Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,000 --> 00:01:10,000
Alih bahasa: Nerdian
2
00:01:10,020 --> 00:01:20,020
Kontak WA : 0897-5504-856
3
00:01:57,040 --> 00:02:00,040
Bu, aku tak enak badan.
4
00:02:04,410 --> 00:02:05,490
Clara!
5
00:02:06,750 --> 00:02:10,490
Clara, Sayang, kemari.
Ada apa?
6
00:02:10,660 --> 00:02:13,200
Clara, tolong. Álex.
7
00:02:13,370 --> 00:02:14,740
Kemari.
8
00:02:15,000 --> 00:02:18,740
Buka matamu, Sayang.
9
00:02:19,080 --> 00:02:21,370
Clara, Ibu mohon.
Buka matamu.
10
00:02:21,500 --> 00:02:22,450
Garrido.
/ Clara.
11
00:02:22,580 --> 00:02:24,620
Ambulans. Ke rumahku.
/ Tidak.
12
00:02:25,080 --> 00:02:27,240
Aku tak tahu ada apa.
13
00:02:27,410 --> 00:02:28,330
Clara!
14
00:02:28,500 --> 00:02:30,330
Kenapa dia tidak bicara?
Tolong!
15
00:02:30,830 --> 00:02:33,200
Sadarlah!
16
00:02:33,230 --> 00:02:38,230
akumenang.com
akumenang.com
17
00:03:58,540 --> 00:04:00,490
Ya?
18
00:04:46,070 --> 00:04:50,070
akumenang.com
19
00:04:50,100 --> 00:04:54,100
NONTON DAN REKUES
FILM / SERIAL KESUKAANMU
20
00:04:54,120 --> 00:04:57,540
Ini.
/ Apa ini, Garrido?
21
00:04:57,700 --> 00:05:01,040
Tiga bulan tak mabuk.
Kau pantas dapatkan itu.
22
00:05:01,200 --> 00:05:02,910
Kau belajar memasak?
23
00:05:03,120 --> 00:05:05,990
Tidak, itu buatan istriku.
Anjing saja tidak suka.
24
00:05:12,790 --> 00:05:13,830
Lompat atau terjatuh?
25
00:05:14,910 --> 00:05:16,660
Saksi melihatnya melompat.
26
00:05:16,830 --> 00:05:19,830
Bukan pertama kali
dia mencoba bunuh diri.
27
00:05:22,450 --> 00:05:24,330
Wanita malang.
28
00:05:26,700 --> 00:05:28,370
Suaminya?
/ Dia janda.
29
00:05:29,410 --> 00:05:31,330
Ada saksi lain?
30
00:05:32,250 --> 00:05:34,490
Anaknya.
Dia melihatnya jatuh.
31
00:05:35,540 --> 00:05:37,240
Beritahu aku jika
hakim sudah datang.
32
00:05:37,410 --> 00:05:39,790
Saat dia tiba Ibunya
masih bernapas.
33
00:05:41,540 --> 00:05:43,080
Inspektur Santos.
34
00:05:44,790 --> 00:05:46,660
Siapa namamu, Nak?
35
00:05:47,790 --> 00:05:49,410
Dia seperti itu
sejak kami tiba.
36
00:05:51,250 --> 00:05:53,370
Nak, kau mendengarku?
37
00:05:54,830 --> 00:05:57,660
Aku tidak sanggup
melakukannya.
38
00:05:59,830 --> 00:06:01,790
Melakukan apa?
39
00:06:02,410 --> 00:06:05,370
Aku tak sanggup.
/ Tak sanggup apa?
40
00:06:28,400 --> 00:06:33,400
PERJANJIAN
41
00:06:49,910 --> 00:06:52,450
Hati-hati menyuntiknya.
42
00:06:53,000 --> 00:06:54,990
Yang lurus, Sayang.
/ Aku tahu, Bu!
43
00:07:01,040 --> 00:07:03,910
Besok hari terakhir untuk
serahkan izin tandatangan.
44
00:07:04,120 --> 00:07:05,910
Lupakan.
Kita sudah bahas itu.
45
00:07:06,910 --> 00:07:09,490
Bu, ini tamasya akhir tahun.
46
00:07:09,660 --> 00:07:11,620
Semua orang pergi.
47
00:07:11,790 --> 00:07:13,870
Ibu tahu, Sayang.
Tapi kau berbeda.
48
00:07:14,080 --> 00:07:18,200
Jika Ibu izinkan aku,
mungkin aku tak berbeda.
49
00:07:22,870 --> 00:07:25,870
Waktunya terlalu lama.
Kau belum siap.
50
00:07:26,120 --> 00:07:29,200
Tidak? Dengar.
51
00:07:30,620 --> 00:07:32,620
Mungkin bukan aku
yang belum siap.
52
00:07:47,370 --> 00:07:48,620
Selamat pagi.
/ Selamat pagi.
53
00:07:48,790 --> 00:07:51,870
Antingnya cocok.
/ Aku suka. Belilah juga.
54
00:07:52,080 --> 00:07:54,490
Bagaimana kondisi
Ayahmu hidup sendiri?
55
00:07:54,660 --> 00:07:57,080
Masih membiasakan diri.
Bagaimana putri kecilmu?
56
00:07:57,250 --> 00:08:00,120
Putri kecil?
Andai dia masih kecil.
57
00:08:00,290 --> 00:08:02,870
Di sini.
/ Kasus apa hari ini?
58
00:08:12,700 --> 00:08:15,870
Pagi, Tn. Navarro.
Apa kabar?
59
00:08:16,580 --> 00:08:20,160
Namaku Mónica Molero.
Aku pengacaramu.
60
00:08:20,330 --> 00:08:24,450
Akan kuusahakan
yang terbaik bagimu.
61
00:08:24,870 --> 00:08:27,370
Aku meminta pria.
/ Maaf?
62
00:08:27,500 --> 00:08:29,450
Wanita takkan membelaku.
63
00:08:31,080 --> 00:08:34,700
Aku yakin kau lebih
suka pria membelamu.
64
00:08:34,870 --> 00:08:36,120
Utamanya yang
belum cukup umur.
65
00:08:38,500 --> 00:08:40,200
Kita mulai?
66
00:08:50,700 --> 00:08:52,040
Bawa dia pergi.
67
00:08:53,330 --> 00:08:55,660
Biar kucek dokumennya.
68
00:09:02,200 --> 00:09:04,370
Kau tak pantas
jadi pengacaranya.
69
00:09:05,870 --> 00:09:08,620
Apa maumu, Álex?
Tak usah merayuku.
70
00:09:09,660 --> 00:09:14,080
Mari bicara soal Clara.
/ Clara atau hutangmu?
71
00:09:14,250 --> 00:09:17,240
Jangan cemaskan itu.
Minggu ini lemburku dibayar.
72
00:09:18,410 --> 00:09:20,410
Clara meneleponku
semalam. / Dan?
73
00:09:21,790 --> 00:09:23,290
Dia meminta
tinggal bersamaku.
74
00:09:28,910 --> 00:09:30,490
Kau mengiyakan?
75
00:09:30,660 --> 00:09:33,830
Kau ingin dia dewasa, 'kan?
Biarkan dia memutuskan.
76
00:09:34,040 --> 00:09:35,490
Tidak mungkin.
77
00:09:41,870 --> 00:09:44,700
Kau tak mau bicara
lagi dengan Ibu?
78
00:09:47,790 --> 00:09:50,330
Clara, kapal kakekmu
bukan tempat tinggal.
79
00:09:50,500 --> 00:09:52,370
Mengapung saja kesulitan.
80
00:09:53,450 --> 00:09:56,790
Harusnya Ayahmu
membeli rumah normal.
81
00:09:58,620 --> 00:10:00,740
Dia akan perbaiki.
/ Ya.
82
00:10:00,910 --> 00:10:03,660
Kau tahu sesering
apa Ibu dengar itu?
83
00:10:03,830 --> 00:10:05,160
Sejak kau lahir.
84
00:10:06,500 --> 00:10:09,040
Kau pikir Ibu suka begini?
Tidak.
85
00:10:12,450 --> 00:10:13,830
Tolong.
86
00:10:14,910 --> 00:10:18,370
Ibu tak tahan kau marah.
