Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:02,997
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,070 --> 00:00:06,973
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:07,040 --> 00:00:08,838
the police
who investigate crime
4
00:00:08,909 --> 00:00:11,708
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,778 --> 00:00:13,268
These are their stories.
6
00:00:15,015 --> 00:00:18,713
She forgot to designate a
driver before getting hammered.
7
00:00:19,219 --> 00:00:20,653
Why should I be surprised?
8
00:00:21,488 --> 00:00:23,889
Ooh! She forgot
her panties, too.
9
00:00:25,025 --> 00:00:26,618
How old is this?
10
00:00:28,228 --> 00:00:29,923
Lift with your legs,
Lori.
11
00:00:29,997 --> 00:00:31,863
You're a real
gentleman, Rog.
12
00:00:34,201 --> 00:00:37,535
Might as well start your
rounds while you're up there.
13
00:00:42,376 --> 00:00:44,208
Give me a break.
14
00:00:45,112 --> 00:00:46,307
(EXPLODING)
15
00:00:52,152 --> 00:00:53,916
(POLICE RADIO CHATTERING)
16
00:00:59,560 --> 00:01:02,086
She was taking packages upstairs
when the bomb went off.
17
00:01:02,162 --> 00:01:04,529
She was barely breathing when
they put her on the bus.
18
00:01:04,898 --> 00:01:06,627
What's her name?
Emerson, Lori Emerson.
19
00:01:07,768 --> 00:01:10,396
Lori Emerson...
What's it look like?
20
00:01:11,171 --> 00:01:13,003
I'm finding pieces
of a pipe bomb.
21
00:01:13,473 --> 00:01:14,497
Oh.
22
00:01:17,244 --> 00:01:19,906
Can I borrow that? So...
23
00:01:26,553 --> 00:01:27,952
Oh, what's this?
24
00:01:29,323 --> 00:01:31,382
It looks like it's
from an alarm clock.
25
00:01:31,692 --> 00:01:33,057
That's old school, huh?
26
00:01:35,696 --> 00:01:37,061
I'm gonna need
a list of the tenants
27
00:01:37,130 --> 00:01:40,589
and all the security camera footage
from the lobby and the street, okay?
28
00:01:42,135 --> 00:01:44,934
The other guard went to the
hospital with the victim.
29
00:01:45,005 --> 00:01:49,499
Yeah. From what I hear, he could end
up being our only living witness.
30
00:01:50,377 --> 00:01:52,709
(SCOFFS)
Yoga classes, prenatal.
31
00:01:53,280 --> 00:01:54,543
Two victims now.
32
00:02:44,364 --> 00:02:46,128
Lori was handling
the packages.
33
00:02:46,199 --> 00:02:48,133
Usually it's medical supplies,
34
00:02:48,568 --> 00:02:50,434
specimens going
to the labs upstairs.
35
00:02:50,871 --> 00:02:52,635
She make the deliveries
every night?
36
00:02:52,706 --> 00:02:56,165
No, 6:00 to 2:00
isn't her normal shift.
37
00:02:56,243 --> 00:02:59,178
I don't know if she was filling
in or switched or what.
38
00:02:59,246 --> 00:03:02,147
Still, it was nice of you to
ride with her to the hospital.
39
00:03:02,282 --> 00:03:04,148
I thought somebody
should be here.
40
00:03:04,217 --> 00:03:06,584
You know,
if she came to.
41
00:03:07,320 --> 00:03:09,618
I called her husband
six times, no answer.
42
00:03:12,125 --> 00:03:13,217
How's she doing, Doc?
43
00:03:13,326 --> 00:03:15,590
She's out of surgery, but
she's had a massive stroke.
44
00:03:15,696 --> 00:03:18,131
She went into a coma. We're
seeing minimal brain activity.
45
00:03:18,198 --> 00:03:19,290
Any chance of recovery?
46
00:03:19,366 --> 00:03:20,492
Maybe 5%.
47
00:03:20,567 --> 00:03:21,625
What about the baby?
48
00:03:21,702 --> 00:03:22,897
Stable.
49
00:03:22,969 --> 00:03:25,836
The fetus should be okay as long as Ms.
Emerson's on life support.
50
00:03:25,906 --> 00:03:27,772
She's in post-op
with her husband.
51
00:03:28,141 --> 00:03:29,700
RYAN: The money's
been tight,
52
00:03:29,776 --> 00:03:32,939
so Lori was trying to get in some
OT before going on maternity.
53
00:03:34,848 --> 00:03:36,077
Oh, God, baby.
54
00:03:36,950 --> 00:03:38,315
ED: Look,
we're really sorry.
55
00:03:38,752 --> 00:03:40,379
The other security guard,
56
00:03:41,088 --> 00:03:43,216
he said he had a tough
time reaching you.
57
00:03:43,290 --> 00:03:44,416
I couldn't hear
my phone.
58
00:03:44,491 --> 00:03:45,856
You were in a bar,
that's why.
59
00:03:45,926 --> 00:03:47,655
Joan, don't start!
JOAN: I can smell the booze.
60
00:03:47,728 --> 00:03:49,025
DAVID: From here. Out
drinking while she's dying?
61
00:03:49,096 --> 00:03:50,154
My brother's
here now, huh?
62
00:03:50,230 --> 00:03:51,561
Don't you use that tone
with my wife!
63
00:03:51,631 --> 00:03:53,429
DOCTOR: Stop!
(JOAN CRYING)
64
00:03:55,235 --> 00:03:57,329
The three of us
go outside. Come on.
65
00:04:02,709 --> 00:04:05,508
Lori's been staying at her
mother's the last couple of weeks.
66
00:04:06,146 --> 00:04:08,843
It's the kid,
you know, and money.
67
00:04:10,617 --> 00:04:12,551
Me and Dean have
a contracting business.
68
00:04:12,652 --> 00:04:14,780
Yeah. Things have
been slow.
69
00:04:16,656 --> 00:04:19,057
So you couldn't stay in the
same house and work it out?
70
00:04:19,826 --> 00:04:21,419
Was Lori afraid of you?
71
00:04:21,495 --> 00:04:23,793
I would never lay
a hand on her.
72
00:04:33,273 --> 00:04:34,798
Was he abusive?
73
00:04:35,609 --> 00:04:37,907
Well, no, he never
actually hit her.
74
00:04:38,278 --> 00:04:41,805
All that arguing, I told her it
wasn't healthy for the baby.
75
00:04:41,882 --> 00:04:43,281
So moving out
was your idea?
76
00:04:43,350 --> 00:04:46,809
Ryan's wasting his time working
with that brother of his.
77
00:04:47,053 --> 00:04:49,886
He's about to be a father
with a young son on the way.
78
00:04:49,990 --> 00:04:51,583
It's time for him
to get serious.
79
00:04:51,658 --> 00:04:54,650
It was supposed to be
a wake-up call.
80
00:04:58,465 --> 00:05:00,229
The amount of explosives
packed into that pipe
81
00:05:00,300 --> 00:05:02,291
should've blown the doors
off that elevator.
82
00:05:02,369 --> 00:05:03,461
Why didn't it?
83
00:05:03,537 --> 00:05:04,800
Bad design.
84
00:05:05,038 --> 00:05:07,336
Too much �We was
used as a detonator.
85
00:05:07,407 --> 00:05:08,875
Cheddite was
the main explosive,
86
00:05:08,942 --> 00:05:11,912
but nitro has the greater
velocity of explosion.
87
00:05:12,245 --> 00:05:14,009
The nitro blew
the end off the pipe
88
00:05:14,080 --> 00:05:15,377
before the cheddite
detonated.
89
00:05:15,448 --> 00:05:17,246
Right. What else?
90
00:05:17,551 --> 00:05:19,041
The parts were untraceable,
91
00:05:19,119 --> 00:05:21,349
it was packed in a small
white cardboard box,
92
00:05:21,421 --> 00:05:23,253
the address label
was unreadable.
93
00:05:24,024 --> 00:05:25,321
Maybe she wasn't
the target.
94
00:05:25,392 --> 00:05:27,793
Somebody could have a beef
with somebody in the building.
95
00:05:28,261 --> 00:05:29,751
Doctors and labs.
96
00:05:30,564 --> 00:05:32,464
Do a threat assessment.
97
00:05:35,135 --> 00:05:36,296
Right.
98
00:05:37,037 --> 00:05:38,402
Any kind of threats?
99
00:05:38,505 --> 00:05:40,064
Calls, letters...
100
00:05:42,075 --> 00:05:43,600
How about the procedures
you do there?
101
00:05:43,677 --> 00:05:45,008
Anything controversial?
102
00:05:45,478 --> 00:05:47,503
Sure, the doctor can
call me back later.
103
00:05:47,614 --> 00:05:49,013
Okay. Thank you.
104
00:05:50,016 --> 00:05:51,347
Doctors...
105
00:05:53,553 --> 00:05:57,581
All these people care about is how this
explosion will drive up their insurance.
106
00:05:59,693 --> 00:06:02,060
I just saw your sister-in-law.
How's she doing?
107
00:06:03,530 --> 00:06:04,793
Uh, better.
