Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,735 --> 00:00:04,789
I had to take it.
2
00:00:04,791 --> 00:00:07,071
I mean, have you really thought
about what he's gonna do?
3
00:00:07,073 --> 00:00:09,256
Everyone is gonna die... Everyone.
4
00:00:09,292 --> 00:00:10,641
You did the right thing.
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,426
I'm gonna go to the police.
I have to go to the police.
6
00:00:12,461 --> 00:00:13,577
I'm gonna give it to them.
7
00:00:13,613 --> 00:00:14,912
If I don't, if he goes through with it...
8
00:00:14,947 --> 00:00:17,047
If he finds you, he might hurt you again.
9
00:00:17,049 --> 00:00:18,349
Ju... I'll come with you.
10
00:00:18,351 --> 00:00:20,401
Just... Tell me where you are.
11
00:00:27,276 --> 00:00:29,393
Just promise me you'll come alone.
12
00:00:29,428 --> 00:00:31,228
I promise.
13
00:00:47,813 --> 00:00:49,630
I'm sorry.
14
00:00:49,665 --> 00:00:50,798
Where is it?
15
00:00:53,185 --> 00:00:54,535
You get away from me.
16
00:00:54,570 --> 00:00:55,619
You can't stop us now.
17
00:00:55,621 --> 00:00:57,421
Everything is in place. It's too late.
18
00:00:57,423 --> 00:00:59,556
- You get away from me.
- I always thought you were different.
19
00:00:59,558 --> 00:01:01,926
But you're just like the rest.
20
00:01:01,961 --> 00:01:02,876
You're selfish.
21
00:01:02,929 --> 00:01:04,645
- Give it to me.
- No.
22
00:01:09,719 --> 00:01:11,235
Hey!
23
00:01:11,287 --> 00:01:12,486
Ohh!
24
00:01:18,077 --> 00:01:21,395
Help! Somebody call an ambulance!
25
00:01:21,430 --> 00:01:25,115
That's crazy, man. I'm just like, "whoa."
26
00:01:25,151 --> 00:01:29,153
She just stepped out. She
jumped in front of that car.
27
00:01:29,567 --> 00:01:31,567
The Blacklist - 2x05
"The Front"
28
00:01:31,568 --> 00:01:33,568
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
29
00:01:33,834 --> 00:01:35,834
_
30
00:01:41,751 --> 00:01:45,269
I told you to get rid of him.
31
00:01:45,304 --> 00:01:47,972
Lizzy, I'm not getting rid of him.
32
00:01:48,007 --> 00:01:50,107
Your safety is of great concern to me.
33
00:01:50,142 --> 00:01:51,675
Yeah, I can handle myself.
34
00:01:51,727 --> 00:01:54,278
I just... I don't want him watching me.
35
00:01:54,330 --> 00:01:56,930
What is all this?
36
00:01:58,784 --> 00:02:01,135
There was an incident this
morning in Dupont Circle.
37
00:02:01,170 --> 00:02:04,738
A woman was struck by a taxi...
38
00:02:04,790 --> 00:02:06,373
Carrie Ann Beck.
39
00:02:06,409 --> 00:02:07,958
Maddox Beck's wife?
40
00:02:07,994 --> 00:02:10,177
Yes. The leaders of the Front.
41
00:02:10,212 --> 00:02:11,829
Well, how is that possible?
42
00:02:11,831 --> 00:02:13,580
They died trying to bomb BP's London Office
43
00:02:13,616 --> 00:02:15,357
in response to the Gulf oil spill.
44
00:02:15,359 --> 00:02:17,226
So the world believes.
45
00:02:17,228 --> 00:02:19,953
In truth, they took their work underground.
46
00:02:19,989 --> 00:02:21,939
Personally, I once admired Carrie Ann.
47
00:02:21,974 --> 00:02:23,691
However, since going underground,
48
00:02:23,726 --> 00:02:26,627
they've become too radical for my blood,
49
00:02:26,662 --> 00:02:28,912
advocates for a level of destruction
50
00:02:28,964 --> 00:02:31,815
that... I find chilling.
51
00:02:31,817 --> 00:02:34,703
- So who killed her?
- I believe her husband is responsible.
52
00:02:34,705 --> 00:02:37,718
I don't understand. Weren't they partners?
Didn't they found the Front together?
53
00:02:37,873 --> 00:02:41,108
Yes, but their partnership
was a tenuous one.
54
00:02:41,143 --> 00:02:43,193
She was always the more moderate voice,
55
00:02:43,229 --> 00:02:47,631
only interested in operations that
related directly to the environment.
56
00:02:47,683 --> 00:02:51,593
Beck, on the other hand,
views himself as a chosen one,
57
00:02:51,595 --> 00:02:55,656
a messianic figure who
sees humanity as a virus
58
00:02:55,691 --> 00:02:59,209
that needs to be eradicated
in order to save the planet.
59
00:02:59,245 --> 00:03:01,478
I fear he got rid of his wife
60
00:03:01,530 --> 00:03:02,963
because she was trying to stop him
61
00:03:02,998 --> 00:03:06,492
from implementing a plan to do just that.
62
00:03:06,501 --> 00:03:09,910
These are the last known photographs
of Maddox Beck and his wife.
63
00:03:09,938 --> 00:03:12,333
- They're the founders of the Front.
- 2012...
64
00:03:12,335 --> 00:03:14,759
Firebomb strikes a biotech park in Boston,
65
00:03:14,794 --> 00:03:18,979
conducting genomics research,
causing $64 million in damage.
66
00:03:19,014 --> 00:03:22,883
2013... Four staff members
were killed and 16 hospitalized.
67
00:03:22,918 --> 00:03:25,252
Ricin was mailed to the
Fairbanks BLM Office,
68
00:03:25,287 --> 00:03:27,621
which manages transatlantic pipeline.
69
00:03:27,656 --> 00:03:28,922
Just got off with the M.E.
70
00:03:28,958 --> 00:03:31,525
He'll have a tox work-up on
Beck's wife within the hour.
71
00:03:31,560 --> 00:03:33,994
We can't assume Beck killed her
just because Reddington says so.
72
00:03:34,029 --> 00:03:35,796
Get to the morgue. I want a cause of death.
73
00:03:35,798 --> 00:03:37,669
Her body's not at the morgue.
She's at City Memorial.
74
00:03:37,671 --> 00:03:39,533
Labor and delivery.
75
00:03:39,568 --> 00:03:40,617
She was pregnant?
76
00:03:40,653 --> 00:03:42,586
Yeah, 30 weeks.
77
00:03:42,588 --> 00:03:44,988
From what they can tell,
the... The baby's fine.
78
00:03:45,024 --> 00:03:46,790
And the mother?
79
00:03:46,826 --> 00:03:49,743
The doctors declared her brain
dead. They put her on life support
80
00:03:49,779 --> 00:03:52,229
until they can safely
deliver the... The child.
81
00:03:52,281 --> 00:03:54,031
Most of the injuries were sustained,
82
00:03:54,033 --> 00:03:55,165
uh, during the accident,
83
00:03:55,217 --> 00:03:58,001
but she suffered some
injuries beforehand, as well...
84
00:03:58,037 --> 00:03:59,787
Lacerations to the...
The head and the hands
85
00:03:59,822 --> 00:04:01,422
and, um, defensive bruises on the forearms.
