Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:08,104
In the criminal justice system
2
00:00:08,175 --> 00:00:12,043
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:12,112 --> 00:00:13,910
the police who investigate crime
4
00:00:13,981 --> 00:00:16,780
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:16,850 --> 00:00:18,318
These are their stories.
6
00:00:21,755 --> 00:00:24,486
Your mom knew I was dropping
you off this morning, right?
7
00:00:24,558 --> 00:00:25,582
L think so.
8
00:00:25,659 --> 00:00:27,957
Mommy, then can Katie
sleep over again?
9
00:00:28,295 --> 00:00:29,694
Please, Mom!
10
00:00:30,097 --> 00:00:32,964
Oh, my God, Danielle. I've
been knocking for 10 minutes.
11
00:00:33,033 --> 00:00:37,561
I'm just dealing with some
things between me and Frankie.
12
00:00:37,738 --> 00:00:39,900
Well, nobody said marriage
wasn't work, right?
13
00:00:40,073 --> 00:00:42,599
Katie had a blast. I'm not
sure they got much sleep.
14
00:00:42,676 --> 00:00:44,610
Can you take her for the day?
15
00:00:44,678 --> 00:00:46,612
Please, Mommy? Can I, please?
16
00:00:46,680 --> 00:00:49,308
I'm already running
late for my shift.
17
00:00:49,449 --> 00:00:51,042
And Jenny's going
to the babysitter.
18
00:00:51,118 --> 00:00:52,449
Just this one time.
19
00:00:52,519 --> 00:00:54,283
Next time,
next weekend, I can do it.
20
00:00:54,354 --> 00:00:55,685
I promise.
21
00:00:55,756 --> 00:00:57,155
Bye. Bye.
22
00:00:57,691 --> 00:01:01,093
Look, I know you and Frankie need
to work some stuff out. Yeah.
23
00:01:01,161 --> 00:01:03,823
Next time, I'll take her
for two nights.
24
00:01:03,897 --> 00:01:05,228
All right.
25
00:01:06,166 --> 00:01:07,429
Danielle?
26
00:01:08,135 --> 00:01:10,866
Are you sure you're okay?
27
00:01:11,405 --> 00:01:13,430
Yeah. Everything's fine.
28
00:01:14,074 --> 00:01:15,701
I have to go now.
29
00:01:18,478 --> 00:01:21,277
The four DOAs are a family.
Last name Andreas.
30
00:01:21,348 --> 00:01:22,907
Who called it in? The super.
31
00:01:22,983 --> 00:01:24,678
Found the bodies
a little before 10:00.
32
00:01:24,751 --> 00:01:27,463
I got one of my guys sitting with him
downstairs. He's pretty shaken up.
33
00:01:27,487 --> 00:01:29,979
Hold him. We'll talk to
him when we're done here.
34
00:01:30,624 --> 00:01:34,561
Looks like two
kids, mother, grandmother.
35
00:01:35,762 --> 00:01:37,560
See the condensation?
36
00:01:38,465 --> 00:01:40,456
They were alive
when they got bagged.
37
00:01:41,568 --> 00:01:45,027
Asphyxiation would have kept things quiet.
It's a slow way to go.
38
00:01:45,105 --> 00:01:47,517
Probably three or four minutes
before they lost consciousness.
39
00:01:47,541 --> 00:01:48,736
You got a time of death?
40
00:01:48,809 --> 00:01:51,005
Bodies are still warm, no rigor.
41
00:01:51,078 --> 00:01:53,046
So, less than four hours?
42
00:01:53,313 --> 00:01:55,692
There's no forced entry off the
fire escape or the front door.
43
00:01:55,716 --> 00:01:56,774
Could have been a push-in.
44
00:01:56,850 --> 00:01:58,094
I don't know.
The place isn't tossed.
45
00:01:58,118 --> 00:01:59,586
Doesn't look like
a robbery to me.
46
00:01:59,653 --> 00:02:01,951
There's no obvious signs
of a sex crime either.
47
00:02:02,022 --> 00:02:05,117
Whatever it was, when that duct tape
came out, they didn't stand a chance.
48
00:02:05,192 --> 00:02:07,352
Bind and kill four victims,
that had to take some time.
49
00:02:07,394 --> 00:02:08,919
And more than one suspect.
50
00:02:08,996 --> 00:02:11,988
The mail is addressed to
Mr. and Mrs. Frank Andreas.
51
00:02:12,065 --> 00:02:13,590
I suppose he's
the man of the house.
52
00:02:13,667 --> 00:02:17,535
Yeah. I'd like to know where he was
when his family was being slaughtered.
53
00:03:08,522 --> 00:03:09,683
It was about 9:45.
54
00:03:09,756 --> 00:03:12,418
I was mopping the floor of the
basement when Mr. Andreas called.
55
00:03:12,492 --> 00:03:13,926
That's Frank Andreas, right?
56
00:03:13,994 --> 00:03:15,257
Yeah. From 4-B.
57
00:03:15,328 --> 00:03:17,592
His usual call is like
a clogged toilet, you know?
58
00:03:17,664 --> 00:03:18,722
What did he say?
59
00:03:18,799 --> 00:03:20,392
He wasn't making sense.
60
00:03:20,467 --> 00:03:22,231
Saying they got to his family.
61
00:03:22,602 --> 00:03:23,933
He wanted you to check on them?
62
00:03:24,004 --> 00:03:25,233
I wasn't gonna at first.
63
00:03:25,305 --> 00:03:28,206
You know, Frankie and Danielle
is always in some kind of tiff.
64
00:03:28,275 --> 00:03:30,676
Last I heard, she kicked
him out of the house.
65
00:03:30,744 --> 00:03:31,768
Aw, jeez.
66
00:03:33,447 --> 00:03:35,415
What changed your mind
about going up?
67
00:03:35,482 --> 00:03:39,441
Well, when I was coming up the stairs, I
saw two strange guys going out the door.
68
00:03:39,519 --> 00:03:40,680
I got a bad feeling.
69
00:03:40,754 --> 00:03:41,778
What did they look like?
70
00:03:41,855 --> 00:03:43,132
One was white,
the other guy was black.
71
00:03:43,156 --> 00:03:44,282
I didn't see faces.
72
00:03:44,357 --> 00:03:45,381
About how old?
73
00:03:45,459 --> 00:03:46,756
Twenty-five, 30.
74
00:03:47,094 --> 00:03:48,653
Mr. Andreas say where he was?
75
00:03:48,729 --> 00:03:51,323
Nope, but I got
his number on my cell.
76
00:03:51,398 --> 00:03:54,060
You know, the last time
they separated,
77
00:03:54,134 --> 00:03:55,761
he lived out of
the back of his store.
78
00:03:55,836 --> 00:03:56,928
What store is that?
79
00:03:57,003 --> 00:03:59,938
He got a gift shop,
Ninth and 43rd.
80
00:04:00,107 --> 00:04:01,700
Sells souvenirs.
81
00:04:02,876 --> 00:04:05,345
NYPD closed this place down
two weeks ago.
82
00:04:05,412 --> 00:04:07,847
He got raided. I wonder
what he was selling.
83
00:04:07,914 --> 00:04:09,439
Excuse me, sir?
84
00:04:10,283 --> 00:04:11,994
Do you have any idea why
they padlocked this place?
85
00:04:12,018 --> 00:04:13,315
Bogus merchandise.
86
00:04:13,386 --> 00:04:15,753
Cops backed up a truck,
took the entire inventory.
87
00:04:15,822 --> 00:04:17,586
We're looking for a guy
named Frank Andreas.
88
00:04:17,657 --> 00:04:19,591
Took him, too. In handcuffs.
89
00:04:19,659 --> 00:04:21,024
Haven't seen him since.
90
00:04:21,995 --> 00:04:25,124
The Fraud Unit raided Andreas'
store to seize pirated DVDs.
91
00:04:25,198 --> 00:04:27,633
Come to find out he's selling
NYPD equipment out of the back.
92
00:04:27,701 --> 00:04:29,726
And I'm talking uniforms,
raid jackets, scanners...
93
00:04:29,803 --> 00:04:30,827
The real thing?
94
00:04:30,904 --> 00:04:33,339
Yeah, stuff that fell off the
truck en route to supply.
95
00:04:33,406 --> 00:04:34,717
If he's selling it
on the black market,
96
00:04:34,741 --> 00:04:35,818
who knows who he's dealing with.
97
00:04:35,842 --> 00:04:37,820
A lot of these home invasion
crews, they pose as cops.
98
00:04:37,844 --> 00:04:39,388
We're thinking Andreas might
have been supplying them.
99
00:04:39,412 --> 00:04:40,436
Is he out on bail?
100
00:04:40,514 --> 00:04:42,448
He was ROR'd a week
after his arrest.
101
00:04:42,516 --> 00:04:45,144
Any home invasions out there
with a similar MO?
102
00:04:45,218 --> 00:04:47,378
There's some open homicides
relating to drug robberies.
103
00:04:47,420 --> 00:04:49,980
But you're thinking they weren't
looking for drugs or money.
104
00:04:50,056 --> 00:04:53,390
The dump from the home phone has
a dozen calls to Andreas' cell
105
00:04:53,460 --> 00:04:54,540
from 4:00 a.m. to 9:00 a.m.
106
00:04:55,262 --> 00:04:56,354
Calls from the wife?