108
00:06:07,701 --> 00:06:09,169
Hey, Ed, you like kids?
109
00:06:09,236 --> 00:06:10,465
Yeah, I like kids.
110
00:06:12,539 --> 00:06:13,597
LUPO: That one.
111
00:06:14,074 --> 00:06:15,371
White, small.
112
00:06:21,014 --> 00:06:22,675
"B & C Couriers."
113
00:06:25,018 --> 00:06:26,986
I don't care what
the courier told you,
114
00:06:27,053 --> 00:06:30,250
this doesn't look like the boxes
which we use to send our specimens.
115
00:06:30,657 --> 00:06:32,591
I was the last one to leave
the office yesterday,
116
00:06:32,659 --> 00:06:34,388
and I did not
see this box.
117
00:06:34,461 --> 00:06:36,395
Where... Where do you
leave your specimens?
118
00:06:36,463 --> 00:06:37,487
Right here.
119
00:06:38,565 --> 00:06:39,828
In here.
120
00:06:39,933 --> 00:06:42,095
Pick-ups are always
between 6:00 and 7:00.
121
00:06:43,870 --> 00:06:45,531
But this is not
my package.
122
00:06:46,172 --> 00:06:48,402
You get a lot of traffic
through here?
123
00:06:49,009 --> 00:06:50,602
These are all
doctors' offices.
124
00:06:50,677 --> 00:06:52,736
Dr. Zimmer, Dr. Bellamy,
Dr. Stern...
125
00:06:53,513 --> 00:06:55,106
People come and go
all day long.
126
00:06:55,782 --> 00:06:58,752
Any of the labs you use for
your specimens on this list?
127
00:07:02,022 --> 00:07:03,183
This one.
128
00:07:03,456 --> 00:07:04,617
I use them a lot.
129
00:07:05,592 --> 00:07:08,459
But I'm telling you,
this is not my package.
130
00:07:09,062 --> 00:07:10,223
Okay.
131
00:07:12,165 --> 00:07:14,896
Genatech. Ninth floor
of the victim's building.
132
00:07:17,037 --> 00:07:18,527
We were the target?
133
00:07:18,605 --> 00:07:21,074
Oh my. All we do here are liver
screens, chem eight profiles,
134
00:07:21,474 --> 00:07:25,104
R.A.s, ASOs, blood work,
urine and fecal specimens,
135
00:07:25,178 --> 00:07:27,237
genetic screening,
all very routine.
136
00:07:27,314 --> 00:07:30,284
Anything involving stem cells
or testing on animals?
137
00:07:30,350 --> 00:07:32,182
No, nothing controversial.
138
00:07:32,252 --> 00:07:34,118
No, our business partners
wouldn't approve.
139
00:07:34,187 --> 00:07:37,282
Those tests, though, they're
wrong sometimes, right?
140
00:07:38,925 --> 00:07:40,415
When was the last time?
141
00:07:41,761 --> 00:07:44,287
We botched an amnio test
a few months ago.
142
00:07:44,397 --> 00:07:46,593
The parents were told
the karyotype analysis
143
00:07:46,666 --> 00:07:49,601
revealed the fetus had
Trisomy 21, Down syndrome.
144
00:07:49,936 --> 00:07:51,734
This was not correct.
145
00:07:51,871 --> 00:07:53,498
We discovered it
a week later, but...
146
00:07:53,573 --> 00:07:56,167
The parents had already
terminated the pregnancy.
147
00:07:56,576 --> 00:07:58,271
Terminated a healthy baby.
148
00:07:59,879 --> 00:08:01,210
Did they sue?
149
00:08:01,281 --> 00:08:03,477
Our insurance company
settled two weeks ago.
150
00:08:06,786 --> 00:08:09,050
MIKE: We'd been trying for
seven years to get pregnant.
151
00:08:09,122 --> 00:08:11,056
That baby was
our last shot.
152
00:08:11,124 --> 00:08:14,094
I had two miscarriages.
I'm 42.
153
00:08:14,594 --> 00:08:15,823
We' e very g Qr "S! I
154
00:08:16,796 --> 00:08:19,629
but would you mind
putting down
155
00:08:21,401 --> 00:08:23,995
where you were yesterday
between 5:00 and 7:00?
156
00:08:26,606 --> 00:08:28,506
You seriously think I had
something to do with that bomb?
157
00:08:29,509 --> 00:08:32,535
The lab told us you settled
a lawsuit for a fraction
158
00:08:33,113 --> 00:08:34,945
of what you were asking. That
had to leave a bad taste.
159
00:08:35,315 --> 00:08:36,942
It wasn't about the money.
160
00:08:38,618 --> 00:08:39,676
Sir?
161
00:08:43,690 --> 00:08:45,419
They wore you down,
didn't they?
162
00:08:45,525 --> 00:08:48,051
They told you your lawsuit
didn't have a chance.
163
00:08:48,294 --> 00:08:51,059
After all, it was you that
decided to end the pregnancy.
164
00:08:51,798 --> 00:08:53,994
Forgive me for saying so,
but they have a point.
165
00:08:54,167 --> 00:08:56,067
A Downs kid can live
a pretty good life these days.
166
00:08:56,136 --> 00:08:58,764
Maybe you should've played
the hand you were dealt.
167
00:08:58,838 --> 00:09:00,966
Is that what Genatech said when
they gave you a couple bucks?
168
00:09:01,174 --> 00:09:02,505
Screw you.
169
00:09:03,676 --> 00:09:05,303
We just wanted an apology.
170
00:09:05,979 --> 00:09:07,743
And we got one
from Hoffman.
171
00:09:08,348 --> 00:09:09,509
In person.
172
00:09:09,616 --> 00:09:11,448
I don't know
how sincere he was.
173
00:09:11,551 --> 00:09:13,747
He just wanted
the whole thing over.
174
00:09:13,853 --> 00:09:16,550
It's as good as we were going
to get from those people.
175
00:09:16,856 --> 00:09:18,017
And here.
176
00:09:20,660 --> 00:09:22,025
An adoption agency?
177
00:09:22,128 --> 00:09:23,493
That's where
we were yesterday.
178
00:09:23,563 --> 00:09:25,793
We're having our baby,
one way or the other.
179
00:09:25,865 --> 00:09:27,094
Are we done now?
180
00:09:28,835 --> 00:09:30,269
You too. Thank you.
181
00:09:31,571 --> 00:09:33,539
The adoption place
vouches for Flemming.
182
00:09:35,208 --> 00:09:38,473
The Chief of Ds got a complaint
about you coming down on a witness
183
00:09:38,545 --> 00:09:40,673
over a therapeutic abortion.
184
00:09:41,381 --> 00:09:43,372
You put a personal
spin on it?
185
00:09:44,117 --> 00:09:46,882
First off, it was a suspect.
And second,
186
00:09:46,953 --> 00:09:48,148
I was playing him.
187
00:09:50,457 --> 00:09:52,186
Sounded okay to me.
188
00:09:54,561 --> 00:09:56,586
I don't care
where it's coming from.
189
00:09:56,663 --> 00:10:00,793
You question a suspect, you
don't personalize theissues.
190
00:10:01,167 --> 00:10:04,797
So what did you conclude
about this suspect?
191
00:10:06,573 --> 00:10:11,067
Flemming's covered for the time that the
package was left at the doctor's office.
192
00:10:22,155 --> 00:10:23,213
So?
193
00:10:28,194 --> 00:10:29,491
I was with this...
194
00:10:29,562 --> 00:10:31,291
I was engaged to this girl,
195
00:10:31,731 --> 00:10:34,894
she got pregnant, and
when the amnio came back,
196
00:10:37,504 --> 00:10:39,632
we couldn't agree
on what to do.
197
00:10:44,144 --> 00:10:45,703
So, like that...
(SNAPS FINGERS)
198
00:10:48,314 --> 00:10:49,941
Sorry you asked, right?
199
00:10:51,651 --> 00:10:54,985
Check this out. Two years ago,
Hoffman is a professor at Hudson,
200
00:10:55,054 --> 00:10:57,853
full tenure and research
grants up the ass,
201
00:10:59,092 --> 00:11:00,890
and then he leaves
for Genatech.
202
00:11:01,794 --> 00:11:03,888
Maybe it wasn't his choice.
203
00:11:09,602 --> 00:11:11,161
CHANG: There was no scandal.
204
00:11:11,237 --> 00:11:14,935
Doctor Hoffman was presented with a
business opportunity and he jumped at it.
205
00:11:15,008 --> 00:11:16,806
All those blood tests
add up to serious money.
206
00:11:16,876 --> 00:11:18,435
He left all this for money?
207
00:11:19,512 --> 00:11:21,378
All this isn't
all it's cracked up to be.
208
00:11:21,514 --> 00:11:24,142
And he no longer has to deal
with the outraged attentions
209
00:11:24,217 --> 00:11:26,481
of our campus
thought police.
210
00:11:26,920 --> 00:11:30,254
One of these groups was giving Dr.
Hoffman a hard time?
211
00:11:30,323 --> 00:11:32,985
He found a death threat nailed
to the door of his lab.
