
His Girlfriend At That Moment.
979
01:01:24,685 --> 01:01:26,687
Do You Want To Come?
980
01:01:28,689 --> 01:01:29,690
You Don't Have To Come
As My Boyfriend
981
01:01:30,691 --> 01:01:31,692
Or Anything Like That.
982
01:01:31,733 --> 01:01:33,694
Uh...
983
01:01:34,695 --> 01:01:36,697
Though I'd Like You To.
984
01:01:40,701 --> 01:01:41,702
Is That A Yes?
985
01:01:41,743 --> 01:01:42,703
Mmm. Yes.
986
01:01:42,744 --> 01:01:43,662
Yes?
987
01:01:43,704 --> 01:01:45,706
Say Yes Again.
988
01:01:45,747 --> 01:01:46,748
Yes.
989
01:01:46,748 --> 01:01:47,666
Yes?
990
01:01:47,708 --> 01:01:49,710
Yes, Yes, Yes,
Yes, Yes.
991
01:01:57,718 --> 01:01:58,719
Nice Kitty.
992
01:01:59,720 --> 01:02:01,638
Nice Kitty.
993
01:02:09,646 --> 01:02:10,647
Bye.
994
01:02:10,689 --> 01:02:11,648
Adam...
995
01:02:13,650 --> 01:02:15,652
What Are You
Doing Out Here?
996
01:02:16,653 --> 01:02:18,655
When Did You
Get Here?
997
01:02:18,697 --> 01:02:20,699
10:00.
998
01:02:20,741 --> 01:02:22,659
10:00?
999
01:02:22,659 --> 01:02:25,662
That Was Almost
2 Hours Ago.
1000
01:02:25,662 --> 01:02:27,664
You'd Rather Be
Out Here With My Cat
1001
01:02:27,706 --> 01:02:31,668
Than Inside With...
1002
01:02:31,668 --> 01:02:35,672
With A Roomful Of
Strangers And Relatives?
1003
01:02:39,676 --> 01:02:40,677
Adam.
1004
01:02:43,680 --> 01:02:46,683
Ohh, Ohh...
1005
01:02:47,684 --> 01:02:49,186
"Star Light,
Star Bright,
1006
01:02:49,228 --> 01:02:50,479
"First Star
I See Tonight,
1007
01:02:50,521 --> 01:02:52,606
"I Wish I May,
I Wish I Might
1008
01:02:52,648 --> 01:02:54,691
Have This Wish
I Wish Tonight."
1009
01:02:55,692 --> 01:02:57,694
That's Mars.
1010
01:02:58,737 --> 01:02:59,738
What?
1011
01:03:01,657 --> 01:03:03,617
That's Mars.
1012
01:03:03,659 --> 01:03:05,702
You Just Wished
On A Planet.
1013
01:03:05,702 --> 01:03:07,704
Partygoers:
5... 4... 3...
1014
01:03:09,665 --> 01:03:10,707
2... 1...
1015
01:03:10,707 --> 01:03:13,669
Happy New Year!
1016
01:03:20,676 --> 01:03:24,763
## Should Auld Acquaintance
Be Forgot...##
1017
01:03:24,805 --> 01:03:27,683
You Can Kiss Me.
1018
01:03:47,703 --> 01:03:48,912
Oh, Adam.
1019
01:03:58,922 --> 01:04:01,633
Girl: I'm Going
To Get A Soda!
1020
01:04:02,634 --> 01:04:04,887
You Know Nick's Friend
Ronnie, He's A Cop?
1021
01:04:04,928 --> 01:04:05,846
No.
1022
01:04:05,888 --> 01:04:07,598
Yes, You Do.
1023
01:04:07,639 --> 01:04:10,642
His Sister Bought The House
Down By North Shore?
1024
01:04:10,684 --> 01:04:12,936
I Never Met Him,
Though.
1025
01:04:12,978 --> 01:04:13,896
Anyway, Look.
1026
01:04:14,646 --> 01:04:15,939
I Want You To Double
With Us.
1027
01:04:16,648 --> 01:04:17,649
We're Going
To The Fountain.
1028
01:04:17,941 --> 01:04:19,943
You Know... Go Dancing,
Have Some Fun.
1029
01:04:19,985 --> 01:04:21,653
Mmm...
1030
01:04:21,945 --> 01:04:24,656
I Don't Think I Can.
1031
01:04:24,698 --> 01:04:25,657
Why Not?
1032
01:04:25,866 --> 01:04:30,662
Well, I'm Sort Of
Seeing Somebody.
1033
01:04:32,998 --> 01:04:34,333
Yeah?
1034
01:04:34,374 --> 01:04:35,667
You Are?
1035
01:04:36,001 --> 01:04:37,002
Who?
1036
01:04:40,047 --> 01:04:41,673
Come On,
You Little Shit,
1037
01:04:41,715 --> 01:04:43,383
Tell Me Who!
1038
01:04:43,425 --> 01:04:45,052
Oh, Forget It.
1039
01:04:45,093 --> 01:04:46,595
It's Adam.
1040
01:04:46,637 --> 01:04:48,055
Adam Who?
1041
01:04:48,096 --> 01:04:50,682
Adam From Work.
1042
01:04:50,724 --> 01:04:52,684
Adam Adam?
1043
01:04:55,687 --> 01:04:57,689
And You're Just Telling Me
This Shit Now?
1044
01:04:57,731 --> 01:04:59,650
You Freakin' Liar.
1045
01:04:59,691 --> 01:05:01,652
I'm Not Lying. It's Adam.
1046
01:05:02,069 --> 01:05:04,029
Uh-Uh.
1047
01:05:04,071 --> 01:05:05,989
Why?
1048
01:05:06,240 --> 01:05:10,118
'Cause... I Got To Know Him.
1049
01:05:10,160 --> 01:05:12,120
And We Make Sense.
1050
01:05:12,663 --> 01:05:13,997
What Do You Mean,
"We Make Sense"?
1051
01:05:14,289 --> 01:05:17,125
He Doesn't Make Sense,
I Don't Make Sense.
1052
01:05:17,167 --> 01:05:19,628
Together, We Make Sense.
1053
01:05:23,674 --> 01:05:26,635
So...
1054
01:05:26,677 --> 01:05:28,178
Tell Me
What He's Like.
1055
01:05:28,178 --> 01:05:30,430
I Mean, Does He
Actually Speak?