86
00:04:01,457 --> 00:04:02,689
Think he beat her?
87
00:04:02,725 --> 00:04:04,658
I think she was in one hell of a fight.
88
00:04:04,693 --> 00:04:05,809
You say in your notes
89
00:04:05,861 --> 00:04:08,128
- she had clay under her fingernails?
- Clay?
90
00:04:08,164 --> 00:04:09,730
From where? That's odd, isn't it?
91
00:04:09,765 --> 00:04:12,049
The really odd part is that the... The clay
92
00:04:12,084 --> 00:04:14,051
is 700 years old.
93
00:04:15,588 --> 00:04:18,138
The soil found under the
nails of Carrie Ann Beck
94
00:04:18,190 --> 00:04:20,441
dates back to the 14th century.
95
00:04:20,493 --> 00:04:22,059
It's called Raw Sienna.
96
00:04:22,094 --> 00:04:24,943
- Okay, so, what's it doing there?
- Raw Sienna was used by painters
97
00:04:24,945 --> 00:04:28,115
at the time, painters who belonged
to what's known as the Sienese School.
98
00:04:28,167 --> 00:04:30,884
The Prado in Madrid has an
exhibit going on right now
99
00:04:30,920 --> 00:04:33,020
featuring paintings
from the Sienese School.
100
00:04:33,072 --> 00:04:35,172
Last week, one of those
paintings was stolen.
101
00:04:35,207 --> 00:04:37,591
That's what she and Beck were
fighting over, this painting.
102
00:04:37,643 --> 00:04:39,593
Maybe they were trying to
sell it on the black market,
103
00:04:39,645 --> 00:04:40,804
fund their operation.
104
00:04:40,806 --> 00:04:42,429
There were 22 paintings at the exhibit.
105
00:04:42,431 --> 00:04:44,234
The one that was stolen had been on loan
106
00:04:44,236 --> 00:04:46,683
from the Santa Caterina Church in Pisa,
107
00:04:46,685 --> 00:04:48,435
and it was, by far, the least valuable.
108
00:04:48,487 --> 00:04:50,398
Then why did they steal it?
109
00:05:41,566 --> 00:05:43,867
Come on!
110
00:05:48,006 --> 00:05:49,672
Number 76.
111
00:05:50,807 --> 00:05:52,874
Number 76!
112
00:05:57,800 --> 00:05:59,149
I've been busting my ass!
113
00:05:59,151 --> 00:06:01,732
And now you fire me because
I'm not, what, fast enough?!
114
00:06:01,734 --> 00:06:03,513
- I'll need all your research.
- No!
115
00:06:03,515 --> 00:06:05,138
And any leads as to her whereabouts.
116
00:06:05,140 --> 00:06:07,856
You want me to find the
girl? I'll find the girl.
117
00:06:07,858 --> 00:06:09,851
But these things take time!
118
00:06:09,853 --> 00:06:11,686
You don't have any leads.
119
00:06:12,397 --> 00:06:14,314
You know what? I don't have time!
120
00:06:14,366 --> 00:06:17,584
And yet you've had me waiting
out there for over 45 minutes!
121
00:06:17,636 --> 00:06:19,966
Do you know the vending machine is broken?
122
00:06:19,968 --> 00:06:23,122
It's as if you enjoy
making people miserable!
123
00:06:23,158 --> 00:06:25,091
I work at the DMV!
124
00:06:25,093 --> 00:06:27,327
If you can't do this, I
need to find someone who can.
125
00:06:27,362 --> 00:06:30,430
Everything rests on finding the girl.
126
00:06:30,465 --> 00:06:32,398
I understand, and I'm trying my best.
127
00:06:32,434 --> 00:06:34,200
But you didn't give me much to go on,
128
00:06:34,236 --> 00:06:38,571
and I've had some...
129
00:06:38,607 --> 00:06:41,648
- Is something wrong?
- You know what?
130
00:06:41,650 --> 00:06:43,531
Just forget it!
131
00:06:48,500 --> 00:06:49,632
Talk to me.
132
00:06:52,687 --> 00:06:54,287
It's mom.
133
00:06:54,339 --> 00:06:55,588
Ohh, Glen.
134
00:06:55,640 --> 00:06:57,896
Three months ago, she was in the shower,
135
00:06:57,898 --> 00:07:00,960
noticed this... Lump.
136
00:07:02,046 --> 00:07:04,197
- How bad?
- Got into her bones.
137
00:07:04,249 --> 00:07:05,999
They bombarded her with chemo.
138
00:07:06,034 --> 00:07:07,433
We've tried everything...
139
00:07:07,469 --> 00:07:10,053
The pills and the diets, biofeedback,
140
00:07:10,088 --> 00:07:14,107
music therapy, the Flaxseed diet.
141
00:07:14,142 --> 00:07:16,888
- Flax seed?
- Part of the Budwig protocol.
142
00:07:16,890 --> 00:07:18,982
- I don't have time for this.
- Oh, I'm sorry!
143
00:07:18,984 --> 00:07:21,177
Has mom's illness cramped
your busy schedule?!
144
00:07:21,179 --> 00:07:23,550
Every time you can't
deliver, you do this...
145
00:07:23,569 --> 00:07:26,736
- These cockamamie stories!
- My mother is dying!
146
00:07:26,771 --> 00:07:28,966
Yes, and your brother-in-law
had legionnaires disease,
147
00:07:28,968 --> 00:07:30,306
and your house was flooded,
148
00:07:30,342 --> 00:07:32,594
and I'm still no closer
to finding the girl.
149
00:07:32,596 --> 00:07:34,196
Get out!
150
00:07:37,732 --> 00:07:40,850
You're the most gifted
tracker I know, Glen,
151
00:07:40,885 --> 00:07:44,132
but your mouth runs like a scalded dog.
152
00:07:46,324 --> 00:07:48,291
I don't know why you're mad at me.
153
00:07:48,326 --> 00:07:50,414
You're the one who came up short.
154
00:07:54,929 --> 00:07:56,849
Codes. What kind of codes?
155
00:07:56,901 --> 00:07:58,017
You mean written on the
back of the painting?
156
00:07:58,069 --> 00:07:59,836
Not on the back... Under the paint.
157
00:07:59,871 --> 00:08:02,266
The museum sent us everything
they had on the stolen painting.
158
00:08:02,268 --> 00:08:03,568
When it was acquired last year,
159
00:08:03,570 --> 00:08:05,825
they ran a series of tests
to determine its authenticity.
160
00:08:05,860 --> 00:08:08,083
Yeah, they used thermal
imaging to do microscopic
161
00:08:08,085 --> 00:08:11,765
and spectroscopic analysis and found this.
162
00:08:14,486 --> 00:08:15,484
What's it mean?
163
00:08:15,486 --> 00:08:17,119
Museum doesn't know. I
spoke with the curator.
164
00:08:17,588 --> 00:08:20,091
Call the National Gallery.
Get Lillian Sharp in here.
165
00:08:20,093 --> 00:08:22,325
If anyone can make heads
or tails of this, she can.
166
00:08:23,867 --> 00:08:24,861
Hey.
167
00:08:24,896 --> 00:08:27,480
Keen... Where is she?
168
00:08:27,532 --> 00:08:29,218
She had an appointment.