212
00:11:33,560 --> 00:11:36,086
He suspected a kid from one of
our campus Christian ministries,
213
00:11:36,162 --> 00:11:37,721
but he couldn't prove it.
214
00:11:37,797 --> 00:11:39,196
This death threat,
can we see it?
215
00:11:39,265 --> 00:11:41,996
I have a copy in my office.
I remember it clearly.
216
00:11:42,268 --> 00:11:44,635
"Hoffman, you are
the Darwin of deviance,
217
00:11:44,771 --> 00:11:47,001
"and you'll burn in hell
with the faggots you love."
218
00:11:47,106 --> 00:11:48,938
Why this reference to gays?
219
00:11:49,008 --> 00:11:51,272
That's what Hoffman was
researching here,
220
00:11:51,344 --> 00:11:53,870
a genetic marker
for sexual orientation.
221
00:11:54,280 --> 00:11:55,770
He was looking
for a gay gene?
222
00:11:55,949 --> 00:11:57,246
Not just looking.
223
00:11:57,317 --> 00:11:58,785
He claimed he found it.
224
00:12:04,490 --> 00:12:06,288
I left that all behind.
225
00:12:06,926 --> 00:12:08,519
I don't do that kind
of research anymore.
226
00:12:08,595 --> 00:12:10,427
What kind of research
are you doing?
227
00:12:10,863 --> 00:12:13,730
Antigens,
nothing controversial.
228
00:12:13,967 --> 00:12:15,230
But this gay gene,
it's for real?
229
00:12:15,301 --> 00:12:16,530
Absolutely.
230
00:12:16,836 --> 00:12:21,706
There are traits that suggest a physical
difference between gays and straights.
231
00:12:22,308 --> 00:12:24,174
The direction
of the hair whorl
232
00:12:24,244 --> 00:12:26,474
at the back of the head
of males, for example.
233
00:12:26,546 --> 00:12:28,742
These differences have
a genetic basis.
234
00:12:29,749 --> 00:12:30,841
Here,
235
00:12:30,917 --> 00:12:33,409
the XQ-28 region
of the human genome.
236
00:12:35,555 --> 00:12:37,114
And this is what people
are upset about?
237
00:12:37,223 --> 00:12:41,319
Mmm. If sexual orientation is
hard-wired into our DNA,
238
00:12:42,128 --> 00:12:43,789
then it's no longer a choice.
239
00:12:44,497 --> 00:12:45,828
Good news
for the gay community.
240
00:12:45,898 --> 00:12:48,128
And bad for our
Bible-thumping friend.
241
00:12:48,368 --> 00:12:49,802
You had an idea
who he was, right?
242
00:12:50,303 --> 00:12:52,328
An undergrad, Luke Drummond.
243
00:12:53,339 --> 00:12:56,741
I had a run-in with him right before
I found that note on my door.
244
00:12:59,679 --> 00:13:01,841
I was here
all afternoon Tuesday.
245
00:13:01,914 --> 00:13:04,110
And then I went home to the
community house. You ask them.
246
00:13:04,317 --> 00:13:05,580
Oh, we will.
247
00:13:05,652 --> 00:13:07,916
Of course, your fellow believers
could lie to cover for you.
248
00:13:08,021 --> 00:13:09,011
Oh, there's no need to.
249
00:13:09,088 --> 00:13:11,785
Hoffman can do all the research he
wants, it's not important anymore.
250
00:13:11,858 --> 00:13:13,758
Well, wait,
how do you figure?
251
00:13:14,060 --> 00:13:15,824
If Doctor Hoffman's right
about this gene,
252
00:13:15,895 --> 00:13:18,057
doesn't that prove being gay
is part of God's design?
253
00:13:18,131 --> 00:13:21,101
All temptation is a part of
God's design, genetic or not.
254
00:13:21,567 --> 00:13:24,434
What if some of these kids here
have a gene for addiction?
255
00:13:24,537 --> 00:13:26,631
It doesn't mean they should
just give up and get high.
256
00:13:26,873 --> 00:13:28,466
They can make
a moral choice.
257
00:13:28,875 --> 00:13:30,934
So taking drugs and being gay,
it's all the same to you?
258
00:13:31,277 --> 00:13:33,211
It's the same struggle
for everybody.
259
00:13:33,346 --> 00:13:36,338
I mean, the anger I felt when I
threatened Hoffman, that was...
260
00:13:37,016 --> 00:13:38,745
That was the devil
in my heart.
261
00:13:39,285 --> 00:13:42,619
"Do not be overcome by evil,
but overcome evil with good."
262
00:13:42,689 --> 00:13:43,850
Romans.
263
00:13:43,923 --> 00:13:44,913
DRUMMOND: 12:21.
264
00:13:44,991 --> 00:13:49,155
So instead of death threats,
you're out here doing good?
265
00:13:49,629 --> 00:13:51,688
This is where
my faith has led me.
266
00:13:52,932 --> 00:13:56,334
ED: People like that make me think the
world ain't ready for a gay gene.
267
00:13:57,236 --> 00:13:58,761
What? Some things are
better left unknown?
268
00:13:58,838 --> 00:14:00,636
Hell, yes.
It's like those women
269
00:14:00,707 --> 00:14:02,232
that find out they have
the breast cancer gene.
270
00:14:02,308 --> 00:14:04,106
They get mastectomies and
they still get the cancer.
271
00:14:04,210 --> 00:14:06,907
And some of them don't do
anything and they're fine.
272
00:14:06,979 --> 00:14:09,471
What're you going to do? Are you
going to stop the march of science?
273
00:14:09,549 --> 00:14:12,314
No. It's the march of
stupidity I'm talking about.
274
00:14:12,752 --> 00:14:14,117
Let's say you have
the gay gene.
275
00:14:14,187 --> 00:14:15,245
Maybe it doesn't mean
you're gay,
276
00:14:15,321 --> 00:14:17,688
but if your neighbor finds
out you got it, watch out.
277
00:14:17,757 --> 00:14:19,987
Right. So Doctor Hoffman's trying
to get his research published.
278
00:14:20,159 --> 00:14:22,719
He couldn't do that without the
university knowing about it.
279
00:14:22,795 --> 00:14:26,425
If somebody wanted to stop him,
that'd be the first place they'd go.
280
00:14:27,066 --> 00:14:29,296
I'm sorry. We're not
supposed to give out
281
00:14:29,369 --> 00:14:31,861
any information about
university research projects,
282
00:14:32,305 --> 00:14:34,569
except if Dr. Chang
says it's okay.
283
00:14:38,678 --> 00:14:39,804
Miss.
284
00:14:40,580 --> 00:14:42,776
I'm sure you want to help us
catch the person that did this.
285
00:14:43,483 --> 00:14:45,008
Oh, that's so sad.
286
00:14:45,084 --> 00:14:48,884
If somebody called here
about Dr. Hoffman's study,
287
00:14:49,255 --> 00:14:51,553
maybe even one of
his research subjects...
288
00:14:52,825 --> 00:14:54,156
So sad...
289
00:14:55,161 --> 00:14:57,596
Anyway, I still can't talk
about the research.
290
00:14:58,731 --> 00:15:01,962
But if you want to know if
somebody called about Dr. Hoffman,
291
00:15:02,068 --> 00:15:03,160
that's different.
292
00:15:03,236 --> 00:15:04,829
Okay. We want to know.
293
00:15:05,338 --> 00:15:07,033
They asked if the Dr.
Hoffman at Genatech
294
00:15:07,106 --> 00:15:09,165
is the same Dr. Hoffman
who taught here.
295
00:15:09,509 --> 00:15:10,874
ED: You get
this person's name?
296
00:15:10,977 --> 00:15:13,674
Totally. I don't give out
information to just anybody,
297
00:15:13,746 --> 00:15:15,805
but he said
he was a doctor.
298
00:15:17,717 --> 00:15:18,946
Here. It was two weeks ago.
299
00:15:19,018 --> 00:15:20,986
He said his name was
Dr. Paul Bellamy.
300
00:15:22,588 --> 00:15:23,919
What are the odds?
301
00:15:27,160 --> 00:15:30,221
I didn't make that call. I never
even heard of Sheldon Hoffman.
302
00:15:30,296 --> 00:15:33,266
Can you think of anybody that might
impersonate you on the phone?
303
00:15:33,332 --> 00:15:35,824
Somebody violent,
maybe hates gays
304
00:15:35,902 --> 00:15:37,529
or has extreme
religious views?
305
00:15:37,603 --> 00:15:38,729
Maybe one of your patients?
306
00:15:38,805 --> 00:15:41,502
Nice try, but my patients
are off limits.
307
00:15:42,108 --> 00:15:44,236
And you have my assurance
as a psychiatrist,
308
00:15:44,310 --> 00:15:46,039
they're all
garden variety neurotics.
309
00:15:46,112 --> 00:15:48,171
Okay, maybe we can
narrow it down a little bit.
310
00:15:48,648 --> 00:15:50,844
This guy knows that a courier
picks up lab samples
311
00:15:50,917 --> 00:15:54,478
at Dr. Choudhary's office
between 5:00 pm and 7:00 pm.