1056
01:05:30,472 --> 01:05:32,558
Did You Meet
His Family Yet?
1057
01:05:32,599 --> 01:05:34,685
I Mean,
What's Up With This?
1058
01:05:34,726 --> 01:05:37,187
Yeah, He Speaks.
1059
01:05:37,187 --> 01:05:40,232
No, I Haven't
Met His Family.
1060
01:05:40,691 --> 01:05:42,234
He's An Orphan.
1061
01:05:42,276 --> 01:05:43,485
Really?
1062
01:05:43,527 --> 01:05:44,653
No Shit?
1063
01:05:44,695 --> 01:05:46,697
I Never Met A Real
Orphan Before.
1064
01:05:46,738 --> 01:05:48,657
Yeah.
1065
01:05:48,699 --> 01:05:51,994
He's A Lot Smarter
Than People Think.
1066
01:05:52,035 --> 01:05:55,289
He Reads A Lot,
Got A Lot Of Books.
1067
01:05:55,330 --> 01:05:57,291
He's Really
Into His Music.
1068
01:05:57,708 --> 01:05:58,667
Really?
1069
01:05:58,709 --> 01:06:00,669
He's Really Sweet.
1070
01:06:01,253 --> 01:06:04,256
He's Like A Kid,
But It's Nice.
1071
01:06:08,635 --> 01:06:10,596
He's Got...
1072
01:06:10,637 --> 01:06:12,264
He Thinks He's Got...
1073
01:06:12,306 --> 01:06:14,641
He Thinks He's Got
A Baboon's Heart.
1074
01:06:14,683 --> 01:06:16,310
You See, Caroline?
You See?
1075
01:06:16,643 --> 01:06:19,354
I Told You This Man
Had Ape Parts In Him.
1076
01:06:19,396 --> 01:06:20,606
I Told You!
1077
01:06:20,647 --> 01:06:22,608
He Doesn't Have
Ape Parts In Him.
1078
01:06:22,649 --> 01:06:26,361
It's Just A Story One Of
Those Nuns At That Orphanage
1079
01:06:26,403 --> 01:06:27,613
Told A Scared Little Boy.
1080
01:06:27,654 --> 01:06:30,657
He's Got Some Kind
Of Heart Problem.
1081
01:06:30,699 --> 01:06:31,617
But Adam?
1082
01:06:31,658 --> 01:06:35,662
You Don't Have To Sell
Yourself Short, Either.
1083
01:06:37,664 --> 01:06:40,417
Well, There's Something
You Don't Know.
1084
01:06:40,459 --> 01:06:41,418
What?
1085
01:06:42,669 --> 01:06:45,422
You Know When
I Was Out Sick?
1086
01:06:45,464 --> 01:06:46,423
Yeah.
1087
01:06:56,475 --> 01:06:58,685
On The Way Home
In The Park One Night,
1088
01:06:58,727 --> 01:07:01,605
2 Guys
Tried To Rape Me.
1089
01:07:01,772 --> 01:07:04,191
Oh, My God.
1090
01:07:04,233 --> 01:07:06,610
Oh, My God.
1091
01:07:06,610 --> 01:07:08,612
Caroline,
Are You Ok?
1092
01:07:08,612 --> 01:07:10,614
Yeah.
Someone Stopped Them.
1093
01:07:10,656 --> 01:07:12,574
It Was Adam.
1094
01:07:12,616 --> 01:07:14,493
He Saved Me.
1095
01:07:15,494 --> 01:07:16,620
Why Didn't You
Tell Me This, Huh?
1096
01:07:17,496 --> 01:07:18,622
Why... Why Didn't
You Come To Me?
1097
01:07:19,540 --> 01:07:21,583
I Didn't Tell Anybody.
1098
01:07:21,625 --> 01:07:23,627
Jesus,
You Poor Thing.
1099
01:07:23,669 --> 01:07:25,504
Are You All Right?
1100
01:07:25,546 --> 01:07:27,631
I Mean Seriously,
Are You Ok?
1101
01:07:27,673 --> 01:07:28,632
Yeah?
1102
01:07:29,633 --> 01:07:32,594
God, I Don't
Believe This.
1103
01:07:35,597 --> 01:07:36,598
Oh, Shit.
1104
01:07:36,640 --> 01:07:37,641
Shit, Shit, Shit!
1105
01:07:38,642 --> 01:07:39,643
What?
1106
01:07:40,644 --> 01:07:41,603
What?
1107
01:07:42,646 --> 01:07:46,650
You're Going
To Be So Mad At Me.
1108
01:07:46,692 --> 01:07:47,651
Why?
1109
01:07:47,651 --> 01:07:49,653
Well, I Kind Of
Told Nick
1110
01:07:49,653 --> 01:07:51,655
That You Would
Double With Ronnie.
1111
01:07:51,697 --> 01:07:55,659
I... Great.
Thanks A Lot.
1112
01:07:55,701 --> 01:07:56,660
Ohh...
1113
01:07:56,660 --> 01:07:59,663
Look, You Don't
Have To Go, Ok?
1114
01:07:59,663 --> 01:08:01,623
I Mean, You Can Just
Forget The Whole Thing.
1115
01:08:01,665 --> 01:08:02,624
Just Forget It, Ok?
1116
01:08:02,666 --> 01:08:04,585
Well...
1117
01:08:04,626 --> 01:08:05,627
Well, Go Anyway, Ok?
1118
01:08:05,669 --> 01:08:06,628
Just Go, Caroline.
1119
01:08:07,629 --> 01:08:09,590
I Mean, You'll
Have A Good Time.
1120
01:08:09,631 --> 01:08:12,634
His Father Owns A Hardware
Store Downtown, You Know?
1121
01:08:13,635 --> 01:08:15,637
And When Was The Last Time
You Went Dancing, Huh?
1122
01:08:16,638 --> 01:08:17,639
And Look,
If You Don't Like Him,
1123
01:08:18,640 --> 01:08:20,642
If He Doesn't Turn Out
To Be The Glass Slipper Man,
1124
01:08:21,643 --> 01:08:22,644
You Don't Have
To See Him Anymore.
1125
01:08:23,645 --> 01:08:24,646
I Don't Know.
1126
01:08:35,657 --> 01:08:37,659
My Dad Owns
A Hardware Store.
1127
01:08:38,660 --> 01:08:39,620
What?