169
00:08:34,689 --> 00:08:36,023
_
170
00:08:40,937 --> 00:08:44,224
- Look, when I agreed to do this, I...
- It's just taking longer than I thought.
171
00:08:44,226 --> 00:08:46,366
- Is he out there?
- Yeah. I'm going out back.
172
00:08:46,368 --> 00:08:47,650
This is for last week.
173
00:08:47,686 --> 00:08:49,902
Do it one more week,
and I'll pay you double.
174
00:08:50,524 --> 00:08:52,791
I'll be back in one hour.
175
00:09:06,871 --> 00:09:09,105
It's a map. A map to what?
176
00:09:09,157 --> 00:09:10,679
A bedtime story.
177
00:09:10,681 --> 00:09:12,675
It's a legend about the Apophis Strain,
178
00:09:12,727 --> 00:09:15,278
an ancient plague weaponized
in the 14th century
179
00:09:15,313 --> 00:09:17,980
by both the Byzantines and the
Ottomans that was mistakenly released
180
00:09:18,016 --> 00:09:20,767
and believed to be the real
origin of the black death.
181
00:09:20,802 --> 00:09:22,585
You're talking about the bubonic plague.
182
00:09:22,587 --> 00:09:24,103
No... Pneumonic plague,
183
00:09:24,155 --> 00:09:25,538
which is airborne and far more fatal.
184
00:09:25,573 --> 00:09:28,991
Scientists now believe that was the
plague that killed 200 million people,
185
00:09:29,027 --> 00:09:31,411
one of the largest pandemics in history.
186
00:09:31,875 --> 00:09:33,546
That's why, to prevent armageddon,
187
00:09:33,598 --> 00:09:35,481
the sworn enemies agreed
to task four priests
188
00:09:35,533 --> 00:09:37,417
to take the strain to the end of the world.
189
00:09:37,452 --> 00:09:40,687
And this map indicates in which
end of the world it's hidden.
190
00:09:40,722 --> 00:09:41,988
Agent Cooper,
191
00:09:42,023 --> 00:09:44,140
you're not taking this seriously, are you?
192
00:09:44,175 --> 00:09:45,258
Maddox Beck is.
193
00:09:45,310 --> 00:09:47,429
He killed his wife to get this map.
194
00:09:47,431 --> 00:09:51,431
These symbols... Trust
me. This map is worthless.
195
00:09:56,570 --> 00:09:58,938
Thursday. Same time?
196
00:10:02,711 --> 00:10:04,257
Keen.
197
00:10:04,259 --> 00:10:07,897
Lizzy, I need to see you.
There's been a development.
198
00:10:09,601 --> 00:10:11,567
This map is priceless.
199
00:10:11,603 --> 00:10:12,618
You need to move on this now.
200
00:10:12,654 --> 00:10:14,476
If the Apophis Strain is out there...
201
00:10:14,478 --> 00:10:16,689
You didn't tell this to the FBI?
202
00:10:16,725 --> 00:10:20,309
Lillian is paid to
embargo certain key details
203
00:10:20,345 --> 00:10:21,511
from your colleagues
204
00:10:21,546 --> 00:10:24,708
if she believes they
may be of interest to me.
205
00:10:24,710 --> 00:10:26,414
You sure she can be trusted?
206
00:10:26,416 --> 00:10:28,982
- I could say the same thing about you.
- Ladies, please.
207
00:10:28,984 --> 00:10:31,404
I'm surprised the two of you haven't met
208
00:10:31,439 --> 00:10:34,531
at a conference or company retreat.
209
00:10:34,533 --> 00:10:37,078
Does the FBI do a Christmas party?
210
00:10:38,437 --> 00:10:40,663
One of the priests sent to
guard the strain got sick.
211
00:10:40,665 --> 00:10:42,932
And to protect it, the
dying man swallowed it whole,
212
00:10:42,934 --> 00:10:43,883
taking it to his grave.
213
00:10:43,918 --> 00:10:47,003
We know this because the others
survived and created the map.
214
00:10:47,005 --> 00:10:49,305
And the markings? What do they mean?
215
00:10:49,307 --> 00:10:50,440
They're archetypal alignments.
216
00:10:50,492 --> 00:10:53,760
When you connect them,
they create lay lines
217
00:10:53,795 --> 00:10:57,013
linking a network of
historically significant sites.
218
00:10:57,048 --> 00:10:59,521
You said the priests were
sent to the end of the world.
219
00:11:00,072 --> 00:11:00,748
Where?
220
00:11:00,750 --> 00:11:03,219
Well, I said it was the end
of the world... Not anymore.
221
00:11:03,221 --> 00:11:06,169
If I'm reading this correctly,
the strain is buried here...
222
00:11:06,171 --> 00:11:07,796
in America.
223
00:11:08,120 --> 00:11:11,880
Red's source says the map points
to Burial Ridge in Staten Island.
224
00:11:11,882 --> 00:11:15,068
It's the largest native American
burial ground in New York.
225
00:11:15,070 --> 00:11:17,133
We've contacted local
authorities. We're on our way now.
226
00:11:17,135 --> 00:11:18,451
I-I don't know how to break this to you,
227
00:11:18,486 --> 00:11:20,069
but, uh, Beck beat you there.
228
00:11:20,121 --> 00:11:22,622
- What are you talking about?
- New York Field Office
229
00:11:22,674 --> 00:11:24,090
got called in on a grave robbery.
230
00:11:24,142 --> 00:11:25,458
According to park police,
231
00:11:25,493 --> 00:11:27,827
our guy, Beck, he knew
exactly where to look.
232
00:11:27,862 --> 00:11:29,629
The bones contain the DNA of the plague.
233
00:11:29,681 --> 00:11:31,297
Once he has it, he can replicate it.
234
00:11:31,332 --> 00:11:32,732
That's why he took the bones.
235
00:11:32,784 --> 00:11:36,169
No, he wanted to take them,
but according to park police,
236
00:11:36,204 --> 00:11:38,137
whoever was buried there was moved.
237
00:11:38,189 --> 00:11:39,772
Hundreds of years ago.
238
00:11:39,824 --> 00:11:42,542
I'm sending you an image of
what was left in its place.
239
00:11:42,594 --> 00:11:44,010
Got it.
240
00:11:44,062 --> 00:11:46,062
We think it's a
marker, some sort of addendum
241
00:11:46,114 --> 00:11:47,547
to the map.
242
00:11:47,582 --> 00:11:49,165
It's Cyrillic.
243
00:11:49,217 --> 00:11:51,984
It's ancient Cyrillic. It looks
like some sort of equation.
244
00:11:52,020 --> 00:11:54,754
"P" equals 100.
245
00:11:54,789 --> 00:11:57,690
"O" that sort of looks
like a ribbon equals 9.
246
00:11:57,725 --> 00:11:59,492
Those dash symbols in between
247
00:11:59,527 --> 00:12:00,960
denotes that the number to the right
248
00:12:01,012 --> 00:12:03,679
should be multiplied by 1,000.
249
00:12:03,731 --> 00:12:07,466
It totals 109,120.
250
00:12:07,502 --> 00:12:10,019
Probably a measurement.
Is there a standard form?
251
00:12:10,484 --> 00:12:11,988
Cubits.
252
00:12:11,990 --> 00:12:14,640
Uh, one cubit is half a yard.
253
00:12:14,642 --> 00:12:18,961
109,120 cubits is 54,560 yards.