312
00:15:54,554 --> 00:15:57,888
So maybe a patient that has a regular
appointment around that time.
313
00:15:58,357 --> 00:15:59,483
(sums)
314
00:16:00,726 --> 00:16:01,921
(BEEPING)
315
00:16:03,463 --> 00:16:05,955
Doctor, when we arrest
this guy, and we will,
316
00:16:06,399 --> 00:16:08,163
I would hate to find out that
he spilled his guts to you
317
00:16:08,234 --> 00:16:10,498
about sending this bomb and
you did nothing to stop him.
318
00:16:10,670 --> 00:16:13,435
I'm well aware of my legal
and ethical obligations.
319
00:16:13,806 --> 00:16:14,932
(KNOCKING AT DOOR)
320
00:16:15,575 --> 00:16:17,600
Brilliant.
You locked the door.
321
00:16:23,649 --> 00:16:24,775
(BEEPING)
322
00:16:24,851 --> 00:16:28,185
BELLAMY: Mrs. Watkins. I'm sorry,
little problem with the door.
323
00:16:28,654 --> 00:16:30,588
Now, I'll take you right in.
324
00:16:30,723 --> 00:16:31,986
(DOOR CLOSING)
325
00:16:33,426 --> 00:16:34,587
You go right in.
326
00:16:35,361 --> 00:16:36,658
You're still here.
327
00:16:37,964 --> 00:16:39,159
Thank you, Doctor.
328
00:16:40,099 --> 00:16:41,931
What the hell was that?
329
00:16:43,202 --> 00:16:44,670
I emailed his schedule
to my phone.
330
00:16:44,737 --> 00:16:45,761
I figured that much.
331
00:16:46,105 --> 00:16:47,800
Well, if that wasn't
plain sight, what is?
332
00:16:47,874 --> 00:16:49,433
Plain sight don't cover
what you just did.
333
00:16:49,542 --> 00:16:51,271
It does where I've been
for the last four years.
334
00:16:51,344 --> 00:16:52,641
Well, newsflash,
you home now,
335
00:16:52,712 --> 00:16:55,340
and you got a partner who don't
want to deal with that headache.
336
00:16:55,414 --> 00:16:57,815
Then I guess you don't want to know
who has an appointment with Bellamy
337
00:16:57,884 --> 00:16:59,750
every Tuesday
and Thursday at 5:00.
338
00:17:00,419 --> 00:17:02,615
Dean Emerson,
Lori's brother-in-law.
339
00:17:03,656 --> 00:17:04,680
ED: We got a hit
off the phone dumps.
340
00:17:04,757 --> 00:17:07,454
There was a call to Hudson
University from Dean's apartment.
341
00:17:07,527 --> 00:17:10,588
He have a history of anti-gay
violence or activism?
342
00:17:10,730 --> 00:17:11,720
LUPO: No, nothing's
turned up.
343
00:17:11,797 --> 00:17:13,526
But he just happened
to send a bomb
344
00:17:13,599 --> 00:17:16,660
to someone who worked in the same
building as his sister-in-law?
345
00:17:16,769 --> 00:17:20,728
Dean's call to the university
about Hoffman and Genatech
346
00:17:20,806 --> 00:17:22,740
might have been a smokescreen
to hide the real target.
347
00:17:22,808 --> 00:17:24,708
Lori and her husband were
having problems.
348
00:17:24,777 --> 00:17:27,303
Ryan looks like
a cut-and-run type.
349
00:17:27,380 --> 00:17:29,212
He might've been looking for a
cheap way out of the marriage.
350
00:17:29,282 --> 00:17:31,046
And he got his brother
to do the heavy lifting.
351
00:17:31,117 --> 00:17:33,051
But we don't have
anything on Ryan.
352
00:17:33,119 --> 00:17:35,383
The call came
from Dean's apartment,
353
00:17:35,454 --> 00:17:37,252
so start there.
354
00:17:42,128 --> 00:17:43,687
Hey! That's my room.
355
00:17:45,097 --> 00:17:47,156
The small one,
that's my son's room.
356
00:17:48,034 --> 00:17:49,729
What? You don't think
I can read a warrant?
357
00:17:49,802 --> 00:17:51,463
I was a bail bondsman
for 15 years.
358
00:17:51,537 --> 00:17:55,132
You can only search the parts of
the home under my son's control.
359
00:18:02,949 --> 00:18:05,179
The place is clean.
Hmm.
360
00:18:08,120 --> 00:18:09,212
You okay, sir?
361
00:18:09,388 --> 00:18:11,186
Yeah, yeah...
362
00:18:12,024 --> 00:18:13,719
It's just this bum ticker.
363
00:18:14,026 --> 00:18:16,427
I'll be fine as soon
as you guys clear out.
364
00:18:20,166 --> 00:18:21,395
Do you take pills
for your heart?
365
00:18:21,901 --> 00:18:23,198
Yeah, I take pills.
366
00:18:23,536 --> 00:18:24,662
Can I see them?
367
00:18:25,371 --> 00:18:26,463
Please.
368
00:18:29,275 --> 00:18:30,401
Here.
369
00:18:37,283 --> 00:18:40,810
This is a three-month supply. You got it two
weeks ago. So where's the rest of them?
370
00:18:40,886 --> 00:18:42,547
How the hell
would I know?
371
00:18:43,923 --> 00:18:47,018
Nitroglycerine, no different
than the nitro in the bomb.
372
00:18:53,132 --> 00:18:55,396
Put down the nail gun, Dean.
Put it down!
373
00:18:55,468 --> 00:18:56,492
What's going on?
Stay back.
374
00:18:56,636 --> 00:18:58,468
You're under arrest
for attempted murder.
375
00:18:58,738 --> 00:19:00,399
Arrest for what?
376
00:19:01,140 --> 00:19:04,508
No. It's... It's okay, Ryan.
You go take care of Dad.
377
00:19:15,121 --> 00:19:17,055
Mr. Emerson is
a business owner.
378
00:19:17,423 --> 00:19:19,755
He is the caretaker
of his elderly father.
379
00:19:19,959 --> 00:19:22,792
Whose heart medication
he stole to make his bomb.
380
00:19:22,895 --> 00:19:23,953
Did he now?
381
00:19:24,030 --> 00:19:26,055
JUDGE ALDEN: Points for
creativity, Mr. Emerson.
382
00:19:26,132 --> 00:19:27,793
Bail's $500,000.
383
00:19:27,867 --> 00:19:28,959
(BANGS GAVEL)
384
00:19:29,935 --> 00:19:30,993
Hey.
385
00:19:31,504 --> 00:19:34,030
Don't worry. I'll get the money.
I'll get the money.
386
00:19:36,275 --> 00:19:37,572
You better find
that money quick.
387
00:19:37,643 --> 00:19:40,544
You don't want your brother rolling
on you when we offer him a deal.
388
00:19:40,613 --> 00:19:42,945
You think you can scare us?
Forget it.
389
00:19:47,586 --> 00:19:49,816
It's the Emerson Brothers
bake-off.
390
00:19:49,889 --> 00:19:51,789
First pie out of the oven
gets the prize.
391
00:19:51,857 --> 00:19:53,416
Leave Ryan out of it.
Dean.
392
00:19:54,660 --> 00:19:56,788
My client's not
interested in a deal.
393
00:19:56,929 --> 00:19:58,954
I just think everyone should
get what's coming to them.
394
00:19:59,098 --> 00:20:00,725
No more, no less.
395
00:20:02,535 --> 00:20:05,004
Your kid brother's the only
one who stands to gain
396
00:20:05,104 --> 00:20:06,765
from your recalcitrance.
397
00:20:06,839 --> 00:20:09,865
You could convince us that
none of this was your idea.
398
00:20:10,109 --> 00:20:11,873
After all,
Ryan's the violent one.
399
00:20:12,178 --> 00:20:15,341
He's the one with the juvenile
record for aggravated assault.
400
00:20:16,949 --> 00:20:19,316
Time is your enemy,
Mr. Emerson.
401
00:20:19,919 --> 00:20:21,409
Don't leave empty-handed.
402
00:20:21,721 --> 00:20:23,280
Motion to suppress.
403
00:20:23,556 --> 00:20:26,958
It's all going out, the search,
the nitro pills, the phone call.
404
00:20:27,159 --> 00:20:29,253
Ask your detectives.
They know why.
405
00:20:31,363 --> 00:20:33,730
The probable cause for the search
was the fact he's seeing a shrink
406
00:20:33,799 --> 00:20:35,528
down the hall from where
the bomb was picked up.
407
00:20:35,601 --> 00:20:37,831
And how did you know
he was a patient there?
408
00:20:37,903 --> 00:20:39,371
It came up
at the shrink's.
409
00:20:39,438 --> 00:20:41,372
The affidavit
from Dr. Bellamy says
410
00:20:41,440 --> 00:20:43,204
he invoked
doctor-patient privilege
411
00:20:43,275 --> 00:20:45,710
and refused to give you
any information.
412
00:20:48,180 --> 00:20:49,978
Try again, Detective.