1128
01:08:39,661 --> 01:08:41,663
My Dad... He Owns
A Hardware Store.
1129
01:08:46,668 --> 01:08:47,669
If You Ever
Need Anything...
1130
01:08:48,170 --> 01:08:48,670
What?
1131
01:08:49,671 --> 01:08:51,673
If You Ever Need Anything,
Just Let Me Know.
1132
01:08:52,674 --> 01:08:53,675
I'll Take Care Of It.
1133
01:09:13,237 --> 01:09:15,614
Looks Like We Don't Have
To Wait For A Seat.
1134
01:09:15,656 --> 01:09:16,657
Cindy.
1135
01:09:16,698 --> 01:09:17,574
What?
1136
01:09:17,616 --> 01:09:19,576
Can I Talk
To You?
1137
01:09:19,618 --> 01:09:21,620
Nick, Go Find Us
A Table.
1138
01:09:21,662 --> 01:09:22,621
Ok.
1139
01:09:23,622 --> 01:09:25,582
What Is Wrong
With You?
1140
01:09:25,624 --> 01:09:28,627
Cindy, I Didn't Want
To Go Out With Him.
1141
01:09:28,669 --> 01:09:30,629
I Didn't Know
We Were Coming Here.
1142
01:09:30,671 --> 01:09:32,172
This Is Terrible.
1143
01:09:32,214 --> 01:09:33,423
Let's Just Go.
1144
01:09:33,465 --> 01:09:34,633
Let's Just Go.
1145
01:09:34,675 --> 01:09:36,593
Why?
1146
01:09:36,635 --> 01:09:38,637
Why Don't You
Just Go Tell Adam
1147
01:09:38,679 --> 01:09:40,681
That You're
With Friends?
1148
01:09:40,722 --> 01:09:42,641
You And Me
Went Out Dancing,
1149
01:09:42,683 --> 01:09:43,642
And That's All.
1150
01:09:43,934 --> 01:09:47,646
What, He's Got That Much
Hold On You Already?
1151
01:09:47,688 --> 01:09:48,689
No, That Isn't It.
1152
01:09:48,730 --> 01:09:49,606
He's Very Sensitive,
1153
01:09:49,648 --> 01:09:52,651
And I Don't Know How
He's Going To React
1154
01:09:52,693 --> 01:09:54,611
To See Me
With This Guy.
1155
01:09:54,653 --> 01:09:56,613
Why Don't You
Just Go Find Adam
1156
01:09:56,655 --> 01:09:59,658
And Tell Him That You
And Ronnie Are Just Friends?
1157
01:10:00,659 --> 01:10:02,661
All Right?
1158
01:10:03,662 --> 01:10:05,664
Well, Go Ahead.
1159
01:10:09,668 --> 01:10:11,670
Jim, Where's Adam?
1160
01:10:12,671 --> 01:10:14,673
I Don't Know,
Look In Back.
1161
01:10:37,696 --> 01:10:39,198
John, Is Adam
Back Here?
1162
01:10:39,239 --> 01:10:40,699
No. I Haven't Seen Him.
1163
01:10:42,701 --> 01:10:43,702
Adam?
1164
01:10:56,715 --> 01:10:58,717
Adam?
1165
01:11:07,684 --> 01:11:08,644
Just Coffee.
1166
01:11:08,685 --> 01:11:10,687
Are You Sure?
Ok. Have Fun.
1167
01:11:10,729 --> 01:11:11,688
There's Caroline.
1168
01:11:11,730 --> 01:11:13,649
Here. Sit.
1169
01:11:13,690 --> 01:11:16,652
I Ain't Going
To Bite Ya.
1170
01:11:24,701 --> 01:11:26,662
Man.
1171
01:11:26,703 --> 01:11:27,704
Come On, Get Up.
1172
01:11:27,746 --> 01:11:28,705
Get Off Me!
1173
01:11:28,705 --> 01:11:30,749
Take This,
Tough Guy.
1174
01:11:32,709 --> 01:11:33,710
All Right!
1175
01:11:35,754 --> 01:11:37,714
Loser.
1176
01:11:49,726 --> 01:11:50,686
Ohh.
1177
01:11:56,859 --> 01:11:57,860
Uhh!
1178
01:12:12,875 --> 01:12:15,878
Whoo-Hoo!
1179
01:12:21,675 --> 01:12:22,676
Oh, My God.
1180
01:12:22,718 --> 01:12:23,677
Jim!
1181
01:12:23,719 --> 01:12:24,678
Jim!
1182
01:12:25,679 --> 01:12:27,306
Woman:
What's Going On?
1183
01:12:27,347 --> 01:12:28,932
Oh, My God.
Adam...
1184
01:12:28,974 --> 01:12:29,892
Cindy!
1185
01:12:29,933 --> 01:12:31,685
I'm Right Here.
I'm Right Here.
1186
01:12:31,727 --> 01:12:32,853
Call An Ambulance.
1187
01:12:32,853 --> 01:12:33,937
Call An Ambulance!
1188
01:12:34,521 --> 01:12:35,230
Is He Breathing?
1189
01:12:35,272 --> 01:12:36,481
What Happened?
1190
01:12:36,523 --> 01:12:37,608
Has He Been Shot?
1191
01:12:37,649 --> 01:12:38,650
I Don't Know.
1192
01:12:38,692 --> 01:12:39,943
Somebody Check
The Parking Lot.
1193
01:12:39,985 --> 01:12:41,695
Man:
I Got It.
1194
01:12:44,990 --> 01:12:46,700
Nobody There.
1195
01:13:21,109 --> 01:13:22,611
I'm Right Here.
1196
01:13:22,653 --> 01:13:24,071
Right Here.
1197
01:13:24,112 --> 01:13:26,114
You're Going
To Be Ok.
1198
01:13:51,682 --> 01:13:54,226
It's Not The Knife Wound
That We're Worried About.
1199
01:13:54,268 --> 01:13:55,686
It's His Heart That
We're Concerned With.
1200
01:13:55,727 --> 01:13:57,187
His Heart?
1201
01:13:57,229 --> 01:14:01,650
Yes. It's Not The Normal
Heart Of A 26-Year-Old Man.
1202
01:14:01,692 --> 01:14:04,611
Excuse Me.
What Did You Say?