Tolong bicaralah.
87
00:10:21,000 --> 00:10:24,040
Semalam Ibu Fran Ortiz
melompat dari lantai 9.
88
00:10:27,830 --> 00:10:29,160
Apa?
89
00:10:50,750 --> 00:10:51,740
Sayang.
90
00:10:52,910 --> 00:10:54,290
Kau harus makan.
91
00:11:04,580 --> 00:11:07,790
Jangan lupa, besok hari
terakhir menyerahkannya.
92
00:11:25,160 --> 00:11:26,990
Baik. Hati-hati.
93
00:11:45,080 --> 00:11:45,990
Aku pergi!
94
00:11:47,250 --> 00:11:51,200
Ibu antar, ya?
Arah tujuan kita sama.
95
00:11:51,370 --> 00:11:52,540
Tidak usah.
96
00:12:04,410 --> 00:12:05,580
Clara!
97
00:12:11,250 --> 00:12:13,580
Sedang apa kau?
/ Ini mobil Ibuku.
98
00:12:16,080 --> 00:12:17,740
Masuklah.
99
00:12:34,330 --> 00:12:44,120
Clara?
100
00:12:50,410 --> 00:12:51,490
Clara!
101
00:13:35,080 --> 00:13:38,490
Ponselnya mati.
Tidak bisa kulacak.
102
00:13:50,500 --> 00:13:51,620
Halo?
103
00:13:54,500 --> 00:13:55,580
Apa?
104
00:13:56,700 --> 00:13:57,910
Tidak!
105
00:14:04,830 --> 00:14:07,790
Entah berapa lama
dia koma diabetes.
106
00:14:08,000 --> 00:14:09,990
Waktu reaksinya vital.
107
00:14:11,040 --> 00:14:12,240
Maaf.
108
00:14:13,700 --> 00:14:15,080
Dia bisa pulih?
109
00:14:16,000 --> 00:14:18,040
Aku tidak ingin beri
harapan palsu.
110
00:14:19,120 --> 00:14:22,830
Akan sulit baginya
sadar dari koma.
111
00:14:26,330 --> 00:14:28,200
Sulit tapi bukan mustahil.
112
00:14:29,790 --> 00:14:34,450
30 tahun aku jadi dokter,
banyak pasien seperti Clara.
113
00:14:34,580 --> 00:14:37,040
Dan belum pernah
ada yang selamat.
114
00:14:50,620 --> 00:14:51,700
Kenapa?
115
00:14:52,790 --> 00:14:54,450
Kenapa bisa terjadi?
Aku tidak mengerti.
116
00:14:57,870 --> 00:15:02,580
Garrido mengambil pernyataan
anak yang menemukannya.
117
00:15:02,750 --> 00:15:08,040
Dia tanpa ponsel dan ransel.
Mungkin korban jambret.
118
00:15:10,250 --> 00:15:11,870
Apa yang dia
lakukan di sana?
119
00:15:16,120 --> 00:15:18,580
Harusnya aku
pergi bersamanya.
120
00:15:18,610 --> 00:15:20,140
Mónica.
/ Tidak.
121
00:15:21,830 --> 00:15:23,790
Harusnya aku
pergi bersamanya.
122
00:15:26,370 --> 00:15:31,160
Putri kecilku.
123
00:15:32,870 --> 00:15:35,660
Jika dia tidak siuman,
takkan kumaafkan diriku.
124
00:15:35,690 --> 00:15:40,690
akumenang.com
akumenang.com
125
00:16:37,800 --> 00:16:42,800
Nonton Film & Drama Serial Sub Indo
akumenang.com
126
00:16:42,830 --> 00:16:46,200
Maaf, aku tidak
bermaksud menakutimu.
127
00:16:47,660 --> 00:16:49,330
Kami sekelas.
128
00:16:51,080 --> 00:16:52,870
Ibuku juga di sini.
129
00:16:54,500 --> 00:16:55,410
Fran Ortiz?
130
00:16:57,080 --> 00:16:59,120
Clara cerita tentangmu.
131
00:17:00,500 --> 00:17:02,080
Bagaimana Ibumu?
132
00:17:08,040 --> 00:17:09,370
Sudah baikan?
133
00:17:14,000 --> 00:17:15,200
Aku segera kembali.
134
00:17:16,410 --> 00:17:17,790
Bisa jaga sebentar?
135
00:17:18,700 --> 00:17:19,700
Ya.
136
00:18:15,410 --> 00:18:17,660
1 PESAN BARU
137
00:18:20,250 --> 00:18:23,410
KEMARILAH.
INI ALAMATNYA
138
00:18:44,200 --> 00:18:45,410
Fran.
139
00:18:51,790 --> 00:18:54,040
Kenapa kau
pegang ponselnya?
140
00:18:59,700 --> 00:19:01,660
Letakkan itu.
141
00:19:01,830 --> 00:19:03,620
Letakkan itu, Fran.
142
00:19:04,120 --> 00:19:06,160
Jangan berbuat bodoh.
143
00:19:07,330 --> 00:19:08,450
Selamatkan dia.
144
00:19:09,750 --> 00:19:13,200
Apa?
/ Jika ingin Clara hidup,
145
00:19:13,370 --> 00:19:15,490
jangan ceritakan
yang kau lihat di sana.
146
00:19:16,750 --> 00:19:18,540
Pergilah ke sana
dan selamatkan dia.
147
00:19:18,700 --> 00:19:20,410
Aku tidak bisa.
148
00:19:22,700 --> 00:19:25,370
Dia menyakitimu?
Mónica, kau baik saja?
149
00:19:40,200 --> 00:19:41,410
Awas kepalamu.
150
00:19:48,620 --> 00:19:51,450
Mereka antar kau pulang.
Istirahatlah.
151
00:19:52,290 --> 00:19:55,910
Tidak, aku tinggal di sini.
152
00:19:58,870 --> 00:20:00,290
Sampai besok.
153
00:20:32,330 --> 00:20:35,620
Maaf, Nyonya.
Tapi anda harus pergi.
154
00:20:44,830 --> 00:20:46,580
Diam tidak akan
membantumu.
155
00:20:47,620 --> 00:20:51,040
Sidik jarimu ada di barangnya
dan di mobil Ibumu.
156
00:20:56,870 --> 00:20:59,740
Fran, kami tahu kau
mencoba membunuhnya.
157
00:21:00,040 --> 00:21:03,160
Jelaskan dan hakim akan
pertimbangkan hukumanmu.
158
00:21:08,160 --> 00:21:09,450
159
00:21:10,500 --> 00:21:11,540
Terserah kau saja.
160
00:21:13,580 --> 00:21:16,200
Aku juga terburu-buru.
161
00:21:19,160 --> 00:21:21,120
Aku tahu dia akan
mencobanya lagi.
162
00:21:23,750 --> 00:21:24,580
Mencoba apa?
163
00:21:25,250 --> 00:21:26,120
Ibuku.
164
00:21:26,370 --> 00:21:29,740
Bulan lalu dia iris tangannya.
Di RS pria jangkung berkata
165
00:21:29,910 --> 00:21:32,450
Ibuku akan mencoba lagi.
Tapi dia tidak perlu mati.
166
00:21:32,580 --> 00:21:34,870
Makanya aku ke sana,
andai Ibuku begitu lagi.
167
00:21:35,870 --> 00:21:38,410
Di mana?
Kemana kau pergi, Fran?
168
00:21:38,540 --> 00:21:41,990
Pria itu benar. Ibuku hidup.
169
00:21:42,160 --> 00:21:44,450
Ibuku melompat dari
lantai 9 dan masih hidup.
170
00:21:44,580 --> 00:21:47,080
Kini seseorang harus mati.
171
00:21:57,790 --> 00:21:59,240
Waktuku habis.
172
00:22:00,870 --> 00:22:01,540
Tidak.
173
00:22:02,790 --> 00:22:04,290
Tolong, jangan!
174
00:22:04,700 --> 00:22:05,740
Tidak!
175
00:22:06,040 --> 00:22:07,990
Tidak! Tolong, jangan!
176
00:22:08,160 --> 00:22:09,410
Tenang, Fran.
177
00:22:10,830 --> 00:22:13,240
Aku tidak ingin mati!