107
00:04:56,429 --> 00:04:58,420
Or the suspects trying
to lure him back home.
108
00:04:58,498 --> 00:05:00,626
They waited at least five hours.
He never showed.
109
00:05:00,700 --> 00:05:02,134
That's a lot of exposure.
110
00:05:02,202 --> 00:05:03,226
They want him bad.
111
00:05:03,303 --> 00:05:04,447
Which means they're
not gonna give up.
112
00:05:04,471 --> 00:05:05,996
We need to find Andreas
before they do.
113
00:05:06,072 --> 00:05:07,403
What about the cell number?
114
00:05:07,474 --> 00:05:09,272
Went straight to voice mail.
115
00:05:09,342 --> 00:05:10,639
Well, the case is still open.
116
00:05:10,710 --> 00:05:12,337
Who's the A.D.A.?
117
00:05:12,813 --> 00:05:15,680
Andreas was selling more than
stolen police equipment.
118
00:05:15,749 --> 00:05:18,616
He was also pushing
counterfeit DEA badges.
119
00:05:18,685 --> 00:05:21,631
I thought after 9111 we were prosecuting
that sort of thing more seriously.
120
00:05:21,655 --> 00:05:22,713
How did he walk?
121
00:05:22,789 --> 00:05:24,086
The ROR was incentive.
122
00:05:24,157 --> 00:05:25,989
Andreas isn't
the biggest fish here.
123
00:05:26,059 --> 00:05:27,288
What did you release him for?
124
00:05:27,360 --> 00:05:30,421
He told me that he sold
the shields to two men.
125
00:05:30,664 --> 00:05:32,792
Couldn't give a positive ID,
126
00:05:33,333 --> 00:05:36,030
but he told me enough
that I linked them to this.
127
00:05:36,102 --> 00:05:39,470
The robbery of a drug house on Dyckman
Street, in Washington Heights.
128
00:05:39,539 --> 00:05:40,631
Three people were murdered.
129
00:05:40,707 --> 00:05:42,402
And they used those
badges to gain entry?
130
00:05:42,475 --> 00:05:43,601
According to an eyewitness.
131
00:05:43,677 --> 00:05:45,907
So, you let him go so you
can find out who did this?
132
00:05:45,979 --> 00:05:48,939
He said he could work his contacts on
the street, come up with their names,
133
00:05:48,982 --> 00:05:50,040
if not the location.
134
00:05:50,116 --> 00:05:51,156
He give you a description?
135
00:05:51,218 --> 00:05:52,583
One black, one white.
136
00:05:52,652 --> 00:05:54,530
So if they heard that Andreas
was out on the street,
137
00:05:54,554 --> 00:05:56,232
they probably guessed
that he was cooperating.
138
00:05:56,256 --> 00:05:58,496
It could be the connection
between your phony shield case
139
00:05:58,558 --> 00:05:59,753
and our home invasion case.
140
00:05:59,826 --> 00:06:02,038
Look, we've been working his phones,
his financials, everything.
141
00:06:02,062 --> 00:06:03,342
The guy's not coming up for air.
142
00:06:03,396 --> 00:06:04,488
I don't know where he is.
143
00:06:04,564 --> 00:06:06,555
He's got another two days
until he checks in.
144
00:06:06,633 --> 00:06:08,328
You think he talks
to his lawyer?
145
00:06:11,571 --> 00:06:13,972
He's paranoid. He won't
even come to my office.
146
00:06:14,040 --> 00:06:15,440
But if you're in
contact with him...
147
00:06:15,475 --> 00:06:17,910
Andreas called me twice,
that's it.
148
00:06:18,111 --> 00:06:21,046
Said he threw his phone in the
Hudson so they couldn't trace it.
149
00:06:21,114 --> 00:06:22,673
You get what I'm dealing with?
150
00:06:22,749 --> 00:06:23,926
He gets in touch with you again,
151
00:06:23,950 --> 00:06:25,761
let him know that he'll
get protective custody.
152
00:06:25,785 --> 00:06:27,480
He's not interested,
I'm telling you.
153
00:06:27,554 --> 00:06:28,919
Hey, we're trying
to save his life.
154
00:06:28,989 --> 00:06:30,466
Then give me something
else to work with.
155
00:06:30,490 --> 00:06:32,857
Better the offer.
Are you listening to me?
156
00:06:32,926 --> 00:06:34,394
They killed his family.
157
00:06:34,461 --> 00:06:35,826
They will kill him, too.
158
00:06:35,896 --> 00:06:38,763
Hey, I smell leverage.
It's my nature.
159
00:06:38,832 --> 00:06:40,243
If this guy winds up
with a bullet in him,
160
00:06:40,267 --> 00:06:42,429
I'll make damn sure
everyone knows why.
161
00:06:44,871 --> 00:06:46,430
I'll see what I can do.
162
00:06:49,643 --> 00:06:50,701
Frank Andreas?
163
00:06:51,478 --> 00:06:53,723
My lawyer says you're the two
detectives taking care of my family.
164
00:06:53,747 --> 00:06:55,112
That right?
165
00:06:55,882 --> 00:06:57,316
We're sorry for your loss.
166
00:06:59,719 --> 00:07:02,882
I used to come here every
Sunday with my two kids.
167
00:07:04,124 --> 00:07:05,558
No wife, no work.
168
00:07:05,625 --> 00:07:08,560
Two hours a week where
everything seemed okay.
169
00:07:12,198 --> 00:07:14,360
And now I got them all
killed, didn't I?
170
00:07:15,602 --> 00:07:17,570
Why don't we talk about
this down at the station?
171
00:07:17,637 --> 00:07:18,968
L wanted to go to them.
172
00:07:19,039 --> 00:07:20,700
They would've killed me, too.
173
00:07:23,076 --> 00:07:25,238
I mean, you understand,
don't you?
174
00:07:27,614 --> 00:07:30,447
Come on. Come on. Let's go.
175
00:07:31,885 --> 00:07:34,013
Your wife's personal effects.
176
00:07:42,662 --> 00:07:44,255
Danielle's engagement ring.
177
00:07:45,198 --> 00:07:46,757
She never took it off.
It's not here.
178
00:07:46,833 --> 00:07:48,323
It means those bastards took it.
179
00:07:48,401 --> 00:07:50,130
We'll look into it. I promise.
180
00:07:50,203 --> 00:07:51,864
Mr. Andreas, let's continue.
181
00:07:51,938 --> 00:07:53,804
Go back to the phone calls
from your wife.
182
00:07:53,873 --> 00:07:56,808
Like I said, Danielle had
been calling me all morning.
183
00:07:56,876 --> 00:07:59,368
We'd been fighting,
so I ignored it.
184
00:08:00,113 --> 00:08:02,514
I finally picked up around 8:00.
185
00:08:02,983 --> 00:08:04,382
She wanted me to come home.
186
00:08:04,451 --> 00:08:06,886
You thought something was wrong?
The sound of her voice.
187
00:08:06,953 --> 00:08:10,480
You're married 16 years, you
know when something's not right.
188
00:08:11,024 --> 00:08:12,788
That's why I called the super.
189
00:08:13,660 --> 00:08:15,094
Who are these men?
190
00:08:15,161 --> 00:08:17,186
All I found out
were their names.
191
00:08:17,263 --> 00:08:18,697
Ricky and Vincent.
192
00:08:19,165 --> 00:08:20,876
Had I known, I never would've
done business with them.
193
00:08:20,900 --> 00:08:22,026
Then why did you?
194
00:08:22,102 --> 00:08:25,197
Because they gave me 5 G's
to make two pieces of tin.
195
00:08:25,372 --> 00:08:27,431
How did you know
what a badge looked like?
196
00:08:27,507 --> 00:08:28,565
Ricky had a photo of one.
197
00:08:28,641 --> 00:08:29,836
A real one. I copied it.
198
00:08:29,909 --> 00:08:31,399
Same with the Federal IDs.
199
00:08:31,478 --> 00:08:33,776
Was there a name or photo
on these credentials?
200
00:08:33,847 --> 00:08:37,477
They were covered up. And those DEA
badges don't have numbers on them.
201
00:08:37,550 --> 00:08:39,729
Who did you ask to get information
on Ricky and Vincent?
202
00:08:39,753 --> 00:08:42,518
I'm not pulling anyone
else into this nightmare.
203
00:08:42,655 --> 00:08:45,181
My client's given you more than
enough valuable information
204
00:08:45,258 --> 00:08:46,419
on these men, Counselor.
205
00:08:46,493 --> 00:08:47,983
The deal is
he gives us everything.
206
00:08:48,061 --> 00:08:50,155
Hey, they killed my family.
207
00:08:52,565 --> 00:08:55,159
I'm not dropping dimes
on any more people.
208
00:08:57,871 --> 00:09:00,397
But if what Andreas
said is true,
209
00:09:00,473 --> 00:09:03,272
it means somebody got their
hands on a real DEA badge.
210
00:09:03,343 --> 00:09:06,608
I spoke to the DEA's Group
Supervisor for Manhattan.
211
00:09:06,679 --> 00:09:07,990
He referred me
to some other agents,
212
00:09:08,014 --> 00:09:09,392
but I've been getting
the run-around.
213
00:09:09,416 --> 00:09:11,145
Keep pressing them.
214
00:09:11,217 --> 00:09:13,015
The pieces are almost there.