1203
01:14:04,653 --> 01:14:07,656
We Know He Has
A Congenital Defect,
1204
01:14:07,698 --> 01:14:10,659
And We Do Favor,
At Some Point,
1205
01:14:10,701 --> 01:14:12,202
A Transplant.
1206
01:14:12,244 --> 01:14:16,248
It's Been Left Untreated
For Far Too Long.
1207
01:14:16,290 --> 01:14:17,624
He Should Remain Stable
1208
01:14:17,666 --> 01:14:20,669
Until A Proper Donor
Is Available.
1209
01:14:20,711 --> 01:14:22,671
How Long
Can That Take?
1210
01:14:22,713 --> 01:14:25,299
That We Don't Know.
1211
01:14:26,675 --> 01:14:28,260
He's Sedated Now,
1212
01:14:28,302 --> 01:14:31,346
But He Became
Very Upset Before
1213
01:14:31,388 --> 01:14:32,639
When We Were
Talking About
1214
01:14:32,681 --> 01:14:35,350
Going In To Relieve
The Pressure On His Heart.
1215
01:14:35,392 --> 01:14:38,353
It Took 2 Orderlies,
2 Nurses, And Myself
1216
01:14:38,395 --> 01:14:39,688
To Hold Him Down.
1217
01:14:39,813 --> 01:14:41,356
Frankly,
We Were Surprised
1218
01:14:41,398 --> 01:14:43,650
That Didn't Kill Him
Right There,
1219
01:14:43,692 --> 01:14:46,403
What With All The Trauma
This Evening.
1220
01:14:46,695 --> 01:14:48,405
However, That's A Very
Good Sign Of Hope...
1221
01:14:48,447 --> 01:14:50,657
That's He's More
Than Strong Enough,
1222
01:14:50,699 --> 01:14:53,702
And He Can Go On Living
For Quite Some Time
1223
01:14:53,744 --> 01:14:55,704
With Treatment
For What He's Got.
1224
01:14:57,414 --> 01:14:58,415
Good Evening.
1225
01:14:58,415 --> 01:15:00,417
Are You With
The Lady In There?
1226
01:15:00,459 --> 01:15:02,419
Oh, Yes.
She's My Best Friend.
1227
01:15:02,461 --> 01:15:03,378
Ok.
1228
01:15:04,630 --> 01:15:06,423
Number 5
And Number 7.
1229
01:15:06,465 --> 01:15:08,383
You Positive?
1230
01:15:08,634 --> 01:15:10,427
Number 5
And Number 7.
1231
01:15:10,469 --> 01:15:11,595
Thank You, Miss.
1232
01:15:11,637 --> 01:15:15,432
Step Over Here And We'll Get
The Paperwork Out Of The Way.
1233
01:16:07,609 --> 01:16:08,610
Uhh.
1234
01:16:10,612 --> 01:16:11,613
Uhh.
1235
01:16:13,490 --> 01:16:16,660
You're Not Taking Off
Too Much, Are You?
1236
01:16:16,702 --> 01:16:17,619
Nope.
1237
01:16:17,661 --> 01:16:20,622
I Only Wanted
A Trim.
1238
01:16:20,664 --> 01:16:22,666
Did You Hear Me,
Young Lady?
1239
01:16:22,666 --> 01:16:24,626
Yep. I Heard You.
You Told Me.
1240
01:16:28,672 --> 01:16:30,674
I Can't Believe
I Got To Do This Today.
1241
01:16:30,716 --> 01:16:32,634
I Got Too Much
On My Mind.
1242
01:16:32,676 --> 01:16:34,636
I Can't Take
This Friggin' Lady.
1243
01:16:34,678 --> 01:16:36,680
I Know. Just... Just
Try To Calm Down.
1244
01:16:36,722 --> 01:16:38,182
You Can't
Work Miracles,
1245
01:16:38,223 --> 01:16:39,683
So Just
Do What You Can.
1246
01:16:39,725 --> 01:16:40,642
Hang Tough.
1247
01:16:40,684 --> 01:16:43,645
I Know You're
Being Tested Today.
1248
01:16:43,687 --> 01:16:46,690
I Hope You're Not Trying
To Impress Anybody.
1249
01:16:46,732 --> 01:16:48,650
A- All I Want Is A Trim.
1250
01:16:48,692 --> 01:16:51,653
It's Too Cold Out Yet
For Short Hair.
1251
01:16:52,696 --> 01:16:55,699
Mm-Hmm. Just Keep
Your Head Still.
1252
01:16:55,741 --> 01:16:57,659
Should We Maybe
1253
01:16:57,701 --> 01:16:58,660
Involve Your Instructor
In This,
1254
01:16:59,703 --> 01:17:00,662
And She Could Make Sure
1255
01:17:00,704 --> 01:17:03,624
You Don't Make
A Disaster Area
1256
01:17:03,665 --> 01:17:06,126
Out Of My Hair, Hmm?
1257
01:17:06,168 --> 01:17:08,629
Uh, Why Did You Stop?
1258
01:17:12,633 --> 01:17:14,635
Y- You're Not
Butchering It, Are You?
1259
01:17:15,636 --> 01:17:16,637
I... I Wouldn't Like
To Have You Butcher My Hair.
1260
01:17:17,638 --> 01:17:19,139
Lady, I'm Not
Butchering Your Hair.
1261
01:17:19,181 --> 01:17:20,599
It's A Free Hair Cut,
All Right?
1262
01:17:20,641 --> 01:17:22,643
Stop Bitching Before
I Cut It All Off,
1263
01:17:22,684 --> 01:17:23,644
You Fat Cow!
1264
01:17:24,645 --> 01:17:26,647
Oh, Thanks!
1265
01:17:41,662 --> 01:17:42,621
What?
1266
01:17:42,663 --> 01:17:45,666
Cindy, Can You Drive Me
Over To The Hospital?
1267
01:17:45,707 --> 01:17:48,168
I Don't Have A Car,
Nobody's Home,
1268
01:17:48,210 --> 01:17:50,671
And I Really Want
To See Adam.
1269
01:17:50,712 --> 01:17:51,672
When Do They Open?
1270
01:17:52,673 --> 01:17:54,675
Oh, I... I Don't Know.
1271
01:17:59,680 --> 01:18:00,681
Never Mind. He's Here.
1272
01:18:00,722 --> 01:18:01,598
Adam!
1273
01:18:01,598 --> 01:18:04,601
Oh! Oh... Oh...