178
00:22:13,410 --> 00:22:14,490
Fran.
179
00:22:15,160 --> 00:22:17,740
Fran, ke mana kau pergi?
180
00:22:19,120 --> 00:22:21,200
Ada apa dengannya?
/ Fran.
181
00:22:21,870 --> 00:22:22,910
Fran!
182
00:22:24,250 --> 00:22:25,540
Panggil dokter, cepat!
183
00:22:26,080 --> 00:22:27,290
Kau kenapa?
184
00:22:28,290 --> 00:22:29,490
Fran! Fran!
185
00:22:29,870 --> 00:22:30,910
Fran!
186
00:25:28,200 --> 00:25:29,370
Ada orang?
187
00:25:31,330 --> 00:25:32,700
Bisa kubantu?
188
00:25:47,290 --> 00:25:48,910
Bagaimana kau bisa
menemukanku?
189
00:25:50,040 --> 00:25:51,740
Siapa yang cerita tentangku?
190
00:25:57,620 --> 00:26:00,910
Maaf. Ini keliru.
Harusnya aku tak kemari.
191
00:26:01,120 --> 00:26:02,370
Dia bisa kuselamatkan.
192
00:26:14,160 --> 00:26:16,290
Dia tidak harus mati.
193
00:26:19,750 --> 00:26:21,660
Apa yang kau
ketahui tentangku?
194
00:26:21,830 --> 00:26:24,790
Kau kemari karena
berharap kutolong.
195
00:26:30,910 --> 00:26:34,120
Bagaimana caranya?
/ Bukan itu pertanyaannya.
196
00:26:34,290 --> 00:26:37,370
Tapi apa yang rela kau
korbankan demi dia?
197
00:26:40,290 --> 00:26:41,540
Apapun.
198
00:26:42,790 --> 00:26:44,620
Maka dia bisa diselamatkan.
199
00:26:46,040 --> 00:26:47,490
Tapi harganya mahal.
200
00:26:52,160 --> 00:26:53,080
Berapa banyak?
201
00:26:57,080 --> 00:26:58,620
Aku tidak butuh uangmu.
202
00:27:00,080 --> 00:27:02,700
Kau akan membayarnya.
Jika saatnya tiba.
203
00:27:05,120 --> 00:27:07,290
Untuk saat ini,
aku hanya butuh satu hal.
204
00:27:10,080 --> 00:27:12,160
Mimpi terburukmu.
205
00:27:19,250 --> 00:27:20,120
Clara?
206
00:27:20,410 --> 00:27:21,160
Bangun!
207
00:27:22,080 --> 00:27:23,830
Bangun, kumohon! Tidak!
208
00:27:27,160 --> 00:27:27,910
Sempurna.
209
00:27:30,540 --> 00:27:32,290
Kita mulai.
210
00:28:25,000 --> 00:28:26,700
Tak ada salahnya
kau mencoba.
211
00:30:12,160 --> 00:30:14,240
Ya?
/ Mónica, kau di mana?
212
00:30:14,410 --> 00:30:16,490
Di rumah.
/ Rumah sakit menelepon.
213
00:30:16,660 --> 00:30:19,990
Apa yang terjadi?
/ Mereka ingin bertemu. Cepat.
214
00:31:20,160 --> 00:31:22,620
Aku belum pernah
melihat yang seperti ini.
215
00:31:22,790 --> 00:31:24,330
Kasus Clara ini ajaib.
216
00:31:25,540 --> 00:31:28,290
Ajaib?
/ Satu dari sejuta.
217
00:31:28,450 --> 00:31:30,100
Aku sudah bicara
dengan dokter lain.
218
00:31:30,130 --> 00:31:31,850
Tidak ada yang pernah
melihat hal seperti ini.
219
00:31:33,660 --> 00:31:35,120
Kapan dia bisa pulang?
220
00:31:36,200 --> 00:31:38,580
Kami akan tetap
awasi dia 24 jam.
221
00:31:38,750 --> 00:31:41,700
Jika dia terus membaik,
dia bisa di bawa pulang.
222
00:31:42,790 --> 00:31:43,910
Satu hal lagi.
223
00:31:45,000 --> 00:31:48,540
Clara tidak ingat
apa yang terjadi.
224
00:31:48,700 --> 00:31:50,620
Itu bagus untuknya.
225
00:32:09,500 --> 00:32:10,910
Ayah ke kantor, Sayang.
226
00:32:12,250 --> 00:32:13,620
Jaga Ibu.
227
00:32:34,000 --> 00:32:35,990
Aku akan bicara
dengan inspektur.
228
00:32:36,160 --> 00:32:39,700
Kuminta cuti, sampai
semuanya normal lagi.
229
00:32:41,160 --> 00:32:42,450
Kau tak apa-apa?
230
00:32:44,870 --> 00:32:47,370
Hanya agak lelah.
231
00:32:49,040 --> 00:32:51,200
Kujemput kau besok.
232
00:32:51,370 --> 00:32:54,490
Hubungi aku jika kau
butuh sesuatu. / Baik.
233
00:32:54,520 --> 00:32:59,520
akumenang.com
akumenang.com
234
00:33:13,830 --> 00:33:17,910
Bu, tasmu tak ada
di tempat barang hilang.
235
00:33:18,120 --> 00:33:20,120
Aku hanya ingin
memastikannya.
236
00:33:20,290 --> 00:33:23,450
Aku tak tahu harus cari
di mana. Bisa lanjut?
237
00:33:23,580 --> 00:33:24,490
Baik.
238
00:33:26,580 --> 00:33:27,450
Itu.
239
00:33:31,700 --> 00:33:33,870
Itu tasmu. Kupercepat?
240
00:33:34,370 --> 00:33:35,580
Jangan.
241
00:33:51,040 --> 00:33:54,490
Ini semalam?
/ Benar.
242
00:34:24,160 --> 00:34:26,040
Ada apa?
/ Llistrik padam.
243
00:34:35,910 --> 00:34:39,370
Bu, tasmu tidak
tertinggal di sini. Maaf.
244
00:35:41,000 --> 00:35:41,660
Clara.
245
00:35:43,450 --> 00:35:46,120
Kau tak apa-apa?
Tidurlah.
246
00:36:04,790 --> 00:36:07,120
Bagaimana semalam?
/ Baik.
247
00:36:31,290 --> 00:36:33,870
KASUS BARU
"MANUSIA LABA-LABA"
248
00:36:38,540 --> 00:36:40,540
MANUSIA LABA-LABA
249
00:36:49,580 --> 00:36:53,240
MANUSIA LABA-LABA
TIBA DI SPANYOL
250
00:36:55,450 --> 00:36:58,450
3 TAHUN DI PENJARA
251
00:37:01,040 --> 00:37:02,040
RITUAL MENGERIKAN.
252
00:37:05,250 --> 00:37:10,490
DI CURIGAI MEMBUNUH SAAT
DI TAHAN DI ST. ARMENGOU
253
00:37:53,580 --> 00:37:54,990
Angel?
254
00:37:56,790 --> 00:37:58,490
Angel Martos?
255
00:38:00,660 --> 00:38:04,330
Maaf mengganggu.
Aku ingin bicara sebentar.
256
00:38:04,500 --> 00:38:06,160
Hanya beberapa pertanyaan.
257
00:38:07,580 --> 00:38:09,290
Tentang apa?
258
00:38:23,830 --> 00:38:24,990
Boleh masuk?
259
00:38:27,660 --> 00:38:29,740
Ini foto terakhirnya.
260
00:38:31,290 --> 00:38:35,080
Dokter angkat tangan.
Tapi ada cara lain.
261
00:38:35,250 --> 00:38:37,870
Jadi kulakukan.
/ Apa yang kau lakukan?
262
00:38:39,620 --> 00:38:42,200
Dia mengaku bisa
menyelamatkannya.
263
00:38:43,250 --> 00:38:46,370
Aku tak percaya mistis.
Siapa yang percaya?
264
00:38:47,750 --> 00:38:50,290
Sampai tidak ada lagi
yang bisa di percaya.
265
00:38:52,200 --> 00:38:53,700
Kau beritahu seseorang?
266
00:38:56,290 --> 00:38:59,540
Aku tidak tahu yang
kulakukan. Tak kuingat.