215
00:09:13,086 --> 00:09:14,485
You're gonna make
a hell of a case.
216
00:09:14,554 --> 00:09:16,522
I've got Andreas in
protective custody tonight.
217
00:09:16,589 --> 00:09:18,455
I'll work on him again tomorrow.
218
00:09:18,525 --> 00:09:19,651
He's your witness.
219
00:09:19,726 --> 00:09:22,161
Don't let him
withhold information.
220
00:09:22,896 --> 00:09:27,629
Jack, I didn't think anything like
this would happen to his family.
221
00:09:28,802 --> 00:09:31,396
He came to you looking to deal
222
00:09:31,471 --> 00:09:33,098
and I signed off.
223
00:09:34,040 --> 00:09:36,008
This isn't on you, Alex.
224
00:09:42,949 --> 00:09:44,110
No, I'm on hold.
225
00:09:44,184 --> 00:09:46,516
I've been holding
for 15 minutes.
226
00:09:47,487 --> 00:09:49,478
I'd like to speak with...
227
00:09:50,256 --> 00:09:52,588
My name is Alexandra Borgia.
228
00:09:52,659 --> 00:09:54,539
I'm an Assistant District
Attorney in Manhattan.
229
00:09:54,594 --> 00:09:56,255
I've left three messages.
230
00:09:58,798 --> 00:10:01,199
Well, I'll speak with
any drug enforcement agent
231
00:10:01,267 --> 00:10:03,463
working in Washington Heights.
232
00:10:05,738 --> 00:10:08,469
Yes. Thank you.
233
00:10:11,411 --> 00:10:12,936
Yes, I'll hold.
234
00:10:29,028 --> 00:10:30,655
Borgia missed two
hearings this morning.
235
00:10:30,730 --> 00:10:32,808
They sent an officer over
and he found the door cracked.
236
00:10:32,832 --> 00:10:35,358
The last time anybody saw her
was last night, about 10:00.
237
00:10:35,435 --> 00:10:37,494
Obviously, her bag's still here.
238
00:10:37,570 --> 00:10:39,868
Her cell phone was over here.
239
00:10:41,274 --> 00:10:43,265
Hell of a struggle
from the looks of it.
240
00:10:43,343 --> 00:10:45,744
Yeah, we think they
forced their way in.
241
00:10:45,812 --> 00:10:47,439
Same MO as the Andreas place.
242
00:10:47,514 --> 00:10:48,640
Pretty damn close.
243
00:10:48,715 --> 00:10:50,615
There's blood on the carpet.
244
00:10:50,683 --> 00:10:52,549
We found duct tape
under the bed.
245
00:10:52,619 --> 00:10:53,643
Witnesses?
246
00:10:53,720 --> 00:10:54,763
We're still knocking on doors.
247
00:10:54,787 --> 00:10:56,866
There's a neighbor who thinks she
heard something around midnight.
248
00:10:56,890 --> 00:10:59,757
There's not too much foot traffic
around here at that time of night.
249
00:10:59,826 --> 00:11:02,727
They went through the
files in her briefcase.
250
00:11:03,496 --> 00:11:06,761
Maybe trying to find out
where we stashed Andreas.
251
00:11:07,133 --> 00:11:09,659
Then they worked her over
for something she didn't know.
252
00:11:09,736 --> 00:11:13,036
We're gonna move Andreas
to another location anyway.
253
00:11:13,139 --> 00:11:14,470
All right.
254
00:11:15,642 --> 00:11:19,545
Well, she's still alive
until we know otherwise.
255
00:11:21,681 --> 00:11:23,706
I gotta call McCoy.
256
00:11:26,019 --> 00:11:28,181
L told you people
what you needed to know.
257
00:11:28,254 --> 00:11:30,154
It's not up to you, Mr. Andreas.
258
00:11:30,223 --> 00:11:31,588
You tell us everything.
259
00:11:31,658 --> 00:11:33,524
How you met up
with the suspects,
260
00:11:33,593 --> 00:11:36,756
who you approached looking
for them after your release.
261
00:11:36,829 --> 00:11:38,126
I want my lawyer here.
262
00:11:38,198 --> 00:11:39,461
You're our witness.
263
00:11:39,532 --> 00:11:40,795
We own your ass.
264
00:11:40,867 --> 00:11:43,666
I had nothing to do with
what happened to your D.A.
265
00:11:43,736 --> 00:11:46,467
Help us apprehend these men
or all deals are off.
266
00:11:46,539 --> 00:11:48,132
You want to
withhold information,
267
00:11:48,208 --> 00:11:50,074
you can do it
from a cell in Rikers.
268
00:11:50,143 --> 00:11:51,167
What?
269
00:11:51,244 --> 00:11:53,508
And you better believe
they'll get to you in there.
270
00:11:53,580 --> 00:11:54,877
You would risk my life?
271
00:11:54,948 --> 00:11:56,347
If that's what it takes.
272
00:11:58,585 --> 00:12:00,519
You're putting all this
on my shoulders.
273
00:12:00,587 --> 00:12:01,748
You gotta be kidding me.
274
00:12:01,821 --> 00:12:02,982
Who, Mr. Andreas?
275
00:12:03,056 --> 00:12:06,253
How do you know that they
snatched Borgia because of me?
276
00:12:06,326 --> 00:12:07,623
She pushed me to make this deal.
277
00:12:07,694 --> 00:12:10,288
She put me in this position.
Did you think about that?
278
00:12:10,363 --> 00:12:12,889
You went to her with information
279
00:12:12,966 --> 00:12:14,798
after the raid on your shop.
280
00:12:14,867 --> 00:12:17,700
Your deal was contingent
on finding these men.
281
00:12:17,770 --> 00:12:21,468
My family is dead and I have
a bulls-eye on my back.
282
00:12:21,541 --> 00:12:23,339
S he knew better. I want a name.
283
00:12:23,409 --> 00:12:26,936
They wanted me gone and she
helped them get to my family.
284
00:12:28,448 --> 00:12:31,247
You're done wasting
my time, Mr. Andreas.
285
00:12:31,351 --> 00:12:32,978
Dump him in jail.
286
00:12:34,087 --> 00:12:35,486
Dave Morley.
287
00:12:36,222 --> 00:12:38,623
He tends bar at Alberta's
on Avenue A.
288
00:12:38,691 --> 00:12:40,159
He's the guy I asked.
289
00:12:40,226 --> 00:12:41,716
He might know where they are.
290
00:12:45,298 --> 00:12:47,494
What about Borgia, Mr. McCoy?
291
00:12:49,569 --> 00:12:52,766
Do you know for a fact that
she's clean in all of this?
292
00:12:59,512 --> 00:13:02,106
The bartender Andreas
gave up, this guy Morley,
293
00:13:02,181 --> 00:13:04,115
he took his back pay
two days ago and left town.
294
00:13:04,183 --> 00:13:05,309
We're still looking for him.
295
00:13:05,385 --> 00:13:07,979
I don't want any resources pulled
away from the search for Alex.
296
00:13:08,054 --> 00:13:10,534
There was nothing of any forensic
value found in her apartment.
297
00:13:10,590 --> 00:13:12,922
There isn't a single
eyewitness to the abduction.
298
00:13:12,992 --> 00:13:14,903
We reached out to narcotics
up in Washington Heights.
299
00:13:14,927 --> 00:13:17,039
They're working their Cls to
get any information they can
300
00:13:17,063 --> 00:13:18,531
about this Ricky and Vincent.
301
00:13:18,598 --> 00:13:20,930
Mr. McCoy, in my office, please.
302
00:13:26,272 --> 00:13:28,707
I pulled Borgia's
financial records.
303
00:13:28,775 --> 00:13:31,301
For what reason? Andreas was
only casting aspersions...
304
00:13:31,377 --> 00:13:32,435
I know that.
305
00:13:32,512 --> 00:13:34,947
I just thought we could
put this thing to bed.
306
00:13:35,014 --> 00:13:36,982
She's been missing
for 16 hours, Anita.
307
00:13:37,050 --> 00:13:38,160
We don't have time for this.
308
00:13:38,184 --> 00:13:40,016
I found $8,000.
309
00:13:40,086 --> 00:13:42,316
A cash deposit
in her checking account.
310
00:13:42,388 --> 00:13:43,588
So what? Her family has money,
311
00:13:43,623 --> 00:13:44,967
it was probably
a gift from her father.
312
00:13:44,991 --> 00:13:48,689
It was made the day before Andreas
was released from Rikers.
313
00:13:49,228 --> 00:13:50,889
Alex wasn't dirty.
314
00:13:50,963 --> 00:13:52,954
I pushed her to flip him.
315
00:13:53,166 --> 00:13:54,600
No way she took a pay-off.
316
00:13:54,667 --> 00:13:56,692
Well, someone tried to
make it look that way.
317
00:13:58,571 --> 00:14:00,198
You think this is a smokescreen
318
00:14:00,273 --> 00:14:01,968
to throw off the investigation?
319
00:14:02,041 --> 00:14:03,099
That would be my guess.
320
00:14:03,176 --> 00:14:04,871
Then see where the money leads.
321
00:14:09,315 --> 00:14:12,148
Most of the deposits
for Ms. Borgia were direct.
322
00:14:12,218 --> 00:14:14,084
Probably salary checks.
323
00:14:14,153 --> 00:14:17,123
Looks like she banked almost
exclusively here and downtown.