1274
01:18:05,602 --> 01:18:07,604
What Are You
Doing Here?
1275
01:18:08,605 --> 01:18:09,606
I'm Sorry.
1276
01:18:09,606 --> 01:18:10,607
I Didn't Mean To
Upset You, Caroline.
1277
01:18:11,608 --> 01:18:14,611
Ohh...
Oh, I Was So Scared.
1278
01:18:14,653 --> 01:18:17,614
You Ok?
Are You Ok?
1279
01:18:17,656 --> 01:18:18,615
Come Inside.
1280
01:18:18,615 --> 01:18:20,617
You Want Me To Get You
Something To Eat?
1281
01:18:20,659 --> 01:18:22,619
You Want Some Breakfast?
1282
01:18:22,619 --> 01:18:24,621
Your Stitches,
Your Stitches.
1283
01:18:24,663 --> 01:18:25,622
Uhh.
1284
01:18:25,622 --> 01:18:27,624
Oh, I Bet
You're Sore.
1285
01:18:29,626 --> 01:18:33,630
Wait. I'm Supposed To
Be Giving You Flowers.
1286
01:18:34,631 --> 01:18:35,632
They're Beautiful.
1287
01:18:37,634 --> 01:18:38,635
Ohh...
1288
01:18:39,636 --> 01:18:42,639
What Did
The Doctor Say?
1289
01:18:42,639 --> 01:18:46,643
I'm Not Allowed To Stick
Knives In My Stomach.
1290
01:18:46,685 --> 01:18:47,644
Very Funny.
1291
01:18:47,644 --> 01:18:49,646
You Could Have
Been Killed.
1292
01:18:49,646 --> 01:18:52,649
They Caught The Guys
Who Did It To You.
1293
01:18:53,650 --> 01:18:55,652
Do The Police Know
What They Did To You?
1294
01:18:55,694 --> 01:18:58,655
Yeah.
I Told Them.
1295
01:18:58,655 --> 01:19:01,617
We'll Probably Both
Have To Go To Court.
1296
01:19:04,620 --> 01:19:08,624
Did You, Uh, Have
Your Beauty Exam Today?
1297
01:19:10,626 --> 01:19:12,628
Yeah, But...
1298
01:19:12,669 --> 01:19:14,129
It Just...
1299
01:19:14,171 --> 01:19:15,589
F- Forget It.
1300
01:19:15,631 --> 01:19:17,633
It Was Just
A Stupid License.
1301
01:19:17,674 --> 01:19:19,635
I Was No Good
At It, Anyway.
1302
01:19:19,676 --> 01:19:21,637
Don't Say That.
1303
01:19:24,640 --> 01:19:27,601
So...
1304
01:19:27,643 --> 01:19:28,602
The Doctor Told You
1305
01:19:28,644 --> 01:19:30,646
You're Going To Have
To Have A Transplant?
1306
01:19:35,651 --> 01:19:36,652
Adam.
1307
01:19:37,653 --> 01:19:39,613
No. They're Wrong.
1308
01:19:39,655 --> 01:19:42,157
The Heart You Have
Is Diseased.
1309
01:19:42,199 --> 01:19:44,618
No One Is Taking Away
My Heart.
1310
01:19:44,660 --> 01:19:47,663
You Were Just A Kid.
It Was Just A Story.
1311
01:19:47,704 --> 01:19:49,623
You're Going
To Die Someday
1312
01:19:49,665 --> 01:19:51,667
If You Don't Do
Something About It.
1313
01:19:51,708 --> 01:19:53,669
This... This Is My Heart.
1314
01:19:54,670 --> 01:19:56,672
I Don't Want You To Die.
1315
01:19:56,713 --> 01:19:58,674
I Love You.
1316
01:20:02,678 --> 01:20:05,639
I Was...
1317
01:20:05,681 --> 01:20:08,684
I Was Wondering
If You Think About Me...
1318
01:20:08,725 --> 01:20:11,687
Of Course
I Think About You.
1319
01:20:12,688 --> 01:20:15,691
I Wasn't Finished.
1320
01:20:15,732 --> 01:20:18,694
Finish.
1321
01:20:19,695 --> 01:20:25,701
I Was Wondering
If You Think About Me...
1322
01:20:25,742 --> 01:20:28,704
Half As Much
As I Think About You.
1323
01:20:48,724 --> 01:20:50,726
I, Uh...
1324
01:20:51,727 --> 01:20:53,729
Have To Tell You
Something.
1325
01:20:57,733 --> 01:20:59,735
It Might
Make You Angry.
1326
01:20:59,776 --> 01:21:02,654
Look At Me.
1327
01:21:07,659 --> 01:21:09,661
I Watch You
Sleep Sometimes.
1328
01:21:11,663 --> 01:21:14,666
The Tree, It Wasn't
The First Time
1329
01:21:14,708 --> 01:21:16,668
I Was In Your Room...
1330
01:21:18,670 --> 01:21:19,671
Or The Last.
1331
01:21:22,466 --> 01:21:24,676
You Come Into My Room?
1332
01:21:27,679 --> 01:21:29,681
From The Basement
Under The Porch.
1333
01:21:32,684 --> 01:21:34,686
To Watch Me Sleep?
1334
01:21:36,688 --> 01:21:38,690
Why?
1335
01:21:39,691 --> 01:21:42,694
'Cause You Have Peace.
1336
01:21:43,695 --> 01:21:44,696
I Don't.
1337
01:21:47,699 --> 01:21:50,702
My Sleep, It's Always
The Same Dream.
1338
01:21:51,703 --> 01:21:52,704
A Jungle...
1339
01:21:53,705 --> 01:21:56,708
Dreary, Twisted Limbs...
1340
01:21:56,750 --> 01:21:59,711
Strangling Vines...
1341
01:22:00,712 --> 01:22:01,672
And Rain.
1342
01:22:03,674 --> 01:22:05,634
Always The Rain.
1343
01:22:09,680 --> 01:22:12,641
I Feel Suffocated...
1344
01:22:14,685 --> 01:22:15,644
Despair.
1345
01:22:17,688 --> 01:22:19,648
Despair Just Trying
To Survive.
1346
01:22:21,692 --> 01:22:24,653
Despair And No Peace.
1347
01:22:25,696 --> 01:22:27,656
I'm...
1348
01:22:27,698 --> 01:22:30,701
Afraid If They Take Away
My Heart, I...
