Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,871
ANNOUNCER: Free the innocent.
Find the guilty.
2
00:00:03,904 --> 00:00:06,707
-Are you sure
you want to poke the bear?
-I want to rip his heart out.
3
00:00:06,740 --> 00:00:09,743
ANNOUNCER: All-new episodes
of Proven Innocent Fridays.
4
00:00:09,777 --> 00:00:11,545
And check out
our other hit shows--
5
00:00:11,579 --> 00:00:14,315
The Resident, 9-1-1, and Empire.
6
00:00:14,348 --> 00:00:15,916
Only on Fox.
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,622
Previously on
Proven Innocent...
8
00:00:21,655 --> 00:00:23,191
-We're dating?
-Well,
9
00:00:23,224 --> 00:00:25,259
you know, we're out on a date,
so, yeah.
10
00:00:25,293 --> 00:00:27,728
So, you want to create a new law
for victims' rights?
11
00:00:27,761 --> 00:00:30,531
I want the world to remember
the name Rosemary Lynch.
12
00:00:30,564 --> 00:00:33,000
-What do you want, Bodie?
-Dinner. Foreplay.
13
00:00:33,033 --> 00:00:35,035
-Aah!
-What's for dinner?
14
00:00:35,069 --> 00:00:37,271
-So, what do you want?
-Besides the pleasure
of your company?
15
00:00:37,305 --> 00:00:39,707
-Are we flirting?
-Is it working?
16
00:00:39,740 --> 00:00:41,442
Hello, Madeline.
Just couldn't pass up
17
00:00:41,475 --> 00:00:43,277
a chance to dance
with you again.
18
00:00:43,311 --> 00:00:45,246
Should be fun. I'll lead.
19
00:00:46,114 --> 00:00:48,716
(overlapping shouting)
20
00:00:52,653 --> 00:00:55,489
Excuse... excuse me.
Out of the way, please.
21
00:00:55,523 --> 00:00:56,990
(indistinct shouting)
22
00:00:57,024 --> 00:00:59,160
-WOMAN: Baby killer!
-MAN: Baby killer!
23
00:00:59,193 --> 00:01:02,396
NEWSWOMAN: Sarah Bukhari
received a violent response
24
00:01:02,430 --> 00:01:05,166
from protesters on the first
day of her trial for murdering
25
00:01:05,199 --> 00:01:07,034
her unborn child.
26
00:01:07,067 --> 00:01:08,802
To this day,
I still can't believe
27
00:01:08,836 --> 00:01:10,538
the judge made her
sit in court like that.
28
00:01:10,571 --> 00:01:12,039
He did everything he could
29
00:01:12,072 --> 00:01:13,974
to show the jury
his disdain for her.
30
00:01:14,007 --> 00:01:16,344
Why do you want us to take over
her appeal for you?
31
00:01:16,377 --> 00:01:18,412
The only reason they tried her
32
00:01:18,446 --> 00:01:21,549
for both murder and feticide was
because she was Muslim.
33
00:01:21,582 --> 00:01:23,251
It's been seven years,
and the hatred
34
00:01:23,284 --> 00:01:25,018
for our people
has only gotten worse.
35
00:01:25,052 --> 00:01:27,255
I believe
you will do much better
36
00:01:27,288 --> 00:01:28,856
with this judge than I ever did.
37
00:01:28,889 --> 00:01:30,458
The key piece of evidence
against her
38
00:01:30,491 --> 00:01:32,926
was the Mexican abortion pills
she bought online.
39
00:01:32,960 --> 00:01:34,928
She never took those.
There-there was no trace
40
00:01:34,962 --> 00:01:36,897
-of mifepristone in her system.
-Just because
41
00:01:36,930 --> 00:01:38,899
you can't detect the parent drug
doesn't mean it wasn't taken.
42
00:01:38,932 --> 00:01:41,034
Even if she did take them--
43
00:01:41,068 --> 00:01:44,004
25 years for a late-term
abortion? It's draconian.
44
00:01:44,037 --> 00:01:46,507
And if she didn't,
her whole life has been ruined
45
00:01:46,540 --> 00:01:47,908
over a miscarriage.
46
00:01:47,941 --> 00:01:49,810
Let's not forget,
47
00:01:49,843 --> 00:01:52,213
she left a fetus in
a construction site trash bin.
48
00:01:52,246 --> 00:01:54,081
That's why she was convicted.
49
00:01:56,417 --> 00:01:58,386
Why did she do it?
50
00:01:58,419 --> 00:02:01,755
Because she was ashamed.
51
00:02:01,789 --> 00:02:03,123
VIOLET:
Shame
52
00:02:03,157 --> 00:02:05,359
is a cancer.
53
00:02:05,393 --> 00:02:07,695
It eats away at us
from the inside.
54
00:02:07,728 --> 00:02:10,764
It is the sworn enemy
of the truth,
55
00:02:10,798 --> 00:02:13,501
which may be its only cure.
56
00:02:13,534 --> 00:02:16,937
On this week's episode
of Until Proven Innocent,
57
00:02:16,970 --> 00:02:19,407
we'll follow the story
of Sarah Bukhari,
58
00:02:19,440 --> 00:02:23,110
who was sentenced
to 25 years in prison
59
00:02:23,143 --> 00:02:27,215
for trying to hide her shame.
60
00:02:27,248 --> 00:02:29,217
I knew I was pregnant,
61
00:02:29,250 --> 00:02:31,785
but I didn't know how far along.
62
00:02:31,819 --> 00:02:34,288
So...
63
00:02:34,322 --> 00:02:36,790
when I delivered,
64
00:02:36,824 --> 00:02:39,660
I was in shock.
65
00:02:41,195 --> 00:02:43,931
The baby wasn't alive,
66
00:02:43,964 --> 00:02:46,667
but there was
so much blood, I...
67
00:02:46,700 --> 00:02:48,469
(crying)
68
00:02:48,502 --> 00:02:50,571
I ju... I... I panicked,
69
00:02:50,604 --> 00:02:52,906
and I tried
to hide what happened.
70
00:02:52,940 --> 00:02:55,509
How did you not know
you were five months' pregnant?
71
00:02:55,543 --> 00:02:57,511
I was scared that if
72
00:02:57,545 --> 00:02:59,347
I went to a doctor,
my parents would find out.
73
00:02:59,380 --> 00:03:02,483
They are very religious.
74
00:03:02,516 --> 00:03:05,519
And an unwed pregnancy
would bring great shame.
75
00:03:05,553 --> 00:03:08,289
One of the most damning pieces
of evidence in your trial
76
00:03:08,322 --> 00:03:10,258
was the abortion pills
you bought online.
77
00:03:10,291 --> 00:03:11,825
I didn't take them.
78
00:03:11,859 --> 00:03:14,495
I changed my mind
and threw them away.
79
00:03:14,528 --> 00:03:16,163
Jury didn't buy it.
80
00:03:16,196 --> 00:03:19,032
I know how it looks,
but it's not what happened.
81
00:03:19,066 --> 00:03:21,034
Sarah, even if you did take
the abortion...
82
00:03:21,068 --> 00:03:23,170
-But I didn't take...
-Even if you did,
83
00:03:23,203 --> 00:03:26,006
the severity of your sentence
was to make an example of you.
84
00:03:26,039 --> 00:03:29,310
It was to scare other women
from seeking abortions.
85
00:03:29,343 --> 00:03:32,045
Maybe I...
86
00:03:32,079 --> 00:03:33,547
deserved this.
87
00:03:34,848 --> 00:03:36,149
Hey, Big Time,
88
00:03:36,183 --> 00:03:37,951
why don't you just
kill yourself?
89
00:03:37,985 --> 00:03:40,053
We're all sick of looking
at your mopey-ass face.
90
00:03:40,087 --> 00:03:42,155
Screw you, bitch.
91
00:03:42,189 --> 00:03:43,657
Maybe I should end the appeal
92
00:03:43,691 --> 00:03:47,227
and accept this as my fate.
93
00:03:47,261 --> 00:03:50,264
No, you accept nothing.
94
00:03:50,298 --> 00:03:54,167
Your baby was stillborn,
and you panicked.
95
00:03:54,201 --> 00:03:56,203
You don't deserve
to lose the rest of your life
96
00:03:56,236 --> 00:03:57,605
for one mistake.
97
00:03:58,906 --> 00:04:01,208
NASHER:
Let them fight for you, Sarah.
98
00:04:01,241 --> 00:04:04,077
I already got them permission
to try this case in Indiana.
99
00:04:06,547 --> 00:04:08,849
I'm scared
to go through this again.
100
00:04:08,882 --> 00:04:10,017
So was I.
101
00:04:10,050 --> 00:04:13,654
But Easy believed in me,
and now we believe in you.
102
00:04:17,291 --> 00:04:19,226
No, I don't want to touch this.
103
00:04:19,259 --> 00:04:21,261
Hey, I know you're pro-life,
104
00:04:21,295 --> 00:04:23,764
but at its core
this is a religious bias case.
105
00:04:23,797 --> 00:04:25,866
A white woman never would have
been charged with this.
106
00:04:25,899 --> 00:04:28,602
Leaving a fetus in a trash can
sadly happens a lot,
107
00:04:28,636 --> 00:04:31,305
but when the mother is located,
she is always charged
108
00:04:31,339 --> 00:04:33,006
with unlawful disposal
of a fetus.
109
00:04:33,040 --> 00:04:34,575
Never murder. Ever.
110
00:04:34,608 --> 00:04:36,276
They also charged her
for feticide.
111
00:04:36,310 --> 00:04:38,746
That just shows how badly
they wanted to railroad her.
112
00:04:38,779 --> 00:04:40,381
Feticide laws are designed
113
00:04:40,414 --> 00:04:42,082
to protect pregnant women
from attackers.
114
00:04:42,115 --> 00:04:43,584
They're never used
against the woman
115
00:04:43,617 --> 00:04:45,619
for ending her own pregnancy.
Ever.
116
00:04:45,653 --> 00:04:47,355
That shows you
how ugly this case is.
117
00:04:47,388 --> 00:04:49,723
They threw everything they could
at her, and the jury bit.
118
00:04:49,757 --> 00:04:52,125
Would you have a problem
119
00:04:52,159 --> 00:04:54,261
taking this case
if you were pro-choice?
120
00:04:54,294 --> 00:04:56,630
I can separate my personal
feelings from the law.