324
00:14:17,190 --> 00:14:18,988
How about the $8,000?
325
00:14:20,460 --> 00:14:23,725
It came through the quick
deposit at this branch.
326
00:14:23,796 --> 00:14:25,321
1:22 p.m. last Monday.
327
00:14:25,398 --> 00:14:28,129
We need a copy of the security
tape and that deposit slip.
328
00:14:28,201 --> 00:14:30,001
No problem. When you make
a deposit like that,
329
00:14:30,036 --> 00:14:31,834
don't you need some
kind of an ATM card?
330
00:14:31,904 --> 00:14:33,770
No, just the person's name
and account number.
331
00:14:34,340 --> 00:14:36,934
Which could've been pulled right
off of one of her checks.
332
00:14:37,009 --> 00:14:38,067
It's possible.
333
00:14:38,945 --> 00:14:40,140
Although this is strange.
334
00:14:40,213 --> 00:14:41,237
What?
335
00:14:41,314 --> 00:14:45,273
Tellers have to log in with their
code to access a customer's account.
336
00:14:45,351 --> 00:14:48,218
Someone from one of our uptown
branches pulled her information.
337
00:14:48,287 --> 00:14:50,119
Is there any record
of a transaction?
338
00:14:50,189 --> 00:14:51,350
No, nothing.
339
00:14:51,424 --> 00:14:53,085
Do you have the teller's name?
340
00:14:55,561 --> 00:14:58,690
I don't remember doing it. You know, I'm
on, like, auto-pilot most of the day.
341
00:14:58,765 --> 00:15:00,042
I deal with
hundreds of accounts.
342
00:15:00,066 --> 00:15:02,000
It was your teller code.
343
00:15:02,068 --> 00:15:03,729
Then I must've
punched the wrong key.
344
00:15:03,803 --> 00:15:05,147
You know what? I've had
enough of this crap!
345
00:15:05,171 --> 00:15:07,071
What are you doing, man?
346
00:15:07,707 --> 00:15:10,404
We're investigating the abduction
of an assistant district attorney
347
00:15:10,476 --> 00:15:11,739
and you're acting like a punk.
348
00:15:11,811 --> 00:15:12,835
I don't know nothing.
349
00:15:12,912 --> 00:15:15,347
Then you're an accomplice
to kidnapping.
350
00:15:15,415 --> 00:15:16,825
Maybe some time at Rikers
will jog your memory.
351
00:15:16,849 --> 00:15:18,283
Wait, wait, wait, wait!
352
00:15:19,318 --> 00:15:20,979
I didn't have a choice.
353
00:15:21,721 --> 00:15:24,452
My brother got busted and it
wasn't even his drugs, man.
354
00:15:24,524 --> 00:15:26,151
Get to the point!
355
00:15:26,459 --> 00:15:29,190
Some DEA narc busted him.
356
00:15:29,762 --> 00:15:32,595
So, the guy called me up and
said he'd help my brother out
357
00:15:32,665 --> 00:15:34,463
if I did him a favor.
358
00:15:34,534 --> 00:15:37,231
And he gave you
Alexandra Borgia's name?
359
00:15:37,737 --> 00:15:39,967
I mean, I didn't
ask any questions.
360
00:15:40,039 --> 00:15:41,183
I didn't know nothing about her.
361
00:15:41,207 --> 00:15:42,800
What's his name?
362
00:15:43,543 --> 00:15:45,033
Kevin Almonte.
363
00:15:46,646 --> 00:15:49,809
Look, we've cut dope deals
in this area by 60%.
364
00:15:49,882 --> 00:15:51,543
That's pissed
a lot of people off.
365
00:15:51,617 --> 00:15:54,018
So you're saying Hencken
made this story up?
366
00:15:54,086 --> 00:15:58,045
I'd been using his brother as a
Cl until he boned me on a bust.
367
00:15:58,624 --> 00:16:00,023
I locked the kid up.
368
00:16:00,092 --> 00:16:02,686
Obviously this is payback.
369
00:16:02,762 --> 00:16:05,094
Let me explain this
situation to you, okay?
370
00:16:05,164 --> 00:16:07,929
We have an assistant district
attorney that's been kidnapped.
371
00:16:08,000 --> 00:16:09,593
We're running
out of valuable time
372
00:16:09,669 --> 00:16:11,180
and the trail has led us
right here to you.
373
00:16:11,204 --> 00:16:13,730
And I'm telling you, you're
fishing in the wrong pond.
374
00:16:13,806 --> 00:16:15,774
Now, if you're asking me
to dig up some intel.
375
00:16:15,842 --> 00:16:18,482
Yeah. Why don't you tell us about
two guys named Ricky and Vincent?
376
00:16:20,513 --> 00:16:22,242
Who? A couple of
killers who are making
377
00:16:22,315 --> 00:16:24,545
phony badges out of
a real DEA shield.
378
00:16:25,418 --> 00:16:26,681
And what?
379
00:16:26,853 --> 00:16:28,184
You think I loaned them mine?
380
00:16:28,254 --> 00:16:29,744
It's coming back to you, yeah.
381
00:16:29,822 --> 00:16:32,792
Fake badges are
a serious business.
382
00:16:33,993 --> 00:16:35,791
But I haven't heard
anything about it.
383
00:16:35,862 --> 00:16:38,854
And I've not heard of
Ricky or Vincent, either.
384
00:16:38,931 --> 00:16:42,663
Well, then you won't mind showing
us your credentials, will you?
385
00:16:57,517 --> 00:16:59,815
Waste my time
with anything else,
386
00:16:59,886 --> 00:17:02,412
go through my
group supervisor, huh?
387
00:17:02,688 --> 00:17:03,951
I'm busy.
388
00:17:07,527 --> 00:17:11,054
Agent Almonte is an obvious
link between the phony badges
389
00:17:11,130 --> 00:17:12,689
and the Dyckman Street
homicides.
390
00:17:12,765 --> 00:17:15,200
We're speculating, Jack.
We can't prove it's him.
391
00:17:15,268 --> 00:17:18,533
Someone must've been tipping these
thugs to scores in the area.
392
00:17:18,604 --> 00:17:21,198
His financials don't show
any unusual income.
393
00:17:21,274 --> 00:17:22,708
So he's stuffing the mattress.
394
00:17:22,775 --> 00:17:25,506
Why do you think he dropped
$8,000 into Alex's account?
395
00:17:25,578 --> 00:17:27,171
As an insurance policy.
396
00:17:27,246 --> 00:17:29,715
Any link back to him
on the badges,
397
00:17:29,782 --> 00:17:31,773
he could claim she was dirty.
398
00:17:31,851 --> 00:17:33,842
Gives him reasonable
doubt at trial.
399
00:17:33,920 --> 00:17:36,681
Well, that sounds great, but we can't
prove that he made that deposit.
400
00:17:36,722 --> 00:17:39,419
Exactly. The security camera shows
a man with a hat and a scarf.
401
00:17:39,492 --> 00:17:41,927
Impossible to ID. This guy's
making all the right moves.
402
00:17:41,994 --> 00:17:43,291
He hasn't made a dumb mistake.
403
00:17:43,362 --> 00:17:47,060
We've had no contact with
Alex since her abduction.
404
00:17:47,600 --> 00:17:50,160
No ransom call, nothing.
405
00:17:50,836 --> 00:17:53,771
Now, you and I both know, Detective,
the longer she's out there...
406
00:17:53,839 --> 00:17:55,830
Look, Jack,
we all want to find her.
407
00:17:56,342 --> 00:17:58,287
But if we go get Almonte,
he's not gonna talk to us.
408
00:17:58,311 --> 00:17:59,972
We're not going to be
able to hold him.
409
00:18:00,046 --> 00:18:01,673
It could blow
our only shot at him.
410
00:18:01,747 --> 00:18:03,408
I'll figure out
what to charge him with.
411
00:18:03,482 --> 00:18:04,506
Pick him up.
412
00:18:05,751 --> 00:18:06,843
Okay.
413
00:18:15,328 --> 00:18:17,888
Impressive. You gotta bring the
rat squad with you as backup?
414
00:18:17,964 --> 00:18:19,675
Get up and put your hands behind your back.
Don't touch me!
415
00:18:19,699 --> 00:18:20,776
What the hell do you
think you're doing?
416
00:18:20,800 --> 00:18:22,461
Back up! We have a warrant.
417
00:18:22,535 --> 00:18:25,027
Kevin Almonte, you're under
arrest for computer trespass.
418
00:18:25,104 --> 00:18:26,401
Trespass? That's what you got?
419
00:18:26,472 --> 00:18:29,305
Well, we're hoping it goes up to
murder one, big shot. Come on.
420
00:18:30,409 --> 00:18:33,902
A.D.A. Borgia is still out
there, Agent Almonte.
421
00:18:33,980 --> 00:18:37,348
If you want to put yourself
on the wrong side of this...
422
00:18:37,416 --> 00:18:38,508
Screw you.
423
00:18:38,584 --> 00:18:41,713
We've got you for dropping
the 8 G's in her account.
424
00:18:41,787 --> 00:18:43,846
Call it charity
in the first degree.
425
00:18:43,923 --> 00:18:46,153
Call it accomplice to kidnapping
and attempted murder.
426
00:18:46,759 --> 00:18:48,022
You wish.
427
00:18:48,361 --> 00:18:50,989
Give us Ricky and Vincent and we'll
talk about reducing charges.