1349
01:22:32,703 --> 01:22:35,706
I Won't Be Able
To Love You The Same.
1350
01:22:36,707 --> 01:22:38,709
You Are My Peace.
1351
01:22:41,753 --> 01:22:43,714
Oh, My God.
1352
01:22:44,756 --> 01:22:48,719
You Love With Your Mind
And Your Soul,
1353
01:22:48,760 --> 01:22:50,721
Not Actually
With Your Heart.
1354
01:22:50,762 --> 01:22:52,806
It's Just A Saying.
1355
01:22:57,728 --> 01:23:00,731
Why Does It
Hurt So Much Here
1356
01:23:00,772 --> 01:23:03,650
When You're Not
With Me?
1357
01:23:10,824 --> 01:23:12,743
## Try Me##
1358
01:23:12,784 --> 01:23:14,661
## Try Me##
1359
01:23:14,828 --> 01:23:16,330
## Try Me##
1360
01:23:16,371 --> 01:23:17,789
## Try Me##
1361
01:23:17,831 --> 01:23:21,668
## Darlin', Tell Me##
1362
01:23:21,710 --> 01:23:24,296
## I Need You##
1363
01:23:24,338 --> 01:23:26,590
## Try Me##
1364
01:23:26,632 --> 01:23:30,677
## Try Me##
1365
01:23:30,719 --> 01:23:32,638
## Try Me##
1366
01:23:32,679 --> 01:23:34,890
## And Your Love##
1367
01:23:34,932 --> 01:23:37,893
## Will Always Be True##
1368
01:23:38,685 --> 01:23:39,645
## Oh##
1369
01:23:39,686 --> 01:23:41,688
## I Need You##
1370
01:23:41,939 --> 01:23:44,942
## I Need You##
1371
01:23:44,983 --> 01:23:47,486
## Hold Me##
1372
01:23:47,528 --> 01:23:49,613
## Hold Me##
1373
01:23:49,655 --> 01:23:51,323
## Hold Me##
1374
01:23:51,365 --> 01:23:52,950
## Hold Me##
1375
01:23:52,991 --> 01:23:56,703
## I Want You Right Here##
1376
01:23:56,745 --> 01:24:00,040
## By My Side##
1377
01:24:00,707 --> 01:24:02,334
## Hold Me##
1378
01:24:02,376 --> 01:24:04,002
## Hold Me##
1379
01:24:04,044 --> 01:24:05,838
## Hold Me##
1380
01:24:05,879 --> 01:24:07,631
## Hold Me##
1381
01:24:07,631 --> 01:24:10,342
## And Your Love##
1382
01:24:10,384 --> 01:24:13,011
## We Won't Hide##
1383
01:24:13,053 --> 01:24:14,972
## Oh##
1384
01:24:15,013 --> 01:24:17,850
## I Need You##
1385
01:24:17,891 --> 01:24:20,644
## I Need You##
1386
01:24:23,647 --> 01:24:26,650
## Need You##
1387
01:24:27,067 --> 01:24:29,653
## Need You##
1388
01:24:29,695 --> 01:24:32,656
## Ooh##
1389
01:24:33,115 --> 01:24:35,659
## Ooh##
1390
01:24:37,119 --> 01:24:40,622
## Need You##
1391
01:24:40,664 --> 01:24:44,168
## Need You##
1392
01:24:44,209 --> 01:24:46,670
## Ooh##
1393
01:24:46,712 --> 01:24:48,463
## Ooh##
1394
01:24:48,463 --> 01:24:50,174
## Oh##
1395
01:24:50,674 --> 01:24:52,926
## I Need You##
1396
01:24:52,968 --> 01:24:55,095
## I Need You##
1397
01:24:55,137 --> 01:24:57,181
## Oh, Oh##
1398
01:24:57,181 --> 01:24:58,932
## Walk With Me##
1399
01:24:58,974 --> 01:25:00,559
## Walk With Me##
1400
01:25:00,601 --> 01:25:02,394
## Talk With Me##
1401
01:25:02,436 --> 01:25:04,146
## Talk With Me##
1402
01:25:04,188 --> 01:25:07,399
## I Want You To Stop My##
1403
01:25:07,441 --> 01:25:10,652
## Heart From Cryin'##
1404
01:25:10,694 --> 01:25:12,654
## Walk With Me##
1405
01:25:13,197 --> 01:25:14,698
## Walk With Me##
1406
01:25:14,740 --> 01:25:16,491
## Talk With Me##
1407
01:25:16,533 --> 01:25:18,869
## Talk With Me##
1408
01:25:18,911 --> 01:25:21,205
## And Your Love##
1409
01:25:21,246 --> 01:25:24,249
## Stops My Heart
From Dyin'##
1410
01:25:24,291 --> 01:25:25,626
## Oh##
1411
01:25:25,667 --> 01:25:27,669
## I Need You##
1412
01:25:28,253 --> 01:25:30,464
## I Need You##
1413
01:25:30,506 --> 01:25:32,674
## Ooh, Ooh##
1414
01:25:32,716 --> 01:25:34,301
Happy...
1415
01:25:34,676 --> 01:25:36,678
Happy Birthday!
1416
01:25:38,680 --> 01:25:40,307
Come Here.
1417
01:25:40,349 --> 01:25:42,351
You Look Beautiful.
1418
01:25:44,686 --> 01:25:47,523
You Get This.
1419
01:25:47,564 --> 01:25:50,359
You Get This.
1420
01:25:59,409 --> 01:26:01,620
And You Get This.
1421
01:26:09,378 --> 01:26:11,630
Go Get Your Coat.
1422
01:26:12,422 --> 01:26:13,924
Where Are We Going?
1423
01:26:13,924 --> 01:26:15,425
It's A Surprise.
1424
01:26:19,638 --> 01:26:20,430
What's That?
1425
01:26:20,639 --> 01:26:21,598
What?
1426
01:26:21,640 --> 01:26:24,434
It's A Present
For You.
1427
01:26:24,476 --> 01:26:25,435
For Me?
1428
01:26:25,435 --> 01:26:27,646
Yeah. Don't... Don't...
Don't Open It.
1429
01:26:27,688 --> 01:26:28,605
It's A Surprise.
1430
01:26:28,647 --> 01:26:31,441
We Can Open It
Later Together.