267
00:38:59,700 --> 00:39:02,740
Lebih baik begitu.
Itu jebakan.
268
00:39:04,750 --> 00:39:08,700
Saat aku bebas penjara,
aku mengurung diri.
269
00:39:09,750 --> 00:39:12,040
Untuk menjauh dari
wanita yang kucintai.
270
00:39:12,500 --> 00:39:16,490
Memikul kutukan itu.
271
00:39:16,660 --> 00:39:19,580
Godaan melakukannya
lagi begitu kuat.
272
00:39:20,500 --> 00:39:22,410
Dan harganya terlalu tinggi.
273
00:39:24,290 --> 00:39:25,620
Dia membaik?
274
00:39:27,660 --> 00:39:30,080
Dokter belum pernah
melihat hal seperti itu.
275
00:39:30,700 --> 00:39:32,330
Satu dari sejuta.
276
00:39:36,500 --> 00:39:38,200
Di mana dia sekarang?
277
00:39:39,910 --> 00:39:41,410
Dia kumat lagi.
278
00:39:41,790 --> 00:39:44,040
Waktu membayarnya habis.
279
00:39:46,660 --> 00:39:48,330
Dia meninggal karena
aku tak bisa melunasi.
280
00:39:49,370 --> 00:39:50,790
Aku tidak mampu.
281
00:39:51,910 --> 00:39:53,370
Mampu apa?
282
00:39:55,790 --> 00:39:57,240
Membunuh.
283
00:39:59,450 --> 00:40:01,410
Begitu cara kerjanya.
284
00:40:01,540 --> 00:40:04,200
Kau selamatkan nyawa
dengan imbalan nyawa lain.
285
00:40:04,370 --> 00:40:08,410
Kau harus membunuh atau
mimpi burukmu terwujud.
286
00:40:10,700 --> 00:40:13,450
Apa maksudmu?
Aku takkan pernah membunuh.
287
00:40:13,580 --> 00:40:16,160
Tidak semudah itu.
Dia akan menggodamu.
288
00:40:16,330 --> 00:40:19,490
Dia akan mengujimu.
Seperti aku.
289
00:40:20,540 --> 00:40:21,910
Seperti dia.
290
00:40:25,160 --> 00:40:27,040
Fran tidak pernah
membunuh siapapun.
291
00:40:28,080 --> 00:40:31,490
Dan apa hasilnya?
Dia mati, bukan?
292
00:40:32,660 --> 00:40:33,700
Mimpi terburuknya.
293
00:40:35,250 --> 00:40:37,990
Remaja mana
yang tidak takut mati?
294
00:40:38,160 --> 00:40:39,740
Segera kau akan
tahu sisa waktumu.
295
00:40:39,770 --> 00:40:41,730
Laba-laba akan beritahu
kau siapa korbanmu.
296
00:40:41,870 --> 00:40:44,330
Lepaskan atau aku menjerit!
/ Dengarkan laba-laba.
297
00:40:54,290 --> 00:40:57,450
Satu lagi.
Nyawamu tidak di hitung.
298
00:40:57,580 --> 00:41:00,830
Bunuh diri terlalu mudah.
/ Jangan ganggu aku.
299
00:41:01,040 --> 00:41:03,410
Jangan buang waktu
lagi atau putrimu mati.
300
00:41:29,120 --> 00:41:30,740
Sayang, bantu Ayah.
301
00:41:32,750 --> 00:41:34,580
Itu baik untukmu.
302
00:41:56,500 --> 00:41:57,700
Sedang apa kau?
303
00:42:04,410 --> 00:42:06,490
Dia bilang dia tahu
satu tempat.
304
00:42:09,120 --> 00:42:11,120
Tidak ada yang
akan melihat kami.
305
00:42:13,410 --> 00:42:16,330
Dia mengambil barangku
dan mengunciku di mobil.
306
00:42:23,500 --> 00:42:27,240
Tolong, keluarkan aku!
Tolong!
307
00:42:27,410 --> 00:42:28,790
Tolong!
308
00:42:29,000 --> 00:42:31,120
Dia mengaku terpaksa.
309
00:42:33,120 --> 00:42:34,830
Dia tak punya pilihan.
310
00:42:35,040 --> 00:42:37,540
Tolong! Aku bisa mati!
311
00:42:38,660 --> 00:42:41,490
Tolong!
312
00:42:43,500 --> 00:42:48,080
Tolong!
313
00:42:48,500 --> 00:42:51,660
Aku tidak mengerti, Ayah.
Aku tidak mengerti!
314
00:42:55,500 --> 00:42:56,700
Tenanglah.
315
00:42:58,500 --> 00:43:00,080
Tenanglah, Nak.
316
00:43:03,410 --> 00:43:04,740
Berapa lama?
317
00:43:08,870 --> 00:43:10,240
Kataku, berapa lama?
318
00:43:12,500 --> 00:43:16,580
Penuntut ingin 20 tahun.
Korban baru 15 tahun.
319
00:43:16,750 --> 00:43:20,910
Dia mengaku tidak dipaksa.
Hukumannya 10-12 tahun.
320
00:43:22,580 --> 00:43:25,080
Dan jika aku mengaku gila?
321
00:43:25,250 --> 00:43:26,790
Kau tidak gila.
322
00:43:27,000 --> 00:43:29,580
Kau bisa bedakan
antara benar dan salah.
323
00:43:29,750 --> 00:43:31,490
Tapi vonis gila bisa
meringankanku.
324
00:43:31,620 --> 00:43:33,620
Aku takkan di penjara
lebih dari dua tahun.
325
00:43:33,790 --> 00:43:36,620
Jika kau becus,
aku tak perlu di penjara.
326
00:43:36,790 --> 00:43:38,240
Benar?
327
00:43:38,410 --> 00:43:42,290
Pengacara lain akan
bilang aku gila. Benar?
328
00:43:44,620 --> 00:43:45,830
Benar?
329
00:43:48,000 --> 00:43:48,830
Benar.
330
00:43:50,500 --> 00:43:51,450
Jalang sialan!
331
00:43:52,200 --> 00:43:54,830
Kulaporkan kau.
Kau mundur saja.
332
00:43:55,040 --> 00:43:57,490
Silahkan saja.
/ Sedang apa kau?
333
00:43:57,620 --> 00:44:01,330
Mau ke mana?
Jangan berani pergi!
334
00:44:04,250 --> 00:44:05,450
Duduk!
335
00:44:13,620 --> 00:44:16,410
Tolong, kumohon!
336
00:44:21,870 --> 00:44:23,240
Obatku.
337
00:45:55,620 --> 00:45:57,410
Handuknya di sini.
338
00:46:03,790 --> 00:46:04,990
Ayah.
339
00:46:07,830 --> 00:46:09,580
Kenapa Ayah
membawa pistol kosong?
340
00:46:13,080 --> 00:46:15,080
Andai Ayah selalu bisa
membawanya kosong.
341
00:46:16,500 --> 00:46:20,200
Tapi itu hanya kerja, 'kan?
Rekan Ayah selamat.
342
00:46:21,250 --> 00:46:25,240
Ya, tapi Ayah tak boleh
merenggut nyawa orang.
343
00:46:26,370 --> 00:46:27,910
Itu sebabnya Ayah
mulai mabuk-mabukan?
344
00:46:33,790 --> 00:46:35,490
Itu sebabnya kalian cerai?
345
00:46:39,370 --> 00:46:41,160
Ayah tak minum lagi
sejak tiga bulan lalu.
346
00:46:45,540 --> 00:46:46,790
Mandilah.
347
00:46:53,000 --> 00:46:54,410
Kuambil jaketku.
/ Baik.
348
00:46:57,450 --> 00:47:01,200
Clara sudah membaik.
Dia sedang mandi.
349
00:47:04,790 --> 00:47:06,490
ÁIex, dengar.
350
00:47:10,160 --> 00:47:11,410
Terima kasih.
351
00:50:10,160 --> 00:50:11,200
Clara?
352
00:50:11,750 --> 00:50:14,790
Clara!
353
00:50:16,410 --> 00:50:18,240
Clara, bisa dengar Ibu?
354
00:50:18,910 --> 00:50:22,240
Clara, buka pintunya!
