Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:07:17,519 --> 00:07:19,680
There's juice in this thing...
3
00:08:24,439 --> 00:08:26,480
- Let me see...
- Hey!
4
00:08:30,040 --> 00:08:32,360
- Give it to me!
- No way!
5
00:08:32,600 --> 00:08:34,920
Come on...
What are you writing?
6
00:08:35,080 --> 00:08:37,640
- Anything I feel like writing.
- Is it about me?
7
00:08:39,360 --> 00:08:41,320
- You're in there too...
- Tell me!
8
00:08:43,960 --> 00:08:45,520
Just one word.
9
00:08:45,720 --> 00:08:48,720
I'll let it fall open and
read just one word.
10
00:08:50,039 --> 00:08:51,400
One.
11
00:16:00,039 --> 00:16:01,440
Get up!
12
00:16:03,000 --> 00:16:04,960
Get up! The bugs will eat you alive.
13
00:20:44,119 --> 00:20:46,360
He kisses so gently...
14
00:20:47,160 --> 00:20:48,600
So...
15
00:20:51,839 --> 00:20:53,480
It's as though...
16
00:21:06,359 --> 00:21:08,560
He's so beautiful...
17
00:32:57,440 --> 00:32:58,800
Flies...
18
01:17:07,079 --> 01:17:08,360
Hey...
19
01:17:11,520 --> 01:17:13,400
Come on.
Come on...
20
01:18:15,039 --> 01:18:16,800
Leave me alone!
21
01:18:17,305 --> 01:18:23,257
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
1378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.