1431
01:26:31,483 --> 01:26:35,487
You Got... You Got Me
A Present On Your Birthday?
1432
01:26:37,489 --> 01:26:38,490
Oh!
1433
01:26:39,658 --> 01:26:41,535
Come Here.
1434
01:26:43,662 --> 01:26:45,497
I Have Fallen...
1435
01:26:45,539 --> 01:26:47,666
Did You
Hurt Yourself?
1436
01:26:47,708 --> 01:26:50,627
I Wasn't Finished.
1437
01:26:50,669 --> 01:26:55,299
I Have Fallen
So In Love With You,
1438
01:26:55,340 --> 01:26:59,970
So Much More Than
I Told You I Would.
1439
01:27:04,641 --> 01:27:06,560
All Right.
1440
01:27:08,562 --> 01:27:09,563
We're Here.
1441
01:27:14,651 --> 01:27:15,611
Ok.
1442
01:27:24,661 --> 01:27:25,621
Come On.
1443
01:27:38,675 --> 01:27:39,635
Take It Out!
1444
01:27:40,594 --> 01:27:42,596
Come On,
Take It Out!
1445
01:28:05,619 --> 01:28:07,621
Clear It Out!
Clear It Out!
1446
01:28:07,663 --> 01:28:09,623
Clear It Out!
1447
01:28:13,627 --> 01:28:15,629
Yeah!
Oh!
1448
01:28:22,261 --> 01:28:23,470
Come On!
1449
01:28:23,470 --> 01:28:24,555
Yeah!
1450
01:28:24,596 --> 01:28:25,639
Yeah!
1451
01:28:25,639 --> 01:28:27,140
Whoo!
1452
01:28:27,182 --> 01:28:28,892
Whoo!
1453
01:28:28,934 --> 01:28:30,644
Whoo!
1454
01:28:53,667 --> 01:28:57,671
He Caught The Puck!
I Don't Believe It!
1455
01:28:58,672 --> 01:28:59,673
Oh!
1456
01:29:00,674 --> 01:29:01,592
He Did It!
1457
01:29:01,633 --> 01:29:03,594
Whoo!
1458
01:29:06,597 --> 01:29:07,598
Hey!
1459
01:29:33,624 --> 01:29:35,125
North Stars!
1460
01:29:35,167 --> 01:29:36,627
North Stars!
1461
01:29:36,668 --> 01:29:37,669
Yay!
1462
01:29:37,711 --> 01:29:38,629
Yay!
1463
01:29:40,631 --> 01:29:42,633
I Can't Believe
You Caught A Puck.
1464
01:29:42,674 --> 01:29:44,635
That's, Like...
1465
01:29:44,635 --> 01:29:46,637
It's, Like,
Never Happens.
1466
01:29:46,678 --> 01:29:48,639
That's,
Like, Amazing.
1467
01:29:51,642 --> 01:29:52,643
You're Amazing.
1468
01:29:56,647 --> 01:29:59,149
Thank You
For Taking Me, Caroline.
1469
01:29:59,191 --> 01:30:01,652
I Didn't Know
If You'd Like It.
1470
01:30:02,528 --> 01:30:03,654
You Know What I Like.
1471
01:30:06,657 --> 01:30:09,660
I'm Glad You Like It
As Much As Me.
1472
01:30:10,661 --> 01:30:12,663
I Love Hockey.
1473
01:30:12,704 --> 01:30:13,664
Ha Ha Ha!
1474
01:30:14,665 --> 01:30:18,669
You Didn't Even Know
What A Power Play Was.
1475
01:30:19,670 --> 01:30:23,674
I Know, But The Next Time
We Go, You Can Tell Me.
1476
01:30:23,715 --> 01:30:26,677
I'll Catch Another
One Of These For You.
1477
01:30:30,681 --> 01:30:32,683
It Was
A Good Game, Huh?
1478
01:30:34,685 --> 01:30:36,687
Yeah.
1479
01:30:36,687 --> 01:30:37,688
Good Game.
1480
01:31:01,670 --> 01:31:03,672
Mmm...
1481
01:31:31,700 --> 01:31:32,701
Hey.
1482
01:31:33,285 --> 01:31:34,995
Baby...
1483
01:31:35,037 --> 01:31:36,914
Wake Up.
1484
01:31:36,914 --> 01:31:38,749
We're Home.
1485
01:31:39,708 --> 01:31:40,751
Hey.
1486
01:31:41,710 --> 01:31:42,711
Wake Up.
1487
01:31:42,753 --> 01:31:43,754
Wake Up.
1488
01:31:46,173 --> 01:31:47,925
Sweetie.
1489
01:31:47,966 --> 01:31:49,718
We're Home.
1490
01:31:51,803 --> 01:31:52,804
Hey!
1491
01:31:56,725 --> 01:31:57,851
Hey!
1492
01:32:39,977 --> 01:32:41,937
Oh!
1493
01:32:56,034 --> 01:32:58,829
"If I Give Away
All My Possessions,
1494
01:32:58,871 --> 01:33:01,665
"If I Hand Over My Body
So I May Boast
1495
01:33:01,665 --> 01:33:03,000
"And Do Not Have Love,
1496
01:33:03,000 --> 01:33:04,626
"I Gain Nothing.
1497
01:33:04,668 --> 01:33:06,670
"Love Is Patient,
Love Is Kind.
1498
01:33:06,670 --> 01:33:08,672
"Love Is Not Envious
Or Boastful
1499
01:33:08,672 --> 01:33:09,631
"Or Arrogant Or Rude.
1500
01:33:09,673 --> 01:33:12,176
"It Does Not Insist
On Its Own Way.
1501
01:33:12,176 --> 01:33:14,636
"It Is Not Irritable
Or Resentful.
1502
01:33:14,678 --> 01:33:17,055
"It Does Not Rejoice
For Wrongdoing.
1503
01:33:17,097 --> 01:33:19,057
"It Rejoices In The Truth.
1504
01:33:19,683 --> 01:33:22,686
"It Bears All Pains,
Believes All Things,
1505
01:33:22,686 --> 01:33:23,645
"And Hopes All Things.
1506
01:33:24,062 --> 01:33:27,065
"It Endures All Things.
Love Never Ends.
1507
01:33:27,107 --> 01:33:30,110
"Whereas For Prophecies,
They Will Come To An End.
1508
01:33:30,152 --> 01:33:32,070
"As For Tongues,
They Will Cease.