428
00:18:51,063 --> 00:18:53,862
Where's my lawyer I asked
for half an hour ago?
429
00:19:02,742 --> 00:19:05,040
Patrol found a stolen car
430
00:19:05,111 --> 00:19:08,172
dumped in a wooded area
behind Dyckman Marina.
431
00:19:08,881 --> 00:19:11,009
They saw blood on the bumper.
432
00:19:21,127 --> 00:19:22,526
They beat her up real bad, Jack.
433
00:19:22,595 --> 00:19:23,790
I want to see her.
434
00:19:36,542 --> 00:19:41,343
The M.E. thinks that she
aspirated into her gag, choked to death.
435
00:20:05,938 --> 00:20:07,531
How did she die?
436
00:20:09,875 --> 00:20:11,240
Asphyxiated
437
00:20:13,446 --> 00:20:15,107
on her own vomit,
438
00:20:16,682 --> 00:20:18,707
from the beating she took.
439
00:20:26,625 --> 00:20:30,186
Alexandra's parents are on
their way up from Connecticut.
440
00:20:31,497 --> 00:20:33,226
I'd appreciate it
if you'd talk with them.
441
00:20:33,299 --> 00:20:36,234
Tell them about the kind
of job she was doing.
442
00:20:41,006 --> 00:20:45,500
We're going to need to have some kind
of service for everybody around here.
443
00:20:49,915 --> 00:20:52,441
I should have taken
Andreas from her.
444
00:20:53,319 --> 00:20:55,651
Once it linked to the
Dyckman Street homicides,
445
00:20:55,721 --> 00:20:58,190
she had no business
running that case.
446
00:20:59,325 --> 00:21:01,794
She would have fought you
tooth and nail on that.
447
00:21:02,528 --> 00:21:04,553
I want these guys, Arthur.
448
00:21:05,664 --> 00:21:07,189
Your DEA agent?
449
00:21:09,001 --> 00:21:10,230
Useless.
450
00:21:14,073 --> 00:21:16,098
Then do what you gotta do.
451
00:21:22,648 --> 00:21:25,811
The car was stolen from a parking
lot in Brooklyn the night before.
452
00:21:25,885 --> 00:21:27,683
They wiped down any prints.
453
00:21:27,753 --> 00:21:29,016
Hair? Fibers?
454
00:21:29,088 --> 00:21:31,022
CSU is still working.
455
00:21:31,090 --> 00:21:32,319
Agent Almonte?
456
00:21:32,391 --> 00:21:33,620
His apartment's clean.
457
00:21:33,692 --> 00:21:36,718
He's knows better than to
keep anything incriminating.
458
00:21:36,796 --> 00:21:39,356
Get a fresh team of detectives
in there and search it again.
459
00:21:39,431 --> 00:21:40,557
We're already in overdrive.
460
00:21:40,633 --> 00:21:43,568
I've cancelled vacations, RDOs.
461
00:21:43,636 --> 00:21:46,264
Every available body
is on the street.
462
00:21:46,372 --> 00:21:48,773
But you're still
coming up empty.
463
00:21:49,775 --> 00:21:51,766
Anything new
on Ricky and Vincent?
464
00:21:51,844 --> 00:21:54,176
There's no nickname or MO
hits in any of the databases.
465
00:21:54,246 --> 00:21:57,307
These two low-lives had to
make a mistake somewhere.
466
00:21:57,383 --> 00:21:59,194
Fontana's running down a
lead on that engagement ring
467
00:21:59,218 --> 00:22:00,947
that was stolen from
the Andreas homicide.
468
00:22:01,587 --> 00:22:03,282
All right, let me know
if something pops.
469
00:22:03,355 --> 00:22:04,379
All right.
470
00:22:09,128 --> 00:22:12,462
DEA brass calls
every 10 minutes.
471
00:22:12,531 --> 00:22:16,092
You can tell them their agent
is linked to a murdered D.A.
472
00:22:16,402 --> 00:22:19,633
ls this computer trespass
charge going to stick?
473
00:22:19,705 --> 00:22:20,934
For now.
474
00:22:22,141 --> 00:22:25,076
But if we can't tie Almonte to the
home invasions, he gets bail.
475
00:22:27,346 --> 00:22:29,075
Jack, I'm so sorry.
476
00:22:33,953 --> 00:22:36,581
We're going to need
a few minutes here.
477
00:22:41,627 --> 00:22:44,028
You here looking
for a scapegoat again?
478
00:22:44,096 --> 00:22:47,862
I'm here because your friends
murdered A.D.A. Borgia yesterday.
479
00:22:48,500 --> 00:22:49,695
Are you serious?
480
00:22:50,369 --> 00:22:53,270
So tell me something I
haven't heard, Mr. Andreas.
481
00:22:53,639 --> 00:22:54,970
Like what?
482
00:22:55,374 --> 00:22:57,809
Anything you've
been holding back.
483
00:22:58,043 --> 00:23:00,137
I have told you everything.
484
00:23:01,847 --> 00:23:06,216
Then tell me about your
relationship with Kevin Almonte.
485
00:23:07,052 --> 00:23:09,020
Never heard of him.
Are you sure?
486
00:23:09,088 --> 00:23:10,613
Look, what is your problem?
487
00:23:10,689 --> 00:23:13,249
Do I have to spell it out
for you, Mr. Andreas?
488
00:23:13,325 --> 00:23:16,818
He has every reason to want to
help you apprehend these men.
489
00:23:16,896 --> 00:23:19,126
Then let me make a suggestion.
490
00:23:20,099 --> 00:23:24,468
Ricky and Vincent were in cahoots
with a corrupt DEA agent,
491
00:23:24,536 --> 00:23:28,734
who tipped them off to the
Dyckman Street drug stash.
492
00:23:29,742 --> 00:23:30,800
Yeah, I can believe that.
493
00:23:30,876 --> 00:23:34,710
Not only do you believe it,
they told you as much.
494
00:23:34,880 --> 00:23:37,975
And they told you that agent
was Kevin Almonte.
495
00:23:40,519 --> 00:23:41,953
But they never said that.
496
00:23:43,155 --> 00:23:44,884
Let's say they did.
497
00:23:45,124 --> 00:23:48,754
What? You want him to sign some
kind of a statement to that effect?
498
00:23:48,827 --> 00:23:51,660
I want him to testify
before a grand jury.
499
00:23:52,298 --> 00:23:54,960
Is this some kind of a set-up, McCoy?
Because if it is...
500
00:23:55,034 --> 00:23:57,366
I need your client's help
501
00:23:57,436 --> 00:24:00,098
to leverage
Mr. Almonte's cooperation.
502
00:24:00,172 --> 00:24:02,573
You're asking him
to perjure himself.
503
00:24:02,641 --> 00:24:04,040
Not exactly.
504
00:24:06,178 --> 00:24:09,443
It's the only way you're going to be
able to stop looking over your shoulder.
505
00:24:09,515 --> 00:24:11,040
He'd be lying under oath.
506
00:24:11,116 --> 00:24:12,515
I'll give you
my personal assurance
507
00:24:12,584 --> 00:24:14,814
there'll be no perjury charges.
508
00:24:14,954 --> 00:24:17,855
The open case against him
will be dismissed.
509
00:24:18,958 --> 00:24:22,952
You and your client
will be totally protected.
510
00:24:23,529 --> 00:24:25,554
How are you gonna do that?
511
00:24:29,134 --> 00:24:33,230
You want permission to stage
a simulated prosecution?
512
00:24:33,939 --> 00:24:36,738
The grand jury will hear
fictional testimony.
513
00:24:37,076 --> 00:24:39,044
If Almonte is indicted,
514
00:24:39,111 --> 00:24:42,137
he'll be arraigned
in a sham legal proceeding.
515
00:24:43,682 --> 00:24:46,208
You're scaring
the hell out of me, Jack.
516
00:24:46,285 --> 00:24:49,016
An assistant district
attorney was murdered.
517
00:24:49,088 --> 00:24:50,647
I appreciate that.
518
00:24:50,723 --> 00:24:52,418
Murdered in the line of duty.
519
00:24:52,491 --> 00:24:54,755
It doesn't mean
we throw out the rulebook.
520
00:24:54,827 --> 00:24:57,922
Not to mention the innocent
women and children
521
00:24:57,997 --> 00:24:59,692
tortured and killed
by these men.
522
00:25:02,901 --> 00:25:05,563
And what makes you think
this will work?
523
00:25:05,637 --> 00:25:08,937
The only way Almonte will
give up his accomplices
524
00:25:09,008 --> 00:25:10,601
is to aim a howitzer at him.
525
00:25:11,410 --> 00:25:13,504
A fictitious murder indictment.
526
00:25:13,579 --> 00:25:16,344
Once Almonte flips,
the curtain will be lifted.
527
00:25:16,415 --> 00:25:18,406
He's been hoodwinked,
528
00:25:18,484 --> 00:25:20,816
but there's no
murder case against him.
529
00:25:21,653 --> 00:25:23,451
So he never pays
for his complicity
530
00:25:23,522 --> 00:25:25,718
in the Dyckman Street homicides?
531
00:25:25,791 --> 00:25:29,125
The Andreas and Borgia murders
will still be in play.
532
00:25:29,194 --> 00:25:32,892
Not to mention whatever the
Feds can throw at him.