413
00:20:53,085 --> 00:20:55,520
Dr. Bellamy left his BlackBerry in
plain sight in the waiting room.
414
00:20:55,588 --> 00:20:57,886
His appointment calendar
was on the screen.
415
00:20:57,957 --> 00:21:00,324
You could read it from
where you were standing?
416
00:21:04,663 --> 00:21:05,721
(slsl-ls) No.
417
00:21:05,798 --> 00:21:09,928
I emailed his weekly calendar
from his BlackBerry to my phone.
418
00:21:10,436 --> 00:21:12,700
That's aviolation
of the privilege.
419
00:21:12,772 --> 00:21:13,864
CUTTER: Is it?
420
00:21:15,541 --> 00:21:17,509
Oh, okay.
421
00:21:18,110 --> 00:21:19,407
Thank you,
Lieutenant.
422
00:21:25,785 --> 00:21:28,755
I don't care what kind of
legal two-step they dream up.
423
00:21:28,821 --> 00:21:31,290
I know a bad search
when I see it.
424
00:21:36,495 --> 00:21:39,157
Tell me you were tying your
shoe when he did that.
425
00:21:40,232 --> 00:21:42,098
I was tying my shoe
when he did that.
426
00:21:45,271 --> 00:21:46,534
CUTTER: There's
no violation.
427
00:21:46,605 --> 00:21:49,472
I'd argue the mere fact of having
an appointment with a doctor
428
00:21:49,542 --> 00:21:51,032
isn't privileged information.
429
00:21:51,110 --> 00:21:52,100
Based on what?
430
00:21:52,178 --> 00:21:55,808
The attorney-client privilege, which
doesn't cover an attorney's client list.
431
00:21:56,081 --> 00:21:59,107
Throw in a good faith argument,
and I think we got it.
432
00:21:59,185 --> 00:22:00,778
The issue is plain sight.
433
00:22:00,853 --> 00:22:03,345
The calendar was on the
doctor's BlackBerry screen.
434
00:22:03,422 --> 00:22:05,186
I'd need a telescope
to read that.
435
00:22:05,257 --> 00:22:08,852
Well, as far as I know, the plain sight
rule doesn't have an exclusion for myopia.
436
00:22:08,961 --> 00:22:10,429
Don't be a wise-ass.
437
00:22:10,496 --> 00:22:13,329
Detective Lupo couldn't
read the information either.
438
00:22:13,399 --> 00:22:15,800
That's why he stole it
by emailing it.
439
00:22:15,901 --> 00:22:17,733
He sent himself
a digital copy
440
00:22:17,803 --> 00:22:20,397
of something he was allowed
to see in the first place.
441
00:22:20,472 --> 00:22:21,803
Is that stealing?
442
00:22:21,874 --> 00:22:23,467
It's never been argued
in this context.
443
00:22:23,542 --> 00:22:25,203
And it won't be argued now.
444
00:22:30,683 --> 00:22:32,412
The evidence is
still admissible
445
00:22:32,484 --> 00:22:34,919
under the principle
of inevitable discovery.
446
00:22:35,321 --> 00:22:38,951
Going back to the call that led the
police to Emerson's psychiatrist,
447
00:22:39,592 --> 00:22:41,686
a search of the university's
phone records
448
00:22:41,760 --> 00:22:43,319
would also have led them
to Emerson.
449
00:22:43,395 --> 00:22:47,389
Your Honor, the court can't reward
the violation of my client's rights.
450
00:22:47,466 --> 00:22:48,661
I don't intend to.
451
00:22:49,568 --> 00:22:53,004
The evidence of Mr. Emerson's
call to the university stays in,
452
00:22:53,172 --> 00:22:55,163
the pills and
the psychiatrist are out.
453
00:22:55,808 --> 00:22:59,506
I'm also granting the defense's
application for bail reduction,
454
00:23:00,179 --> 00:23:03,171
with the condition the defendant
will be confined to his home.
455
00:23:07,553 --> 00:23:09,920
This boy of yours,
Jack McCoy...
456
00:23:09,989 --> 00:23:11,354
Ah, ah, ah. No.
457
00:23:11,624 --> 00:23:13,854
We agreed, no dumping on
Jack in front of Connie.
458
00:23:13,926 --> 00:23:14,950
Yeah.
459
00:23:16,462 --> 00:23:17,623
How much is out?
460
00:23:20,866 --> 00:23:23,130
Yeah. The news isn't
any better here.
461
00:23:23,369 --> 00:23:25,167
Lori wasn't scheduled
to work that night.
462
00:23:25,237 --> 00:23:27,433
She was called in
sometime in the afternoon.
463
00:23:27,740 --> 00:23:31,870
Begs the question, did Ryan and
Dean find out she was working
464
00:23:31,977 --> 00:23:35,470
in time for Dean to leave the bomb
where the courier picked it up?
465
00:23:35,547 --> 00:23:37,140
So far the answer's no.
466
00:23:37,249 --> 00:23:40,776
There's no record that Lori and Ryan
talked to each other Tuesday afternoon.
467
00:23:40,853 --> 00:23:41,945
Square one.
468
00:23:43,722 --> 00:23:46,589
When did Lori find out
she had to report for work?
469
00:23:46,659 --> 00:23:48,855
Well, her supervisor never
spoke to her directly.
470
00:23:48,928 --> 00:23:50,293
He left a message
with her parents.
471
00:23:51,430 --> 00:23:53,797
Start tracking down
those messages.
472
00:23:57,136 --> 00:23:58,626
My wife gave her
the message.
473
00:23:58,704 --> 00:24:01,071
I'm not sure what time
the call came in.
474
00:24:01,140 --> 00:24:04,633
You can ask her when she comes
back from the powder room.
475
00:24:08,580 --> 00:24:10,571
You ain't going to let them
get away with this, are you?
476
00:24:10,916 --> 00:24:12,350
Ryan and his brother?
477
00:24:12,551 --> 00:24:14,280
No, we'll do our best.
478
00:24:14,787 --> 00:24:16,516
Lori never liked that Dean.
479
00:24:17,623 --> 00:24:19,091
Why's that, Mr. Drucker?
480
00:24:19,358 --> 00:24:20,655
A leech.
481
00:24:20,859 --> 00:24:25,695
Bloodsucker, living off his brother
Ryan's hard work, living off his dad.
482
00:24:28,300 --> 00:24:31,998
Honey, Ms. Rubirosa here
wants to know about that
483
00:24:32,604 --> 00:24:35,073
message from
Lori's supervisor.
484
00:24:35,641 --> 00:24:38,474
When did you give Lori the message
she had to work that night?
485
00:24:38,877 --> 00:24:42,370
Let me think now...
It was just after 5:30.
486
00:24:42,481 --> 00:24:44,506
I finally reached her
on her cell phone.
487
00:24:44,616 --> 00:24:45,640
5:30, you're sure?
488
00:24:45,718 --> 00:24:47,482
That sounds too late for her
to get to work on time.
489
00:24:47,553 --> 00:24:50,989
She said it was no problem since she
was already upstairs in the building.
490
00:24:51,056 --> 00:24:52,524
In the building
where she worked?
491
00:24:52,891 --> 00:24:54,450
What was she doing there
on her day off?
492
00:24:54,593 --> 00:24:56,891
She said she was
at a doctor's office.
493
00:24:57,496 --> 00:24:58,759
Her obstetrician?
494
00:24:58,831 --> 00:25:02,597
No, another doctor,
uh, Dr. Hoffman.
495
00:25:03,435 --> 00:25:05,563
I don't know what
she was seeing him for.
496
00:25:08,607 --> 00:25:12,339
She's a security guard. Maybe she
was at the lab to discuss security.
497
00:25:12,411 --> 00:25:13,708
CONNIE: On her day off?
498
00:25:14,213 --> 00:25:18,446
Your colleague, Dr. Brill, couldn't think
of a reason why Lori would visit you.
499
00:25:18,517 --> 00:25:21,543
But she did find this
in your lab's records.
500
00:25:22,654 --> 00:25:25,214
It's a record for an amnio
you had done on Lori.
501
00:25:25,557 --> 00:25:27,924
You ordered the amnio
for your research.
502
00:25:27,993 --> 00:25:29,722
Doctor Hoffman can't
get into that.
503
00:25:29,895 --> 00:25:31,522
He's engaged
in proprietary research.
504
00:25:31,597 --> 00:25:36,364
There are lucrative patents at stake
that must be protected from competition.
505
00:25:36,435 --> 00:25:39,996
Doctor Hoffman should be worried
about protecting himself from me.
506
00:25:40,806 --> 00:25:43,434
He was using the victim
for a research project,
507
00:25:43,509 --> 00:25:46,035
and he didn't think it worth
mentioning to the police.
508
00:25:46,111 --> 00:25:48,136
I didn't know it had anything
to do with this bombing.
509
00:25:48,213 --> 00:25:51,945
You're looking for a way to identify
this gay gene in a fetus, aren't you?
510
00:25:53,685 --> 00:25:54,914
That would be correct.
511
00:25:54,987 --> 00:25:56,512
Did Lori know
what you were doing?