121
00:04:56,664 --> 00:04:59,800
Can you? Because I see a Muslim
woman who got a 25-year sentence
122
00:04:59,833 --> 00:05:02,436
as a pro-life statement,
and I'm not gonna stand for it.
123
00:05:02,470 --> 00:05:05,473
And I see a woman who threw
her baby in a trash bin.
124
00:05:05,506 --> 00:05:07,775
-I'd rather work on other cases.
-Fine.
125
00:05:07,808 --> 00:05:09,209
I'm taking this case.
126
00:05:09,242 --> 00:05:11,011
I'll do it alone.
127
00:05:13,313 --> 00:05:15,315
*
128
00:05:30,631 --> 00:05:34,101
I canceled my mani-pedi,
so this better be good.
129
00:05:34,134 --> 00:05:36,470
I would never ask to meet with
the greatest legal journalist
130
00:05:36,504 --> 00:05:37,638
-of our times...
-Keep kissing.
131
00:05:37,671 --> 00:05:39,306
My ass loves it.
132
00:05:39,339 --> 00:05:42,009
And most attractive,
I might add.
133
00:05:42,042 --> 00:05:44,144
Yes, you might.
134
00:05:44,177 --> 00:05:47,347
As you know, I'm trying
to get Rosemary's Law passed
135
00:05:47,381 --> 00:05:50,017
to keep convicted criminals from
getting back on the streets.
136
00:05:50,050 --> 00:05:52,019
Which the state senate
will never pass.
137
00:05:52,052 --> 00:05:53,587
Thurston Black will never go
for it.
138
00:05:53,621 --> 00:05:55,589
Well, what do you think
of our chances
139
00:05:55,623 --> 00:06:00,260
if Madeline Scott decided to
take on the Sarah Bukhari case?
140
00:06:00,293 --> 00:06:01,462
No, she didn't.
141
00:06:01,495 --> 00:06:02,463
Yeah, she did.
142
00:06:02,496 --> 00:06:03,464
This morning.
143
00:06:03,497 --> 00:06:05,533
(both chuckling)
144
00:06:05,566 --> 00:06:07,868
First, you come up
with this genius law
145
00:06:07,901 --> 00:06:10,504
that puts a clock on
a defendant's right to appeal,
146
00:06:10,538 --> 00:06:13,541
for the sole purpose
of kneecapping that hack.
147
00:06:13,574 --> 00:06:16,209
Then she takes on
the perfect case
148
00:06:16,243 --> 00:06:18,045
to prove exactly why
we need the law.
149
00:06:18,078 --> 00:06:20,313
Just trying
to serve the greater good.
150
00:06:20,347 --> 00:06:22,850
You get Rosemary's Law passed,
151
00:06:22,883 --> 00:06:26,153
it'll gut her firm and silence
your greatest critic.
152
00:06:26,186 --> 00:06:30,323
Gore... that's hot.
153
00:06:30,357 --> 00:06:31,892
(siren wailing in distance)
154
00:06:31,925 --> 00:06:34,361
Are the rumors true?
155
00:06:34,394 --> 00:06:36,497
About your marriage?
156
00:06:36,530 --> 00:06:40,033
What rumors are those?
157
00:06:40,067 --> 00:06:42,235
* Hey! *
158
00:06:42,269 --> 00:06:43,837
(moaning)
159
00:06:46,574 --> 00:06:48,842
* I'm gonna call your name *
160
00:06:48,876 --> 00:06:51,845
* Like no night before... *
161
00:06:52,880 --> 00:06:55,082
-Maybe we should slow down...
-Yeah.
162
00:06:55,115 --> 00:06:57,284
No, wait, really, I just...
I need a minute.
163
00:06:57,317 --> 00:07:00,353
Okay. Listen, we don't have
to do this if you don't want to.
164
00:07:00,387 --> 00:07:01,388
-I do.
-Yeah?
165
00:07:01,421 --> 00:07:05,358
-Just... it's just been a while.
-Mmm.
166
00:07:05,392 --> 00:07:07,895
I just don't want you to be
disappointed if it's awkward.
167
00:07:07,928 --> 00:07:10,363
I'm flattered,
but don't worry, all right?
168
00:07:10,397 --> 00:07:12,766
You know what's worse
than awkward sex?
169
00:07:12,800 --> 00:07:14,635
-Not having sex?
-Not having sex.
170
00:07:14,668 --> 00:07:18,405
* Well, you ain't
seen nothing yet. *
171
00:07:18,438 --> 00:07:20,708
Oh.
172
00:07:20,741 --> 00:07:22,876
(siren wailing in distance)
173
00:07:50,638 --> 00:07:52,873
(yelling)
174
00:07:56,443 --> 00:07:58,411
You had a good night
last night, didn't you?
175
00:07:58,445 --> 00:07:59,813
What?
176
00:07:59,847 --> 00:08:01,481
Oh, my gosh, you're glowing.
177
00:08:01,515 --> 00:08:03,016
You got some, didn't you?
178
00:08:03,050 --> 00:08:05,152
-I did not.
-Uh-huh.
179
00:08:07,354 --> 00:08:08,889
Okay, maybe I did.
180
00:08:08,922 --> 00:08:10,323
-Yes!
-(laughs)
181
00:08:10,357 --> 00:08:12,593
Dude, yes! As a gentleman,
I shall not ask,
182
00:08:12,626 --> 00:08:15,128
but as a pervert,
I got to know all the details.
183
00:08:15,162 --> 00:08:17,130
-You got to tell me.
-Okay, moving right along.
184
00:08:17,164 --> 00:08:19,299
Our first hearing is today.
What do you got for me?
185
00:08:19,332 --> 00:08:21,068
I got nothing.
I still can't find an expert
186
00:08:21,101 --> 00:08:23,070
in the state of Indiana
that will touch this case.
187
00:08:23,103 --> 00:08:25,405
-I can look out of state.
-No, it's got to be Indiana.
188
00:08:25,438 --> 00:08:27,274
Judge Bryant will view
any out-of-state expert
189
00:08:27,307 --> 00:08:30,978
-as a Yankee carpetbagger.
-That's true.
190
00:08:31,011 --> 00:08:33,480
Bryant's definitely your biggest
obstacle in this case.
191
00:08:33,513 --> 00:08:34,915
He's the most conservative
192
00:08:34,948 --> 00:08:36,483
of all the Christian
conservative judges,
193
00:08:36,516 --> 00:08:38,952
and I should know.
I got all their trading cards.
194
00:08:38,986 --> 00:08:40,788
Seriously, though,
if you ask me,
195
00:08:40,821 --> 00:08:43,456
I don't think he's ever gonna
grant you a new trial.
196
00:08:43,490 --> 00:08:45,292
Well, it's good
I didn't ask you.
197
00:08:45,325 --> 00:08:47,527
Find me an expert, Bodie.
198
00:08:47,561 --> 00:08:50,130
Your Honor, the feticide law was
passed to validate the rights
199
00:08:50,163 --> 00:08:53,767
of pregnant women who are crime
victims, not to prosecute them.
200
00:08:53,801 --> 00:08:56,369
The prosecution of my client
under the law runs contrary
201
00:08:56,403 --> 00:08:58,171
to the intention
of the legislature.
202
00:08:58,205 --> 00:09:00,874
It is this court's obligation
203
00:09:00,908 --> 00:09:03,176
to interpret the law as written.
204
00:09:03,210 --> 00:09:04,845
And it's my opinion that,
even though
205
00:09:04,878 --> 00:09:07,715
this may be a unique application
of the statute,
206
00:09:07,748 --> 00:09:09,683
the original prosecution
was lawful.
207
00:09:09,717 --> 00:09:11,251
In that case,
208
00:09:11,284 --> 00:09:13,386
since you interpret the law
strictly as written,
209
00:09:13,420 --> 00:09:16,156
I move to dismiss on grounds
of legal impossibility.
210
00:09:16,189 --> 00:09:18,525
My client was charged
and convicted with feticide
211
00:09:18,558 --> 00:09:21,494
and murder.
It's impossible to be guilty
212
00:09:21,528 --> 00:09:23,530
of both killing an unborn baby
213
00:09:23,563 --> 00:09:25,532
and killing a baby
who was born alive,
214
00:09:25,565 --> 00:09:28,401
as the two scenarios
cannot coexist.
215
00:09:28,435 --> 00:09:32,072
Yes. I have to agree with you
on that.
216
00:09:32,105 --> 00:09:34,207
I'll dismiss
the feticide charge.
217
00:09:34,241 --> 00:09:36,910
Your Honor, we request
an evidentiary hearing
218
00:09:36,944 --> 00:09:39,713
on our motion for a new trial
solely on the murder charge.
219
00:09:39,747 --> 00:09:42,482
Our client was prejudiced
where the jury's deliberations
220
00:09:42,515 --> 00:09:46,086
were confuscated
by these two opposing charges.
221
00:09:46,119 --> 00:09:47,387
I see what you did there.
222
00:09:47,420 --> 00:09:48,388
Thank you, Your Honor.
223
00:09:48,421 --> 00:09:49,857
I've been practicing
all morning.
224
00:09:49,890 --> 00:09:51,524
(laughter)
225
00:09:51,558 --> 00:09:53,493
BRYANT:
I'll hear arguments
on the motion
226
00:09:53,526 --> 00:09:54,862
for a new trial next week.
227
00:09:54,895 --> 00:09:57,130
Yes, Your Honor.
228
00:09:58,398 --> 00:10:00,233
Fancy meeting you here.
229
00:10:00,267 --> 00:10:02,569
Just here
to lend you moral support.
230
00:10:02,602 --> 00:10:04,304
Thank you.
231
00:10:04,337 --> 00:10:06,373
Got her down to a murder charge.
232
00:10:06,406 --> 00:10:07,975
-Yay! Murder!
-(chuckles)
233
00:10:10,978 --> 00:10:14,381
70% of female
wrongful convictions
234
00:10:14,414 --> 00:10:18,185
occur in cases where there was
no crime to begin with.
235
00:10:18,218 --> 00:10:21,088
This causes a problem
in terms of their exoneration,
236
00:10:21,121 --> 00:10:22,455
since there's no chance
237
00:10:22,489 --> 00:10:25,292
the "real killer"
will ever be caught.
238
00:10:25,325 --> 00:10:27,795
The prosecution's
entire murder case is based
239
00:10:27,828 --> 00:10:29,229
on the hydrostatic test,
240
00:10:29,262 --> 00:10:31,131
commonly known
as "the float test."