355
00:50:29,700 --> 00:50:31,660
Clara! Clara!
356
00:50:35,370 --> 00:50:38,120
Lihat Ibu.
Kau tak apa-apa?
357
00:50:38,830 --> 00:50:39,870
Lihat Ibu.
358
00:50:41,790 --> 00:50:43,830
Aku akan mati.
/ Tidak.
359
00:50:47,290 --> 00:50:50,330
Kita baik-baik saja,
Sayang. Percayalah.
360
00:51:11,290 --> 00:51:12,700
Duduk.
361
00:51:13,080 --> 00:51:15,120
Halo, ini Álex.
362
00:51:15,290 --> 00:51:17,540
Tinggalkan pesan
setelah nada berikut.
363
00:51:17,700 --> 00:51:21,660
AIex, kita harus bertemu.
Aku ke sana dengan Clara.
364
00:51:21,830 --> 00:51:23,370
Aku harus cerita sesuatu.
365
00:51:57,910 --> 00:52:02,200
Kau baik-baik saja?
366
00:52:11,080 --> 00:52:12,290
Jangan bergerak.
367
00:52:48,790 --> 00:52:51,200
Layanan Darurat 112.
/ Halo?
368
00:52:53,000 --> 00:52:54,490
Kami kecelakaan.
369
00:52:54,620 --> 00:52:58,080
Baik.
/ Kirim seseorang cepat.
370
00:52:58,250 --> 00:53:01,240
Bisa berikan alamatnya?
/ Aku tak tahu.
371
00:53:03,040 --> 00:53:04,910
Sebentar.
372
00:53:05,120 --> 00:53:09,160
C42, kilo 94.
373
00:53:09,330 --> 00:53:12,200
Baiklah, ambulans
dalam perjalanan.
374
00:53:12,370 --> 00:53:15,040
Ada yang terluka?
/ Clara?
375
00:53:16,120 --> 00:53:17,990
Nyonya?
/ Clara?
376
00:53:21,330 --> 00:53:22,620
Clara!
377
00:53:26,660 --> 00:53:28,240
Clara, naik!
378
00:53:29,410 --> 00:53:31,120
Itu berbahaya, menjauh!
379
00:53:34,580 --> 00:53:36,870
Naik!
380
00:54:21,500 --> 00:54:28,240
Pergi!
381
00:54:35,330 --> 00:54:36,870
Clara, naik!
382
00:54:51,500 --> 00:54:53,290
Naik! Cepat!
383
00:56:01,370 --> 00:56:02,540
Sayang!
384
00:56:04,620 --> 00:56:07,740
Kalian tak apa-apa?
/ Mereka tak terluka.
385
00:56:10,450 --> 00:56:12,620
Dan mobil satunya?
386
00:56:15,700 --> 00:56:18,410
Mari kita pulang. Ayo.
387
00:56:21,120 --> 00:56:22,370
Aku mau tidur.
388
00:56:45,500 --> 00:56:46,700
Kemari.
389
00:57:08,500 --> 00:57:09,870
Ada apa?
390
00:57:14,370 --> 00:57:16,040
Yang terjadi malam ini.
391
00:57:18,660 --> 00:57:19,830
Supirnya kubiarkan mati.
392
00:57:19,860 --> 00:57:21,850
Dia bisa kuselamatkan.
Tapi aku bergeming.
393
00:57:22,080 --> 00:57:25,080
Tidak ada yang
bisa kau lakukan.
394
00:57:25,250 --> 00:57:27,580
Clara dan kau dalam bahaya.
Kau selamatkan nyawanya.
395
00:57:27,750 --> 00:57:29,290
Kau tidak mengerti
396
00:57:31,370 --> 00:57:33,540
Aku ke suatu tempat
di malam Fran mati.
397
00:57:34,080 --> 00:57:36,410
Dia memberiku alamat dan
memberitahuku... / Aku tahu.
398
00:57:39,790 --> 00:57:42,990
Garrido menangkap penipu itu.
Aku bicara dengannya.
399
00:57:45,580 --> 00:57:48,330
Aku tahu kau menemuinya
Aku tahu apa katanya.
400
00:57:51,290 --> 00:57:55,870
Jika kau tahu, kau pasti
tahu usahaku demi Clara.
401
00:57:57,660 --> 00:58:01,620
Orang itu kubunuh, Álex.
Aku membunuhnya.
402
00:58:01,790 --> 00:58:05,700
Mónica, itu kecelakaan.
/ Kau tidak mengerti.
403
00:58:05,870 --> 00:58:08,450
Clara mustahil pulih.
404
00:58:08,580 --> 00:58:11,490
Dia bisa pulih.
/ Ayolah. Satu dari sejuta.
405
00:58:11,620 --> 00:58:14,200
Mónica, kita banyak
tertekan belakangan ini.
406
00:58:15,250 --> 00:58:16,450
Kau perlu istirahat.
407
00:58:16,580 --> 00:58:19,040
Tidak, banyak hal yang
tidak bisa kujelaskan.
408
00:58:19,200 --> 00:58:22,160
Lihat aku baik-baik.
409
00:58:22,330 --> 00:58:23,540
Lihat aku, Mónica.
410
00:58:23,700 --> 00:58:27,200
Kau ke tempat itu dan tidak
ada yang menyalahkanmu.
411
00:58:27,370 --> 00:58:29,450
Kau putus asa.
412
00:58:29,580 --> 00:58:31,040
Tapi pria itu tidak
menolongmu.
413
00:58:31,200 --> 00:58:33,660
Hanya memanfaatkanmu.
Dan bukan hanya kau.
414
00:58:33,830 --> 00:58:38,120
Dia menipu banyak orang.
Kau tahu kenapa?
415
00:58:38,290 --> 00:58:40,910
Karena tidak ada yang
menerima kelak kita
416
00:58:41,120 --> 00:58:44,620
akan kehilangan
orang yang kita cintai.
417
00:58:44,790 --> 00:58:46,910
Tapi itu tidak terelakkan.
418
00:58:47,450 --> 00:58:50,830
Kelak kita juga
akan merasakannya.
419
00:58:50,850 --> 00:58:52,850
akumenang.com
akumenang.com
420
00:59:29,890 --> 00:59:34,890
Nonton Film & Drama Serial Sub Indo
akumenang.com
421
00:59:34,910 --> 00:59:36,660
Itu curang.
422
00:59:44,870 --> 00:59:47,410
Bu! Itu mudah sekali.
423
00:59:54,580 --> 00:59:58,790
Bu, lanjut.
424
01:00:15,580 --> 01:00:18,200
Kompas Kakek.
/ Ayah sudah perbaiki kapal.
425
01:00:19,750 --> 01:00:20,830
Benarkah?
426
01:00:21,040 --> 01:00:23,580
Setelah kau kembali,
Ayah ajari cara pakainya.
427
01:00:23,750 --> 01:00:25,830
Sudah waktunya
kau belajar berlayar.
428
01:00:29,870 --> 01:00:31,740
Mau kopi?
429
01:00:32,700 --> 01:00:35,410
Tidurlah, Sayang.
430
01:00:35,620 --> 01:00:37,040
Besok kau tamasya.
431
01:01:44,200 --> 01:01:45,580
Terima kasih.
432
01:01:47,330 --> 01:01:49,240
Aku tidur dulu.
433
01:01:49,410 --> 01:01:51,740
Biar Ibu antar.
/ Tidak usah.
434
01:01:51,910 --> 01:01:54,080
Nikmatilah malam ini.
435
01:01:59,580 --> 01:02:01,240
Kita ke dalam saja?
436
01:02:03,000 --> 01:02:03,870
Secepat ini?
437
01:02:05,620 --> 01:02:07,080
Kau tidak suka di sini?
438
01:02:13,660 --> 01:02:14,740
Ada apa, Mónica?
439
01:02:15,750 --> 01:02:17,160
Lupakan saja.
440
01:02:19,910 --> 01:02:21,450
Bu!
/ Clara!
441
01:02:21,620 --> 01:02:22,700
Bu!
442
01:02:23,250 --> 01:02:25,330
Ada orang di rumah!
/ Apa? Siapa?
443
01:02:25,500 --> 01:02:27,290
Entahlah.