512
00:25:56,622 --> 00:25:57,748
No.
513
00:25:58,657 --> 00:26:00,216
I found out
she was pregnant.
514
00:26:00,826 --> 00:26:03,420
I asked her to participate
in a research study
515
00:26:03,495 --> 00:26:06,021
to find genetic markers
for cancer in utero.
516
00:26:06,165 --> 00:26:10,033
I needed a comparative DNA sample
from a member of her family.
517
00:26:11,070 --> 00:26:14,529
Two weeks ago, I asked Lori to ask
Dean Emerson for a sample. He refused.
518
00:26:14,873 --> 00:26:16,637
Why ask Dean in particular?
519
00:26:17,309 --> 00:26:19,471
On the questionnaire she
filled out for the study,
520
00:26:20,145 --> 00:26:23,706
Lori indicated a history of
homosexuality in her husband's family.
521
00:26:25,384 --> 00:26:27,614
Dean in particular.
522
00:26:33,092 --> 00:26:35,459
Dean Emerson is gay.
It matters how?
523
00:26:35,527 --> 00:26:39,657
Hoffman's trying to identify a genetic
marker for homosexuality in a fetus.
524
00:26:39,731 --> 00:26:43,361
It could be the first step towards a
screening test to see if your baby is gay.
525
00:26:43,469 --> 00:26:47,997
Given the option, how many homophobic parents
would abort fetuses they think are gay?
526
00:26:48,073 --> 00:26:50,633
A whole community could be
wiped out of existence.
527
00:26:50,909 --> 00:26:54,140
Dean Emerson might not like the
idea of being the last of his kind.
528
00:26:54,413 --> 00:26:56,814
So he tried to kill
Hoffman to stop it.
529
00:26:57,149 --> 00:26:59,948
We had the right suspect,
but the wrong motive.
530
00:27:01,753 --> 00:27:04,222
I hear Pandora's box
creaking open.
531
00:27:05,891 --> 00:27:08,758
PARRISH: You won't be sorry
you came all the way out here.
532
00:27:08,927 --> 00:27:10,486
Our proposal is simple.
533
00:27:10,796 --> 00:27:13,925
Dean pleads guilty,
you agree 15 to life,
534
00:27:13,999 --> 00:27:16,093
and you don't oppose
his parole after 15.
535
00:27:16,201 --> 00:27:18,693
I'd rather lose the case at
trial than give your client
536
00:27:18,770 --> 00:27:21,637
one day off the
25 years I'm seeking.
537
00:27:21,940 --> 00:27:24,568
And that's not accounting for the
murder charges I'm going to file
538
00:27:24,643 --> 00:27:26,133
when his sister-in-law dies.
539
00:27:26,211 --> 00:27:29,203
Mr. Cutter, please,
for my father's sake.
540
00:27:31,083 --> 00:27:34,314
I've always been discreet
about my orientation.
541
00:27:35,354 --> 00:27:37,083
Your father doesn't know.
542
00:27:38,223 --> 00:27:41,659
On my 18th birthday,
I came out to him,
543
00:27:41,727 --> 00:27:45,027
and then every year
for five years.
544
00:27:47,466 --> 00:27:48,763
But he never heard me,
545
00:27:50,135 --> 00:27:51,227
so I gave up.
546
00:27:51,937 --> 00:27:53,268
It's not just him.
547
00:27:53,639 --> 00:27:56,939
It's the family,
his brothers, friends.
548
00:27:59,111 --> 00:28:03,378
My dad still lives in the same
neighborhood he grew up in, and a trial
549
00:28:07,119 --> 00:28:08,484
would be embarrassing.
550
00:28:08,654 --> 00:28:11,919
What part of the trial would be
embarrassing for your family,
551
00:28:12,057 --> 00:28:13,525
to find out you're gay
552
00:28:14,426 --> 00:28:17,396
or that you nearly killed
your pregnant sister-in-law?
553
00:28:17,462 --> 00:28:18,554
My family?
554
00:28:19,398 --> 00:28:21,059
That's a real good question.
555
00:28:28,507 --> 00:28:31,374
I told Lori I needed
a DNA sample from Dean,
556
00:28:31,977 --> 00:28:35,140
a swab from his mouth,
nothing invasive.
557
00:28:35,814 --> 00:28:37,680
She called him
from my office to ask him.
558
00:28:37,749 --> 00:28:41,379
And what, if anything, did you
hear of her conversation?
559
00:28:41,987 --> 00:28:43,546
She gave him my name.
560
00:28:43,789 --> 00:28:46,417
She told him she was participating
in a research study.
561
00:28:47,025 --> 00:28:49,995
She started arguing with him,
she called him paranoid.
562
00:28:50,762 --> 00:28:54,494
After she hung up, she told me Dean
refused to supply a DNA sample.
563
00:28:54,566 --> 00:28:56,227
Thank you, Doctor.
564
00:28:56,735 --> 00:29:00,501
Doctor, you've received death
threats in the past, haven't you?
565
00:29:00,606 --> 00:29:04,042
Yes, two years ago,
from a religious zealot.
566
00:29:04,543 --> 00:29:06,602
How about now,
since the news broke
567
00:29:06,678 --> 00:29:09,204
about your work on identifying
the gay gene in fetuses?
568
00:29:09,281 --> 00:29:10,305
Any death threats?
569
00:29:10,382 --> 00:29:13,079
Many, from the gay
community this time.
570
00:29:13,752 --> 00:29:17,780
They liked me well enough when I found a
genetic basis for their behavior, but now...
571
00:29:17,856 --> 00:29:22,157
Are they upset now because your work
might lead to a screening test?
572
00:29:22,227 --> 00:29:23,456
I don't know about that.
573
00:29:23,528 --> 00:29:25,121
Isn't that the patent
you applied for,
574
00:29:25,197 --> 00:29:29,259
a screening test to identify
this gay gene in unborn babies?
575
00:29:29,334 --> 00:29:30,358
Yes.
576
00:29:30,435 --> 00:29:32,870
So while you're making
millions off this patent,
577
00:29:32,938 --> 00:29:36,397
the gay community is worried
that your test might ignite
578
00:29:36,475 --> 00:29:38,170
what they've termed
a gay holocaust.
579
00:29:38,243 --> 00:29:40,234
Objection, relevance.
Withdrawn.
580
00:29:41,813 --> 00:29:45,545
Doctor, in light of the highly
provocative nature of your research,
581
00:29:45,617 --> 00:29:48,245
are you aware
if the police investigated
582
00:29:48,320 --> 00:29:51,813
any suspects besides my client
in connection with the bombing?
583
00:29:52,224 --> 00:29:53,953
No, I'm not aware of it.
584
00:29:54,693 --> 00:29:55,854
Far as the threats,
585
00:29:56,461 --> 00:29:59,795
I think most people understand
that science seeks only one thing.
586
00:30:00,666 --> 00:30:01,690
The truth.
587
00:30:02,567 --> 00:30:04,262
I don't have any political
ax to grind here.
588
00:30:04,336 --> 00:30:06,998
Doctor, isn't it true that your
findings have been rejected
589
00:30:07,072 --> 00:30:10,098
by every scientific journal
you've submitted them to?
590
00:30:10,175 --> 00:30:11,404
That's only
three journals.
591
00:30:11,476 --> 00:30:14,639
I have successfully screened
for the marker in utero.
592
00:30:15,480 --> 00:30:17,710
That's why I asked Dean
for a DNA sample.
593
00:30:18,317 --> 00:30:21,912
Lori Emerson's child carries
the marker for homosexuality.
594
00:30:22,220 --> 00:30:23,984
That's according
to your standards.
595
00:30:24,923 --> 00:30:26,721
No further questions.
596
00:30:29,061 --> 00:30:31,826
I knew since high school
my brother was gay.
597
00:30:32,964 --> 00:30:35,934
But he wasn't one of those
flashy gay guys.
598
00:30:36,802 --> 00:30:39,271
He wasn't political.
He played it cool.
599
00:30:40,305 --> 00:30:41,795
PARRISH: You love
your brother, Ryan?
600
00:30:42,107 --> 00:30:44,405
Yeah. He's my big brother.
601
00:30:45,744 --> 00:30:48,645
Taught me how to throw a spiral.
You know, football?
602
00:30:49,348 --> 00:30:52,443
You were arrested when
you were 15 for assault.
603
00:30:52,651 --> 00:30:54,119
Tell us about that.
604
00:30:55,854 --> 00:30:59,222
These guys at our high school,
real muffin-heads,
605
00:31:00,225 --> 00:31:03,092
theyjumped Dean in the parking
lot 'cause he was gay.
606
00:31:04,296 --> 00:31:05,821
They hurt him pretty bad.
607
00:31:06,598 --> 00:31:09,124
Dean didn't want to go
to the teachers or the cops.
608
00:31:09,968 --> 00:31:12,164
So the next day
I called those guys out.
609
00:31:12,704 --> 00:31:14,433
They never bothered
Dean again.
610
00:31:14,506 --> 00:31:18,773
Knowing Dean as you do, do you think
he was capable of sending that bomb?