241
00:10:31,164 --> 00:10:33,233
At autopsy,
the lungs are placed in water,
242
00:10:33,266 --> 00:10:35,869
and if they float,
that shows they had air in them,
243
00:10:35,903 --> 00:10:39,907
which means the baby was able to
take a breath outside the womb.
244
00:10:39,940 --> 00:10:41,742
And therefore was born alive,
245
00:10:41,775 --> 00:10:44,644
so the trash bin wasn't disposal
of a dead fetus,
246
00:10:44,678 --> 00:10:47,047
but murder of a live baby.
247
00:10:47,080 --> 00:10:49,416
Which sounds
completely convincing
248
00:10:49,449 --> 00:10:51,118
until you actually look
at the fact that...
249
00:10:51,151 --> 00:10:52,753
(cackling)
250
00:10:52,786 --> 00:10:54,722
-Did you forget
to take your meds?
-Yes.
251
00:10:54,755 --> 00:10:56,456
(high-pitched): But that's
not why I'm pretending
252
00:10:56,489 --> 00:10:58,125
-to be a witch. (cackling)
-(laughs)
253
00:10:58,158 --> 00:11:00,493
All right.
Animal, vegetable or mineral?
254
00:11:00,527 --> 00:11:02,262
It's your defense.
255
00:11:02,295 --> 00:11:04,431
It's witchcraft.
256
00:11:04,464 --> 00:11:07,134
She was basically convicted
on 17th century science.
257
00:11:07,167 --> 00:11:09,236
Exactly the point
I was about to make.
258
00:11:09,269 --> 00:11:11,404
It's junk science.
259
00:11:11,438 --> 00:11:12,806
But I don't just need
a broomstick.
260
00:11:12,840 --> 00:11:14,474
I need an expert
who will demolish it.
261
00:11:14,507 --> 00:11:16,443
Oh, that's great,
because I found you one.
262
00:11:16,476 --> 00:11:19,446
Unfortunately, I don't think
Judge Bryant's gonna like him.
263
00:11:19,479 --> 00:11:20,981
-Why?
-Why?
264
00:11:21,014 --> 00:11:23,516
It's judicial
helter-skelter, man!
265
00:11:23,550 --> 00:11:26,954
We're talking 1693 Salem here.
266
00:11:26,987 --> 00:11:28,922
Our investigator made
the exact same point
267
00:11:28,956 --> 00:11:31,158
-while riding a broomstick.
-Oh, that's wild.
268
00:11:31,191 --> 00:11:32,559
Sh-Should I do that in court?
269
00:11:32,592 --> 00:11:33,861
-No.
-No.
270
00:11:33,894 --> 00:11:36,329
Do you have
any 21st century arguments
271
00:11:36,363 --> 00:11:38,799
for why the float test
is junk science?
272
00:11:38,832 --> 00:11:40,633
(scoffs)
Only about a dozen.
273
00:11:41,701 --> 00:11:45,172
Put me in the game, man.
Let's tear it all up.
274
00:11:45,205 --> 00:11:46,974
I can't tell you
how thrilled we are
275
00:11:47,007 --> 00:11:49,209
that you're willing to testify.
Thank you.
276
00:11:49,242 --> 00:11:50,343
There's just...
277
00:11:50,377 --> 00:11:51,879
well, I think there's just
278
00:11:51,912 --> 00:11:54,681
one other thing that we need to
ask of you, if you don't mind.
279
00:11:54,714 --> 00:11:57,084
Anything to tear down
these fascists.
280
00:11:57,117 --> 00:11:59,186
Would you be willing
to get a haircut?
281
00:11:59,219 --> 00:12:01,554
And trim your beard?
282
00:12:02,589 --> 00:12:04,057
Wha...
283
00:12:04,091 --> 00:12:06,726
*
284
00:12:08,996 --> 00:12:11,899
* Wrote her name in lights
in the sky *
285
00:12:11,932 --> 00:12:14,701
* From planet to planet,
the words did fly *
286
00:12:14,734 --> 00:12:17,070
* I keep writing,
I'll just turn my page *
287
00:12:17,104 --> 00:12:21,041
* I'm a hard-working boy,
got my luck saved... *
288
00:12:21,074 --> 00:12:22,742
Hi, Maddie.
289
00:12:22,776 --> 00:12:24,912
Hi.
290
00:12:24,945 --> 00:12:27,014
It's great to see you again.
291
00:12:27,047 --> 00:12:28,816
* Easily done... *
292
00:12:28,849 --> 00:12:31,551
I'm sorry that it took me
so long to reach out, Mr. Lynch.
293
00:12:31,584 --> 00:12:33,686
No, no, no, no, no.
It's okay.
294
00:12:33,720 --> 00:12:35,688
It's okay, I'm glad you did.
295
00:12:35,722 --> 00:12:37,490
And, you know,
I've been following you.
296
00:12:37,524 --> 00:12:39,927
You have been
just tearing it up.
297
00:12:39,960 --> 00:12:41,161
(chuckles)
298
00:12:41,194 --> 00:12:43,063
And-and you look great.
299
00:12:43,096 --> 00:12:44,397
So?
300
00:12:44,431 --> 00:12:46,699
I'm so sorry
about your marriage.
301
00:12:46,733 --> 00:12:48,035
Oh.
302
00:12:48,068 --> 00:12:50,904
Well... (chuckles)
thank you.
303
00:12:50,938 --> 00:12:54,707
Rosemary's death destroyed
so much there.
304
00:12:54,741 --> 00:12:56,776
But, then...
305
00:12:56,810 --> 00:12:59,312
you know that as well as anyone.
306
00:13:01,748 --> 00:13:04,484
-I think about her all the time.
-I do, too.
307
00:13:04,517 --> 00:13:06,586
Every day.
308
00:13:08,755 --> 00:13:10,557
-It's, uh...
-(clears throat)
309
00:13:10,590 --> 00:13:13,894
(clears throat)
it's actually why I'm here.
310
00:13:13,927 --> 00:13:16,796
I'm trying to find out
who really did it.
311
00:13:16,830 --> 00:13:18,265
(sniffles)
312
00:13:18,298 --> 00:13:20,901
No, Maddie, I...
(sighs)
313
00:13:20,934 --> 00:13:23,003
I've been down this road before.
314
00:13:23,036 --> 00:13:25,105
I hired a private investigator,
315
00:13:25,138 --> 00:13:27,674
and he didn't come up
with anything.
316
00:13:27,707 --> 00:13:30,743
I think we should keep trying.
317
00:13:30,777 --> 00:13:33,313
I can't go down that road again.
I'm sorry, I can't.
318
00:13:33,346 --> 00:13:34,581
It's, um...
319
00:13:34,614 --> 00:13:36,549
it's just too hard.
320
00:13:36,583 --> 00:13:38,151
But...
321
00:13:38,185 --> 00:13:40,820
it was great seeing you.
322
00:13:40,854 --> 00:13:43,756
And, uh, I hope
to see you again soon,
323
00:13:43,790 --> 00:13:45,725
but I ha... (clears throat)
I have work to do.
324
00:13:45,758 --> 00:13:47,794
-You take care of yourself.
-Okay.
325
00:13:47,827 --> 00:13:50,330
*
326
00:13:50,363 --> 00:13:54,467
* Easily done, easily done... *
327
00:13:54,501 --> 00:13:56,803
Hey, ladies.
328
00:13:56,836 --> 00:13:58,271
Hey, how much you make?
329
00:13:58,305 --> 00:13:59,940
Or should I ask...
330
00:13:59,973 --> 00:14:01,942
how much you want to make?
331
00:14:01,975 --> 00:14:03,810
-$300.
-(laughs)
332
00:14:05,178 --> 00:14:07,380
-Go get that money, girl. Yeah.
-Okay.
333
00:14:07,414 --> 00:14:08,949
(laughs)
That's right.
334
00:14:08,982 --> 00:14:11,051
(woman whoops)
335
00:14:13,386 --> 00:14:15,455
Your prices have skyrocketed.
336
00:14:15,488 --> 00:14:17,690
Worth every penny.
337
00:14:18,858 --> 00:14:20,827
You gonna say it?
338
00:14:22,029 --> 00:14:24,531
You're under arrest, sugar.
339
00:14:24,564 --> 00:14:26,366
Yes.
340
00:14:28,868 --> 00:14:32,805
What should I do if my jaw
is still numb in an hour?
341
00:14:32,839 --> 00:14:34,541
Oh, I don't know, call a doctor.
342
00:14:34,574 --> 00:14:36,209
Or a shrink.
343
00:14:36,243 --> 00:14:37,810
With you, I'm gonna need both.
344
00:14:37,844 --> 00:14:40,080
Hey, wait.
Wait, wait, where you...
345
00:14:40,113 --> 00:14:42,149
where you going? It's
the middle of the night. Just...
346
00:14:42,182 --> 00:14:44,517
-just crash here.
-I'm a cop, Bodie.
347
00:14:44,551 --> 00:14:46,486
I bailed
halfway through my shift.
348
00:14:46,519 --> 00:14:48,288
I got to put
a few more hours in.
349
00:14:48,321 --> 00:14:50,657
How about, uh,
how about tomorrow night?
350
00:14:50,690 --> 00:14:52,960
Why don't we go
to The Publican together?
351
00:14:52,993 --> 00:14:55,262
I'll wear my good shirt.
It's got buttons.
352
00:14:55,295 --> 00:14:57,297
-Bodie.
-What?
353
00:14:57,330 --> 00:14:59,266
We talked about this.
354
00:14:59,299 --> 00:15:01,301
Yeah, I know, but...
355
00:15:03,370 --> 00:15:05,838
Aren't you tired
of hiding our relationship?
356
00:15:05,872 --> 00:15:08,408
Come on, it's not like
your cop pals actually care
357
00:15:08,441 --> 00:15:10,710
-that we're dating.
-Yeah, no, not at all.
358
00:15:10,743 --> 00:15:13,380
They... they love
the Jihadist Baby Killer.
359
00:15:13,413 --> 00:15:14,514
They got all her albums.
360
00:15:14,547 --> 00:15:16,349
BODIE (chuckles):
You are so demented.
361
00:15:16,383 --> 00:15:18,551
You're more demented than me,
which is why
362
00:15:18,585 --> 00:15:20,387
we should be more open
about our relationship.
363
00:15:20,420 --> 00:15:21,554
I could introduce you
to my friends.
364
00:15:21,588 --> 00:15:23,190
You'd make me seem normal
in comparison.