254
00:12:18,963 --> 00:12:20,196
What?
255
00:12:20,231 --> 00:12:21,647
I was good at math.
256
00:12:21,699 --> 00:12:25,201
There's another engraving
here. Looks like, what, a moon?
257
00:12:25,236 --> 00:12:27,653
Or a sun, which rises in the east.
258
00:12:27,689 --> 00:12:29,739
The strain's final resting place.
259
00:12:29,791 --> 00:12:33,693
54,560 yards or exactly 31 miles.
260
00:12:33,728 --> 00:12:37,375
Hello, Aram. Agent Navabi.
261
00:12:38,049 --> 00:12:40,466
You certainly look radiant.
262
00:12:40,518 --> 00:12:43,252
Mr. Reddington. Um...
263
00:12:43,288 --> 00:12:44,871
Hey, uh...
264
00:12:44,923 --> 00:12:47,340
If you're looking for, uh, A-Agent Keen...
265
00:12:47,375 --> 00:12:49,523
I'm not. I'm looking for you.
266
00:12:49,525 --> 00:12:51,244
Aram, are you there? What is it?
267
00:12:51,296 --> 00:12:54,210
What's 31 miles east of Burial Ridge?
268
00:12:56,882 --> 00:12:58,258
_
269
00:12:58,260 --> 00:13:00,607
This is the
oldest church in the city.
270
00:13:00,609 --> 00:13:03,796
The graves in the church,
they're sacrosanct.
271
00:13:05,632 --> 00:13:06,898
Is there another way in here?
272
00:13:06,900 --> 00:13:09,531
- The southeast stairwell, behind the...
- Show me.
273
00:13:10,531 --> 00:13:12,765
You want me to find a girl.
274
00:13:12,800 --> 00:13:14,617
You can't tell me her name,
275
00:13:14,652 --> 00:13:16,818
and none of the other
people who work for you
276
00:13:16,820 --> 00:13:18,371
were able to find her.
277
00:13:18,373 --> 00:13:20,056
Yes.
278
00:13:20,108 --> 00:13:21,440
That's not much to go on.
279
00:13:21,476 --> 00:13:22,625
It's not.
280
00:13:22,627 --> 00:13:25,728
Out of curiosity, the other
people who couldn't find her,
281
00:13:25,763 --> 00:13:28,328
this... Girl... Um...
282
00:13:30,873 --> 00:13:32,539
W-what... What did you do to them?
283
00:13:36,491 --> 00:13:40,910
Aram, this woman is critical
in my war with Berlin.
284
00:14:09,657 --> 00:14:11,874
FBI! don't move!
285
00:14:19,017 --> 00:14:22,151
You know what I have in here.
286
00:14:22,153 --> 00:14:24,320
You wouldn't be here if you didn't.
287
00:14:24,372 --> 00:14:25,671
Put it down.
288
00:14:25,707 --> 00:14:27,506
It's incredible, isn't it?
289
00:14:27,542 --> 00:14:30,810
Finding America a century before Columbus,
290
00:14:30,845 --> 00:14:33,980
surviving, protecting the secret.
291
00:14:34,015 --> 00:14:38,284
His life had one purpose... The plague.
292
00:14:38,336 --> 00:14:40,436
You're not walking out of here.
293
00:14:40,471 --> 00:14:45,257
Do you know how contagious this is?
294
00:14:45,309 --> 00:14:50,312
Shoot me, I drop it, and
then we're both infected.
295
00:14:50,365 --> 00:14:52,815
I said put it down.
296
00:14:52,817 --> 00:14:57,787
Either you let me go, or we both die.
297
00:14:57,839 --> 00:14:59,538
The choice is yours.
298
00:15:02,343 --> 00:15:04,794
You're just like everybody else.
299
00:15:04,846 --> 00:15:06,128
You're gonna save your life
300
00:15:06,180 --> 00:15:09,181
at the expense of millions of others.
301
00:15:09,217 --> 00:15:12,034
Is that why you killed your wife?
302
00:15:12,070 --> 00:15:14,151
Carrie Ann killed herself.
303
00:15:15,257 --> 00:15:17,223
She wasn't able to go through with it,
304
00:15:17,225 --> 00:15:21,560
but somebody needs to have the
courage to do what's necessary.
305
00:15:27,652 --> 00:15:30,453
Radio Foster. Tell him we're on our way.
306
00:15:34,221 --> 00:15:35,887
Ressler!
307
00:15:37,628 --> 00:15:40,796
They have it. It's gone.
308
00:15:40,832 --> 00:15:42,965
The plague, it's gone.
309
00:15:48,291 --> 00:15:50,182
Call state and local police.
310
00:15:50,218 --> 00:15:52,151
Tell them we want lookouts and checkpoints
311
00:15:52,203 --> 00:15:53,914
at every highway leading out of the city.
312
00:15:53,916 --> 00:15:55,221
Find Maddox Beck!
313
00:15:56,331 --> 00:15:57,149
You had him.
314
00:15:57,151 --> 00:15:58,691
He was in possession of the strain.
315
00:15:59,053 --> 00:16:00,352
Did you hesitate or not?
316
00:16:00,354 --> 00:16:02,547
He threatened to release it.
And now a mad man is out there
317
00:16:02,549 --> 00:16:03,854
with the ability to start a pandemic.
318
00:16:03,856 --> 00:16:06,055
Enough. If it's the pneumonic plague,
319
00:16:06,057 --> 00:16:07,033
there are antibiotics, protocols.
320
00:16:07,068 --> 00:16:08,434
For the strain that exists today,
321
00:16:08,486 --> 00:16:10,407
not the one that's 700 years old.
322
00:16:10,409 --> 00:16:13,127
We have to assume that there is no
cure for whatever Beck got his hands on.
323
00:16:13,129 --> 00:16:14,695
I said that's enough.
324
00:16:14,959 --> 00:16:16,542
This is unbelievable.
325
00:16:17,104 --> 00:16:18,414
Alert the CDC.
326
00:16:18,416 --> 00:16:20,279
Tell them that a
potential category 5 threat
327
00:16:20,331 --> 00:16:23,799
has just been identified with no cure
and a high probability of exposure.
328
00:16:28,172 --> 00:16:30,506
Agent Keen.
329
00:16:30,508 --> 00:16:33,876
Whatever decision you made,
I'm sure it was the right one.
330
00:16:33,911 --> 00:16:36,328
I've seen you under pressure in the moment.
331
00:16:36,364 --> 00:16:37,613
Thank you. I mean it.
332
00:16:37,648 --> 00:16:38,898
The way you handle...
333
00:16:38,950 --> 00:16:40,266
take Mr. Reddington, for example.
334
00:16:40,301 --> 00:16:41,834
He asked me to do one
thing, and I freeze up,
335
00:16:41,886 --> 00:16:44,070
- but you're always able to...
- What? What? What are you talking about?
336
00:16:44,105 --> 00:16:47,424
Oh, wait. Uh, no, just, um... You're solid.
337
00:16:47,458 --> 00:16:49,510
- Reddington asked you to do...
- No, forget that... Bad example.
338
00:16:49,512 --> 00:16:51,289
What did Reddington ask you to do?
339
00:16:51,291 --> 00:16:54,663
Um...
340
00:16:54,699 --> 00:16:56,599
200.