Kulihat seseorang.
444
01:02:27,450 --> 01:02:29,330
Kau yakin?
/ Kalian tunggu di sini.
445
01:04:13,000 --> 01:04:15,120
Aku bisa melihatmu.
Keluar.
446
01:04:17,500 --> 01:04:19,080
Kuhitung sampai lima.
447
01:04:20,450 --> 01:04:21,200
Satu.
448
01:04:23,410 --> 01:04:25,240
Dua.
449
01:04:27,370 --> 01:04:28,580
Tiga.
450
01:04:32,000 --> 01:04:35,490
Empat!
Keluar, brengsek!
451
01:04:38,700 --> 01:04:39,790
Álex?
452
01:04:40,830 --> 01:04:42,040
Ayah?
453
01:05:13,000 --> 01:05:15,990
Hubungi Polisi.
Dan tetap di sini.
454
01:05:22,580 --> 01:05:29,540
Álex?
455
01:05:32,830 --> 01:05:34,290
Alex.
456
01:05:35,790 --> 01:05:37,580
Álex, ÁIex.
457
01:05:40,620 --> 01:05:41,700
Tidak!
458
01:05:52,120 --> 01:05:53,700
Sayang, buka matamu.
459
01:05:55,700 --> 01:05:57,620
Polisi segera datang.
460
01:05:58,160 --> 01:06:00,240
Bertahanlah.
461
01:06:00,410 --> 01:06:03,080
Bertahanlah. Kau akan
selamat. Aku berjanji.
462
01:06:04,500 --> 01:06:05,700
Sayang.
463
01:06:07,750 --> 01:06:12,620
ÁIex! Tidak, kumohon.
464
01:06:13,750 --> 01:06:16,830
Jangan pergi.
Jangan tinggalkan aku.
465
01:06:18,580 --> 01:06:20,740
Tolong.
466
01:06:22,200 --> 01:06:22,830
Álex.
467
01:06:54,500 --> 01:06:57,790
Bu, Polisi kemari!
Bu, di mana Ayah?
468
01:06:59,000 --> 01:07:02,490
Bu, buka pintunya!
469
01:07:03,540 --> 01:07:05,490
Bu, buka pintunya!
470
01:07:05,620 --> 01:07:08,870
Aku tidak ingin sendiri!
Tolong, buka pintunya!
471
01:07:47,250 --> 01:07:48,490
Ibu?
472
01:07:50,580 --> 01:07:52,290
Ayah?
473
01:08:33,160 --> 01:08:34,330
Álex.
474
01:08:36,620 --> 01:08:37,870
Sayang.
475
01:09:38,450 --> 01:09:39,620
Bagaimana perasaanmu?
476
01:09:40,000 --> 01:09:41,540
Apa yang terjadi padaku?
477
01:09:41,700 --> 01:09:43,870
Kau pingsan setelah
kepalamu membentur lantai.
478
01:09:44,080 --> 01:09:46,490
Kau ingat apa yang
terjadi malam ini?
479
01:09:48,370 --> 01:09:50,080
Tidak.
480
01:09:52,410 --> 01:09:55,160
Saat kau turun,
AIex sudah pingsan?
481
01:09:55,700 --> 01:09:56,830
Ya.
482
01:09:58,040 --> 01:09:59,660
Di mana kau
menemukannya?
483
01:10:00,830 --> 01:10:03,870
Tempat kau temukan dia.
Dia tidak bisa kugerakkan.
484
01:10:06,120 --> 01:10:08,290
Bukan di situ.
/ Ayah!
485
01:10:13,200 --> 01:10:15,370
Dia sembunyi di sana.
486
01:10:15,500 --> 01:10:19,200
Aku mengejarnya
Saat keluar, dia menyerangku.
487
01:10:19,450 --> 01:10:20,990
Aku jatuh di situ.
488
01:10:23,700 --> 01:10:25,200
Kau ingat hal lain?
489
01:10:27,410 --> 01:10:30,040
Dia mendorongku.
Hanya itu yang kuingat.
490
01:10:32,370 --> 01:10:34,700
Yakin di situ kau
menemukannya?
491
01:10:36,040 --> 01:10:40,080
Dia pasti sempat jalan.
Dia kutemukan di sini.
492
01:10:42,790 --> 01:10:44,200
Sudah baikan?
493
01:10:47,080 --> 01:10:48,080
Dan kau, Clara?
494
01:10:49,500 --> 01:10:52,790
Aku tidak lihat apa-apa.
Ibu menutup pintu.
495
01:10:54,790 --> 01:10:58,080
Ibu tidak ingin kau
melihatnya, Sayang.
496
01:11:00,250 --> 01:11:02,740
Ada tambahan?
497
01:11:03,450 --> 01:11:05,120
Kau lihat nomor pelatnya?
498
01:11:06,500 --> 01:11:08,160
Merek mobil? Warna?
499
01:11:09,700 --> 01:11:12,240
Kalian berpapasan
saat dia melarikan diri?
500
01:11:12,500 --> 01:11:15,080
Jika kutunjukkan foto,
bisakah kau kenali?
501
01:11:16,000 --> 01:11:18,080
Saat itu gelap. Maaf.
502
01:11:22,330 --> 01:11:25,240
Jangan cemas.
Selalu ada sidik jari.
503
01:11:55,160 --> 01:11:56,410
Halo?
504
01:11:59,790 --> 01:12:01,200
Kakakku.
505
01:12:02,290 --> 01:12:04,620
Kau bisa saja
selamatkan dia.
506
01:12:05,830 --> 01:12:08,740
Tapi kau biarkan mati.
/ Apa maumu?
507
01:12:10,620 --> 01:12:12,990
Melihatmu kehilangan.
/ Maksudmu?
508
01:12:14,450 --> 01:12:16,370
Kau tahu matanya
mirip denganmu?
509
01:12:18,370 --> 01:12:19,740
Putrimu.
510
01:12:20,790 --> 01:12:22,490
Saat dia takut...
511
01:12:23,790 --> 01:12:26,200
...tatapannya sama.
512
01:12:26,370 --> 01:12:30,160
Berhenti! Jangan coba
dekati putriku, paham?
513
01:12:31,330 --> 01:12:32,830
Jangan coba-coba.
514
01:12:45,000 --> 01:12:48,160
Jika ada sidik jari...
/ Kau akan kuberi tahu.
515
01:12:48,330 --> 01:12:50,740
Istirahatlah.
Serahkan ini padaku.
516
01:12:56,580 --> 01:12:57,870
Selamat malam, Sayang.
517
01:12:59,450 --> 01:13:01,240
Berapa lama Ayah tinggal?
518
01:13:04,410 --> 01:13:05,830
Sampai dia pulih.
519
01:13:08,370 --> 01:13:11,740
Aku ragu soal Amsterdam.
Aku tidak ingin pergi.
520
01:13:19,200 --> 01:13:22,490
Kenapa tidak mau pergi?
Kau sangat ingin pergi.
521
01:13:24,410 --> 01:13:25,580
Sayang.
522
01:13:29,160 --> 01:13:31,450
Jangan cemaskan kami.
523
01:13:31,580 --> 01:13:34,370
Ayah akan baik saja,
Ibu akan merawatnya.
524
01:13:40,250 --> 01:13:45,490
Berjanjilah pada Ibu kau
takkan pernah lupa ini.
525
01:13:46,700 --> 01:13:49,240
Semua yang akan
dan telah Ibu lakukan...
526
01:13:50,120 --> 01:13:52,290
...semua hanya untukmu.
527
01:13:54,160 --> 01:13:55,540
Bisa ingat itu?
528
01:13:57,700 --> 01:13:58,990
Berjanjilah pada Ibu.
529
01:14:00,790 --> 01:14:02,490
Aku janji.
530
01:14:05,790 --> 01:14:09,040
Sekarang, tidurlah.
531
01:14:32,790 --> 01:14:35,450
Pereda sakit.
/ Terima kasih.
532
01:14:35,580 --> 01:14:37,910
Butuh hal lain?
533
01:14:38,120 --> 01:14:40,830
Ranjang sudah cukup.
Besok aku kembali.
534
01:14:42,700 --> 01:14:46,580
Kau bisa tinggal
selama mungkin.