365
00:15:23,223 --> 00:15:25,192
Look, Bodie, look,
we don't got to keep doing this
366
00:15:25,225 --> 00:15:27,027
if you're gonna be
all wound up about it.
367
00:15:27,060 --> 00:15:28,761
This is all it is for me.
368
00:15:28,795 --> 00:15:30,263
Okay.
369
00:15:30,297 --> 00:15:32,665
Yeah, no. I mean,
I love the sex-only thing,
370
00:15:32,699 --> 00:15:35,868
because... I love the sex.
371
00:15:35,902 --> 00:15:36,869
Only. So...
372
00:15:36,903 --> 00:15:38,972
Yeah, we're good. No stress.
373
00:15:39,006 --> 00:15:41,108
Yeah, I'll see you, Bodie,
all right?
374
00:15:41,141 --> 00:15:42,509
(door closes)
375
00:15:42,542 --> 00:15:44,244
Uh, I'll see you.
376
00:15:44,277 --> 00:15:47,247
Think of a trial as a show,
377
00:15:47,280 --> 00:15:51,051
except in this case
we have an audience of one.
378
00:15:51,084 --> 00:15:55,222
Okay, I-I'll wear the suit,
but... that's it.
379
00:15:55,255 --> 00:15:58,958
Dr. Winkler,
this is my friend Chaz,
380
00:15:58,992 --> 00:16:01,294
who is one of the top stylists
in Chicago.
381
00:16:01,328 --> 00:16:02,729
Oh, my God, Vi, he's adorable.
382
00:16:02,762 --> 00:16:04,931
Why didn't you tell me
how cute he was?
383
00:16:04,964 --> 00:16:06,433
Hey, man, how you doing?
384
00:16:06,466 --> 00:16:08,068
Oh, better now that I met you.
385
00:16:08,101 --> 00:16:10,870
We just need to trim
a little bit of that shag away,
386
00:16:10,903 --> 00:16:13,073
so your beautiful eyes
can take center stage.
387
00:16:13,106 --> 00:16:14,374
I don't know, you know?
388
00:16:14,407 --> 00:16:17,010
Like, my hair is
my spiritual identity.
389
00:16:17,044 --> 00:16:18,911
It-It's who I am, you know?
390
00:16:18,945 --> 00:16:20,780
You're so much more
than your hair.
391
00:16:20,813 --> 00:16:23,150
Trust me.
You're gonna look great.
392
00:16:23,183 --> 00:16:25,485
-Okay, if-if I do this...
-Mm-hmm.
393
00:16:25,518 --> 00:16:27,520
how much you gonna cut?
394
00:16:27,554 --> 00:16:29,522
Oh. Just a touch.
395
00:16:35,895 --> 00:16:38,431
Oh, my God, you look amazing.
396
00:16:38,465 --> 00:16:40,333
Really?
397
00:16:40,367 --> 00:16:42,435
Yas, queen.
398
00:16:42,469 --> 00:16:44,437
(sighs):
And now...
399
00:16:44,471 --> 00:16:46,005
the final touch.
400
00:16:46,039 --> 00:16:48,808
Oh, wild, man.
401
00:16:48,841 --> 00:16:52,479
And please don't say "man"
in court.
402
00:16:53,813 --> 00:16:55,348
In your expert opinion,
403
00:16:55,382 --> 00:16:57,950
is the so-called "float test"
reliable?
404
00:16:57,984 --> 00:17:00,653
No. The opposite.
405
00:17:00,687 --> 00:17:04,357
The float test has been proven
to be extremely unreliable.
406
00:17:04,391 --> 00:17:07,994
So many factors can cause the
test to give a false positive.
407
00:17:08,027 --> 00:17:11,030
There's a consensus among
forensic pathology practitioners
408
00:17:11,064 --> 00:17:14,934
the test lacks
scientific validity.
409
00:17:14,967 --> 00:17:16,369
MADELINE:
How could the test
410
00:17:16,403 --> 00:17:17,970
give an inaccurate result?
411
00:17:18,004 --> 00:17:20,973
Decomposition could produce,
uh, postmortem gases.
412
00:17:21,007 --> 00:17:23,176
If there was any attempt
at resuscitation,
413
00:17:23,210 --> 00:17:25,212
that could expand the lungs,
414
00:17:25,245 --> 00:17:27,314
which would, like,
cause them to float.
415
00:17:27,347 --> 00:17:31,584
So a lung could test negative
and, even then, still float?
416
00:17:31,618 --> 00:17:33,853
Absolutely, man... Uh...
417
00:17:33,886 --> 00:17:36,556
(clears throat)
Heuristically speaking,
418
00:17:36,589 --> 00:17:39,692
it's not only possible,
it's likely.
419
00:17:39,726 --> 00:17:41,128
The test is so flawed,
420
00:17:41,161 --> 00:17:44,297
it's been outlawed
in several states.
421
00:17:44,331 --> 00:17:45,998
Thank you.
422
00:17:47,200 --> 00:17:49,001
Thank you, Dr. Winkler.
423
00:17:49,035 --> 00:17:51,404
That was... very informative.
424
00:17:51,438 --> 00:17:54,073
Let me ask you a few questions.
425
00:17:54,107 --> 00:17:56,676
Is it possible
the baby still took a breath?
426
00:17:56,709 --> 00:17:58,745
It's highly unlikely.
427
00:17:58,778 --> 00:18:00,180
But...
428
00:18:00,213 --> 00:18:01,881
is it possible?
429
00:18:01,914 --> 00:18:04,184
WINKLER:
It's possible, Your Honor,
430
00:18:04,217 --> 00:18:07,920
but the float test isn't
accurate enough to prove it.
431
00:18:07,954 --> 00:18:10,056
BRYANT:
So, if it's possible,
432
00:18:10,089 --> 00:18:13,860
it's also possible
the baby was born alive
433
00:18:13,893 --> 00:18:16,229
and died from neglect.
434
00:18:16,263 --> 00:18:17,930
(mouths)
435
00:18:19,432 --> 00:18:21,067
Your witness.
436
00:18:21,100 --> 00:18:23,670
No more questions, Your Honor.
437
00:18:23,703 --> 00:18:24,904
Why would she?
438
00:18:24,937 --> 00:18:26,906
You've asked them all for her.
439
00:18:28,275 --> 00:18:30,510
I'm just trying to get
to the truth, Ms. Scott.
440
00:18:30,543 --> 00:18:32,979
Of course you are, Your Honor.
441
00:18:38,718 --> 00:18:41,788
EASY: I'm really torn up
about this case.
442
00:18:41,821 --> 00:18:43,523
I hate the facts of it...
443
00:18:43,556 --> 00:18:45,892
but the...
the hearings are so unfair.
444
00:18:45,925 --> 00:18:48,060
The judge can't look past
his own bias.
445
00:18:48,094 --> 00:18:49,296
He's human.
446
00:18:49,329 --> 00:18:51,063
What she did was
so abhorrent to him,
447
00:18:51,097 --> 00:18:52,599
he can only see what he sees.
448
00:18:52,632 --> 00:18:54,767
She grew up
with ultra-religious parents,
449
00:18:54,801 --> 00:18:57,036
which made her panic
when she got pregnant.
450
00:18:57,069 --> 00:18:59,806
When the baby was stillborn,
she panicked again.
451
00:18:59,839 --> 00:19:02,442
So, Easy,
why are you so reluctant
452
00:19:02,475 --> 00:19:04,744
to get involved this time?
453
00:19:06,679 --> 00:19:08,881
-I'm pro-life.
-Mm.
454
00:19:08,915 --> 00:19:11,150
Sarah bought abortion pills
she may have taken,
455
00:19:11,184 --> 00:19:13,520
and I can't say for certain
she didn't.
456
00:19:13,553 --> 00:19:15,121
And if she had,
457
00:19:15,154 --> 00:19:17,757
do you think she still deserves
that long sentence?
458
00:19:17,790 --> 00:19:19,326
I don't.
459
00:19:19,359 --> 00:19:21,594
So you feel trapped
between your beliefs
460
00:19:21,628 --> 00:19:23,596
and your sense of justice?
461
00:19:23,630 --> 00:19:25,632
Very much so.
462
00:19:25,665 --> 00:19:29,101
(sighs)
Jesus taught...
463
00:19:29,135 --> 00:19:32,972
kindness, compassion and mercy.
464
00:19:33,005 --> 00:19:35,342
Do you feel compassion for her?
465
00:19:36,609 --> 00:19:38,611
I do.
466
00:19:38,645 --> 00:19:41,614
And I also think
she deserves our mercy.
467
00:19:41,648 --> 00:19:44,484
So all that's left is kindness,
468
00:19:44,517 --> 00:19:48,621
and you are
the kindest soul that I know.
469
00:19:51,891 --> 00:19:54,093
I'm really glad you called,
Mr. Lynch.
470
00:19:54,126 --> 00:19:56,596
Do you mind if I ask
what changed your mind?
471
00:19:56,629 --> 00:19:59,932
(sighs):
Well, I just thought that...
472
00:19:59,966 --> 00:20:01,834
if Rosemary ever came
to your father for help,
473
00:20:01,868 --> 00:20:05,672
that maybe I'd want him
to help her find some peace.
474
00:20:06,706 --> 00:20:08,341
Oh, my God.
475
00:20:08,375 --> 00:20:10,209
I got this for her.
476
00:20:10,243 --> 00:20:11,511
(chuckles softly)
477
00:20:21,721 --> 00:20:24,824
-Rosemary was on Adderall?
-What?
478
00:20:24,857 --> 00:20:26,192
No. No, she wasn't.
479
00:20:26,225 --> 00:20:29,161
There's a... pill bottle
right here with her name on it.
480
00:20:29,195 --> 00:20:31,731
Says it was prescribed
by Dr. Dupinski.
481
00:20:31,764 --> 00:20:34,801
That's Heather's dad.
Was he even her doctor?
482
00:20:34,834 --> 00:20:37,337
No, Larry was my podiatrist.
483
00:20:37,370 --> 00:20:41,007
I mean, that
doesn't even make any sense.
484
00:20:41,040 --> 00:20:43,310
Unless, of course,
Rosemary asked his daughter
485
00:20:43,343 --> 00:20:44,744
for the pills.
486
00:20:45,778 --> 00:20:47,447
No.
487
00:20:47,480 --> 00:20:50,082
I heard that your judge
became your prosecutor.