341
00:16:56,634 --> 00:17:00,219
That is the exact number of species
342
00:17:00,221 --> 00:17:02,988
that grows extinct every year.
343
00:17:03,041 --> 00:17:07,760
That is 10,000 times the
natural rate of extinction,
344
00:17:07,762 --> 00:17:11,113
and one species is responsible.
345
00:17:11,149 --> 00:17:12,748
Ours.
346
00:17:15,260 --> 00:17:20,666
The reason that we are making
the ultimate sacrifice...
347
00:17:21,526 --> 00:17:24,910
Is because earth is literally dying.
348
00:17:25,325 --> 00:17:27,008
Everybody knows it,
349
00:17:27,010 --> 00:17:30,282
and no one will do anything about it.
350
00:17:31,768 --> 00:17:35,065
To preserve life on earth,
351
00:17:35,067 --> 00:17:37,081
we need to become...
352
00:17:38,557 --> 00:17:40,409
Extinct.
353
00:17:41,327 --> 00:17:43,293
Sharon.
354
00:17:45,168 --> 00:17:46,745
It's time.
355
00:17:57,479 --> 00:17:59,696
Your wife made it perfectly clear
356
00:17:59,698 --> 00:18:01,836
your daughter has no
interest in seeing you.
357
00:18:01,838 --> 00:18:04,266
- Oh, dear.
- The FBI is not in the business
358
00:18:04,302 --> 00:18:06,285
of handling your personal affairs.
359
00:18:06,320 --> 00:18:08,329
The FBI is in the
business of my business.
360
00:18:08,331 --> 00:18:10,993
Why else would I be in
business with the FBI?
361
00:18:10,995 --> 00:18:12,775
If she is in danger, we will protect her,
362
00:18:12,827 --> 00:18:14,493
either from Berlin or you.
363
00:18:14,545 --> 00:18:16,305
Who told you she's my daughter?
364
00:18:16,307 --> 00:18:18,758
You have no right to have
anything to do with that girl,
365
00:18:18,760 --> 00:18:20,516
not since the night you abandoned her.
366
00:18:20,551 --> 00:18:22,434
I'm touched.
367
00:18:22,470 --> 00:18:25,671
You just upended your
ex-wife's entire life.
368
00:18:25,723 --> 00:18:28,274
I'm not gonna let you
do the same thing to her.
369
00:18:28,326 --> 00:18:32,511
As a rule, I consider
jealousy to be a base emotion.
370
00:18:32,563 --> 00:18:34,997
But in this case, it's quite endearing.
371
00:18:35,032 --> 00:18:38,586
Oh, God. I am not jealous.
372
00:18:38,588 --> 00:18:41,203
I assure you, Lizzy, my
quest to find this young woman
373
00:18:41,239 --> 00:18:44,204
will in no way compromise our relationship.
374
00:18:44,206 --> 00:18:45,688
"Our relationship"?
375
00:18:45,690 --> 00:18:48,299
- Where are we on the case?
- No, no, no. We're not doing that.
376
00:18:48,301 --> 00:18:52,448
I understand you lost Beck.
It must be disheartening.
377
00:18:52,483 --> 00:18:55,067
Let me be perfectly clear.
378
00:18:55,102 --> 00:18:58,337
Aram is not going to help
you find your daughter.
379
00:18:58,372 --> 00:19:00,472
And the guy you have following me...
380
00:19:00,508 --> 00:19:03,392
Either you get rid of him, or I will.
381
00:19:41,966 --> 00:19:46,079
She seems unusually
agitated. I'm not sure why,
382
00:19:46,081 --> 00:19:48,320
but I believe she's
hiding something from me.
383
00:19:54,829 --> 00:19:56,712
- Hiding what?
- I'm not sure.
384
00:19:57,932 --> 00:20:00,816
But I think she's worried
you may expose her.
385
00:20:02,270 --> 00:20:04,036
She's made it clear she wants you gone.
386
00:20:07,875 --> 00:20:11,277
I think she may try to
manipulate the situation.
387
00:20:17,752 --> 00:20:19,852
Don't worry. I've got
eyes on her as we speak.
388
00:20:19,887 --> 00:20:21,453
She's not going anywhere.
389
00:20:26,744 --> 00:20:29,128
It's all well. I'll be handling, sir.
390
00:20:29,130 --> 00:20:30,746
Don't.
391
00:21:03,581 --> 00:21:06,274
You think it's a good idea you
being here this time of night?
392
00:21:06,276 --> 00:21:08,751
- I need to go inside.
- Girl, you're pushing it.
393
00:21:08,786 --> 00:21:10,869
Can I go inside?
394
00:21:40,810 --> 00:21:42,694
Can you feel it?
395
00:21:42,746 --> 00:21:43,829
Yes.
396
00:21:43,864 --> 00:21:45,681
I can feel it inside me.
397
00:21:45,733 --> 00:21:48,267
I can feel it growing.
398
00:21:48,302 --> 00:21:50,385
Amen.
399
00:22:02,333 --> 00:22:04,600
Unconfirmed reports indicate hundreds
400
00:22:04,602 --> 00:22:06,922
have been infected as a
result of the outbreak.
401
00:22:06,924 --> 00:22:09,271
The Capitol and the Supreme
Court have been evacuated.
402
00:22:09,306 --> 00:22:13,225
Metro police have
quarantined a 15-block area,
403
00:22:13,277 --> 00:22:16,695
reaching from constitution
to Pennsylvania Avenue.
404
00:22:16,730 --> 00:22:19,514
Patient Zero has been
I.D.'d as Sharon McManus.
405
00:22:19,550 --> 00:22:21,617
Prelim autopsy confirms we are dealing with
406
00:22:21,652 --> 00:22:24,536
a genetically modified
strain of pneumonic plague.
407
00:22:24,571 --> 00:22:26,221
- Modified how?
- We have no idea,
408
00:22:26,223 --> 00:22:28,256
but it is working at an accelerated rate.
409
00:22:28,292 --> 00:22:30,344
People in the quarantine,
none of them look sick yet.
410
00:22:30,346 --> 00:22:33,412
From what the CDC can tell, the
contagion works in three phases,
411
00:22:33,464 --> 00:22:35,464
the first of which is incubation.
412
00:22:35,499 --> 00:22:38,050
Right now, it is dormant
in their immune systems.
413
00:22:38,085 --> 00:22:41,627
It is not airborne yet, but that is only
going to last for the first few hours.
414
00:22:41,655 --> 00:22:42,096
Then what?
415
00:22:42,098 --> 00:22:44,539
It turns the victim
symptomatic, then infectious.
416
00:22:44,591 --> 00:22:47,109
Based on what we can tell
from the time of death
417
00:22:47,144 --> 00:22:50,095
and the rapid depletion of
Patient Zero's target cells,
418
00:22:50,130 --> 00:22:52,898
those healthy-looking people
will be dead in nine hours.
419
00:22:52,933 --> 00:22:55,922
- How many people are we talking about?
- Roughly 2,300 in quarantine, sir.
420
00:22:55,924 --> 00:22:57,369
Talk to me about the treatment protocols.
421
00:22:57,371 --> 00:22:58,704
There are none.
422
00:22:58,706 --> 00:23:00,782
In order to understand how
the disease was altered,
423
00:23:00,784 --> 00:23:03,959
to find a cure, we need a
sample of the original strain.