535
01:14:46,870 --> 01:14:49,830
Tidurlah. Selamat malam.
536
01:14:51,200 --> 01:14:52,200
Hei.
537
01:14:53,250 --> 01:14:55,330
Mana bajuku?
538
01:14:56,000 --> 01:14:57,790
Yang kukenakan
saat makan malam.
539
01:14:59,750 --> 01:15:01,490
Kotor.
540
01:15:04,580 --> 01:15:05,740
Selamat malam.
541
01:16:11,040 --> 01:16:14,200
Yakin Ayah baik saja?
/ Ya, jangan cemas.
542
01:16:16,450 --> 01:16:18,330
Jangan sembuh dulu.
543
01:16:20,830 --> 01:16:21,990
Pergilah.
544
01:17:14,540 --> 01:17:16,240
Bu, ayolah.
545
01:17:18,160 --> 01:17:20,160
Aku hanya pergi seminggu.
546
01:17:20,330 --> 01:17:22,580
Baik. Pergilah.
547
01:17:22,750 --> 01:17:24,240
Tasku.
/ Tasmu.
548
01:17:27,500 --> 01:17:28,580
Daah.
549
01:17:40,330 --> 01:17:41,330
Clara!
550
01:17:53,290 --> 01:17:54,490
Ibu menyayangimu.
551
01:19:34,750 --> 01:19:36,290
Laura.
552
01:19:36,450 --> 01:19:39,830
Aku baru dengar.
Bagaimana AIex?
553
01:19:40,040 --> 01:19:43,740
Sudah membaik.
Bisa bantu aku?
554
01:19:43,910 --> 01:19:44,620
Boleh.
555
01:19:44,790 --> 01:19:47,870
Aku punya kasus.
Tabrak lari.
556
01:19:49,160 --> 01:19:50,990
Pelatnya ada?
557
01:19:51,160 --> 01:19:54,160
Ya.
/ Kita lihat pemiliknya.
558
01:20:00,500 --> 01:20:02,490
REGISTRASI PELAT
559
01:21:00,450 --> 01:21:06,580
Ayo angkat. / Hai, ini Mónica.
Silahkan tinggalkan pesan.
560
01:21:06,750 --> 01:21:08,990
Mónica, ini Álex.
561
01:21:09,160 --> 01:21:11,410
Jangan berbuat bodoh.
Kau dengar?
562
01:21:11,540 --> 01:21:14,790
Apapun rencanamu,
jangan lakukan.
563
01:21:15,000 --> 01:21:16,370
Hubungi aku.
564
01:21:19,910 --> 01:21:22,120
Lacak ini, cepat.
565
01:21:48,910 --> 01:21:50,370
Bajingan.
566
01:22:48,330 --> 01:22:50,410
JANGAN LAKUKAN
567
01:23:13,200 --> 01:23:15,580
Tutup pintunya
atau kutembak!
568
01:23:17,290 --> 01:23:19,580
Tutup pintunya.
569
01:23:19,750 --> 01:23:21,410
Tutup pintunya!
570
01:23:22,790 --> 01:23:24,660
Tutup pintunya.
571
01:23:28,000 --> 01:23:33,490
Siapa kau?
572
01:23:41,080 --> 01:23:43,990
Raúl Osorio.
Yang masuk ke rumahmu.
573
01:23:44,160 --> 01:23:45,660
Sidik jarinya sama.
574
01:23:45,830 --> 01:23:48,490
Dia adiknya.
/ Adik siapa?
575
01:23:48,660 --> 01:23:51,330
Pengendara yang mati
dalam kecelakaan Mónica.
576
01:23:51,500 --> 01:23:54,490
Dia terlempar keluar mobil.
Dia selamat.
577
01:23:54,620 --> 01:23:57,450
Dia punya jejak rekam?
/ Penyerangan.
578
01:23:57,580 --> 01:24:01,120
Dia sakiti tetangganya
gara-gara suara musik.
579
01:24:01,290 --> 01:24:03,490
Dia masuk RSJ.
580
01:24:03,660 --> 01:24:04,740
Aku ada di sana.
581
01:24:09,620 --> 01:24:11,160
Kulihat semuanya.
582
01:24:17,870 --> 01:24:21,540
Kau bunuh kakakku.
583
01:24:24,040 --> 01:24:26,080
Hanya dia yang kupunya!
/ Lihat ke depan!
584
01:24:26,250 --> 01:24:28,120
Jangan macam-macam
atau kutembak.
585
01:24:29,450 --> 01:24:32,370
Itu sebabnya kau ikuti dia.
Untuk balas dendam.
586
01:24:32,500 --> 01:24:33,410
Tidak.
587
01:24:33,540 --> 01:24:35,240
Apa rencanamu?
/ Tidak ada.
588
01:24:35,700 --> 01:24:38,830
Aku takkan lakukan apapun.
Aku hanya ingin menakutinya.
589
01:24:39,040 --> 01:24:40,080
Apa?
590
01:24:43,120 --> 01:24:45,990
Kau tembak suamiku, bangsat!
591
01:24:46,540 --> 01:24:47,540
Jalan.
/ Tidak.
592
01:24:47,700 --> 01:24:51,580
Jalan atau kutembak.
Jalan, brengsek.
593
01:25:03,830 --> 01:25:05,120
Ketemu.
594
01:25:09,250 --> 01:25:13,410
Kemana kau pergi?
595
01:25:27,540 --> 01:25:29,160
Nanti belok kanan.
596
01:26:11,500 --> 01:26:12,620
Berhenti disini.
597
01:26:15,500 --> 01:26:17,790
Berikan kuncinya.
598
01:26:21,790 --> 01:26:22,910
Keluar.
599
01:26:24,450 --> 01:26:25,410
Keluar!
600
01:26:25,540 --> 01:26:27,450
Berbalik!
Jangan lihat aku!
601
01:26:30,450 --> 01:26:31,660
Jalan.
602
01:26:31,870 --> 01:26:35,160
Jangan bunuh aku.
Aku punya keluarga.
603
01:26:35,580 --> 01:26:38,790
Istriku, anakku.
Mereka bagaimana?
604
01:26:39,000 --> 01:26:40,990
Kau tidak punya keluarga.
/ Apa?
605
01:26:41,160 --> 01:26:42,620
Kau tidak punya keluarga!
606
01:26:44,120 --> 01:26:48,240
Di mobil tadi,
katamu sisa kakakmu.
607
01:26:49,000 --> 01:26:51,490
Jadi kau bohong.
608
01:26:51,870 --> 01:26:54,490
Mau kau apakan putriku?
609
01:27:13,120 --> 01:27:14,450
Sedang apa kau?
610
01:27:16,370 --> 01:27:19,830
Berbalik.
611
01:27:20,450 --> 01:27:21,870
Mau membunuhku?
612
01:27:26,250 --> 01:27:27,490
Berhenti.
613
01:27:29,790 --> 01:27:31,040
Apa salahku?
614
01:27:31,370 --> 01:27:32,700
Berhenti.
615
01:27:33,620 --> 01:27:35,080
Aku tak pantas mati.
/ Berhenti!
616
01:27:43,080 --> 01:27:44,910
Kau tidak ingin
melakukannya.
617
01:27:47,000 --> 01:27:49,040
Kau tidak perlu
melakukannya.
618
01:27:50,620 --> 01:27:51,790
Jangan lakukan itu.
619
01:27:53,540 --> 01:27:54,700
Tolong.
620
01:27:58,160 --> 01:27:59,540
Jangan sakiti aku.
621
01:28:32,750 --> 01:28:34,290
Aku suka matamu.
622
01:28:36,000 --> 01:28:37,990
Matamu mirip putrimu.
623
01:28:41,700 --> 01:28:44,870
Sayang kau takkan
melihatnya lagi.
624
01:28:59,750 --> 01:29:02,580
Mónica, buka matamu.
Lihat aku.
625
01:29:02,750 --> 01:29:06,490
Bagus. Aku di sini.
Tenanglah.
626
01:29:21,370 --> 01:29:22,580
Tidak!
627
01:29:43,830 --> 01:29:44,990
Tidak.
628
01:30:16,000 --> 01:30:18,330
Tekan. Jangan bergerak.