1509
01:33:32,112 --> 01:33:34,114
"As For Knowledge,
It Will Come To An End,
1510
01:33:34,156 --> 01:33:36,116
"For We Only Know In Part,
1511
01:33:36,158 --> 01:33:38,160
"And We Prophecy
Only In Part.
1512
01:33:38,202 --> 01:33:39,119
"When The Complete Comes,
1513
01:33:39,161 --> 01:33:40,662
The Partial Will Come
To An End."
1514
01:33:54,718 --> 01:33:56,220
I Love You.
1515
01:33:57,721 --> 01:33:59,681
You're Family.
1516
01:34:00,724 --> 01:34:02,184
I Know.
1517
01:34:03,644 --> 01:34:05,646
You're Lucky
I Love You, Too.
1518
01:34:09,233 --> 01:34:12,236
Luck Has Nothing
To Do With It.
1519
01:34:12,236 --> 01:34:13,195
Hmm.
1520
01:34:14,655 --> 01:34:17,616
He Was Like An Angel,
You Know?
1521
01:34:17,658 --> 01:34:20,661
I Never Knew Life
Could Be Like That.
1522
01:34:20,702 --> 01:34:22,621
He Was The One Thing
1523
01:34:22,663 --> 01:34:25,666
I Followed Through With
In My Life.
1524
01:34:25,707 --> 01:34:28,669
The One Thing
I Didn't Give Up On.
1525
01:34:30,295 --> 01:34:32,673
I Was Good
At Loving Him.
1526
01:36:26,662 --> 01:36:28,121
Ha...
1527
01:36:35,170 --> 01:36:36,171
Oh.
1528
01:36:40,676 --> 01:36:42,177
Adam:
"Dear Caroline,
1529
01:36:42,678 --> 01:36:44,179
"I Don't Need These Anymore
1530
01:36:44,680 --> 01:36:46,682
"Because All My Wishes
Came True.
1531
01:36:47,224 --> 01:36:48,183
"I Found You.
1532
01:36:48,684 --> 01:36:50,686
"So Play Them
And Think Of Me.
1533
01:36:51,228 --> 01:36:53,689
"I'll Wish On Mars
And Think Of You.
1534
01:36:54,231 --> 01:36:56,233
"I Carry Your Heart
With Me.
1535
01:36:56,692 --> 01:36:57,693
"I'm Not Finished.
1536
01:36:58,235 --> 01:37:00,696
I Carry It In My Heart."
1537
01:37:41,361 --> 01:37:44,406
Captioning Made Possible By
Mgm Home Entertainment
1538
01:37:44,656 --> 01:37:47,659
Captioned By The National
Captioning Institute
- Www. Ncicap. Org...
1539
01:38:08,639 --> 01:38:12,267
Nat King Cole:
## There Was A Boy##
1540
01:38:12,309 --> 01:38:14,478
## A Very Strange##
1541
01:38:14,478 --> 01:38:16,605
## Enchanted Boy##
1542
01:38:17,648 --> 01:38:18,649
## They Say He Wandered##
1543
01:38:18,649 --> 01:38:19,608
## Very Far##
1544
01:38:20,317 --> 01:38:21,485
## Very Far##
1545
01:38:21,485 --> 01:38:23,570
## Over Land##
1546
01:38:23,612 --> 01:38:25,614
## And Sea##
1547
01:38:27,658 --> 01:38:31,620
## A Little Shy##
1548
01:38:32,329 --> 01:38:36,875
## And Sad Of Eye##
1549
01:38:36,917 --> 01:38:41,380
## But Very Wise##
1550
01:38:41,672 --> 01:38:45,634
## Was He##
1551
01:38:47,427 --> 01:38:51,431
## And Then One Day##
1552
01:38:51,473 --> 01:38:52,641
## A Magic Day##
1553
01:38:52,683 --> 01:38:55,644
## He Passed My Way##
1554
01:38:56,687 --> 01:38:58,480
## And While We Spoke Of##
1555
01:38:58,522 --> 01:38:59,940
## Many Things##
1556
01:38:59,982 --> 01:39:01,316
## Fools And Kings##
1557
01:39:01,316 --> 01:39:02,609
## This He Said##
1558
01:39:02,651 --> 01:39:05,612
## To Me##
1559
01:39:07,614 --> 01:39:11,618
## The Greatest Thing##
1560
01:39:12,452 --> 01:39:16,540
## You'll Ever Learn##
1561
01:39:16,582 --> 01:39:20,586
## Is Just To Love##
1562
01:39:20,627 --> 01:39:25,132
## And Be Loved##
1563
01:39:25,174 --> 01:39:29,636
## In Return##
1564
01:39:58,665 --> 01:40:03,170
## A Little Shy##
1565
01:40:03,212 --> 01:40:07,925
## And Sad Of Eye##
1566
01:40:07,966 --> 01:40:12,679
## But Very Wise##
1567
01:40:12,721 --> 01:40:16,683
## Was He##
1568
01:40:18,685 --> 01:40:22,689
## And Then One Day##
1569
01:40:22,731 --> 01:40:23,649
## A Magic Day##
1570
01:40:23,690 --> 01:40:27,653
## He Passed My Way##
1571
01:40:27,694 --> 01:40:28,695
## And While We Spoke Of##
1572
01:40:28,737 --> 01:40:30,197
## Many Things##
1573
01:40:30,239 --> 01:40:31,698
## Fools And Kings##
1574
01:40:32,699 --> 01:40:33,700
## This He Said##
1575
01:40:33,742 --> 01:40:36,703
## To Me##
1576
01:40:39,706 --> 01:40:43,710
## The Greatest Thing##
1577
01:40:43,752 --> 01:40:47,714
## You'll Ever Learn##
1578
01:40:47,756 --> 01:40:51,760
## Is Just To Love##
1579
01:40:51,760 --> 01:40:55,722
## And Be Loved##
1580
01:40:56,723 --> 01:41:00,727
## In Return##
1581
01:41:28,672 --> 01:41:33,177
## The Greatest Thing##
1582
01:41:33,218 --> 01:41:37,472
## You'll Ever Learn##
1583
01:41:37,514 --> 01:41:42,102
## Is Just To Love##
1584
01:41:42,144 --> 01:41:47,441
## And Be Loved##
1585
01:41:47,441 --> 01:41:52,696
## In Return##98189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.