488
00:20:50,116 --> 00:20:51,684
Molina can't even get a word in.
489
00:20:51,718 --> 00:20:53,219
I've never seen
anything like it.
490
00:20:53,252 --> 00:20:55,054
Well, it's not really surprising
from someone
491
00:20:55,087 --> 00:20:57,557
-who believes in a float test.
-So, what's our next move?
492
00:20:57,590 --> 00:20:58,925
EASY:
Mens rea.
493
00:20:58,958 --> 00:21:00,960
We need to establish
Sarah's state of mind.
494
00:21:00,993 --> 00:21:02,729
Get Bryant inside her head,
495
00:21:02,762 --> 00:21:04,764
so he can understand
what she was going through.
496
00:21:04,797 --> 00:21:07,099
Then maybe he'll
stop judging her--
497
00:21:07,133 --> 00:21:08,568
pun intended--
498
00:21:08,601 --> 00:21:11,904
and finally listen to the facts.
499
00:21:11,938 --> 00:21:13,440
That mean you want to join us?
500
00:21:13,473 --> 00:21:16,476
I came in all dramatic,
saying "mens rea," didn't I?
501
00:21:16,509 --> 00:21:17,944
(chuckles)
502
00:21:17,977 --> 00:21:20,179
Why the change of heart?
503
00:21:20,212 --> 00:21:23,282
My heart hasn't changed.
I just want to help.
504
00:21:23,316 --> 00:21:25,318
If you still want it.
505
00:21:26,386 --> 00:21:28,421
You had me at "mens rea."
506
00:21:28,455 --> 00:21:30,056
(others chuckling)
507
00:21:30,089 --> 00:21:31,924
All right, so what's up
with Sarah's parents?
508
00:21:31,958 --> 00:21:33,493
Yeah, that's a long shot.
509
00:21:33,526 --> 00:21:35,428
They didn't even come
to the original trial.
510
00:21:36,663 --> 00:21:38,931
Well, maybe having
their daughter spend seven years
511
00:21:38,965 --> 00:21:40,500
in prison softened them up.
512
00:21:42,068 --> 00:21:43,370
It is very difficult
513
00:21:43,403 --> 00:21:45,605
being a Muslim in this country.
514
00:21:45,638 --> 00:21:48,274
There is much hatred,
515
00:21:48,307 --> 00:21:50,877
and she has made
that hatred much worse.
516
00:21:50,910 --> 00:21:53,279
She's devastated
by what happened, but...
517
00:21:53,312 --> 00:21:55,815
we both strongly feel she
doesn't deserve to be in prison.
518
00:21:55,848 --> 00:21:58,685
MADELINE:
Have you ever thought
about visiting her?
519
00:21:58,718 --> 00:22:00,319
We have not.
520
00:22:01,688 --> 00:22:04,123
When she was pregnant,
what was her state of mind,
521
00:22:04,156 --> 00:22:05,558
best you could tell?
522
00:22:05,592 --> 00:22:07,960
We had stopped
communicating with her
523
00:22:07,994 --> 00:22:11,030
before she became pregnant.
524
00:22:14,133 --> 00:22:15,502
Your defense
for hiding the pregnancy
525
00:22:15,535 --> 00:22:17,036
was you had brought great shame
526
00:22:17,069 --> 00:22:19,439
to your parents,
but you weren't talking to them
527
00:22:19,472 --> 00:22:21,007
when you became pregnant,
528
00:22:21,040 --> 00:22:23,275
which means
you weren't telling the truth.
529
00:22:23,309 --> 00:22:26,145
We had stopped talking
right before it all happened.
530
00:22:26,178 --> 00:22:28,314
Why?
531
00:22:28,347 --> 00:22:30,583
Because he was the father
of the child,
532
00:22:30,617 --> 00:22:32,151
and he wasn't Muslim.
533
00:22:32,184 --> 00:22:33,986
He was Catholic and white.
534
00:22:34,020 --> 00:22:35,988
We started dating in college.
535
00:22:36,022 --> 00:22:38,791
And your parents
forbade all of it.
536
00:22:38,825 --> 00:22:42,061
Dating outside
your religion, sex.
537
00:22:43,062 --> 00:22:44,931
Did he know you were pregnant?
538
00:22:44,964 --> 00:22:47,333
Yes.
539
00:22:47,366 --> 00:22:49,335
But I wasn't myself.
540
00:22:49,368 --> 00:22:52,104
I was angry all the time,
I was very emotional,
541
00:22:52,138 --> 00:22:55,007
and I broke up with him
right before I lost the baby.
542
00:22:55,041 --> 00:22:56,375
What was his name?
543
00:22:57,376 --> 00:22:59,045
Ben Bollinger.
544
00:22:59,078 --> 00:23:01,013
I had kept it a secret
545
00:23:01,047 --> 00:23:04,016
because I didn't want
anything bad to happen to him.
546
00:23:04,050 --> 00:23:06,318
I have ruined so many lives.
547
00:23:06,352 --> 00:23:08,320
I didn't want to ruin his, too.
548
00:23:08,354 --> 00:23:10,523
Sarah, we're gonna need him
as a witness.
549
00:23:10,557 --> 00:23:12,559
He could be the key
to your freedom.
550
00:23:12,592 --> 00:23:13,960
SARAH:
No.
551
00:23:13,993 --> 00:23:18,364
No, if he gets hurt,
I will never forgive myself.
552
00:23:18,397 --> 00:23:20,366
I don't want anyone
553
00:23:20,399 --> 00:23:23,670
to ever get hurt again
because of me.
554
00:23:31,978 --> 00:23:33,379
All right, so, about right here,
555
00:23:33,412 --> 00:23:36,215
and you aim and... fire.
556
00:23:39,218 --> 00:23:41,087
-Why don't we move the target
a little closer?
-No! No, no, no.
557
00:23:41,120 --> 00:23:42,522
I-I want to learn.
558
00:23:42,555 --> 00:23:44,390
It's for the safety
of my family, so...
559
00:23:44,423 --> 00:23:46,726
I hear you.
There's nothing more important
560
00:23:46,759 --> 00:23:49,061
than keeping loved ones safe.
561
00:23:49,095 --> 00:23:51,698
Hey, ain't that the truth?
562
00:23:51,731 --> 00:23:53,866
-What?
-You know, I got this friend
563
00:23:53,900 --> 00:23:55,602
who's in prison right now,
Sarah Bukhari.
564
00:23:55,635 --> 00:23:57,604
I would do anything
to make her safe.
565
00:23:57,637 --> 00:23:59,606
What?
566
00:23:59,639 --> 00:24:01,073
I'm on her legal team.
567
00:24:01,107 --> 00:24:03,142
We want you to testify
on her behalf.
568
00:24:05,177 --> 00:24:07,514
See that pretty lady?
569
00:24:07,547 --> 00:24:09,415
We just got engaged.
570
00:24:09,448 --> 00:24:11,317
See, no one knows
I was with Sarah.
571
00:24:11,350 --> 00:24:13,252
Because she was a Muslim?
572
00:24:13,285 --> 00:24:15,822
She didn't want
anyone to know, either.
573
00:24:15,855 --> 00:24:18,057
Okay, well, why weren't you
at the first trial?
574
00:24:18,090 --> 00:24:19,258
She didn't want me there.
575
00:24:19,291 --> 00:24:20,527
Told me never to talk
to her again.
576
00:24:20,560 --> 00:24:21,961
She thought
I'd make the case worse.
577
00:24:21,994 --> 00:24:24,764
Mm, she could have just been
trying to protect you, bro.
578
00:24:24,797 --> 00:24:27,066
You know that she's
basically facing a life sentence
579
00:24:27,099 --> 00:24:28,601
because of her religion.
580
00:24:28,635 --> 00:24:31,804
And to make
some antiabortion statement.
581
00:24:31,838 --> 00:24:33,172
She didn't have an abortion.
582
00:24:33,205 --> 00:24:34,941
(gunshots continue)
583
00:24:34,974 --> 00:24:37,143
I threw the pills away.
584
00:24:38,177 --> 00:24:41,247
Wait.
You threw the pills away?
585
00:24:41,280 --> 00:24:43,249
Yeah.
I told her I loved her
586
00:24:43,282 --> 00:24:45,251
and I wanted to keep the kid,
and so did she.
587
00:24:45,284 --> 00:24:47,353
So she gave me the pills, and
I flushed them down the toilet.
588
00:24:47,386 --> 00:24:48,888
You got to testify, man.
589
00:24:48,921 --> 00:24:50,489
You're the only one
who can show the judge
590
00:24:50,523 --> 00:24:52,992
-that she wanted
to have that baby.
-No, no, no, sh...
591
00:24:53,025 --> 00:24:55,461
If I do,
it'll end my engagement.
592
00:24:55,494 --> 00:24:57,463
It would completely
destroy my life.
593
00:24:57,496 --> 00:24:59,699
Right.
And if you don't,
594
00:24:59,732 --> 00:25:02,401
it will literally
end Sarah's life.
595
00:25:02,434 --> 00:25:04,003
I'm sorry, I can't help you.
596
00:25:04,036 --> 00:25:05,504
No, I'm sorry.
597
00:25:05,538 --> 00:25:07,239
Because if you don't testify,
598
00:25:07,273 --> 00:25:09,308
I'm gonna go get a court order
for a DNA comparison
599
00:25:09,341 --> 00:25:10,877
between you
and the fetal tissue.
600
00:25:10,910 --> 00:25:13,079
And then I'm gonna leak
those results to the press.
601
00:25:13,112 --> 00:25:15,682
Guess what, buddy,
it's going public either way.
602
00:25:15,715 --> 00:25:17,149
Now, you can either be the hero
603
00:25:17,183 --> 00:25:18,651
who tries to do something
about it,
604
00:25:18,685 --> 00:25:20,653
or you can be the villain
who does nothing.
605
00:25:23,022 --> 00:25:26,058
Was Sarah afraid of her parents'
response to her pregnancy?
606
00:25:26,092 --> 00:25:27,493
She was terrified.
607
00:25:27,526 --> 00:25:29,195
Scared of being disowned.
608
00:25:29,228 --> 00:25:32,131
Um, they weren't talking to her
because she was dating me,
609
00:25:32,164 --> 00:25:34,500
so she thought
she'd lose them forever.
610
00:25:34,533 --> 00:25:37,336
Did your parents
approve of Sarah?
611
00:25:37,369 --> 00:25:38,638
I never told them.