611
00:31:18,844 --> 00:31:19,902
No.
612
00:31:20,412 --> 00:31:21,675
That's not Dean.
613
00:31:22,881 --> 00:31:25,714
Anyway, he can't even connect
up a computer, you know?
614
00:31:27,919 --> 00:31:29,250
No further questions.
615
00:31:33,959 --> 00:31:35,051
(CLEARS THROAT)
616
00:31:38,563 --> 00:31:40,031
You love your brother.
617
00:31:40,665 --> 00:31:43,794
You love your wife too,
and your unborn child?
618
00:31:44,636 --> 00:31:46,161
Yeah, sure.
619
00:31:48,006 --> 00:31:49,235
I love them a lot.
620
00:31:50,308 --> 00:31:51,798
Lori's gonna pull through.
621
00:31:51,910 --> 00:31:53,935
We'd all like that,
Mr. Emerson.
622
00:31:56,014 --> 00:31:57,880
After his beating,
623
00:31:58,083 --> 00:32:01,815
did your brother receive any
medical help orcounsefing?
624
00:32:06,525 --> 00:32:08,493
He got patched up
at the hospital,
625
00:32:08,560 --> 00:32:09,755
started seeing
a shrink for depression.
626
00:32:09,861 --> 00:32:11,659
Objection.
To her own witness?
627
00:32:11,730 --> 00:32:13,198
It's clear where
this is going.
628
00:32:13,265 --> 00:32:14,858
Overruled, Ms. Parrish.
629
00:32:16,034 --> 00:32:19,993
Ryan, do you know the name of Dean's
therapist or where his office is?
630
00:32:21,072 --> 00:32:22,540
I don't remember his name.
631
00:32:23,375 --> 00:32:26,276
But I went on the subway
a couple times with Dean.
632
00:32:26,445 --> 00:32:27,742
73rd and Columbus.
633
00:32:28,046 --> 00:32:32,142
The same building where the bomb was
left to be picked up by a courier.
634
00:32:32,217 --> 00:32:33,742
Approach, Your Honor?
635
00:32:37,088 --> 00:32:38,351
I want this
testimony stricken.
636
00:32:38,423 --> 00:32:39,857
This is the same evidence
you suppressed.
637
00:32:39,925 --> 00:32:42,986
She put this witness on the stand,
Your Honor, she opened the door.
638
00:32:43,361 --> 00:32:45,329
And so you did, Ms. Parrish.
639
00:32:45,530 --> 00:32:47,589
The objection is overruled.
640
00:32:49,768 --> 00:32:51,395
Good recovery today.
641
00:32:52,771 --> 00:32:54,705
What's all this?
Your summation?
642
00:32:54,940 --> 00:32:58,899
Parrish's. Trying to imagine
what I would say in her shoes.
643
00:32:59,878 --> 00:33:00,868
"Haber"?
644
00:33:00,946 --> 00:33:03,142
Fritz Haber, German chemist.
645
00:33:03,648 --> 00:33:07,744
Won the Nobel in 1918, invented
chlorine gas and Zyklon B,
646
00:33:07,819 --> 00:33:10,618
the poison of choice in the
Nazi extermination camps.
647
00:33:10,689 --> 00:33:12,453
The moral
arithmetic defense,
648
00:33:13,091 --> 00:33:14,650
kill one scientist
to save millions.
649
00:33:14,726 --> 00:33:18,128
It's a good one. If Dean had killed
Haber, maybe I'd move to acquit.
650
00:33:18,797 --> 00:33:20,356
So what's your rebuttal?
651
00:33:20,532 --> 00:33:23,297
Dr. Hoffman was
no Fritz Haber, right?
652
00:33:23,368 --> 00:33:26,531
Well, if you were a fetus with the gay
gene, you might not be saying that.
653
00:33:26,605 --> 00:33:28,266
But this isn't
Nazi Germany.
654
00:33:28,340 --> 00:33:31,833
Dean Emerson had other venues
available to voice his protest.
655
00:33:33,078 --> 00:33:35,172
Make sure you point that out
in your summation.
656
00:33:35,247 --> 00:33:38,808
By the way, Fritz Haber's
wife committed suicide
657
00:33:39,251 --> 00:33:41,777
to protest his work
with poison gas.
658
00:33:42,420 --> 00:33:45,355
Maybe Mr. Emerson should've
followed her moral example.
659
00:33:45,423 --> 00:33:46,549
(KNOCKING AT DOOR)
660
00:33:47,692 --> 00:33:48,887
Not sure what
to make of this.
661
00:33:48,960 --> 00:33:51,156
The defense just added
an alibi witness.
662
00:33:52,063 --> 00:33:54,191
David Drucker, Lori's father.
663
00:33:55,567 --> 00:33:58,867
It's real simple. The day you say
Dean was planting that bomb,
664
00:33:58,937 --> 00:34:00,803
he was at our house
in Long Island,
665
00:34:01,606 --> 00:34:03,665
fixing a leak
in our powder room.
666
00:34:04,643 --> 00:34:06,042
Even stayed for dinner.
667
00:34:06,111 --> 00:34:09,376
Strange that Dean never contacted
you to provide an alibi.
668
00:34:10,415 --> 00:34:13,646
Dean and I don't always see
eye-to-eye on things, but...
669
00:34:15,086 --> 00:34:17,680
Maybe he thought
I wouldn't stand up for him.
670
00:34:19,090 --> 00:34:20,524
But he's family.
671
00:34:23,194 --> 00:34:24,320
Excuse me.
672
00:34:31,603 --> 00:34:32,729
Excuse me.
673
00:34:33,805 --> 00:34:35,864
Lori's things have been taken away.
Is she being moved?
674
00:34:35,941 --> 00:34:39,275
Yes, tomorrow, to
obstetrics ICU on three.
675
00:34:39,344 --> 00:34:40,402
Is something wrong
with her baby?
676
00:34:40,478 --> 00:34:42,742
No. The baby's fine.
Are you family?
677
00:34:43,281 --> 00:34:45,375
No, we're with
the District Attorney.
678
00:34:45,517 --> 00:34:47,007
So, whatever
you can tell us...
679
00:34:47,085 --> 00:34:49,747
Well, I can't talk about
this case in particular,
680
00:34:49,821 --> 00:34:52,552
but for someone
in Lori's condition,
681
00:34:53,191 --> 00:34:56,855
bringing a pregnancy to full term
reduces her chance of recovery
682
00:34:56,928 --> 00:34:59,192
from 5%
to almost nothing.
683
00:34:59,998 --> 00:35:01,762
But if the pregnancy
is terminated now,
684
00:35:01,833 --> 00:35:03,392
her chances stay at 5%.
685
00:35:03,468 --> 00:35:05,596
Wait. That's what's
going to happen?
686
00:35:06,304 --> 00:35:08,033
The pregnancy's
being terminated?
687
00:35:08,106 --> 00:35:10,336
It was her
husband's decision.
688
00:35:14,813 --> 00:35:17,783
What happens if they don't
terminate the pregnancy?
689
00:35:17,849 --> 00:35:19,578
The chances are
almost 100%
690
00:35:19,651 --> 00:35:23,144
the baby would grow to full term and
be delivered healthy and normal.
691
00:35:23,221 --> 00:35:26,623
Aborting a healthy boy for a 5%
chance of saving your wife...
692
00:35:27,759 --> 00:35:29,659
I don't know
what Ryan's thinking.
693
00:35:30,128 --> 00:35:32,392
It's desperate
and unexpected.
694
00:35:33,531 --> 00:35:35,932
Like David Drucker's
sudden testimony.
695
00:35:36,735 --> 00:35:38,464
So, what changed?
696
00:35:40,872 --> 00:35:41,964
Hoffman.
697
00:35:43,375 --> 00:35:46,276
He testified he found the gay
genetic marker in the fetus.
698
00:35:46,378 --> 00:35:49,006
You mentioned how much
David dislikes Dean.
699
00:35:52,917 --> 00:35:54,510
What if it's homophobia?
700
00:35:54,586 --> 00:35:57,851
And someone like that wouldn't
be thrilled with a gay grandson.
701
00:35:58,923 --> 00:36:00,516
He made a deal with Ryan.
702
00:36:00,592 --> 00:36:03,061
Abort the child in return
for perjured testimony
703
00:36:03,128 --> 00:36:05,096
to save Ryan's
beloved brother.
704
00:36:05,463 --> 00:36:06,658
I'm going to be sick.
705
00:36:06,731 --> 00:36:09,325
Later. We gotta get a stay
to stop that abortion.
706
00:36:09,401 --> 00:36:12,860
Put that away. Judge Bell will
never talk to you ex parte.
707
00:36:15,840 --> 00:36:17,069
(sums)
708
00:36:17,208 --> 00:36:18,801
But he'll talk to me.
709
00:36:22,147 --> 00:36:24,241
I need you to issue a stay
710
00:36:24,315 --> 00:36:27,285
to stop the abortion
of Lori Emerson's child.