533
00:25:36,001 --> 00:25:40,404
Didn't some cowboy D.A.
try this back in the '70s?
534
00:25:40,472 --> 00:25:41,735
People v. Rao.
535
00:25:41,807 --> 00:25:44,777
The appellate court took the
prosecutor to the woodshed.
536
00:25:44,877 --> 00:25:47,574
But the real indictment, which
spun out of the phony case,
537
00:25:47,646 --> 00:25:49,444
was allowed to stand.
538
00:25:50,215 --> 00:25:52,741
So you're prepared
to go to the woodshed?
539
00:25:52,818 --> 00:25:54,809
One of the court's
biggest concerns
540
00:25:54,887 --> 00:25:57,288
was that the trial judge
was never informed
541
00:25:57,356 --> 00:25:59,688
that he was presiding
over a simulated case.
542
00:26:01,994 --> 00:26:03,291
And if I sign off.
543
00:26:03,362 --> 00:26:07,196
My neck is on the chopping
block right next to yours.
544
00:26:08,133 --> 00:26:10,261
The police are all over this,
545
00:26:10,335 --> 00:26:12,667
but they're not getting results.
546
00:26:13,439 --> 00:26:16,500
L wouldn't be here
if I had any other options.
547
00:26:25,584 --> 00:26:27,609
Here are the ground rules.
548
00:26:28,053 --> 00:26:31,648
If you somehow manage to pull
this off in the grand jury,
549
00:26:31,723 --> 00:26:33,487
I'll handle the arraignment.
550
00:26:33,559 --> 00:26:34,617
Understood.
551
00:26:34,693 --> 00:26:38,220
I'll notify the supervising
justice to cover my own ass.
552
00:26:39,798 --> 00:26:42,062
And, Jack,
553
00:26:42,134 --> 00:26:46,298
if you don't flip Almonte
in very short order,
554
00:26:46,371 --> 00:26:48,499
I'm going to pull the plug.
555
00:26:52,945 --> 00:26:56,745
What was your relationship with
Ricky and Vincent, Mr. Andreas?
556
00:26:56,849 --> 00:26:59,944
First I sold them some
phony NYPD raid jackets.
557
00:27:00,018 --> 00:27:03,352
Then a few weeks later I made up
some DEA credentials for them
558
00:27:03,422 --> 00:27:05,857
from a picture
that they gave me.
559
00:27:05,924 --> 00:27:07,221
What did that consist of?
560
00:27:07,292 --> 00:27:08,782
A badge and an ID card.
561
00:27:09,962 --> 00:27:11,361
Did Ricky or Vincent
ever tell you
562
00:27:11,430 --> 00:27:14,297
where they got the photograph
that they provided you with?
563
00:27:14,366 --> 00:27:16,835
From a real DEA agent
named Kevin.
564
00:27:17,536 --> 00:27:19,834
And the ID card even had
a DEA number on it.
565
00:27:19,905 --> 00:27:23,603
Was that number 37334,
Mr. Andreas?
566
00:27:24,076 --> 00:27:25,134
Yes.
567
00:27:25,377 --> 00:27:29,245
Did Ricky or Vincent ever describe
their relationship with Kevin to you?
568
00:27:29,314 --> 00:27:31,783
Ricky said that Kevin would
tip them off to apartments
569
00:27:31,850 --> 00:27:33,818
where they could
rob drugs and cash.
570
00:27:33,886 --> 00:27:37,345
Did he say what Kevin's motivation
was in providing these tips?
571
00:27:39,091 --> 00:27:42,254
Because Kevin would get a cut
of the money and the drugs.
572
00:27:43,262 --> 00:27:45,128
Thank you, Mr. Andreas.
573
00:27:45,197 --> 00:27:47,256
I have a question.
574
00:27:47,799 --> 00:27:51,531
When and where did this conversation
about Kevin take place?
575
00:27:51,603 --> 00:27:53,594
That question
isn't relevant, ma'am.
576
00:27:53,672 --> 00:27:55,162
But if these two men told him,
577
00:27:55,240 --> 00:27:56,935
shouldn't he have
done something?
578
00:27:57,009 --> 00:27:59,501
I'd like to remind the grand
jury that Mr. Andreas
579
00:27:59,578 --> 00:28:01,444
is not a target
of this investigation.
580
00:28:02,948 --> 00:28:05,474
Any other questions
for this witness?
581
00:28:06,585 --> 00:28:08,417
I just got off the phone
with Judge Bookman.
582
00:28:08,487 --> 00:28:10,216
What are you doing?
583
00:28:10,756 --> 00:28:12,417
Remember "Do what you gotta do"?
584
00:28:12,491 --> 00:28:14,186
That doesn't include
breaking the law.
585
00:28:14,259 --> 00:28:15,556
Show me which law I broke.
586
00:28:15,627 --> 00:28:17,823
If not the letter, the spirit.
587
00:28:18,030 --> 00:28:20,624
I've got case authority,
judicial approval.
588
00:28:20,699 --> 00:28:23,999
And you cherry-picked the only judge
in the borough who'd go for it.
589
00:28:24,069 --> 00:28:25,434
L wanted to insulate you.
590
00:28:25,504 --> 00:28:26,814
Which wouldn't
have been necessary
591
00:28:26,838 --> 00:28:29,307
if everything had been
on the up-and-up.
592
00:28:29,374 --> 00:28:32,674
Can you give me one good reason
why I shouldn't shut down
593
00:28:32,744 --> 00:28:34,234
this little carny show of yours?
594
00:28:34,313 --> 00:28:36,077
Alexandra was murdered.
595
00:28:36,148 --> 00:28:37,775
You're not responsible for that.
596
00:28:37,849 --> 00:28:39,214
Let me do my job, Arthur.
597
00:28:39,284 --> 00:28:42,117
When we exploit our authority,
it corrupts us, too.
598
00:28:42,187 --> 00:28:44,315
Don't wax philosophical on me.
599
00:28:44,389 --> 00:28:47,723
Our colleague spent the last
terrified moments of her life
600
00:28:47,793 --> 00:28:51,354
alone in a trunk beaten
to a pulp by these thugs,
601
00:28:51,430 --> 00:28:52,454
choking on her own...
602
00:28:52,531 --> 00:28:54,124
Listen to yourself.
603
00:28:54,199 --> 00:28:56,896
Your whole plan
is fueled by outrage.
604
00:28:57,769 --> 00:29:00,170
Outrage is all
we have right now.
605
00:29:01,340 --> 00:29:03,240
This is our only chance
to get justice here.
606
00:29:03,809 --> 00:29:06,335
Judge Bookman will blow
the whistle soon enough.
607
00:29:06,411 --> 00:29:08,675
Let's at least give it
a chance to bear fruit.
608
00:29:14,152 --> 00:29:15,347
McCoy.
609
00:29:16,722 --> 00:29:18,212
That's great.
610
00:29:19,691 --> 00:29:21,159
That was Van Buren.
611
00:29:21,960 --> 00:29:24,190
It looks like they're
about to grab these guys.
612
00:29:25,297 --> 00:29:26,662
Go! Go! Go!
613
00:29:27,132 --> 00:29:29,692
Police! Get up!
614
00:29:29,968 --> 00:29:32,266
Get up. Get out of that bed.
Get on your knees. Get down!
615
00:29:32,337 --> 00:29:33,771
What's your name? Alphonse.
616
00:29:33,839 --> 00:29:35,739
You got ID? In my pants.
In my wallet.
617
00:29:35,807 --> 00:29:37,366
Where's Ricky?
Who the hell's Ricky?
618
00:29:37,442 --> 00:29:39,274
Where's Ricky?
I don't know no Ricky.
619
00:29:39,344 --> 00:29:42,336
You pawned an engagement ring he
stole from a quadruple homicide.
620
00:29:42,414 --> 00:29:44,439
You want to be a part
of that, huh, do you?
621
00:29:44,516 --> 00:29:45,677
He left this morning.
622
00:29:45,751 --> 00:29:47,116
Who was he with? Vincent.
623
00:29:47,185 --> 00:29:48,846
Look, Officer,
I didn't want them here.
624
00:29:48,920 --> 00:29:50,760
But they didn't give me
much of a choice, okay?
625
00:29:50,822 --> 00:29:52,586
Where did they go?
How am I supposed to know?
626
00:29:52,658 --> 00:29:54,592
Give us their last names!
Ricky Robinson.
627
00:29:54,660 --> 00:29:56,424
Vincent I never seen before.
628
00:29:56,628 --> 00:29:57,720
All clear, Detectives.
629
00:29:57,796 --> 00:29:59,628
Okay, take care of these two.
630
00:30:00,565 --> 00:30:02,465
We should get CSU over here
to dust for prints.
631
00:30:02,534 --> 00:30:04,134
Maybe we can get
some criminal histories.
632
00:30:04,169 --> 00:30:05,480
If we were here
a couple hours earlier,
633
00:30:05,504 --> 00:30:07,632
we'd be taking prints
instead of looking for them.
634
00:30:12,210 --> 00:30:15,805
We got hits off the prints that we
got from that apartment we raided.
635
00:30:15,881 --> 00:30:18,316
Ricky Robinson, 27 years old,
636
00:30:18,383 --> 00:30:21,216
priors for possession
with intent to sell.
637
00:30:21,353 --> 00:30:23,481
Vincent Mulkowsky. 31 years old.