424
00:23:03,994 --> 00:23:05,877
- And Beck has the only one.
- Hey.
425
00:23:05,929 --> 00:23:08,647
Full E.R.T. report on Patient
Zero's effects just came in.
426
00:23:08,682 --> 00:23:11,362
They found this on the victim's shirt...
427
00:23:11,364 --> 00:23:12,947
hair from a rodent,
428
00:23:12,949 --> 00:23:16,414
a rat species specifically
bred for scientific purposes.
429
00:23:16,416 --> 00:23:18,957
Rattus norvegicus.
430
00:23:19,009 --> 00:23:21,393
There are only two licensed
suppliers for clinical trials.
431
00:23:21,445 --> 00:23:23,750
And in the last month,
they've only had one shipment
432
00:23:23,752 --> 00:23:26,832
that didn't go to a university
or research facility.
433
00:23:26,867 --> 00:23:29,999
- You got Beck's shipping address.
- Two story property in Thurmont.
434
00:23:30,001 --> 00:23:32,085
Send the Biohazard team at Quantico.
435
00:23:33,511 --> 00:23:34,810
Clear!
436
00:23:58,749 --> 00:24:01,333
I need you to come in.
437
00:24:01,368 --> 00:24:03,819
I found your girl.
438
00:24:09,258 --> 00:24:11,525
Number 84.
439
00:24:13,864 --> 00:24:17,749
The picture you gave me,
the one of the girl...
440
00:24:17,785 --> 00:24:19,935
I had it aged up in the system
441
00:24:19,987 --> 00:24:22,871
and marked as an FBI
inquiry five weeks ago.
442
00:24:22,923 --> 00:24:26,458
- The vending machine is still not working.
- Then Dolly goes in for hair plugs.
443
00:24:26,493 --> 00:24:28,527
She's the only one in the
Southwest Service Center
444
00:24:28,529 --> 00:24:30,495
with access, so I'm frozen out.
445
00:24:30,497 --> 00:24:33,618
The woman grading the
written tests needs to shower.
446
00:24:33,620 --> 00:24:36,201
But this morning, Dolly
comes back, and guess what.
447
00:24:36,203 --> 00:24:37,916
Old Dolly got a hit...
448
00:24:39,139 --> 00:24:42,574
A 97% match on your girl.
449
00:24:48,248 --> 00:24:49,998
Zoe Dantonio.
450
00:24:50,000 --> 00:24:53,385
As I said, these things take time.
451
00:24:54,995 --> 00:24:57,424
What the hell is that?
452
00:24:58,041 --> 00:25:00,425
It's a new vending machine.
453
00:25:00,427 --> 00:25:02,260
Yours is broken.
454
00:25:02,312 --> 00:25:04,279
Consider it a bonus.
455
00:25:09,182 --> 00:25:11,153
Site's decontaminated.
456
00:25:11,188 --> 00:25:13,455
The equipment looks like
it's been used recently.
457
00:25:13,490 --> 00:25:15,510
My God.
458
00:25:17,144 --> 00:25:18,910
D.C. was just the beginning.
459
00:25:18,946 --> 00:25:22,581
24 cities. On every continent.
460
00:25:24,252 --> 00:25:26,268
They're gonna be on planes.
461
00:25:26,270 --> 00:25:28,153
Aram, get me the FAA.
462
00:25:29,706 --> 00:25:32,474
When an organism is ill,
463
00:25:32,526 --> 00:25:35,911
it develops antibodies
to combat the illness.
464
00:25:35,946 --> 00:25:40,348
Nature creates the instruments
to eradicate deadly disease.
465
00:25:40,384 --> 00:25:43,351
In this case, the disease is humanity.
466
00:25:43,403 --> 00:25:45,570
We're the antidotes.
467
00:25:45,622 --> 00:25:47,873
Climate change, water shortages,
468
00:25:47,925 --> 00:25:51,359
a population approaching eight billion...
469
00:25:53,313 --> 00:25:55,947
We won't live to see it.
470
00:25:55,983 --> 00:25:59,251
And there will be no one left to remember.
471
00:25:59,253 --> 00:26:05,338
But our sacrifice will usher
in the dawn of a new earth.
472
00:26:06,260 --> 00:26:09,678
Sharon began our crusade,
473
00:26:09,680 --> 00:26:13,348
and now the rest of us must see it through.
474
00:26:15,353 --> 00:26:17,136
To a new day.
475
00:26:17,571 --> 00:26:19,487
To a new day.
476
00:26:30,981 --> 00:26:33,032
CDC quarantined a vehicle found at Dulles.
477
00:26:33,034 --> 00:26:35,633
There was an inhaler mask
discovered outside of the car.
478
00:26:35,685 --> 00:26:37,769
We won't have the official
results for a few hours,
479
00:26:37,771 --> 00:26:40,549
but the toxins inside appear to
match those found in Beck's lab.
480
00:26:40,551 --> 00:26:42,565
Vehicle's owner was one Ron Crocker,
481
00:26:42,567 --> 00:26:44,495
boarded a plane to
Panama City two hours ago.
482
00:26:44,497 --> 00:26:46,563
Every passenger on that
flight will be infected.
483
00:26:46,565 --> 00:26:48,782
- We have Crocker's travel profile?
- Yeah.
484
00:26:48,932 --> 00:26:51,463
Okay. Uh,
one-way ticket, traveling alone,
485
00:26:51,465 --> 00:26:52,547
no checked baggage.
486
00:26:52,549 --> 00:26:53,969
Ticket purchased within
the last eight hours.
487
00:26:54,004 --> 00:26:56,571
Can you apply the same criteria
to passengers on flights
488
00:26:56,607 --> 00:26:58,118
from Dulles to the other target cities?
489
00:26:58,120 --> 00:27:01,476
Every matching profile is a potential
follower infected with the plague.
490
00:27:01,528 --> 00:27:03,512
Okay, 31 matches.
491
00:27:03,547 --> 00:27:06,631
Of those... Seven are business travelers
492
00:27:06,667 --> 00:27:08,867
who made last-minute reservations
using corporate cards.
493
00:27:08,919 --> 00:27:12,401
- Are they already in flight?
- All but one... Chris Perez.
494
00:27:12,403 --> 00:27:14,122
Leaves Dulles for Toronto within one hour.
495
00:27:14,124 --> 00:27:15,741
Probably still in the incubation period.
496
00:27:15,793 --> 00:27:18,032
We can take him down,
isolate him before he boards.
497
00:27:18,034 --> 00:27:19,394
You work with Aram.
498
00:27:19,430 --> 00:27:21,913
Notify the FAA of those infected
flights. You get to Dulles,
499
00:27:21,915 --> 00:27:24,581
make sure Perez does
not get on that flight.
500
00:27:33,377 --> 00:27:35,664
Final boarding for flight 428,
501
00:27:35,666 --> 00:27:38,697
service to Toronto,
please proceed to gate A.
502
00:27:38,699 --> 00:27:40,571
We've located
four of the suspects.
503
00:27:40,573 --> 00:27:43,185
Two land in 45 minutes...
Moscow and Sao Paulo.
504
00:27:43,237 --> 00:27:45,094
Get word to the air marshals on board.
505
00:27:45,096 --> 00:27:48,039
Have teams on the Tarmacs ready
to quarantine those planes.