711
00:36:27,652 --> 00:36:30,986
My people believe it's the quid
pro quo in an illegal agreement
712
00:36:31,056 --> 00:36:34,890
between Ryan Emerson and his
father-in-law to obstructjustice.
713
00:36:35,126 --> 00:36:37,652
You mean the alibi testimony
from David Drucker?
714
00:36:38,163 --> 00:36:39,858
He's scheduled to take
the stand tomorrow.
715
00:36:39,931 --> 00:36:42,229
And the abortion is scheduled
for the morning.
716
00:36:42,534 --> 00:36:47,028
We think this agreement is being
driven by Drucker's homophobic bias
717
00:36:47,105 --> 00:36:51,702
against his unborn grandson he
believes carries a gay gene.
718
00:36:51,776 --> 00:36:53,835
You have evidence
there's a connection
719
00:36:53,912 --> 00:36:55,744
between the testimony
and the abortion?
720
00:36:55,914 --> 00:37:00,147
No, but if we're right, and the abortion
goes through, the harm is irremedial.
721
00:37:01,853 --> 00:37:03,719
A stay is the only remedy.
722
00:37:03,788 --> 00:37:05,620
If Drucker's testimony
isn't credible,
723
00:37:05,690 --> 00:37:07,681
your remedy is
cross-examination.
724
00:37:07,759 --> 00:37:10,353
By then it'll be
too late, Joe. Judge.
725
00:37:11,362 --> 00:37:14,855
It isn't just about
the obstruction of justice.
726
00:37:15,567 --> 00:37:18,730
It's nice to still see you
tilting at windmills.
727
00:37:20,739 --> 00:37:24,869
Jack, you have no evidence
of conspiracy.
728
00:37:24,943 --> 00:37:26,968
What's it going to cost you
to delay a few hours?
729
00:37:27,045 --> 00:37:31,915
And no standing to challenge Ryan
Emerson's medical power of attorney.
730
00:37:32,283 --> 00:37:33,580
I'm sorry.
731
00:37:35,320 --> 00:37:37,687
Your application
for a stay is denied.
732
00:37:43,628 --> 00:37:44,720
He didn't go for it.
733
00:37:44,796 --> 00:37:46,992
Terrific. I should've
talked to him.
734
00:37:47,065 --> 00:37:49,193
Believe me, if he said no to me,
he would've said no to you.
735
00:37:49,267 --> 00:37:51,668
Jack, I never heard of Arthur Branch
fighting your battles for you.
736
00:37:51,736 --> 00:37:53,261
Is this what you want
to talk about here?
737
00:37:53,338 --> 00:37:55,500
Now, if you want to do
something about the abortion,
738
00:37:55,573 --> 00:37:57,667
there might be a way
to derail the train.
739
00:37:57,742 --> 00:37:59,073
Dean Emerson.
740
00:37:59,144 --> 00:38:01,476
Does he really know
the price of this alibi?
741
00:38:03,081 --> 00:38:04,105
Maybe not.
742
00:38:05,083 --> 00:38:07,848
Maybe time
for a family powwow.
743
00:38:09,954 --> 00:38:13,356
PARRISH: I'll have you know I had to
skip Pilates to get here this early.
744
00:38:13,424 --> 00:38:15,358
Do I have to guess,
or is this about...
745
00:38:17,428 --> 00:38:19,089
CUTTER: Have a seat, please.
746
00:38:22,634 --> 00:38:24,932
In case you're wondering
where your alibi witness is,
747
00:38:25,003 --> 00:38:29,099
Mr. Drucker is at the hospital with his
wife, attending to their daughter.
748
00:38:29,307 --> 00:38:34,143
She's in obstetrics ICU being prepped
for a procedure two hours from now.
749
00:38:35,180 --> 00:38:36,705
What kind of procedure?
750
00:38:36,881 --> 00:38:40,340
Did you really think Mr.
Drucker's helpful testimony
751
00:38:40,418 --> 00:38:42,216
wasn't coming at a price?
752
00:38:42,921 --> 00:38:46,118
Did you think that homophobe
would do you a favor?
753
00:38:46,291 --> 00:38:48,760
He's doing it because it's the
right thing for our family.
754
00:38:48,927 --> 00:38:50,326
Then why don't you
tell your brother
755
00:38:50,395 --> 00:38:53,296
what procedure Lori's
undergoing this morning?
756
00:38:53,932 --> 00:38:56,299
The procedure you approved.
757
00:38:57,836 --> 00:38:58,894
DEAN: Ryan...
758
00:38:59,470 --> 00:39:01,131
Ryan, tell me what you did.
759
00:39:05,376 --> 00:39:07,902
He's having Lori's
pregnancy terminated.
760
00:39:08,546 --> 00:39:09,911
He's aborting your nephew.
761
00:39:10,014 --> 00:39:12,244
Your nephew
with the gay gene.
762
00:39:12,650 --> 00:39:14,550
That's the price
of Drucker's alibi.
763
00:39:14,619 --> 00:39:16,417
That's not why.
It's Lori, man.
764
00:39:16,487 --> 00:39:18,080
If I keep the baby,
765
00:39:18,156 --> 00:39:19,817
she's got almost
no chance of coming back.
766
00:39:19,891 --> 00:39:23,156
You're sacrificing your son
for the slimmest hope.
767
00:39:23,228 --> 00:39:24,889
DEAN: Ryan, don't...
Don't do it.
768
00:39:24,963 --> 00:39:26,021
Stop it!
769
00:39:26,097 --> 00:39:28,065
They'll put you
in prison forever.
770
00:39:28,533 --> 00:39:30,058
Forget about the kid.
771
00:39:33,137 --> 00:39:37,802
Dean, why is it so easy for
him to dispose of his son?
772
00:39:41,980 --> 00:39:43,448
You know, don't you?
773
00:39:50,889 --> 00:39:52,948
Yeah, I know.
774
00:39:55,393 --> 00:39:57,361
You're just like Dad, aren't you?
Shut up.
775
00:39:57,428 --> 00:40:00,193
Your son, your gay son,
deserves a life, Ryan.
776
00:40:00,265 --> 00:40:01,733
You don't know
what you're talking about.
777
00:40:01,799 --> 00:40:05,394
This is it, Dean, this is what killing
Hoffman was supposed to stop,
778
00:40:05,536 --> 00:40:08,597
a gay holocaust,
right in your own family.
779
00:40:08,673 --> 00:40:09,663
I don't want this.
780
00:40:09,741 --> 00:40:12,836
Then take away the reason
for Ryan to do it.
781
00:40:19,784 --> 00:40:22,651
That boy's life
is in your hands.
782
00:40:22,987 --> 00:40:25,081
If you don't step up now...
783
00:40:34,632 --> 00:40:35,656
Yeah.
784
00:40:40,471 --> 00:40:41,870
I didn't mean
for Lori to get hurt.
785
00:40:41,940 --> 00:40:44,637
I know. I forgive you,
just shut up.
786
00:40:44,709 --> 00:40:46,177
No. I did it.
I sent the bomb.
787
00:40:46,244 --> 00:40:47,541
Dean, stop!
I knew if Hoffman found
788
00:40:47,612 --> 00:40:51,014
the gene in the baby, with Lori and
her parents, that kid had no chance.
789
00:40:57,121 --> 00:40:59,283
So now you don't have to
go through it, Ryan.
790
00:41:00,491 --> 00:41:02,118
There's no point.
791
00:41:05,596 --> 00:41:07,587
You want this kid
to have a life
792
00:41:09,167 --> 00:41:10,657
like what, like yours?
793
00:41:11,602 --> 00:41:13,331
You forget what
school was like?
794
00:41:13,705 --> 00:41:15,867
All the miserable days,
all the beat-downs?
795
00:41:18,109 --> 00:41:19,838
Even now, you can't
have a normal life.
796
00:41:20,712 --> 00:41:22,510
You can't be
yourself around Dad.
797
00:41:22,914 --> 00:41:24,814
I don't wish that kind
of life for anybody.
798
00:41:24,882 --> 00:41:26,372
Ryan, don't...
799
00:41:26,484 --> 00:41:27,508
Don't say that.
800
00:41:27,585 --> 00:41:29,713
It would be the same
as if this kid had a disease.
801
00:41:29,787 --> 00:41:31,812
Being gay is not a disease.
802
00:41:31,889 --> 00:41:33,721
Yeah, well,
where we live, bro?
803
00:41:34,225 --> 00:41:35,624
It might as well be.
804
00:42:03,588 --> 00:42:06,751
Ryan postponed the
abortion for two days.
805
00:42:07,358 --> 00:42:09,588
Doesn't leave him much time
for soul-searching.
806
00:42:09,727 --> 00:42:11,718
CUTTER: I doubt it'll
make any difference.
807
00:42:12,230 --> 00:42:15,200
What parent doesn't want his
child to have the perfect life?
808
00:42:15,733 --> 00:42:18,566
That's one area where
science has been no help.
809
00:42:19,704 --> 00:42:23,038
How to keep well-meaning people
from making lousy decisions.
810
00:42:23,741 --> 00:42:26,176
Maybe one day, they can
find a gene for that.
811
00:42:26,226 --> 00:42:30,776
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.