638
00:30:23,555 --> 00:30:26,718
Burglary, armed robbery, assault.
This one has spent half his life
639
00:30:26,792 --> 00:30:28,032
locked up in some kind of jail.
640
00:30:28,060 --> 00:30:30,028
Mulkowsky's the one
with the sadistic streak.
641
00:30:30,095 --> 00:30:32,029
Any leads at their
last known addresses?
642
00:30:32,097 --> 00:30:33,121
Former associates?
643
00:30:33,198 --> 00:30:35,667
No, no. Nothing so far.
What's going on with Almonte?
644
00:30:36,101 --> 00:30:37,301
We've charged him with murder.
645
00:30:37,636 --> 00:30:38,694
Wow, how'd you do that?
646
00:30:38,770 --> 00:30:40,499
I'll handle the legal end,
Detective.
647
00:30:40,572 --> 00:30:41,801
Just find these men.
648
00:30:46,478 --> 00:30:48,469
"Docket number 64131."
649
00:30:48,547 --> 00:30:51,608
�People v, Kevin Almonte, Three
counts oi murder 'm the first degree.
650
00:30:51,683 --> 00:30:52,707
What's this about murder?
651
00:30:53,752 --> 00:30:54,947
Quiet, Mr. Almonte.
652
00:30:55,887 --> 00:30:57,582
How does he plead, Ms. Milford?
653
00:30:57,656 --> 00:30:58,748
Not guilty.
654
00:30:58,824 --> 00:31:00,986
A home invasion
on Dyckman Street,
655
00:31:01,059 --> 00:31:03,494
three people tied up
and executed.
656
00:31:04,062 --> 00:31:07,259
Let's not waste anybody's
time with a bail argument.
657
00:31:07,332 --> 00:31:09,198
Can we back up, Judge?
658
00:31:09,267 --> 00:31:11,964
My client is
a decorated federal agent.
659
00:31:12,070 --> 00:31:15,472
After being arrested on what was
a quite dubious minor charge,
660
00:31:15,540 --> 00:31:17,508
these horrific accusations
come out of nowhere.
661
00:31:17,576 --> 00:31:19,010
What's Ms. Milford's point?
662
00:31:19,077 --> 00:31:20,888
That the defendant was
surprised he got caught?
663
00:31:20,912 --> 00:31:24,177
He was in his office with a dozen federal
employees when these crimes occurred.
664
00:31:24,249 --> 00:31:26,513
Mr. Almonte is charged
as an accomplice
665
00:31:26,585 --> 00:31:28,713
to the men who did
his handiwork for him.
666
00:31:28,787 --> 00:31:29,879
On what evidence?
667
00:31:29,955 --> 00:31:32,822
Statements made by his fellow
perpetrators to an informant.
668
00:31:32,891 --> 00:31:34,950
Who are these people?
Who did they talk to?
669
00:31:35,026 --> 00:31:37,518
I'll go you one better,
Ms. Milford.
670
00:31:37,763 --> 00:31:40,255
I'm turning over grand jury
minutes to the defense.
671
00:31:43,568 --> 00:31:45,297
The witness name
has been redacted.
672
00:31:45,370 --> 00:31:47,464
As the transcript
clearly indicates,
673
00:31:47,539 --> 00:31:50,031
Mr. Almonte facilitated
the acquisition
674
00:31:50,108 --> 00:31:54,306
of counterfeit DEA credentials
for his accomplices,
675
00:31:54,379 --> 00:31:57,041
tipped them to the
presence of drugs and cash
676
00:31:57,115 --> 00:31:58,549
at the Dyckman Street apartment,
677
00:31:58,617 --> 00:32:00,244
and shared in the proceeds.
678
00:32:00,786 --> 00:32:01,810
Remand.
679
00:32:02,587 --> 00:32:05,249
I'm ordering
administrative segregation
680
00:32:05,323 --> 00:32:09,988
so Agent Almonte will survive
until his next court appearance.
681
00:32:19,938 --> 00:32:23,135
I doubt you've handled an
arraignment in 20 years, Mr. McCoy.
682
00:32:23,909 --> 00:32:25,809
I used to have an assistant
who did that.
683
00:32:25,877 --> 00:32:28,389
And we both know that's what these
trumped-up charges are about.
684
00:32:28,413 --> 00:32:30,381
Yes and no, Ms. Milford.
685
00:32:30,482 --> 00:32:33,577
Your client's friends
killed Alexandra Borgia.
686
00:32:34,119 --> 00:32:36,713
But I can connect him
to the Dyckman Street case
687
00:32:36,788 --> 00:32:38,586
as sure I'm standing here.
688
00:32:38,657 --> 00:32:40,557
So let's cut the BS.
689
00:32:40,792 --> 00:32:41,953
Who do you want more?
690
00:32:42,027 --> 00:32:44,018
Do I really need to answer that?
691
00:32:47,999 --> 00:32:50,400
So you got this witness.
692
00:32:50,469 --> 00:32:51,800
What else?
693
00:32:52,370 --> 00:32:53,838
He's all I need.
694
00:32:54,573 --> 00:32:56,632
Mr. Name Redacted?
695
00:32:57,175 --> 00:33:00,008
He knew your DEA number,
Mr. Almonte.
696
00:33:00,712 --> 00:33:02,578
You'll be looking
over your shoulder
697
00:33:02,647 --> 00:33:05,241
for a shank in the back
for the next 50 years.
698
00:33:06,384 --> 00:33:07,476
Ouch.
699
00:33:09,254 --> 00:33:10,779
Is there a deal on the table?
700
00:33:11,923 --> 00:33:13,914
I want Ricky and Vincent.
701
00:33:14,192 --> 00:33:15,785
Name your price.
702
00:33:16,695 --> 00:33:18,493
We don't make the first offer.
703
00:33:18,563 --> 00:33:21,760
If you can convince me you didn't
know your rip-off partners
704
00:33:21,833 --> 00:33:23,767
were bind-and-torture killers,
705
00:33:25,170 --> 00:33:26,968
I might come down to rob one.
706
00:33:28,306 --> 00:33:29,933
No homicide, huh?
707
00:33:30,141 --> 00:33:32,838
If you'd rather go
upstate with a body,
708
00:33:32,944 --> 00:33:34,503
I can accommodate you.
709
00:33:37,549 --> 00:33:40,917
See, the way I read it,
710
00:33:43,021 --> 00:33:45,251
means you ain't holding squat.
711
00:33:46,024 --> 00:33:48,823
That would be a big mistake, Mr.
Almonte.
712
00:33:49,127 --> 00:33:51,824
You have something
I want very dearly.
713
00:33:53,698 --> 00:33:56,099
And I'm willing to pay
top dollar for it.
714
00:33:59,170 --> 00:34:01,502
Top dollar is a walk,
715
00:34:02,040 --> 00:34:03,064
on everything.
716
00:34:06,645 --> 00:34:09,615
Yeah. I'm waiting.
717
00:34:12,984 --> 00:34:15,112
Robbery in the first degree.
718
00:34:15,854 --> 00:34:18,653
There's some flexibility
on the sentence.
719
00:34:19,291 --> 00:34:20,918
And the facility.
720
00:34:24,963 --> 00:34:26,226
Bring on your witness.
721
00:34:32,804 --> 00:34:34,203
CO.
722
00:34:41,580 --> 00:34:43,639
That was just
the first dance, Arthur.
723
00:34:43,715 --> 00:34:46,616
What's next, Jack? Are you gonna
phony up some physical evidence?
724
00:34:46,685 --> 00:34:47,982
Fake a suppression hearing?
725
00:34:48,053 --> 00:34:51,023
Why don't we get some actors in here
and just do the whole damn trial?
726
00:34:51,089 --> 00:34:52,614
I need a few more days.
727
00:34:52,691 --> 00:34:54,591
What's going to change?
728
00:34:54,659 --> 00:34:57,822
Almonte's not going to tell you
how to find Ricky and Vincent.
729
00:34:57,896 --> 00:35:00,365
He might if he thinks
we're not listening.
730
00:35:01,700 --> 00:35:04,692
Judge Bookman give you a wiretap
on the jailhouse phone?
731
00:35:04,769 --> 00:35:06,999
Almonte's too smart to use it.
732
00:35:07,272 --> 00:35:09,183
But we've been working with the
Department of Corrections.
733
00:35:09,207 --> 00:35:11,252
Let's see what happens when he
gets his hands on a cell phone
734
00:35:11,276 --> 00:35:12,641
he thinks is safe.
735
00:35:17,916 --> 00:35:20,544
They got me
jammed up on your business, Ricky.
736
00:35:20,619 --> 00:35:21,862
So what you wanna do about that?
737
00:35:21,886 --> 00:35:23,012
Fix the leak.
738
00:35:23,088 --> 00:35:25,113
The leak ain't easy
to find, Cat.
739
00:35:25,190 --> 00:35:28,626
They like to use that motel out
by LaGuardia, the Raddick.
740
00:35:28,693 --> 00:35:30,127
I don't know, man.
741
00:35:30,195 --> 00:35:32,027
You better know.
742
00:35:32,097 --> 00:35:33,724
Ricky? Yeah.
743
00:35:33,798 --> 00:35:37,234
Take care of this situation
or we're all gonna suffer.
744
00:35:40,138 --> 00:35:42,300
Were you able to trace the call?