612
00:25:38,671 --> 00:25:40,339
They're very biased
against Muslims.
613
00:25:40,372 --> 00:25:42,008
But you're not?
614
00:25:42,041 --> 00:25:43,242
I never really thought
about it much.
615
00:25:43,275 --> 00:25:45,144
I guess maybe a little.
616
00:25:45,177 --> 00:25:47,379
Until I met Sarah.
617
00:25:47,413 --> 00:25:49,782
What made you change your mind?
618
00:25:49,816 --> 00:25:50,883
Thought she was hot.
619
00:25:50,917 --> 00:25:52,919
(Easy chuckles)
620
00:25:52,952 --> 00:25:54,621
Nothing like being hot
to overcome
621
00:25:54,654 --> 00:25:56,689
a millennium
of religious intolerance.
622
00:25:56,723 --> 00:25:59,225
Once I got to know her,
I fell for her really fast.
623
00:25:59,258 --> 00:26:01,327
EASY:
When Sarah told you
she was pregnant,
624
00:26:01,360 --> 00:26:03,495
what did she say
she wanted to do?
625
00:26:03,529 --> 00:26:06,032
She didn't know.
She'd gotten these pills online
626
00:26:06,065 --> 00:26:07,634
and was torn
whether to take 'em.
627
00:26:07,667 --> 00:26:10,502
Told her I'd support
her decision either way.
628
00:26:10,536 --> 00:26:12,338
Did she ask you what you wanted?
629
00:26:12,371 --> 00:26:14,340
Yeah.
630
00:26:14,373 --> 00:26:16,342
I told her I loved her
631
00:26:16,375 --> 00:26:19,011
and I wanted to have the baby.
632
00:26:19,045 --> 00:26:21,480
She said she loved me, too,
633
00:26:21,513 --> 00:26:23,115
and wanted to have it,
and so we decided
634
00:26:23,149 --> 00:26:24,550
we were gonna do it.
635
00:26:24,583 --> 00:26:26,418
What happened to the pills?
636
00:26:26,452 --> 00:26:28,220
I flushed them down the toilet.
637
00:26:28,254 --> 00:26:29,756
EASY:
So her mental state
638
00:26:29,789 --> 00:26:31,758
was that she wanted
to have the baby?
639
00:26:31,791 --> 00:26:33,425
Yes.
640
00:26:33,459 --> 00:26:36,262
Why didn't you testify
at the first trial?
641
00:26:36,295 --> 00:26:37,864
She didn't want me to.
642
00:26:37,897 --> 00:26:40,599
And I was scared
of the consequences if I did.
643
00:26:40,633 --> 00:26:42,568
My fiancรฉe ended our engagement
644
00:26:42,601 --> 00:26:44,470
when she found out
that I was testifying today.
645
00:26:47,740 --> 00:26:50,242
But I'm glad I did.
646
00:26:51,277 --> 00:26:53,145
I am deeply ashamed
647
00:26:53,179 --> 00:26:55,614
that I didn't
come forward sooner.
648
00:26:55,648 --> 00:26:59,018
I'm so sorry, Sarah.
649
00:27:01,587 --> 00:27:03,622
No further questions.
650
00:27:04,623 --> 00:27:07,093
-So...
-I have a question first.
651
00:27:08,594 --> 00:27:10,262
Do you know
652
00:27:10,296 --> 00:27:13,499
if the defendant bought more
of the abortion pills online?
653
00:27:13,532 --> 00:27:15,367
She told me to throw 'em away,
654
00:27:15,401 --> 00:27:17,303
so I don't know why
she would've bought more.
655
00:27:17,336 --> 00:27:19,706
But you don't know for certain?
656
00:27:22,208 --> 00:27:23,743
No, I don't.
657
00:27:23,776 --> 00:27:25,444
Fine.
658
00:27:25,477 --> 00:27:28,280
Witness is dismissed.
Court is adjourned.
659
00:27:28,314 --> 00:27:30,750
I told you
I didn't want him to testify.
660
00:27:30,783 --> 00:27:32,418
We needed him.
He's our most crucial witness.
661
00:27:32,451 --> 00:27:34,153
I don't care.
662
00:27:34,186 --> 00:27:36,355
I didn't want
to bring him into this.
663
00:27:36,388 --> 00:27:38,457
I never want to hurt anyone.
664
00:27:38,490 --> 00:27:39,959
This case is over.
665
00:27:39,992 --> 00:27:41,560
You're-you're fired.
666
00:27:46,598 --> 00:27:48,634
ALDERS:
With crime skyrocketing,
667
00:27:48,667 --> 00:27:50,069
we need now more than ever
668
00:27:50,102 --> 00:27:52,471
a law to protect the rights
of victims.
669
00:27:52,504 --> 00:27:56,575
Rosemary's Law, named
after poor Rosemary Lynch,
670
00:27:56,608 --> 00:27:59,746
is the perfect law
for these imperfect times.
671
00:27:59,779 --> 00:28:01,781
Let's take a look.
672
00:28:03,916 --> 00:28:06,052
You dragged me up
two flights of stairs
673
00:28:06,085 --> 00:28:08,487
to watch this wretched woman
push your crap bill?
674
00:28:08,520 --> 00:28:10,689
I disagree, Senator.
675
00:28:10,723 --> 00:28:12,892
Chicago is getting pummeled
in the national media
676
00:28:12,925 --> 00:28:14,460
for excessive violence.
677
00:28:14,493 --> 00:28:17,129
And your self-serving law
does nothing to curb it.
678
00:28:17,163 --> 00:28:19,198
Look, we all know
you're trying to neutralize
679
00:28:19,231 --> 00:28:20,833
Madeline Scott's attacks on you.
680
00:28:20,867 --> 00:28:24,603
Who, at this very moment,
is trying to free
681
00:28:24,636 --> 00:28:28,040
the Jihadist Baby Killer
from prison.
682
00:28:29,075 --> 00:28:31,343
I agree it's not a great look.
683
00:28:31,377 --> 00:28:33,612
But neither is having
this famous victim here
684
00:28:33,645 --> 00:28:34,914
to try to sway me.
685
00:28:37,049 --> 00:28:39,518
And if you don't vote
for Rosemary's Law,
686
00:28:39,551 --> 00:28:42,454
I'll come after you in the press
for being soft on crime.
687
00:28:42,488 --> 00:28:45,825
As a famous victim,
I bet there's plenty of voters
688
00:28:45,858 --> 00:28:47,894
interested in what I think
about this subject.
689
00:28:49,228 --> 00:28:51,063
Her anger and her disappointment
690
00:28:51,097 --> 00:28:53,833
might just force Isabel
691
00:28:53,866 --> 00:28:56,869
to run against you
in the primary.
692
00:28:56,903 --> 00:28:58,905
Hispanic. Beautiful.
693
00:28:58,938 --> 00:29:00,873
Intelligent.
694
00:29:01,908 --> 00:29:03,442
Seems like an excellent time
695
00:29:03,475 --> 00:29:05,244
to primary an old white guy.
696
00:29:05,277 --> 00:29:07,613
Since they're dropping
like flies in every primary
697
00:29:07,646 --> 00:29:09,548
-in the country.
-All right, all right.
698
00:29:09,581 --> 00:29:11,583
I'll take another look at it.
699
00:29:13,585 --> 00:29:16,222
I won't forget this one.
700
00:29:19,992 --> 00:29:22,594
Rosemary Lynch
is never gonna go away.
701
00:29:22,628 --> 00:29:24,696
We have to use her
to your advantage,
702
00:29:24,730 --> 00:29:26,765
or she's gonna hang over
your entire campaign.
703
00:29:26,799 --> 00:29:30,602
All I ever did was try to get
justice for that poor girl.
704
00:29:30,636 --> 00:29:32,638
And her parents.
705
00:29:34,306 --> 00:29:37,309
Now she's gonna haunt me
to my grave.
706
00:29:40,612 --> 00:29:42,281
-* Ooh *
-* Hey *
707
00:29:42,314 --> 00:29:44,383
-* Ooh * - Hey *
708
00:29:44,416 --> 00:29:45,751
-* Ooh *
-* Hey *
709
00:29:45,784 --> 00:29:47,920
* I'm taking over... *
710
00:29:47,954 --> 00:29:49,922
(both panting)
711
00:29:49,956 --> 00:29:51,924
-* Ooh *
-* Hey *
712
00:29:51,958 --> 00:29:54,726
-* Ooh-ooh *
-* Hey *
713
00:29:54,760 --> 00:29:56,996
Hey, will you undo me, please?
714
00:29:57,029 --> 00:29:59,031
* I'm taking over. *
715
00:30:01,067 --> 00:30:03,602
Hey, what's up? You, uh...
716
00:30:03,635 --> 00:30:05,637
You seemed distracted.
717
00:30:08,374 --> 00:30:10,977
-I did, huh?
-Mm-hmm.
718
00:30:11,010 --> 00:30:14,013
I'm not distracted, I just...
719
00:30:17,016 --> 00:30:19,418
We've been working
on this case, right?
720
00:30:19,451 --> 00:30:22,288
And there's this couple,
and they...
721
00:30:22,321 --> 00:30:24,190
Well, they come
from different religions,
722
00:30:24,223 --> 00:30:25,691
so they keep
their whole relationship
723
00:30:25,724 --> 00:30:27,259
a secret from everyone.
724
00:30:27,293 --> 00:30:29,761
And they love each other,
725
00:30:29,795 --> 00:30:33,699
but keeping their relationship
a secret destroys it.
726
00:30:35,034 --> 00:30:37,003
Come on, Bodie.
727
00:30:38,037 --> 00:30:40,539
You knew what this was
when we started.
728
00:30:40,572 --> 00:30:41,840
-Mm-hmm.
-Yeah.
729
00:30:41,874 --> 00:30:43,809
Let me ask you.
730
00:30:43,842 --> 00:30:45,644
Would you feel differently
about us
731
00:30:45,677 --> 00:30:48,380
if my job wasn't getting
innocent people out of prison?
732
00:30:50,917 --> 00:30:52,885
Are they innocent?
733
00:30:52,919 --> 00:30:56,155
Is the Chicago PD never wrong?
They never make a mistake?
734
00:30:56,188 --> 00:30:58,657
-They're just all
a bunch of saints?
-Well, some of us are.
735
00:30:58,690 --> 00:31:01,093
We're not the ones
getting killers,
736
00:31:01,127 --> 00:31:03,095
rapists, drug dealers set free.