506
00:27:48,041 --> 00:27:51,126
Contact the TSA and have them patch
us into the airport security feeds.
507
00:27:51,161 --> 00:27:53,002
We have to assume the
passengers are all infected.
508
00:27:53,004 --> 00:27:54,956
Quarantine won't help them, only the cure.
509
00:27:54,958 --> 00:27:56,808
Which we don't have.
510
00:28:05,109 --> 00:28:06,658
Follow me, please.
511
00:28:14,351 --> 00:28:15,550
Coming through!
512
00:28:15,602 --> 00:28:16,935
Make way! Federal agents coming through!
513
00:28:16,987 --> 00:28:18,737
Stand aside, please!
514
00:28:23,456 --> 00:28:25,424
Coming through here! Federal agents!
515
00:28:32,820 --> 00:28:34,636
He's not at the gate.
516
00:28:34,671 --> 00:28:36,338
Aram, you got eyes?
517
00:28:36,390 --> 00:28:37,639
Looking. Looking now.
518
00:28:39,413 --> 00:28:40,995
- I'm gonna double back.
- Okay.
519
00:28:45,466 --> 00:28:46,832
Come on.
520
00:28:47,676 --> 00:28:51,427
Go back... There.
521
00:28:51,455 --> 00:28:53,088
That's him.
522
00:28:53,140 --> 00:28:54,506
There he is.
523
00:28:54,508 --> 00:28:58,133
A black jacket with a gray
hoodie, a green shoulder bag.
524
00:28:58,135 --> 00:29:00,011
Near gate C-13.
525
00:29:15,295 --> 00:29:17,195
What's going on?
526
00:29:53,617 --> 00:29:57,052
Officer down! I need a medic!
527
00:29:57,087 --> 00:29:58,353
You can't come in here.
528
00:29:58,405 --> 00:30:01,339
Samar, you're gonna bleed out!
You've got to open this door!
529
00:30:01,375 --> 00:30:04,276
It's out. I'm infected.
530
00:30:04,311 --> 00:30:07,295
If you come in here, you will be, too.
531
00:30:19,493 --> 00:30:21,092
You'll be okay.
532
00:30:23,630 --> 00:30:24,913
Shh, shh.
533
00:30:24,948 --> 00:30:28,350
18 of the flights have been quarantined,
and the suspects have been arrested.
534
00:30:28,385 --> 00:30:31,636
The others... Diverted
with military escorts.
535
00:30:31,672 --> 00:30:33,038
What about the infected?
536
00:30:33,040 --> 00:30:35,240
Liz and Samar... How
much time do they have?
537
00:30:35,309 --> 00:30:36,558
Worst-case scenario... Eight hours.
538
00:30:36,593 --> 00:30:39,344
I was able to trace a credit card tied
to the plane tickets Beck purchased,
539
00:30:39,396 --> 00:30:41,863
but he created a VPN. The computer he used
540
00:30:41,899 --> 00:30:44,115
accessed the Internet within
a 50-mile radius of Abingdon.
541
00:30:44,117 --> 00:30:47,218
Get our people in Virginia the
coordinates have them start a canvass.
542
00:30:47,220 --> 00:30:49,271
And the radius... Narrow it down.
543
00:30:49,273 --> 00:30:51,106
Yeah, uh...
544
00:30:56,496 --> 00:30:58,797
Mr. Reddington, I-I'm
calling about Agent Keen.
545
00:30:58,799 --> 00:31:00,465
Circumstances have changed, Aram.
546
00:31:00,467 --> 00:31:02,133
I found what I was looking for.
547
00:31:02,185 --> 00:31:04,452
You have? I mean, uh, you have.
548
00:31:04,488 --> 00:31:05,870
That's so... That's fantastic.
549
00:31:05,906 --> 00:31:08,490
But, uh, that's actually...
That's not why I'm calling.
550
00:31:08,542 --> 00:31:12,127
Uh, Agent Keen, she and Agent
Navabi, they've been infected.
551
00:31:12,655 --> 00:31:13,929
When?
552
00:31:13,964 --> 00:31:15,430
Just over an hour ago.
553
00:31:15,465 --> 00:31:16,919
Where are you on Beck?
554
00:31:16,921 --> 00:31:19,267
He's somewhere outside
Abingdon, but I don't know where.
555
00:31:19,303 --> 00:31:20,769
I've searched the public record...
556
00:31:20,804 --> 00:31:24,639
Uh, tax bills, power, phone. It's
like... It's like he lives off the grid.
557
00:31:24,691 --> 00:31:27,058
Well, there you have it.
558
00:31:27,060 --> 00:31:28,059
Have what?
559
00:31:42,493 --> 00:31:44,059
What?
560
00:31:44,095 --> 00:31:45,227
Mm, nothing.
561
00:31:45,279 --> 00:31:47,546
What made you smile?
562
00:31:49,795 --> 00:31:51,678
Nipple guards.
563
00:31:54,117 --> 00:31:57,085
A year ago, I, uh...
564
00:31:58,309 --> 00:32:01,360
Tom and I, we were
going to adopt a newborn,
565
00:32:01,395 --> 00:32:04,997
and we were having a baby shower.
566
00:32:05,032 --> 00:32:08,567
And one of the guests,
567
00:32:08,603 --> 00:32:13,055
this teacher, she brought nipple guards.
568
00:32:13,090 --> 00:32:17,042
- Did she know you were adopting?
- Uh, exactly, yes, she...
569
00:32:17,078 --> 00:32:20,279
It was like she was reminding
me that I wasn't pregnant.
570
00:32:20,314 --> 00:32:23,249
I was just so pissed.
I didn't even thank her.
571
00:32:25,286 --> 00:32:28,621
God, I wish I could just
go back and thank her.
572
00:32:28,673 --> 00:32:32,057
I had it all figured out.
573
00:32:32,109 --> 00:32:35,361
I was gonna have a baby...
574
00:32:37,098 --> 00:32:39,365
And a husband.
575
00:32:43,421 --> 00:32:46,322
And then he showed up.
576
00:32:46,357 --> 00:32:50,559
You know everyone talks about it, right?
577
00:32:50,595 --> 00:32:53,312
They don't want to bring it up with you.
578
00:32:53,364 --> 00:32:57,099
Why you? Who is he to you?
579
00:32:58,126 --> 00:33:00,507
Reddington is...
580
00:33:01,672 --> 00:33:04,773
The bane of my existence.
581
00:33:04,809 --> 00:33:08,827
And yet, here he is, trying
to reconnect with his daughter?
582
00:33:08,879 --> 00:33:10,779
Trying to find her?
583
00:33:10,815 --> 00:33:14,179
And I find myself feeling possessive.
584
00:33:16,053 --> 00:33:17,336
Mm.
585
00:33:17,371 --> 00:33:18,604
Possessive of him,
586
00:33:18,656 --> 00:33:21,707
jealous of the girl he's trying to protect.
587
00:33:21,742 --> 00:33:24,643
And if that's not embarrassing enough,
588
00:33:24,645 --> 00:33:27,079
that's exactly how he predicted I'd feel.
589
00:33:30,651 --> 00:33:33,886
You think they've delivered that baby yet?
590
00:33:33,921 --> 00:33:36,905
Carrie Ann Beck's?
591
00:33:36,941 --> 00:33:40,515
That's probably why she backed out, right?