745
00:35:42,374 --> 00:35:44,468
To a disposable cell phone.
746
00:35:44,843 --> 00:35:46,777
So you got skunked, Mr. McCoy.
747
00:35:46,845 --> 00:35:51,009
We didn't get the location of Almonte's
accomplices I was hoping for.
748
00:35:51,082 --> 00:35:53,517
But they're plotting
to kill Andreas.
749
00:35:53,585 --> 00:35:56,316
Even if I grant you that, what
are you going to do about it?
750
00:35:56,388 --> 00:35:58,618
Besides relocating Mr. Andreas,
751
00:35:58,690 --> 00:36:00,715
I'll indict Almonte
for conspiracy.
752
00:36:02,093 --> 00:36:03,925
L think it plays, Elizabeth.
753
00:36:04,362 --> 00:36:06,990
The two of you have him
indicted on a fictional case.
754
00:36:07,065 --> 00:36:08,760
He plots to kill a man
755
00:36:08,833 --> 00:36:11,825
who's pretending to be
a witness in that case.
756
00:36:13,738 --> 00:36:15,172
It's textbook entrapment.
757
00:36:15,240 --> 00:36:18,437
And I'm putting an end to this sham
prosecution before somebody gets hurt.
758
00:36:18,510 --> 00:36:21,207
You're closing out the only two
means of leverage we have, Judge.
759
00:36:21,279 --> 00:36:24,715
The criminal justice system is
not your personal plaything.
760
00:36:24,783 --> 00:36:27,514
We both know this
isn't business as usual.
761
00:36:29,888 --> 00:36:34,257
Ms. Borgia's murder is a
stain on this institution.
762
00:36:34,325 --> 00:36:36,259
Let me take
another shot at Almonte.
763
00:36:36,327 --> 00:36:38,455
I want these animals
as much as you do.
764
00:36:38,530 --> 00:36:41,556
But now I supervise this court
and you've gone too far.
765
00:36:43,068 --> 00:36:44,593
You'll release
Almonte immediately.
766
00:36:45,370 --> 00:36:48,738
There's still the original
computer trespass charge.
767
00:36:49,974 --> 00:36:52,602
Make an application
to remand Almonte.
768
00:36:52,877 --> 00:36:54,572
It will at least
buy you some time.
769
00:36:57,482 --> 00:36:59,507
Well, I can't see how
there's any harm in that.
770
00:37:01,152 --> 00:37:03,052
It won't be necessary.
771
00:37:03,221 --> 00:37:06,555
If I can't press the murder charges,
I might as well let him go.
772
00:37:15,133 --> 00:37:16,191
Here we go.
773
00:37:21,005 --> 00:37:24,031
Subject is getting into a taxi
heading north on Lawlor's Street.
774
00:37:27,779 --> 00:37:29,975
All right, stay close
but don't spook him.
775
00:37:30,048 --> 00:37:32,346
We're set at Almonte's building.
776
00:37:39,958 --> 00:37:43,223
Okay, we've got a visual
on the suspect's vehicle.
777
00:37:43,294 --> 00:37:45,023
Switch the monitor.
778
00:37:59,144 --> 00:38:01,579
The subject has just
entered his building.
779
00:38:01,646 --> 00:38:05,344
All units proceed to East
Houston and stand by.
780
00:38:13,591 --> 00:38:15,025
We're in position, Loo.
781
00:38:16,661 --> 00:38:18,060
We sit on this guy long enough,
782
00:38:18,129 --> 00:38:20,655
he should lead us
right to Ricky and Vincent.
783
00:38:38,049 --> 00:38:39,642
Subject exiting building.
784
00:38:40,451 --> 00:38:43,011
You see that? He's strapped.
785
00:38:43,087 --> 00:38:46,352
All units. Subject is now armed.
786
00:38:50,495 --> 00:38:52,293
All cars, subject
is heading to Houston.
787
00:38:59,637 --> 00:39:01,833
If he jumps on the subway,
we're screwed.
788
00:39:19,357 --> 00:39:21,223
Subject down.
Repeat. Subject down!
789
00:39:21,292 --> 00:39:22,760
We're in pursuit of
a brown Ford.
790
00:39:22,827 --> 00:39:24,386
Go! Go! Go! Go!
791
00:39:25,463 --> 00:39:26,663
Twenty-three William. Move in!
792
00:39:26,698 --> 00:39:28,496
He's coming your way!
793
00:39:42,814 --> 00:39:44,373
Get down! Get down!
794
00:39:44,449 --> 00:39:47,077
Down! Down! Hands! Hands!
795
00:39:49,053 --> 00:39:50,373
Get over here
and cuff these guys.
796
00:39:54,058 --> 00:39:56,390
We got two under, Loo.
How's Almonte?
797
00:39:56,461 --> 00:39:58,156
He's DOA. Ls everybody okay?
798
00:39:59,163 --> 00:40:01,063
Everybody that matters.
799
00:40:05,603 --> 00:40:09,904
So, how do we deconstruct this
for the mayor and the media?
800
00:40:09,974 --> 00:40:12,807
We apprehended two home invaders
801
00:40:12,877 --> 00:40:15,107
who slaughtered eight people,
802
00:40:15,179 --> 00:40:18,672
including Assistant District
Attorney Alexandra Borgia.
803
00:40:19,284 --> 00:40:21,150
And Kevin Almonte?
804
00:40:21,552 --> 00:40:23,611
A corrupt DEA agent
805
00:40:23,688 --> 00:40:26,123
whom we utilized
in a legal sting.
806
00:40:26,557 --> 00:40:28,719
Their ninth and final victim.
807
00:40:28,793 --> 00:40:32,195
What about the fact that he's dead
because he was being used as bait?
808
00:40:34,299 --> 00:40:37,064
That's an overly cynical
rendering of events.
809
00:40:38,836 --> 00:40:39,997
Is it?
810
00:40:41,005 --> 00:40:42,097
It worked.
811
00:40:42,173 --> 00:40:44,107
I'm not complaining
about the result.
812
00:40:44,175 --> 00:40:45,836
We didn't have a choice.
813
00:40:45,910 --> 00:40:47,275
No, we did.
814
00:40:48,112 --> 00:40:49,580
We let it get personal.
815
00:40:50,648 --> 00:40:52,412
Nature of the beast.
816
00:40:53,518 --> 00:40:56,749
I'm not going to
apologize for any of it.
817
00:40:59,991 --> 00:41:01,425
So, what now?
818
00:41:02,527 --> 00:41:05,462
We pat each other on the back
and break out the Blue Label?
819
00:41:06,397 --> 00:41:08,297
Alexandra always hated that.
820
00:41:08,499 --> 00:41:11,059
I just assumed
she didn't like scotch.
821
00:41:11,135 --> 00:41:13,103
The whole old-boy ritual,
822
00:41:13,805 --> 00:41:15,603
it was a little much for her.
823
00:41:24,849 --> 00:41:27,784
I've got an arraignment
first thing tomorrow.
824
00:41:35,026 --> 00:41:37,927
"Docket numbers 66118 and 119."
825
00:41:37,996 --> 00:41:40,158
"People v. Ricky Robinson
and Vincent Mulkowsky."
826
00:41:40,231 --> 00:41:41,960
"Numerous counts
of burglary and robbery."
827
00:41:42,033 --> 00:41:44,127
"Nine counts of murder
in the first degree."
828
00:41:44,202 --> 00:41:45,397
Pleas, Mr. Bacon?
829
00:41:45,470 --> 00:41:47,871
Both my clients plead
not guilty.
830
00:41:47,972 --> 00:41:50,771
These are the men who are alleged
to have murdered A.D.A. Borgia?
831
00:41:50,842 --> 00:41:52,742
And eight other people.
832
00:41:53,311 --> 00:41:55,712
I believe the charges
speak for themselves.
833
00:41:55,780 --> 00:41:57,509
Excuse me, Your Honor.
834
00:41:57,582 --> 00:41:58,640
Who are you?
835
00:41:58,716 --> 00:42:01,708
Brandon Gregory, Assistant
State's Attorney General.
836
00:42:01,786 --> 00:42:04,312
And why are you interrupting
this proceeding, Mr. Gregory?
837
00:42:04,389 --> 00:42:07,256
The conduct of the District
Attorney's Office in this matter,
838
00:42:07,325 --> 00:42:10,158
specifically Mr. McCoy's methods
in obtaining these indictments,
839
00:42:10,228 --> 00:42:11,662
are under scrutiny.
840
00:42:11,729 --> 00:42:14,391
Mr. McCoy's ability to fairly
prosecute these defendants
841
00:42:14,465 --> 00:42:16,160
has been called into question.
842
00:42:16,234 --> 00:42:17,895
I have an order signed
by the governor
843
00:42:17,969 --> 00:42:21,030
appointing me Special
Prosecutor of these cases.
844
00:42:24,409 --> 00:42:28,607
Mr. Gregory will represent the People
in this matter until its resolution.
845
00:42:28,679 --> 00:42:31,341
You are relieved of your
duties here, Mr. McCoy.
846
00:42:37,422 --> 00:42:39,186
Don't screw this up.
847
00:42:45,029 --> 00:42:48,260
Mr. Gregory, are you prepared
to move forward for the People?
848
00:42:48,332 --> 00:42:52,166
Yes, Your Honor, I'm asking that
both defendants be remanded.
849
00:42:52,216 --> 00:42:56,766
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.