629
01:30:19,580 --> 01:30:21,040
Polisi akan menjemputmu.
630
01:30:34,450 --> 01:30:36,490
Tidak.
631
01:30:36,660 --> 01:30:38,830
ÁIex, tidak.
632
01:30:44,250 --> 01:30:45,490
Clara.
633
01:30:46,700 --> 01:30:49,080
Clara, bicaralah.
634
01:30:50,120 --> 01:30:52,040
Hei, Clara.
635
01:30:57,540 --> 01:31:00,370
Dia sudah suntik insulin
sebelum naik bus.
636
01:31:01,580 --> 01:31:05,370
Berapa normalnya?
/ 150.
637
01:31:20,580 --> 01:31:23,080
Hai. Aku menunggu.
638
01:31:23,250 --> 01:31:25,490
Dia di pabrik semen.
/ Siapa?
639
01:31:25,660 --> 01:31:26,660
Osorio.
640
01:31:26,830 --> 01:31:29,700
Dia ada di sana, diborgol.
Kirim ambulans.
641
01:31:29,870 --> 01:31:32,080
Ambulans?
Apa yang kau bicarakan?
642
01:31:32,250 --> 01:31:34,160
Dia akan menyakiti Clara.
643
01:31:34,330 --> 01:31:37,290
Katakan kau di mana.
Kau bisa jelaskan ini.
644
01:31:37,450 --> 01:31:38,740
Diam dan dengarkan.
645
01:31:38,910 --> 01:31:43,080
Dua peluru bersarang.
Aku menembaknya.
646
01:32:23,500 --> 01:32:24,870
Bagaimana perasaanmu?
647
01:32:29,750 --> 01:32:31,870
Kenapa aku di sini?
648
01:32:32,910 --> 01:32:34,160
Di mana pria itu?
649
01:32:35,290 --> 01:32:37,660
Ambulans menjemputnya.
/ Apa?
650
01:32:38,870 --> 01:32:40,910
Kau tidak tahu yang
telah kau lakukan.
651
01:32:41,500 --> 01:32:43,080
Aku tahu kau tak paham.
652
01:32:44,120 --> 01:32:46,080
Tapi dia harus mati.
653
01:32:47,160 --> 01:32:49,830
Percayalah padaku.
Waktunya hampir habis.
654
01:32:52,200 --> 01:32:53,910
Aku percaya padamu
655
01:32:55,250 --> 01:32:56,700
Clara di rumah sakit.
656
01:32:56,870 --> 01:32:59,290
Insulin tidak mempan.
657
01:32:59,580 --> 01:33:02,490
Dokter tidak tahu kenapa.
Tapi kita berdua tahu.
658
01:33:04,370 --> 01:33:05,290
Apa?
659
01:33:06,330 --> 01:33:07,830
Aku tahu soal Clara.
660
01:33:09,080 --> 01:33:10,910
Dan aku tahu yang
kau lakukan untukku.
661
01:33:20,870 --> 01:33:22,200
Waktuku.
662
01:33:22,370 --> 01:33:24,970
10 tahun lalu saat
Clara masuk RS,
663
01:33:25,000 --> 01:33:27,230
kata dokter dia
takkan bisa pulih.
664
01:33:29,200 --> 01:33:30,580
Lalu dia muncul.
665
01:33:32,620 --> 01:33:35,120
Kami menangkapnya
saat dia ingin kabur.
666
01:33:36,330 --> 01:33:39,740
Saat itu, dia terlibat
berbagai pembunuhan.
667
01:33:42,540 --> 01:33:46,450
Dia menatapku dan
berkata Clara akan mati.
668
01:33:47,200 --> 01:33:48,790
Tapi aku bisa mencegahnya.
669
01:33:50,250 --> 01:33:53,120
Jadi kuikat perjanjian.
670
01:33:54,290 --> 01:33:57,160
Jika aku membantunya,
dia akan membantuku.
671
01:33:59,250 --> 01:34:00,870
Aku menyuap hakim.
672
01:34:01,080 --> 01:34:04,160
Aku hanya memikirkan
Clara dan dirimu.
673
01:34:05,910 --> 01:34:08,540
Itu terjadi persis
seperti katanya.
674
01:34:12,250 --> 01:34:15,490
Terlepas kata orang,
Clara jadi membaik.
675
01:34:16,620 --> 01:34:19,490
Saat kutembak orang itu
untuk selamatkan Garrido,
676
01:34:21,830 --> 01:34:24,290
itu bukan membela diri.
Itu eksekusi.
677
01:34:26,500 --> 01:34:28,870
Harga yang kubayar
demi selamatkan Clara.
678
01:34:30,870 --> 01:34:32,660
Dan sudah kubayar
itu selama 10 tahun.
679
01:34:39,870 --> 01:34:41,120
Sedang apa kau?
680
01:34:42,410 --> 01:34:45,200
Kau tak boleh berbuat
kesalahan sama.
681
01:34:50,750 --> 01:34:53,490
Buka pintunya.
/ Maaf.
682
01:34:54,660 --> 01:34:58,370
Kuncinya, Álex.
/ Untuk apa? Mau apa?
683
01:34:59,160 --> 01:35:00,370
Menyelamatkan Clara.
684
01:35:00,500 --> 01:35:02,160
Mau membunuh orang
pertama yang kau temui?
685
01:35:02,330 --> 01:35:05,040
Clara tidak pantas mati.
/ Orang lain juga tidak.
686
01:35:05,200 --> 01:35:06,740
Berikan kuncinya!
687
01:35:07,370 --> 01:35:11,490
Aku tidak mau dengar!
Berikan kuncinya!
688
01:35:13,580 --> 01:35:16,040
Saudaraku mati.
689
01:35:16,200 --> 01:35:18,080
Dia bisa kuselamatkan.
Tapi aku tidak mau.
690
01:35:19,160 --> 01:35:20,990
Harganya terlalu
mahal dan kau tahu itu.
691
01:35:23,870 --> 01:35:27,120
Andai ada yang bunuh
aku 10 tahun yang lalu.
692
01:35:27,450 --> 01:35:28,740
Apa katamu?
693
01:35:29,790 --> 01:35:32,290
Dia putrimu, Alex.
Dia putri kita.
694
01:35:32,580 --> 01:35:35,200
Kau lihat? Ketakutan
membawamu kemari.
695
01:35:35,370 --> 01:35:37,870
Selamatkan kau yang
membawaku kemari. / Betul.
696
01:35:38,080 --> 01:35:40,160
Dan harusnya kau
tidak melakukannya.
697
01:35:40,330 --> 01:35:43,080
Kau bisa minta bantuan.
Tapi tidak, kau takut.
698
01:35:43,250 --> 01:35:48,040
Jika pakai pistol itu lagi,
kau akan menyesalinya.
699
01:35:48,500 --> 01:35:52,660
Sayang, percayalah.
Kita harus akhiri ini.
700
01:35:53,200 --> 01:35:55,870
Kita lakukan bersama.
701
01:36:06,910 --> 01:36:09,240
Aku lebih suka hidup takut
daripada tanpa Clara.
702
01:36:10,660 --> 01:36:12,080
Minggir.
703
01:36:13,410 --> 01:36:17,200
Buka pintunya.
704
01:36:18,410 --> 01:36:20,240
Buka pintunya!
705
01:36:20,750 --> 01:36:23,660
Aku bisa lakukan
apapun untuknya.
706
01:36:26,750 --> 01:36:28,160
Aku juga.
707
01:36:31,040 --> 01:36:32,120
Silahkan.
708
01:36:33,250 --> 01:36:34,370
Bayar harganya.
709
01:36:48,500 --> 01:36:50,700
Ayo!
710
01:36:59,540 --> 01:37:00,490
Lakukan.
711
01:37:03,830 --> 01:37:05,080
Lakukan!
712
01:37:13,410 --> 01:37:16,910
Waktunya hampir habis.
Ayo, lakukan!
713
01:37:53,750 --> 01:37:55,870
Aku tidak bisa!
714
01:37:56,410 --> 01:38:09,580
Aku tidak bisa.
715
01:41:02,200 --> 01:41:04,790
PERJANJIAN
716
01:45:29,910 --> 01:45:36,120
Alih bahasa: Nerdian
46872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.