737
00:31:03,129 --> 00:31:05,831
People we risked our lives
to put behind bars
738
00:31:05,864 --> 00:31:08,067
-in the first place.
-No, I'm protecting
the innocent. Okay?
739
00:31:08,100 --> 00:31:09,868
Unlike some cops,
which, honestly,
740
00:31:09,902 --> 00:31:11,770
I think have a hard time
telling the difference.
741
00:31:11,803 --> 00:31:14,373
I'm out. We're done.
742
00:31:14,406 --> 00:31:16,008
(Nikki sighs)
743
00:31:16,042 --> 00:31:17,843
Really?
744
00:31:18,877 --> 00:31:20,546
Yeah, really.
745
00:31:20,579 --> 00:31:21,981
God, you know...
746
00:31:22,014 --> 00:31:24,350
Whatever. I can't believe
I was so wound up on you.
747
00:31:24,383 --> 00:31:26,385
Yeah, right back at you.
748
00:31:27,886 --> 00:31:30,256
You were wound up about me?
749
00:31:32,891 --> 00:31:35,161
(door opens)
750
00:31:35,194 --> 00:31:36,195
(door closes)
751
00:31:38,164 --> 00:31:40,466
I'm so sorry, Sarah.
752
00:31:40,499 --> 00:31:42,901
I know how much
you didn't want him there.
753
00:31:42,935 --> 00:31:45,504
But we desperately needed
his testimony.
754
00:31:45,537 --> 00:31:48,474
I have ruined his life once,
755
00:31:48,507 --> 00:31:50,176
and now I've done it again.
756
00:31:50,209 --> 00:31:53,245
All I do is hurt people.
757
00:31:53,279 --> 00:31:55,982
My parents.
My community.
758
00:31:56,015 --> 00:31:58,350
My baby.
759
00:31:58,384 --> 00:32:00,819
I deserve this.
760
00:32:00,852 --> 00:32:04,123
I deserve everything
that has happened to me.
761
00:32:07,093 --> 00:32:08,527
Since you're not gonna
kill yourself,
762
00:32:08,560 --> 00:32:10,562
why don't you figure out how
to get out of here?
763
00:32:10,596 --> 00:32:11,930
What are you talking about?
764
00:32:17,403 --> 00:32:19,371
Of course you don't.
765
00:32:19,405 --> 00:32:22,708
All you did is what
hundreds of millions of women
766
00:32:22,741 --> 00:32:24,676
have done for centuries.
767
00:32:24,710 --> 00:32:26,545
You got pregnant.
768
00:32:26,578 --> 00:32:29,581
You felt trapped and ashamed,
769
00:32:29,615 --> 00:32:31,150
and so you kept it a secret.
770
00:32:31,183 --> 00:32:33,685
What happened to you
was a tragedy.
771
00:32:33,719 --> 00:32:36,255
You don't deserve any of this.
772
00:32:38,424 --> 00:32:40,326
Sarah.
773
00:32:41,327 --> 00:32:44,030
We're both people of faith.
774
00:32:44,063 --> 00:32:46,598
We love God,
and we want to follow His way.
775
00:32:46,632 --> 00:32:50,236
He is punishing me
for what I did.
776
00:32:50,269 --> 00:32:52,404
Or-or was He testing you?
777
00:32:55,307 --> 00:32:57,943
Maybe He wants you to represent
your religion to a country
778
00:32:57,976 --> 00:33:00,479
that discriminates against it.
779
00:33:02,981 --> 00:33:05,284
Maybe He wants you
to be a symbol of freedom
780
00:33:05,317 --> 00:33:07,619
by fighting for your own.
781
00:33:08,987 --> 00:33:11,523
You really think so?
782
00:33:11,557 --> 00:33:13,492
I do.
783
00:33:13,525 --> 00:33:16,328
We have a saying in my religion.
784
00:33:16,362 --> 00:33:20,399
"The Lord works
in mysterious ways."
785
00:33:20,432 --> 00:33:23,502
(crying):
We say "Allahu A'lam."
786
00:33:23,535 --> 00:33:25,171
(sniffles)
787
00:33:25,204 --> 00:33:27,239
Which means "Allah knoweth."
788
00:33:27,273 --> 00:33:29,341
(sighs)
789
00:33:33,679 --> 00:33:35,881
Let us keep fighting.
790
00:33:37,949 --> 00:33:41,019
We're gonna get you out of here,
or we're gonna die trying.
791
00:33:42,254 --> 00:33:44,256
Okay.
792
00:33:44,290 --> 00:33:46,992
Let's keep fighting.
793
00:33:50,562 --> 00:33:52,531
I started to bleed.
794
00:33:52,564 --> 00:33:54,600
I was terrified because I...
795
00:33:54,633 --> 00:33:56,835
I didn't know
what was happening.
796
00:33:56,868 --> 00:33:59,571
I went to the bathroom,
and the next thing I knew,
797
00:33:59,605 --> 00:34:01,039
I had delivered.
798
00:34:01,073 --> 00:34:02,974
I was shocked. I...
799
00:34:04,643 --> 00:34:07,979
I checked to see if the baby
was breathing, and it...
800
00:34:08,013 --> 00:34:09,581
it wasn't. It...
801
00:34:12,050 --> 00:34:14,820
Was the baby alive
when you delivered?
802
00:34:14,853 --> 00:34:18,090
No. It wasn't.
803
00:34:21,427 --> 00:34:24,263
Why did you dispose of the fetus
the way you did?
804
00:34:25,597 --> 00:34:27,166
I was so, so scared.
805
00:34:27,199 --> 00:34:29,668
I didn't know what else to do.
806
00:34:31,203 --> 00:34:34,206
And I bet
your baby was scared, too.
807
00:34:35,674 --> 00:34:37,643
Terrified from the pain.
808
00:34:44,516 --> 00:34:46,352
Janice.
809
00:34:46,385 --> 00:34:47,753
This is crazy.
810
00:34:47,786 --> 00:34:49,288
I know, but that's Bryant.
811
00:34:50,356 --> 00:34:52,358
How about we cut a deal?
812
00:34:52,391 --> 00:34:55,026
All right? She pleads guilty
to unlawful disposal of a fetus
813
00:34:55,060 --> 00:34:56,895
and gets out for time served.
814
00:34:58,230 --> 00:35:00,299
Come on.
I know you want her out.
815
00:35:00,332 --> 00:35:03,169
If I do it, Bryant will hate me
till the end of time.
816
00:35:03,202 --> 00:35:04,703
And you'll go back
to Cook County,
817
00:35:04,736 --> 00:35:06,405
and I'll still have
to deal with him.
818
00:35:06,438 --> 00:35:08,073
I can't help you.
819
00:35:08,106 --> 00:35:10,108
(sighs)
820
00:35:18,884 --> 00:35:20,852
*
821
00:35:48,780 --> 00:35:50,416
(laughs)
822
00:35:50,449 --> 00:35:53,352
You sure this belt
doesn't look stupid?
823
00:35:53,385 --> 00:35:54,886
No, it looks hot.
824
00:35:54,920 --> 00:35:55,887
(both chuckle)
825
00:35:57,623 --> 00:36:00,826
-Thought all the ex-con bars
were on the other side of town.
-(chuckles)
826
00:36:00,859 --> 00:36:02,861
Yeah, but I heard this is
a great place to score Adderall.
827
00:36:02,894 --> 00:36:04,263
You know where I can get some?
828
00:36:04,296 --> 00:36:06,298
-What?
-What was your father
829
00:36:06,332 --> 00:36:08,800
doing prescribing Adderall
to Rosemary?
830
00:36:08,834 --> 00:36:11,770
I don't know anything
about this.
831
00:36:11,803 --> 00:36:13,672
He didn't even know Rosemary.
832
00:36:13,705 --> 00:36:16,107
Now, why don't you just
leave us the hell alone?
833
00:36:16,141 --> 00:36:18,109
You know, nothing
would make me happier,
834
00:36:18,143 --> 00:36:20,579
but your wife keeps
popping back into my life.
835
00:36:20,612 --> 00:36:24,416
And right when I started
investigating Rosemary's murder.
836
00:36:24,450 --> 00:36:26,952
Why do you think that is?
837
00:36:26,985 --> 00:36:30,422
I'll tell you exactly how
you can find Rosemary's killer.
838
00:36:30,456 --> 00:36:32,391
How?
839
00:36:33,459 --> 00:36:35,594
-Just look in the mirror.
-(chuckles)
840
00:36:35,627 --> 00:36:37,629
Come on, Brian.
841
00:36:38,630 --> 00:36:40,999
It's not the belt that's stupid.
842
00:36:43,502 --> 00:36:45,771
* Blood on the road *
843
00:36:45,804 --> 00:36:47,339
* A life left behind *
844
00:36:47,373 --> 00:36:49,875
-* Memories may vanish *
-(siren chirping)
845
00:36:49,908 --> 00:36:51,176
* Then dangle in your mind *
846
00:36:51,209 --> 00:36:52,578
* Change in your pocket *
847
00:36:52,611 --> 00:36:54,813
* Sockets feeling tired *
848
00:36:54,846 --> 00:36:56,715
* Spiral down the calendar *
849
00:36:56,748 --> 00:36:59,351
* A rocket in the fire... *
850
00:36:59,385 --> 00:37:01,420
NIKKI:
License and registration.
851
00:37:02,421 --> 00:37:04,656
(garbled radio transmission)
852
00:37:06,224 --> 00:37:08,193
What are you stopping me for,
Officer?
853
00:37:09,928 --> 00:37:12,264
For being a very bad boy.
854
00:37:15,967 --> 00:37:18,837
Well, maybe I need
to be spanked.
855
00:37:18,870 --> 00:37:20,906
I'll let you off with a warning.
856
00:37:22,541 --> 00:37:24,643
And if you want
to keep getting off,
857
00:37:24,676 --> 00:37:27,413
you should come
to my apartment... right now.
858
00:37:27,446 --> 00:37:29,080
Of course, Officer.
859
00:37:29,114 --> 00:37:31,517
I always follow the law.
860
00:37:37,556 --> 00:37:39,791
Somebody missed me.
861
00:37:39,825 --> 00:37:42,861
* Dangerous *
862
00:37:42,894 --> 00:37:45,864
* To live like us... *
863
00:37:45,897 --> 00:37:48,534
(overlapping shouting)
864
00:37:50,268 --> 00:37:53,071
Keep back.
865
00:37:53,104 --> 00:37:55,607
MADELINE:
Shame by itself is not a crime.