592
00:33:41,303 --> 00:33:43,812
- Because of that baby.
- Mm-hmm.
593
00:33:43,814 --> 00:33:48,834
And when they find a cure,
when we walk out of here,
594
00:33:48,886 --> 00:33:51,687
it'll all be because of that baby.
595
00:33:55,426 --> 00:33:57,476
Hey. Uh, I figured it out.
596
00:33:57,528 --> 00:33:59,495
Technically, Mr. Reddington figured it out,
597
00:33:59,530 --> 00:34:01,296
but I think I know where Beck is.
598
00:34:01,349 --> 00:34:04,614
He's a radical environmentalist,
so any electricity would be solar.
599
00:34:04,616 --> 00:34:07,216
We have a 50-mile search area.
That could be dozens of houses.
600
00:34:07,218 --> 00:34:09,138
Using grid-tied power.
601
00:34:09,190 --> 00:34:10,789
But people who want to sever
ties with the government,
602
00:34:10,825 --> 00:34:13,392
they would use off-grid
systems, which are very uncommon.
603
00:34:13,427 --> 00:34:15,494
- How uncommon?
- I could only find one
604
00:34:15,529 --> 00:34:19,415
with the capability to support a compound
large enough for Beck and his followers.
605
00:34:19,467 --> 00:34:21,150
Um, I should mention...
606
00:34:21,185 --> 00:34:23,435
I'm pretty sure Mr.
Reddington has a head start.
607
00:34:25,726 --> 00:34:27,585
Pepper, what's...
608
00:34:30,561 --> 00:34:33,629
You two out here playing
grab-ass in the woods
609
00:34:33,681 --> 00:34:36,365
just smacks of something biblical.
610
00:34:37,179 --> 00:34:38,507
Who the hell are you?
611
00:34:38,509 --> 00:34:40,306
I'm the snake in the grass.
612
00:34:45,804 --> 00:34:49,061
I was a big fan of yours at one time.
613
00:34:49,096 --> 00:34:50,329
I remember you
614
00:34:50,364 --> 00:34:52,991
in that little, inflatable
boat in the North Sea,
615
00:34:52,993 --> 00:34:55,527
going up against that oil platform,
616
00:34:55,529 --> 00:34:59,414
huge waves tossing you
up against the pilings,
617
00:34:59,518 --> 00:35:04,443
fire hoses and steel oil
drums raining down from above.
618
00:35:04,445 --> 00:35:08,263
My God, it gives me goose
bumps just thinking about it.
619
00:35:09,288 --> 00:35:14,136
Then I had the good fortune of sharing
a cell in a prison outside Sochi
620
00:35:14,179 --> 00:35:17,581
with a... An associate of
yours, Yevgeny Bushkin...
621
00:35:17,608 --> 00:35:21,975
Big bear of a man, 150
kilos on an empty belly.
622
00:35:21,977 --> 00:35:25,614
As I remember it, Yevgeny
went on hunger strike
623
00:35:25,616 --> 00:35:30,969
to protest some oil pipeline that
threatened a vital something-or-other.
624
00:35:31,005 --> 00:35:32,821
You probably remember better than I.
625
00:35:32,857 --> 00:35:38,911
But the point is the old
boy didn't eat for 74 days.
626
00:35:38,913 --> 00:35:40,879
Imagine that.
627
00:35:40,881 --> 00:35:42,698
I wouldn't have the discipline.
628
00:35:42,733 --> 00:35:45,334
My weakness is sausage and Peppers.
629
00:35:45,369 --> 00:35:47,038
But Yevgeny...
630
00:35:48,789 --> 00:35:50,255
He did it.
631
00:35:50,291 --> 00:35:54,660
Wasted away like Christ on the cross,
632
00:35:54,695 --> 00:35:57,388
dying for a cause...
633
00:35:57,390 --> 00:35:59,832
Your cause.
634
00:35:59,867 --> 00:36:04,386
And I remember thinking
that the only men I've known
635
00:36:04,421 --> 00:36:08,452
that have people who are
willing to die for their cause
636
00:36:08,454 --> 00:36:12,358
are either saints or megalomaniacs.
637
00:36:13,488 --> 00:36:14,904
And you...
638
00:36:15,736 --> 00:36:17,420
Are no Saint.
639
00:36:18,319 --> 00:36:19,843
Which is why I'm not surprised
640
00:36:19,845 --> 00:36:24,807
to find you and Pepper waiting
out armageddon here in Eden.
641
00:36:24,859 --> 00:36:26,441
You and I both know
642
00:36:26,494 --> 00:36:29,378
you're not gonna die for your cause.
643
00:36:29,430 --> 00:36:31,814
Put that down.
644
00:36:31,866 --> 00:36:35,561
You dig up a plague, hatch a plan
to spread it around the world,
645
00:36:35,563 --> 00:36:38,770
but before you do, you synthesize a cure...
646
00:36:38,772 --> 00:36:41,807
For yourself and your Eve.
647
00:36:43,054 --> 00:36:45,010
Ironic, isn't it.
648
00:36:45,045 --> 00:36:48,213
If you were half as dedicated to your cause
649
00:36:48,265 --> 00:36:50,991
as Yevgeny was, there would be no vaccine,
650
00:36:50,993 --> 00:36:52,468
I wouldn't be here,
651
00:36:52,470 --> 00:36:55,388
and you and Pepper would
be free to romp like bunnies
652
00:36:55,390 --> 00:36:57,809
until the convulsing
and hemorrhaging started.
653
00:36:57,811 --> 00:36:58,874
You're wrong.
654
00:36:58,876 --> 00:37:01,997
My actions are about our
crimes against the earth.
655
00:37:01,999 --> 00:37:04,746
I'll be frank, Mr. Beck,
because I'm in a bit of a hurry.
656
00:37:04,748 --> 00:37:06,632
I'm not here for you.
657
00:37:07,974 --> 00:37:10,908
I think you know what I'm about to ask for.
658
00:37:11,929 --> 00:37:14,056
What's he talking about?
659
00:37:14,108 --> 00:37:15,725
You never told him?
660
00:37:16,636 --> 00:37:18,421
Told me what?
661
00:37:19,700 --> 00:37:21,230
Where is it?
662
00:37:21,232 --> 00:37:23,966
Please. don't.
663
00:37:24,001 --> 00:37:26,552
Never told me what?
664
00:37:27,373 --> 00:37:30,257
We don't have much time.
665
00:37:42,536 --> 00:37:45,120
Ah.
666
00:37:52,730 --> 00:37:54,496
My business is finished here.
667
00:37:54,548 --> 00:37:57,890
I'll leave the two of you. I'm
sure you have plenty to discuss.
668
00:39:25,522 --> 00:39:27,289
Just got off with the CDC.
669
00:39:27,324 --> 00:39:29,324
They've started vaccine protocol.
670
00:39:29,360 --> 00:39:31,643
All quarantined victims have been treated,
671
00:39:31,679 --> 00:39:34,399
along with the passengers
from those flights.
672
00:39:35,620 --> 00:39:37,461
The girl, Carrie Anne Beck...
673
00:39:37,463 --> 00:39:39,864
She was taken off life support.
674
00:39:42,706 --> 00:39:45,107
Notify her next of kin.
675
00:39:45,142 --> 00:39:47,539
Tell them about the child.
676
00:41:29,600 --> 00:41:34,470
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.