866
00:37:55,641 --> 00:37:57,776
But shame is the issue here.
867
00:37:57,809 --> 00:38:01,613
The shame of a young woman,
barely past her teen years,
868
00:38:01,647 --> 00:38:04,383
who felt she
had to hide her pregnancy.
869
00:38:04,416 --> 00:38:08,920
The shame of deciding whether to
keep a baby she might not want.
870
00:38:08,954 --> 00:38:11,957
The shame of hiding the identity
871
00:38:11,990 --> 00:38:15,494
of that baby's father
to protect him.
872
00:38:16,995 --> 00:38:19,431
Sarah Bukhari made mistakes.
873
00:38:21,099 --> 00:38:24,436
And for those mistakes, she had
her whole life taken from her.
874
00:38:24,470 --> 00:38:27,873
She's being used as a tool
for political advocates
875
00:38:27,906 --> 00:38:30,809
to punish women
for having an abortion.
876
00:38:30,842 --> 00:38:33,745
When the sad irony is
she didn't even have one.
877
00:38:33,779 --> 00:38:35,614
(gallery murmuring)
878
00:38:35,647 --> 00:38:39,551
If protecting life
is the goal of the State,
879
00:38:39,585 --> 00:38:43,389
why aren't we protecting
a woman's life as well?
880
00:38:43,422 --> 00:38:46,492
Denying Sarah her freedom
881
00:38:46,525 --> 00:38:49,361
would not only be
a lost opportunity
882
00:38:49,395 --> 00:38:52,898
at righting a great wrong.
883
00:38:52,931 --> 00:38:56,668
It would place
the greatest shame upon us all.
884
00:38:59,971 --> 00:39:01,973
Ms. Scott...
885
00:39:03,842 --> 00:39:06,978
...that was
a moving closing argument,
886
00:39:07,012 --> 00:39:09,648
but I have a different view,
887
00:39:09,681 --> 00:39:13,419
and that is
all life is precious.
888
00:39:13,452 --> 00:39:16,455
Terminated pregnancies
are seen as murder
889
00:39:16,488 --> 00:39:19,525
to tens of millions
of people in this country.
890
00:39:19,558 --> 00:39:23,495
Murder of a life that has
no means of defending itself.
891
00:39:23,529 --> 00:39:26,297
When a woman gets pregnant,
892
00:39:26,331 --> 00:39:30,268
she becomes God's partner
in creation.
893
00:39:30,301 --> 00:39:33,338
Whether your client
had an abortion
894
00:39:33,371 --> 00:39:35,907
or simply failed
to see a doctor--
895
00:39:35,941 --> 00:39:39,845
which she admits she did not--
896
00:39:39,878 --> 00:39:42,080
she did not protect that life.
897
00:39:43,214 --> 00:39:46,485
Maybe she was filled with shame.
898
00:39:46,518 --> 00:39:48,487
But a greater shame is
899
00:39:48,520 --> 00:39:51,256
her unborn child never even
stood a fair chance.
900
00:39:52,924 --> 00:39:55,260
Therefore I am denying
your motion for a new trial.
901
00:39:55,293 --> 00:39:58,396
(gallery murmuring)
902
00:39:58,430 --> 00:40:01,733
Your Honor, the State has agreed
to allow the petitioner
903
00:40:01,767 --> 00:40:04,169
to plead guilty
to unlawful disposal of a fetus,
904
00:40:04,202 --> 00:40:07,238
and requests she be released
immediately for time served.
905
00:40:07,272 --> 00:40:08,674
Now, you listen to me,
little lady...
906
00:40:08,707 --> 00:40:10,075
The petitioner's
evidentiary showing
907
00:40:10,108 --> 00:40:11,376
throughout these proceedings
has led the State
908
00:40:11,409 --> 00:40:13,712
to believe the defendant
has served her time.
909
00:40:13,745 --> 00:40:16,181
MADELINE:
And if the State rejects
this plea offer,
910
00:40:16,214 --> 00:40:18,817
I'll appeal this all the way
to the Supreme Court.
911
00:40:18,850 --> 00:40:21,019
I'll never go away,
Your Honor.
912
00:40:21,052 --> 00:40:24,556
(sighs) That I don't find
hard to believe.
913
00:40:24,590 --> 00:40:26,357
And in the future,
I would appreciate
914
00:40:26,391 --> 00:40:28,994
if the court referred to me
as Deputy Prosecutor Molina
915
00:40:29,027 --> 00:40:30,829
or just Deputy Prosecutor.
916
00:40:30,862 --> 00:40:34,866
That's fine, Deputy Prosecutor,
917
00:40:34,900 --> 00:40:37,803
and I look forward
to seeing you again in my court.
918
00:40:37,836 --> 00:40:40,338
As do I, Your Honor.
919
00:40:43,942 --> 00:40:46,812
Defendant is released based on
the plea deal and time served.
920
00:40:46,845 --> 00:40:49,014
May the Lord save her soul.
921
00:40:49,047 --> 00:40:53,118
-(gallery clamoring)
-(cheering)
922
00:40:53,151 --> 00:40:55,587
So, I'm really free?
923
00:40:55,621 --> 00:40:58,089
-Mm-hmm.
-(exhales)
924
00:40:58,123 --> 00:41:00,058
(crying)
925
00:41:00,091 --> 00:41:03,895
(gallery clamoring)
926
00:41:03,929 --> 00:41:05,931
Thank you.
927
00:41:05,964 --> 00:41:08,399
You hold your head up.
928
00:41:09,434 --> 00:41:11,469
VIOLET:
The worst part about shame
929
00:41:11,503 --> 00:41:14,640
is how it eats away
at our souls.
930
00:41:14,673 --> 00:41:18,309
It convinces us that we are
the worst version of ourselves
931
00:41:18,343 --> 00:41:20,145
and destroys our hope
932
00:41:20,178 --> 00:41:23,481
that we'll ever find true peace.
933
00:41:25,651 --> 00:41:27,819
* So bring what you got *
934
00:41:27,853 --> 00:41:29,921
* Bring it now *
935
00:41:29,955 --> 00:41:32,457
* You can't knock me down *
936
00:41:32,490 --> 00:41:34,760
-* Oh, oh *
-* Can't knock me down *
937
00:41:34,793 --> 00:41:37,062
-* Oh, oh, oh... *
-(door opens)
938
00:41:38,496 --> 00:41:39,965
Wow.
939
00:41:39,998 --> 00:41:41,833
You look good.
940
00:41:41,867 --> 00:41:44,169
I'm sorry I haven't
been here in a while.
941
00:41:44,202 --> 00:41:47,973
It's cool. If I were you, I
wouldn't come back here either.
942
00:41:48,006 --> 00:41:49,575
I missed you.
943
00:41:49,608 --> 00:41:51,777
I think about you a lot.
944
00:41:51,810 --> 00:41:54,613
Is that why you came back?
To see me?
945
00:41:54,646 --> 00:41:56,648
Mm-hmm.
946
00:41:58,216 --> 00:41:59,618
And I feel ashamed
947
00:41:59,651 --> 00:42:01,553
that I haven't
visited you in so long.
948
00:42:01,587 --> 00:42:05,023
Ah, I just figured
you were seeing someone new.
949
00:42:05,056 --> 00:42:06,625
There's a guy.
950
00:42:06,658 --> 00:42:08,594
A guy?
(chuckles)
951
00:42:08,627 --> 00:42:09,995
I'm not surprised.
952
00:42:10,028 --> 00:42:12,130
-(clears throat)
-You like him?
953
00:42:12,163 --> 00:42:14,532
I do.
954
00:42:14,566 --> 00:42:16,768
So, what do you want--
my permission?
955
00:42:16,802 --> 00:42:18,469
You don't me owe anything.
956
00:42:18,503 --> 00:42:20,338
You know, we had a thing,
but it's cool.
957
00:42:20,371 --> 00:42:21,840
Uh, it was more than a thing.
958
00:42:21,873 --> 00:42:23,675
You were the first love
of my life.
959
00:42:24,810 --> 00:42:26,544
It was all right.
960
00:42:29,648 --> 00:42:31,850
You love him?
961
00:42:31,883 --> 00:42:33,518
(chuckles)
No.
962
00:42:33,551 --> 00:42:36,054
It's way too early for all that.
(clears throat)
963
00:42:36,087 --> 00:42:38,724
Mainly, I just feel stupid
around him all the time.
964
00:42:38,757 --> 00:42:40,158
What do you mean?
965
00:42:40,191 --> 00:42:41,960
I don't know.
I'm always a...
966
00:42:41,993 --> 00:42:44,863
afraid I'm gonna
say the wrong thing,
967
00:42:44,896 --> 00:42:46,531
laugh at the wrong time.
968
00:42:46,564 --> 00:42:48,734
I don't know how
to be myself around him.
969
00:42:48,767 --> 00:42:51,169
Never did this before.
970
00:42:53,571 --> 00:42:56,441
WREN:
Just relax.
Don't think about it too much.
971
00:42:57,909 --> 00:43:00,211
He's a guy. He probably
doesn't notice anyway.
972
00:43:00,245 --> 00:43:02,447
(both laugh)
973
00:43:05,884 --> 00:43:08,153
It was never awkward with us.
974
00:43:09,721 --> 00:43:11,957
We spent a long time together.
975
00:43:14,092 --> 00:43:16,494
Those were the best years
of my life.
976
00:44:07,345 --> 00:44:09,147
Captioned by
Media Access Group at WGBH
977
00:44:11,449 --> 00:44:13,451
You've seen the fight
for justice on Proven Innocent.
978
00:44:13,484 --> 00:44:15,286
Now here are a few more shows
to check out from Fox.
979
00:44:18,690 --> 00:44:20,658
Welcome to the galaxy.
980
00:44:21,693 --> 00:44:23,661
Should be fun. I'll lead.
981
00:44:25,496 --> 00:44:28,399
* We're breaking waves
Shooting stars *
982
00:44:28,433 --> 00:44:29,768
We're gonna make a run for it.
983
00:44:29,801 --> 00:44:31,002
* Live for glory, not forever *
984
00:44:31,036 --> 00:44:35,473
-Go!
-* Reach out *
985
00:44:35,506 --> 00:44:39,044
* Make this right here
Right now *
986
00:44:39,077 --> 00:44:42,848
* Stand up *
987
00:44:42,881 --> 00:44:45,683
-* Here right now *
-Now!
71914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.